Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,929 --> 00:00:15,449
Be honest with you...
2
00:00:15,473 --> 00:00:17,368
It don't bother me so
much in the daytime.
3
00:00:17,392 --> 00:00:19,453
It's at night when I
lay down and go to bed.
4
00:00:19,477 --> 00:00:22,331
I can't sleep. I toss,
I turn. It's hell.
5
00:00:22,355 --> 00:00:26,669
Do you eat a lot of dairy? Milk,
cottage cheese, sour cream?
6
00:00:26,693 --> 00:00:28,212
Yes, all of it.
7
00:00:28,236 --> 00:00:30,548
I'm not a doctor,
but it sounds to me
8
00:00:30,572 --> 00:00:33,259
like you might have
a lactose allergy
9
00:00:33,283 --> 00:00:35,636
or a lactose intolerance.
10
00:00:35,660 --> 00:00:36,804
Really?
11
00:00:36,828 --> 00:00:40,057
My suggestion is that you
cut out dairy from your diet
12
00:00:40,081 --> 00:00:41,142
completely.
13
00:00:41,166 --> 00:00:43,227
It's gonna be tough,
I love cheese.
14
00:00:43,251 --> 00:00:45,521
Hey, who doesn't love
a delicious Camembert
15
00:00:45,545 --> 00:00:46,605
on a cracker? Come on.
16
00:00:46,629 --> 00:00:47,566
"Camden-bear"?
17
00:00:47,590 --> 00:00:48,858
- Camembert.
- What the fuck is that?
18
00:00:48,882 --> 00:00:50,151
It's a... it's a soft cheese.
19
00:00:50,175 --> 00:00:51,235
I ain't ever heard of that shit.
20
00:00:51,259 --> 00:00:52,445
Yeah, it's very good.
21
00:00:52,469 --> 00:00:54,071
I don't know how I'm
gonna do it, man.
22
00:00:54,095 --> 00:00:56,157
It's gonna be tough.
It's all I eat.
23
00:00:56,181 --> 00:00:57,199
I know it's hard.
24
00:00:57,223 --> 00:00:59,493
I had to give up
Marcona almonds.
25
00:00:59,517 --> 00:01:00,745
Is that like a nut?
26
00:01:00,769 --> 00:01:01,829
Yeah, delicious.
27
00:01:01,853 --> 00:01:04,606
That with some truffle
oil and sea salt.
28
00:01:05,023 --> 00:01:06,625
Tremendous.
29
00:01:06,649 --> 00:01:09,337
I don't know what the
fuck you're talking about.
30
00:01:09,361 --> 00:01:10,755
Eh, okay.
31
00:01:10,779 --> 00:01:13,007
Larry David, you're free to go.
32
00:01:13,031 --> 00:01:15,200
- All right, okay!
- Oh-ho! Look at you.
33
00:01:15,742 --> 00:01:16,719
Lawyer's here.
34
00:01:16,743 --> 00:01:18,679
Stay in touch, buddy.
Good to meet you.
35
00:01:18,703 --> 00:01:21,807
Mr. David. I'm Joe
D'Angelo. I'm an attorney.
36
00:01:21,831 --> 00:01:23,476
Your manager Jeff sent me.
37
00:01:23,500 --> 00:01:25,895
Hey, Larry. Let me give
you my number, man.
38
00:01:25,919 --> 00:01:28,022
We can stay in touch, you know?
39
00:01:28,046 --> 00:01:29,815
Hey, you got a phone on you?
40
00:01:29,839 --> 00:01:31,901
- Sure.
- Mind taking his number down?
41
00:01:31,925 --> 00:01:33,986
- His number?
- Yeah.
42
00:01:34,010 --> 00:01:38,908
- 404-892-8042.
- Okay.
43
00:01:38,932 --> 00:01:41,160
- Yeah.
- Yeah, I got it.
44
00:01:41,184 --> 00:01:42,536
Hit me up sometime, Larry.
45
00:01:42,560 --> 00:01:43,996
Sure. Take it easy, buddy.
46
00:01:44,020 --> 00:01:47,124
Thanks, fellas.
Let's go. All yours.
47
00:01:47,148 --> 00:01:49,335
Listen, Larry. May
I call you Larry?
48
00:01:49,359 --> 00:01:51,420
Y-yeah, sure. Okay.
Listen to me, Larry.
49
00:01:51,444 --> 00:01:53,714
Okay, I got you out on an R.O.R.
50
00:01:53,738 --> 00:01:56,366
They're releasing you on
your own recognizance, okay?
51
00:01:57,450 --> 00:01:59,637
- Yeah. Yeah.
- What's... what's wrong?
52
00:01:59,661 --> 00:02:00,721
- Nothing.
- Okay.
53
00:02:00,745 --> 00:02:02,515
I didn't know it was against
the law to give someone
54
00:02:02,539 --> 00:02:03,392
a glass of water.
55
00:02:03,416 --> 00:02:05,059
Welcome to Georgia, my friend.
56
00:02:05,083 --> 00:02:07,186
All right, look, all I wanna do,
57
00:02:07,210 --> 00:02:09,480
all I wanna do is plead
guilty and go home.
58
00:02:09,504 --> 00:02:11,065
I want to get the
hell out of here.
59
00:02:11,089 --> 00:02:12,483
That's the plan.
You plead guilty.
60
00:02:12,507 --> 00:02:15,319
I get you out of here by Monday
with a slap on the wrist. Okay?
61
00:02:15,343 --> 00:02:16,279
Okay.
62
00:02:16,303 --> 00:02:17,947
Hey, let me ask you
this. What is it?
63
00:02:17,971 --> 00:02:19,365
So, this guy flies me out here
64
00:02:19,389 --> 00:02:21,993
to make an appearance
at his birthday party.
65
00:02:22,017 --> 00:02:23,285
- Right.
- And now he's not paying me.
66
00:02:23,309 --> 00:02:25,079
Let's stick with this
criminal case, okay?
67
00:02:25,103 --> 00:02:26,789
- And then we can sit down and maybe talk about...
- Yeah, I know, but you could see
68
00:02:26,813 --> 00:02:29,083
how upsetting the whole...
69
00:02:29,107 --> 00:02:30,751
Yeah, Larry! You're a hero.
70
00:02:30,775 --> 00:02:31,961
Oh!
71
00:02:31,985 --> 00:02:33,212
We love you, Larry!
72
00:02:33,236 --> 00:02:34,529
Look at this.
73
00:02:40,410 --> 00:02:42,430
Looks like you're some
kind of liberal darling.
74
00:02:42,454 --> 00:02:44,247
Huh? Ah.
75
00:02:45,999 --> 00:02:47,393
Get the hell out of here.
76
00:02:47,417 --> 00:02:48,811
- Come on.
- That's right.
77
00:02:48,835 --> 00:02:50,271
- Look at you.
- How could I not
78
00:02:50,295 --> 00:02:51,963
- be here for you?
- Oh, what a pal!
79
00:02:52,797 --> 00:02:54,984
I got an Airbnb for us.
80
00:02:55,008 --> 00:02:57,069
I got all your luggage there.
81
00:02:57,093 --> 00:02:58,612
You are all set.
82
00:02:58,636 --> 00:02:59,780
Hey, this is uh...
83
00:02:59,804 --> 00:03:01,615
- Joe D'Angelo.
- Yeah, we spoke on the phone.
84
00:03:01,639 --> 00:03:02,700
How are you?
85
00:03:02,724 --> 00:03:03,701
Joe. Yes.
86
00:03:03,725 --> 00:03:05,202
- Yeah.
- Nice to finally meet you.
87
00:03:05,226 --> 00:03:06,370
Nice meeting you too.
88
00:03:06,394 --> 00:03:07,496
A pleasure. Yeah, definitely.
89
00:03:07,520 --> 00:03:09,457
Thank you for helping us out.
90
00:03:09,481 --> 00:03:12,960
Oh, sure. Listen, I'll tell
you what I tell all my clients.
91
00:03:12,984 --> 00:03:14,879
Don't worry. You're
in good hands.
92
00:03:14,903 --> 00:03:16,279
Nice meeting you, Jeff.
93
00:03:20,950 --> 00:03:23,346
- Weird.
- It's... it's unbelievable.
94
00:03:23,370 --> 00:03:25,765
- It's insane.
- He looks just like Mocha Joe.
95
00:03:25,789 --> 00:03:27,016
Have you ever seen
96
00:03:27,040 --> 00:03:29,143
an uncanny resemblance like
that in your life? No. No.
97
00:03:29,167 --> 00:03:31,312
I never saw him. I
only talked to him.
98
00:03:31,336 --> 00:03:33,564
He was recommended.
He was like the best.
99
00:03:33,588 --> 00:03:36,025
But I have a natural
antipathy towards him
100
00:03:36,049 --> 00:03:37,318
because of Mocha Joe.
101
00:03:37,342 --> 00:03:39,928
Yeah. I'm so sorry
that I hired him.
102
00:03:42,013 --> 00:03:43,574
Still... still the hair dye,
103
00:03:43,598 --> 00:03:46,202
- still going with it, huh?
- Oh, come on. I like it. I do.
104
00:03:46,226 --> 00:03:47,995
I don't think you do. I like it.
105
00:03:48,019 --> 00:03:51,332
I know you don't.
106
00:03:51,356 --> 00:03:53,000
You're not being
honest with your pal.
107
00:03:53,024 --> 00:03:55,360
That's okay. Let's
go greet my public.
108
00:03:58,029 --> 00:04:01,467
Hello! Thank you.
So nice of you.
109
00:04:06,871 --> 00:04:07,956
Ah.
110
00:04:08,748 --> 00:04:10,667
So, this is our rental? Yep.
111
00:04:11,459 --> 00:04:13,521
Oh, this is uh,
this is interesting.
112
00:04:13,545 --> 00:04:15,564
- Mm-hmm.
- I actually read this in jail
113
00:04:15,588 --> 00:04:18,025
last night in the
Scientific American.
114
00:04:18,049 --> 00:04:19,402
That for thousands of years
115
00:04:19,426 --> 00:04:21,886
humans have been
putting on their shoes
116
00:04:22,554 --> 00:04:24,156
using their index finger
117
00:04:24,180 --> 00:04:25,533
- as a shoehorn.
- Uh-huh.
118
00:04:25,557 --> 00:04:29,537
And in some kind of
Darwinian way we've adapted
119
00:04:29,561 --> 00:04:32,164
and the index finger, in a
couple of thousand years,
120
00:04:32,188 --> 00:04:34,166
it's gonna look like a shoehorn.
121
00:04:34,190 --> 00:04:36,836
The fuck are you
talking about? Shoehorn?
122
00:04:36,860 --> 00:04:39,714
No, look, you can see
it's getting flatter.
123
00:04:39,738 --> 00:04:41,424
They look like
the other fingers.
124
00:04:41,448 --> 00:04:43,509
What are you talking about?
125
00:04:43,533 --> 00:04:45,594
I think it's Bullshit
American, that's what I think.
126
00:04:45,618 --> 00:04:47,537
- Bullshit American.
- Looks like a shoehorn.
127
00:04:50,081 --> 00:04:52,101
What? What is this
doing on the lawn?
128
00:04:52,125 --> 00:04:54,895
It came with the house. You
think I put it on the lawn?
129
00:04:54,919 --> 00:04:57,273
We didn't know it was
there until we moved in.
130
00:04:57,297 --> 00:04:59,233
Oh, that's... that's awful.
131
00:04:59,257 --> 00:05:00,568
- Terrible.
- That's awful.
132
00:05:00,592 --> 00:05:03,696
Well, I... I can't stay in a
house with that thing there.
133
00:05:03,720 --> 00:05:05,781
A bottle of water!
134
00:05:05,805 --> 00:05:08,451
I mean it's an outrageous
law, Willie, but come on.
135
00:05:08,475 --> 00:05:11,078
You gotta take your
hat off to Larry David.
136
00:05:11,102 --> 00:05:12,538
- Mm-hmm.
- It had to be done,
137
00:05:12,562 --> 00:05:14,665
and... and damn it, he did it.
138
00:05:14,689 --> 00:05:15,750
Oh, hey.
139
00:05:15,774 --> 00:05:17,835
What's... what's... what's
with that thing out there?
140
00:05:17,859 --> 00:05:19,253
- What thing?
- The lawn jockey?
141
00:05:19,277 --> 00:05:20,629
Oh, I know.
142
00:05:20,653 --> 00:05:22,298
- Well, it... We're in the South.
- My God!
143
00:05:22,322 --> 00:05:24,091
- That's what they have.
- Oh, come on.
144
00:05:24,115 --> 00:05:25,509
We gotta... we gotta
get rid of that thing.
145
00:05:25,533 --> 00:05:27,511
- You're not getting rid of it.
- I can't stay in this house
146
00:05:27,535 --> 00:05:29,597
with that thing outside.
I'm not comfortable.
147
00:05:29,621 --> 00:05:32,558
This is an Airbnb. I
gave a security deposit.
148
00:05:32,582 --> 00:05:34,477
Just leave it the fuck alone.
149
00:05:34,501 --> 00:05:35,853
You see what's going on here?
150
00:05:35,877 --> 00:05:37,938
- It's a courageous stand.
- Yes.
151
00:05:37,962 --> 00:05:40,399
You know, maybe it's not
Rosa Parks on the bus,
152
00:05:40,423 --> 00:05:42,526
but you know, this
is pretty important.
153
00:05:42,550 --> 00:05:43,986
Oh, this is amazing. Yeah.
154
00:05:44,010 --> 00:05:46,155
I don't wanna get all preachy
about this, but you go back...
155
00:05:46,179 --> 00:05:47,615
- What did Jesus say?
- Yeah.
156
00:05:47,639 --> 00:05:49,492
"I was thirsty and
you gave me water."
157
00:05:49,516 --> 00:05:50,951
That's what Larry did here.
158
00:05:50,975 --> 00:05:53,412
And I'm just wondering,
are Republicans, like,
159
00:05:53,436 --> 00:05:54,955
really going to push getting
this guy sent to jail?
160
00:05:54,979 --> 00:05:57,083
- You go, Larry.
- How about that, huh?
161
00:05:57,107 --> 00:05:57,876
Wow.
162
00:05:57,900 --> 00:05:59,710
This story gaining
momentum, too.
163
00:05:59,734 --> 00:06:02,421
Political figures,
celebrities across the country
164
00:06:02,445 --> 00:06:05,299
reacting to Larry
David's brave stand.
165
00:06:05,323 --> 00:06:08,386
Larry David is about
action, not words.
166
00:06:08,410 --> 00:06:09,679
He saw an injustice
167
00:06:09,703 --> 00:06:12,348
and he did what he
could to right it.
168
00:06:12,372 --> 00:06:14,141
And that's what we
need today in America.
169
00:06:14,165 --> 00:06:16,394
It's a cause célèbre. Larry
David took a big risk.
170
00:06:16,418 --> 00:06:17,853
Oh my God. Yeah.
171
00:06:17,877 --> 00:06:20,481
He put his name and
his body on the line.
172
00:06:20,505 --> 00:06:21,983
You're like a hero or something.
173
00:06:22,007 --> 00:06:24,151
- Wow!
- Involvement.
174
00:06:24,175 --> 00:06:26,320
That's Larry
David's middle name.
175
00:06:26,344 --> 00:06:28,906
Larry "Involvement" David.
176
00:06:28,930 --> 00:06:30,241
Can you believe that?
177
00:06:30,265 --> 00:06:31,909
This Larry David
they're talking about
178
00:06:31,933 --> 00:06:32,703
seems like quite a fellow.
179
00:06:32,727 --> 00:06:34,036
- He is.
- Well, that guy is.
180
00:06:34,060 --> 00:06:35,496
- He's really something.
- But we know better.
181
00:06:35,520 --> 00:06:36,706
You must be exhausted.
182
00:06:36,730 --> 00:06:38,457
You want a cup of coffee?
I got coffee made.
183
00:06:38,481 --> 00:06:39,542
That would be great.
184
00:06:39,566 --> 00:06:41,419
- Thank you very much.
- Yeah.
185
00:06:41,443 --> 00:06:43,713
Hey, what's, uh, what's
going on with Hulu?
186
00:06:43,737 --> 00:06:46,048
Uh, 11 o'clock tomorrow
morning, we got a Zoom call.
187
00:06:46,072 --> 00:06:48,968
Whoa. Whoa. Whoa. Whoa.
Tomorrow you have a Zoom call?
188
00:06:48,992 --> 00:06:51,053
- Yeah, we got a Zoom call.
- I don't think so, Jeff.
189
00:06:51,077 --> 00:06:52,179
You're gonna have
to change that.
190
00:06:52,203 --> 00:06:53,180
What the hell's the
matter with you?
191
00:06:53,204 --> 00:06:54,141
Oh, shit.
192
00:06:54,165 --> 00:06:55,766
It's your birthday.
Yes, exactly.
193
00:06:55,790 --> 00:06:58,311
No Zooming on my
birthday. Oh, w... wait.
194
00:06:58,335 --> 00:07:00,479
- No work on my birthday.
- No work?
195
00:07:00,503 --> 00:07:01,647
- No.
- What? No Zooming?
196
00:07:01,671 --> 00:07:02,940
What is that? A
national holiday?
197
00:07:02,964 --> 00:07:05,359
Well, it's... it's a
sacred day for Jeff and me.
198
00:07:05,383 --> 00:07:06,777
Is he allowed to
go to the bathroom?
199
00:07:06,801 --> 00:07:08,779
- Can he go to the bathroom?
- Yes, he can go to the bathroom.
200
00:07:08,803 --> 00:07:10,865
And you can do whatever
the fuck you want.
201
00:07:10,889 --> 00:07:13,576
- Oh, don't worry.
- But Jeff is mine
202
00:07:13,600 --> 00:07:14,411
all day.
203
00:07:14,435 --> 00:07:16,203
Yeah, like he's ten
years old? Come on.
204
00:07:16,227 --> 00:07:17,621
You know, if I wasn't born,
205
00:07:17,645 --> 00:07:19,373
think the whole
world would be shit.
206
00:07:19,397 --> 00:07:21,000
You know what? If
this was that movie
207
00:07:21,024 --> 00:07:22,335
with, uh, Jimmy Stewart...
208
00:07:22,359 --> 00:07:23,544
It's a Wonderful Life? Yeah.
209
00:07:23,568 --> 00:07:25,880
And the angel was
taking you around,
210
00:07:25,904 --> 00:07:28,007
nobody would give a fuck.
211
00:07:28,031 --> 00:07:29,467
Very funny.
212
00:07:29,491 --> 00:07:31,076
Getting you coffee.
213
00:07:33,036 --> 00:07:34,722
This is just insanity.
214
00:07:34,746 --> 00:07:37,224
- Oh, yeah.
- And you know what?
215
00:07:37,248 --> 00:07:38,351
I gotta get her a gift.
216
00:07:38,375 --> 00:07:40,478
I don't know where to
go, what to get her.
217
00:07:40,502 --> 00:07:42,396
You know, it's always
a disappointment,
218
00:07:42,420 --> 00:07:43,939
and I don't wanna
break the bank.
219
00:07:43,963 --> 00:07:45,107
It's so frustrating.
220
00:07:45,131 --> 00:07:46,317
What a thing to go through.
221
00:07:46,341 --> 00:07:48,069
You have to think
about another person.
222
00:07:48,093 --> 00:07:49,761
- It's just terrible.
- Yeah.
223
00:07:51,721 --> 00:07:53,824
- This is a possibility for you.
- Hmm?
224
00:07:53,848 --> 00:07:55,660
You don't wanna
spend too much money.
225
00:07:55,684 --> 00:07:56,744
Yeah.
226
00:07:56,768 --> 00:07:58,245
And yet you wanna
make her happy.
227
00:07:58,269 --> 00:08:00,081
- Mm-hmm.
- You get two gifts,
228
00:08:00,105 --> 00:08:01,707
but you only give her one
229
00:08:01,731 --> 00:08:03,959
and see how she
reacts to the one.
230
00:08:03,983 --> 00:08:05,586
If you see she's a
little disappointed
231
00:08:05,610 --> 00:08:07,129
'cause it's just one,
232
00:08:07,153 --> 00:08:08,798
then you bring out the second.
233
00:08:08,822 --> 00:08:12,218
If she's happy with the one,
then you return the second.
234
00:08:12,242 --> 00:08:14,136
How did I not think
of that? So simple.
235
00:08:14,160 --> 00:08:15,388
- Look at that.
- Thank you.
236
00:08:15,412 --> 00:08:17,014
Wow. Thanks.
237
00:08:17,038 --> 00:08:18,289
What the fuck?
238
00:08:23,128 --> 00:08:25,481
- What is that, man?
- Yeah, I know. It's terrible.
239
00:08:25,505 --> 00:08:26,691
It's terrible. You know?
240
00:08:26,715 --> 00:08:28,442
You guys had to walk by
him when you came in?
241
00:08:28,466 --> 00:08:29,902
- No, we walked by there.
- Well, I... I don't know.
242
00:08:29,926 --> 00:08:31,612
I just saw it for the
first time two minutes ago.
243
00:08:31,636 --> 00:08:33,531
You fist bumped
this motherfucker?
244
00:08:33,555 --> 00:08:36,033
- No, we don't fist bump.
- Hey, what's up?
245
00:08:36,057 --> 00:08:38,244
You know what? Let's
put it in the garage.
246
00:08:38,268 --> 00:08:39,495
- This is crazy.
- You wanna?
247
00:08:39,519 --> 00:08:40,705
- Perfect. Let's do it. Okay.
- Yeah, let's do this.
248
00:08:40,729 --> 00:08:42,790
Jeez. Get him the
fuck out of here.
249
00:08:44,858 --> 00:08:46,711
This is heavy,
man. What the fuck?
250
00:08:46,735 --> 00:08:49,463
Are you guys doing anything?
Yeah, I'm holding it.
251
00:08:49,487 --> 00:08:50,989
- Whoa!
- Oh!
252
00:08:51,990 --> 00:08:53,217
Are you okay?
253
00:08:53,241 --> 00:08:54,826
Oh, shit.
254
00:08:56,411 --> 00:08:58,163
Oh, man. Come on.
255
00:08:59,330 --> 00:09:00,391
Oh, man.
256
00:09:00,415 --> 00:09:02,101
Look what you did. What I did?
257
00:09:02,125 --> 00:09:04,562
I knew you would say that
shit. I had the heaviest part.
258
00:09:04,586 --> 00:09:05,771
- You two weaklings...
- You got the heaviest part?
259
00:09:05,795 --> 00:09:07,148
You volunteered for
the heaviest part.
260
00:09:07,172 --> 00:09:08,983
- You did it.
- You said you wanted to stay in the back!
261
00:09:09,007 --> 00:09:10,401
What're you talking
about? You caused it.
262
00:09:10,425 --> 00:09:11,652
What the hell happened?
263
00:09:11,676 --> 00:09:14,322
What the hell? What
did you guys do?
264
00:09:14,346 --> 00:09:15,948
- We had an accident.
- Yeah.
265
00:09:15,972 --> 00:09:18,242
Why did you even move
the fucking thing?
266
00:09:18,266 --> 00:09:19,744
This is not our house.
267
00:09:19,768 --> 00:09:21,787
All right. Well, you're gonna
have to just find another one.
268
00:09:21,811 --> 00:09:23,831
'Cause I am not eating
the security deposit.
269
00:09:23,855 --> 00:09:26,292
You hear me? Go buy a new one.
270
00:09:26,316 --> 00:09:29,337
Right now. The exact same one!
271
00:09:29,361 --> 00:09:30,862
Can we do it on your birthday?
272
00:09:32,113 --> 00:09:34,550
Jesus.
273
00:09:34,574 --> 00:09:36,510
All right. I'm gonna take
a shower and then we'll...
274
00:09:36,534 --> 00:09:38,179
How are we gonna find
one of these things?
275
00:09:38,203 --> 00:09:39,764
Don't forget, we gotta
get Susie's gifts.
276
00:09:39,788 --> 00:09:41,223
- Yeah, the gifts. Right, yeah.
- All right?
277
00:09:42,749 --> 00:09:44,268
This is so damn overwhelming.
278
00:09:44,292 --> 00:09:45,561
Oh my God.
279
00:09:45,585 --> 00:09:47,825
- I don't know what to get her.
- Yeah, I don't envy you.
280
00:09:48,213 --> 00:09:49,190
This is an impossible...
281
00:09:49,214 --> 00:09:52,068
Hey, you're the guy that
gave that lady the water.
282
00:09:52,092 --> 00:09:54,445
Right, I'm the guy.
283
00:09:54,469 --> 00:09:56,280
And you're the guy
wearing a sweater
284
00:09:56,304 --> 00:09:57,698
tied around his
motherfucking neck.
285
00:09:57,722 --> 00:09:59,450
How about that?
286
00:09:59,474 --> 00:10:01,619
Hey, right there.
Look at this place.
287
00:10:01,643 --> 00:10:03,269
Let's do it. Let's do it.
288
00:10:06,064 --> 00:10:08,042
This really looks
like a Susie store.
289
00:10:08,066 --> 00:10:10,252
Look at this stuff.
It's pretty horrible.
290
00:10:10,276 --> 00:10:11,629
What about this thing?
291
00:10:11,653 --> 00:10:13,923
- Hey! Hey!
- Fucking perfect.
292
00:10:13,947 --> 00:10:15,716
I'm going over to Sunglass Hut.
293
00:10:15,740 --> 00:10:17,677
- Really?
- I'm getting gift number one.
294
00:10:17,701 --> 00:10:19,845
You two scout for
gift number two.
295
00:10:19,869 --> 00:10:21,931
- All right. See you in a minute.
- Yeah. Okay.
296
00:10:21,955 --> 00:10:23,724
- This is stupid. What?
- This is her shit.
297
00:10:23,748 --> 00:10:25,393
I'm looking to shop for
Susie? This is insane.
298
00:10:25,417 --> 00:10:28,229
What do you buy a person
who already has bullshit
299
00:10:28,253 --> 00:10:29,438
like this bullshit?
300
00:10:29,462 --> 00:10:31,047
Hey, you know what?
301
00:10:33,133 --> 00:10:34,402
I got a big job.
302
00:10:34,426 --> 00:10:36,654
Oh. Okay, okay.
303
00:10:36,678 --> 00:10:38,972
I gotta drop kids
off at the pool.
304
00:10:39,889 --> 00:10:41,575
You think they have
a bathroom here?
305
00:10:41,599 --> 00:10:42,994
Oh, they have a bathroom,
306
00:10:43,018 --> 00:10:46,455
but you can't use the bathroom
unless you buy something.
307
00:10:46,479 --> 00:10:48,749
- That's how they do it.
- Ugh.
308
00:10:48,773 --> 00:10:50,418
Hello, gentlemen. Oh, hey!
309
00:10:50,442 --> 00:10:52,378
Hi, may I help you
find something?
310
00:10:52,402 --> 00:10:54,797
Oh, no, you know,
we're just browsing.
311
00:10:54,821 --> 00:10:56,424
We just got some gorgeous
wide brimmed hats.
312
00:10:56,448 --> 00:10:57,758
Oh! Fedoras?
313
00:10:57,782 --> 00:11:00,344
- Yes, fedoras.
- Oh, I love a fedora. Yeah.
314
00:11:00,368 --> 00:11:01,554
Would you like to see any or...
315
00:11:01,578 --> 00:11:02,888
Uh, y... you know,
uh, I'm wondering,
316
00:11:02,912 --> 00:11:04,849
do you have a... a
restroom I... I could use?
317
00:11:04,873 --> 00:11:06,308
Oh, you have to
use the restroom?
318
00:11:06,332 --> 00:11:07,435
Yeah.
319
00:11:07,459 --> 00:11:08,752
Right now?
320
00:11:09,461 --> 00:11:10,438
Kinda, yeah.
321
00:11:10,462 --> 00:11:13,607
Um, yeah. Right this way.
322
00:11:13,631 --> 00:11:15,842
- Oh, thank you.
- Mm.
323
00:11:41,618 --> 00:11:44,263
Look who showed up. Susie.
324
00:11:44,287 --> 00:11:45,473
Let's go.
325
00:11:45,497 --> 00:11:46,599
8Excuse me.
326
00:11:46,623 --> 00:11:48,809
Is there anything else
I can help you with?
327
00:11:48,833 --> 00:11:50,561
I know you were
interested in the fedoras.
328
00:11:50,585 --> 00:11:51,646
I can show you those.
329
00:11:51,670 --> 00:11:54,482
Yeah, you know, on
second thought, um...
330
00:11:54,506 --> 00:11:55,691
I don't think so.
331
00:11:55,715 --> 00:11:56,859
Well
332
00:11:56,883 --> 00:11:59,487
the restroom is for
paying customers only.
333
00:11:59,511 --> 00:12:01,489
Well, I browsed
with intent to buy,
334
00:12:01,513 --> 00:12:02,990
but unfortunately,
335
00:12:03,014 --> 00:12:06,452
I didn't really see anything
that was of interest to me.
336
00:12:06,476 --> 00:12:08,329
In your previous condition,
337
00:12:08,353 --> 00:12:10,730
how much would you have
paid to use the restroom?
338
00:12:12,857 --> 00:12:14,001
Five hundred?
339
00:12:14,025 --> 00:12:16,629
Five hundred? Wow. Mm-hmm. Yeah.
340
00:12:16,653 --> 00:12:19,131
I cannot believe I found a pair.
341
00:12:19,155 --> 00:12:21,425
But I found the
perfect pair for her.
342
00:12:21,449 --> 00:12:22,344
Fantastic.
343
00:12:22,368 --> 00:12:24,494
I got mine. What'd
you guys come up with?
344
00:12:25,537 --> 00:12:27,515
- What did we...
- Come up with?
345
00:12:27,539 --> 00:12:28,683
- Well, we...
- It's gonna be...
346
00:12:28,707 --> 00:12:30,893
- We've been browsing...
- All over the store.
347
00:12:30,917 --> 00:12:33,753
And we've come up with
348
00:12:35,296 --> 00:12:36,149
that purse.
349
00:12:36,173 --> 00:12:38,484
That purse! That's perfect.
350
00:12:38,508 --> 00:12:39,694
- Thank you, both!
- Yes!
351
00:12:39,718 --> 00:12:42,113
- Wow! Great call.
- Yes. We found that
352
00:12:42,137 --> 00:12:43,531
in the store.
353
00:12:43,555 --> 00:12:45,783
See? I'm a customer.
354
00:12:45,807 --> 00:12:47,284
No, he's a customer.
355
00:12:47,308 --> 00:12:49,561
You're just his friend
who pooped in our toilet.
356
00:13:19,299 --> 00:13:21,301
- Can I help you find anything?
- Oh!
357
00:13:21,968 --> 00:13:23,404
- Hey there.
- How you doing?
358
00:13:23,428 --> 00:13:25,364
Good. Um
359
00:13:25,388 --> 00:13:28,117
interested in buying a, uh
360
00:13:28,141 --> 00:13:29,910
a lawn jockey they're
called, right?
361
00:13:29,934 --> 00:13:31,537
Yeah, that's exactly
what they are. Yeah.
362
00:13:31,561 --> 00:13:33,247
Yeah. A lawn jockey. Yeah.
363
00:13:33,271 --> 00:13:36,816
I noticed that they're
all pretty much the same
364
00:13:37,901 --> 00:13:39,337
you know, ethnicity.
365
00:13:39,361 --> 00:13:40,445
Mm-hmm.
366
00:13:42,238 --> 00:13:45,116
Wondering if, perhaps,
you have any, uh
367
00:13:45,909 --> 00:13:47,118
darker ones?
368
00:13:47,786 --> 00:13:49,037
Darker how?
369
00:13:50,622 --> 00:13:51,873
Black?
370
00:13:53,667 --> 00:13:55,227
You... you want a Black one?
371
00:13:55,251 --> 00:13:58,022
It's not what you
think. Okay? It's not...
372
00:13:58,046 --> 00:14:00,441
It's not what you think.
It's a long story. Uh...
373
00:14:00,465 --> 00:14:01,984
Yeah, it's like 400 years long.
374
00:14:02,008 --> 00:14:03,819
- Yeah.
- Starts in Nigeria.
375
00:14:03,843 --> 00:14:07,365
I, uh, believe me, I have
the same aversion to them
376
00:14:07,389 --> 00:14:09,075
as you do. Um...
377
00:14:09,099 --> 00:14:10,284
But you're looking for one.
378
00:14:10,308 --> 00:14:12,953
Yeah... again,
it's a long story.
379
00:14:12,977 --> 00:14:15,331
I have nothing to do with it.
I just have to replace it,
380
00:14:15,355 --> 00:14:17,792
- really. Um...
- So you already had one?
381
00:14:17,816 --> 00:14:19,502
Uh, okay, uh...
382
00:14:19,526 --> 00:14:23,547
You know, this one, this one
looks very similar to the
383
00:14:23,571 --> 00:14:24,965
you know, the... the...
384
00:14:24,989 --> 00:14:26,926
- The Black one?
- The Black one.
385
00:14:26,950 --> 00:14:28,844
Let me ask you this question.
386
00:14:28,868 --> 00:14:30,161
Do you sell
387
00:14:31,996 --> 00:14:33,349
black paint?
388
00:14:33,373 --> 00:14:35,959
No. No, we don't have
black paint here.
389
00:14:36,751 --> 00:14:37,812
Shoe polish?
390
00:14:37,836 --> 00:14:39,105
No, we don't have
any shoe polish,
391
00:14:39,129 --> 00:14:41,273
we don't have any tar, we
don't have anything like that.
392
00:14:41,297 --> 00:14:42,316
Mm-hmm.
393
00:14:42,340 --> 00:14:43,818
Okay.
394
00:14:43,842 --> 00:14:44,986
You know what?
395
00:14:45,010 --> 00:14:46,737
I think I'm gonna get that one.
396
00:14:46,761 --> 00:14:48,888
And, uh, I think I
can work with that.
397
00:14:54,352 --> 00:14:55,288
It's white.
398
00:14:55,312 --> 00:14:57,623
Yeah. I know.
399
00:14:57,647 --> 00:15:00,918
Something about him, too. I
can't put my finger on it.
400
00:15:00,942 --> 00:15:02,336
Why didn't you go
to a paint store?
401
00:15:02,360 --> 00:15:04,964
I looked. I couldn't find a
paint store that was open.
402
00:15:04,988 --> 00:15:07,883
Susie will be here any
minute. What are we gonna do?
403
00:15:07,907 --> 00:15:10,035
Got any... shoe polish?
404
00:15:10,869 --> 00:15:12,370
I don't have shoe polish.
405
00:15:19,836 --> 00:15:21,171
What are you looking at?
406
00:15:31,097 --> 00:15:33,409
Pretty good. This is great.
407
00:15:33,433 --> 00:15:34,910
Great idea. Susie's here.
408
00:15:34,934 --> 00:15:36,353
- What?
- Let's go.
409
00:15:38,188 --> 00:15:40,106
Fuck!
410
00:15:41,524 --> 00:15:43,002
- Hey.
- Oh!
411
00:15:43,026 --> 00:15:44,545
Hi. Hey, hey.
412
00:15:44,569 --> 00:15:45,963
Okay. Hey.
413
00:15:45,987 --> 00:15:47,757
Let's see. Huh?
414
00:15:47,781 --> 00:15:49,383
- Yeah.
- Hey.
415
00:15:49,407 --> 00:15:50,926
Okay. It's the same?
416
00:15:50,950 --> 00:15:52,303
- Oh, yeah. Yeah. I brought the...
- You sure?
417
00:15:52,327 --> 00:15:53,763
I brought the head
with me. Yeah.
418
00:15:53,787 --> 00:15:55,205
You brought the head with you.
419
00:15:56,164 --> 00:15:57,248
Huh.
420
00:15:58,583 --> 00:15:59,751
Hmm.
421
00:16:02,837 --> 00:16:04,148
All right. You're off the hook.
422
00:16:04,172 --> 00:16:06,317
- We are off the hook.
- Don't do any more stupid shit.
423
00:16:06,341 --> 00:16:08,944
- The three of you.
- No, no more stupid shit.
424
00:16:08,968 --> 00:16:11,072
Wasn't eating that
security deposit.
425
00:16:11,096 --> 00:16:14,099
No. Yeah. Okay.
426
00:16:15,225 --> 00:16:16,369
How about that?
427
00:16:16,393 --> 00:16:18,245
How about them apples?
428
00:16:18,269 --> 00:16:19,206
Great! Great!
429
00:16:19,230 --> 00:16:20,748
All right. Let's
clean this shit up.
430
00:16:20,772 --> 00:16:22,148
All right.
431
00:16:22,941 --> 00:16:24,877
So, for thousands of years,
432
00:16:24,901 --> 00:16:27,088
humans have been
putting on their shoes
433
00:16:27,112 --> 00:16:28,631
using their index finger
434
00:16:28,655 --> 00:16:30,299
as a shoehorn. Right.
435
00:16:30,323 --> 00:16:33,535
And, in time, our index
fingers have been...
436
00:16:35,370 --> 00:16:37,723
- Happy birthday!
- For me?
437
00:16:37,747 --> 00:16:40,935
Oh-ho! Oh, baby doll!
438
00:16:40,959 --> 00:16:43,003
Oh, baby!
439
00:16:43,962 --> 00:16:45,856
Sunglasses?
440
00:16:45,880 --> 00:16:47,733
Wow. Fantastic.
441
00:16:47,757 --> 00:16:49,485
You like 'em?
442
00:16:49,509 --> 00:16:51,570
- I like 'em. Let me look at 'em.
- She likes 'em.
443
00:16:51,594 --> 00:16:54,073
- She likes 'em.
- Let's see how they look on. I do like 'em.
444
00:16:54,097 --> 00:16:55,574
Let me see, let me see. Turn...
445
00:16:55,598 --> 00:16:58,327
As many women from
Long Island would say,
446
00:16:58,351 --> 00:17:00,454
"To die for." That's true.
447
00:17:00,478 --> 00:17:03,332
And you know what? It's a nice
memento of our trip to Atlanta.
448
00:17:03,356 --> 00:17:04,750
- Yeah, birthday gift.
- I... I...
449
00:17:04,774 --> 00:17:06,252
I love them. You did good, babe.
450
00:17:06,276 --> 00:17:08,153
- You did good. Yeah.
- Thank you. I did good.
451
00:17:09,529 --> 00:17:11,674
Ah, the texts just
keep coming in.
452
00:17:11,698 --> 00:17:13,426
- The birthday wishes.
- Oh, boy.
453
00:17:13,450 --> 00:17:14,969
Oh, jeez. What's the matter?
454
00:17:14,993 --> 00:17:16,637
Oh, it's... I hate
to bring this up,
455
00:17:16,661 --> 00:17:18,097
but I got this, um
456
00:17:18,121 --> 00:17:19,932
meeting with my
lawyer now, and...
457
00:17:19,956 --> 00:17:22,018
- Oh!
- All right. Go. We'll see you later.
458
00:17:22,042 --> 00:17:24,312
Yeah, I mean, the problem
is, I can't really go alone
459
00:17:24,336 --> 00:17:25,938
'cause I don't know
what the hell I'm doing.
460
00:17:25,962 --> 00:17:26,939
Oh.
461
00:17:26,963 --> 00:17:28,983
If I could bring Jeff...
I know it's your birthday.
462
00:17:29,007 --> 00:17:31,777
I'm sorry to ask, but
this is important and,
463
00:17:31,801 --> 00:17:34,280
and I just need him
there for support.
464
00:17:34,304 --> 00:17:35,823
You do realize
it's her birthday?
465
00:17:35,847 --> 00:17:36,866
I know it's her birthday.
466
00:17:36,890 --> 00:17:38,200
I tried to change
it to another day,
467
00:17:38,224 --> 00:17:40,828
but he said the papers
had to be filed by today.
468
00:17:40,852 --> 00:17:43,998
All right, all right,
all right. You know what?
469
00:17:44,022 --> 00:17:47,668
This is real life. This
is important. You go.
470
00:17:47,692 --> 00:17:50,296
- Be... Come right back!
- Back before you know it.
471
00:17:50,320 --> 00:17:52,048
What is it, an hour?
Hour and a half?
472
00:17:52,072 --> 00:17:53,716
It's not gonna take
long at all. I promise.
473
00:17:53,740 --> 00:17:55,533
Oh, Sammy just called.
474
00:17:57,035 --> 00:17:58,679
Oh, by the way
475
00:17:58,703 --> 00:18:01,223
the upshot of the article? Yeah.
476
00:18:01,247 --> 00:18:03,184
That in thousands of years,
477
00:18:03,208 --> 00:18:06,020
our index fingers are
gonna resemble shoehorns.
478
00:18:06,044 --> 00:18:07,688
Check it out. You can see it.
479
00:18:07,712 --> 00:18:09,631
You see the shape of it? Look.
480
00:18:10,757 --> 00:18:11,859
Flat.
481
00:18:16,096 --> 00:18:17,573
- Oh, yeah!
- Unbelievable, right?
482
00:18:17,597 --> 00:18:20,201
Look at this. This is
expensive too, huh?
483
00:18:20,225 --> 00:18:21,726
- Yeah. Hey.
- Yeah.
484
00:18:22,143 --> 00:18:23,245
You were right.
485
00:18:23,269 --> 00:18:24,896
Thank you. Let's go return it.
486
00:18:27,941 --> 00:18:29,234
Oh!
487
00:18:29,984 --> 00:18:31,653
Another fucking gift?
488
00:18:32,821 --> 00:18:35,216
You two sneaky cocksuckers.
489
00:18:35,240 --> 00:18:36,908
What're they doing with that?
490
00:18:37,575 --> 00:18:38,827
Fucking idiots.
491
00:18:41,955 --> 00:18:43,057
Excuse me.
492
00:18:43,081 --> 00:18:44,457
I'd like to return this.
493
00:18:46,751 --> 00:18:48,896
- You wanna return it?
- Yes, please.
494
00:18:48,920 --> 00:18:50,815
Hmm. You feel
comfortable with this?
495
00:18:50,839 --> 00:18:52,108
I feel comfortable?
What are you...
496
00:18:52,132 --> 00:18:54,276
- What are you talking about?
- After what you did?
497
00:18:54,300 --> 00:18:56,445
What... what did I do?
I didn't do anything.
498
00:18:56,469 --> 00:18:59,031
Oh, I used the bathroom.
What a crime I committed!
499
00:18:59,055 --> 00:19:01,158
I used their precious bathroom.
500
00:19:01,182 --> 00:19:03,411
Hey, this isn't even mine.
I'm not even the customer.
501
00:19:03,435 --> 00:19:05,079
He's the customer.
I didn't buy it.
502
00:19:05,103 --> 00:19:07,123
Yeah, exactly. You
weren't a customer.
503
00:19:07,147 --> 00:19:09,250
And you had no intention
of ever being a customer.
504
00:19:09,274 --> 00:19:10,418
You just go into random stores
505
00:19:10,442 --> 00:19:11,752
and use them as your
public restroom.
506
00:19:11,776 --> 00:19:16,090
All right. Okay. It's enough!
Okay? I'll buy something.
507
00:19:16,114 --> 00:19:18,509
- Okay? Will that make you happy?
- Yes.
508
00:19:18,533 --> 00:19:20,928
What? What can I
buy in this store?
509
00:19:20,952 --> 00:19:22,203
I have just the thing.
510
00:19:25,040 --> 00:19:28,209
I think this would
bring out your eyes.
511
00:19:28,626 --> 00:19:29,438
Oh.
512
00:19:29,462 --> 00:19:30,938
Mm-hmm, does bring
out your eyes.
513
00:19:30,962 --> 00:19:32,589
Really? Let's try it on.
514
00:19:35,050 --> 00:19:36,610
- Fabulous.
- This is amazing.
515
00:19:36,634 --> 00:19:38,821
It's not the kind of thing I
would generally wear, but...
516
00:19:38,845 --> 00:19:39,947
No, it works.
517
00:19:39,971 --> 00:19:41,782
I'll ring it up. A
Southern gentleman.
518
00:19:41,806 --> 00:19:43,075
- Poppin'.
- I'll take it.
519
00:19:43,099 --> 00:19:45,077
- Yeah.
- Brings out my eyes.
520
00:19:45,101 --> 00:19:46,686
That'll be 650.
521
00:19:56,404 --> 00:19:58,198
All right. This won't be long.
522
00:19:59,199 --> 00:20:00,843
I'll text you when I'm done.
523
00:20:00,867 --> 00:20:02,261
All right. Well,
good luck to you.
524
00:20:02,285 --> 00:20:04,829
- Okay.
- Tell the lawyer I said hey.
525
00:20:05,455 --> 00:20:06,557
Okay.
526
00:20:06,581 --> 00:20:09,143
And I thought I was
gonna faint, you know?
527
00:20:09,167 --> 00:20:11,228
And when I told him
how thirsty I was,
528
00:20:11,252 --> 00:20:13,648
he just went to the car and
got me a bottle of water.
529
00:20:13,672 --> 00:20:15,983
- I understand.
- And it really made me feel
530
00:20:16,007 --> 00:20:17,151
- so much better.
- I understand.
531
00:20:17,175 --> 00:20:18,611
See? Thank you, baby.
532
00:20:18,635 --> 00:20:21,447
And how long would you say you
were on line at the voting?
533
00:20:21,471 --> 00:20:23,741
It was over two
and a half hours.
534
00:20:23,765 --> 00:20:24,992
What a disgrace.
535
00:20:25,016 --> 00:20:28,537
Okay, so look, as your attorney,
I just wanna be above board.
536
00:20:28,561 --> 00:20:30,498
And, when we get in
front of the judge,
537
00:20:30,522 --> 00:20:32,375
you're going to plead
guilty, correct?
538
00:20:32,399 --> 00:20:34,085
- Yeah.
- Wait, wait, wait, wait.
539
00:20:34,109 --> 00:20:35,252
Larry. Uh-uh.
540
00:20:35,276 --> 00:20:38,089
I thought that you was gonna
help us fight this evil law.
541
00:20:38,113 --> 00:20:40,466
- Uh, well...
- You gonna plead guilty?
542
00:20:40,490 --> 00:20:42,009
What you mean you gonna
plead guilty, Larry?
543
00:20:42,033 --> 00:20:43,344
- He has to plead guilty.
- No!
544
00:20:43,368 --> 00:20:47,264
Larry is here to help
us fight for our cause.
545
00:20:47,288 --> 00:20:48,516
Well, yeah. I am gonna fight.
546
00:20:48,540 --> 00:20:50,351
You know, I'll fight
it in my own way.
547
00:20:50,375 --> 00:20:53,479
So what you mean is
you're gonna do it no way.
548
00:20:53,503 --> 00:20:55,523
Larry. Larry, Larry, Larry.
549
00:20:55,547 --> 00:20:56,983
I don't wanna go to jail!
550
00:20:57,007 --> 00:20:59,568
Larry, people are
thinking you a hero.
551
00:20:59,592 --> 00:21:01,362
I thought you were
better than that.
552
00:21:01,386 --> 00:21:03,864
I really did.
553
00:21:03,888 --> 00:21:04,865
I smell s... Leon,
554
00:21:04,889 --> 00:21:06,534
I smell something burning.
555
00:21:06,558 --> 00:21:09,704
You better not be throwing no
spaghetti up in my ceiling.
556
00:21:09,728 --> 00:21:11,872
We ran out of spaghetti sauce,
so I had to use ketchup.
557
00:21:11,896 --> 00:21:13,708
Boy, what are you
cooking over here?
558
00:21:13,732 --> 00:21:16,585
I'm doing the best I can with
just Heinz ketchup and spaghetti!
559
00:21:16,609 --> 00:21:18,087
You're still pleading
guilty, right?
560
00:21:18,111 --> 00:21:19,505
Oh, yeah.
561
00:21:19,529 --> 00:21:20,864
Good.
562
00:21:21,448 --> 00:21:24,385
Man!
563
00:21:24,409 --> 00:21:27,054
This woman's coffee. Have
you had this woman's coffee?
564
00:21:27,078 --> 00:21:28,681
It's amazing.
565
00:21:28,705 --> 00:21:31,183
You know, I wanted to ask her
where she got the beans, but...
566
00:21:31,207 --> 00:21:35,396
I, uh... It's gotta be
the beans, you know?
567
00:21:35,420 --> 00:21:37,398
It's the beans, like
my old man used to say.
568
00:21:39,090 --> 00:21:40,401
All about the beans.
569
00:21:40,425 --> 00:21:42,278
You don't have the beans,
you don't have the coffee.
570
00:21:42,302 --> 00:21:44,613
You like coffee, Larry? Hmm?
571
00:21:44,637 --> 00:21:46,699
Try this coffee. Have a
sip of this coffee, Larry.
572
00:21:46,723 --> 00:21:48,451
Good coffee is all
about the beans.
573
00:21:48,475 --> 00:21:49,910
I'm gonna ask her where
she get these beans.
574
00:21:49,934 --> 00:21:51,787
You don't have the beans,
you don't have the coffee.
575
00:21:51,811 --> 00:21:54,081
You want a cup of coffee, Larry?
Have a sip of this coffee.
576
00:21:54,105 --> 00:21:56,305
Have you had this coffee,
Larry? You like coffee, Larry?
577
00:21:59,319 --> 00:22:01,213
I c...
578
00:22:01,237 --> 00:22:02,715
Can't do this anymore.
579
00:22:02,739 --> 00:22:03,924
What's wrong?
580
00:22:03,948 --> 00:22:06,368
You remind me of someone.
581
00:22:07,118 --> 00:22:08,536
I detest.
582
00:22:10,038 --> 00:22:11,599
Sorry.
583
00:22:16,961 --> 00:22:18,439
How'd it go?
584
00:22:18,463 --> 00:22:20,983
Fired the lawyer.
585
00:22:21,007 --> 00:22:22,425
Mocha Joe?
586
00:22:23,134 --> 00:22:24,427
Mocha Joe.
587
00:22:25,512 --> 00:22:27,990
Is it a million degrees
or is it my imagination?
588
00:22:28,014 --> 00:22:29,391
It's unbelievable.
589
00:22:30,308 --> 00:22:31,601
It's scorching.
590
00:22:37,982 --> 00:22:40,169
I cannot believe this
weather. Is it hot here?
591
00:22:40,193 --> 00:22:41,545
This isn't... Crazy.
592
00:22:41,569 --> 00:22:43,589
It's like nothing
I've ever experienced.
593
00:22:43,613 --> 00:22:44,656
Yeah.
594
00:22:46,741 --> 00:22:48,993
Something you
wanna tell me, huh?
595
00:22:51,246 --> 00:22:53,140
- What?
- Where have you been?
596
00:22:53,164 --> 00:22:56,102
Um... well, I went
to the, uh, lawyer.
597
00:22:56,126 --> 00:22:57,436
- The lawyer?
- Mm-hmm.
598
00:22:57,460 --> 00:22:59,939
You went to the lawyer. Uh-huh.
599
00:22:59,963 --> 00:23:04,068
With a gift box, you went
to the fucking lawyer?
600
00:23:04,092 --> 00:23:05,486
Well, it was just a show of my
601
00:23:05,510 --> 00:23:06,696
- appreciation.
- Appreciation.
602
00:23:06,720 --> 00:23:10,056
Oh, really? And how did
Perry Mason like his gift?
603
00:23:10,807 --> 00:23:11,535
Liked it.
604
00:23:11,559 --> 00:23:13,202
- Oh, yeah. Yeah, he liked it.
- Yeah.
605
00:23:13,226 --> 00:23:14,996
You are so full of
shit, both of you.
606
00:23:15,020 --> 00:23:19,291
'Cause I saw you on the
video up in the tree house
607
00:23:19,315 --> 00:23:20,751
taking that box out.
608
00:23:20,775 --> 00:23:24,046
What do you got?
Like a Georgia whore
609
00:23:24,070 --> 00:23:25,756
who you're giving gifts to?
610
00:23:25,780 --> 00:23:26,675
No Georgia whore.
611
00:23:26,699 --> 00:23:28,759
Yeah. Well, who the
fuck was that gift for?
612
00:23:28,783 --> 00:23:31,512
I saw you all taking it out
and all, "Oh, look, I got it."
613
00:23:31,536 --> 00:23:34,015
"I'm all excited." And
you two high fiving.
614
00:23:34,039 --> 00:23:36,350
- Who was the gift for?
- You.
615
00:23:36,374 --> 00:23:38,853
You think I'm gonna
believe that bullshit?
616
00:23:38,877 --> 00:23:40,086
Then where is it?
617
00:23:40,545 --> 00:23:41,838
I returned it.
618
00:23:42,339 --> 00:23:43,357
You returned it?
619
00:23:43,381 --> 00:23:44,984
It was expensive.
620
00:23:45,008 --> 00:23:47,069
- So what?
- Well, you
621
00:23:47,093 --> 00:23:48,404
you liked the first one,
622
00:23:48,428 --> 00:23:49,947
so the second one
was unnecessary.
623
00:23:49,971 --> 00:23:51,824
You couldn't give me
two fucking gifts?
624
00:23:51,848 --> 00:23:53,117
What was it?
625
00:23:53,141 --> 00:23:54,243
A purse.
626
00:23:54,267 --> 00:23:56,370
So on my birthday,
627
00:23:56,394 --> 00:24:00,624
you spent your day
returning my birthday gift.
628
00:24:00,648 --> 00:24:03,044
Oh, that's a
wonderful use of time,
629
00:24:03,068 --> 00:24:04,486
both of you.
630
00:24:05,403 --> 00:24:06,571
Oh my God.
631
00:24:07,739 --> 00:24:09,050
Oh my God.
632
00:24:09,074 --> 00:24:10,825
What's going on here?
633
00:24:14,537 --> 00:24:16,081
What the fuck is this?
634
00:24:18,416 --> 00:24:19,626
Hair dye.
635
00:24:20,418 --> 00:24:21,520
All right, you two.
636
00:24:21,544 --> 00:24:23,898
You have really gone
too far this time.
637
00:24:23,922 --> 00:24:26,984
Go out and get me a
Black jockey right now!
638
00:24:27,008 --> 00:24:28,486
You better fucking find one.
639
00:24:28,510 --> 00:24:30,637
And I want that purse back too.
640
00:24:31,262 --> 00:24:32,406
It's Giuliani!
641
00:24:32,430 --> 00:24:34,158
No wonder I thought he
looked like an asshole.
642
00:24:34,182 --> 00:24:35,409
Just go!
643
00:24:35,433 --> 00:24:38,371
- Giuliani!
- Go! Go! Go!
644
00:24:38,395 --> 00:24:42,041
Now! It's my fucking
birthday. You're ruining it.
645
00:24:47,612 --> 00:24:49,256
All right, Leon. Where do we go?
646
00:24:49,280 --> 00:24:50,549
You gotta ride a
little further out
647
00:24:50,573 --> 00:24:51,759
if you wanna find one.
648
00:24:51,783 --> 00:24:53,260
All right. Well, direct
us. What should we do?
649
00:24:53,284 --> 00:24:54,428
Just keep fucking driving.
650
00:24:54,452 --> 00:24:56,287
I'll tell you where
to fucking turn.
651
00:24:57,664 --> 00:25:00,017
Look, this whole
Black lawn jockey shit
652
00:25:00,041 --> 00:25:01,477
is bullshit anyway.
653
00:25:01,501 --> 00:25:03,354
You know, it should be
something more respectable.
654
00:25:03,378 --> 00:25:05,606
Like a fucking Black lawn doctor
655
00:25:05,630 --> 00:25:07,900
with a stethoscope
around his fucking neck.
656
00:25:07,924 --> 00:25:08,777
Totally!
657
00:25:08,801 --> 00:25:10,111
Giving motherfuckers
checkups and shit.
658
00:25:10,135 --> 00:25:11,946
- That's perfect.
- O... or... or a fucking lawyer
659
00:25:11,970 --> 00:25:13,972
holding a briefcase
and shit. Yeah.
660
00:25:15,807 --> 00:25:17,451
Oh, look, right there.
Look, look, look, look.
661
00:25:17,475 --> 00:25:19,620
Oh, yeah, yeah,
yeah. That's good.
662
00:25:19,644 --> 00:25:21,789
Hi, good afternoon.
I'm wondering, uh,
663
00:25:21,813 --> 00:25:24,125
if you might be interested
in selling your lawn jockey.
664
00:25:24,149 --> 00:25:25,525
No.
665
00:25:26,818 --> 00:25:27,902
No!
666
00:25:28,653 --> 00:25:29,946
Get out of here!
667
00:25:32,824 --> 00:25:35,136
- Yeah?
- Good afternoon.
668
00:25:35,160 --> 00:25:36,637
I'm so sorry to bother you.
669
00:25:36,661 --> 00:25:38,848
- I recognize you.
- Ah.
670
00:25:38,872 --> 00:25:41,350
You're the wing nut
that came down here
671
00:25:41,374 --> 00:25:43,185
and is messing
with our elections.
672
00:25:43,209 --> 00:25:44,478
Yeah. Yep. That's me.
673
00:25:44,502 --> 00:25:46,981
What the hell you want
with my lawn jockey?
674
00:25:47,005 --> 00:25:50,318
My sister's an avowed
racist, and she's very sick.
675
00:25:50,342 --> 00:25:51,843
I thought this
might cheer her up.
676
00:25:53,845 --> 00:25:56,264
That sounds familiar.
Nothing. No luck.
677
00:25:57,932 --> 00:26:00,894
Well, what are we gonna do?
678
00:26:01,728 --> 00:26:03,146
We gotta do something.
679
00:26:05,023 --> 00:26:06,107
Who you calling?
680
00:26:07,400 --> 00:26:08,586
Oh, hell!
681
00:26:08,610 --> 00:26:10,671
Larry! What are
you doing, big guy?
682
00:26:10,695 --> 00:26:11,964
Hey, Emmett.
683
00:26:11,988 --> 00:26:13,632
Hey, listen, I gotta
tell you something.
684
00:26:13,656 --> 00:26:15,801
I cut out dairy like you said,
685
00:26:15,825 --> 00:26:17,762
and everything is
better in my life.
686
00:26:17,786 --> 00:26:20,181
I feel like a
million damn dollars.
687
00:26:20,205 --> 00:26:21,724
That's... that's fantastic.
688
00:26:21,748 --> 00:26:23,559
It's all 'cause of you, Larry.
689
00:26:23,583 --> 00:26:26,187
I just can't thank you
enough. I wish there was a
690
00:26:26,211 --> 00:26:28,254
a way I could repay you somehow.
691
00:26:28,630 --> 00:26:30,191
Actually...
692
00:26:30,215 --> 00:26:32,735
Yeah. Be careful, it's fragile.
693
00:26:32,759 --> 00:26:35,821
Got it. Now slide it that way.
Pull the bottom down that way.
694
00:26:35,845 --> 00:26:39,075
- It's bottom heavy. It should be fine like that.
- There we go. Thank you, Emmett.
695
00:26:39,099 --> 00:26:40,618
Yeah, no problem.
696
00:26:40,642 --> 00:26:42,328
- Thanks so much.
- Hey, my pleasure.
697
00:26:42,352 --> 00:26:44,372
Larry, I'll tell
you, ever since I...
698
00:26:44,396 --> 00:26:47,458
I quit this lactose business,
I'm turning over a new leaf.
699
00:26:47,482 --> 00:26:49,001
That little statue I
got from the church?
700
00:26:49,025 --> 00:26:51,319
- Yeah.
- That's the last thing I'm ever stealing.
701
00:26:51,820 --> 00:26:53,214
Stay right there.
702
00:26:53,238 --> 00:26:54,382
What?
703
00:26:54,406 --> 00:26:56,783
- Don't you move.
- All right.
704
00:26:57,409 --> 00:26:58,678
The hell's this?
705
00:26:58,702 --> 00:27:00,971
Whoa!
706
00:27:00,995 --> 00:27:02,890
- What the hell is...
- Go ahead.
707
00:27:02,914 --> 00:27:03,850
This for me?
708
00:27:03,874 --> 00:27:06,978
- Try it on.
- You got... Oh, shit!
709
00:27:07,002 --> 00:27:09,480
- There you go.
- Whoo! Good Lord.
710
00:27:09,504 --> 00:27:11,232
You know, you do
Larry David a solid,
711
00:27:11,256 --> 00:27:14,175
- that's what you get in return.
- God almighty, man.
712
00:27:14,884 --> 00:27:15,945
Woo-wee!
713
00:27:15,969 --> 00:27:18,614
Wow! You are a real
Southern gentleman.
714
00:27:18,638 --> 00:27:19,865
Fits perfect.
715
00:27:19,889 --> 00:27:21,933
- Great to meet you.
- Pleasure meetin' you.
716
00:27:22,517 --> 00:27:23,536
All right, boys.
717
00:27:23,560 --> 00:27:25,746
Y'all drive safe, all right?
718
00:27:25,770 --> 00:27:29,232
You come back to
Atlanta any time.
719
00:27:30,442 --> 00:27:32,628
Ah! Pastor, y'all
having a good time?
720
00:27:32,652 --> 00:27:34,005
Yes, Miss Rae.
721
00:27:34,029 --> 00:27:36,507
Listen here now. I want y'all
to eat as much as you can,
722
00:27:36,531 --> 00:27:38,092
- all right?
- Sure will.
723
00:27:38,116 --> 00:27:41,387
Chester, you better put some
more ribs on this plate.
724
00:27:41,411 --> 00:27:43,264
One rib. What are
you thinking, boy?
725
00:27:43,288 --> 00:27:45,391
Yes, ma'am, I got ya.
All right, I'm coming.
726
00:27:45,415 --> 00:27:46,684
God, look at all these people.
727
00:27:46,708 --> 00:27:48,251
Yeah, church barbecue.
728
00:27:50,462 --> 00:27:52,440
All right. See you
later. Hey, Leon!
729
00:27:52,464 --> 00:27:54,191
- Hey!
- Listen, is... is Larry with you?
730
00:27:54,215 --> 00:27:56,736
Larry's right there. Hey, Larry!
731
00:27:56,760 --> 00:27:58,529
Come on, Larry. Come
on. Get out the car.
732
00:27:58,553 --> 00:28:01,198
- Hey.
- Everybody, this is Larry David.
733
00:28:01,222 --> 00:28:03,034
Give him a big round
of applause, y'all.
734
00:28:03,058 --> 00:28:04,827
Say, "Hi, Larry."
735
00:28:04,851 --> 00:28:05,953
Hello, everyone.
736
00:28:05,977 --> 00:28:08,497
Larry. See all these
people? They love you.
737
00:28:08,521 --> 00:28:10,166
I know you not gonna
disappoint them.
738
00:28:10,190 --> 00:28:11,751
No, we-we... So come on. Uh-uh.
739
00:28:11,775 --> 00:28:13,544
Get out that car and get
you something to eat, boy.
740
00:28:13,568 --> 00:28:15,129
All right. Okay, I'm coming.
741
00:28:15,153 --> 00:28:16,130
All right. Okay.
742
00:28:16,154 --> 00:28:17,798
Give him another big
round of applause, y'all.
743
00:28:17,822 --> 00:28:21,135
Larry David. Yes!
744
00:28:21,159 --> 00:28:22,386
Least I could do.
745
00:28:22,410 --> 00:28:24,555
Oh, uh, Jeff, right?
746
00:28:24,579 --> 00:28:26,140
- Yeah.
- Come on and get you some too.
747
00:28:26,164 --> 00:28:28,643
You know what? I want you to
meet Pastor Sherman, okay?
748
00:28:28,667 --> 00:28:30,603
Yeah. Hey, would it be
okay if I use the bathroom?
749
00:28:30,627 --> 00:28:32,427
Oh, absolutely. Right
through there. Go ahead.
750
00:28:37,842 --> 00:28:40,071
Hey, you see this
guy right here?
751
00:28:40,095 --> 00:28:41,989
That does not look
like his jacket.
752
00:28:42,013 --> 00:28:44,766
Let's light him up.
753
00:28:48,937 --> 00:28:50,748
What the hell is this?
754
00:28:50,772 --> 00:28:52,500
You gotta be kidding me.
755
00:28:52,524 --> 00:28:54,025
Where you get this jacket, sir?
756
00:28:54,693 --> 00:28:56,545
What? It was a gift.
757
00:28:56,569 --> 00:28:58,988
A gift? Why is the tag
still on there, sir?
758
00:29:00,240 --> 00:29:01,926
Honestly, I didn't
know it was on there.
759
00:29:01,950 --> 00:29:03,743
Let me see your
driver's license.
760
00:29:05,078 --> 00:29:05,847
Shit.
761
00:29:14,421 --> 00:29:15,690
- Come with me.
- What?
762
00:29:15,714 --> 00:29:17,566
- You're under arrest.
- This is bullshit, man.
763
00:29:17,590 --> 00:29:19,151
What the fuck? Ow!
764
00:29:19,175 --> 00:29:21,654
I didn't fucking steal
it! Get in the car, sir.
765
00:29:21,678 --> 00:29:23,823
It was from my
friend Larry. Yeah.
766
00:29:23,847 --> 00:29:26,784
Some crazy old man I met in
jail talking about almonds.
767
00:29:26,808 --> 00:29:28,494
Come on. Fuck!
768
00:29:28,518 --> 00:29:29,787
Hey, Jeff.
769
00:29:29,811 --> 00:29:31,580
How you enjoying them ribs?
770
00:29:31,604 --> 00:29:33,374
They got a kick to
them. You know that?
771
00:29:33,398 --> 00:29:35,960
- Ma'am, they're delightful.
- I'm glad you loving them.
772
00:29:35,984 --> 00:29:39,213
Chester, I need you to box
up some more of those ribs
773
00:29:39,237 --> 00:29:41,424
so that Jeff can take
them home with him.
774
00:29:41,448 --> 00:29:44,010
Coming up.
775
00:29:44,034 --> 00:29:46,137
Ah, Larry David. Larry David.
776
00:29:46,161 --> 00:29:47,972
- I'm Pastor Sherman.
- Pastor Sherman!
777
00:29:47,996 --> 00:29:49,515
- Pleasure to meet you.
- Nice to meet you.
778
00:29:49,539 --> 00:29:50,808
Come on. Let me introduce you
779
00:29:50,832 --> 00:29:52,351
- to the congregation.
- Oh, no, no.
780
00:29:52,375 --> 00:29:54,603
Uh, Saints, listen, listen.
781
00:29:54,627 --> 00:29:56,731
Listen up. This man!
782
00:29:56,755 --> 00:30:00,067
This man is an inspiration.
783
00:30:00,091 --> 00:30:02,903
- Oh, yes.
- It's gone a little overboard.
784
00:30:02,927 --> 00:30:04,155
You see, Larry David...
785
00:30:04,179 --> 00:30:06,473
Or... or... or should I
call you Larry Daniel?
786
00:30:07,640 --> 00:30:12,079
Because just like Daniel, he
walked into the lion's den
787
00:30:12,103 --> 00:30:13,247
without fear.
788
00:30:13,271 --> 00:30:15,666
You know what? I like the
sound of that. Larry Daniel.
789
00:30:15,690 --> 00:30:17,359
Maybe I'll change my last name.
790
00:30:18,485 --> 00:30:21,088
You see, like Larry is
that powerful man today
791
00:30:21,112 --> 00:30:22,923
for the Black community
here in Atlanta.
792
00:30:22,947 --> 00:30:26,093
What the... Hey! Hey, hey!
793
00:30:26,117 --> 00:30:30,830
Oh, no. Don't, don't, don't,
don't, don't, don't. No!
794
00:30:32,040 --> 00:30:33,667
What the fuck?
795
00:30:37,629 --> 00:30:39,506
Motherfucker's
got a lawn jockey!
796
00:30:40,215 --> 00:30:42,318
What is wrong with you, man?
797
00:30:42,342 --> 00:30:43,569
It makes me sick!
798
00:30:43,593 --> 00:30:45,637
Oh, no, no, no!
799
00:30:48,640 --> 00:30:50,141
Get out of here, man.
800
00:30:52,143 --> 00:30:55,480
Hey, hey! It's not
mine! Bye, Larry!
801
00:30:56,314 --> 00:30:58,125
Mr. David, uh,
you've been charged
802
00:30:58,149 --> 00:31:01,003
with one count of obstruction
of the election process
803
00:31:01,027 --> 00:31:02,254
in the state of Georgia.
804
00:31:02,278 --> 00:31:04,048
And if you're found
guilty at trial,
805
00:31:04,072 --> 00:31:06,133
you'll be subject to a
fine of 10,000 dollars
806
00:31:06,157 --> 00:31:07,951
and up to a year in prison.
807
00:31:08,493 --> 00:31:09,577
How do you plead, sir?
808
00:31:16,960 --> 00:31:18,604
Not guilty. Oh!
809
00:31:18,628 --> 00:31:21,023
Now, that's the
Larry David I know!
810
00:31:21,047 --> 00:31:24,151
Trial set for 90 days
hence. Next case!
811
00:31:24,175 --> 00:31:26,779
That's why I already
made a big ole pot
812
00:31:26,803 --> 00:31:28,614
of those
put-yo-foot-in-it greens,
813
00:31:28,638 --> 00:31:32,660
and I got some of that shotgun
shoot-it-'fore-they-run-now
814
00:31:32,684 --> 00:31:34,286
spicy fried chicken!
815
00:31:34,310 --> 00:31:36,163
You know I'm going. We
going back to the house!
816
00:31:36,213 --> 00:31:40,763
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59171
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.