All language subtitles for NCIS.Sydney.S01E02.1080p.WEB-DL.EAC3.H.264-WH_eng_sdh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,400 --> 00:00:05,040 [Birds chirp] 2 00:00:05,080 --> 00:00:08,080 [Men chatter indistinctly] 3 00:00:13,640 --> 00:00:14,540 [Man 1] Well, you wanna go first? 4 00:00:14,990 --> 00:00:16,249 You need all the help you can get, mate. 5 00:00:16,280 --> 00:00:19,060 [Man 2] You're such a tool. 6 00:00:19,420 --> 00:00:19,480 Whoo! 7 00:00:19,620 --> 00:00:21,940 [Man 1] Ooh-hoo-hoo! Good cast, buddy. 8 00:00:21,940 --> 00:00:23,170 You getting lessons? 9 00:00:24,980 --> 00:00:26,580 [Reel spins] 10 00:00:26,690 --> 00:00:28,040 -Ooh! -Oh, you're kidding. 11 00:00:28,610 --> 00:00:30,380 [Man 2] Whoo-hoo! You snooze, you lose. [Laughs] 12 00:00:34,050 --> 00:00:36,980 Oh-ho! Good luck cooking that, you goose! 13 00:00:38,370 --> 00:00:40,610 -[Laughs] -Shut up. 14 00:00:41,901 --> 00:00:43,181 Come on. Get out of it, Artie. 15 00:00:47,021 --> 00:00:50,181 [Both grunt] 16 00:00:50,221 --> 00:00:52,061 Oh! Ugh! 17 00:00:54,461 --> 00:00:56,101 -[Gasps] -Oh, shit! 18 00:01:05,181 --> 00:01:08,261 [Theme music] 19 00:01:45,570 --> 00:01:48,270 [Scoffs] God! Yikes. 20 00:01:48,510 --> 00:01:50,190 I think they call that 'drinking the Kool-Aid'. 21 00:01:51,022 --> 00:01:52,470 Oh, I'm pretty sure they call it a cap. 22 00:01:53,310 --> 00:01:56,030 Ooh, sucking up to the new boss. Smart. 23 00:01:56,520 --> 00:01:58,296 You get more with honey than with vinegar, Evie. 24 00:01:58,760 --> 00:02:00,230 You'll learn that when you grow up. 25 00:02:00,290 --> 00:02:02,030 Oh, thanks, Pop. 26 00:02:04,310 --> 00:02:05,242 -[Chuckles] -Morning, Cap'n. DeShawn. 27 00:02:07,720 --> 00:02:09,549 -Hey, I brought coffees. -So did we. 28 00:02:10,510 --> 00:02:11,230 Great minds, huh? 29 00:02:11,710 --> 00:02:13,600 Double jumbos, biggest they had. 30 00:02:13,790 --> 00:02:16,300 I can see that. Save you going back for seconds, yeah? 31 00:02:16,350 --> 00:02:18,110 Or thirds. 32 00:02:18,280 --> 00:02:19,630 [DeShawn] God, I love you guys. 33 00:02:19,870 --> 00:02:21,280 Dropping coffee by the shot. 34 00:02:21,670 --> 00:02:22,180 Thank you, man. 35 00:02:23,730 --> 00:02:25,890 -Do you... -Oh, I'm good. 36 00:02:26,430 --> 00:02:27,484 -You? -Same. 37 00:02:27,584 --> 00:02:29,520 I'll be bouncing off the walls otherwise. 38 00:02:30,270 --> 00:02:31,110 Who wants boba? 39 00:02:31,750 --> 00:02:33,710 [Phone buzzes] 40 00:02:35,250 --> 00:02:36,610 Mackey, NCIS. 41 00:02:36,740 --> 00:02:38,857 -[DeShawn] What is that? -[Blue] Oh, it's tea. 42 00:02:38,980 --> 00:02:41,570 Okay, send me the details. 43 00:02:42,648 --> 00:02:43,880 -Hey, we're on. -Okay. 44 00:02:44,750 --> 00:02:48,080 Oh, hey, Doc. Um, grab a double jumbo on the go. 45 00:02:48,290 --> 00:02:50,870 -What's a double jumbo? -Unclear at this point. 46 00:02:53,270 --> 00:02:54,750 [Zipper buzzes] 47 00:02:54,750 --> 00:02:57,950 -[Device trills] -[Door opens] 48 00:02:57,950 --> 00:03:01,510 [DeShawn] You got your cap? I've got a spare in the trunk. 49 00:03:01,720 --> 00:03:03,220 Yeah, I don't really do caps. 50 00:03:03,370 --> 00:03:04,300 Like, ever? 51 00:03:04,590 --> 00:03:06,190 Do you know who does caps? 52 00:03:06,190 --> 00:03:07,810 People who have given up on their hair. 53 00:03:08,410 --> 00:03:10,240 Do I look like I've given up on my hair? 54 00:03:10,780 --> 00:03:12,280 No, hair game's strong. [Chuckles] 55 00:03:16,370 --> 00:03:17,180 What you got going on there? 56 00:03:17,960 --> 00:03:19,640 Headquarters asked if I wanted anything special, 57 00:03:19,880 --> 00:03:21,980 so just on spec, I asked for this new gait tech 58 00:03:21,980 --> 00:03:22,910 I've been reading about. 59 00:03:23,460 --> 00:03:25,640 You can identify people just through their walk. 60 00:03:26,043 --> 00:03:28,730 If I knew they were serious, I would've asked who shot JFK. 61 00:03:28,970 --> 00:03:29,540 What? 62 00:03:31,190 --> 00:03:32,690 I'm joking, obviously. 63 00:03:33,282 --> 00:03:34,330 I know it was you guys. 64 00:03:37,000 --> 00:03:38,120 [JD] You sure? 65 00:03:38,120 --> 00:03:39,990 The captain has the conn, Sergeant. 66 00:03:39,990 --> 00:03:41,350 -Aye-aye, ma'am. -[Keys jangle] 67 00:03:47,960 --> 00:03:49,720 [Clears throat] 68 00:03:51,000 --> 00:03:52,320 [JD sighs] 69 00:03:52,360 --> 00:03:53,840 Where to, Captain? 70 00:03:53,880 --> 00:03:55,240 [Exhales sharply] 71 00:03:55,280 --> 00:03:56,680 [Chuckles] 72 00:03:57,840 --> 00:03:59,560 [Camera clicks] 73 00:04:01,080 --> 00:04:03,180 [Mackey] Staff Sergeant Lee Mitchell, 74 00:04:03,180 --> 00:04:06,000 worked out of the US Naval Supply Depot in Sydney. 75 00:04:07,140 --> 00:04:08,430 Long way from home either way. 76 00:04:08,607 --> 00:04:09,930 -[Mackey] Mm-hm. -What have you got, Rosie? 77 00:04:09,960 --> 00:04:11,340 I have got arthritis 78 00:04:11,340 --> 00:04:12,960 and a coffee headache, thanks for asking. 79 00:04:12,960 --> 00:04:13,860 And how about him? 80 00:04:14,430 --> 00:04:14,940 [Doc Roy] Uh, old mate, 81 00:04:14,970 --> 00:04:17,129 he's got some vascular marbling, bit of bloat - 82 00:04:17,280 --> 00:04:18,900 not surprising given he was in the drink. 83 00:04:18,900 --> 00:04:21,059 -How long? -Oh, no more than a day or two. 84 00:04:21,090 --> 00:04:22,680 He's still got all his bits. 85 00:04:22,810 --> 00:04:24,250 Mmm. 86 00:04:26,220 --> 00:04:27,390 -You okay? -Mm. 87 00:04:29,200 --> 00:04:30,640 People can get into trouble out here, 88 00:04:31,330 --> 00:04:33,190 especially if they're not familiar with the country. 89 00:04:34,210 --> 00:04:34,750 But? 90 00:04:34,760 --> 00:04:36,520 Well, they usually plan on being out here. 91 00:04:37,630 --> 00:04:39,100 He look like the outdoors type to you? 92 00:04:40,270 --> 00:04:44,090 No. So how do you wind up dead in the middle of the bush, then? 93 00:04:44,110 --> 00:04:46,830 [Doc Roy] Oh, that's simple - he was doing his tax, 94 00:04:46,840 --> 00:04:48,850 he worked out how much he owed and he had a heart attack. 95 00:04:49,440 --> 00:04:51,160 [JD chuckles] 96 00:04:52,620 --> 00:04:55,680 [Evie] Wow! That's some strut you've got going on. 97 00:04:55,830 --> 00:04:57,660 -Are you sure you never modeled? -Can you not? 98 00:04:58,050 --> 00:04:59,550 I'm trying to listen to the bird calls. 99 00:05:00,570 --> 00:05:02,040 Ooh, and the sashay! 100 00:05:02,280 --> 00:05:03,750 Gone all RuPaul on me. 101 00:05:04,830 --> 00:05:06,210 Can you walk normal, for godsake? 102 00:05:06,240 --> 00:05:07,800 This is my normal walk! 103 00:05:08,040 --> 00:05:10,426 Really? You should probably see someone about that. 104 00:05:10,426 --> 00:05:12,390 -[Bird squawks] -[Evie chuckles] 105 00:05:12,390 --> 00:05:12,960 What? 106 00:05:13,710 --> 00:05:14,460 I didn't say anything. 107 00:05:14,807 --> 00:05:17,460 -I'm just glad I got it on film. -Yeah, laugh it up. 108 00:05:17,940 --> 00:05:19,920 At least in L.A. you can see what's coming at you. 109 00:05:19,950 --> 00:05:21,540 Here, everything can kill you 110 00:05:21,540 --> 00:05:23,460 and I'm not even allowed to carry a piece. 111 00:05:23,490 --> 00:05:24,900 Oh, please! 112 00:05:25,098 --> 00:05:27,090 Just fill out the paperwork, do the retraining. 113 00:05:27,120 --> 00:05:29,220 Six months later, you might get the Minister's tick of approval. 114 00:05:31,110 --> 00:05:31,470 -[Kookaburra laughs] -Or not. 115 00:05:32,490 --> 00:05:34,830 -Welcome to Australia. -And in the meantime? 116 00:05:34,920 --> 00:05:37,170 In the meantime, you got me. 117 00:05:38,400 --> 00:05:40,400 -[Chuckles] -I'm filled with confidence. 118 00:05:40,440 --> 00:05:42,000 -[Camera clicks] -[Indistinct chatter over radio] 119 00:05:42,030 --> 00:05:44,310 [Rustling] 120 00:05:44,310 --> 00:05:46,020 [DeShawn] There's a car registered to Lee Mitchell 121 00:05:46,020 --> 00:05:47,940 parked at the trail head, boss - spotless. 122 00:05:48,030 --> 00:05:50,226 No prints on the door handle or steering wheel. Nada. 123 00:05:50,490 --> 00:05:52,290 -Phone? -Yeah, not that we could see. 124 00:05:52,510 --> 00:05:53,460 -And none here either. -[Sighs] 125 00:05:55,650 --> 00:05:57,120 [Doc Roy] Liver probe puts time of death 126 00:05:57,120 --> 00:05:58,740 around 2am Saturday morning. 127 00:05:59,370 --> 00:06:01,500 What's he doing taking a dip at that time of night? 128 00:06:01,530 --> 00:06:04,290 Well, he wasn't drowning. I can tell you that much for nothing. 129 00:06:04,290 --> 00:06:05,550 No water in his lungs. 130 00:06:05,550 --> 00:06:07,530 This bloke was dead before he got wet. 131 00:06:07,560 --> 00:06:09,240 That's why he's in such good nick. 132 00:06:09,510 --> 00:06:10,829 If he didn't drown, how'd he die, then? 133 00:06:10,929 --> 00:06:12,390 And how'd he wind up in the waterhole? 134 00:06:12,420 --> 00:06:15,650 At first, I thought this was the result of a fall, 135 00:06:15,660 --> 00:06:18,200 but I couldn't find any contusions or bones broken. 136 00:06:18,300 --> 00:06:19,950 But then I found this. 137 00:06:20,160 --> 00:06:21,866 Come here, Mackey. Have a gander, hm? 138 00:06:24,420 --> 00:06:25,020 [Mackey] What's that? A snakebite? 139 00:06:25,530 --> 00:06:27,810 [Doc Roy] Bites, plural - likely cause of death. 140 00:06:27,810 --> 00:06:29,250 And for what it's worth, 141 00:06:29,250 --> 00:06:31,684 it's been my experience with the dead that, uh... 142 00:06:32,310 --> 00:06:34,230 ..they don't fall into waterholes. 143 00:06:35,160 --> 00:06:36,030 They get pushed. 144 00:06:37,590 --> 00:06:39,000 Got my first tox screen back. 145 00:06:39,710 --> 00:06:42,270 [Cart clatters loudly] 146 00:06:42,860 --> 00:06:45,530 -Sorry! -Congrats. And? 147 00:06:48,830 --> 00:06:50,840 Oxyuranus microlepidotus. 148 00:06:50,840 --> 00:06:52,960 Hey, 'oxy' your own 'anus'. 149 00:06:53,410 --> 00:06:54,520 It's an inland taipan. 150 00:06:55,510 --> 00:06:56,410 It's amazing, right? 151 00:06:56,920 --> 00:06:58,960 I gather that's a deadly Australian snake. 152 00:06:59,050 --> 00:07:00,210 Yeah, and then some. 153 00:07:00,220 --> 00:07:02,910 It's like...it's like the GOAT of deadly snakes. 154 00:07:02,920 --> 00:07:05,770 A single drop of their toxin can kill over a hundred adults. 155 00:07:05,770 --> 00:07:08,170 So a deadly snake killed Staff Sergeant Mitchell? 156 00:07:08,210 --> 00:07:10,750 -Yeah. -And that's amazing how exactly? 157 00:07:11,500 --> 00:07:12,850 They're usually desert-dwellers, 158 00:07:12,850 --> 00:07:15,790 so you wouldn't find one within 1,000 kilometers from here. 159 00:07:15,940 --> 00:07:17,530 Apart from the one that killed the staff sergeant? 160 00:07:17,590 --> 00:07:17,830 Yep. 161 00:07:18,340 --> 00:07:19,600 And I'm guessing it's illegal 162 00:07:19,600 --> 00:07:20,920 to possess a snake this venomous? 163 00:07:21,040 --> 00:07:23,230 They're heavily regulated, a bit like firearms. 164 00:07:23,590 --> 00:07:24,880 Only I'm assuming they don't have 165 00:07:24,880 --> 00:07:26,740 serial numbers for easy tracing? 166 00:07:26,770 --> 00:07:29,710 [Evie] Unfortunately not, but I just googled 'inland taipan' - 167 00:07:30,370 --> 00:07:32,710 outside of Taronga Zoo, the only place registered 168 00:07:32,710 --> 00:07:35,050 to hold them in Sydney was broken into on Friday. 169 00:07:36,230 --> 00:07:37,360 Have a guess what was stolen. 170 00:07:45,190 --> 00:07:48,230 [Light cheerful music] 171 00:07:50,380 --> 00:07:51,910 [Woman on video] Welcome to Natureland, 172 00:07:52,090 --> 00:07:54,340 where you don't just get to talk to the animals, 173 00:07:54,340 --> 00:07:56,080 but go for a walk with them too. 174 00:07:57,130 --> 00:07:58,930 We have galahs, kookaburras... 175 00:07:59,060 --> 00:08:01,420 -[Video continues indistinctly] -[Evie whistles] 176 00:08:01,420 --> 00:08:04,300 -Didn't muck around, did they? -Why'd they leave some? 177 00:08:04,530 --> 00:08:06,910 [Woman] Well, they obviously knew what they were looking for. 178 00:08:07,330 --> 00:08:09,970 Carpet pythons are the Swatches of the snake world. 179 00:08:10,120 --> 00:08:12,520 These bastards went straight for the Rolexes - 180 00:08:12,550 --> 00:08:14,020 red-bellied black snakes 181 00:08:14,020 --> 00:08:16,480 and a pair of lowland copperheads. 182 00:08:16,480 --> 00:08:19,750 -[Evie] And in inland taipan. -[Woman] Yeah, only one we had. 183 00:08:20,050 --> 00:08:21,160 That's her there. 184 00:08:21,830 --> 00:08:23,290 I hope she bites them. 185 00:08:25,516 --> 00:08:26,410 [DeShawn] Uh, any other angle 186 00:08:26,510 --> 00:08:28,290 where the van's license plate is visible? 187 00:08:28,590 --> 00:08:29,730 That's it, I'm afraid. 188 00:08:30,835 --> 00:08:32,580 Well, it looks like they knew what they were doing. 189 00:08:32,835 --> 00:08:34,075 [DeShawn] Mm. 190 00:08:34,259 --> 00:08:36,420 [Woman] Cleaned out most of the pricey birds too - 191 00:08:36,960 --> 00:08:39,840 yellow-tails, galahs, kookaburras. 192 00:08:40,290 --> 00:08:42,029 What are they worth all up? 193 00:08:42,450 --> 00:08:43,920 To me, priceless. 194 00:08:44,650 --> 00:08:45,990 But on the black market in Asia, 195 00:08:45,990 --> 00:08:47,940 they'd fetch north of half a mill. 196 00:08:48,180 --> 00:08:49,470 Wait. Dollars? 197 00:08:49,540 --> 00:08:51,880 Well, assuming they make it there in one piece. 198 00:08:51,900 --> 00:08:54,300 More than half won't, unfortunately. 199 00:08:54,540 --> 00:08:56,640 But they just factor that into the price. 200 00:08:56,980 --> 00:08:57,960 Man, that's messed up. 201 00:08:58,620 --> 00:09:01,080 Well, that's what happens when rich people 202 00:09:01,080 --> 00:09:02,610 run out of things to brag about. 203 00:09:04,600 --> 00:09:06,920 [Hisses] 204 00:09:11,470 --> 00:09:12,955 [Officer] It's a massive enterprise - 205 00:09:13,055 --> 00:09:15,010 the US Navy's biggest supply depot 206 00:09:15,010 --> 00:09:16,270 in the Southern Hemisphere. 207 00:09:16,540 --> 00:09:18,850 And what was Staff Sergeant Mitchell's role here? 208 00:09:19,300 --> 00:09:21,550 Logistics and Embarkation Marine. 209 00:09:21,710 --> 00:09:23,500 My compliance officer, basically. 210 00:09:23,530 --> 00:09:25,930 -[JD] Sounds like a big gig. -Huge. 211 00:09:26,170 --> 00:09:27,250 Track shipments in and out, 212 00:09:27,280 --> 00:09:29,530 making sure we don't lose too much stuff along the way. 213 00:09:29,710 --> 00:09:30,490 And do you? 214 00:09:31,300 --> 00:09:32,200 Volume business like this, 215 00:09:32,200 --> 00:09:33,910 there's always gonna be some bleed. 216 00:09:33,940 --> 00:09:35,650 That's why we track it all by weight. 217 00:09:35,740 --> 00:09:37,300 What you got on board today, Tommy? 218 00:09:37,400 --> 00:09:39,520 -Buggered if I know, Chief. -[Equipment buzzes] 219 00:09:39,520 --> 00:09:41,600 3,600 kilos of something, hey? 220 00:09:41,600 --> 00:09:43,210 [Officer] A ship arrives at port, 221 00:09:43,210 --> 00:09:44,560 driver weighs the load, 222 00:09:44,560 --> 00:09:46,450 then transports it to the supply depot 223 00:09:46,480 --> 00:09:47,710 where it's weighed again 224 00:09:47,710 --> 00:09:50,740 and if it weighs the same, it is the same. 225 00:09:50,740 --> 00:09:52,450 It takes human error out of it - 226 00:09:52,480 --> 00:09:53,800 just how Mitchell liked it. 227 00:09:55,620 --> 00:09:57,390 [Mackey] How was he outside of work? 228 00:09:58,110 --> 00:09:59,700 We didn't socialize much. 229 00:10:00,150 --> 00:10:01,680 He preferred numbers to people. 230 00:10:01,920 --> 00:10:03,450 So you'd describe him as private, then? 231 00:10:03,810 --> 00:10:04,860 Secretive maybe? 232 00:10:05,370 --> 00:10:07,315 Was he involved in something I should know about here? 233 00:10:07,414 --> 00:10:08,790 Just trying to get a picture of the man. 234 00:10:09,060 --> 00:10:10,710 He have any enemies to speak of? 235 00:10:11,700 --> 00:10:15,240 He was a good guy. He did his job and he did it well. 236 00:10:15,660 --> 00:10:17,160 More than I can say for some. 237 00:10:17,660 --> 00:10:19,740 [Workers chatter and laugh] 238 00:10:21,810 --> 00:10:24,900 You know what, Chief? We have taken up enough of your time. 239 00:10:25,730 --> 00:10:26,850 [Whistles sharply] 240 00:10:26,890 --> 00:10:28,010 [Workers fall silent] 241 00:10:28,085 --> 00:10:29,580 Which of you fellas can show us 242 00:10:29,580 --> 00:10:30,810 to Lee Mitchell's office? 243 00:10:43,940 --> 00:10:46,640 So the Chief reckons Mitchell was a tricky dude. 244 00:10:46,790 --> 00:10:49,400 Was? Is he going somewhere? 245 00:10:49,430 --> 00:10:50,510 Would you like him to? 246 00:10:50,910 --> 00:10:53,040 Oh, no way. Lee's my main man. 247 00:10:53,060 --> 00:10:54,860 Great guy. Makes my job easy. 248 00:10:54,890 --> 00:10:56,720 Yeah, which is what exactly? 249 00:10:57,390 --> 00:10:58,550 I run the floor. 250 00:10:58,830 --> 00:11:02,180 A load comes in, I weigh it, stack it 251 00:11:02,180 --> 00:11:04,220 and onto the next one. 252 00:11:06,200 --> 00:11:09,250 Lee ever bust your balls over any compliance stuff? 253 00:11:09,280 --> 00:11:13,210 Nah, we work great together. Never had an issue. 254 00:11:14,260 --> 00:11:15,010 Besides... 255 00:11:16,270 --> 00:11:17,230 [Chuckles] ..they're unbreakable. 256 00:11:17,470 --> 00:11:19,450 I'll be sure to put that in the report. 257 00:11:20,140 --> 00:11:21,520 Okay, so here's my pitch - 258 00:11:21,940 --> 00:11:24,520 Mitchell's got a thing for exotic Australian animals 259 00:11:24,520 --> 00:11:26,680 that go for big money on the black market, right? 260 00:11:26,710 --> 00:11:29,020 So he and his mates knock off Natureland, 261 00:11:29,290 --> 00:11:30,490 but it all goes pear-shaped 262 00:11:30,490 --> 00:11:32,770 when he gets bitten by the taipan he's stealing, 263 00:11:32,860 --> 00:11:35,320 forcing his mates to dump his body in the bush, 264 00:11:35,530 --> 00:11:37,000 hoping it looks like death by snakebite, 265 00:11:37,720 --> 00:11:40,300 but they didn't realize that the snake wasn't from the area. 266 00:11:40,570 --> 00:11:41,410 How am I doing? 267 00:11:43,680 --> 00:11:44,870 Well, it was just a pitch. 268 00:11:45,020 --> 00:11:47,150 When I was 16, I worked a summer 269 00:11:47,150 --> 00:11:49,220 at Redman's Granary just outside of Muscatine. 270 00:11:49,340 --> 00:11:50,828 Sounds like the start of a country song. 271 00:11:51,320 --> 00:11:52,190 Good people. 272 00:11:52,520 --> 00:11:55,640 The only one I didn't click with was the compliance officer. 273 00:11:55,670 --> 00:11:56,600 -Know why? -No. 274 00:11:56,810 --> 00:11:58,610 'Cause if they're any good at what they do, 275 00:11:58,640 --> 00:12:00,830 no one likes the compliance officer. 276 00:12:01,580 --> 00:12:03,020 Neither of those guys we just met 277 00:12:03,020 --> 00:12:04,610 could speak more highly of our staff sergeant. 278 00:12:04,610 --> 00:12:05,705 -Right? -Glowing references. 279 00:12:05,805 --> 00:12:08,660 Which says to me that either he was terrible at his job... 280 00:12:08,940 --> 00:12:10,510 Or someone's telling porky pies. 281 00:12:10,520 --> 00:12:11,420 Exactly. 282 00:12:12,200 --> 00:12:13,880 Hm. 283 00:12:13,920 --> 00:12:16,120 [Keyboard clacks] 284 00:12:17,280 --> 00:12:20,000 [Computer blips] 285 00:12:20,030 --> 00:12:22,670 [Doc Roy sighs and grumbles] 286 00:12:22,670 --> 00:12:24,380 [Loudly] Doc, what time did he die again?! 287 00:12:24,410 --> 00:12:25,610 -What? -Huh? 288 00:12:26,360 --> 00:12:26,750 What? 289 00:12:27,810 --> 00:12:28,960 -Who? -Mr Mitchell. 290 00:12:29,410 --> 00:12:30,790 What was his time of death? 291 00:12:30,830 --> 00:12:33,730 Oh, about 2am, thereabouts. Why? 292 00:12:33,820 --> 00:12:36,070 Nothing. I just think I worked out where he died. That's all. 293 00:12:36,090 --> 00:12:38,320 -Oh, yeah? Good onya. -No, I checked the sat nav. 294 00:12:38,320 --> 00:12:39,760 And there were no trips logged that night, 295 00:12:39,760 --> 00:12:41,650 but GPS ghost-tracks the car the whole time. 296 00:12:41,650 --> 00:12:44,100 So I had a poke around the cache and there it was - 297 00:12:44,110 --> 00:12:46,630 the community hall in Terrey Hills at 1:55am, 298 00:12:47,320 --> 00:12:49,150 more than an hour from where we found the body. 299 00:12:49,210 --> 00:12:50,890 [Computer blips] 300 00:12:50,890 --> 00:12:52,590 -You tell the team, yeah? -No. 301 00:12:53,780 --> 00:12:54,530 Was I supposed to? 302 00:12:57,790 --> 00:13:00,400 This is a big deal. Tell the team. 303 00:13:00,688 --> 00:13:02,350 -Oh, okay... [Sighs] -What are you doing? 304 00:13:02,410 --> 00:13:04,510 Mackey's gonna go ape. She already hates me. 305 00:13:04,540 --> 00:13:06,820 I'm just texting to see if it's okay to call her. 306 00:13:07,280 --> 00:13:08,440 Oh, they're coppers! 307 00:13:11,690 --> 00:13:13,550 [Clears throat] They're police officers, all right? 308 00:13:14,240 --> 00:13:16,490 [Dials] They're used to taking unsolicited calls. 309 00:13:17,060 --> 00:13:18,050 -Hm? -Mm. 310 00:13:19,680 --> 00:13:21,280 [Sighs] 311 00:13:21,280 --> 00:13:22,260 Listen, um... 312 00:13:23,460 --> 00:13:23,970 ..Bluebird. 313 00:13:24,550 --> 00:13:25,650 Mackey doesn't hate you. 314 00:13:25,680 --> 00:13:27,600 -She terrifies you. -Yes. 315 00:13:27,600 --> 00:13:29,520 -She's a direct person. -Yes. 316 00:13:29,560 --> 00:13:32,220 You be direct. You look her in the eye. 317 00:13:32,220 --> 00:13:34,980 All right? Got that? 318 00:13:35,370 --> 00:13:36,060 Yes. 319 00:13:36,510 --> 00:13:38,130 She'll appreciate it, promise you. 320 00:13:38,510 --> 00:13:39,910 [Slaps back firmly] 321 00:13:42,230 --> 00:13:45,270 [Birds chirp] 322 00:13:50,390 --> 00:13:52,110 Oh, come on! 323 00:13:53,410 --> 00:13:53,620 Hey. 324 00:13:55,580 --> 00:13:56,180 No? 325 00:13:56,940 --> 00:13:58,340 -Nup. -What?! 326 00:13:58,680 --> 00:14:00,810 According to Blue, this could be a potential murder scene. 327 00:14:00,840 --> 00:14:01,860 Yeah, two days ago. 328 00:14:02,320 --> 00:14:03,870 But right now it's a community hall. 329 00:14:03,920 --> 00:14:05,720 [Groans] 330 00:14:05,760 --> 00:14:07,320 [Evie laughs] God! 331 00:14:08,790 --> 00:14:10,440 -Far out. -Would you quit it? 332 00:14:11,310 --> 00:14:12,600 This thing is unreal. 333 00:14:13,113 --> 00:14:15,330 I mean, it doesn't matter how scared you're walking, nothing. 334 00:14:15,430 --> 00:14:17,880 -It still recognizes your gait. -Look. A, I'm not scared. 335 00:14:18,090 --> 00:14:20,190 And, B, that's 'cause you already have me on your dataset. 336 00:14:20,190 --> 00:14:23,340 But if you don't then you've got nothing to match to. What then? 337 00:14:24,100 --> 00:14:25,260 Well, then there's always RuPaul. 338 00:14:26,850 --> 00:14:29,490 Wait, wait, wait. That kinda looks like tracks. 339 00:14:30,840 --> 00:14:32,390 -It looks fresh, though. -Yeah. 340 00:14:34,370 --> 00:14:36,470 Somebody's been. Wait. Hold on. 341 00:14:41,730 --> 00:14:43,890 [Door creaks] 342 00:14:45,770 --> 00:14:48,290 [Eerie music] 343 00:14:48,580 --> 00:14:50,640 -Guess we better check it out. -After you. 344 00:14:50,650 --> 00:14:52,360 -You know, it's your country. -Fine. 345 00:14:52,840 --> 00:14:55,420 Scissors, paper, rock. You know the rules? 346 00:14:55,540 --> 00:14:56,830 Well, assuming it's the same thing 347 00:14:56,830 --> 00:14:58,660 as rock, paper, scissors, I know the rules. 348 00:14:58,700 --> 00:15:00,130 I wouldn't brag about being backwards, D. 349 00:15:00,130 --> 00:15:01,630 -But whatever. -All right. 350 00:15:05,740 --> 00:15:06,610 [Laughs] Paper beats rock. 351 00:15:07,150 --> 00:15:08,230 Let me know what you find down there... 352 00:15:08,230 --> 00:15:10,570 -[Chuckles] Oh-ho-ho! -What the hell is that? 353 00:15:10,570 --> 00:15:12,400 -It's a taser. -A taser? 354 00:15:12,400 --> 00:15:15,100 I thought you knew the rules. Taser beats paper. 355 00:15:15,610 --> 00:15:17,260 -Then what beats taser? -Nothing. 356 00:15:17,260 --> 00:15:18,760 So why not always do taser? 357 00:15:19,090 --> 00:15:19,690 I do. 358 00:15:20,710 --> 00:15:21,700 She's all yours, mate. 359 00:15:21,910 --> 00:15:23,080 I'm gonna go pick that lock. 360 00:15:23,770 --> 00:15:26,580 Hey! You really gonna make me go under there unarmed? 361 00:15:27,500 --> 00:15:29,080 -[Sighs] Of course not. -That's what I'm talking about. 362 00:15:29,080 --> 00:15:30,160 You gotta hook me up with something. 363 00:15:30,160 --> 00:15:30,340 You... 364 00:15:35,620 --> 00:15:36,370 Really? 365 00:15:40,040 --> 00:15:40,850 Goddamn taser. 366 00:15:41,360 --> 00:15:42,840 [Snickers] 367 00:15:44,440 --> 00:15:46,440 Oh, dammit. 368 00:15:47,960 --> 00:15:52,000 [Grunts and mutters] 369 00:15:52,890 --> 00:15:54,010 Oh, God... 370 00:15:54,530 --> 00:15:57,330 [Mutters indistinctly] 371 00:15:58,450 --> 00:15:59,730 What? 372 00:16:01,100 --> 00:16:02,380 [Sneezes] 373 00:16:02,380 --> 00:16:05,370 Ooh! Oh, come on. No, no, no, no, no. 374 00:16:06,050 --> 00:16:07,480 Please, please, please. Don't die now. Don't... 375 00:16:08,060 --> 00:16:08,715 Come on! Oh! 376 00:16:09,590 --> 00:16:10,710 [Gasps] 377 00:16:10,710 --> 00:16:12,430 [Hisses] 378 00:16:12,430 --> 00:16:13,462 You gotta be kidding me. 379 00:16:14,620 --> 00:16:15,917 You gotta be kidding me... [Murmurs] 380 00:16:17,020 --> 00:16:18,700 [Hisses] 381 00:16:18,740 --> 00:16:20,700 Whoa, whoa, whoa! Easy, bro. 382 00:16:21,605 --> 00:16:22,470 Yo, I'm not gonna hurt you. 383 00:16:22,714 --> 00:16:24,234 -Just... -[Hisses] 384 00:16:24,234 --> 00:16:25,980 Okay, look. I'm one of the good guys, okay? 385 00:16:26,100 --> 00:16:27,661 Look, just chill, all right? 386 00:16:28,090 --> 00:16:29,720 Evie! Evie! 387 00:16:30,770 --> 00:16:32,210 EVIE! 388 00:16:32,250 --> 00:16:35,210 [Gasps and pants] 389 00:16:39,000 --> 00:16:41,660 I found the taipan and Mitchell's phone. 390 00:16:43,800 --> 00:16:44,070 Evie? 391 00:16:54,120 --> 00:16:55,560 We need to find these guys. 392 00:16:58,360 --> 00:16:59,960 [Weak squawk] 393 00:17:02,880 --> 00:17:04,479 [Chirps] 394 00:17:05,600 --> 00:17:06,800 [Squawks] Hello? 395 00:17:10,960 --> 00:17:13,560 [Indistinct chatter] 396 00:17:13,760 --> 00:17:14,689 [DeShawn] As far as I'm concerned, 397 00:17:14,689 --> 00:17:16,070 Mitchell got what he had coming to him. 398 00:17:16,520 --> 00:17:17,449 Karma's a bitch, bro. 399 00:17:17,810 --> 00:17:20,005 Easy! Staff Sergeant Mitchell was a United States Marine. 400 00:17:20,105 --> 00:17:22,310 Yeah, with a side hustle in exploiting native animals. 401 00:17:22,669 --> 00:17:24,050 Zero sympathy from me. 402 00:17:26,179 --> 00:17:27,110 Yeah, what is it, Doc? 403 00:17:27,140 --> 00:17:30,740 Mate, are you anywhere near the access door? 404 00:17:31,230 --> 00:17:32,930 Uh, yeah, I'm right there. What's up? 405 00:17:33,180 --> 00:17:35,690 Well, I've just pulled a dozen splinters of wood 406 00:17:35,690 --> 00:17:37,700 from underneath Mitchell's fingernails. 407 00:17:37,700 --> 00:17:39,920 You check the inside of the door, will you, please? 408 00:17:43,358 --> 00:17:44,570 Oh, let me call you back, Doc. 409 00:17:47,790 --> 00:17:48,690 [Evie] Looks like Mitchell's buddies 410 00:17:48,690 --> 00:17:50,830 just upgraded from smugglers to murderers. 411 00:17:50,830 --> 00:17:52,390 -Sonofabitch. -[Mackey] Yeah. 412 00:17:52,410 --> 00:17:55,410 They trapped him down there with the world's most venomous snake. 413 00:17:57,240 --> 00:17:58,980 If you want to get angry, get angry at them. 414 00:18:06,194 --> 00:18:07,530 Well, at least we're getting closer. 415 00:18:08,310 --> 00:18:10,470 We now know the where, when and how it went down. 416 00:18:11,010 --> 00:18:11,970 Just working on the why. 417 00:18:13,530 --> 00:18:14,010 Anyone? 418 00:18:16,420 --> 00:18:16,900 -Hello? -[Bird squawks] 419 00:18:20,770 --> 00:18:21,310 Okay. 420 00:18:22,860 --> 00:18:24,250 What if Staff Sergeant Mitchell was a door 421 00:18:24,350 --> 00:18:27,230 who used his access to navy logistics to traffic wildlife, 422 00:18:27,450 --> 00:18:30,063 one of his buddies got greedy, decided to cut him out? 423 00:18:30,162 --> 00:18:31,950 Or he got cold feet, wanted out 424 00:18:31,950 --> 00:18:33,760 and they needed to make sure he didn't spill? 425 00:18:33,780 --> 00:18:36,240 Either way, we need to find his crew. 426 00:18:36,270 --> 00:18:38,760 See if Blue can find out who Mitchell's been chatting with. 427 00:18:38,790 --> 00:18:39,150 [Evie] On it. 428 00:18:39,630 --> 00:18:40,950 Let me guess - Mitchell's joint? 429 00:18:41,370 --> 00:18:42,240 I'm driving. 430 00:18:46,890 --> 00:18:48,970 [Starter clicks] 431 00:18:49,240 --> 00:18:50,720 You haven't broken it already, have you? 432 00:18:51,470 --> 00:18:52,430 I'm just taking the piss. 433 00:18:52,980 --> 00:18:55,200 Engine won't start without your foot on the brake. Safety tip. 434 00:18:55,218 --> 00:18:56,631 I got a safety tip for you, Sergeant. 435 00:18:56,731 --> 00:18:58,190 I don't do well with backseat drivers. 436 00:18:58,310 --> 00:19:00,380 Of course not, 'cause you flew Hueys for a living. 437 00:19:00,380 --> 00:19:02,210 -Yeah. -Hey, you got this. 438 00:19:02,210 --> 00:19:04,090 [Wipers squeak] 439 00:19:04,910 --> 00:19:07,160 It is bad enough that you drive on the wrong side of the road, 440 00:19:07,160 --> 00:19:08,330 but you gotta put the wipers 441 00:19:08,330 --> 00:19:09,710 where the turn signals are meant to be? 442 00:19:09,710 --> 00:19:11,330 -'Indicators'. -Now you're giving the piss. 443 00:19:11,360 --> 00:19:11,930 -'Taking' it. -No. 444 00:19:11,930 --> 00:19:13,910 In this instance, I believe you're definitely giving it. 445 00:19:15,440 --> 00:19:15,700 Let's go. 446 00:19:24,170 --> 00:19:24,500 [Evie] Blue? 447 00:19:26,330 --> 00:19:27,760 Boss lady wants it turned inside-out 448 00:19:27,760 --> 00:19:29,620 for any sign of Mitchell's conspirators. 449 00:19:30,760 --> 00:19:31,750 Okey-dokey. 450 00:19:32,360 --> 00:19:33,880 [Bird chirps] 451 00:19:41,990 --> 00:19:43,490 -[Bird chirps] -Oh, my goodness! 452 00:19:43,920 --> 00:19:46,320 -Hello! -[Squawks] G'day. 453 00:19:46,850 --> 00:19:48,290 Who's a pretty boy? 454 00:19:48,466 --> 00:19:49,430 [Squawks] Who's a pretty boy? 455 00:19:50,010 --> 00:19:53,015 I'm actually a girl, and I'm not that pretty. 456 00:19:53,115 --> 00:19:53,930 [Squawks] Who's a pretty boy? 457 00:19:55,190 --> 00:19:56,360 [Chuckles] All right, well, I'll take it. 458 00:19:56,890 --> 00:19:58,810 -Hey? -Uh, paging Blue? 459 00:19:58,810 --> 00:20:00,010 Mitchell's phone, yeah? 460 00:20:00,010 --> 00:20:01,450 Yep, so... 461 00:20:01,450 --> 00:20:02,810 Yep, do you... 462 00:20:02,810 --> 00:20:04,790 On it. Yep, got it! On it! 463 00:20:05,720 --> 00:20:07,360 Um, hey, Doc? 464 00:20:07,360 --> 00:20:08,480 What? What do you want? 465 00:20:14,340 --> 00:20:16,080 Wasn't too sure what to do with them. 466 00:20:17,130 --> 00:20:20,340 I didn't want to leave them in the trash 'cause, you know... 467 00:20:21,180 --> 00:20:22,320 Because they're not trash. 468 00:20:25,280 --> 00:20:27,440 They, uh, might be used as evidence at some point. 469 00:20:27,680 --> 00:20:29,510 I figured you'd have somewhere to keep them till them. 470 00:20:29,540 --> 00:20:31,700 Yeah, good onya, mate. 471 00:20:31,820 --> 00:20:32,300 We'll, uh... 472 00:20:33,530 --> 00:20:35,510 ..we'll keep them for as long as it takes. 473 00:20:40,380 --> 00:20:42,670 Come on, Attenborough. I've got an idea. 474 00:20:45,210 --> 00:20:46,420 [DeShawn] This is your plan? 475 00:20:46,470 --> 00:20:48,660 Where better to base your animal export racket 476 00:20:48,871 --> 00:20:51,570 than in one of the largest logistics hubs in the country? 477 00:20:51,750 --> 00:20:54,840 And if I'm right, whoever robbed Natureland killed Mitchell 478 00:20:55,050 --> 00:20:56,310 and we already have him on tape. 479 00:20:56,340 --> 00:20:57,780 Yeah, except we don't know who they are 480 00:20:57,870 --> 00:20:59,130 thanks to the balaclavas. 481 00:20:59,400 --> 00:21:00,690 That's where the gait tech comes in. 482 00:21:00,930 --> 00:21:02,670 You said it yourself - we don't have a database. 483 00:21:02,760 --> 00:21:03,870 So let's build one. 484 00:21:05,710 --> 00:21:08,320 Okay, fellas, I need everyone to form a line. 485 00:21:08,710 --> 00:21:10,090 First gentleman up, let's go. 486 00:21:13,630 --> 00:21:15,190 [Program trills] 487 00:21:15,420 --> 00:21:18,750 -Next. -Okay. 488 00:21:25,940 --> 00:21:26,390 [Evie] Next. 489 00:21:29,240 --> 00:21:29,540 Next. 490 00:21:30,800 --> 00:21:32,320 Come on, matey. 491 00:21:36,330 --> 00:21:37,930 That it, bro? 492 00:21:37,930 --> 00:21:39,430 I'm good. You good? 493 00:21:39,620 --> 00:21:41,440 Yeah, I will be once you stop wasting my time. 494 00:21:45,540 --> 00:21:47,140 [Program trills] 495 00:21:47,180 --> 00:21:48,860 [Keyboard clacks] 496 00:21:49,720 --> 00:21:51,340 256-bit encryption. 497 00:21:51,750 --> 00:21:53,410 That's a little bit over the top, isn't it? 498 00:21:54,670 --> 00:21:56,380 Come on, come on. Okay. 499 00:21:56,740 --> 00:21:58,630 Boss lady already thinks you're not up to this. 500 00:21:58,990 --> 00:22:00,910 Gotta impress Mackey, dumb-ass. 501 00:22:00,910 --> 00:22:02,830 [Squawks] Mackey dumb-ass. 502 00:22:02,830 --> 00:22:04,140 No! No, no, no, no, no. 503 00:22:04,380 --> 00:22:05,670 Don't say that. Don't say that, okay? 504 00:22:05,670 --> 00:22:07,140 -No, no. -Mackey dumb-ass. 505 00:22:07,140 --> 00:22:08,450 [Blue] I'm the dumb-ass. 506 00:22:08,690 --> 00:22:10,740 Mackey's my boss and she... she's terrifying! 507 00:22:10,740 --> 00:22:12,540 But she's very nice, okay? 508 00:22:13,810 --> 00:22:15,600 Mackey...Mackey nice! Mackey nice! 509 00:22:18,050 --> 00:22:20,010 [Squawks] Mackey dumb-ass. 510 00:22:23,170 --> 00:22:24,910 [Mackey] I like what Mitchell's done to the place. 511 00:22:26,360 --> 00:22:28,120 Ugh, I'm getting flashbacks 512 00:22:28,120 --> 00:22:30,160 to every furnished apartment I've ever lived in. 513 00:22:30,190 --> 00:22:30,790 [JD] Right? 514 00:22:32,100 --> 00:22:33,120 [Mackey] Who does this? 515 00:22:33,510 --> 00:22:35,100 Labels for, what, 516 00:22:35,520 --> 00:22:37,770 sheets, pillow slips, duvets? 517 00:22:37,800 --> 00:22:39,750 'Doonas', in case you need to buy one. 518 00:22:40,140 --> 00:22:41,160 -Sounds made up. -[Chuckles] 519 00:22:42,450 --> 00:22:44,970 Still, I'm gonna have to buy all this stuff 520 00:22:44,970 --> 00:22:47,490 once the fleet pulls out and I have to find some proper digs. 521 00:22:47,640 --> 00:22:49,860 Where am I supposed to get all this housey stuff? 522 00:22:49,960 --> 00:22:51,270 A housey-stuff store, I guess. 523 00:22:51,810 --> 00:22:52,770 Sounds challenging. 524 00:22:54,390 --> 00:22:55,800 As far as degree of difficulty goes, 525 00:22:55,830 --> 00:22:58,170 I'd say it's a, you know, 7.5. 526 00:22:58,200 --> 00:23:00,450 How long you say you've been living out of a suitcase for? 527 00:23:00,540 --> 00:23:02,310 Trying to remember the last time I didn't. 528 00:23:03,040 --> 00:23:04,800 Oh, right. Well, make that a 9, then. 529 00:23:08,450 --> 00:23:10,040 Long time to be away from family, huh? 530 00:23:17,490 --> 00:23:17,840 Okay. 531 00:23:21,050 --> 00:23:22,970 [Edgy music] 532 00:23:25,230 --> 00:23:25,890 [Mackey] Sarge? 533 00:23:26,550 --> 00:23:27,150 Yeah. 534 00:23:31,990 --> 00:23:34,190 Wow. Okay. 535 00:23:34,190 --> 00:23:36,860 -You read table? -No, afraid not. 536 00:23:38,110 --> 00:23:39,280 What do you think this means? 537 00:23:40,660 --> 00:23:41,530 I'm not sure, 538 00:23:42,400 --> 00:23:44,200 but it was written by a compliance officer 539 00:23:44,200 --> 00:23:46,300 who was involved in trafficking exotic animals, 540 00:23:46,300 --> 00:23:48,820 one of which ended up killing him. 541 00:23:50,109 --> 00:23:51,370 -Hm. -Be good to know, wouldn't it? 542 00:23:51,670 --> 00:23:52,450 Yeah. 543 00:23:56,820 --> 00:23:58,440 [Blue] Oh, my goodness. 544 00:23:59,310 --> 00:24:00,440 It's beautiful. 545 00:24:00,450 --> 00:24:02,880 Yeah, if you get off on pure math. 546 00:24:02,880 --> 00:24:04,200 I know, right? 547 00:24:05,090 --> 00:24:06,350 How'd do you with Mitchell's phone? 548 00:24:08,510 --> 00:24:10,040 Uh...big-time encrypted. 549 00:24:10,340 --> 00:24:13,100 But I did manage to hack his playlist. 550 00:24:13,100 --> 00:24:13,640 And? 551 00:24:13,910 --> 00:24:17,090 And, um, turns out that Mr Mitchell 552 00:24:17,090 --> 00:24:20,470 was into some pretty trippy '90s German trance. 553 00:24:20,480 --> 00:24:24,045 Uh, Niels Van Gogh, Laut Sprecher, HiQ... 554 00:24:26,060 --> 00:24:28,270 But the rest is scrambled eggy. 555 00:24:28,280 --> 00:24:30,590 But you're working on un-egging it, right? 556 00:24:30,590 --> 00:24:34,010 Yep, totally un...un-egging, fully un-egged. 557 00:24:34,390 --> 00:24:35,950 [Sighs] 558 00:24:39,770 --> 00:24:41,540 I won't let you down, Agent Mackey. 559 00:24:42,860 --> 00:24:43,910 [Squawks] Mackey dumb-ass. 560 00:24:45,570 --> 00:24:46,730 -No, no, he... -[Chuckles] 561 00:24:46,760 --> 00:24:47,915 He's taken that totally out of context. 562 00:24:48,015 --> 00:24:49,280 -Just crack the phone, Blue. -[Sighs] 563 00:24:50,935 --> 00:24:52,375 [Program pings] 564 00:24:53,000 --> 00:24:53,540 No! 565 00:24:54,140 --> 00:24:55,790 I...I don't think we have to. 566 00:24:56,690 --> 00:24:57,570 [Clicks] I'm the dumb-ass! 567 00:24:57,600 --> 00:24:59,690 -I don't know how I missed this. -Missed what? 568 00:24:59,870 --> 00:25:01,820 Ever since I fired up Mr Mitchell's phone, 569 00:25:01,820 --> 00:25:04,490 he's been receiving incoming notifications and... 570 00:25:05,111 --> 00:25:07,550 -I'm such a nuffy! -Come again? 571 00:25:07,550 --> 00:25:09,210 -[Blue] Every 30 seconds. -[Program pings] 572 00:25:09,210 --> 00:25:11,330 See, social media and newsfeeds, 573 00:25:11,360 --> 00:25:13,370 they're randomized based on what people post. 574 00:25:13,370 --> 00:25:14,810 But this is regular. 575 00:25:14,840 --> 00:25:17,810 This feels like a geolocator of some sort. 576 00:25:17,810 --> 00:25:18,680 [Program pings] 577 00:25:18,680 --> 00:25:20,630 So someone was tracking Mitchell's phone. 578 00:25:20,660 --> 00:25:22,990 No, I think he was tracking someone else's 579 00:25:23,000 --> 00:25:25,700 and whoever it is, they just left the Naval Supply Depot, 580 00:25:25,730 --> 00:25:26,960 heading towards Mascot. 581 00:25:27,290 --> 00:25:29,330 -Patch it through to my phone. -Already have. 582 00:25:31,830 --> 00:25:33,167 Mackey says, "Good job, Blue." 583 00:25:33,390 --> 00:25:34,340 [Squawks] Mackey dumb-ass. 584 00:25:34,910 --> 00:25:36,870 [Snickers and laughs] 585 00:25:37,270 --> 00:25:40,810 Let's go. Solve that...and that. 586 00:25:42,150 --> 00:25:43,670 Well done. 587 00:25:45,750 --> 00:25:47,010 What are you doing to me, buddy? 588 00:25:47,670 --> 00:25:49,469 I'm already an endangered species around here, okay? 589 00:25:49,568 --> 00:25:50,460 I don't need your help. 590 00:25:52,048 --> 00:25:54,888 [Train rattles] 591 00:26:06,650 --> 00:26:08,770 -Hey, big fella. -[Car door shuts] 592 00:26:08,770 --> 00:26:10,250 [Knock at door] 593 00:26:10,250 --> 00:26:20,990 Hello, Tommy. Remember us? 594 00:26:21,410 --> 00:26:23,060 Got some questions about Lee Mitchell. 595 00:26:23,809 --> 00:26:24,980 Huh, nah, I don't really know the guy. 596 00:26:25,640 --> 00:26:27,470 Hey, so how come his phone 597 00:26:27,470 --> 00:26:29,420 had a GPS tracker linked to yours, huh? 598 00:26:30,280 --> 00:26:31,790 Nah, I don't know anything about that. 599 00:26:31,820 --> 00:26:32,210 No? 600 00:26:34,160 --> 00:26:37,370 We found it in a crawl space underneath the community hall... 601 00:26:37,730 --> 00:26:38,810 ..where he died. 602 00:26:38,990 --> 00:26:40,520 Know nothing about that too? 603 00:26:42,770 --> 00:26:45,350 Mitchell wasn't in on it. He was onto it. 604 00:26:45,380 --> 00:26:46,730 He put a tracker in your phone 605 00:26:46,730 --> 00:26:48,260 and followed you to your stash house. 606 00:26:48,260 --> 00:26:50,330 Where you caught him and killed him. 607 00:26:53,364 --> 00:26:55,090 Yeah, I wanna speak to my lawyer. 608 00:26:55,180 --> 00:26:56,140 Yeah, no worries. 609 00:26:56,980 --> 00:26:58,226 Hey, while we wait, um, 610 00:26:58,326 --> 00:27:01,120 you should hear the message he recorded while he was dying. 611 00:27:01,840 --> 00:27:02,560 Hey, play him the part 612 00:27:02,590 --> 00:27:05,519 where he was begging for them to let him out of the crawl space. 613 00:27:08,100 --> 00:27:09,800 Or maybe his dying words to his mum? 614 00:27:18,960 --> 00:27:19,650 [JD] Help us out here 615 00:27:19,650 --> 00:27:21,330 and it won't all come down on you, Tommy. 616 00:27:21,360 --> 00:27:23,130 Walk away and all bets are off. 617 00:27:28,940 --> 00:27:30,050 Look, Mitchell... 618 00:27:30,860 --> 00:27:32,300 ..was a nosy bastard. 619 00:27:34,320 --> 00:27:35,375 But he didn't deserve that. 620 00:27:35,474 --> 00:27:38,710 The snake was way too much and I told him that. 621 00:27:38,730 --> 00:27:41,040 Told who? Whose idea was it, Tommy? 622 00:27:41,070 --> 00:27:41,860 Come on, mate. Hey. 623 00:27:43,140 --> 00:27:44,190 Tell us the truth. 624 00:27:46,560 --> 00:27:47,400 Who else was with you? 625 00:27:51,440 --> 00:27:54,640 [Dramatic music] 626 00:28:11,320 --> 00:28:14,000 [Siren wails in distance] 627 00:28:14,040 --> 00:28:15,520 [Program trills] 628 00:28:15,560 --> 00:28:17,040 [Blips] 629 00:28:17,080 --> 00:28:18,600 Ooh-hoo! 630 00:28:18,800 --> 00:28:20,720 -It's a bit late now. -Come on, partner! 631 00:28:20,720 --> 00:28:21,530 Take the win! 632 00:28:22,040 --> 00:28:23,260 Look, we have confirmation 633 00:28:23,270 --> 00:28:24,980 Tommy was part of the Natureland heist. 634 00:28:25,070 --> 00:28:27,880 Except he's on Doc's autopsy table with a hole in his head, 635 00:28:27,890 --> 00:28:30,350 so not a lot of use in finding out who the others are. 636 00:28:30,450 --> 00:28:32,000 Uh-uh. Disagree. Look. 637 00:28:32,000 --> 00:28:34,070 Whoever shot Tommy knew your fancy gait tech 638 00:28:34,070 --> 00:28:35,640 was gonna ping him as one of the thieves. 639 00:28:35,660 --> 00:28:36,740 They knew we'd bring Tommy in. 640 00:28:36,740 --> 00:28:38,117 -So they got him first. -So? 641 00:28:38,216 --> 00:28:40,520 So that means someone else from the depot was in on it. 642 00:28:42,310 --> 00:28:43,690 [Claps] We just need to find out who. 643 00:28:46,540 --> 00:28:47,940 [Woman speaks German] 644 00:28:47,940 --> 00:28:50,020 [Heavy trance music plays on headphones] 645 00:28:50,020 --> 00:28:51,520 [Mackey] Is this really necessary? 646 00:28:51,550 --> 00:28:53,810 Yeah, she's using Lee's music to get into his vibe. 647 00:28:53,830 --> 00:28:56,830 -Just let her do her thing. -Oh, I am, believe me. 648 00:28:57,550 --> 00:28:59,200 They're permanent markers. 649 00:29:00,750 --> 00:29:01,410 Right. [Chuckles] 650 00:29:04,430 --> 00:29:04,670 -[Trance music continues] -Blue? 651 00:29:04,890 --> 00:29:07,220 -Oh! Sorry. Hi. Um... -Got anything? 652 00:29:08,030 --> 00:29:09,440 No, not really. Um... 653 00:29:10,520 --> 00:29:11,810 [Sighs] I'm thinking these are dates 654 00:29:11,810 --> 00:29:14,150 written in American format with the month first. 655 00:29:14,180 --> 00:29:16,880 -They could be shipping dates. -That's a lot of shipments. 656 00:29:16,880 --> 00:29:19,010 I mean, there's no way they're exporting that many animals. 657 00:29:19,100 --> 00:29:21,500 Maybe it's not just animals. 658 00:29:22,250 --> 00:29:23,930 Maybe it's not just exports. 659 00:29:23,960 --> 00:29:26,090 What if this is bigger than we're imagining? 660 00:29:26,120 --> 00:29:28,580 Chief Rennie said they lost a lot of stuff. 661 00:29:28,610 --> 00:29:30,980 What if they're skimming on the imports too? 662 00:29:31,130 --> 00:29:33,080 [Doc Roy] Here you go - 6.8mm round 663 00:29:33,080 --> 00:29:35,900 fired from a military-style assault rifle. 664 00:29:35,900 --> 00:29:38,360 You didn't hear it. Most likely, it was suppressed. 665 00:29:38,360 --> 00:29:40,790 -6.8mm? That one of yours? -[Mackey] Maybe. 666 00:29:40,820 --> 00:29:42,290 Marine Special Ops have been trialing them 667 00:29:42,290 --> 00:29:43,220 for the last few months. 668 00:29:43,220 --> 00:29:44,750 And in any case, if this bullet 669 00:29:44,750 --> 00:29:46,010 didn't get him first, 670 00:29:46,220 --> 00:29:47,780 the heart attack would've come a close second. 671 00:29:47,930 --> 00:29:49,940 Old Tommy's arteries were absolutely shot. 672 00:29:49,940 --> 00:29:52,310 Clogged up like the Harbour Tunnel on a long weekend. 673 00:29:52,490 --> 00:29:54,170 Can you please stop talking? Just... 674 00:29:54,320 --> 00:29:55,610 How much did he weigh again? 675 00:29:55,700 --> 00:29:57,860 135 kilograms. Big lump of a lad. 676 00:29:57,860 --> 00:29:59,090 He would've made a great prop, you know? 677 00:29:59,960 --> 00:30:01,159 -It's weights. -[Doc Roy] Huh? 678 00:30:01,259 --> 00:30:02,180 It's weights. It's... 679 00:30:02,960 --> 00:30:08,090 134.1. 135.5. 135.7. 134.9. 680 00:30:08,100 --> 00:30:10,190 You average out all these numbers and what do you get? 681 00:30:10,220 --> 00:30:11,660 You get a fail in high school maths. 682 00:30:11,660 --> 00:30:15,040 You get 135-kilo Tommy Latu driving a truck. 683 00:30:15,050 --> 00:30:16,910 It's simple. It's all... 684 00:30:17,710 --> 00:30:19,850 Oh, gross, tare - it's all here. 685 00:30:19,850 --> 00:30:23,067 It's plus or minus either side of 135. 686 00:30:23,290 --> 00:30:25,810 -Here. -Oop! Ooh! 687 00:30:30,270 --> 00:30:32,460 [Blue] Okay, the goods come off the ship at the port 688 00:30:32,460 --> 00:30:34,890 into the truck where it's weighed and logged. 689 00:30:36,280 --> 00:30:37,510 Instead of going to the depot, 690 00:30:37,540 --> 00:30:39,730 Tommy makes a detour via the community hall 691 00:30:39,730 --> 00:30:42,700 where he offloads 135 kilos of navy gear. 692 00:30:42,850 --> 00:30:45,820 But now the truck is underweight so when he gets to the depot, 693 00:30:45,850 --> 00:30:48,180 he just sits in the truck while it's being weighed, 694 00:30:48,190 --> 00:30:49,481 bringing the total back up to square. 695 00:30:49,581 --> 00:30:50,690 It's the simplest scam of all. 696 00:30:51,010 --> 00:30:53,500 They are stealing gear based on Tommy's body weight. 697 00:30:54,550 --> 00:30:56,920 We need to figure out who the other two bottom-feeders are, 698 00:30:56,950 --> 00:31:00,465 'cause if we solve Natureland, we solve the lot. 699 00:31:01,620 --> 00:31:03,145 Feel like asking a man about a gun? 700 00:31:03,245 --> 00:31:04,500 Well, that depends - are you driving? 701 00:31:04,725 --> 00:31:07,045 [Engine revs, tires squeal] 702 00:31:07,085 --> 00:31:08,885 [Breathes heavily] 703 00:31:09,940 --> 00:31:11,430 Might catch a bus next time. 704 00:31:11,430 --> 00:31:12,390 [Car locks beep] 705 00:31:12,390 --> 00:31:14,010 [Rennie] Back already, Agency Mackey? 706 00:31:14,310 --> 00:31:15,900 How can I miss you if you never go away? 707 00:31:15,930 --> 00:31:17,460 Last time, I promise. 708 00:31:17,970 --> 00:31:20,190 What you're suggesting just isn't possible. 709 00:31:20,220 --> 00:31:21,720 Too many checks and balances. 710 00:31:21,960 --> 00:31:24,450 You'd hope so given the type of material they store here. 711 00:31:24,480 --> 00:31:25,800 [JD] Like guns, for instance. 712 00:31:26,160 --> 00:31:27,360 Got any of them in stock? 713 00:31:27,960 --> 00:31:29,400 We're a trans-shipment hub 714 00:31:29,400 --> 00:31:31,650 for the entire US Asia-Pacific fleet. 715 00:31:31,680 --> 00:31:33,000 Of course we have guns. 716 00:31:33,070 --> 00:31:36,150 Oh, anything that fires a 6.8mm round? 717 00:31:36,600 --> 00:31:38,520 If it's US Marine issue, we'd have it. 718 00:31:38,620 --> 00:31:41,370 I think my colleague, in his roundabout Aussie way, 719 00:31:41,670 --> 00:31:43,830 is asking to see them, Chief. 720 00:31:46,480 --> 00:31:48,190 [DeShawn] All right, robber number one. 721 00:31:48,400 --> 00:31:49,755 Bit slow on the uptake, D. 722 00:31:49,855 --> 00:31:51,070 We've already found him, remember? 723 00:31:51,070 --> 00:31:53,740 I know, but it got me thinking, what's the first thing 724 00:31:53,740 --> 00:31:55,230 a thief does before he robs somewhere? 725 00:31:55,270 --> 00:31:57,790 Flunks school and has a string of unfulfilling relationships? 726 00:31:57,814 --> 00:31:59,170 Mn-mn. He cases the joint. 727 00:32:00,940 --> 00:32:02,500 You think someone saw him at Natureland? 728 00:32:02,530 --> 00:32:06,370 Maybe, and if so, maybe he can ID his buddies too. 729 00:32:07,090 --> 00:32:08,920 See? Not just a pretty face, huh? 730 00:32:09,310 --> 00:32:10,030 Not even. 731 00:32:14,680 --> 00:32:15,850 [Evie] Come on, princess. 732 00:32:15,880 --> 00:32:17,620 So you had a little run-in with a snake. 733 00:32:18,160 --> 00:32:19,680 Pfft, little? 734 00:32:19,930 --> 00:32:22,025 Top 10 most venomous animal on the entire planet. 735 00:32:22,125 --> 00:32:24,310 And you lived to tell the tale. Good for you. 736 00:32:24,340 --> 00:32:25,630 Yeah, I could've been a statistic. 737 00:32:25,900 --> 00:32:27,340 Oh, please! 738 00:32:27,670 --> 00:32:28,930 What is it with you foreigners 739 00:32:28,930 --> 00:32:31,070 and your obsession about Australian wildlife? 740 00:32:31,110 --> 00:32:32,290 I don't know a single person 741 00:32:32,290 --> 00:32:33,700 who's ever been bitten by a snake. 742 00:32:34,000 --> 00:32:35,280 -Really? -Yeah. 743 00:32:35,420 --> 00:32:37,510 It's all hype. Never even seen one. 744 00:32:38,170 --> 00:32:40,450 Okay, makes me feel a little better, I guess. 745 00:32:40,530 --> 00:32:41,590 Oh, there you go. 746 00:32:43,540 --> 00:32:45,250 Now, your white-tail, on the other hand... 747 00:32:45,280 --> 00:32:46,040 -White-tail? -Hm? 748 00:32:46,930 --> 00:32:49,390 Common house spider, all over Sydney. 749 00:32:49,570 --> 00:32:53,110 They'll crawl into your washing, your bed, clothing... 750 00:32:53,590 --> 00:32:55,060 Especially your undies. 751 00:32:56,120 --> 00:32:57,490 Huh! Please tell me you're kidding. 752 00:32:58,060 --> 00:32:58,960 Wish I was. 753 00:32:59,210 --> 00:33:01,480 Ex-boyfriend got bitten down there. 754 00:33:01,600 --> 00:33:02,170 Downstairs? 755 00:33:03,190 --> 00:33:04,150 Became necrotic. 756 00:33:04,450 --> 00:33:05,380 Doctors had to... [Makes guttural noise] 757 00:33:07,310 --> 00:33:09,370 I mean, that was it as far as our relationship was concerned. 758 00:33:10,810 --> 00:33:12,910 Ask yourself why most Aussie guys go commando. 759 00:33:12,940 --> 00:33:13,840 [Woman on video] Welcome to Natureland... 760 00:33:15,156 --> 00:33:16,150 Oh, and now you're gonna tell me 761 00:33:16,150 --> 00:33:17,800 I have to worry about kangaroos too, right? 762 00:33:19,390 --> 00:33:21,310 Look, I'm telling you, I draw the line there. 763 00:33:21,340 --> 00:33:23,470 You know, kangaroos are cute. They got little babies. 764 00:33:24,230 --> 00:33:27,130 No! You guys got birds the size of dinosaurs. 765 00:33:28,120 --> 00:33:30,310 [JD] How many assault rifles you have in stock currently? 766 00:33:30,800 --> 00:33:33,120 [Lock blips, gate opens] 767 00:33:33,120 --> 00:33:35,130 -I'll have to check. -[JD] Oh, we can wait. 768 00:33:35,880 --> 00:33:36,750 And while you're at it, let me know 769 00:33:36,750 --> 00:33:38,610 how much one weighs with a suppressor. 770 00:33:40,430 --> 00:33:41,630 [Gate slams] 771 00:33:47,470 --> 00:33:49,890 We currently have 50 rifles on site according to this. 772 00:33:49,890 --> 00:33:54,570 And each weighs 4.9kg suppressed, give or take. 773 00:33:54,570 --> 00:33:56,600 So 135 divided by 4.9? 774 00:33:56,610 --> 00:33:58,620 27.5. Hm, 28. 775 00:33:58,620 --> 00:33:59,700 What's 28? 776 00:33:59,799 --> 00:34:01,650 That's how many guns you're missing. 777 00:34:01,959 --> 00:34:03,599 [Scoffs] 778 00:34:09,479 --> 00:34:12,839 [Tense music] 779 00:34:13,180 --> 00:34:14,110 I don't understand. 780 00:34:14,140 --> 00:34:17,290 We're gonna need to see footage from your most recent delivery. 781 00:34:18,739 --> 00:34:20,299 [Clears throat] 782 00:34:28,610 --> 00:34:30,980 Now show me last Tuesday, 10:32am. 783 00:34:39,580 --> 00:34:41,110 Any idea why the driver's 784 00:34:41,259 --> 00:34:42,725 still in the truck if you're weighing the load? 785 00:34:42,825 --> 00:34:45,009 Be a sport, punch in on the driver, would you? 786 00:34:50,759 --> 00:34:52,970 That's, um... I'll have to follow that up. 787 00:34:53,069 --> 00:34:54,509 Or you could assume, like we have, 788 00:34:54,540 --> 00:34:56,489 that Tommy's been ripping off the navy 789 00:34:56,489 --> 00:34:58,350 by skimming his body weight in goods. 790 00:34:58,560 --> 00:34:59,340 [Mackey] Whose job is it 791 00:34:59,340 --> 00:35:00,930 to assess the weighing of the trucks? 792 00:35:01,110 --> 00:35:03,900 -Floor manager Frank Lupo. -And who's his direct report? 793 00:35:04,140 --> 00:35:05,820 -Let me check. -[JD] Thanks. 794 00:35:09,060 --> 00:35:11,340 [Dramatic music] 795 00:35:13,140 --> 00:35:15,180 [Grunts] 796 00:35:15,220 --> 00:35:16,660 Oh! 797 00:35:16,700 --> 00:35:18,620 [JD] Where's Lupo? 798 00:35:18,720 --> 00:35:21,290 And where are the 28 assault rifles he's stolen? 799 00:35:22,160 --> 00:35:25,377 Okay, okay! Natureland. 800 00:35:26,030 --> 00:35:29,150 The deal's going down. It's happening as we speak. 801 00:35:30,000 --> 00:35:31,580 [JD] Evie and D are walking right into it. 802 00:35:32,040 --> 00:35:33,960 [Tense music] 803 00:35:35,240 --> 00:35:36,440 [DeShawn] Wait a minute. What? 804 00:35:37,462 --> 00:35:40,360 Look like the van from the CCTV footage of the robbery? 805 00:35:40,360 --> 00:35:41,880 [DeShawn] Mm. 806 00:35:43,920 --> 00:35:45,530 The tread's a match to the tire tracks 807 00:35:45,530 --> 00:35:46,940 at the community hall too. 808 00:35:52,140 --> 00:35:53,460 Someone's packing up to leave. 809 00:35:54,180 --> 00:35:55,780 What the hell? 810 00:36:01,860 --> 00:36:04,140 -[Device trills] -What... 811 00:36:09,380 --> 00:36:11,180 -What the... -[Phone buzzes] 812 00:36:13,930 --> 00:36:14,980 -[Click] -[Woman] Don't answer that. 813 00:36:27,890 --> 00:36:29,510 [Man] Yeah, we'll take the lot. 814 00:36:30,330 --> 00:36:31,340 [Man 2] And more if you've got 'em. 815 00:36:33,160 --> 00:36:33,540 [Woman] Go! 816 00:36:36,100 --> 00:36:38,040 Found these two snooping around outside. 817 00:36:38,320 --> 00:36:39,420 What, just the two of them? 818 00:36:40,520 --> 00:36:41,780 -I didn't see anyone else. -Come here. 819 00:36:43,560 --> 00:36:44,880 [Grunts] 820 00:36:45,820 --> 00:36:46,810 Oh, hello, sunshine. 821 00:36:51,340 --> 00:36:52,980 [Gun clatters] 822 00:36:54,490 --> 00:36:56,200 What? No gun? Really? 823 00:36:56,380 --> 00:36:58,360 And you call yourself a cop, hey? 824 00:36:59,170 --> 00:37:00,130 Don't even start. 825 00:37:01,980 --> 00:37:02,760 Play it smart. 826 00:37:04,170 --> 00:37:05,820 You're only making things worse. 827 00:37:06,050 --> 00:37:07,130 [Grunts] 828 00:37:09,690 --> 00:37:12,840 I never done smart. Just ask my sixth-grade teacher. 829 00:37:12,880 --> 00:37:14,120 Oh, you made it that far? Go, you. 830 00:37:15,360 --> 00:37:16,840 Ugh! 831 00:37:18,160 --> 00:37:19,640 [Sighs] 832 00:37:21,560 --> 00:37:24,040 [Siren wails] 833 00:37:24,210 --> 00:37:26,670 We need urgent backup at 36 Black Mountain Road... 834 00:37:27,570 --> 00:37:29,690 [Tires screech, engine revs] 835 00:37:29,950 --> 00:37:31,150 Car, not chopper, yeah? 836 00:37:31,672 --> 00:37:33,232 [Tires screech] 837 00:37:33,232 --> 00:37:34,420 We need to get out of here. 838 00:37:34,570 --> 00:37:37,090 We can be on a plane before anybody knows what happened. 839 00:37:37,120 --> 00:37:40,480 And then what? They're NCIS. They know who we are. 840 00:37:40,510 --> 00:37:43,570 They may know who you are, but they got no idea about us. 841 00:37:43,690 --> 00:37:46,150 And how long do you reckon that's gonna last for, genius? 842 00:37:46,300 --> 00:37:47,770 Depends what happens next. 843 00:37:52,500 --> 00:37:54,460 [Siren wails] 844 00:37:54,500 --> 00:37:56,340 [Engine revs] 845 00:37:56,380 --> 00:37:58,940 [Honks horn] 846 00:38:05,580 --> 00:38:08,100 [Tires squeal] 847 00:38:08,140 --> 00:38:11,020 -Left, left! -[Horn blares] 848 00:38:14,860 --> 00:38:17,020 [Hisses] 849 00:38:17,490 --> 00:38:18,510 What do you think they're saying? 850 00:38:19,642 --> 00:38:21,400 I don't think they're swapping falafel recipes. 851 00:38:21,410 --> 00:38:23,350 It's gonna work, it's gonna work. 852 00:38:23,380 --> 00:38:25,702 Trust me, it will. Do you want me to do it? 853 00:38:26,220 --> 00:38:27,540 [Woman speaks indistinctly] 854 00:38:31,510 --> 00:38:33,490 Bring the van around the front. Go. Now. 855 00:38:33,700 --> 00:38:35,380 You guys, go. I got this. 856 00:38:38,300 --> 00:38:40,610 -Let's go. On your feet. -[DeShawn] We're good here. 857 00:38:42,290 --> 00:38:43,070 Come again? 858 00:38:43,490 --> 00:38:46,250 Oh! Oh, you think I'm gonna make it easy for you? 859 00:38:46,280 --> 00:38:48,710 You know, head outside so you can shoot us in the back? 860 00:38:49,130 --> 00:38:51,950 You wanna shoot me, you look me in the eyes while you do it. 861 00:38:52,880 --> 00:38:53,682 [Chuckles] Tough guy, are ya? 862 00:38:53,840 --> 00:38:56,900 No, not at all, but I've been to war so I know what it takes. 863 00:38:57,880 --> 00:38:59,110 See, I don't think you do. 864 00:39:02,220 --> 00:39:04,230 Lee Mitchell would have a thing or two to say about that. 865 00:39:04,230 --> 00:39:07,680 Really? So you locked him in a crawl space with a snake? 866 00:39:08,869 --> 00:39:10,610 Couldn't look him in the eye either, could you? 867 00:39:13,480 --> 00:39:15,210 Nah, I had no problem killing him. 868 00:39:16,590 --> 00:39:18,240 I just hate snakes, is all. 869 00:39:21,770 --> 00:39:22,310 [Woman] Frank? 870 00:39:22,910 --> 00:39:24,050 What you waiting for? 871 00:39:25,170 --> 00:39:26,870 -Load it up! -It's gonna be tricky. 872 00:39:32,830 --> 00:39:34,120 Hey, Frank. Us again. 873 00:39:34,660 --> 00:39:35,230 Get back! 874 00:39:38,960 --> 00:39:41,390 It's over, Frank! We got the place surrounded! 875 00:39:41,420 --> 00:39:44,510 Hands on your head! Face down on the floor now! 876 00:39:44,940 --> 00:39:46,700 [Rapid gunfire] 877 00:39:48,150 --> 00:39:49,640 Hate to point out the obvious, 878 00:39:49,970 --> 00:39:51,950 but it looks like you guys are outgunned here, mate. 879 00:39:53,450 --> 00:39:55,298 Come on. Give me the gun. Give me the goddamn gun. 880 00:39:59,560 --> 00:40:01,050 It doesn't seem fair, does it? 881 00:40:06,960 --> 00:40:08,480 [Gasps] 882 00:40:08,520 --> 00:40:10,720 [Hisses] 883 00:40:11,481 --> 00:40:12,820 -Oh! -Don't even think about it! 884 00:40:14,680 --> 00:40:15,730 Put it down! Now! 885 00:40:17,800 --> 00:40:18,840 Down! 886 00:40:20,840 --> 00:40:22,320 [Gun clatters] 887 00:40:25,680 --> 00:40:28,160 -[Exhales] -[DeShawn] You good? 888 00:40:28,200 --> 00:40:30,520 -Yeah. -All right. 889 00:40:30,560 --> 00:40:32,920 [Footsteps approach] 890 00:40:33,890 --> 00:40:34,400 [JD] Still at it? 891 00:40:36,100 --> 00:40:39,471 Yeah, I, uh...I need to call Sergeant Mitchell's mom. 892 00:40:39,571 --> 00:40:41,890 I'm just waiting for the timezone 893 00:40:42,100 --> 00:40:43,810 to kick in more favorably on her end. 894 00:40:44,380 --> 00:40:45,670 Never a good time to be getting the news 895 00:40:45,670 --> 00:40:46,741 you're about to give her, huh? 896 00:40:48,490 --> 00:40:49,330 That's the gig. 897 00:40:51,250 --> 00:40:52,120 Are you moving in? 898 00:40:52,930 --> 00:40:55,270 Oh, no. Just, um, housey stuff. 899 00:40:56,480 --> 00:40:57,610 Um, excuse the wrapping. 900 00:40:58,720 --> 00:40:59,950 Come join us when you're done, Macka. 901 00:41:00,430 --> 00:41:03,160 Why don't we just stick with 'Mackey'? 902 00:41:05,070 --> 00:41:07,100 Oh, bugger. No one told you, did they? 903 00:41:07,460 --> 00:41:08,150 Told me what? 904 00:41:08,630 --> 00:41:09,860 See, when Aussies like someone, 905 00:41:09,860 --> 00:41:11,960 we become incapable of using their real names. 906 00:41:13,380 --> 00:41:15,900 -Why is that? -I don't know. 907 00:41:17,290 --> 00:41:19,240 It's part of our natural charm, I guess. 908 00:41:20,110 --> 00:41:20,470 Uh-huh. 909 00:41:20,660 --> 00:41:21,940 [JD] Hm. 910 00:41:21,940 --> 00:41:25,300 So, uh, what do I do with 'JD', then? 911 00:41:26,255 --> 00:41:27,220 You'll figure something out. 912 00:41:34,135 --> 00:41:35,655 [Sighs] 913 00:41:40,030 --> 00:41:41,870 [Bats screech] 914 00:41:41,870 --> 00:41:44,360 [DeShawn] Check it out. Sydney's turning it on. 915 00:41:45,290 --> 00:41:47,750 Damn! This country is something else. 916 00:41:49,440 --> 00:41:51,110 Well, sounds like we've got a fan there. 917 00:41:51,860 --> 00:41:53,900 He's like a little American Paddington Bear. 918 00:41:54,440 --> 00:41:55,700 You know he's personally making sure 919 00:41:55,700 --> 00:41:57,340 every one of those animals gets rehomed 920 00:41:57,440 --> 00:41:58,550 at a sanctuary up north? 921 00:42:00,198 --> 00:42:01,600 Now who's drinking the Kool-Aid, huh? 922 00:42:01,600 --> 00:42:03,252 -Oh, whatever! -Yeah. 923 00:42:03,252 --> 00:42:04,900 I'm still not wearing a cap, though. 924 00:42:05,458 --> 00:42:06,760 -[Scoffs] Yeah. -Oh, do me a favor. 925 00:42:07,180 --> 00:42:08,440 Find out if he's wearing undies. 926 00:42:08,871 --> 00:42:10,120 You told him the white-tail story. 927 00:42:10,150 --> 00:42:10,510 -Didn't you? -[Chuckles] 928 00:42:11,630 --> 00:42:12,670 [Doc Roy] Okay, fella, what do you reckon? 929 00:42:12,700 --> 00:42:14,664 Scissors, paper, rock for the next round? Up for it? 930 00:42:14,699 --> 00:42:16,510 [DeShawn] Ooh-hoo! Come on. I'll take some of that action. 931 00:42:16,600 --> 00:42:17,837 -Come on. Here we go. -Right. 932 00:42:19,726 --> 00:42:21,198 Ha-ha! Taser beats scissors. 933 00:42:21,320 --> 00:42:22,920 Yeah? Nah, mate. 934 00:42:22,920 --> 00:42:25,120 The old double taser beats everything, son. 935 00:42:25,510 --> 00:42:27,700 -Double taser? -The old double taser. 936 00:42:27,770 --> 00:42:29,620 I think these Aussies got your number, D. 937 00:42:30,190 --> 00:42:32,350 There she is. Mackey on deck. 938 00:42:32,800 --> 00:42:33,160 [Doc Roy] Here you go. 939 00:42:34,040 --> 00:42:35,640 [Galah squawks] Mackey dumb-ass. 940 00:42:35,680 --> 00:42:38,840 [All laugh] 941 00:42:40,520 --> 00:42:42,400 [Laughs] 942 00:42:42,440 --> 00:42:45,240 [Laughter continues] 68077

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.