Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,070 --> 00:00:08,297
Up By: Qasem Samangani
Instagram and Telegram @Qasem_Samangani
2
00:00:27,263 --> 00:00:29,424
3
00:00:29,465 --> 00:00:32,332
4
00:00:32,368 --> 00:00:34,529
5
00:00:34,571 --> 00:00:36,562
yet another day
6
00:00:38,174 --> 00:00:40,665
7
00:00:40,710 --> 00:00:43,304
that I was meant to be
8
00:00:44,347 --> 00:00:47,976
9
00:00:52,188 --> 00:00:54,053
10
00:00:54,090 --> 00:00:57,685
11
00:00:57,727 --> 00:00:59,456
12
00:00:59,495 --> 00:01:01,429
13
00:01:03,533 --> 00:01:07,060
14
00:01:09,606 --> 00:01:12,541
15
00:01:16,746 --> 00:01:19,442
16
00:01:20,516 --> 00:01:25,112
17
00:01:27,056 --> 00:01:31,459
myself up to believe...
18
00:01:42,639 --> 00:01:44,573
Hey, my name's Duffy.
19
00:01:44,607 --> 00:01:46,097
I'm pretty famous
around here for being
20
00:01:46,142 --> 00:01:47,734
an all-around good guy,
21
00:01:47,777 --> 00:01:50,905
friendly, decent looking,
pretty smart.
22
00:01:50,947 --> 00:01:52,710
Kinda got it made.
23
00:01:52,749 --> 00:01:54,239
Hey, Duffy.
How's it hanging?
24
00:01:54,284 --> 00:01:56,752
- Love you long time, Lexi.
- Looking hot, Duff.
25
00:01:56,786 --> 00:01:59,277
Hey, Andrea.
Graduation week...
26
00:01:59,322 --> 00:02:01,051
crazy.
27
00:02:01,090 --> 00:02:03,058
That's what I want
to talk to you about.
28
00:02:03,092 --> 00:02:04,719
I have had a great
four years here at TULA.
29
00:02:04,761 --> 00:02:06,752
I'm getting a business degree
30
00:02:06,796 --> 00:02:09,356
and I belong to the best
fraternity on campus...
31
00:02:09,399 --> 00:02:11,026
Gamma House.
32
00:02:11,067 --> 00:02:13,661
See, I focus on one thing...
33
00:02:16,339 --> 00:02:17,829
okay, let's make that two things...
34
00:02:17,874 --> 00:02:20,274
during my college career:
Getting laid
35
00:02:20,310 --> 00:02:21,834
and getting an MRS degree.
36
00:02:21,878 --> 00:02:23,470
Okay, you... you may laugh,
37
00:02:23,513 --> 00:02:25,037
but you know,
the first three years
38
00:02:25,081 --> 00:02:27,948
we try to hook up with as many
people as we possibly can.
39
00:02:27,984 --> 00:02:30,475
And then the last year,
we try to find that perfect match.
40
00:02:30,520 --> 00:02:32,681
And let me tell you something,
buddy boy.
41
00:02:32,722 --> 00:02:35,919
I found the perfect girl.
42
00:02:35,958 --> 00:02:37,482
Hey, Duff.
43
00:02:37,527 --> 00:02:40,325
- You may think that's her.
- Why don't you call me anymore?
44
00:02:40,363 --> 00:02:41,853
But that's my ex.
45
00:02:41,898 --> 00:02:43,593
You certainly know why, Kell.
46
00:02:43,633 --> 00:02:45,931
I mean, no one loved you more.
47
00:02:53,810 --> 00:02:55,402
That's true.
48
00:02:55,445 --> 00:02:57,106
No one's crazier in bed.
49
00:03:04,787 --> 00:03:06,618
That's definitely true.
50
00:03:06,656 --> 00:03:08,214
And no one's hotter.
51
00:03:18,034 --> 00:03:20,093
No one.
52
00:03:20,136 --> 00:03:22,104
So then why, Duffy?
53
00:03:22,138 --> 00:03:23,696
Oh yeah, let me guess.
54
00:03:23,740 --> 00:03:25,401
Adriana?
55
00:03:25,441 --> 00:03:27,932
Tell that stupid
rich bitch I said hi.
56
00:03:27,977 --> 00:03:30,309
That's not cool, Kell.
That's not cool at all.
57
00:03:30,346 --> 00:03:32,211
Bye-bye, Duffy.
58
00:03:34,050 --> 00:03:36,075
See, that girl is amazing,
59
00:03:36,119 --> 00:03:38,087
but she's not the one.
60
00:03:39,122 --> 00:03:41,147
Okay, so I burned some bridges
over the last three years
61
00:03:41,190 --> 00:03:42,714
of messing around.
62
00:03:42,759 --> 00:03:45,250
You see, I screwed around...
63
00:03:45,294 --> 00:03:47,922
a lot...
a whole lot.
64
00:03:47,964 --> 00:03:50,524
Sandy Waves
looks like a mermaid.
65
00:03:50,566 --> 00:03:52,500
She's beautiful in every way.
66
00:03:52,535 --> 00:03:54,264
It was like clockwork.
67
00:03:54,303 --> 00:03:56,430
I'd go to the gym,
she'd get on top of me
68
00:03:56,472 --> 00:03:58,440
5:00 every day.
69
00:03:58,474 --> 00:04:00,704
I think she's married
to a chemistry teacher now,
70
00:04:00,743 --> 00:04:02,904
but she was really
good on the bench.
71
00:04:17,760 --> 00:04:20,729
Ivana Humpalofsky... whoo.
72
00:04:20,763 --> 00:04:23,129
This girl was just
73
00:04:23,166 --> 00:04:24,758
one of a kind.
74
00:04:24,801 --> 00:04:26,564
- (rock music playing)
- Every time we'd have sex,
75
00:04:26,602 --> 00:04:28,763
my ears would ring
for three hours afterwards.
76
00:04:28,805 --> 00:04:31,035
The loudest orgasm
you would ever hear in your life.
77
00:04:31,073 --> 00:04:34,133
Yeah! Oh!
Bang bang bang!
78
00:04:34,177 --> 00:04:36,304
(moaning, screaming)
79
00:04:48,157 --> 00:04:50,489
Two naked twins are actually
80
00:04:50,526 --> 00:04:52,391
making out in my...
my bed right now.
81
00:04:52,428 --> 00:04:54,293
Chloe and Katie...
82
00:04:54,330 --> 00:04:56,594
AKA every man's fantasy.
83
00:04:56,632 --> 00:04:58,862
- Oh!
- Duffy's voice: I would play video games
84
00:04:58,901 --> 00:05:00,528
and talk to my buddies online.
85
00:05:00,570 --> 00:05:03,198
They would be there
just making out with each other.
86
00:05:04,240 --> 00:05:07,004
Sometimes I'd watch.
Sometimes I'd join.
87
00:05:08,044 --> 00:05:10,808
- Sometimes I'd make videos.
- Hi.
88
00:05:10,847 --> 00:05:12,405
(women cooing)
89
00:05:23,726 --> 00:05:25,956
Professor Beaubier...
what a woman,
90
00:05:25,995 --> 00:05:27,724
what a great teacher.
91
00:05:27,763 --> 00:05:30,197
I mean, they say teachers don't
care about their students anymore.
92
00:05:30,233 --> 00:05:31,723
That's a lie.
93
00:05:32,768 --> 00:05:35,532
You know, I really appreciate you
helping me, Miss "Boobier."
94
00:05:35,571 --> 00:05:38,904
It's Beaubier, "Duffay."
95
00:05:40,076 --> 00:05:41,941
- It's actually Duffy.
- Mm.
96
00:05:41,978 --> 00:05:44,538
You know, this class
is just so hard.
97
00:05:44,580 --> 00:05:48,038
Oh, really?
It's really hard?
98
00:05:48,084 --> 00:05:50,177
- It's really hard.
- Mm.
99
00:05:50,219 --> 00:05:52,881
- It's getting harder.
- You need me to take some stress off
100
00:05:52,922 --> 00:05:55,152
from that... that hardness?
101
00:05:55,191 --> 00:05:58,217
- Duffy: Yeah, I don't like hard things.
- No. Oh, no one does.
102
00:05:58,261 --> 00:06:00,491
Holy God.
103
00:06:04,367 --> 00:06:05,857
Oh!
104
00:06:05,902 --> 00:06:08,234
Duffy's voice:
But that is all over now.
105
00:06:08,271 --> 00:06:10,364
No more one-night stands,
no more walk of shames,
106
00:06:10,406 --> 00:06:11,964
no more threesomes.
107
00:06:12,008 --> 00:06:14,533
You see, I am in love
108
00:06:14,577 --> 00:06:16,306
and I'm getting married.
109
00:06:16,345 --> 00:06:18,472
Her name is Adriana.
110
00:06:18,514 --> 00:06:20,675
Adriana is, well...
111
00:06:39,168 --> 00:06:41,466
really really perfect.
112
00:06:41,504 --> 00:06:43,529
She is the most amazing girl
I have ever met in my life
113
00:06:43,573 --> 00:06:45,507
and I want to spend
the rest of my life with her.
114
00:06:47,376 --> 00:06:50,140
Okay, I admit it.
That sounds cornball...
115
00:06:51,314 --> 00:06:52,872
but I mean it.
116
00:06:52,915 --> 00:06:54,542
See, this is
the last week of college
117
00:06:54,584 --> 00:06:56,313
and after finals are over,
118
00:06:56,352 --> 00:06:58,047
I'm going to get married.
119
00:06:58,087 --> 00:07:00,351
I know it's a bit of a rush,
but here's the rub.
120
00:07:00,389 --> 00:07:02,880
My fiancée is a debutante
and her family,
121
00:07:02,925 --> 00:07:04,449
they are super-social,
122
00:07:04,493 --> 00:07:06,984
super-rich Italians
123
00:07:07,029 --> 00:07:08,519
from the old country...
124
00:07:08,564 --> 00:07:10,088
very old school.
125
00:07:10,132 --> 00:07:12,566
You see, her father runs
some global wine business.
126
00:07:12,602 --> 00:07:15,230
And he wants her to get married
at the right church
127
00:07:15,271 --> 00:07:17,933
with the right reception
at the right country club.
128
00:07:17,974 --> 00:07:22,172
The problem is the only time
her family says we can get married
129
00:07:22,211 --> 00:07:24,042
is the week of graduation.
130
00:07:24,080 --> 00:07:25,638
I have no say.
131
00:07:31,854 --> 00:07:33,719
Babe, you know that Friday
132
00:07:33,756 --> 00:07:36,384
is the last party
133
00:07:36,425 --> 00:07:39,917
of my Gamma career
and I can't miss it.
134
00:07:39,962 --> 00:07:42,897
Okay, it's just a stupid party.
Who cares?
135
00:07:42,932 --> 00:07:44,490
No no, it's... it's like
136
00:07:44,533 --> 00:07:47,161
the most amazing party
in the history of mankind.
137
00:07:47,203 --> 00:07:50,195
Mm, the most amazing party.
138
00:07:50,239 --> 00:07:52,207
Well, how can you go
to the most amazing party
139
00:07:52,241 --> 00:07:54,300
when you have
the most amazing woman
140
00:07:54,343 --> 00:07:56,709
to marry the next day?
141
00:07:56,746 --> 00:07:59,772
Well, just... just tell your Dad
we'll do it another time.
142
00:07:59,815 --> 00:08:02,978
- I mean, seriously.
- I can't do that, he'll fucking kill me.
143
00:08:03,019 --> 00:08:04,577
- (gasps)
- (laughs)
144
00:08:04,620 --> 00:08:06,815
Fine.
145
00:08:06,856 --> 00:08:09,620
- Wait...
- Duff, I know that look.
146
00:08:09,659 --> 00:08:11,524
- What are you thinking?
- Okay,
147
00:08:11,560 --> 00:08:14,256
the wedding
is Saturday night... Saturday.
148
00:08:14,296 --> 00:08:15,957
Yes.
149
00:08:15,998 --> 00:08:18,330
And the party is Friday.
150
00:08:18,367 --> 00:08:20,699
Genius, you're a genius.
151
00:08:21,971 --> 00:08:24,371
- Am I?
- What do you mean?
152
00:08:24,407 --> 00:08:26,534
I mean, am I?
153
00:08:26,575 --> 00:08:28,975
Friday party,
154
00:08:29,011 --> 00:08:31,479
Saturday wedding.
155
00:08:33,749 --> 00:08:36,411
Wow. Okay. Just go.
156
00:08:36,452 --> 00:08:38,113
Just go to your stupid party.
157
00:08:38,154 --> 00:08:39,815
Really?
158
00:08:41,223 --> 00:08:42,986
You'd consider that?
159
00:08:43,025 --> 00:08:44,652
Going... going to the party?
160
00:08:44,694 --> 00:08:46,184
Yeah.
161
00:08:46,228 --> 00:08:47,820
Babe, fuckin' yeah.
162
00:08:47,863 --> 00:08:49,387
- (laughs)
- Hell yeah.
163
00:08:49,432 --> 00:08:51,059
- Wow.
- It's my last Gamma party...
164
00:08:51,100 --> 00:08:52,897
I picked a winner
this time, didn't I?
165
00:08:52,935 --> 00:08:55,369
- Hey, please.
- Papa's gonna be so proud.
166
00:08:55,404 --> 00:08:58,464
Papa... it's not...
it's not a rehearsal dinner,
167
00:08:58,507 --> 00:08:59,997
it's just a family dinner.
168
00:09:01,243 --> 00:09:03,370
- And I should party...
- Family, remember?
169
00:09:03,412 --> 00:09:04,902
- Yeah.
- We're gonna be a family.
170
00:09:04,947 --> 00:09:06,437
- Can I please go?
- No.
171
00:09:06,482 --> 00:09:08,712
- I'll make the wedding. Please?
- No. No.
172
00:09:08,751 --> 00:09:10,514
Please?
173
00:09:12,722 --> 00:09:16,089
Isn't she so cute? I mean,
what girl does that for her man?
174
00:09:16,125 --> 00:09:19,151
- Man: What's up, bitch!
- Oh, here comes my fraternity brother
175
00:09:19,195 --> 00:09:20,719
- and best friend in the world. Mac!
- Yo!
176
00:09:20,763 --> 00:09:23,061
- Hey.
- Dude, last week of school, man,
177
00:09:23,099 --> 00:09:25,124
which means
the countdown to waiting
178
00:09:25,167 --> 00:09:27,761
for the biggest party
of all time is over!
179
00:09:27,803 --> 00:09:30,431
(laughs)
And we don't get to go.
180
00:09:30,473 --> 00:09:32,373
Ah, it's... it's gonna be cool, Mac.
181
00:09:32,408 --> 00:09:34,103
I can't believe
you're so cool about it.
182
00:09:34,143 --> 00:09:36,407
- I'm completely cool.
- Yeah, but you're completely screwed.
183
00:09:36,445 --> 00:09:38,845
- How?
- Dude, you are getting married
184
00:09:38,881 --> 00:09:40,872
- on Saturday.
- So?
185
00:09:40,916 --> 00:09:43,384
So, the biggest party
of all time is Friday
186
00:09:43,419 --> 00:09:45,546
which means
we don't get to go.
187
00:09:45,588 --> 00:09:47,419
No way.
188
00:09:47,456 --> 00:09:49,515
- What do you mean "No way"?
- No way am I missing
189
00:09:49,558 --> 00:09:51,048
my last night of freedom
190
00:09:51,093 --> 00:09:52,617
on the finest campus
191
00:09:52,661 --> 00:09:54,151
at the finest party
192
00:09:54,196 --> 00:09:56,289
with the finest friends
at my fraternity, dude...
193
00:09:56,332 --> 00:09:58,027
- Gamma.
- T-U-L-A!
194
00:09:58,067 --> 00:09:59,694
- (both grunt)
- Yeah!
195
00:09:59,735 --> 00:10:01,396
No way I'm missing that.
196
00:10:01,437 --> 00:10:03,132
B... but... l... l...
what do you mean?
197
00:10:03,172 --> 00:10:04,969
You've got to be kidding me, right?
198
00:10:05,007 --> 00:10:06,565
- No, I mean...
- Dude, Adriana
199
00:10:06,609 --> 00:10:08,907
is going to hang you up
by your balls
200
00:10:08,944 --> 00:10:12,141
- Well, she's not going to be happy.
- Oh, no shit.
201
00:10:12,181 --> 00:10:14,547
But she's... she's cool with it.
202
00:10:14,583 --> 00:10:16,448
Dude...
(sniffs)
203
00:10:16,485 --> 00:10:17,787
Check this out.
204
00:10:17,787 --> 00:10:18,412
Check this out.
205
00:10:25,427 --> 00:10:27,657
(muttering)
It's weird, you know?
206
00:10:27,696 --> 00:10:30,563
It's like school's over
207
00:10:30,599 --> 00:10:32,726
and you hated going,
but now that it's done
208
00:10:32,768 --> 00:10:34,599
you wish you could
go back, you know?
209
00:10:34,637 --> 00:10:37,003
We had some good times though.
210
00:10:38,040 --> 00:10:40,008
- I'm going to miss it.
- Me too, man.
211
00:10:40,042 --> 00:10:42,533
Oh, speak of the devil, bro.
212
00:10:42,578 --> 00:10:45,706
Here comes Adriana
and her fucking hot-ass friends.
213
00:10:50,719 --> 00:10:52,846
Why are all her friends
so fucking hot?
214
00:10:54,723 --> 00:10:56,623
What's up, baby girl?
215
00:10:56,659 --> 00:10:58,456
Hey, Adriana.
Hey, Kristen. Hey, Cherie.
216
00:11:00,162 --> 00:11:03,097
Hey, baby.
Want to go take a walk with me?
217
00:11:03,132 --> 00:11:04,997
Sure enough.
218
00:11:06,035 --> 00:11:08,230
- Take that.
- Okay. I'll see you guys later.
219
00:11:10,105 --> 00:11:13,836
Hey, I was just about to get down
on some video games.
220
00:11:19,415 --> 00:11:21,610
Fuck you, Duffy!
221
00:11:21,650 --> 00:11:23,242
So, what are you gonna do?
222
00:11:24,854 --> 00:11:28,051
- About what?
- Don't be coy with me, Duffy.
223
00:11:28,090 --> 00:11:31,321
Babe, come on.
This is the last party
224
00:11:31,360 --> 00:11:33,487
of my college career.
225
00:11:33,529 --> 00:11:36,760
It's going to be amazing. I'm going
to talk about it for like 30 years.
226
00:11:36,799 --> 00:11:38,391
All my buddies
are going to be there.
227
00:11:38,434 --> 00:11:40,265
Yeah, it's all your nasty,
228
00:11:40,302 --> 00:11:43,863
porn-addicted, gross,
perverted buddies.
229
00:11:43,906 --> 00:11:46,340
Gamma House?
Really, babe.
230
00:11:46,375 --> 00:11:48,172
Come on. You could've
done so much better.
231
00:11:48,210 --> 00:11:50,337
That place is disgusting.
232
00:11:50,379 --> 00:11:52,313
I'm offended.
I'm a little bit offended.
233
00:11:52,348 --> 00:11:54,475
It's... it's actually
the best fraternity in history.
234
00:11:54,516 --> 00:11:56,108
- Mm. Mm-hmm.
- It was in a magazine.
235
00:11:56,151 --> 00:11:58,984
Oh, cool.
"Frat Boy Mag"?
236
00:11:59,021 --> 00:12:00,579
- Yeah, so?
- Awesome.
237
00:12:00,623 --> 00:12:03,319
(clears throat)
238
00:12:03,359 --> 00:12:05,589
Come on, Duffy.
239
00:12:05,628 --> 00:12:07,425
Come home with me, all right?
240
00:12:07,463 --> 00:12:09,397
Our wedding is in two days.
Do you realize that?
241
00:12:09,431 --> 00:12:11,592
- Two days.
- Okay.
242
00:12:11,634 --> 00:12:13,898
I will see you
on Saturday morning.
243
00:12:13,936 --> 00:12:15,665
- (groans)
- I'm not supposed to see the bride
244
00:12:15,704 --> 00:12:18,434
- before the wedding, anyways.
- I will take the red-eye.
245
00:12:18,474 --> 00:12:21,409
What? You're going to take
a red-eye to your own wedding?
246
00:12:21,443 --> 00:12:24,071
It's an easy flight. I'll be there
first thing in the morning.
247
00:12:24,113 --> 00:12:26,081
Yeah... hung-over.
248
00:12:26,115 --> 00:12:28,208
Is Kelly going?
249
00:12:35,724 --> 00:12:37,214
- What?
- Kelly.
250
00:12:37,259 --> 00:12:38,920
Kelly, you know?
Kelly... Kelly Kelly...
251
00:12:38,961 --> 00:12:40,588
- whore Kelly... slut Kelly...
- Yeah, I know...
252
00:12:40,629 --> 00:12:42,358
- Remember? Kelly?
- Yeah.
253
00:12:42,398 --> 00:12:44,332
I don't know... I don't know
if she's going to be there.
254
00:12:44,366 --> 00:12:46,231
- I don't know who's going to be there.
- God. Yeah.
255
00:12:46,268 --> 00:12:47,929
- It's a big party.
- Mm-hmm. Duffy,
256
00:12:47,970 --> 00:12:50,370
if you so much as touch her arm,
257
00:12:50,406 --> 00:12:52,601
you're dead meat.
258
00:12:52,641 --> 00:12:54,438
You have nothing
to worry about.
259
00:12:54,476 --> 00:12:56,137
It's not you I'm worried about.
260
00:12:56,178 --> 00:12:59,978
It's your friends
and all of your ex-girlfriends.
261
00:13:01,016 --> 00:13:03,951
Babe, it's just... your father
has a thousand divisions
262
00:13:03,986 --> 00:13:05,954
and they're all in these
little tiny countries.
263
00:13:05,988 --> 00:13:07,785
- (laughs)
- And so, this is the last time
264
00:13:07,823 --> 00:13:10,519
I'm going to be on American soil
for a long time.
265
00:13:10,559 --> 00:13:12,891
Duffy, come on. You know
you need to learn the business.
266
00:13:12,928 --> 00:13:15,328
And Bulgaria?
Oh my God, how much fun.
267
00:13:15,364 --> 00:13:17,525
Whoa... Bulgaria?
268
00:13:17,566 --> 00:13:19,659
- Yeah.
- You didn't tell me Bulgaria!
269
00:13:19,702 --> 00:13:22,398
Bulgaria... like prostitution's
the biggest way
270
00:13:22,438 --> 00:13:24,303
- to make money in Bulgaria.
- (laughs)
271
00:13:24,340 --> 00:13:26,672
That place is scary, babe.
I need... okay.
272
00:13:26,709 --> 00:13:28,939
That... that just proves my point.
I need to be here.
273
00:13:28,978 --> 00:13:31,446
I need to party one last time
in the United States of America...
274
00:13:31,480 --> 00:13:32,970
- Oh yes.
...because I'm a patriot.
275
00:13:33,015 --> 00:13:34,983
- (laughs)
- And I'm gonna marry you
276
00:13:35,017 --> 00:13:37,747
in this great country
on this soil
277
00:13:37,786 --> 00:13:39,720
because I pledge
my allegiance to you...
278
00:13:39,755 --> 00:13:41,416
- (laughs)
...because I love you.
279
00:13:42,691 --> 00:13:45,216
You are fucking nuts.
Do you know that?
280
00:13:46,662 --> 00:13:49,529
And that might be
one of the reasons why I love you.
281
00:13:49,565 --> 00:13:51,533
Have I ever told you
I dreamt about you
282
00:13:51,567 --> 00:13:54,900
- when I was like 10 years old?
- Mm. No.
283
00:13:54,937 --> 00:13:56,564
You were the same size,
the same age,
284
00:13:56,605 --> 00:13:59,165
- but I was 10 and I remember you.
- (laughs)
285
00:14:00,509 --> 00:14:02,238
- You're a dork.
- I know.
286
00:14:02,277 --> 00:14:04,074
I swear to God,
you call me.
287
00:14:04,113 --> 00:14:06,343
Do you understand?
You call me from the party,
288
00:14:06,382 --> 00:14:08,145
you call me when you get to LAX
and you call me
289
00:14:08,183 --> 00:14:10,674
when you land
in San Francisco, okay?
290
00:14:10,719 --> 00:14:13,279
Do not forget.
You call me, Duffy.
291
00:14:13,322 --> 00:14:15,916
- So, what... what am I doing again?
- Oh, you're calling me.
292
00:14:15,958 --> 00:14:17,448
Oh, call you.
Yeah, I'll call you.
293
00:14:17,493 --> 00:14:19,893
I'll call you
whenever I have service
294
00:14:19,928 --> 00:14:22,726
and I will see you first thing
in the morning
295
00:14:22,765 --> 00:14:25,461
in Napa for our wedding.
296
00:14:26,568 --> 00:14:28,968
Papa's gonna kill you.
297
00:14:29,004 --> 00:14:30,494
Mm.
298
00:14:30,539 --> 00:14:32,097
Babe, we... we talked about it
299
00:14:32,141 --> 00:14:34,109
and he didn't even care.
He just... he was more concerned
300
00:14:34,143 --> 00:14:36,611
about his friends and the family,
everyone going to the wedding.
301
00:14:36,645 --> 00:14:39,478
And I promise you,
when I get to that reception,
302
00:14:39,515 --> 00:14:42,678
I will just lick his asshole clean...
303
00:14:42,718 --> 00:14:44,845
Eww. And you'd better, okay?
304
00:14:44,887 --> 00:14:46,377
You need to make him love you.
305
00:14:46,422 --> 00:14:48,322
I will.
306
00:14:49,425 --> 00:14:51,484
Well, I'll see you in Napa.
307
00:15:07,076 --> 00:15:07,209
(rock music playing)
308
00:15:07,209 --> 00:15:08,938
(rock music playing)
309
00:15:08,977 --> 00:15:10,911
310
00:15:10,946 --> 00:15:12,937
311
00:15:12,981 --> 00:15:15,779
So, what'd she say, bro?
312
00:15:15,818 --> 00:15:18,343
She's gonna let me do it!
313
00:15:18,387 --> 00:15:20,753
Oh my God!
Dude, you are the man!
314
00:15:20,789 --> 00:15:22,518
- Of course.
- I can't believe she let you do it.
315
00:15:22,558 --> 00:15:24,185
Dude Mac, we talked
about this months ago.
316
00:15:24,226 --> 00:15:26,353
She's cool with it.
317
00:15:26,395 --> 00:15:27,919
What about the rehearsal dinner?
318
00:15:27,963 --> 00:15:31,592
Technically, it's a family dinner
the night before the wedding,
319
00:15:31,633 --> 00:15:33,362
so it's not that big of a deal.
320
00:15:33,402 --> 00:15:35,302
Semantics, dude, semantics.
321
00:15:36,605 --> 00:15:38,197
Home sweet home.
322
00:15:38,240 --> 00:15:40,538
323
00:15:40,576 --> 00:15:42,441
"Is yours guaranteed?"
324
00:15:42,478 --> 00:15:45,242
-
- Hi, Duffy.
325
00:15:45,280 --> 00:15:47,942
Duffy:
Hi...Olivia?
326
00:15:48,951 --> 00:15:51,146
- Close enough.
-
327
00:15:51,186 --> 00:15:52,744
328
00:15:52,788 --> 00:15:54,585
329
00:15:54,623 --> 00:15:56,420
"Is yours guaranteed?"
330
00:15:56,458 --> 00:15:58,016
331
00:15:58,060 --> 00:16:00,494
332
00:16:00,529 --> 00:16:02,394
Yeah, I'm gonna need
three iron maidens.
333
00:16:02,431 --> 00:16:05,832
I'm looking for handcuffs,
firecrackers,
334
00:16:05,868 --> 00:16:07,392
lube, olive juice...
335
00:16:07,436 --> 00:16:09,461
this might sound weird,
but how much are clowns?
336
00:16:09,505 --> 00:16:11,439
We need magic at this party.
337
00:16:11,473 --> 00:16:13,441
Um, let me know ASAP.
338
00:16:13,475 --> 00:16:15,102
Okay. TTYL.
(smooches)
339
00:16:15,144 --> 00:16:16,805
Chadster!
340
00:16:16,845 --> 00:16:18,836
- Chad: What is up?
- What the hell are you ordering, bro?
341
00:16:18,881 --> 00:16:20,644
- Supplies, my brother.
- What's up, buddy?
342
00:16:20,682 --> 00:16:22,809
- Duffy-Duff-Duff.
- Mac: Sounds nice.
343
00:16:22,851 --> 00:16:25,183
Guys, this party's gonna
be off the fucking chain.
344
00:16:25,220 --> 00:16:27,415
Dude, sounds like it.
That's why we put your ass in charge.
345
00:16:27,456 --> 00:16:29,651
Yeah, of course.
I've been working since 6:00 A.M.,
346
00:16:29,691 --> 00:16:32,558
- I don't stop.
- Gamma Spa open.
347
00:16:32,594 --> 00:16:34,289
- Oh, yes.
- Chad: No.
348
00:16:34,329 --> 00:16:36,627
- Gamma Spa!
- Chad: Not me, not me.
349
00:16:36,665 --> 00:16:38,656
Guys, I no longer deal
with anything Asian.
350
00:16:38,700 --> 00:16:40,634
Duffy: That is the most
racist thing I've ever heard.
351
00:16:40,669 --> 00:16:42,534
I think she's Chinese anyway, bro.
352
00:16:42,571 --> 00:16:45,165
Look, forget him.
Me and you, Duff.
353
00:16:45,207 --> 00:16:46,697
- She's got two hands.
- You see that?
354
00:16:46,742 --> 00:16:48,437
"No full service."
355
00:16:48,477 --> 00:16:50,069
Yeah, that's for people
who aren't Gamma.
356
00:16:50,112 --> 00:16:51,875
Come on.
357
00:16:51,914 --> 00:16:54,212
- Hey, sweetie.
- I didn't know we had a statue of you.
358
00:16:54,249 --> 00:16:55,739
Mac:
Shut up. It's just me on a toilet.
359
00:16:56,752 --> 00:17:00,085
Hey! Let me see them cheeks!
(laughs)
360
00:17:00,122 --> 00:17:01,612
(Asian flute music playing)
361
00:17:01,657 --> 00:17:03,557
- Here, Macky.
- (Mac giggles)
362
00:17:04,927 --> 00:17:06,690
Hey, massage only, buddy.
363
00:17:06,728 --> 00:17:09,595
Dude, come on.
Don't be such a puss.
364
00:17:09,631 --> 00:17:11,861
Puss? Bro, l... I'm engaged.
I'm getting married.
365
00:17:12,901 --> 00:17:15,392
Yeah, you're getting married.
Key word..."getting."
366
00:17:15,437 --> 00:17:17,098
Make this your last one.
It'll be cool.
367
00:17:17,139 --> 00:17:19,039
And no bachelor party shit.
368
00:17:19,074 --> 00:17:21,907
Are you fucking kidding me?
I'm your best man!
369
00:17:21,944 --> 00:17:24,105
It's my job to throw you
the sickest bachelor party.
370
00:17:24,146 --> 00:17:25,773
Dude-dude-dude...
bachelor party, frat party
371
00:17:25,814 --> 00:17:27,714
all combined into one.
372
00:17:27,749 --> 00:17:29,717
Being here is my bachelor party.
373
00:17:29,751 --> 00:17:31,844
No. You being here
is a fucking happy ending.
374
00:17:31,887 --> 00:17:34,879
The bachelor party's after this.
375
00:17:34,923 --> 00:17:36,413
Duffy:
Oh, God.
376
00:17:36,458 --> 00:17:38,085
Massage only.
377
00:17:38,126 --> 00:17:39,616
Mac:
Yeah, for now.
378
00:17:39,661 --> 00:17:41,754
He might change his mind and get the...
(clicks teeth)
379
00:17:41,797 --> 00:17:43,287
With me.
380
00:17:49,871 --> 00:17:51,702
My God, Adriana.
381
00:17:51,740 --> 00:17:53,367
What? What?
382
00:17:53,408 --> 00:17:56,104
I mean, come on now.
He should be going with you right now.
383
00:17:56,144 --> 00:17:58,237
Would you stop it?
It's gonna be fine.
384
00:17:58,280 --> 00:18:00,578
- No, he's a piece of shit.
- Oh my God.
385
00:18:00,616 --> 00:18:02,641
Oh my God. Okay?
You're my bridesmaid in my wedding.
386
00:18:02,684 --> 00:18:05,619
- You need to stop.
- And I don't think it's right...
387
00:18:05,654 --> 00:18:07,645
- Right?
- Yes, Duffy is a nice guy.
388
00:18:07,689 --> 00:18:09,623
- Yeah.
- He's gonna be a good boy at the party.
389
00:18:09,658 --> 00:18:11,148
- Yeah.
- Then why wouldn't he
390
00:18:11,193 --> 00:18:12,751
come with her today? I mean...
391
00:18:12,794 --> 00:18:14,625
It's his last night.
Would you stop?
392
00:18:14,663 --> 00:18:16,221
- Okay.
- Exactly.
393
00:18:16,265 --> 00:18:18,290
- Oh, God.
- It's going to be so fun anyway.
394
00:18:18,333 --> 00:18:20,801
- Yeah and our dresses...
- I know.
395
00:18:20,836 --> 00:18:22,633
- Our dresses are so pretty...
- Yeah, but he...
396
00:18:22,671 --> 00:18:25,765
The party is gonna rock
and he's gonna make up for it.
397
00:18:25,807 --> 00:18:27,832
He told me he was
gonna kiss my dad's ass.
398
00:18:27,876 --> 00:18:30,276
Oh, he's gonna
have to do that and kiss your ass.
399
00:18:31,313 --> 00:18:32,803
I'm fine. I told him he could go.
400
00:18:32,848 --> 00:18:35,180
- I trust him. I love him. Enough.
- Yeah.
401
00:18:35,217 --> 00:18:37,481
- (phone ringing)
- No.
402
00:18:37,519 --> 00:18:39,544
It's my sister.
403
00:18:40,589 --> 00:18:42,181
- I'll see you guys later.
- Okay. Bye.
404
00:18:42,224 --> 00:18:44,021
- Bye.
- Let's go.
405
00:18:44,059 --> 00:18:47,460
- Adriana: Hi.
- Is he coming to the family dinner Friday?
406
00:18:47,496 --> 00:18:50,761
- No.
- Adriana, Papa's gonna be angry.
407
00:18:50,799 --> 00:18:52,664
(groans)
You know what? I don't have time for this.
408
00:18:52,701 --> 00:18:54,293
I'll see you later. Bye.
409
00:19:04,413 --> 00:19:08,247
(Mac sighs)
Dude, I'm so glad that you're going to be
410
00:19:08,283 --> 00:19:10,080
coming to our final frat party.
411
00:19:10,118 --> 00:19:11,642
It'd suck without you, bro.
412
00:19:12,688 --> 00:19:14,781
Oh yeah, it feels good.
It's probably the dumbest decision
413
00:19:14,823 --> 00:19:16,723
I've ever made,
but you know what?
414
00:19:16,758 --> 00:19:18,851
Adriana's Dad is pissing me off.
415
00:19:18,894 --> 00:19:20,486
I mean, this is like
my last day of freedom.
416
00:19:20,529 --> 00:19:22,622
Mac:
Right. And you're stepping up to him
417
00:19:22,664 --> 00:19:24,564
showing him that you
can be the man, you know?
418
00:19:24,599 --> 00:19:26,965
That's awesome.
419
00:19:40,515 --> 00:19:43,882
It's kind of crazy, you know?
It's our last party of college.
420
00:19:45,087 --> 00:19:46,850
I'm going to miss you guys.
421
00:19:46,888 --> 00:19:49,550
Mac: I know, bro.
I'm going to miss you too.
422
00:19:56,398 --> 00:19:58,332
It is weird to think
that it's all over, man.
423
00:19:58,367 --> 00:20:00,927
Real life's gonna suck.
424
00:20:07,676 --> 00:20:09,940
(men sighing)
425
00:20:11,780 --> 00:20:13,645
So...
426
00:20:13,682 --> 00:20:15,206
dude...
427
00:20:15,250 --> 00:20:18,549
you gonna roll over and join me
in a farewell happy ending, huh?
428
00:20:18,587 --> 00:20:20,145
(laughs)
429
00:20:20,188 --> 00:20:21,712
Yeah, dude,
430
00:20:21,757 --> 00:20:25,318
real men
don't do that together.
431
00:20:25,360 --> 00:20:28,261
Oh, okay. All right,
why don't you just lie there
432
00:20:28,296 --> 00:20:31,527
with your own insecurities
and try to keep it down.
433
00:20:31,566 --> 00:20:33,557
'Cause I'm getting
a happy ending without ya.
434
00:20:35,070 --> 00:20:37,402
Okay.
435
00:20:37,439 --> 00:20:38,929
(grunts)
436
00:20:38,974 --> 00:20:41,772
Hey, baby. How about a happy ending
for your favorite customer?
437
00:20:41,810 --> 00:20:43,539
You get no happy ending
438
00:20:43,578 --> 00:20:45,978
because what you did last time,
you bad boy...
439
00:20:46,014 --> 00:20:48,380
Come on, baby,
that was...
440
00:20:48,417 --> 00:20:51,409
look, I was... I was
pent up that last time.
441
00:20:51,453 --> 00:20:53,478
- No...
- No no no, listen listen.
442
00:20:53,522 --> 00:20:55,490
I'll wait, okay?
443
00:20:55,524 --> 00:20:58,652
- I'll wait this time, I promise.
- You never wait last time.
444
00:20:58,693 --> 00:21:00,627
But you be careful this time, okay?
445
00:21:00,662 --> 00:21:02,129
I will, I promise.
446
00:21:02,164 --> 00:21:04,462
Okay.
447
00:21:06,201 --> 00:21:07,828
(Mac moaning)
448
00:21:07,869 --> 00:21:09,894
Mac:
Oh, God, that is nice.
449
00:21:09,938 --> 00:21:11,633
You know, if you...
if you take your top off,
450
00:21:11,673 --> 00:21:14,005
it would really help me
just concentrate more.
451
00:21:14,042 --> 00:21:15,771
Yeah, just...
452
00:21:15,811 --> 00:21:17,335
it's cool, right?
453
00:21:20,215 --> 00:21:22,149
(moans)
Yeah.
454
00:21:29,458 --> 00:21:32,552
(grunts)
Oh ho-ho-ho-ho.
455
00:21:32,594 --> 00:21:34,824
Now, that is nice.
456
00:21:36,097 --> 00:21:38,292
(Mac moaning, laughing)
457
00:21:38,333 --> 00:21:40,062
Mac:
Your hands are cold.
458
00:21:44,673 --> 00:21:46,573
Oh, God, you look so fine.
459
00:21:46,608 --> 00:21:48,405
Your body's so amazing.
460
00:21:48,443 --> 00:21:50,502
And this... this wrist thing
is just good.
461
00:21:50,545 --> 00:21:53,275
Oh, man.
What kind of lotion is this?
462
00:21:53,315 --> 00:21:54,942
It's like self-warming.
463
00:21:54,983 --> 00:21:56,814
Oh! Oh, God!
464
00:21:56,852 --> 00:21:58,752
Oh... oh, yeah!
465
00:21:58,787 --> 00:22:00,414
- Yes! Yes!
- No! No!
466
00:22:00,455 --> 00:22:02,286
- Yes!
- (shouting)
467
00:22:02,324 --> 00:22:04,019
(Mac moaning, yelling)
468
00:22:05,126 --> 00:22:06,650
Oh, I just went.
I'm sorry. I'm sorry.
469
00:22:06,695 --> 00:22:08,754
I'm sorry. My bad.
470
00:22:08,797 --> 00:22:10,628
It's no big, deal, right...
(screams)
471
00:22:10,665 --> 00:22:12,690
- Son of a bitch!
- Macky!
472
00:22:12,734 --> 00:22:15,703
Oh shit, you fucking...
what is wrong with you?
473
00:22:15,737 --> 00:22:18,729
- (woman laughs)
- Oh my God.
474
00:22:18,773 --> 00:22:21,901
You just threw my shit back on me.
That's fucking disgusting.
475
00:22:21,943 --> 00:22:24,138
Masseuse:
Macky! No more Macky!
476
00:22:24,179 --> 00:22:26,579
You promised
to wait for nappy-Macky!
477
00:22:26,615 --> 00:22:29,880
Where's my nappy now?
Where's my nappy?!
478
00:22:29,918 --> 00:22:31,886
Okay! Okay, listen,
I'm gonna get ready to...
479
00:22:31,920 --> 00:22:34,115
- Oh! Son of a bitch!
- Duffy: I'm out of here.
480
00:22:34,155 --> 00:22:35,952
You can dish it,
481
00:22:35,991 --> 00:22:38,186
- but you cannot take the Macky.
- Mac: Oh fuck!
482
00:22:38,226 --> 00:22:40,717
Yes! It's all over my fucking face!
483
00:22:40,762 --> 00:22:44,163
Are you happy?
You get paid for this shit!
484
00:22:44,199 --> 00:22:45,928
Duffy:
Thank you. Thank you.
485
00:22:45,967 --> 00:22:48,026
- You have great hands.
- Can I get a fucking nappy?
486
00:22:48,069 --> 00:22:50,128
Please?
487
00:22:50,171 --> 00:22:52,503
- (water running)
- What an amazing massage.
488
00:22:52,541 --> 00:22:54,202
- I loved her hands.
- (gasping)
489
00:22:54,242 --> 00:22:56,904
Yeah? Fuck an amazing massage.
490
00:22:56,945 --> 00:22:59,470
My shit traumatized me.
I'm going to have nightmares about girls
491
00:22:59,514 --> 00:23:01,573
flinging come on me
the rest of my life!
492
00:23:01,616 --> 00:23:03,311
It sucks!
493
00:23:03,351 --> 00:23:05,046
I'm never going back to that place.
494
00:23:05,086 --> 00:23:06,815
Two-for-one coupon, my ass!
495
00:23:06,855 --> 00:23:08,823
You know that girl
was a tranny, right?
496
00:23:09,991 --> 00:23:12,027
(rock music playing)
497
00:23:25,006 --> 00:23:26,735
You know I hate you, right?
498
00:23:28,209 --> 00:23:29,767
You know I love you, right?
499
00:23:29,811 --> 00:23:31,972
Mm-hmm.
500
00:23:32,013 --> 00:23:33,708
Don't fuck this up, okay?
501
00:23:33,748 --> 00:23:35,648
- I won't.
- Mm.
502
00:23:40,522 --> 00:23:42,217
See you tomorrow.
503
00:23:42,257 --> 00:23:45,226
Yeah? You're a jerk.
504
00:23:45,260 --> 00:23:46,784
And you'd better fucking call me.
505
00:23:48,196 --> 00:23:50,926
(Adriana giggles)
506
00:23:50,966 --> 00:23:52,524
You better drive safe
507
00:23:52,567 --> 00:23:54,535
- or I'll cut your head off.
- (car starts)
508
00:24:00,809 --> 00:24:02,800
(rock music playing)
509
00:24:07,382 --> 00:24:09,145
(neighs)
510
00:24:15,824 --> 00:24:17,348
(sighs)
511
00:24:25,834 --> 00:24:28,200
Adriana! Adriana!
512
00:24:28,236 --> 00:24:30,796
This boy Duffy,
where is he?
513
00:24:30,839 --> 00:24:32,568
The wedding is tomorrow.
514
00:24:32,607 --> 00:24:35,337
Adriana! Adriana!
515
00:24:35,377 --> 00:24:38,369
Papa! I told you
he will be here late tonight. Enough.
516
00:24:38,413 --> 00:24:40,472
517
00:24:40,515 --> 00:24:42,346
(grunts)
518
00:24:45,754 --> 00:24:47,949
519
00:24:47,989 --> 00:24:51,220
like you are far away...
520
00:24:51,259 --> 00:24:52,851
Man:
Aww!
521
00:24:52,894 --> 00:24:55,988
Time out. Come on,
you're throwing me off...
522
00:24:56,031 --> 00:24:57,794
- Shhh! Shh shh! Shhh...
- You don't have to do that...
523
00:24:57,832 --> 00:24:59,459
- Shh.
- Come here. Hug it out.
524
00:24:59,501 --> 00:25:01,025
- It's okay.
- Jeez.
525
00:25:01,069 --> 00:25:03,060
- We all can't... stop.
- I'm a girl. You don't have to...
526
00:25:03,104 --> 00:25:04,867
- Seriously. Shh.
- You don't have to do it.
527
00:25:04,906 --> 00:25:06,999
- Just let...
- Hey. Go back to your side.
528
00:25:13,915 --> 00:25:15,542
Hey hey, Adriana.
529
00:25:15,583 --> 00:25:18,211
Hey, Stefano.
Didn't realize you'd be here.
530
00:25:18,253 --> 00:25:20,380
- You're looking good.
- Thanks.
531
00:25:20,422 --> 00:25:22,856
Adriana, I invited Stefano here
for your homecoming.
532
00:25:22,891 --> 00:25:24,415
He misses you.
533
00:25:25,460 --> 00:25:27,724
I haven't dated Stefano
since boarding school
534
00:25:27,762 --> 00:25:30,094
and last I checked,
he's dating Michela.
535
00:25:30,131 --> 00:25:32,463
Yeah, we're not dating anymore.
536
00:25:32,500 --> 00:25:34,400
Yeah, l... I actually
put a bag over her head
537
00:25:34,436 --> 00:25:35,994
when we were in the bedroom.
538
00:25:36,037 --> 00:25:39,063
Um, it's kind of weird. She has some
bumps. I'm a little freaked out by 'em,
539
00:25:39,107 --> 00:25:40,904
but it's okay.
540
00:25:49,584 --> 00:25:52,348
Please please,
have a toast with us.
541
00:25:52,387 --> 00:25:53,877
Come have some wine.
542
00:25:53,922 --> 00:25:56,550
Thanks, Papa.
And to my wedding too.
543
00:25:56,591 --> 00:25:59,424
Come come, sit sit, drink.
544
00:25:59,461 --> 00:26:02,624
This Duffy,
your no-good boyfriend,
545
00:26:02,664 --> 00:26:06,464
he's not making a family dinner
so he can go to a party.
546
00:26:06,501 --> 00:26:09,595
It's more than a party, okay?
We're gonna be overseas for years
547
00:26:09,637 --> 00:26:11,537
and he just wants
to say goodbye to his friends.
548
00:26:11,573 --> 00:26:13,404
It's ridiculous.
549
00:26:13,441 --> 00:26:15,875
- I think you should consider Stefano.
- (gasps)
550
00:26:15,910 --> 00:26:17,571
I knew it.
551
00:26:17,612 --> 00:26:19,546
- Michela!
- It's decided.
552
00:26:20,615 --> 00:26:22,583
Adriana, baby,
553
00:26:22,617 --> 00:26:24,380
look, come here, come here.
554
00:26:24,419 --> 00:26:25,909
- Look...
- Oh, God.
555
00:26:25,954 --> 00:26:28,286
It's always been you.
556
00:26:28,323 --> 00:26:31,258
You've got to be kidding me.
You dated my little sister.
557
00:26:31,292 --> 00:26:33,157
I know, but I've always loved you.
558
00:26:33,194 --> 00:26:35,458
That's disgusting, okay?
559
00:26:35,497 --> 00:26:37,055
Michela, say something!
560
00:26:37,098 --> 00:26:39,726
What do you want me to say?
He doesn't want to marry me.
561
00:26:39,768 --> 00:26:42,293
Okay, you know what?
This is insane.
562
00:26:42,337 --> 00:26:44,032
It's not the Old Country
anymore, Papa.
563
00:26:44,072 --> 00:26:47,098
Okay? I'm marrying Duffy.
564
00:26:47,142 --> 00:26:50,168
Adriana, wait up.
565
00:26:50,211 --> 00:26:52,179
Stefano, let her go.
566
00:27:02,457 --> 00:27:05,620
You better get
to the university right away.
567
00:27:05,660 --> 00:27:07,594
- I won't let you down.
- You'd better not.
568
00:27:07,629 --> 00:27:10,063
Now, go say goodbye
to the girls.
569
00:27:10,098 --> 00:27:12,464
Come on. Go.
570
00:27:20,341 --> 00:27:22,571
(distant rock music playing)
571
00:27:32,120 --> 00:27:34,350
Jesus, Stefano!
Get out!
572
00:27:34,389 --> 00:27:36,186
Adriana, I just want to tell you
573
00:27:36,224 --> 00:27:38,317
- I've always loved you.
- Oh, God.
574
00:27:38,359 --> 00:27:42,056
- I've always loved you.
- Stefano, we're not dressed.
575
00:27:43,198 --> 00:27:44,790
Get out.
576
00:27:44,833 --> 00:27:47,199
I'm leaving. I'm leaving.
577
00:27:47,235 --> 00:27:49,328
(giggles)
578
00:27:49,370 --> 00:27:51,201
What do you see in him?
579
00:27:51,239 --> 00:27:53,969
What? Marry him.
580
00:27:54,008 --> 00:27:56,909
Fuck, Michela!
Shut up already.
581
00:27:58,112 --> 00:28:00,012
(groans)
582
00:28:01,216 --> 00:28:01,416
- (shouting, cheering)
- (rock music playing)
583
00:28:01,416 --> 00:28:04,010
- (shouting, cheering)
- (rock music playing)
584
00:28:07,455 --> 00:28:09,150
Last party of the year, bro.
585
00:28:09,190 --> 00:28:11,988
- Yeah, bro. I hope you get laid.
- Yeah, bro. I hope I get laid too.
586
00:28:14,028 --> 00:28:17,429
- Aw!
- (cheering)
587
00:28:17,465 --> 00:28:20,059
588
00:28:22,837 --> 00:28:25,305
589
00:28:25,340 --> 00:28:28,036
590
00:28:28,076 --> 00:28:30,101
so damn beautiful
591
00:28:30,144 --> 00:28:33,238
592
00:28:33,281 --> 00:28:35,909
-
-
593
00:28:35,950 --> 00:28:38,384
-
-
594
00:28:38,419 --> 00:28:40,250
we'll stand on a box
595
00:28:40,288 --> 00:28:42,882
exactly what we found...
596
00:28:42,924 --> 00:28:45,552
(vocalizing)
597
00:28:49,998 --> 00:28:52,091
You are getting
completely married tomorrow.
598
00:28:52,133 --> 00:28:53,691
- Exactly.
- Thanks, brother.
599
00:28:53,735 --> 00:28:55,259
Hey... Mandy?
600
00:28:55,303 --> 00:28:56,895
- That's Megan.
- Whatever.
601
00:28:56,938 --> 00:28:58,701
602
00:28:58,740 --> 00:29:00,230
603
00:29:00,275 --> 00:29:01,799
in the streets
604
00:29:01,843 --> 00:29:03,401
I've alive!"
605
00:29:03,444 --> 00:29:07,107
and I ain't never coming down
606
00:29:08,249 --> 00:29:10,809
-
-
607
00:29:10,852 --> 00:29:13,343
-
-
608
00:29:13,388 --> 00:29:15,447
in the most glorious colors
609
00:29:15,490 --> 00:29:17,458
610
00:29:17,492 --> 00:29:19,084
(screams)
611
00:29:20,161 --> 00:29:22,959
(vocalizing)
612
00:29:27,001 --> 00:29:29,094
I get get get
613
00:29:29,137 --> 00:29:30,934
614
00:29:32,206 --> 00:29:34,231
615
00:29:34,275 --> 00:29:35,765
616
00:29:35,810 --> 00:29:37,539
-
- (cheering)
617
00:29:37,578 --> 00:29:39,842
my only one
618
00:29:39,881 --> 00:29:41,542
619
00:29:41,582 --> 00:29:43,846
tear it up
620
00:29:43,885 --> 00:29:46,046
621
00:29:46,087 --> 00:29:49,579
tear it up
622
00:29:49,624 --> 00:29:51,683
baby, tear it up.
623
00:29:54,796 --> 00:29:57,128
Yeah!
624
00:29:57,165 --> 00:29:58,826
- Oh!
- Looks good, buddy.
625
00:29:58,866 --> 00:30:01,460
Looks good, but you know what?
It is a little normal.
626
00:30:01,502 --> 00:30:03,367
- Yeah.
- Normal? What are you talking about?
627
00:30:03,404 --> 00:30:05,531
Dude dude...
where's the pop-a-top spotter?
628
00:30:05,573 --> 00:30:07,700
Chad:
Uh, right there.
629
00:30:07,742 --> 00:30:10,142
Hey, Vincent!
What's up, Vinny!
630
00:30:10,178 --> 00:30:11,839
Where are the girls at?
631
00:30:11,879 --> 00:30:13,710
(guys cheering)
632
00:30:13,748 --> 00:30:15,545
Good eyes, bro.
Good eyes.
633
00:30:15,583 --> 00:30:17,710
- That's what I'm talking about.
- But that's still normal.
634
00:30:17,752 --> 00:30:20,915
- It's normal.
- Normal? Dude, strip beer pong!
635
00:30:20,955 --> 00:30:23,355
(all cheering)
636
00:30:23,391 --> 00:30:25,450
Whoo!
637
00:30:25,493 --> 00:30:27,154
All:
Oh!
638
00:30:30,898 --> 00:30:32,832
- Normal!
- Oh my God.
639
00:30:32,867 --> 00:30:35,267
You know what?
You guys... you guys are hard to impress,
640
00:30:35,303 --> 00:30:37,396
but follow me,
both of you...
641
00:30:37,438 --> 00:30:39,235
- Uh-huh?
...to the theme rooms.
642
00:30:39,273 --> 00:30:41,002
- Theme rooms!
- Oh my!
643
00:30:41,042 --> 00:30:42,976
Mac:
Theme rooms!
644
00:30:45,947 --> 00:30:48,006
(man vocalizing)
645
00:30:48,049 --> 00:30:51,416
(hip-hop music playing)
646
00:30:51,452 --> 00:30:55,081
Gentlemen, I simply call this room...
647
00:30:55,123 --> 00:30:56,647
"The Club."
648
00:30:56,691 --> 00:30:58,181
- Nice.
- Wow.
649
00:30:58,226 --> 00:31:00,387
Chad, it is looking
650
00:31:00,428 --> 00:31:02,658
much much better.
651
00:31:02,697 --> 00:31:05,393
Please save your compliments
652
00:31:05,433 --> 00:31:08,061
until the end of the tour.
653
00:31:08,102 --> 00:31:10,798
- Move, come on.
- I'm going.
654
00:31:10,838 --> 00:31:12,396
655
00:31:12,440 --> 00:31:15,466
I feel wired
656
00:31:15,510 --> 00:31:17,034
657
00:31:19,013 --> 00:31:21,140
Thanks.
658
00:31:21,182 --> 00:31:22,945
(sighs)
659
00:31:22,984 --> 00:31:25,009
- You worried?
- No.
660
00:31:25,053 --> 00:31:26,543
(sighs)
661
00:31:26,587 --> 00:31:28,145
(pop music playing)
662
00:31:28,189 --> 00:31:30,384
Duffy:
Oh, that's good right there, yeah.
663
00:31:30,425 --> 00:31:32,825
Show me some more of that.
664
00:31:33,895 --> 00:31:37,126
Gentlemen, welcome
to my perverted palace
665
00:31:37,165 --> 00:31:38,894
of "pussay."
666
00:31:38,933 --> 00:31:41,629
can't hardly breathe...
667
00:31:41,669 --> 00:31:44,502
Awesome.
668
00:31:44,539 --> 00:31:46,905
I'm speechless.
669
00:31:46,941 --> 00:31:50,570
Yeah, sometimes
I even outdo myself.
670
00:31:53,014 --> 00:31:55,482
- Hey, Kell. You in line?
- Hey.
671
00:31:55,516 --> 00:31:57,143
Why not?
672
00:31:57,185 --> 00:31:59,085
To get photographed by Pablo?
673
00:31:59,120 --> 00:32:01,918
Kelly:
No, I'm gonna get photographed
674
00:32:01,956 --> 00:32:03,548
by you, bachelor boy.
675
00:32:03,591 --> 00:32:05,752
- Surprise!
- You're a bachelor.
676
00:32:05,793 --> 00:32:08,455
It's your party.
Time to fuckin' party!
677
00:32:08,496 --> 00:32:10,930
- Kelly: Whoo!
- Yeah! Come on, dude!
678
00:32:10,965 --> 00:32:12,990
- Yeah, it's my turn.
- Wait, I'm not done, I'm not done.
679
00:32:13,034 --> 00:32:15,229
- Oh, stop...
- Duffy, come on.
680
00:32:15,269 --> 00:32:17,533
You're gonna shoot me.
Look. Look look look.
681
00:32:19,307 --> 00:32:22,037
You're not gonna touch,
you're just gonna shoot.
682
00:32:23,945 --> 00:32:25,537
- Chad: Oh my God. You've gotta...
- Shh!
683
00:32:25,580 --> 00:32:27,445
No offense,
but l... I can't do that.
684
00:32:27,482 --> 00:32:29,006
685
00:32:29,050 --> 00:32:32,383
Um, I'm... I'm a little insulted.
686
00:32:32,420 --> 00:32:34,217
I said no offense,
687
00:32:34,255 --> 00:32:36,621
but if you're a little offended,
I'm sorry, Kell because...
688
00:32:36,657 --> 00:32:39,319
Are you fucking kidding me?
689
00:32:39,360 --> 00:32:41,555
You know what?
Screw you. Pablo!
690
00:32:41,596 --> 00:32:43,427
That's your name, right?
You want to shoot me?
691
00:32:43,464 --> 00:32:45,796
- Pablo: Hell yeah.
- Kelly: All right, let's go.
692
00:32:45,833 --> 00:32:48,393
Bye! See you later!
Yeah, run along! Run along!
693
00:32:48,436 --> 00:32:49,960
- I'm sorry.
- Kelly: Yeah, whatever.
694
00:32:50,004 --> 00:32:51,528
- I love your tits.
- Kelly: Uh-huh.
695
00:32:51,572 --> 00:32:53,699
- (all chattering)
- Kelly: Yeah, it's cool. Whatever.
696
00:32:53,741 --> 00:32:55,709
- Give me the tiger... tiger.
- (hisses)
697
00:32:55,743 --> 00:32:57,973
That's... that's the shit
I'm talking about right there, dude.
698
00:32:58,012 --> 00:32:59,536
That's that shit.
699
00:33:01,516 --> 00:33:04,576
700
00:33:06,320 --> 00:33:08,083
Duff.
701
00:33:08,122 --> 00:33:11,057
- Duff. Duffy.
- Chad.
702
00:33:11,092 --> 00:33:13,117
- Duffy.
- Chad.
703
00:33:13,161 --> 00:33:14,719
- (laughs)
- Duffy!
704
00:33:14,762 --> 00:33:16,457
Chad, what the fuck?
705
00:33:16,497 --> 00:33:18,829
Well, uh, I'm sad.
706
00:33:18,866 --> 00:33:20,527
We're both sad.
707
00:33:20,568 --> 00:33:22,729
- Because?
- You're getting married.
708
00:33:22,770 --> 00:33:25,295
- You're getting married, bro!
- Both: You're getting married!
709
00:33:25,339 --> 00:33:27,136
Married forever!
Forever married!
710
00:33:27,175 --> 00:33:29,006
I know, I'm getting married.
I'm sorry.
711
00:33:29,043 --> 00:33:32,171
Well, because we love you,
712
00:33:32,213 --> 00:33:34,238
- we got you a present.
- A big present.
713
00:33:34,282 --> 00:33:36,750
- Big present!
- I'm so jealous.
714
00:33:36,784 --> 00:33:38,945
- I'm so jealous!
- It's like the best present ever.
715
00:33:38,986 --> 00:33:40,681
Okay, what is it?
716
00:33:40,721 --> 00:33:42,450
- Porn star!
- Porn star, bro!
717
00:33:42,490 --> 00:33:45,152
- Motherfuckin' porn star!
- Porn star!
718
00:33:45,193 --> 00:33:46,956
What the fuck
are you talking about?
719
00:33:46,994 --> 00:33:49,588
Right there behind this door
720
00:33:49,630 --> 00:33:53,259
is a real live human
fucking porn star
721
00:33:53,301 --> 00:33:54,859
for you to fuck the shit out of!
722
00:33:54,902 --> 00:33:57,598
- Yeah, that's a good one.
- In your room, porn star, for you, Duff.
723
00:33:57,638 --> 00:34:00,266
Duffy, if there is not a porn star
724
00:34:00,308 --> 00:34:01,866
in that room
when you open the door,
725
00:34:01,909 --> 00:34:04,036
I will personally suck your dick.
726
00:34:04,078 --> 00:34:06,103
There is no fucking way
that there is a porn star
727
00:34:06,147 --> 00:34:07,705
in this Gamma House
in my room.
728
00:34:07,748 --> 00:34:09,147
- Oh, really?
- Yes.
729
00:34:09,183 --> 00:34:10,707
Okay, well, how about this? Bam!
730
00:34:13,054 --> 00:34:14,851
Duffy, right?
731
00:34:14,889 --> 00:34:16,413
Duffy:
Hey. Yeah.
732
00:34:18,159 --> 00:34:19,990
Hello.
733
00:34:22,563 --> 00:34:24,861
Oh, God.
Mission accomplished.
734
00:34:24,899 --> 00:34:26,457
It's really on, dude.
He's not going to know.
735
00:34:26,500 --> 00:34:27,933
(laughing)
I know.
736
00:34:27,969 --> 00:34:29,459
I need Vicodin.
737
00:34:29,503 --> 00:34:31,835
You're... you're Jesse Jane.
738
00:34:31,872 --> 00:34:34,966
You have really
considerate friends, Duffy.
739
00:34:35,009 --> 00:34:36,636
Yeah.
740
00:34:36,677 --> 00:34:40,238
You know, I don't offer myself
to a lot of people.
741
00:34:40,281 --> 00:34:42,010
(pop music playing)
742
00:34:42,049 --> 00:34:43,744
- You don't?
- Uh-uh.
743
00:34:43,784 --> 00:34:46,252
I'm doing this
as a favor for Chad.
744
00:34:48,956 --> 00:34:50,856
Yeah, I mean, porn's different,
745
00:34:50,891 --> 00:34:52,620
but on the other hand,
746
00:34:52,660 --> 00:34:54,252
I'm a really nice girl.
747
00:34:54,295 --> 00:34:57,355
Yeah, you look like a nice girl.
748
00:34:57,398 --> 00:34:59,457
I'm from a really small town.
749
00:35:00,501 --> 00:35:02,435
- I'm from a small town.
- Where at?
750
00:35:02,470 --> 00:35:04,267
Oklahoma.
751
00:35:04,305 --> 00:35:06,102
No way, I'm from Oklahoma.
752
00:35:06,140 --> 00:35:07,767
We... we actually
went to the same high school.
753
00:35:07,808 --> 00:35:10,038
- We did?
- Yeah.
754
00:35:10,077 --> 00:35:12,443
- Have I met you?
- No, but we brushed arms one time
755
00:35:12,480 --> 00:35:14,277
like walking by.
756
00:35:14,315 --> 00:35:16,715
Huh. Well,
757
00:35:16,751 --> 00:35:19,049
what's it gonna be,
bachelor boy?
758
00:35:19,086 --> 00:35:21,111
Um... um...
759
00:35:21,155 --> 00:35:22,782
what... what do you mean?
760
00:35:22,823 --> 00:35:25,883
This is a once-in-a-lifetime
opportunity.
761
00:35:25,926 --> 00:35:28,087
You're cute.
762
00:35:28,129 --> 00:35:29,824
I owe Chad a favor
763
00:35:29,864 --> 00:35:31,354
and you're getting married.
764
00:35:31,399 --> 00:35:34,061
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
765
00:35:34,101 --> 00:35:36,535
So do you want
to have sex with me?
766
00:35:36,570 --> 00:35:39,368
Uh... s... yeah... sex with...
767
00:35:39,407 --> 00:35:41,136
with... with... with you?
768
00:35:41,175 --> 00:35:43,837
Sex with me.
769
00:35:43,878 --> 00:35:47,609
Sex with... with you.
770
00:35:47,648 --> 00:35:49,946
Are you hard of fucking hearing?
771
00:35:51,519 --> 00:35:53,817
- (moans)
- Oh, shit.
772
00:35:53,854 --> 00:35:56,152
I'm not... I'm actually
not hard of hearing.
773
00:35:56,190 --> 00:35:57,919
- But you're hard.
- Yeah.
774
00:35:57,958 --> 00:36:00,950
Um, this is...
this is incredible,
775
00:36:00,995 --> 00:36:03,088
- I need to tell you.
- Mm, yeah.
776
00:36:03,130 --> 00:36:05,690
- Oh my God.
- (moaning)
777
00:36:05,733 --> 00:36:08,361
- Take you clothes off.
- My... my clothes too?
778
00:36:08,402 --> 00:36:10,063
- Yeah, I want your clothes off.
- Okay.
779
00:36:10,104 --> 00:36:12,572
- Come on.
- I've gotta get this button.
780
00:36:12,606 --> 00:36:14,767
Come on. Oh, come on,
take your clothes off!
781
00:36:14,809 --> 00:36:16,470
- Okay, yeah yeah...
- I'm horny.
782
00:36:16,510 --> 00:36:18,978
Fuck me, Duffy!
Fuck me, Duffy!
783
00:36:19,013 --> 00:36:20,981
- (Duffy muttering)
- (Jesse moaning)
784
00:36:26,921 --> 00:36:29,185
- Jesse: Oh, God.
- Duffy: Oh, yeah.
785
00:36:30,424 --> 00:36:32,483
- Okay. That's nice.
- (moaning loudly)
786
00:36:33,728 --> 00:36:35,821
You know what?
You know what? L... l...
787
00:36:35,863 --> 00:36:38,957
l... I can't. I can't.
788
00:36:38,999 --> 00:36:40,796
I can't... I can't do this. I'm sorry.
789
00:36:40,835 --> 00:36:42,598
- What?!
- It's just that...
790
00:36:42,636 --> 00:36:45,036
I'm getting married tomorrow.
791
00:36:46,374 --> 00:36:47,932
- So...
- What the fuck!
792
00:36:47,975 --> 00:36:49,909
- It's just...
- (gasps)
793
00:36:49,944 --> 00:36:52,708
I, um... you're really hot, but...
794
00:36:53,848 --> 00:36:55,748
Do you know how many guys
turn me down topless?
795
00:36:58,085 --> 00:37:00,986
- Three?
- None, you fuck!
796
00:37:01,021 --> 00:37:03,455
Jesse, listen, um...
797
00:37:03,491 --> 00:37:05,959
good Lord, you know?
798
00:37:05,993 --> 00:37:08,325
- (sighs)
- I'm attracted to you.
799
00:37:08,362 --> 00:37:10,694
It's... it's... I just...
800
00:37:10,731 --> 00:37:12,699
Jesse:
No shit?
801
00:37:14,001 --> 00:37:17,528
I really want to do you.
You know, I love my fiancée.
802
00:37:17,571 --> 00:37:19,300
Really? That's sweet.
803
00:37:19,340 --> 00:37:22,468
But you're missing out
on a once-in-a-lifetime opportunity.
804
00:37:22,510 --> 00:37:26,378
I wish that I was a dog and that I was
still a freshman or a sophomore
805
00:37:26,414 --> 00:37:28,177
or a junior
806
00:37:28,215 --> 00:37:29,773
or it was beginning of senior year
807
00:37:29,817 --> 00:37:31,842
because I would
fuck the living shit out of you.
808
00:37:31,886 --> 00:37:34,582
But you know what?
L... I would never hurt my girlfriend.
809
00:37:34,622 --> 00:37:37,056
Are you sure there's
nothing you wouldn't do?
810
00:37:38,225 --> 00:37:40,022
Um... but...
811
00:37:40,060 --> 00:37:43,052
Nothing at all you wouldn't wanna...
812
00:37:43,097 --> 00:37:45,759
try out?
813
00:37:45,800 --> 00:37:48,030
Yeah yeah, okay.
Let's stop.
814
00:37:48,068 --> 00:37:50,696
Let's just stop
right here because...
815
00:37:51,739 --> 00:37:54,173
I really do love her
and as much as I love
816
00:37:54,208 --> 00:37:56,802
Jesse Jane,
I need to go and, uh...
817
00:37:57,878 --> 00:38:00,540
She's... she's a really lucky girl.
818
00:38:01,782 --> 00:38:04,012
- You think so?
- You turned me down,
819
00:38:04,051 --> 00:38:06,383
so yeah, I think so.
820
00:38:08,689 --> 00:38:10,213
Thank you.
821
00:38:10,257 --> 00:38:11,849
I'm gonna, um...
I'm gonna go.
822
00:38:11,892 --> 00:38:14,053
- Okay.
- Thanks for coming.
823
00:38:14,094 --> 00:38:16,995
- And, uh...
- Thanks for not coming.
824
00:38:17,031 --> 00:38:19,625
Would you sign
my fridge? Please?
825
00:38:19,667 --> 00:38:21,726
- Sure.
- There's a Sharpie in that mug over there.
826
00:38:21,769 --> 00:38:23,703
Okay. I will.
I'll sign you fridge.
827
00:38:23,737 --> 00:38:25,637
- Can I kiss that bunny?
- You wanna kiss my bunny?
828
00:38:25,673 --> 00:38:27,265
Yeah. There you go.
829
00:38:27,308 --> 00:38:30,141
- I always wanted to do that.
- (giggles)
830
00:38:30,177 --> 00:38:32,475
- I'm gonna get married!
- Whoo-hoo!
831
00:38:35,783 --> 00:38:39,617
832
00:38:39,653 --> 00:38:41,621
-
- Hey, Duff.
833
00:38:41,655 --> 00:38:44,283
- Hey. Hey hey.
- Where's your girlfriend, big boy?
834
00:38:44,325 --> 00:38:47,021
- She's actually not here.
- Oh! Lucky for me then.
835
00:38:47,061 --> 00:38:48,961
Yeah, no no no.
Actually, I'm getting married.
836
00:38:48,996 --> 00:38:51,157
- I'm getting married tomorrow.
- Really?
837
00:38:51,198 --> 00:38:53,962
- Yeah.
- Shouldn't you be at the rehearsal...
838
00:38:54,001 --> 00:38:55,696
Yes! L... I should.
I should be there.
839
00:38:55,736 --> 00:38:57,363
So, l... I'm going right now.
840
00:38:57,404 --> 00:38:59,099
Yeah, I'll meet you upstairs.
841
00:38:59,139 --> 00:39:01,334
Yeah? Upstairs.
842
00:39:01,375 --> 00:39:03,400
Holy God.
843
00:39:04,678 --> 00:39:06,839
(cheering, shouting)
844
00:39:14,255 --> 00:39:16,018
Mac!
845
00:39:18,626 --> 00:39:20,992
Mac!
846
00:39:21,028 --> 00:39:22,757
Come on, boy!
(smooches)
847
00:39:22,796 --> 00:39:24,388
Come on!
(whistles)
848
00:39:24,431 --> 00:39:26,490
Damn it!
Get over here!
849
00:39:30,037 --> 00:39:31,902
Did you see me sucking face
with that hot chick?
850
00:39:31,939 --> 00:39:33,998
Shh! See that guy? Him.
851
00:39:34,041 --> 00:39:36,168
That dude right there
does not belong here.
852
00:39:36,210 --> 00:39:37,700
Mac:
What... what?
853
00:39:37,745 --> 00:39:40,680
That's Adriana's ex-boyfriend.
It's her sister's...
854
00:39:40,714 --> 00:39:43,182
Duff, did you fuck her?
855
00:39:43,217 --> 00:39:44,707
- No.
- No?!
856
00:39:44,752 --> 00:39:46,242
- No!
- No?!
857
00:39:46,287 --> 00:39:47,982
- No, dickhead!
- Dude, I would've fucked her!
858
00:39:48,022 --> 00:39:49,887
- I know you would've...
- You didn't fuck Jesse Jane?
859
00:39:49,924 --> 00:39:51,755
- I spent all my money on that chick.
- Way to go, bro.
860
00:39:51,792 --> 00:39:54,693
By the way, Mac, the girl you're
making out with has herpes.
861
00:39:54,728 --> 00:39:57,026
Anyways, follow me
862
00:39:57,064 --> 00:39:58,895
(French accent)
To the sex dungeon.
863
00:39:58,933 --> 00:40:00,594
Yeah, like big-time herpes.
I got it from her.
864
00:40:00,634 --> 00:40:02,966
Can I go back up there with Jesse Jane
then? 'Cause it won't matter.
865
00:40:03,003 --> 00:40:05,267
Duffy:
Come on.
866
00:40:05,306 --> 00:40:05,372
- (industrial music playing)
- (Chad humming)
867
00:40:05,372 --> 00:40:07,203
- (industrial music playing)
- (Chad humming)
868
00:40:10,344 --> 00:40:12,608
Man:
Oh, wow.
869
00:40:12,646 --> 00:40:15,479
Duffy-Duff, meet Jennifer,
870
00:40:15,516 --> 00:40:17,814
your sex dungeon goddess.
871
00:40:19,253 --> 00:40:20,777
Jesus, Chad.
872
00:40:20,821 --> 00:40:23,153
L... you look so...
(grunting)
873
00:40:25,626 --> 00:40:27,958
- Oh, shit.
- Oh, man!
874
00:40:27,995 --> 00:40:29,485
- I can't watch.
- Damn it.
875
00:40:29,530 --> 00:40:31,020
- Oh my God.
- Damn it!
876
00:40:31,065 --> 00:40:34,262
You literally just made him
ejaculate in his boxer shorts.
877
00:40:34,301 --> 00:40:36,326
- Mac: Oh, God!
- Clean him up.
878
00:40:36,370 --> 00:40:38,065
I'm gonna do that.
879
00:40:39,173 --> 00:40:42,267
- (groans)
- Sorry, Mac's always had a thing for you.
880
00:40:42,309 --> 00:40:43,901
(chuckles)
Yeah.
881
00:40:43,944 --> 00:40:45,536
Both: L...
882
00:40:45,579 --> 00:40:48,639
- I had no idea, Jenn.
- Yeah, well, I figured
883
00:40:48,682 --> 00:40:50,912
I'd never see
these guys again, so...
884
00:40:50,951 --> 00:40:52,782
I'm more surprised
to see you here.
885
00:40:52,820 --> 00:40:56,085
I thought you were...
I thought you were getting married.
886
00:40:56,123 --> 00:40:58,455
I am, tomorrow.
887
00:40:58,492 --> 00:41:00,460
You know,
888
00:41:00,494 --> 00:41:03,190
you should've married me, Duff.
I mean... Kelly?
889
00:41:03,230 --> 00:41:05,357
Lily? And Adriana?
890
00:41:05,399 --> 00:41:07,162
Are you serious?
891
00:41:07,201 --> 00:41:09,829
I am the one for you.
892
00:41:09,870 --> 00:41:11,963
Um, that was like
893
00:41:12,006 --> 00:41:14,167
three and a half years ago.
894
00:41:14,208 --> 00:41:16,403
I know, but it's always
so good to see you.
895
00:41:16,443 --> 00:41:18,536
You just gotta let it go.
896
00:41:18,579 --> 00:41:21,480
Okay, look, why don't we do
897
00:41:21,515 --> 00:41:23,710
a little goodbye present?
898
00:41:23,751 --> 00:41:27,152
Say, a little sadomasochistic
present from me to you?
899
00:41:28,222 --> 00:41:30,190
- Um...
- Come on, what do you say?
900
00:41:30,224 --> 00:41:32,021
That's really sweet.
901
00:41:33,093 --> 00:41:34,924
Could you do me a favor?
902
00:41:34,962 --> 00:41:37,157
(stammers)
Oh, yeah, you want sex, no whipping.
903
00:41:37,197 --> 00:41:38,687
(laughing)
904
00:41:38,732 --> 00:41:40,324
- No sex...
- What?
905
00:41:40,367 --> 00:41:42,631
...unfortunately.
906
00:41:42,670 --> 00:41:46,003
Um, I need you to do me
907
00:41:46,040 --> 00:41:48,565
a big favor.
908
00:41:48,609 --> 00:41:51,100
- Um, okay.
- Okay, there's this guy.
909
00:41:51,145 --> 00:41:53,306
- He's spying on me, all right?
- (laughs)
910
00:41:53,347 --> 00:41:55,042
- Seriously?
- Yeah, seriously.
911
00:41:55,082 --> 00:41:57,482
It's weird, I know,
but Adriana's family...
912
00:41:57,518 --> 00:41:59,247
probably her dad...
hired this guy Stefano
913
00:41:59,286 --> 00:42:01,186
to come and, you know,
spy on me.
914
00:42:01,221 --> 00:42:02,813
And why would
they be spying on you?
915
00:42:02,856 --> 00:42:05,051
I don't know, nervous
about the wedding I guess.
916
00:42:05,092 --> 00:42:06,616
(laughs)
No,
917
00:42:06,660 --> 00:42:09,629
probably because you skipped out
on the rehearsal dinner.
918
00:42:09,663 --> 00:42:11,290
(laughs)
How did you know about...
919
00:42:11,331 --> 00:42:13,993
it's not... it's not a rehearsal dinner.
It's actually a family...
920
00:42:14,034 --> 00:42:16,059
That is what it's called, Duffy.
That is what happens
921
00:42:16,103 --> 00:42:18,663
the night before the wedding.
It's a rehearsal dinner.
922
00:42:18,706 --> 00:42:20,731
- I'm allowed to miss it.
- No, you're not.
923
00:42:20,774 --> 00:42:22,969
Would you help me out, please?
924
00:42:23,010 --> 00:42:25,706
So, you want me to lure him in
925
00:42:25,746 --> 00:42:27,338
and tease him
and then tie him up
926
00:42:27,381 --> 00:42:29,849
so that he can't leave, right?
927
00:42:29,883 --> 00:42:32,078
That's exactly what I was gonna say.
That's so weird.
928
00:42:32,119 --> 00:42:33,609
- Oh!
- (whip cracks)
929
00:42:33,654 --> 00:42:36,179
- Ow!
- That's exactly why I'm the one for you.
930
00:42:36,223 --> 00:42:38,088
That's not the one at all.
931
00:42:38,125 --> 00:42:40,593
Duffy! What the fuck?
932
00:42:40,627 --> 00:42:42,993
I give you this
leather, hot piece of ass
933
00:42:43,030 --> 00:42:46,591
and you talk?
Treat her like a piggy bank
934
00:42:46,633 --> 00:42:48,658
and put things inside her. Look!
935
00:42:48,702 --> 00:42:50,863
- Don't you see?
- There's this thing.
936
00:42:50,904 --> 00:42:52,769
- Chad Chad Chad. Okay, cool.
- What?
937
00:42:52,806 --> 00:42:54,330
I need you to do something for me.
938
00:42:54,374 --> 00:42:57,241
I am doing something for you.
Look at this hot piece of ass.
939
00:42:57,277 --> 00:42:59,507
- (giggles)
- Yeah, all right.
940
00:42:59,546 --> 00:43:01,036
You guys can hook up
whenever you want to,
941
00:43:01,081 --> 00:43:04,016
but for now, I need you to go
and find the Stefano guy,
942
00:43:04,051 --> 00:43:06,383
bring him here
and introduce him to Jennifer.
943
00:43:06,420 --> 00:43:09,218
Oh, I hate that guy.
I saw him upstairs. He's an asshole.
944
00:43:09,256 --> 00:43:10,814
- Yeah.
- I was gonna say something mean,
945
00:43:10,858 --> 00:43:13,554
but I'm scared of people.
946
00:43:13,594 --> 00:43:15,152
Well, you know what?
Don't worry about it.
947
00:43:15,195 --> 00:43:16,856
- I'll change his tune.
- Okay.
948
00:43:16,897 --> 00:43:18,626
- Yeah.
- So, I'll go get him
949
00:43:18,665 --> 00:43:21,133
while you
kind of do things to her.
950
00:43:21,168 --> 00:43:22,863
- Give me a few minutes.
- All right.
951
00:43:22,903 --> 00:43:24,803
- We'll set it up.
- You know what I'm talking about?
952
00:43:24,838 --> 00:43:26,396
Hey, hide your panties.
953
00:43:26,440 --> 00:43:28,340
- Still wet.
- Hi, Jenn.
954
00:43:28,375 --> 00:43:30,036
Uh-huh.
955
00:43:32,112 --> 00:43:34,273
So, when he comes up,
I want you to just like tie him up...
956
00:43:34,314 --> 00:43:36,077
- Yeah yeah yeah...
- Seduce him a little bit.
957
00:43:36,116 --> 00:43:38,346
This is gonna be my plan.
We're gonna undress you.
958
00:43:38,385 --> 00:43:39,943
Take it off, take it off.
959
00:43:39,987 --> 00:43:42,717
Okay. So we're going
to get you undressed.
960
00:43:42,756 --> 00:43:45,384
- Okay? Help me.
- Sorry. Sorry.
961
00:43:45,425 --> 00:43:47,086
- I'm still...
- Do it before he gets down here.
962
00:43:47,127 --> 00:43:48,924
- I want him to see you.
- That's a good idea.
963
00:43:48,962 --> 00:43:50,623
- Yeah, it's gonna be perfect.
- Okay.
964
00:43:50,664 --> 00:43:53,565
Because I want him to see exactly
what we're going to do to him.
965
00:43:53,600 --> 00:43:55,568
- Okay.
- He has to believe it.
966
00:43:55,602 --> 00:43:57,092
- Okay, cool.
- Okay.
967
00:43:57,137 --> 00:43:58,627
- Are you ready?
- These come off too?
968
00:43:58,672 --> 00:44:00,799
Yeah, everything. Shoes.
Take 'em off.
969
00:44:00,841 --> 00:44:02,468
- Okay.
- Okay.
970
00:44:02,509 --> 00:44:04,636
- This sounds like it...
- No, I promise. I promise.
971
00:44:04,678 --> 00:44:06,270
Take your socks off,
it looks terrible.
972
00:44:07,848 --> 00:44:09,748
- Duffy: Um...
- Okay. Okay, now...
973
00:44:09,783 --> 00:44:11,580
this is the best part.
974
00:44:11,618 --> 00:44:14,178
So, I'm going to tie him like this.
I'm going to show you, okay?
975
00:44:14,221 --> 00:44:16,121
So, come stand right here. Okay?
976
00:44:16,156 --> 00:44:17,851
Now, I'm gonna
put your hands in here.
977
00:44:17,891 --> 00:44:19,483
- Okay.
- Like this and then we're gonna go...
978
00:44:19,526 --> 00:44:21,289
(chirps)
Tighten 'em.
979
00:44:21,328 --> 00:44:23,660
- Yeah.
- Go like this. Gonna pull 'em up.
980
00:44:23,697 --> 00:44:25,392
- (Jennifer chirps)
- Yeah.
981
00:44:25,432 --> 00:44:27,832
- This is gonna be awesome.
- 'Cause then he can't do anything.
982
00:44:27,868 --> 00:44:29,358
I know, it's perfect.
983
00:44:29,403 --> 00:44:31,667
And then, your other hand.
984
00:44:31,705 --> 00:44:33,229
- Oh, both hands.
- Oh, yeah.
985
00:44:33,273 --> 00:44:35,002
They can't be free.
Come on.
986
00:44:35,042 --> 00:44:37,306
- Duffy: I get it though.
- Right? No. We have to do it.
987
00:44:37,344 --> 00:44:39,812
- He has to see...
- Duffy: Be like practicing or something...
988
00:44:39,847 --> 00:44:41,405
That's right.
989
00:44:42,482 --> 00:44:44,177
- Back?
- Tighten that shit up.
990
00:44:44,218 --> 00:44:45,708
- Ready?
- Yeah, okay.
991
00:44:45,752 --> 00:44:47,379
Okay.
992
00:44:47,421 --> 00:44:49,787
We can pull out our toys
993
00:44:49,823 --> 00:44:51,791
and we can decide
everything we want to do to him
994
00:44:51,825 --> 00:44:53,349
when he comes down here, right?
995
00:44:53,393 --> 00:44:55,020
Well, l... I already know
what I want you to do...
996
00:44:55,062 --> 00:44:57,121
- Like what? You tell me.
- I want you to tie him up like this.
997
00:44:57,164 --> 00:44:58,893
- Uh-huh?
- And I want you to speed-bag his balls
998
00:44:58,932 --> 00:45:00,593
like you're a boxer,
just boom boom boom.
999
00:45:00,634 --> 00:45:02,363
- Ooh, I would love to.
- Okay.
1000
00:45:02,402 --> 00:45:04,893
And then maybe you can
pour some hot wax on them.
1001
00:45:04,938 --> 00:45:07,168
- Uh-huh.
- Maybe take that shovel off the wall
1002
00:45:07,207 --> 00:45:08,936
- and shove it up his anus.
- Okay.
1003
00:45:08,976 --> 00:45:12,275
- Not supposed to grab that.
- What, your package?
1004
00:45:12,312 --> 00:45:13,836
- Yeah.
- Aww.
1005
00:45:13,881 --> 00:45:16,645
Is Adriana gonna get so upset?
Aww, I'm so worried.
1006
00:45:16,683 --> 00:45:18,947
I mean...
1007
00:45:18,986 --> 00:45:20,783
- So, can l...
- Tell her I had it first.
1008
00:45:20,821 --> 00:45:22,789
Oh, I'm not gonna tell her that.
1009
00:45:23,824 --> 00:45:25,314
Can I get... can I get out now.
1010
00:45:25,359 --> 00:45:26,951
- Can you... can I get out of this though?
- No.
1011
00:45:26,994 --> 00:45:30,191
- I have to show him exactly...
- Oh, like... like I'm a part of it.
1012
00:45:30,230 --> 00:45:33,927
Right, you're... you're the display
so he knows, right?
1013
00:45:33,967 --> 00:45:35,935
Do I have to really be
in my underwear for this?
1014
00:45:37,170 --> 00:45:38,899
Oh, I could strip you down.
1015
00:45:38,939 --> 00:45:41,134
No, I don't want to be naked.
I thought maybe I'd wear jeans
1016
00:45:41,174 --> 00:45:43,074
- or something like that.
- No.
1017
00:45:43,110 --> 00:45:45,806
- This is way more fun.
- Oh, fun.
1018
00:45:45,846 --> 00:45:48,212
So, what kind of games
are you playing?
1019
00:45:48,248 --> 00:45:50,739
(giggles)
1020
00:45:50,784 --> 00:45:52,274
Hey, thanks a lot.
1021
00:45:52,319 --> 00:45:54,150
Oh! What's going on?
1022
00:45:56,790 --> 00:45:58,587
Hey. Hey.
1023
00:45:58,625 --> 00:46:01,617
Uh, do we... um...
do I know you?
1024
00:46:01,662 --> 00:46:05,462
Um, nope. I'm actually, uh...
I'm actually a foreign exchange student.
1025
00:46:05,499 --> 00:46:07,433
So, I don't think you know me.
1026
00:46:07,467 --> 00:46:09,458
- He's not from around here.
- Okay. Well, guess what?
1027
00:46:09,503 --> 00:46:11,198
You know what?
We throw big parties
1028
00:46:11,238 --> 00:46:13,968
especially for people who are,
you know, like you.
1029
00:46:14,007 --> 00:46:15,770
- Like this one.
- Yeah.
1030
00:46:15,809 --> 00:46:19,006
So, why don't you join us
in the sex dungeon?
1031
00:46:19,046 --> 00:46:21,014
Well, not us... not us.
We got girls.
1032
00:46:21,048 --> 00:46:23,243
Yeah yeah yeah,
not... not us... not us three...
1033
00:46:23,283 --> 00:46:24,910
- Not us in the sex dungeon.
- But a sex dungeon.
1034
00:46:24,952 --> 00:46:27,045
- It's like... it's like...
- We're going to take you it...
1035
00:46:27,087 --> 00:46:29,021
- take you to it.
- It's like the Renaissance Faire
1036
00:46:29,056 --> 00:46:31,183
- with chlamydia.
- Okay.
1037
00:46:31,224 --> 00:46:33,283
- But not all of 'em...
- Just, uh, give me one second, okay?
1038
00:46:33,327 --> 00:46:34,988
Okay.
1039
00:46:35,028 --> 00:46:37,155
L... I'll be right back.
1040
00:46:37,197 --> 00:46:39,062
You just wait
right here for me, okay?
1041
00:46:39,099 --> 00:46:40,828
Just wait right here.
1042
00:46:41,868 --> 00:46:43,631
Hey, who's that guy?
1043
00:46:45,339 --> 00:46:47,068
(Jennifer moans)
1044
00:46:47,107 --> 00:46:49,098
So much fun,
as I promised.
1045
00:46:49,142 --> 00:46:51,110
- I can't wait.
- (laughs)
1046
00:46:51,144 --> 00:46:52,839
Me either.
1047
00:46:52,879 --> 00:46:54,608
(sighs)
1048
00:46:54,648 --> 00:46:56,206
- Oh!
- (laughs)
1049
00:46:56,249 --> 00:46:58,012
Hey, Jennifer,
we have a new player!
1050
00:46:58,051 --> 00:47:00,281
Ooh, bring him in.
1051
00:47:00,320 --> 00:47:02,880
Ooh! Is this my next conquest?
1052
00:47:02,923 --> 00:47:04,788
(Stefano laughs)
1053
00:47:07,627 --> 00:47:09,492
Come over here.
1054
00:47:10,764 --> 00:47:13,824
You want to join in the fun?
1055
00:47:13,867 --> 00:47:15,391
Stefano!
1056
00:47:15,435 --> 00:47:17,164
What are you doing here, bro?
1057
00:47:17,204 --> 00:47:20,435
Duff, l... I thought
you were getting married.
1058
00:47:20,474 --> 00:47:23,341
Uh, tomorrow, buddy.
This is freedom.
1059
00:47:23,377 --> 00:47:27,040
You want to, uh,
let me tie you up?
1060
00:47:27,080 --> 00:47:28,707
Oh, no, I'm... I'm good. Thanks.
1061
00:47:28,749 --> 00:47:30,376
Oh, okay.
1062
00:47:30,417 --> 00:47:32,078
Come on, bro.
Just let her tie you up, dude.
1063
00:47:32,119 --> 00:47:33,848
It's my last night of freedom.
1064
00:47:33,887 --> 00:47:35,616
I mean, you've been bad, right?
1065
00:47:35,655 --> 00:47:37,179
- Oh yeah, I mean...
- He's been real bad.
1066
00:47:37,224 --> 00:47:38,748
Oh-ho! Then it'll be fun.
1067
00:47:38,792 --> 00:47:41,056
- Let's tie you up.
- Well, I mean, I guess I could
1068
00:47:41,094 --> 00:47:42,618
get tied up a little bit.
1069
00:47:42,662 --> 00:47:44,152
Come here.
Give me that wrist.
1070
00:47:44,197 --> 00:47:47,166
I always... two is always
more fun than one.
1071
00:47:48,368 --> 00:47:50,097
Oh, like this?
This is how you get tied up?
1072
00:47:50,137 --> 00:47:51,832
- Yeah.
- You know, the funny thing
1073
00:47:51,872 --> 00:47:54,466
- about this knot is...
- Jennifer: Is what?
1074
00:47:55,509 --> 00:47:58,205
Oh, Duff. Oops.
1075
00:47:59,413 --> 00:48:02,007
- (Jennifer laughs)
- Oh. Tie him back up.
1076
00:48:04,751 --> 00:48:06,309
- Whoa! What?
- Looks like you have
1077
00:48:06,353 --> 00:48:08,082
a little problem here, Duffy.
1078
00:48:08,121 --> 00:48:09,918
What the... shit...
1079
00:48:09,956 --> 00:48:11,924
- Jennifer: Yeah.
- Whoa!
1080
00:48:11,958 --> 00:48:14,324
- Fuck you, Duffy.
- Fuck me?
1081
00:48:14,361 --> 00:48:16,056
- Yeah.
- You don't get it, do you?
1082
00:48:16,096 --> 00:48:17,757
You don't get it.
Your little rich bitch...
1083
00:48:17,798 --> 00:48:20,062
her daddy paid him
to set you up.
1084
00:48:20,100 --> 00:48:23,866
Okay, this isn't funny
and you're supposed to tie his ass up.
1085
00:48:23,904 --> 00:48:25,667
Shh shh shh shh.
1086
00:48:25,705 --> 00:48:28,071
- Fuck you, Duffy.
- Whoa... fuck me?
1087
00:48:28,108 --> 00:48:30,975
- Yeah. Fuck you.
- W... why?
1088
00:48:31,011 --> 00:48:33,536
How does it make you feel?
Do you feel helpless right now?
1089
00:48:33,580 --> 00:48:36,048
- I feel...
- You broke my heart, you fucker.
1090
00:48:36,083 --> 00:48:37,675
Oh, God. Ow!
1091
00:48:37,717 --> 00:48:39,412
- Payback's a bitch, Duffy.
- Obviously.
1092
00:48:39,453 --> 00:48:41,387
You like being helpless?
Watch this.
1093
00:48:41,421 --> 00:48:42,979
Oh... no.
(muttering)
1094
00:48:43,023 --> 00:48:44,752
- Put a ball in your mouth.
- Let me get on a plane.
1095
00:48:44,791 --> 00:48:46,281
Can I get on a plane, please?
1096
00:48:46,326 --> 00:48:48,658
If I miss the flight, dude,
it's... I'm not gonna get married.
1097
00:48:48,695 --> 00:48:51,163
- Jennifer: What... what? Oh, bummer.
- Dude, there's one flight out.
1098
00:48:51,198 --> 00:48:53,758
I get married tomorrow.
Just let me get on the friggin' plane.
1099
00:48:53,800 --> 00:48:57,065
Oh, God...
(muttering)
1100
00:48:57,104 --> 00:48:59,095
- (Duffy groaning)
- Now, that's all better, isn't it?
1101
00:48:59,139 --> 00:49:00,629
How's that taste?
Does it taste good?
1102
00:49:00,674 --> 00:49:02,505
- Mm-mm.
- No, it doesn't.
1103
00:49:02,542 --> 00:49:04,305
- How do you like being tortured? Huh?
- Mm-mm.
1104
00:49:04,344 --> 00:49:06,312
I can give you
a little bit more, Duffy.
1105
00:49:06,346 --> 00:49:08,075
- Mm-mm.
- You deserve it.
1106
00:49:08,115 --> 00:49:09,946
You're a complete prick.
1107
00:49:09,983 --> 00:49:11,917
Now, as much as I would enjoy
1108
00:49:11,952 --> 00:49:14,352
staying to play with you,
because I mean,
1109
00:49:14,387 --> 00:49:17,322
as we can see,
you've been trying to go to the gym,
1110
00:49:17,357 --> 00:49:18,915
but you missed a little spot...
1111
00:49:18,959 --> 00:49:21,757
so, I'm going to leave you here
1112
00:49:21,795 --> 00:49:24,093
all by yourself to think
about things, okay?
1113
00:49:24,131 --> 00:49:26,258
- (groaning, muttering)
- Bye, princess.
1114
00:49:28,101 --> 00:49:29,932
Good.
1115
00:49:29,970 --> 00:49:31,460
- Bye, Duff.
- (screams)
1116
00:49:31,505 --> 00:49:33,735
- Later, Duffy.
- (yelling)
1117
00:49:36,810 --> 00:49:39,404
1118
00:49:40,780 --> 00:49:42,975
a place that...
1119
00:49:43,016 --> 00:49:44,506
I almost forgot.
1120
00:49:44,551 --> 00:49:47,850
- (screams)
- That's gotta hurt.
1121
00:49:54,394 --> 00:49:56,726
(dialing)
1122
00:50:04,104 --> 00:50:06,334
(phone ringing)
1123
00:50:15,482 --> 00:50:18,610
(groans, sighs)
1124
00:50:25,792 --> 00:50:26,993
Man:
Let's go, let's go, let's go!
1125
00:50:26,993 --> 00:50:28,517
Man:
Let's go, let's go, let's go!
1126
00:50:28,562 --> 00:50:31,463
- Everybody out!
- (men shouting)
1127
00:50:31,498 --> 00:50:33,466
(folk music playing)
1128
00:50:37,237 --> 00:50:38,761
Whoa-ho!
1129
00:50:42,776 --> 00:50:44,300
(screaming)
1130
00:50:45,912 --> 00:50:48,073
(phone ringing)
1131
00:50:50,150 --> 00:50:52,846
(snoring)
1132
00:50:55,488 --> 00:50:57,718
(sniffs)
Mom? Mom?
1133
00:50:58,758 --> 00:51:00,658
Mom?
1134
00:51:00,694 --> 00:51:03,595
1135
00:51:05,098 --> 00:51:06,622
1136
00:51:06,666 --> 00:51:09,328
What a great end
to a solid four years.
1137
00:51:10,604 --> 00:51:12,572
I'm gonna miss this place.
1138
00:51:12,606 --> 00:51:16,337
I'm gonna miss girls
like you... so much.
1139
00:51:16,376 --> 00:51:18,344
Mac:
Hell yeah, bro.
1140
00:51:18,378 --> 00:51:20,175
I met some really cool people,
1141
00:51:20,213 --> 00:51:22,579
but you and Duffy...
1142
00:51:24,751 --> 00:51:26,480
I love you guys.
1143
00:51:26,519 --> 00:51:28,453
Bro.
1144
00:51:30,924 --> 00:51:33,358
- Where is Duffy?
- (Mac laughs)
1145
00:51:33,393 --> 00:51:35,861
Fuck. I haven't seen him in like...
1146
00:51:37,497 --> 00:51:39,089
holy shit, what time is it?
1147
00:51:40,567 --> 00:51:43,127
- Holy shit.
- Chad: Oh no, dude.
1148
00:51:43,169 --> 00:51:45,865
He's fucking that bitch Jennifer
1149
00:51:45,905 --> 00:51:48,032
in the dungeon, right?
1150
00:51:48,074 --> 00:51:50,702
No, she left with that foreign guy
1151
00:51:50,744 --> 00:51:52,439
that blew me off last night.
1152
00:51:52,479 --> 00:51:54,276
He was kind of cute.
1153
00:51:54,314 --> 00:51:55,804
You talk?
1154
00:51:55,849 --> 00:51:57,874
Shit! Shit!
1155
00:51:57,917 --> 00:51:59,544
Chad! He's gonna
miss his fucking flight!
1156
00:51:59,586 --> 00:52:02,111
We missed it! He's gonna miss
the whole fucking wedding, man!
1157
00:52:02,155 --> 00:52:04,020
We gotta get him!
Fucking shit!
1158
00:52:04,057 --> 00:52:06,855
- Come on, bro!
- I can't believe she talks!
1159
00:52:08,328 --> 00:52:09,818
(rattling)
1160
00:52:09,863 --> 00:52:12,764
Oh! Jeez, Duff!
What happened?
1161
00:52:12,799 --> 00:52:14,494
- (muttering)
- You don't know?
1162
00:52:14,534 --> 00:52:16,900
(grunting)
Oh!
1163
00:52:16,936 --> 00:52:19,370
- What happened, bro?
- (spits)
1164
00:52:19,406 --> 00:52:22,534
- You okay?
- Yeah, untie me! Jesus.
1165
00:52:23,576 --> 00:52:27,171
God. Jennifer and that
damn Stefano dude,
1166
00:52:27,213 --> 00:52:29,545
they were working together.
And then... and then Adriana's dad
1167
00:52:29,582 --> 00:52:31,675
paid him to come here
and get in my way...
1168
00:52:31,718 --> 00:52:33,845
Whoa whoa whoa whoa.
Dude, slow down, slow down, man.
1169
00:52:33,887 --> 00:52:36,515
- What's going on?
- What time is it?
1170
00:52:36,556 --> 00:52:39,548
It's 4:00 AM
Dude, we way missed our flights.
1171
00:52:39,592 --> 00:52:41,059
Hey hey hey, don't worry.
1172
00:52:41,094 --> 00:52:42,959
- Now you don't have to get married.
- No, fuck that.
1173
00:52:42,996 --> 00:52:44,520
I'm not missing
my fucking wedding, dude.
1174
00:52:44,564 --> 00:52:46,828
- We're driving it.
- Whoa! Whoa, dude.
1175
00:52:46,866 --> 00:52:48,834
The drive, that's like
six hours from now.
1176
00:52:48,868 --> 00:52:51,166
Well, there's no more flights out, man.
What are we gonna do?
1177
00:52:51,204 --> 00:52:53,229
I've been up all night,
it was a crazy party last night.
1178
00:52:53,273 --> 00:52:55,605
Can we just like chill out
and maybe reschedule?
1179
00:52:55,642 --> 00:52:57,132
- We could do it next weekend.
- No.
1180
00:52:57,177 --> 00:52:58,769
You drive, I'll sleep. Come on.
1181
00:52:59,946 --> 00:53:01,470
(Mac groans)
1182
00:53:03,616 --> 00:53:05,311
(dialing)
1183
00:53:07,620 --> 00:53:09,485
(ringing)
1184
00:53:12,325 --> 00:53:14,384
Come on, motherfucker.
1185
00:53:14,427 --> 00:53:16,019
Answer the phone.
1186
00:53:18,198 --> 00:53:19,688
(ringing)
1187
00:53:19,733 --> 00:53:21,633
(rock music playing)
1188
00:53:23,970 --> 00:53:26,029
(grunts)
1189
00:53:49,429 --> 00:53:51,260
Duffy:
All right, dude.
1190
00:53:51,297 --> 00:53:53,595
- I think I'm gonna take a nap.
- Oh.
1191
00:53:53,633 --> 00:53:55,760
That's cool, man.
That's why I'm driving, you know?
1192
00:53:55,802 --> 00:53:57,827
Gotta make sure you
look good for the bride.
1193
00:53:57,871 --> 00:53:59,896
I know, a little beauty sleep.
1194
00:54:00,974 --> 00:54:02,498
That's good, man.
1195
00:54:12,919 --> 00:54:14,716
(dialing)
1196
00:54:18,024 --> 00:54:19,685
(phone ringing)
1197
00:54:27,901 --> 00:54:29,869
Duffy's voice:
Hey, this is Duffy. Leave a message.
1198
00:54:31,304 --> 00:54:34,239
Hey, honey, it's me.
Just calling to see where you're at.
1199
00:54:34,274 --> 00:54:36,708
I wanted to let you know
the dinner went really well.
1200
00:54:36,743 --> 00:54:38,734
And I miss you and I love you.
1201
00:54:38,778 --> 00:54:40,837
I can't wait to see you. Bye, baby.
1202
00:54:40,880 --> 00:54:42,438
(smooches)
1203
00:54:42,482 --> 00:54:44,040
Not answering?
1204
00:54:44,083 --> 00:54:45,675
He's probably still on the plane.
1205
00:54:45,718 --> 00:54:47,242
He should be her by now.
1206
00:54:47,287 --> 00:54:49,016
- (sighs)
- You worried?
1207
00:54:49,055 --> 00:54:51,114
- No.
- Really?
1208
00:54:51,157 --> 00:54:52,647
Michela, you bitch, shut up.
1209
00:54:52,692 --> 00:54:54,592
(chuckles)
1210
00:54:56,863 --> 00:54:59,354
- (hip-hop music playing)
- (people moaning)
1211
00:55:16,249 --> 00:55:18,308
(rock music playing)
1212
00:55:21,988 --> 00:55:24,786
I can't fly that slow!
1213
00:55:24,824 --> 00:55:28,157
why I'm going, showing
1214
00:55:28,194 --> 00:55:31,391
that it's so sad
1215
00:55:31,431 --> 00:55:33,262
1216
00:55:33,299 --> 00:55:36,462
1217
00:55:36,503 --> 00:55:38,368
1218
00:55:38,404 --> 00:55:40,235
1219
00:55:40,273 --> 00:55:42,707
1220
00:55:42,742 --> 00:55:44,607
1221
00:55:44,644 --> 00:55:46,942
- (hip-hop music playing)
- (both giggling)
1222
00:55:49,916 --> 00:55:51,850
- (moaning)
- Oh, God.
1223
00:55:51,885 --> 00:55:53,409
I'm bigger than a tree.
1224
00:55:53,453 --> 00:55:54,977
I'm bigger than Tommy Lee.
1225
00:55:55,021 --> 00:55:57,387
I'm hung like a motherfucking
baby donkey.
1226
00:55:57,423 --> 00:56:00,119
Shh. Jesse.
1227
00:56:00,159 --> 00:56:02,127
(laughs)
1228
00:56:03,496 --> 00:56:05,327
Jesse?
1229
00:56:06,766 --> 00:56:08,358
- Oh, shit!
- (moaning)
1230
00:56:08,401 --> 00:56:10,926
Shit! Oh, no! No!
1231
00:56:12,071 --> 00:56:14,403
No!
(grunts)
1232
00:56:14,440 --> 00:56:16,635
(rock music playing)
1233
00:56:19,979 --> 00:56:22,573
Dude, where's...
where's my cell phone?
1234
00:56:22,615 --> 00:56:24,845
It's probably in the back, man.
1235
00:56:24,884 --> 00:56:27,785
Shit, dude.
Where's my cell phone?
1236
00:56:27,820 --> 00:56:30,345
Dude, check in the back.
1237
00:56:30,390 --> 00:56:32,790
until I went blind...
1238
00:56:34,127 --> 00:56:36,459
Bro, I didn't call Adriana!
1239
00:56:36,496 --> 00:56:37,986
- (huffs)
- I didn't call Adriana.
1240
00:56:38,031 --> 00:56:39,931
Hey, it's not a big deal.
You're going to go down there
1241
00:56:39,966 --> 00:56:42,161
and marry her. You have the rest
of your life to fight over it.
1242
00:56:43,770 --> 00:56:46,568
Okay. I need your cell phone.
1243
00:56:46,606 --> 00:56:49,040
Dude, she can wait.
We're gonna be there in a couple hours.
1244
00:56:49,075 --> 00:56:50,633
She probably
thinks I'm not coming.
1245
00:56:50,677 --> 00:56:52,440
Mac:
Of course, you're coming. It's ridiculous.
1246
00:56:52,478 --> 00:56:54,742
- Just give me your cell phone.
- I can't let you use my cell phone.
1247
00:56:54,781 --> 00:56:57,443
I'm over on weekend minutes. My mom's
gonna kill me if I use them up again.
1248
00:56:57,483 --> 00:56:59,348
Adriana's gonna kill me
and I'm gonna kill you.
1249
00:56:59,385 --> 00:57:02,252
- Just let me use your cell phone.
- Dang it, Duff.
1250
00:57:03,489 --> 00:57:05,923
Just try and make it quick.
No lovey-dovey smooshy crap.
1251
00:57:05,959 --> 00:57:08,154
Duffy:
Give me that phone, man.
1252
00:57:09,228 --> 00:57:11,822
1253
00:57:16,102 --> 00:57:18,332
There's... there's no bars.
1254
00:57:19,639 --> 00:57:21,937
- There's no bars, dude!
- Shake it.
1255
00:57:21,975 --> 00:57:23,465
I'm not... shake... what?
1256
00:57:23,509 --> 00:57:25,306
Shake the phone,
sometimes the bars come in.
1257
00:57:25,345 --> 00:57:26,937
The antenna's a little weary.
1258
00:57:26,980 --> 00:57:28,572
- (grunting)
- Now check.
1259
00:57:29,983 --> 00:57:32,816
No bars, dude.
Drive... drive this... here.
1260
00:57:32,852 --> 00:57:35,116
- Hold on.
- I'm just trying to...
1261
00:57:35,154 --> 00:57:36,951
just try to like...
1262
00:57:36,990 --> 00:57:38,821
- Drive!
- I'm driving!
1263
00:57:38,858 --> 00:57:41,156
Duffy:
Mac, your phone is dead.
1264
00:57:41,194 --> 00:57:41,327
(crickets chirping)
1265
00:57:41,327 --> 00:57:43,488
(crickets chirping)
1266
00:57:44,597 --> 00:57:46,394
(whirring)
1267
00:57:53,172 --> 00:57:55,265
(dialing)
1268
00:57:57,377 --> 00:57:59,470
(sighs)
1269
00:58:02,915 --> 00:58:05,816
Come on.
(sighs)
1270
00:58:07,987 --> 00:58:09,511
Michela:
No answer?
1271
00:58:09,555 --> 00:58:11,887
Shit, Micky.
What am I gonna do?
1272
00:58:11,924 --> 00:58:13,585
Sorry.
1273
00:58:13,626 --> 00:58:15,253
Maybe he's still on the plane.
1274
00:58:15,294 --> 00:58:16,784
(sighs)
1275
00:58:16,829 --> 00:58:20,230
He'll make it. His phone battery
probably just died.
1276
00:58:20,266 --> 00:58:22,063
Oh, God.
You don't understand, okay?
1277
00:58:22,101 --> 00:58:24,194
The phone is ringing,
1278
00:58:24,237 --> 00:58:25,727
he's just not answering.
1279
00:58:27,040 --> 00:58:29,099
I'm sorry.
He'll make it.
1280
00:58:29,142 --> 00:58:31,235
Oh, shit, Micky.
What am I gonna do?
1281
00:58:31,277 --> 00:58:33,211
He'll make it.
1282
00:58:41,954 --> 00:58:44,320
(bells tolling)
1283
00:58:49,462 --> 00:58:51,089
Adriana:
Shit!
1284
00:58:52,565 --> 00:58:54,499
Shit.
1285
00:58:54,534 --> 00:58:56,092
(crying)
He's not answering.
1286
00:58:56,135 --> 00:58:57,864
I'm sorry.
1287
00:58:59,172 --> 00:59:00,799
What am I going to do?
1288
00:59:00,840 --> 00:59:03,308
Marry Stefano.
1289
00:59:03,342 --> 00:59:05,310
- Are you kidding me?
- Just do it.
1290
00:59:05,344 --> 00:59:06,936
Papa wants you to.
1291
00:59:06,979 --> 00:59:09,106
You love him.
1292
00:59:09,148 --> 00:59:11,776
Adriana, Stefano
will never marry me.
1293
00:59:13,419 --> 00:59:16,252
This is insane.
1294
00:59:16,289 --> 00:59:17,813
Do it! Everyone is coming.
1295
00:59:17,857 --> 00:59:19,449
Duffy... he didn't show up.
1296
00:59:19,492 --> 00:59:21,016
He blew you off.
1297
00:59:21,060 --> 00:59:24,086
If you show up with Stefano,
people will embrace it.
1298
00:59:24,130 --> 00:59:26,428
You know they will.
They want you to marry him.
1299
00:59:26,466 --> 00:59:29,765
What about his family
and friends coming to the wedding?
1300
00:59:29,802 --> 00:59:31,770
- His parents...
- How many of his friends are coming?
1301
00:59:31,804 --> 00:59:34,534
- How many?
- I don't know, like 10 maybe.
1302
00:59:34,574 --> 00:59:36,735
Oh, okay. And how many
are coming for you?
1303
00:59:37,777 --> 00:59:39,608
376.
1304
00:59:39,645 --> 00:59:42,170
- Do it.
- Oh, God.
1305
00:59:42,215 --> 00:59:43,944
Do it!
1306
00:59:45,918 --> 00:59:47,579
(screams)
No! You know what?
1307
00:59:47,620 --> 00:59:49,645
- I'm just calling it off.
- Are you kidding?
1308
00:59:49,689 --> 00:59:51,452
- No.
- You can't call it off.
1309
00:59:51,491 --> 00:59:53,516
You cannot call it off.
Papa will kill you.
1310
00:59:54,560 --> 00:59:56,790
(rock music playing)
1311
00:59:56,829 --> 00:59:58,729
1312
01:00:01,200 --> 01:00:03,430
1313
01:00:03,469 --> 01:00:05,437
1314
01:00:08,274 --> 01:00:11,243
1315
01:00:19,252 --> 01:00:20,879
Dude, it was right there, man.
1316
01:00:20,920 --> 01:00:22,854
(laughing)
We did it.
1317
01:00:22,889 --> 01:00:24,447
- (laughs)
- We made it, bro.
1318
01:00:24,490 --> 01:00:26,390
So stoked.
1319
01:00:26,425 --> 01:00:28,985
Dude, that beast is nice.
1320
01:00:29,028 --> 01:00:30,552
Duffy:
Who needs a red-eye flight?
1321
01:00:31,964 --> 01:00:33,727
Hey, do you have any mouthwash?
1322
01:00:33,766 --> 01:00:35,893
Uh, no. Why?
You're good, right?
1323
01:00:35,935 --> 01:00:38,096
My mouth tastes like
a used sporting goods store.
1324
01:00:38,137 --> 01:00:40,765
It's probably 'cause you had that Chinese
ball-gag in your mouth all night.
1325
01:00:40,807 --> 01:00:43,367
- That's a good point.
- You always were a slow dresser, man.
1326
01:00:43,409 --> 01:00:45,036
Don't hold us up.
This is your wedding.
1327
01:00:45,077 --> 01:00:48,672
You were always
a fast undresser, buddy.
1328
01:00:48,714 --> 01:00:50,978
Dude, you been working out?
Those pecs are looking really ripe.
1329
01:00:51,017 --> 01:00:53,144
Thanks, bro.
1330
01:00:53,186 --> 01:00:54,847
- (buckle jangling)
- Was I snoring?
1331
01:00:54,887 --> 01:00:56,411
I don't know.
I was asleep too.
1332
01:00:56,455 --> 01:00:59,015
- What?!
- I mean, uh, yeah. You were really loud.
1333
01:00:59,058 --> 01:01:02,459
- I turned the radio up.
- You didn't wear your contacts today?
1334
01:01:02,495 --> 01:01:04,793
I mean, I'm driving.
Why would I wear contacts?
1335
01:01:04,831 --> 01:01:06,458
- Exactly.
- Then I've gotta see better.
1336
01:01:06,499 --> 01:01:08,660
Dude, those bridesmaids
better be gorgeous.
1337
01:01:08,701 --> 01:01:10,794
I heard Italian chicks
suck good dick.
1338
01:01:10,837 --> 01:01:12,566
Well, they're all rich.
1339
01:01:14,006 --> 01:01:15,906
They're good cooks
1340
01:01:15,942 --> 01:01:17,569
and they have fat asses.
1341
01:01:17,610 --> 01:01:19,578
I should be the one getting
married anyway. Look at me.
1342
01:01:19,612 --> 01:01:21,409
I look better than you in that.
Come here.
1343
01:01:21,447 --> 01:01:23,972
Do ya? Yeah, straighten
that up a little bit.
1344
01:01:24,016 --> 01:01:26,109
- Okay.
- Eyebrows?
1345
01:01:26,152 --> 01:01:27,779
- Fix my eyebrows up.
- Yeah.
1346
01:01:27,820 --> 01:01:30,482
Yeah. Yeah, that looks good.
Don't you think?
1347
01:01:30,523 --> 01:01:32,081
(choir vocalizing)
1348
01:01:32,124 --> 01:01:33,682
(Adriana sniffling)
1349
01:01:38,331 --> 01:01:40,162
(grunts)
1350
01:01:43,269 --> 01:01:45,294
(crying)
1351
01:01:47,874 --> 01:01:50,468
(rock music playing)
1352
01:01:50,509 --> 01:01:53,501
1353
01:01:55,548 --> 01:01:57,448
1354
01:01:57,483 --> 01:02:00,213
right after you
1355
01:02:00,253 --> 01:02:02,585
1356
01:02:08,261 --> 01:02:10,126
Shit. Come on.
1357
01:02:11,797 --> 01:02:13,822
Adriana!
1358
01:02:17,303 --> 01:02:19,533
- God damn it.
- Father: Adriana!
1359
01:02:21,474 --> 01:02:22,998
- Adriana.
- Stop calling him.
1360
01:02:23,042 --> 01:02:25,567
I don't understand it.
It just keeps ringing.
1361
01:02:25,611 --> 01:02:27,101
- What are you going to do?
- I don't know.
1362
01:02:27,146 --> 01:02:29,580
- Tell him. Tell him.
- No! No!
1363
01:02:29,615 --> 01:02:32,482
Papa, everything's going to be okay.
Duffy's on his way.
1364
01:02:32,518 --> 01:02:35,112
There's just something
wrong with his phone.
1365
01:02:35,154 --> 01:02:38,749
- He dumped you.
- No, Michela. Okay?
1366
01:02:38,791 --> 01:02:42,352
No, Papa. He's on his way, okay?
He'll be here.
1367
01:02:42,395 --> 01:02:44,158
Marry Stefano, my love.
1368
01:02:44,196 --> 01:02:46,289
- Adriana: No, Papa!
- Just do it, Adriana.
1369
01:02:46,332 --> 01:02:47,856
You know you like him.
1370
01:02:47,900 --> 01:02:50,630
- Go ahead and marry him.
- Adriana, listen to your sister.
1371
01:02:52,071 --> 01:02:53,595
He's here.
He wants to speak to you.
1372
01:02:53,639 --> 01:02:55,334
Papa, Jesus.
1373
01:02:55,374 --> 01:02:57,467
- Adriana.
- Hello, Stefano.
1374
01:02:57,510 --> 01:02:59,842
Look, I'm here for you.
1375
01:02:59,879 --> 01:03:02,404
Mm, thank you,
but I don't need you.
1376
01:03:02,448 --> 01:03:04,006
Duffy's coming, okay?
1377
01:03:04,050 --> 01:03:06,245
Well, I'll wait until
the very last minute.
1378
01:03:06,285 --> 01:03:08,150
I'm dressed and ready
to be your husband,
1379
01:03:08,187 --> 01:03:10,348
so if you decide
you want to marry me today,
1380
01:03:10,389 --> 01:03:12,983
I'd be honored to do so.
1381
01:03:13,025 --> 01:03:15,152
(gasps)
1382
01:03:15,194 --> 01:03:17,094
Thanks, um,
1383
01:03:17,129 --> 01:03:20,223
I really appreciate it,
but that's just not necessary
1384
01:03:20,266 --> 01:03:21,790
because Duffy's on his way.
1385
01:03:22,835 --> 01:03:24,462
- Well, I'm here for you.
- Mm.
1386
01:03:26,806 --> 01:03:29,639
Adriana, you should
consider Stefano's offer.
1387
01:03:29,675 --> 01:03:32,007
He's a good man.
He'll be a good husband.
1388
01:03:32,044 --> 01:03:34,342
Duffy, he doesn't show up
at the wedding.
1389
01:03:34,380 --> 01:03:36,075
He's not here
and we're ready, so...
1390
01:03:36,115 --> 01:03:37,912
No, Papa.
1391
01:03:37,950 --> 01:03:39,577
He's coming.
1392
01:03:39,618 --> 01:03:41,313
- I hope so.
- Yeah.
1393
01:03:41,354 --> 01:03:43,618
I hope so,
but Stefano is here
1394
01:03:43,656 --> 01:03:46,022
and we're ready.
It's time. It's time.
1395
01:03:46,058 --> 01:03:47,992
L... I think he'll be good
for the family,
1396
01:03:48,027 --> 01:03:50,325
good for the company,
he'll be a good husband for you
1397
01:03:50,363 --> 01:03:52,194
and I approve of him.
1398
01:03:53,265 --> 01:03:55,290
- I approve of him.
- Yeah.
1399
01:03:55,334 --> 01:03:56,892
I know.
1400
01:03:56,936 --> 01:03:58,801
I know, Papa.
1401
01:03:58,838 --> 01:04:00,567
(sighs)
1402
01:04:21,027 --> 01:04:22,722
(grunting)
1403
01:04:24,930 --> 01:04:27,091
- I hate you, Duffy!
- (laughing)
1404
01:04:28,134 --> 01:04:30,500
- (chattering)
- Shut up!
1405
01:04:35,441 --> 01:04:37,807
I can't believe it.
I'm so nervous. I'm not nervous.
1406
01:04:37,843 --> 01:04:41,244
Shh. You look great, man.
Dude, you are getting married.
1407
01:04:42,281 --> 01:04:45,011
I'm so proud of you, man.
I know I gave you a hard time for this,
1408
01:04:45,051 --> 01:04:46,985
but you're doing
the right thing, man.
1409
01:04:47,019 --> 01:04:49,351
- Think she'll forgive me?
- Does she love you?
1410
01:04:49,388 --> 01:04:51,015
- She loves me.
- Than she'll forgive you.
1411
01:04:51,057 --> 01:04:52,581
Go make a wife out of her, man.
1412
01:04:52,625 --> 01:04:54,525
(laughs)
1413
01:05:22,354 --> 01:05:23,878
(silent)
1414
01:07:08,093 --> 01:07:10,118
(murmuring)
1415
01:07:11,597 --> 01:07:13,462
Great job there, son.
We want to thank you
1416
01:07:13,499 --> 01:07:15,160
for inviting us to your wedding.
1417
01:07:15,201 --> 01:07:16,998
You are welcome.
How was it?
1418
01:07:17,036 --> 01:07:19,561
Duffy, you really screwed
the pooch on this one, honey.
1419
01:07:20,639 --> 01:07:22,129
Okay, Mom, it was not my fault.
1420
01:07:22,174 --> 01:07:24,870
- Well...
- Son... son, listen.
1421
01:07:24,910 --> 01:07:26,775
We're gonna go
down to the city
1422
01:07:26,812 --> 01:07:29,007
and we're gonna find ourselves
a nice show to go to
1423
01:07:29,048 --> 01:07:30,675
and then we're going
to find a nice little bar
1424
01:07:30,716 --> 01:07:32,581
- where we can get stinking drunk.
- That's for sure.
1425
01:07:32,618 --> 01:07:35,746
And then we're going to go back
to our nice little hotel room and pass out.
1426
01:07:35,788 --> 01:07:37,517
Tomorrow morning,
we may be a little hung-over,
1427
01:07:37,556 --> 01:07:39,080
but we're going to go
to a nice breakfast
1428
01:07:39,124 --> 01:07:40,819
and then we're going
to maybe go shopping.
1429
01:07:40,859 --> 01:07:43,760
- Maybe.
- And then we are going to leave.
1430
01:07:43,796 --> 01:07:45,593
So, if you'd like to come
out to the house some time
1431
01:07:45,631 --> 01:07:47,496
and tell us what this was all about,
1432
01:07:47,533 --> 01:07:49,364
that'd be great
because right now,
1433
01:07:49,401 --> 01:07:51,392
we are just flat batshit confused.
1434
01:07:51,437 --> 01:07:53,564
Oh, you just really
screwed things up here, honey.
1435
01:07:53,606 --> 01:07:56,666
You really screwed the pooch
and I am really pissed at you.
1436
01:07:56,709 --> 01:07:59,269
- I am really pissed at you, Duffy...
- He knows, honey.
1437
01:07:59,311 --> 01:08:01,006
(mother stammering)
1438
01:08:01,046 --> 01:08:02,946
I'll... I'll email you.
1439
01:08:05,784 --> 01:08:07,513
Michela, what happened?
1440
01:08:07,553 --> 01:08:09,578
Duffy, you screwed up my life.
1441
01:08:11,023 --> 01:08:12,820
Hi, Duffy.
1442
01:08:12,858 --> 01:08:14,689
Hi, Beverly.
1443
01:08:20,099 --> 01:08:20,199
(rock music playing)
1444
01:08:20,199 --> 01:08:22,326
(rock music playing)
1445
01:08:29,241 --> 01:08:31,141
Kelly:
I love you so much, Duffy.
1446
01:08:31,176 --> 01:08:33,201
Thanks so much for this vacation.
1447
01:08:33,245 --> 01:08:34,906
It's amazing.
1448
01:08:34,947 --> 01:08:37,848
You are so welcome.
Thanks for coming.
1449
01:08:39,318 --> 01:08:41,149
Hey, um...
1450
01:08:42,321 --> 01:08:44,221
I'm sorry about your wedding.
1451
01:08:45,891 --> 01:08:48,257
But it all turned out
for the best, right?
1452
01:08:48,294 --> 01:08:49,921
(sighs)
1453
01:08:49,962 --> 01:08:51,486
Definitely did.
1454
01:08:51,530 --> 01:08:55,159
Let's just, uh...
let's relax, okay?
1455
01:08:55,200 --> 01:08:56,929
I mean...
1456
01:08:58,003 --> 01:09:00,301
I'm better than that stupid
foreign rich bitch, anyway.
1457
01:09:01,740 --> 01:09:03,605
So much better.
1458
01:09:08,781 --> 01:09:10,715
We've always had fun,
haven't we, Duffy?
1459
01:09:10,749 --> 01:09:13,240
More fun than I can handle.
1460
01:09:14,386 --> 01:09:15,978
And our sex is amazing.
1461
01:09:16,021 --> 01:09:17,784
Actually, yeah, it's...
1462
01:09:17,823 --> 01:09:19,950
it's the best I've ever had.
1463
01:09:19,992 --> 01:09:22,358
- (laughs)
- You like that? It's so...
1464
01:09:23,429 --> 01:09:25,226
Are you hungry?
1465
01:09:25,264 --> 01:09:27,755
Um... yeah.
1466
01:09:27,800 --> 01:09:29,290
- Okay.
- Let's go eat.
1467
01:09:29,335 --> 01:09:30,927
Good.
1468
01:09:30,969 --> 01:09:32,800
(rock music playing)
1469
01:09:41,080 --> 01:09:44,174
1470
01:09:44,216 --> 01:09:46,946
1471
01:09:46,985 --> 01:09:49,579
Hey Duffy, didn't you say you used
to come here with Adriana all the time?
1472
01:09:50,622 --> 01:09:52,112
Yeah, it was our favorite place.
1473
01:09:52,157 --> 01:09:53,749
- How was that?
- Man: It was good, it was good.
1474
01:09:53,792 --> 01:09:55,282
- You want some?
- Mm-mm.
1475
01:09:55,327 --> 01:09:57,295
- No? Baby.
- Adriana: Mm-mm.
1476
01:09:57,329 --> 01:09:59,058
Hey.
1477
01:10:00,332 --> 01:10:01,993
(gasps)
Duff.
1478
01:10:04,269 --> 01:10:07,761
- What happened?
- Hey, it's Princess Charming.
1479
01:10:08,907 --> 01:10:11,137
Duffy, come on, let's go.
Let's not make a scene, okay?
1480
01:10:11,176 --> 01:10:12,973
Hey, princess,
1481
01:10:13,011 --> 01:10:15,104
can you go tickle your toes
down to the beach?
1482
01:10:15,147 --> 01:10:17,615
Shut your face, Stefano.
1483
01:10:17,649 --> 01:10:19,640
No one... no one wants you here
in the first place, okay?
1484
01:10:19,685 --> 01:10:21,448
- Adriana: Okay...
- No, listen. This guy,
1485
01:10:21,487 --> 01:10:23,580
he locked me up in the frat house.
I couldn't make the plane
1486
01:10:23,622 --> 01:10:25,817
- to get to the wedding.
- You know what? I don't want to hear it.
1487
01:10:25,858 --> 01:10:27,951
Okay? It's too late.
1488
01:10:27,993 --> 01:10:30,860
- He locked me up.
- Oh, yeah?
1489
01:10:30,896 --> 01:10:33,262
He locked you up?
You know what? He told me everything.
1490
01:10:33,298 --> 01:10:36,290
Okay? He locked you
in a sex dungeon...
1491
01:10:37,336 --> 01:10:39,964
the sex dungeon
that you were already in.
1492
01:10:40,005 --> 01:10:42,405
No, it wasn't...
it wasn't a sex dungeon.
1493
01:10:42,441 --> 01:10:45,342
- Okay, explain. Do. Please.
- It was a frat house...
1494
01:10:46,412 --> 01:10:50,473
- sex dungeon, but it...
- And who was there, hmm?
1495
01:10:50,516 --> 01:10:53,747
A lot of people like this guy.
1496
01:10:53,786 --> 01:10:56,448
And who else, hmm?
Who else was there, huh?
1497
01:10:56,488 --> 01:10:58,422
Like maybe who
you're with right now?
1498
01:10:59,792 --> 01:11:03,023
Huh? You're so predictable, Duffy.
1499
01:11:03,061 --> 01:11:05,029
Give me a break.
1500
01:11:05,063 --> 01:11:07,793
Oh, excuse me for a second.
Hey, Kell. What's up?
1501
01:11:07,833 --> 01:11:09,960
Hey, Adriana.
Always a pleasure.
1502
01:11:10,002 --> 01:11:11,629
- Yeah.
- Yeah, princess, I think it's time
1503
01:11:11,670 --> 01:11:13,160
for you two to go home.
1504
01:11:13,205 --> 01:11:14,695
Why do you keep
calling me "princess"?
1505
01:11:14,740 --> 01:11:17,140
Stefano: Why? 'Cause you came out
of the womb as a woman, that's why.
1506
01:11:17,176 --> 01:11:19,576
- That's 'cause you have a crush on me.
- Stefano: Why don't you guys
1507
01:11:19,611 --> 01:11:22,273
- go to the beach and braid your hair?
- Why don't you go wax your chest again?
1508
01:11:22,314 --> 01:11:24,282
You're lucky I'm...
you're a short little tiny man.
1509
01:11:24,316 --> 01:11:27,080
'Cause if you weren't, I would come over
there and punch you in your nipple.
1510
01:11:27,119 --> 01:11:28,780
- Father: Boys! Boys!
- (all chattering)
1511
01:11:28,821 --> 01:11:31,289
Adriana:
Just stop it now. Enough.
1512
01:11:31,323 --> 01:11:33,382
This guy?
1513
01:11:33,425 --> 01:11:35,120
Adriana, I love you.
1514
01:11:35,160 --> 01:11:38,425
Duff, come on. Stop.
It's too late. All right?
1515
01:11:40,799 --> 01:11:42,733
Duffy, you're an asshole.
1516
01:11:42,768 --> 01:11:45,100
(chuckling)
1517
01:11:45,137 --> 01:11:47,037
It's always been you, Adriana.
1518
01:11:47,072 --> 01:11:48,767
I love you.
1519
01:11:55,180 --> 01:11:57,808
- I love you.
- You know what, Duffy?
1520
01:11:57,850 --> 01:12:00,978
Screw you.
1521
01:12:01,019 --> 01:12:03,283
You're a dick.
1522
01:12:03,322 --> 01:12:05,222
What are you looking at?
1523
01:12:07,693 --> 01:12:11,151
Just go run after Kelly, okay?
1524
01:12:12,264 --> 01:12:15,062
Just go, all right?
You know what?
1525
01:12:15,100 --> 01:12:17,364
I'm... not in love
with you anymore.
1526
01:12:19,271 --> 01:12:21,102
Wow.
1527
01:12:21,139 --> 01:12:23,107
(soft rock music playing)
1528
01:12:26,879 --> 01:12:28,608
Fuck!
1529
01:12:30,916 --> 01:12:32,406
Hey.
1530
01:12:44,129 --> 01:12:47,223
1531
01:12:48,233 --> 01:12:51,634
1532
01:12:51,670 --> 01:12:53,228
1533
01:12:53,272 --> 01:12:56,503
1534
01:12:57,976 --> 01:13:00,604
1535
01:13:00,646 --> 01:13:04,082
1536
01:13:04,116 --> 01:13:05,811
1537
01:13:05,851 --> 01:13:08,752
1538
01:13:08,787 --> 01:13:11,483
supposed to be
1539
01:13:13,191 --> 01:13:15,523
1540
01:13:15,561 --> 01:13:18,655
it flashes
1541
01:13:18,697 --> 01:13:21,598
1542
01:13:21,633 --> 01:13:25,967
1543
01:13:26,004 --> 01:13:29,496
1544
01:13:31,310 --> 01:13:34,507
1545
01:13:34,546 --> 01:13:36,571
1546
01:13:37,616 --> 01:13:40,710
1547
01:13:40,752 --> 01:13:43,585
1548
01:13:43,622 --> 01:13:46,785
1549
01:13:46,825 --> 01:13:50,090
1550
01:13:50,128 --> 01:13:52,926
1551
01:13:52,965 --> 01:13:56,128
1552
01:13:56,168 --> 01:14:00,104
1553
01:14:04,009 --> 01:14:07,501
1554
01:14:08,947 --> 01:14:11,916
1555
01:14:15,754 --> 01:14:18,086
- (chatting)
- Father: That's a good thing.
1556
01:14:18,123 --> 01:14:19,920
- Stefano: It is.
- Stefano?
1557
01:14:19,958 --> 01:14:21,926
- Yeah?
- Let me go talk to Duffy.
1558
01:14:24,196 --> 01:14:25,891
What?
1559
01:14:25,931 --> 01:14:27,421
I'll be fine, okay?
1560
01:14:27,466 --> 01:14:29,798
I just want to,
I don't know, talk to him
1561
01:14:29,835 --> 01:14:31,826
and help him get
back together with Kelly
1562
01:14:31,870 --> 01:14:33,462
and just tell him
it's over for good.
1563
01:14:33,505 --> 01:14:34,995
- I mean, look at him.
- Okay.
1564
01:14:35,040 --> 01:14:38,168
He's just sitting there all by himself.
I feel so bad, you know?
1565
01:14:40,545 --> 01:14:43,480
Why don't you go over there and tell
that little princess that it's over, okay?
1566
01:14:43,515 --> 01:14:45,005
- Okay.
- Okay.
1567
01:14:45,050 --> 01:14:46,813
Hey, Adriana,
1568
01:14:46,852 --> 01:14:50,117
do you know how long
it's gonna be?
1569
01:14:50,155 --> 01:14:53,318
I'm just gonna go talk to him
and get him back with Kell,
1570
01:14:53,358 --> 01:14:55,451
so give me
a couple hours at least.
1571
01:14:55,494 --> 01:14:57,325
Father:
Adriana, you make him understand
1572
01:14:57,362 --> 01:14:59,557
it's over for good.
You set him straight.
1573
01:14:59,598 --> 01:15:01,657
- Okay.
- Father: Okay. Ciao.
1574
01:15:02,701 --> 01:15:05,033
(soft rock music playing)
1575
01:15:05,070 --> 01:15:07,470
1576
01:15:07,506 --> 01:15:11,670
1577
01:15:15,380 --> 01:15:19,476
1578
01:15:19,518 --> 01:15:21,986
- Hey.
-
1579
01:15:23,855 --> 01:15:25,880
Would you please
just tell me what happened?
1580
01:15:27,592 --> 01:15:29,753
You screwed me over real bad,
that's what happened.
1581
01:15:29,795 --> 01:15:31,319
I didn't want to.
1582
01:15:31,363 --> 01:15:34,855
- (gasps)
- Okay? I wanted... I want to marry you.
1583
01:15:35,901 --> 01:15:37,698
But there were all these
problems at the party.
1584
01:15:37,736 --> 01:15:40,500
There was like rooms
and handcuffs and...
1585
01:15:40,539 --> 01:15:42,131
and there was the plane
and the car...
1586
01:15:42,174 --> 01:15:43,664
- Jesse Jane...
- What?!
1587
01:15:43,709 --> 01:15:45,574
I don't want to hear
about this, okay?
1588
01:15:45,610 --> 01:15:47,202
No. It doesn't matter anymore.
1589
01:15:47,245 --> 01:15:49,372
It's over.
1590
01:15:49,414 --> 01:15:52,144
Over?
1591
01:15:52,184 --> 01:15:54,209
But I love you.
Does that not mean anything to you?
1592
01:15:54,252 --> 01:15:57,744
(groans)
You need to go find Kelly.
1593
01:15:58,790 --> 01:16:00,758
Where did she go, anyway?
1594
01:16:00,792 --> 01:16:02,885
I don't care, all right?
1595
01:16:05,063 --> 01:16:07,429
Don't you think it's fate
that we're both here
1596
01:16:07,466 --> 01:16:08,956
at the same time?
1597
01:16:09,000 --> 01:16:12,401
Come on! I'm here
because my family comes here.
1598
01:16:12,437 --> 01:16:15,270
Remember? That's why
we used to come here... my family.
1599
01:16:15,307 --> 01:16:17,434
Remember? You were
going to be a part of my family?
1600
01:16:17,476 --> 01:16:19,000
Are you kidding me?
1601
01:16:19,044 --> 01:16:21,410
- (gasps)
- Okay, what are we gonna do?
1602
01:16:23,515 --> 01:16:25,449
Go our separate ways.
1603
01:16:25,484 --> 01:16:27,418
That's retarded.
1604
01:16:28,653 --> 01:16:30,678
Come on, seriously?
1605
01:16:32,457 --> 01:16:33,947
- Fine.
- (folk music playing)
1606
01:16:33,992 --> 01:16:35,482
- What?
- Fine. Fine.
1607
01:16:35,527 --> 01:16:37,461
You know what?
Just go back with your...
1608
01:16:37,496 --> 01:16:41,364
- your... your stupid husband.
- Duffy, wait, okay?
1609
01:16:41,399 --> 01:16:43,890
No, I'm not waiting anymore.
1610
01:16:43,935 --> 01:16:47,200
You go back to your family
and your... your life...
1611
01:16:48,306 --> 01:16:50,331
- your... your family.
- No no no.
1612
01:16:50,375 --> 01:16:52,843
Duffy, wait!
1613
01:16:55,113 --> 01:16:57,479
Damn it, Duffy!
1614
01:16:57,516 --> 01:17:01,077
missing you
1615
01:17:04,156 --> 01:17:07,523
I will see you through
1616
01:17:11,229 --> 01:17:15,359
that I can't say
1617
01:17:18,203 --> 01:17:21,570
brought up one day
1618
01:17:25,644 --> 01:17:29,341
cold and wet
1619
01:17:31,283 --> 01:17:32,807
1620
01:17:32,851 --> 01:17:34,580
1621
01:17:34,619 --> 01:17:38,521
1622
01:17:38,557 --> 01:17:40,388
1623
01:17:40,425 --> 01:17:43,053
1624
01:17:44,095 --> 01:17:45,687
Stefano:
I like when you ride that wild wave.
1625
01:17:45,730 --> 01:17:47,357
- Michela: Yeah!
- Stefano: Who's the thunder
1626
01:17:47,399 --> 01:17:48,889
from down under?
Who is it? That's me.
1627
01:17:48,934 --> 01:17:50,902
- Michela: Take it! Take it!
- Stefano: Yeah! Yeah! Yes!
1628
01:17:50,936 --> 01:17:52,870
- Sweat on me!
- Take it!
1629
01:18:01,580 --> 01:18:03,673
- Stefano: I'm taking it.
- Yeah, you like that?
1630
01:18:03,715 --> 01:18:05,410
- Who's the dirty sister, huh?
- You like that?
1631
01:18:05,450 --> 01:18:07,384
- Who's that dirty sister?
- Take it!
1632
01:18:07,419 --> 01:18:10,786
(Stefano and Michela yelling)
1633
01:18:15,460 --> 01:18:17,553
- Take it! Take that.
- You dirty sister!
1634
01:18:17,596 --> 01:18:19,120
- Who's the dirty sister?
- I'm the dirty...
1635
01:18:19,164 --> 01:18:21,325
- Oh my fucking God!
- Oh my God.
1636
01:18:21,366 --> 01:18:23,834
- Adriana, you said two hours!
- Whoa whoa whoa whoa whoa.
1637
01:18:23,869 --> 01:18:26,667
- It's been 10 fucking minutes.
- Oh my fucking...
1638
01:18:26,705 --> 01:18:28,400
- No no no no no...
- Are you fucking kidding me?!
1639
01:18:28,440 --> 01:18:30,374
- Dirty fucking whore!
- Chill chill chill chill!
1640
01:18:30,408 --> 01:18:32,467
- Are you fucking kidding me?!
- Chill. Chill, it's okay!
1641
01:18:32,510 --> 01:18:35,308
Stefano! What the fuck
is wrong with you?!
1642
01:18:35,347 --> 01:18:37,611
- What... oh, my God...
- Whoa whoa whoa whoa!
1643
01:18:37,649 --> 01:18:39,674
- Whoa. Chill. Chill. Chill...
- Are you kidding me?!
1644
01:18:39,718 --> 01:18:42,551
Don't you fucking touch me!
Are you kidding me?
1645
01:18:42,587 --> 01:18:45,112
You stupid... are you
fucking kidding me, Michela?
1646
01:18:45,156 --> 01:18:46,919
- Really? Really?
- Adriana, I'm sorry.
1647
01:18:46,958 --> 01:18:49,051
How could you do this to me?!
(shrieks)
1648
01:18:50,762 --> 01:18:52,354
Do it!
(screams)
1649
01:18:52,397 --> 01:18:54,490
- Stefano: Whoa whoa whoa whoa!
- What am I gonna do now?
1650
01:18:54,532 --> 01:18:56,363
Oh my God!
What am I gonna do?
1651
01:18:56,401 --> 01:18:59,632
Oh, God. What am I gonna do now?
1652
01:18:59,671 --> 01:19:01,468
Michela:
Adriana.
1653
01:19:01,506 --> 01:19:03,201
- What the fuck?
- Hey.
1654
01:19:03,241 --> 01:19:04,731
What the... don't you
fucking talk to me!
1655
01:19:04,776 --> 01:19:07,370
Get the fuck away from me,
you fucking asshole!
1656
01:19:07,412 --> 01:19:09,573
Okay.
1657
01:19:09,614 --> 01:19:12,447
You fucking fucking bitch.
1658
01:19:12,484 --> 01:19:14,042
- I'm sorry?
- Adriana...
1659
01:19:14,085 --> 01:19:15,950
Don't! I don't want
to hear another word.
1660
01:19:15,987 --> 01:19:19,320
- I didn't... l... I love you!
- (door slams)
1661
01:19:19,391 --> 01:19:21,382
(rock music playing)
1662
01:19:38,143 --> 01:19:42,239
1663
01:19:42,280 --> 01:19:46,273
1664
01:19:47,986 --> 01:19:50,853
1665
01:19:51,923 --> 01:19:55,086
1666
01:19:55,126 --> 01:19:56,889
1667
01:19:56,928 --> 01:20:01,262
1668
01:20:01,299 --> 01:20:05,292
so weighed down
1669
01:20:07,372 --> 01:20:09,840
1670
01:20:09,874 --> 01:20:12,434
1671
01:20:12,477 --> 01:20:16,004
1672
01:20:18,183 --> 01:20:20,947
1673
01:20:20,986 --> 01:20:24,080
1674
01:20:25,490 --> 01:20:28,789
to go and do things right
1675
01:20:30,161 --> 01:20:32,220
1676
01:20:32,263 --> 01:20:34,891
1677
01:20:37,235 --> 01:20:38,793
Duffy, you fuck.
1678
01:20:38,837 --> 01:20:40,361
I know.
1679
01:20:40,405 --> 01:20:42,305
You shouldn't have gone
to that fucking frat party.
1680
01:20:42,340 --> 01:20:44,365
No shit.
1681
01:20:44,409 --> 01:20:46,343
You love me?
1682
01:20:46,378 --> 01:20:48,005
- Of course I do.
- Yeah?
1683
01:20:48,046 --> 01:20:51,072
- You want to marry me?
- More than anything in the world...
1684
01:20:52,217 --> 01:20:54,014
but you're still married.
1685
01:20:54,052 --> 01:20:56,111
Oh, yeah?
Not for long.
1686
01:20:59,791 --> 01:21:01,691
1687
01:21:02,727 --> 01:21:05,696
1688
01:21:06,731 --> 01:21:10,030
to go and do things right
1689
01:21:11,669 --> 01:21:13,728
1690
01:21:13,772 --> 01:21:16,707
1691
01:21:16,741 --> 01:21:18,800
1692
01:21:20,412 --> 01:21:22,846
1693
01:21:24,482 --> 01:21:27,076
back at it all
1694
01:21:29,788 --> 01:21:32,313
1695
01:21:32,357 --> 01:21:35,656
119254
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.