All language subtitles for The.Girl.in.Black.Stockings.1957.1080p.BluRay.x264-GHOULS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:00,630 --> 00:02:04,630 www.titlovi.com 2 00:02:07,630 --> 00:02:10,010 You breathing this hard because of me or the altitude? 3 00:02:11,067 --> 00:02:13,377 Well, it could be because I love being held in your arms. 4 00:02:14,830 --> 00:02:17,122 Then again, it could be the altitude. 5 00:02:18,329 --> 00:02:21,129 Maybe I should have kept that date with Marcia Morgan tonight. 6 00:02:21,858 --> 00:02:23,032 I'm glad I didn't. 7 00:02:23,095 --> 00:02:24,751 It's not fair saying things like that. 8 00:02:26,126 --> 00:02:28,274 You know they were telling me I was due for the psychiatrist couch... 9 00:02:28,298 --> 00:02:29,608 ...and to get out of town. 10 00:02:29,937 --> 00:02:31,563 It was one of the best things that ever happened to me. 11 00:02:33,133 --> 00:02:34,413 I think they had you in mind. 12 00:02:35,636 --> 00:02:38,735 If it had to be anywhere, anybody, I'm awfully glad it was me. 13 00:02:46,969 --> 00:02:48,233 Like a cigarette? 14 00:02:49,055 --> 00:02:50,407 No thanks, I don't smoke. 15 00:02:52,468 --> 00:02:53,548 You know, I was just thinking... 16 00:02:55,125 --> 00:02:57,842 Los Angeles... grey flannel suit... 17 00:02:58,454 --> 00:03:01,944 Career courts, briefs, files, grand juries... 18 00:03:03,813 --> 00:03:05,759 Suddenly they seem to have gone out of my life. 19 00:03:07,411 --> 00:03:09,787 Suddenly they seem 500 years away... 20 00:03:09,938 --> 00:03:11,339 ...instead of 500 miles. 21 00:03:13,220 --> 00:03:14,680 Kanab, Utah. 22 00:03:15,750 --> 00:03:17,363 How did I get here, Beth? 23 00:03:18,452 --> 00:03:20,367 Just got in your car and started driving... 24 00:03:20,840 --> 00:03:22,324 ...didn't care where it took you. 25 00:03:23,640 --> 00:03:25,540 You know, I might get to like that car. 26 00:03:30,770 --> 00:03:32,598 - What is it? - Over there! 27 00:03:36,910 --> 00:03:38,090 - What is it? - Let's see! 28 00:03:47,670 --> 00:03:48,916 It's Marcia Morgan. 29 00:03:49,670 --> 00:03:51,271 At least, I think it is. 30 00:03:53,479 --> 00:03:55,968 What happened? Who yelled? What's going on here? 31 00:03:56,063 --> 00:03:58,082 - Get the sheriff! - Why? What for? 32 00:03:58,138 --> 00:03:59,122 Stay where you are! 33 00:03:59,178 --> 00:04:00,275 Get sheriff, will you! 34 00:04:00,334 --> 00:04:01,484 Sure, I'll get him. 35 00:04:24,259 --> 00:04:26,184 Hate pulling you out of bed for this, Ben... 36 00:04:26,217 --> 00:04:27,900 ...but we have to hold an official inquest. 37 00:04:27,925 --> 00:04:30,152 The boys at Saint Lake will be hollering for a report. 38 00:04:30,650 --> 00:04:33,589 Nothing's never happened here like this before.. 39 00:04:33,614 --> 00:04:35,385 I'm only used to marrying people... 40 00:04:35,409 --> 00:04:37,034 ...and burying them from old age. 41 00:04:37,267 --> 00:04:38,721 You won't, this one. 42 00:04:40,313 --> 00:04:42,803 Amos, must you aim that thing so close? 43 00:04:42,830 --> 00:04:43,909 I'm sorry, Jess. 44 00:04:43,933 --> 00:04:44,834 Hello Ben. 45 00:04:45,221 --> 00:04:46,174 Jess... 46 00:04:46,566 --> 00:04:48,111 It's all yours, Doc. Let's get it over with. 47 00:04:54,071 --> 00:04:56,037 George, would you put the light down? 48 00:04:56,062 --> 00:04:56,846 Yes, Jess. 49 00:04:58,630 --> 00:05:00,275 Amos, will you please...! 50 00:05:03,078 --> 00:05:04,455 Go ahead, Doc. 51 00:05:05,196 --> 00:05:06,650 A real psychopath. 52 00:05:07,377 --> 00:05:08,931 Knife-cut across the throat... 53 00:05:09,299 --> 00:05:11,095 Severed jugular vein, here. 54 00:05:11,650 --> 00:05:13,170 Too quick for her to cry out. 55 00:05:13,283 --> 00:05:14,892 Must have stood in front of her, to do it. 56 00:05:14,940 --> 00:05:16,260 No stranger, then? 57 00:05:16,549 --> 00:05:17,650 I'd say no. 58 00:05:18,616 --> 00:05:20,774 Cross-slashes across the eyes and the lips. 59 00:05:21,126 --> 00:05:22,514 There's mutilation here... 60 00:05:22,773 --> 00:05:24,558 Must be 8, 10 or 12 cuts. 61 00:05:25,670 --> 00:05:27,115 This portion of her body... 62 00:05:27,196 --> 00:05:29,279 ...the same frenzied pattern of disfigurement. 63 00:05:29,680 --> 00:05:30,939 Even on the legs. 64 00:05:31,111 --> 00:05:32,241 Criminal assault? 65 00:05:33,578 --> 00:05:34,568 I can't tell, here... 66 00:05:34,593 --> 00:05:36,157 I'd have to get her to a hospital, and run a test. 67 00:05:37,516 --> 00:05:39,686 - Anything else, Doc? - No, that's all. 68 00:05:40,050 --> 00:05:41,822 You got any questions, Ben? 69 00:05:42,267 --> 00:05:44,416 - You satisfied with what happened? - Yeah. 70 00:05:45,790 --> 00:05:47,889 That makes it official. The inquest's over. 71 00:05:47,890 --> 00:05:49,689 It may be just started, Jess. 72 00:05:50,963 --> 00:05:52,850 There are case histories in the textbooks... 73 00:05:52,874 --> 00:05:54,099 ...on the type who did this. 74 00:05:54,986 --> 00:05:56,750 They don't stop with just one. 75 00:06:00,697 --> 00:06:01,955 Julia... 76 00:06:02,540 --> 00:06:05,991 It puts you a step closer to placing my king in jeopardy. 77 00:06:06,408 --> 00:06:09,299 Why do you ponder the sacrifice of a mere pawn? 78 00:06:09,608 --> 00:06:13,517 I asked myself about that sacrifice, Edmund, the risks involved. 79 00:06:14,824 --> 00:06:17,642 Who or what is really important, Edmund? 80 00:06:18,603 --> 00:06:20,652 What does one wish to hold onto? 81 00:06:21,346 --> 00:06:24,236 What is there in this world, worth holding onto. 82 00:06:28,150 --> 00:06:30,410 Julia, you leave yourself vulnerable. 83 00:06:31,642 --> 00:06:35,380 My knight will sweep down on your queen... 84 00:06:35,739 --> 00:06:36,859 ...slaughter her... 85 00:06:37,892 --> 00:06:39,095 ...and tear her to bits. 86 00:06:39,205 --> 00:06:40,384 Edmund! 87 00:06:42,531 --> 00:06:43,731 It's getting late. 88 00:06:45,875 --> 00:06:47,955 I wish I could stop thinking about tomorrow. 89 00:06:48,876 --> 00:06:51,165 I wish we could push it back 100 years. 90 00:06:54,720 --> 00:06:56,722 You'll be needing all your strength, too, darling. 91 00:06:56,747 --> 00:06:58,153 I have my strength. 92 00:06:58,254 --> 00:07:01,124 I'm not some mewling infant who's tired of playing with his toes. 93 00:07:02,251 --> 00:07:03,931 Please get me a brandy, Julia. 94 00:07:10,852 --> 00:07:12,962 Why did she have to stay? 95 00:07:14,353 --> 00:07:17,089 Why didn't she just pack up and go? 96 00:07:21,125 --> 00:07:22,260 It's over now. 97 00:07:24,196 --> 00:07:25,706 She can't hurt anyone, anymore. 98 00:07:25,750 --> 00:07:27,115 She was poison... 99 00:07:27,572 --> 00:07:29,080 Like a disease. 100 00:07:38,689 --> 00:07:41,306 I've crushed all life out of you, haven't I? 101 00:07:42,865 --> 00:07:45,033 I do not know why you make such a sacrifice... 102 00:07:45,126 --> 00:07:46,345 ...for a mere brother. 103 00:07:47,213 --> 00:07:48,873 Do not talk that way, Edmund. 104 00:07:49,127 --> 00:07:50,558 It hasn't been that way at all. 105 00:07:50,649 --> 00:07:51,702 Oh, it has. 106 00:07:51,734 --> 00:07:53,365 You scratch my ear, when it itches. 107 00:07:53,815 --> 00:07:56,189 You blow my nose, feed me the food I eat. 108 00:07:56,580 --> 00:07:58,880 All the accomplishments of a wet nurse. 109 00:08:00,510 --> 00:08:02,511 Not many women have mastered the art... 110 00:08:02,536 --> 00:08:04,737 ...of blowing a man's nose properly, like meat. 111 00:08:09,229 --> 00:08:12,529 As a matter of fact, my nose needs blowing, right now. 112 00:08:17,675 --> 00:08:19,995 Must be our "protector of the innocent." 113 00:08:21,285 --> 00:08:23,525 Make certain he wipes his feet first! 114 00:08:26,800 --> 00:08:28,020 - Hello! - Hello, Jess. 115 00:08:28,530 --> 00:08:29,640 Yes, I know. 116 00:08:30,190 --> 00:08:31,860 Wipe my feet first. 117 00:08:32,430 --> 00:08:33,440 Come on in. 118 00:08:41,808 --> 00:08:45,080 Evening, Holmes. Be brief and to the point. 119 00:08:45,479 --> 00:08:48,323 Folks around, say I couldn't talk less, if I'd been dead. 120 00:08:48,413 --> 00:08:50,433 It's a consummation devoutly to be reached. 121 00:08:50,496 --> 00:08:52,216 I'll vote for it at the next election. 122 00:08:52,440 --> 00:08:54,510 That's next November, this is now. 123 00:08:55,808 --> 00:08:57,198 I got a job to do. 124 00:08:57,948 --> 00:08:59,722 I don't like it, but I gotta do it. 125 00:09:00,668 --> 00:09:03,697 A girl was slaughtered and cut up like a side of beef tonight. 126 00:09:04,390 --> 00:09:06,683 I must say, the man-eating witch deserved it... 127 00:09:06,874 --> 00:09:09,222 but she might have chosen some messy public place... 128 00:09:09,877 --> 00:09:12,775 The caravan camp at Zion National Park... 129 00:09:13,231 --> 00:09:15,331 - or Bryce Canyon. - Please, Edmund! 130 00:09:15,685 --> 00:09:18,620 But she didn't. She was checked in at your place. 131 00:09:19,411 --> 00:09:21,017 Someone crazy's on the loose... 132 00:09:21,042 --> 00:09:23,675 ...and until I find out who, you've got some guests who stay put. 133 00:09:24,040 --> 00:09:26,860 Very nice of you... to take over. 134 00:09:27,237 --> 00:09:28,717 I got no choice, Ed. 135 00:09:29,464 --> 00:09:30,860 There's your staff... 136 00:09:31,198 --> 00:09:32,362 there's you... 137 00:09:33,437 --> 00:09:34,565 there's Julia... 138 00:09:35,784 --> 00:09:37,645 I think you'd better get out of here. 139 00:09:37,850 --> 00:09:39,472 When I'm finished, Ed! 140 00:09:41,854 --> 00:09:45,206 Julia, did you go out anywhere near Three Lakes tonight? 141 00:09:46,589 --> 00:09:49,542 Yes, I did... I guess... 142 00:09:49,635 --> 00:09:51,604 ...everyone from The Lodge was there... 143 00:09:51,863 --> 00:09:53,912 I drove a couple of guests out, myself. 144 00:09:54,925 --> 00:09:56,401 Did you stay? 145 00:09:56,810 --> 00:09:58,558 Well, not for long. 146 00:09:59,010 --> 00:10:00,862 We'd given Beth the night off... 147 00:10:00,937 --> 00:10:02,722 Joe was here, fixing Edmund his supper. 148 00:10:02,757 --> 00:10:04,933 I came back because I didn't want to leave him alone. 149 00:10:05,870 --> 00:10:07,784 You're not unhappy about the dead girl? 150 00:10:10,073 --> 00:10:11,433 Unhappy? 151 00:10:12,693 --> 00:10:15,292 Romance, on the gold standard. 152 00:10:16,276 --> 00:10:20,589 A common creature whose every word, every breath... 153 00:10:21,433 --> 00:10:26,386 ...every gesture was the show of an empty, shallow promise. 154 00:10:28,112 --> 00:10:32,612 Miss Morgan was an example of completely justifiable homicide... 155 00:10:34,597 --> 00:10:37,503 Is that an opinion, or a confession, Ed? 156 00:10:40,503 --> 00:10:41,815 Confession? 157 00:10:43,229 --> 00:10:46,837 All these years I would have given anything to use a knife... 158 00:10:47,037 --> 00:10:48,792 ...to get back the use of... 159 00:10:49,972 --> 00:10:51,686 ...just the one finger. 160 00:10:53,355 --> 00:10:54,355 Ed! 161 00:10:54,870 --> 00:10:55,870 Jess! 162 00:10:57,484 --> 00:10:58,789 Testing. 163 00:11:00,961 --> 00:11:02,531 Very clever. 164 00:11:03,938 --> 00:11:08,313 Now I think it's time for you to go... Sheriff. 165 00:11:10,227 --> 00:11:13,087 - I'm sorry. - It's alright, Jess. I'll get it. 166 00:11:15,972 --> 00:11:16,832 Good night. 167 00:11:17,133 --> 00:11:18,518 No, that's alright. 168 00:11:19,109 --> 00:11:20,156 Thank you, Julia. 169 00:11:42,261 --> 00:11:43,524 Did you find anything? 170 00:11:46,469 --> 00:11:48,242 Try down around the draw. 171 00:11:55,015 --> 00:11:56,586 Anything yet, Hib? 172 00:11:57,547 --> 00:11:58,897 More beer cans. 173 00:11:59,435 --> 00:12:01,235 Nothing that looks like a knife, Jess. 174 00:12:02,087 --> 00:12:03,250 Well, keep lookin'. 175 00:12:03,818 --> 00:12:05,318 Go under again, boys. 176 00:12:20,367 --> 00:12:22,021 Any doctor who'd suggest this... 177 00:12:22,045 --> 00:12:24,109 ...must have got his medical training in an aquarium. 178 00:12:24,172 --> 00:12:25,481 Give it a chance, Edmund! 179 00:12:25,505 --> 00:12:27,720 We haven't tried water therapy before. 180 00:12:27,874 --> 00:12:29,735 If you don't mind my saying, it's one of the best ways... 181 00:12:29,760 --> 00:12:30,984 I do mind your saying! 182 00:12:31,016 --> 00:12:33,335 There's always hope. You must remember that, Mr Parry. 183 00:12:35,023 --> 00:12:36,469 I've had enough. Lift me out. 184 00:12:36,670 --> 00:12:38,383 Next, they'll be putting plastic ducks in here... 185 00:12:38,422 --> 00:12:40,479 ...and have me pushing them around with the end of my nose. 186 00:12:40,504 --> 00:12:42,407 You've only been in half an hour and the doctor said... 187 00:12:42,484 --> 00:12:44,063 I said I want to get out! 188 00:12:44,492 --> 00:12:46,961 Would you please help us with him, Mr Hewson? 189 00:12:47,100 --> 00:12:48,100 Sure! 190 00:12:50,360 --> 00:12:53,516 Where's Joe? Why isn't Joe here? 191 00:12:54,007 --> 00:12:55,773 All right, Mr Parry, I've got you. 192 00:13:19,421 --> 00:13:20,911 Here, wait a minute. 193 00:13:23,289 --> 00:13:24,320 Mr Hewson! 194 00:13:25,310 --> 00:13:26,710 I want to see you! 195 00:13:30,148 --> 00:13:32,313 - Good morning, Julia! - Good morning, Jess. 196 00:13:33,289 --> 00:13:34,516 Good morning Ed! 197 00:13:35,844 --> 00:13:37,141 I've been looking for you. 198 00:13:37,721 --> 00:13:39,398 Got a few questions, I'd like to ask. 199 00:13:39,469 --> 00:13:41,227 I'm a man of few secrets, Sheriff. 200 00:13:41,586 --> 00:13:42,760 Holmes... 201 00:13:43,148 --> 00:13:45,250 My family helped to settle this town... 202 00:13:46,000 --> 00:13:49,555 ..and I've sweated life's blood to make this place a success. 203 00:13:50,075 --> 00:13:53,275 I have an obligation and responsibility to my guests. 204 00:13:53,945 --> 00:13:57,609 And I'll not have you come with your cheap 3rd-degree police methods... 205 00:13:57,711 --> 00:13:59,438 ...and drag it all through the mud. 206 00:14:00,695 --> 00:14:02,836 You had a date with the murdered girl last night. 207 00:14:03,228 --> 00:14:04,563 You get around. 208 00:14:04,742 --> 00:14:05,766 David... 209 00:14:06,430 --> 00:14:08,383 Mr Hewson was with me last night. 210 00:14:08,706 --> 00:14:10,746 I don't have to know what I already know, Miss Dixon. 211 00:14:11,570 --> 00:14:13,380 You could have seen her earlier. 212 00:14:13,920 --> 00:14:15,617 That's right, I could've. 213 00:14:16,922 --> 00:14:18,619 We'd been sitting around the pool, having a few drinks. 214 00:14:19,318 --> 00:14:22,028 She got a little high... started acting cute. 215 00:14:22,228 --> 00:14:23,992 I saw through the window. 216 00:14:24,844 --> 00:14:26,242 She was all keyed up... 217 00:14:26,898 --> 00:14:29,482 ...as if he were a mink coat she wanted to try on. 218 00:14:30,070 --> 00:14:32,563 There are certain kinds of cute, you can't act in public. 219 00:14:33,492 --> 00:14:34,875 Hers was one of them. 220 00:14:36,160 --> 00:14:38,281 I could have met her later at Three Lakes. 221 00:14:38,624 --> 00:14:39,909 Then when the drinks wore off... 222 00:14:39,933 --> 00:14:42,125 ..and she maybe didn't want to act cute any more... 223 00:14:42,219 --> 00:14:43,617 ...I got mad, and killed her. 224 00:14:43,836 --> 00:14:45,372 Came back, picked Miss Dixon up... 225 00:14:45,396 --> 00:14:47,773 ...and took her to the dance. just like nothing had happened. 226 00:14:48,930 --> 00:14:50,377 What better alibi can you have... 227 00:14:50,401 --> 00:14:51,945 ...if you're the one who discovers the body? 228 00:14:52,654 --> 00:14:54,317 You make it sound convincing. 229 00:14:54,938 --> 00:14:56,320 I knew you'd like it." 230 00:14:57,219 --> 00:14:59,867 If I were prosecuting, I could make a big case out of this. 231 00:15:01,000 --> 00:15:02,813 The only trouble is, I'd lose. 232 00:15:04,292 --> 00:15:06,453 You see, it was all Marcia's idea to have the date. 233 00:15:07,142 --> 00:15:08,398 I never showed. 234 00:15:08,854 --> 00:15:09,859 Prove it? 235 00:15:11,484 --> 00:15:13,120 There are two sides to the law, Sheriff. 236 00:15:14,320 --> 00:15:16,484 The burden of proof is as much up to you. 237 00:15:17,340 --> 00:15:19,267 Holmes prove anything?! 238 00:15:20,925 --> 00:15:22,425 Don't push me too far, Ed. 239 00:15:22,750 --> 00:15:24,695 He's upset, Jess. He doesn't mean it. 240 00:15:24,898 --> 00:15:25,844 Julia! 241 00:15:26,061 --> 00:15:27,500 Somebody showed last night... 242 00:15:27,555 --> 00:15:30,810 ...and even one murder is too high an average in a small town like ours. 243 00:15:34,304 --> 00:15:35,630 This is the first time in my life... 244 00:15:35,655 --> 00:15:37,801 ...I ever worried about having pretty girls around. 245 00:15:39,375 --> 00:15:42,391 Maybe lots of things have got to be proved before this is over. 246 00:15:43,027 --> 00:15:44,250 Are you Parry? 247 00:15:46,260 --> 00:15:48,414 They told me the one in the wheelchair. 248 00:15:48,940 --> 00:15:50,070 I wanted to check in... 249 00:15:50,125 --> 00:15:52,296 ...but the babe in the lobby said you were were full up. 250 00:15:52,449 --> 00:15:53,563 Is that right? 251 00:15:53,867 --> 00:15:56,731 There must be a mistake, number 29 is vacant. 252 00:15:57,015 --> 00:15:58,429 Follow me please. 253 00:16:17,450 --> 00:16:19,825 Do you plan on staying long, Mr...? 254 00:16:20,590 --> 00:16:22,333 Felton. Joseph Felton. 255 00:16:23,590 --> 00:16:24,833 A couple of days, maybe. 256 00:16:25,500 --> 00:16:27,740 Maybe more, maybe less. 257 00:16:39,252 --> 00:16:41,426 They ought keep stuff like that under lock and key, Sheriff. 258 00:16:42,547 --> 00:16:45,442 It takes only one little murder like this and... bang... 259 00:16:45,725 --> 00:16:47,165 Puts new life in the town. 260 00:16:47,833 --> 00:16:49,983 You get yourself a reputation overnight. 261 00:16:50,720 --> 00:16:52,926 That is 29. I'll show you where it is. 262 00:17:14,423 --> 00:17:16,289 Go on eating... Don't mind me. 263 00:17:16,496 --> 00:17:17,566 Sit down. 264 00:17:18,378 --> 00:17:19,838 You can bring a a cup of coffee for me, Sally? 265 00:17:20,240 --> 00:17:23,250 I thought I'd join Miss Ames and Mr Grant here. 266 00:17:26,408 --> 00:17:28,898 You two go up to to Three Lakes together last night? 267 00:17:29,182 --> 00:17:31,282 Well, not exactly. 268 00:17:31,489 --> 00:17:33,113 My agent brought this script up to me. 269 00:17:33,186 --> 00:17:36,527 I had to read it right away... Let him know if I'd accept the part. 270 00:17:36,830 --> 00:17:38,691 I joined Harriet later. 271 00:17:40,438 --> 00:17:41,691 Thank you, Sally. 272 00:17:43,741 --> 00:17:45,350 I haven't seen you... Thank you. 273 00:17:45,945 --> 00:17:49,845 I haven't seen you in a picture in a long time, Mr. Grant. 274 00:17:50,272 --> 00:17:52,863 An actor has to be careful of the parts he plays. 275 00:17:52,982 --> 00:17:53,811 He must watch... 276 00:17:53,925 --> 00:17:56,292 Have to get them first, too, I imagine. 277 00:17:56,643 --> 00:17:57,852 I remember... 278 00:17:57,876 --> 00:17:59,699 ...another girl and myself... 279 00:17:59,832 --> 00:18:03,230 ...standing outside a studio a whole afternoon one day, after school... 280 00:18:03,449 --> 00:18:04,753 ...in the rain... 281 00:18:04,980 --> 00:18:07,043 ...just to get Norman's autograph. 282 00:18:08,000 --> 00:18:10,027 You've got one loyal friend, Mr Grant. 283 00:18:10,730 --> 00:18:13,223 Success happens sometimes, too quickly. 284 00:18:13,546 --> 00:18:15,986 And overnight there can be too many many Harriets. 285 00:18:16,195 --> 00:18:18,246 Like too many drinks... they go to your head. 286 00:18:18,878 --> 00:18:21,340 Then... too many mistakes. 287 00:18:22,411 --> 00:18:24,842 And when they stop asking for your autograph... 288 00:18:25,004 --> 00:18:26,512 ...you're the forgotten man. 289 00:18:26,930 --> 00:18:30,490 But it won't always be that way, Norman, it won't! 290 00:18:31,146 --> 00:18:32,758 This part they want you for... 291 00:18:32,782 --> 00:18:34,348 I came here to get back into shape. 292 00:18:34,602 --> 00:18:36,879 To give up drinking. To bury my past. 293 00:18:37,480 --> 00:18:40,926 Meeting Harriet helped restore the faith I'd lost in myself. 294 00:18:41,730 --> 00:18:44,824 What is wrong with you and Marcia Morgan, Mr Grant? 295 00:18:46,460 --> 00:18:47,832 What about us? 296 00:18:48,521 --> 00:18:50,511 - Know her? - Know her? 297 00:18:50,950 --> 00:18:52,207 I... 298 00:18:52,527 --> 00:18:55,884 Well, yes, I met her when she was up here, making that picture. 299 00:18:56,280 --> 00:18:59,457 Please, Sheriff, I can't get mixed up in this, not now! 300 00:18:59,808 --> 00:19:02,066 That would scare every producer of Hollywood off me. 301 00:19:02,469 --> 00:19:05,198 Are you sure that's the only reason you're worried? 302 00:19:05,430 --> 00:19:07,504 Alright Joe, take it easy, now! 303 00:19:08,375 --> 00:19:09,955 I'll get back to you, later. 304 00:19:11,270 --> 00:19:12,535 By the way... 305 00:19:12,687 --> 00:19:15,832 You and that young lady drove here together... Louise Miles... 306 00:19:16,349 --> 00:19:17,928 Do you both work in Los Angeles? 307 00:19:18,320 --> 00:19:20,488 That's right, We room together. 308 00:19:20,675 --> 00:19:23,543 She's at the telephone company. I do professional modeling. 309 00:19:23,821 --> 00:19:26,425 As long as you're here, stay close to The Lodge. 310 00:19:26,668 --> 00:19:28,754 No wandering off, alone at night. 311 00:19:32,362 --> 00:19:33,801 Come on, Joe! 312 00:19:35,634 --> 00:19:36,653 What happened? 313 00:19:36,678 --> 00:19:39,277 We found him running like crazy up to Nattie Hogarth's. 314 00:19:39,535 --> 00:19:40,835 He was waving this. 315 00:19:41,147 --> 00:19:42,147 Hold on. 316 00:19:52,725 --> 00:19:53,885 Bring him along! 317 00:20:05,731 --> 00:20:07,591 They picked him up with this. 318 00:20:08,481 --> 00:20:10,178 This knife is from our kitchen. 319 00:20:10,307 --> 00:20:13,157 Joe, you killed a woman with this? 320 00:20:14,239 --> 00:20:15,460 Well, did you? 321 00:20:16,780 --> 00:20:18,061 Kill woman? 322 00:20:19,690 --> 00:20:21,295 I find knife. 323 00:20:21,622 --> 00:20:24,522 I go in hills and kill rabbit. 324 00:20:26,257 --> 00:20:28,506 I think I kill rabbit. 325 00:20:29,277 --> 00:20:30,740 Maybe woman. 326 00:20:32,608 --> 00:20:34,108 I get drunk. 327 00:20:35,270 --> 00:20:36,904 I hate woman. 328 00:20:40,403 --> 00:20:41,513 Her woman. 329 00:20:49,648 --> 00:20:50,725 He's crazy! 330 00:20:51,036 --> 00:20:52,167 Lock him up, Fred. 331 00:20:52,859 --> 00:20:53,741 Got him? 332 00:20:53,964 --> 00:20:57,140 Take the knife over to Doc Aiken, I want to know if it's human blood. 333 00:20:57,238 --> 00:20:58,778 I'll be over later. 334 00:20:59,330 --> 00:21:00,890 Joe gets wild when he drinks. 335 00:21:01,124 --> 00:21:02,366 He imagines things. 336 00:21:03,255 --> 00:21:04,960 Has a mental blackout. 337 00:21:05,230 --> 00:21:07,812 That was no mental blackout just now, when he saw Beth. 338 00:21:10,452 --> 00:21:12,781 Joe meant no real harm. 339 00:21:14,290 --> 00:21:16,930 He used to relieve Julia taking care of me... 340 00:21:16,954 --> 00:21:18,843 ...before Beth came to work with us. 341 00:21:19,109 --> 00:21:21,089 He gets a little jealous now and again. 342 00:21:21,113 --> 00:21:23,212 A common enough human trait. 343 00:21:24,118 --> 00:21:26,778 He stumbled on the knife, accidentally, I'm sure. 344 00:21:28,027 --> 00:21:31,157 Too bad if that destroys a good solution, eh, sheriff? 345 00:21:31,560 --> 00:21:32,392 Sure. 346 00:21:32,537 --> 00:21:35,897 Like the man who sliced his wife up into 52 thin pieces. 347 00:21:36,389 --> 00:21:38,279 He thought she was a deck of playing cards. 348 00:21:39,298 --> 00:21:41,146 Who's to say he didn't come across Marcia... 349 00:21:41,170 --> 00:21:42,120 ...and think she was Beth? 350 00:21:42,573 --> 00:21:45,133 Maybe he'll make less sense, sober. 351 00:22:01,376 --> 00:22:05,689 We're not dealing with an ordinary killer committing an ordinary crime. 352 00:22:07,152 --> 00:22:09,204 None of the accepted motives are involved. 353 00:22:10,183 --> 00:22:14,329 No revenge, money, nor self-defense. 354 00:22:15,354 --> 00:22:17,314 No premeditation here. 355 00:22:18,182 --> 00:22:19,750 This killer is different. 356 00:22:21,041 --> 00:22:25,631 On the outside he's calm, normal, perfectly adjusted. 357 00:22:26,750 --> 00:22:28,000 But on the inside... 358 00:22:28,782 --> 00:22:31,806 ...in the mind... thought pressures are boiling. 359 00:22:32,600 --> 00:22:35,853 When they reach a peak of intensity, the brain explodes. 360 00:22:37,314 --> 00:22:39,064 The madness escapes... 361 00:22:42,777 --> 00:22:44,040 And then it's over. 362 00:22:45,696 --> 00:22:47,259 The flame dies down... 363 00:22:48,684 --> 00:22:50,267 ...and the fire goes out. 364 00:22:51,460 --> 00:22:53,230 Until the next time. 365 00:22:58,599 --> 00:23:00,782 - Miss Miles...! - Yes? 366 00:23:00,910 --> 00:23:02,743 I want to talk to you for a minute. 367 00:23:13,017 --> 00:23:15,001 Mind my poking a few questions at you? 368 00:23:16,585 --> 00:23:19,595 I'm going over to the "Pink Poodle" to change into my own clothes. 369 00:23:19,973 --> 00:23:21,333 No, but... 370 00:23:43,970 --> 00:23:45,595 You and Frankie Pierce... 371 00:23:46,260 --> 00:23:47,993 Is that a question or a statement? 372 00:23:48,724 --> 00:23:50,196 That's up to you. 373 00:23:51,179 --> 00:23:52,376 Past tense. 374 00:23:53,482 --> 00:23:54,652 So's... 375 00:23:55,930 --> 00:23:57,320 So is Marcia Morgan. 376 00:23:57,876 --> 00:23:59,579 So there might be a lesson to it. 377 00:24:00,815 --> 00:24:02,649 Frankie stand you up last night? 378 00:24:04,360 --> 00:24:07,798 Don't ask me, sheriff, Ask Frankie. 379 00:24:22,650 --> 00:24:23,876 Beth. 380 00:24:24,526 --> 00:24:26,290 Would you take the board, please? 381 00:24:30,608 --> 00:24:33,257 Did you notice if Edmund was alright on your way in? 382 00:24:33,391 --> 00:24:35,651 Yes. He's still by the pool. He's alright. 383 00:24:39,109 --> 00:24:40,519 Parry's Lodge. 384 00:24:46,190 --> 00:24:49,900 Julia placed a call for a Mr Joseph Felton in... 385 00:24:51,353 --> 00:24:53,660 Alright Verda, you can put the call through. 386 00:25:02,584 --> 00:25:03,584 Hello. 387 00:25:04,904 --> 00:25:06,046 Who's that? 388 00:25:08,860 --> 00:25:09,790 Hello? 389 00:25:09,890 --> 00:25:12,374 Hello, Mr Prentiss? This is Felton. 390 00:25:13,208 --> 00:25:14,828 Yeah, I'm in Kanab. 391 00:25:15,720 --> 00:25:18,409 A place in Utah. Big tourist hangout. 392 00:25:18,610 --> 00:25:20,177 I came passing through this morning. 393 00:25:20,377 --> 00:25:22,376 It's a town of around 1,200 people. 394 00:25:22,708 --> 00:25:25,348 Only, they're down to 1,199. 395 00:25:26,054 --> 00:25:28,562 One of them died last night, a dame. 396 00:25:29,535 --> 00:25:31,345 Someone got nervous with a knife. 397 00:25:32,720 --> 00:25:34,521 yeah, don't worry, I'm sticking. 398 00:25:34,710 --> 00:25:36,859 Maybe I'll find I got my nose into something. 399 00:25:37,700 --> 00:25:40,980 I'd like to smell around a little, before I got talking to the sheriff. 400 00:25:41,867 --> 00:25:42,710 Yeah. 401 00:25:42,848 --> 00:25:44,437 I'll get back to you tomorrow morning. 402 00:25:45,150 --> 00:25:46,781 OK. Bye. 403 00:26:23,500 --> 00:26:24,740 Mr Felton. 404 00:26:25,875 --> 00:26:27,635 Well, the big boss! 405 00:26:29,855 --> 00:26:32,155 Nice layout... Ought to have a slogan. 406 00:26:32,289 --> 00:26:33,818 "Stay with Parry." 407 00:26:34,100 --> 00:26:36,699 I should like some fresh tea, Mr Felton. 408 00:26:37,101 --> 00:26:38,765 Thanks for asking. 409 00:26:45,121 --> 00:26:48,681 You start in training for the nightlife very early, don't you? 410 00:26:50,302 --> 00:26:52,838 I've been travelling so much, I forgot to set my watch back. 411 00:26:53,163 --> 00:26:55,804 I'm still on Eastern Standard Time, 3 hours ahead.. 412 00:26:56,214 --> 00:27:00,213 Cocktail hour. I'm not one for tampering with the Lord's time. 413 00:27:00,441 --> 00:27:02,531 Your conscience must love you for that. 414 00:27:03,296 --> 00:27:05,593 Just why are you here, Mr Felton? 415 00:27:06,500 --> 00:27:08,632 Hanging around for the next murder. 416 00:27:09,830 --> 00:27:11,828 You talk... look... 417 00:27:12,195 --> 00:27:15,414 ...and smell just like an animal out of a city jungle. 418 00:27:15,769 --> 00:27:18,319 And all the time I could've sworn it didn't show. 419 00:27:30,760 --> 00:27:32,132 The same. 420 00:27:38,926 --> 00:27:41,328 Piling them in heavy tonight, aren't you, Frankie? 421 00:27:42,140 --> 00:27:43,398 Are you in mourning? 422 00:27:43,789 --> 00:27:45,562 Fix the drink and shut up! 423 00:27:45,680 --> 00:27:47,680 Now, now, Frankie! 424 00:27:48,132 --> 00:27:49,765 That's no way to talk. 425 00:27:50,948 --> 00:27:52,008 Yep... 426 00:27:53,492 --> 00:27:57,132 Stacked like a... you know what. 427 00:27:58,422 --> 00:28:00,212 She'd pull up to the bar... 428 00:28:01,625 --> 00:28:02,865 She'd say... 429 00:28:04,022 --> 00:28:09,217 Mike, never let my ice melt in an empty glass. 430 00:28:10,580 --> 00:28:12,601 Then, she'd get out there on that dance floor... 431 00:28:12,617 --> 00:28:14,499 ...and really fry eggs! 432 00:28:15,050 --> 00:28:17,179 Shut up, Mike... Just shut up! 433 00:28:17,320 --> 00:28:18,911 Not so touchy, boy. 434 00:28:19,709 --> 00:28:20,851 Beer, Mike. 435 00:28:25,540 --> 00:28:28,310 That job you got for the summer, over at the lumber mill... 436 00:28:29,378 --> 00:28:31,258 That's not all you work at, is it, Frankie? 437 00:28:33,132 --> 00:28:36,820 You grew yourself a pair of sharp horns, since you hit Kanab. 438 00:28:38,026 --> 00:28:39,266 Big muscle boy. 439 00:28:41,080 --> 00:28:43,467 Yes, I guess you'd go to any girl's head. 440 00:28:44,547 --> 00:28:46,928 I guess you might say, you'd even get them fightin' over you... 441 00:28:47,215 --> 00:28:48,928 Get 'em maybe even real mad. 442 00:28:51,540 --> 00:28:54,202 You take that one over at The Lodge, that Louise Miles girl... 443 00:28:55,250 --> 00:28:57,889 I had a word or two with her, earlier this afternoon. 444 00:28:57,983 --> 00:28:59,866 That is, she did most of the saying. 445 00:29:00,850 --> 00:29:02,921 And it's just what saying she didn't do. 446 00:29:03,117 --> 00:29:05,264 Like how she might still have been stood-up at the dance... 447 00:29:05,312 --> 00:29:06,553 ...even with you there. 448 00:29:07,507 --> 00:29:11,170 Like how she was running 2nd best after Marcia, all the time. 449 00:29:14,553 --> 00:29:16,249 I imagine, it would be an awful jolt... 450 00:29:16,327 --> 00:29:18,126 ...for someone, having made a date with Marcia... 451 00:29:18,150 --> 00:29:21,060 ...going to meet her, and finding her already dead... 452 00:29:21,480 --> 00:29:22,639 ...like she was. 453 00:29:24,110 --> 00:29:25,085 Yep... 454 00:29:26,124 --> 00:29:28,577 It'd scare the pants right tight on me. 455 00:29:34,986 --> 00:29:36,163 See you, Mike. 456 00:29:43,217 --> 00:29:45,786 The law's up late tonight. Working or playing? 457 00:29:45,950 --> 00:29:48,089 - I'm going - Like a nightcap? 458 00:29:48,325 --> 00:29:50,138 Another time, thanks. Goodnight. 459 00:30:00,440 --> 00:30:01,772 Whatever you're having. 460 00:30:01,802 --> 00:30:03,350 Two Scotches, please. 461 00:30:03,490 --> 00:30:06,030 Just enough ice to chill it, and a twist of lemon peel. 462 00:30:08,640 --> 00:30:10,671 How do two people start out as we did? 463 00:30:11,184 --> 00:30:12,984 And then get so lost. 464 00:30:14,370 --> 00:30:16,741 So many things seem to have gotten in the way... 465 00:30:17,687 --> 00:30:18,616 Yes... 466 00:30:19,280 --> 00:30:22,090 The worst part of it is, I don't think it's stopped. 467 00:30:24,409 --> 00:30:27,225 Well, enough of that... Let's talk about us! 468 00:30:28,358 --> 00:30:29,293 To us. 469 00:30:29,460 --> 00:30:31,000 That's much better. 470 00:30:35,150 --> 00:30:36,874 What happened to the dance I promised you? 471 00:31:02,400 --> 00:31:03,655 You know I'm rare? 472 00:31:04,870 --> 00:31:06,975 I'm one of the last of a dying breed. 473 00:31:07,337 --> 00:31:08,337 You are? 474 00:31:10,069 --> 00:31:11,558 An unmarried man. 475 00:31:12,562 --> 00:31:13,499 Oh. 476 00:31:14,116 --> 00:31:16,038 Not just "oh"... Just too busy. 477 00:31:16,553 --> 00:31:17,723 Aside from women. 478 00:31:18,874 --> 00:31:20,194 What about women? 479 00:31:21,002 --> 00:31:22,502 They're sometimes like a cop... 480 00:31:22,904 --> 00:31:24,786 Never around when you need 'em. 481 00:31:26,145 --> 00:31:28,055 Not bitter or distrustful? 482 00:31:30,370 --> 00:31:31,810 What do you trust? 483 00:31:33,686 --> 00:31:35,446 I'd like to trust YOU. 484 00:31:41,286 --> 00:31:43,286 Please, David, could we go? 485 00:31:55,374 --> 00:31:57,467 Lousy night for lovers, eh, Jack? 486 00:33:31,377 --> 00:33:33,237 Look at that funny man. 487 00:34:04,330 --> 00:34:06,897 They're gonna have to start raising taxes to build a morgue. 488 00:34:08,085 --> 00:34:09,960 Are you sure he just drowned? 489 00:34:10,053 --> 00:34:11,397 The lungs swimming in water... 490 00:34:11,507 --> 00:34:13,809 No outward signs of violence or physical injury. 491 00:34:14,233 --> 00:34:16,085 If you want a full autopsy... 492 00:34:16,280 --> 00:34:17,921 No, leave him be. 493 00:34:19,184 --> 00:34:20,928 Might as well keep him at your place, Ben. 494 00:34:21,272 --> 00:34:24,394 No embalming no nothing, till I find out more about him. 495 00:34:24,500 --> 00:34:26,756 Wouldn't have to do too much to him, anyway. 496 00:34:28,092 --> 00:34:30,544 I'm so for the start of a nice suntan. 497 00:34:31,443 --> 00:34:33,865 Well, here's all his personal stuff. 498 00:34:36,910 --> 00:34:39,023 Sorry I didn't get a chance to run those tests... 499 00:34:39,047 --> 00:34:40,943 ...on the girls and the knife, sooner, Jess. 500 00:34:41,178 --> 00:34:43,519 I had my hands full with 2 babies, till just this morning. 501 00:34:44,162 --> 00:34:45,733 That's alright, Doc. 502 00:34:46,631 --> 00:34:48,462 No rules for anything, anymore. 503 00:34:49,147 --> 00:34:51,380 Can't set a time for getting born... 504 00:34:52,506 --> 00:34:54,063 ...anymore than dying. 505 00:34:55,396 --> 00:34:56,662 I'll see you later. 506 00:34:58,055 --> 00:34:59,037 Yeah. 507 00:35:25,768 --> 00:35:27,529 I should like a cigarette. 508 00:35:28,322 --> 00:35:31,045 Oh, no, one of mine... a king-size. 509 00:35:31,606 --> 00:35:33,106 They smoke longer. 510 00:35:34,029 --> 00:35:37,475 One has to learn to live with oneself. 511 00:35:38,096 --> 00:35:39,905 Sometimes it takes a bit of doing. 512 00:35:39,930 --> 00:35:41,430 No, no, in the holder. 513 00:35:52,866 --> 00:35:54,631 You will have to do your own puffing. 514 00:36:01,592 --> 00:36:03,264 Who do you think did it, Hewson? 515 00:36:04,463 --> 00:36:06,383 Well, Holmes has a long list. 516 00:36:07,725 --> 00:36:09,010 We're all on it. 517 00:36:09,610 --> 00:36:10,710 You are a lawyer. 518 00:36:11,710 --> 00:36:13,009 I watched you react. 519 00:36:13,431 --> 00:36:15,673 Studying faces, probing... 520 00:36:16,595 --> 00:36:19,236 Which were you... a prosecuting attorney? 521 00:36:19,616 --> 00:36:21,536 Or the attorney for the defense? 522 00:36:23,487 --> 00:36:24,867 If you were on trial... 523 00:36:26,595 --> 00:36:28,392 ...which would you want me to be? 524 00:36:47,727 --> 00:36:49,727 Yes, I told you once. 525 00:36:50,820 --> 00:36:54,130 No, no, nobody's been arrested yet. 526 00:36:55,480 --> 00:36:58,079 Yes, we swore in plenty of deputies. 527 00:36:58,080 --> 00:36:59,850 They're out patrolling the whole town. 528 00:37:01,259 --> 00:37:04,111 No, we're not letting children out nights. 529 00:37:05,652 --> 00:37:09,244 Yes, we're doing everything we can to protect our women. 530 00:37:11,190 --> 00:37:14,500 Maybe there is more to say, but that's all I'm gonna say 531 00:37:16,290 --> 00:37:17,550 Yep, sure. 532 00:37:18,293 --> 00:37:21,080 Call me any time... I don't mind at all. 533 00:37:27,095 --> 00:37:28,173 Verda... 534 00:37:28,544 --> 00:37:31,186 If any more of those newspaper fellows from Los Angeles or Salt Lake... 535 00:37:31,219 --> 00:37:32,306 ...call lookin' for me... 536 00:37:33,025 --> 00:37:35,087 ...you have trouble finding me. Understand? 537 00:37:36,500 --> 00:37:38,064 OK... thanks. 538 00:37:42,250 --> 00:37:43,990 - Well? - He didn't eat a bit. 539 00:37:44,330 --> 00:37:46,533 Almost passed out, watching me eat my lunch. 540 00:37:47,111 --> 00:37:50,990 Boss, many hammers In my head. 541 00:37:51,415 --> 00:37:53,390 Make big noise. 542 00:37:54,455 --> 00:37:56,939 Keep drinking that stuff, you'll have a hole in your head. 543 00:37:58,275 --> 00:37:59,634 Now you listen to me, Joe. 544 00:38:00,158 --> 00:38:01,243 Try to think. 545 00:38:01,908 --> 00:38:05,056 What do you mean by a dim shape you saw down by Three Lakes... 546 00:38:05,165 --> 00:38:06,579 before you find the knife? 547 00:38:07,431 --> 00:38:08,860 Was it something different? 548 00:38:09,704 --> 00:38:11,123 I don't know. 549 00:38:11,651 --> 00:38:14,605 Animal maybe. I think. 550 00:38:15,503 --> 00:38:18,073 Then I go kill rabbit with knife. 551 00:38:18,980 --> 00:38:22,651 That knife had human blood on it, Joe. You didn't kill rabbits. 552 00:38:22,737 --> 00:38:24,034 You did not kill anything. 553 00:38:24,565 --> 00:38:26,831 We know you were drinking yourself into seeing things... 554 00:38:26,964 --> 00:38:29,480 ...in the Bar Peaches, at the time when the girl was killed 555 00:38:30,401 --> 00:38:33,019 But you could have seen something afterwards. 556 00:38:33,810 --> 00:38:34,894 Joe? 557 00:38:36,120 --> 00:38:37,375 Maybe... 558 00:38:37,570 --> 00:38:40,235 Maybe you give me drink. I get drunk again. 559 00:38:40,945 --> 00:38:45,289 Maybe then I remember what I forgot, when I get drunk last night. 560 00:38:45,489 --> 00:38:47,849 Maybe you stay put until you make sense. 561 00:38:48,450 --> 00:38:50,141 Water is all you get. 562 00:38:51,727 --> 00:38:54,516 Water makes me very sick. 563 00:39:06,508 --> 00:39:09,503 Verda... what was the name of that fellow you said... 564 00:39:09,527 --> 00:39:11,219 ...this Felton called in Pittsburgh? 565 00:39:12,009 --> 00:39:13,956 Harry Prentiss. Do you want the number? 566 00:39:14,870 --> 00:39:18,046 It's Thackeray 04875. 567 00:39:19,090 --> 00:39:22,796 04875. Thanks. 568 00:39:24,394 --> 00:39:25,960 Verda... 569 00:39:26,835 --> 00:39:28,859 no matter what time, day or night... 570 00:39:29,162 --> 00:39:31,189 If a call from the police department of Pittsburgh comes through... 571 00:39:31,214 --> 00:39:32,476 ..find me, will you? 572 00:39:33,710 --> 00:39:37,343 And... Verda... no listening, uh? 573 00:39:43,184 --> 00:39:44,882 Never a dull moment, eh, Sheriff? 574 00:39:45,117 --> 00:39:46,569 Do something for you? 575 00:39:47,148 --> 00:39:49,171 I'm sorry, I forgot I'm still a suspect. 576 00:39:49,942 --> 00:39:51,171 Hot or cold? 577 00:39:52,229 --> 00:39:53,179 Sit down. 578 00:39:57,327 --> 00:39:59,585 You did a pretty good speech yesterday. 579 00:40:00,590 --> 00:40:02,210 You're a pretty smart lawyer. 580 00:40:02,796 --> 00:40:05,202 Maybe you're looking for a client to defend? 581 00:40:06,096 --> 00:40:08,663 Thanks I came here to get away from that. 582 00:40:09,640 --> 00:40:11,577 Someone's going to need a good lawyer. 583 00:40:13,309 --> 00:40:14,421 Joe? 584 00:40:16,750 --> 00:40:19,410 I think maybe I can let my hair down with you. 585 00:40:21,214 --> 00:40:22,171 Thanks. 586 00:40:24,656 --> 00:40:28,160 This being the law, can get one feeling pretty lonely at times. 587 00:40:29,202 --> 00:40:31,374 I guess maybe I got a yen to have somebody to talk to. 588 00:40:32,257 --> 00:40:34,296 Yes, maybe you're human after all, sheriff. 589 00:40:36,400 --> 00:40:37,918 It wasn't Joe... 590 00:40:38,733 --> 00:40:40,343 ...but he thinks he saw something. 591 00:40:41,218 --> 00:40:42,053 I'm keeping him here... 592 00:40:42,077 --> 00:40:44,304 ...because I don't want him remembering, somewhere on the loose... 593 00:40:44,329 --> 00:40:46,132 ...and getting drunk and forgetting. 594 00:40:47,350 --> 00:40:48,663 This Felton... 595 00:40:49,820 --> 00:40:52,360 I never would have taken him for a private detective. 596 00:40:54,551 --> 00:40:55,781 So that's was he was, eh. 597 00:40:58,070 --> 00:41:00,023 Too bad he never learned to swim. 598 00:41:00,682 --> 00:41:02,312 Don't think it would have helped. 599 00:41:04,050 --> 00:41:06,800 Tell me about Parry, Sheriff. What happened to him? 600 00:41:07,982 --> 00:41:10,084 There were lots of stories. 601 00:41:10,335 --> 00:41:11,810 Everyone tells it different. 602 00:41:12,773 --> 00:41:15,200 The one told most... is about a girl. 603 00:41:15,900 --> 00:41:18,796 Goes back 10 maybe 12 years ago. 604 00:41:18,890 --> 00:41:21,507 Not here. Some place back east. 605 00:41:22,163 --> 00:41:23,765 Folks get married... 606 00:41:23,866 --> 00:41:26,726 Something happens, next thing she runs off with another fellow... 607 00:41:26,903 --> 00:41:29,398 ...and left Parry with a broken arrow in his heart. 608 00:41:29,913 --> 00:41:32,339 It is not a very different kind of story... 609 00:41:32,507 --> 00:41:34,867 ...but Parry, is a very different kind of man. 610 00:41:35,765 --> 00:41:37,851 Went to move his hands next morning... 611 00:41:38,202 --> 00:41:39,468 Couldn't lift a finger. 612 00:41:39,952 --> 00:41:41,195 He's been that way ever since. 613 00:41:41,296 --> 00:41:42,851 Been to doctors, all over... 614 00:41:43,632 --> 00:41:44,992 Nothing they could do for him. 615 00:41:46,243 --> 00:41:48,765 I'm not a psychiatrist, but who knows? 616 00:41:50,620 --> 00:41:52,984 The shock of losing her might have been too great for him. 617 00:41:53,260 --> 00:41:55,709 He might be trying to turn this into an escape hatch. 618 00:41:56,468 --> 00:41:59,906 A way of punishing himself... for not being able to hold onto her... 619 00:42:00,609 --> 00:42:02,023 ...have her for himself. 620 00:42:03,773 --> 00:42:06,968 His way of burying the hurt and shame of his pride. 621 00:42:07,090 --> 00:42:08,699 I don't know about that... 622 00:42:08,700 --> 00:42:11,562 ...but I do know he's got a mean streak in him when it comes to women. 623 00:42:12,793 --> 00:42:14,288 Maybe not Julia. 624 00:42:15,040 --> 00:42:17,130 She's been everything to him, but a wife. 625 00:42:17,788 --> 00:42:20,163 What happens if another woman comes into his life? 626 00:42:20,273 --> 00:42:21,796 Takes him away from his sister? 627 00:42:22,781 --> 00:42:25,490 I think I'd be the sorriest man alive... 628 00:42:25,515 --> 00:42:27,859 ...having to come in with proof of what you're thinking. 629 00:42:28,429 --> 00:42:30,820 You and Julia grew up in this town, together, didn't you? 630 00:42:33,507 --> 00:42:34,472 Fred! 631 00:42:35,077 --> 00:42:36,663 You'd better get going. 632 00:42:37,292 --> 00:42:38,187 I'm sorry. 633 00:42:38,630 --> 00:42:40,162 I didn't mean to get personal. 634 00:42:43,720 --> 00:42:45,824 Verda, if you need me... 635 00:42:46,015 --> 00:42:48,187 I'm going across to Fredonia... I'll be at the lumber mill. 636 00:42:48,750 --> 00:42:49,601 Thanks. 637 00:42:57,865 --> 00:42:59,218 I'm going to see Frankie. 638 00:43:00,307 --> 00:43:02,347 I got a hunch he met the girl that night. 639 00:43:02,759 --> 00:43:03,945 He found her dead. 640 00:43:04,526 --> 00:43:06,390 He's been scared speechless, ever since... 641 00:43:06,415 --> 00:43:07,253 Thinking if he told us... 642 00:43:07,277 --> 00:43:08,976 ...we'd never believe he didn't kill her. 643 00:43:09,879 --> 00:43:13,249 Fact is, the doctor says there was no criminal assault. 644 00:43:14,350 --> 00:43:15,350 Frankie... 645 00:43:15,945 --> 00:43:18,500 Boy, he don't know how lucky he is. 646 00:43:19,835 --> 00:43:21,077 Want to take a ride? 647 00:43:21,167 --> 00:43:23,812 Thanks. I've got a case of my own to think about. 648 00:43:50,360 --> 00:43:52,132 I was beginning to wonder about us... 649 00:43:52,695 --> 00:43:53,960 ...and last night. 650 00:43:55,380 --> 00:43:58,015 As a matter of fact, I came here to consult my lawyer. 651 00:43:58,507 --> 00:44:00,109 To find out what he had to say. 652 00:44:00,404 --> 00:44:02,226 This phone message came for you. 653 00:44:03,502 --> 00:44:05,764 Able to postpone hearing Gray versus Gray. 654 00:44:05,882 --> 00:44:07,531 Urgent you return immediately. 655 00:44:07,687 --> 00:44:10,803 And take advantage of time to prepare case. Douglas. 656 00:44:11,943 --> 00:44:14,243 Julia thought that you might have ridden this way. 657 00:44:15,545 --> 00:44:18,679 She thought that maybe you'd need this as soon as possible. 658 00:44:23,040 --> 00:44:24,476 I hate goodbyes. 659 00:44:31,713 --> 00:44:33,553 It didn't seem that way last night. 660 00:44:34,702 --> 00:44:36,461 Seemed to me that's what you were trying to say. 661 00:44:37,531 --> 00:44:39,257 It wasn't that at all, David. 662 00:44:39,386 --> 00:44:40,616 No? What was it then? 663 00:44:44,295 --> 00:44:45,815 David, why don't you leave? 664 00:44:48,022 --> 00:44:49,639 Because maybe I don't want to leave without you. 665 00:44:51,406 --> 00:44:53,570 Maybe I got to thinking what I said about... 666 00:44:53,660 --> 00:44:55,300 ...being the last of the dying breed. 667 00:44:57,860 --> 00:44:59,410 I don't want to die that way anymore. 668 00:44:59,619 --> 00:45:00,812 Oh, David! 669 00:45:05,730 --> 00:45:07,100 Alright, Beth. 670 00:45:13,140 --> 00:45:15,452 I knew I'd have to tell you sooner or later... 671 00:45:17,058 --> 00:45:19,327 I just didn't know what words to use. 672 00:45:22,085 --> 00:45:24,132 David, I've been married before. 673 00:45:25,430 --> 00:45:29,040 I was very young, very immature and very inexperienced. 674 00:45:30,906 --> 00:45:34,924 Things happened that made me feel such a horrible shame. 675 00:45:35,124 --> 00:45:37,132 I was very unhappy, I had to leave him. 676 00:45:41,004 --> 00:45:42,867 Later, I felt that our relationship... 677 00:45:43,360 --> 00:45:46,770 ...made me unfit to marry any other man. 678 00:45:48,810 --> 00:45:50,410 I had to get away. 679 00:45:51,009 --> 00:45:52,729 I went from place to place. 680 00:45:53,546 --> 00:45:55,770 Finally, Mr Parry gave me this job. 681 00:45:57,984 --> 00:45:59,820 I began to think more clearly... 682 00:46:02,470 --> 00:46:04,187 ...and then you showed up. 683 00:46:06,234 --> 00:46:07,609 And then I showed up. 684 00:46:10,540 --> 00:46:12,340 David, I'm sorry. 685 00:46:13,693 --> 00:46:15,007 I'm sorry, too. 686 00:46:16,680 --> 00:46:18,882 Only, I'm sorry I didn't show up sooner... 687 00:46:19,960 --> 00:46:21,234 ...before you got hurt. 688 00:48:34,899 --> 00:48:36,199 Frankie, look out! 689 00:48:57,119 --> 00:48:58,439 Poor Frankie. 690 00:48:59,770 --> 00:49:01,853 And all the big men scared out. 691 00:49:04,829 --> 00:49:07,110 Well, this is delightful. 692 00:49:07,820 --> 00:49:11,260 A sad and mournful dinner, and now a livelier wake. 693 00:49:11,577 --> 00:49:14,577 I for one, shall drink to Frankie. 694 00:49:15,814 --> 00:49:18,159 A bright hot flame... 695 00:49:18,578 --> 00:49:20,474 ...in a cold, dark world. 696 00:49:20,900 --> 00:49:22,391 I shall miss him. 697 00:49:23,345 --> 00:49:26,290 I shall miss also the beating of female wings... 698 00:49:26,376 --> 00:49:28,954 ...of the moths trying to fly through that flame. 699 00:49:30,240 --> 00:49:32,923 A pity that the flame was blown out too soon. 700 00:49:33,800 --> 00:49:34,850 Why? 701 00:49:37,048 --> 00:49:38,689 Poor singed moth. 702 00:49:40,009 --> 00:49:41,517 My drink, Julia. 703 00:49:49,200 --> 00:49:50,439 Delicious. 704 00:49:52,666 --> 00:49:55,196 Come now... No one drinking? 705 00:49:55,815 --> 00:49:58,165 Isn't very warm or brotherly. 706 00:49:59,037 --> 00:50:03,236 Besides, with the rapidity with which our Sheriff is solving matters... 707 00:50:03,540 --> 00:50:05,225 ...we should live dangerously... 708 00:50:05,618 --> 00:50:09,493 ...before the murderer has us all nicely chopped up and put away. 709 00:50:10,126 --> 00:50:11,970 I cannot play chess. 710 00:50:14,875 --> 00:50:16,855 I'm having a wonderful time. 711 00:50:18,770 --> 00:50:20,314 You know something? 712 00:50:20,620 --> 00:50:22,345 If we hadn't come here... 713 00:50:22,620 --> 00:50:26,509 ...I never would be having such a wonderful time! 714 00:50:26,876 --> 00:50:28,861 Isn't that right, Louise? 715 00:50:31,560 --> 00:50:35,010 And because I'm having such a wonderful time... 716 00:50:36,140 --> 00:50:40,310 I want to thank you for having a wonderful time. 717 00:50:40,420 --> 00:50:44,340 I want to thank you for having such a wonderful time. 718 00:50:46,090 --> 00:50:49,630 Thank you for my wonderful time. 719 00:50:55,986 --> 00:50:58,642 I got lipstick on you! 720 00:50:59,730 --> 00:51:02,020 - Let me wipe it... - I'll do it, thanks! 721 00:51:03,480 --> 00:51:07,200 I'm sorry... I didn't mean to upset you. 722 00:51:07,340 --> 00:51:10,870 I only wanted to thank you for my wonderful time. 723 00:51:12,150 --> 00:51:14,806 I think Mr Parry understands, Harriet, come on. 724 00:51:17,070 --> 00:51:17,800 Come on. 725 00:51:18,350 --> 00:51:20,540 - I just wanted to say thank him. - Come on. 726 00:51:20,818 --> 00:51:22,238 Greedy and primitive. 727 00:51:23,250 --> 00:51:24,736 There is no more art or cunning... 728 00:51:24,760 --> 00:51:27,740 ...than one prehistoric animal creeping upon another. 729 00:51:27,940 --> 00:51:29,260 Well, it was a nice party. 730 00:51:29,633 --> 00:51:31,228 One consolation. 731 00:51:31,890 --> 00:51:34,769 In nature's plan for the survival of the fittest... 732 00:51:35,384 --> 00:51:38,861 ...creatures like that will one day be as extinct... 733 00:51:39,275 --> 00:51:41,009 ...as a dinosaur. 734 00:51:42,147 --> 00:51:45,032 Well, with that happy note I say good night. 735 00:51:45,650 --> 00:51:46,710 And thanks. 736 00:51:47,388 --> 00:51:49,598 I'll change my dress. I'll be back. 737 00:52:13,140 --> 00:52:15,743 Did you see the look on Parry's face. when she kissed him? 738 00:52:19,318 --> 00:52:20,937 I thought Julia would cut her throat. 739 00:52:22,999 --> 00:52:24,829 It's funny how that slipped out. 740 00:52:30,144 --> 00:52:31,306 A cigarette? 741 00:52:32,410 --> 00:52:34,070 I forgot, you don't smoke. 742 00:52:43,949 --> 00:52:45,079 It's a mess, isn't it? 743 00:53:02,070 --> 00:53:03,462 I'm going over to Holmes... 744 00:53:03,821 --> 00:53:06,351 ...to see if he's got any word on this Felton character. 745 00:53:06,848 --> 00:53:09,298 It seems to think Felton might be mixed up in all this. 746 00:53:10,940 --> 00:53:13,900 You know, Holmes may be small-town... 747 00:53:14,673 --> 00:53:16,173 but he's got a big mind. 748 00:53:17,258 --> 00:53:18,507 And you're out. 749 00:53:18,993 --> 00:53:21,150 - I'll see you tomorrow. - David. 750 00:53:24,270 --> 00:53:26,071 Go ahead, and say I'm an idiot. 751 00:53:26,990 --> 00:53:28,990 I don't even know how to say goodnight to a girl. 752 00:53:30,044 --> 00:53:31,344 Don't change. 753 00:53:33,119 --> 00:53:34,999 You're going to love living in Los Angeles. 754 00:54:03,380 --> 00:54:06,730 A little insurance to protect our wonderful time. 755 00:54:15,950 --> 00:54:17,509 Wonderful time... 756 00:54:35,639 --> 00:54:39,178 Beth will be back in a few minutes. Do you mind if she takes you home? 757 00:54:39,641 --> 00:54:41,081 I've a dreadful headache. 758 00:54:41,165 --> 00:54:42,494 No, it doesn't matter. 759 00:54:43,064 --> 00:54:45,040 Can I get you some hot milk. before I leave? 760 00:54:45,439 --> 00:54:46,360 Milk? 761 00:54:48,486 --> 00:54:50,228 I'd like to get so drunk... 762 00:54:51,009 --> 00:54:54,277 and then look in a mirror and spit in my own face. 763 00:55:08,276 --> 00:55:09,866 How about a drink? 764 00:55:11,417 --> 00:55:14,593 Little enough reward for your being my wet nurse. 765 00:55:16,015 --> 00:55:19,419 I'm sure being here alone with me shouldn't give your Mr. Hewson... 766 00:55:19,420 --> 00:55:21,220 ...cause for worry. 767 00:55:23,049 --> 00:55:27,952 I always knew someone would sweep you away from here, some day. 768 00:55:29,516 --> 00:55:31,140 You must be tired. 769 00:55:36,740 --> 00:55:38,874 Yes, I am tired. 770 00:55:40,000 --> 00:55:43,990 I'm tired of being surrounded by lipstick and love and... 771 00:55:44,650 --> 00:55:48,620 ...woman's flesh that turns to jelly at the sight of a man. 772 00:55:50,007 --> 00:55:53,399 Of men who set up a howl like a pack of cats... 773 00:55:53,507 --> 00:55:56,360 ...at the sight of a woman's leg in a black stocking. 774 00:55:59,718 --> 00:56:02,509 I don't care whether you join me in a drink or not... 775 00:56:02,913 --> 00:56:05,437 ...but you may pour me a large whiskey. 776 00:56:07,114 --> 00:56:10,390 Let it fit neatly into a large glass. 777 00:56:28,780 --> 00:56:30,980 Not much hope for me, is there? 778 00:56:38,983 --> 00:56:40,733 I think I understand. 779 00:56:41,780 --> 00:56:44,593 I think I understand how you felt tonight... 780 00:56:46,035 --> 00:56:48,665 ...when Harriet put her arms around you and kissed you. 781 00:56:51,124 --> 00:56:54,620 I also think I understand how you felt when Marcia didn't... 782 00:56:56,202 --> 00:56:58,110 But tried to make you want her to. 783 00:57:08,220 --> 00:57:10,920 I think I understand how you feel. 784 00:57:18,123 --> 00:57:19,788 Look at these hands. 785 00:57:20,530 --> 00:57:21,851 Utterly dead... 786 00:57:24,280 --> 00:57:27,272 ... when should they be able to hold a woman close... 787 00:57:29,001 --> 00:57:30,661 Feel the softness... 788 00:57:32,360 --> 00:57:33,726 ...of her skin... 789 00:57:36,272 --> 00:57:38,120 To touch her hair... 790 00:57:38,835 --> 00:57:40,130 ...her eyes,... 791 00:57:41,704 --> 00:57:42,842 ...her lips... 792 00:58:06,190 --> 00:58:08,500 What makes you so different to the others? 793 00:58:15,673 --> 00:58:17,472 I think I'd better go now. 794 00:58:17,700 --> 00:58:20,272 Is there anything else I can do for you before you I go? 795 00:58:22,374 --> 00:58:23,866 Just leave me here. 796 00:58:26,647 --> 00:58:29,224 Alright... goodnight. 797 00:58:30,539 --> 00:58:31,640 Goodnight. 798 00:58:40,575 --> 00:58:43,616 Ever since I met you, I've had nothing but yearning for you. 799 00:58:44,619 --> 00:58:46,659 No, that's not the right word. 800 00:58:47,227 --> 00:58:49,997 It goes deeper than that, much deeper. 801 00:58:50,855 --> 00:58:52,805 I've seen things in your eyes... 802 00:58:53,515 --> 00:58:57,565 Lust and passion and an infinite tenderness... 803 00:58:58,190 --> 00:59:00,444 ...which even you don't know about. 804 00:59:00,876 --> 00:59:02,909 If you'll just give me a chance... 805 00:59:02,933 --> 00:59:05,125 I know how to bring those things out of your eyes... 806 00:59:05,150 --> 00:59:07,650 ...and your nerves and feelings... 807 00:59:08,420 --> 00:59:10,663 If you'll just give me a chance... 808 00:59:11,909 --> 00:59:14,140 I love to rehearse with you, Norman. 809 00:59:14,710 --> 00:59:20,340 Then Walter pulls Diana to his arms and this time he does kiss her. 810 00:59:20,850 --> 00:59:24,229 Norman, it was beautiful...! 811 00:59:56,892 --> 00:59:58,698 Amos, outside. 812 01:00:01,690 --> 01:00:03,740 Dead within the last half hour. 813 01:00:04,221 --> 01:00:06,400 Still some seepage of blood from her wounds. 814 01:00:07,326 --> 01:00:10,486 Looks like the same killer alright. Throat's slashed the same. 815 01:00:10,991 --> 01:00:12,276 And those arms. 816 01:00:12,745 --> 01:00:14,760 Cut out like a jigsaw puzzle. 817 01:00:15,250 --> 01:00:18,385 These different mutilations are beginning to tell a story, Jess. 818 01:00:18,990 --> 01:00:22,589 I am just and everyday GP, but we had our courses in psychology. 819 01:00:22,590 --> 01:00:25,877 I don't have to be crazy to know I have a real crazy one my hands. 820 01:00:26,790 --> 01:00:28,644 Boy, I'm beginning to think this character... 821 01:00:28,705 --> 01:00:31,229 ...will carve up any pretty thing that throws herself at a man. 822 01:00:31,646 --> 01:00:32,726 Yeah. 823 01:00:33,614 --> 01:00:36,494 Yeah, Jess, you go find someone like that. 824 01:00:38,038 --> 01:00:39,737 - Holmes, I... - Later. 825 01:00:42,050 --> 01:00:44,730 We were here. We were sitting right here. 826 01:00:46,065 --> 01:00:47,644 I was... kissing her. 827 01:00:48,506 --> 01:00:50,886 Then something hit me on the head. 828 01:00:52,277 --> 01:00:54,034 I was knocked out. 829 01:00:58,800 --> 01:01:02,284 When I came to, I was next to her... 830 01:01:03,120 --> 01:01:04,898 We were all covered in blood! 831 01:01:05,266 --> 01:01:06,266 Grant... 832 01:01:07,581 --> 01:01:08,901 ...try to tell me... 833 01:01:09,886 --> 01:01:11,466 Did you see who it was? 834 01:01:11,951 --> 01:01:13,425 Did you see anything? 835 01:01:15,815 --> 01:01:19,128 We were sitting here. I was sitting right next to her. 836 01:01:21,003 --> 01:01:23,315 Then something hit me over the head. 837 01:01:23,948 --> 01:01:25,378 Knocked me out. 838 01:01:28,870 --> 01:01:30,269 When I came to... 839 01:01:32,675 --> 01:01:34,854 It was like... XXXXX 840 01:01:35,089 --> 01:01:37,401 He's a sick man... belongs in the hospital. 841 01:01:37,645 --> 01:01:39,295 I was sitting right next to her. 842 01:01:39,320 --> 01:01:40,709 That crack on his head... 843 01:01:40,710 --> 01:01:42,709 Any chance it might have been self-inflicted? 844 01:01:42,936 --> 01:01:44,106 I don't think so. 845 01:01:45,190 --> 01:01:46,754 I'm all through, if you are. 846 01:01:48,730 --> 01:01:50,882 Well, I've got another one for you, Ben. 847 01:01:51,112 --> 01:01:53,058 Wrap her up and get her out of here. 848 01:01:53,948 --> 01:01:56,636 One of these days, I'd sure like to be married to somebody. 849 01:01:57,542 --> 01:01:59,337 Holmes, at the party early tonight... 850 01:01:59,565 --> 01:02:01,633 Holmes, will you come to Parry's house? 851 01:02:02,260 --> 01:02:05,000 Amos, you're going to blind someone with that thing, for sure. 852 01:02:05,026 --> 01:02:07,378 Sorry, Jess... Shooting the blood, come out of the body. 853 01:02:07,471 --> 01:02:08,995 Holmes, I've been trying to tell you... 854 01:02:09,041 --> 01:02:11,393 Harriet got tight. She had her arms all around him... 855 01:02:11,495 --> 01:02:13,440 He won't have to worry about her doing it any more. 856 01:02:14,464 --> 01:02:15,942 Do they know about it, yet? 857 01:02:16,784 --> 01:02:18,341 Yeah, one of the men phoned the house. 858 01:02:18,366 --> 01:02:20,331 I don't like it... I haven't seen Beth. 859 01:02:25,047 --> 01:02:26,300 I'll see you later. 860 01:04:02,436 --> 01:04:03,534 Julia... 861 01:04:04,549 --> 01:04:05,776 Is that you? 862 01:04:13,777 --> 01:04:15,542 What are you doing in my house? 863 01:04:16,394 --> 01:04:18,213 Parry, I must talk to you. 864 01:04:24,081 --> 01:04:29,620 Perhaps I have different ideas about my... physical handicap. 865 01:04:35,669 --> 01:04:36,919 Julia! 866 01:04:38,225 --> 01:04:39,003 Julia! 867 01:04:39,180 --> 01:04:41,791 She's not here. I went through the whole house. 868 01:04:43,073 --> 01:04:44,589 Harriet's dead, Parry. 869 01:04:44,967 --> 01:04:46,987 Her throat slashed... just like Marcia. 870 01:04:49,570 --> 01:04:51,257 I saw how she went up to you tonight... 871 01:04:51,351 --> 01:04:53,230 ...threw her arms around you, kissed you. 872 01:04:54,678 --> 01:04:56,269 Maybe it was the champagne. 873 01:04:56,980 --> 01:04:59,042 But I also watched how Marcia would operate. 874 01:05:00,230 --> 01:05:01,843 She had no ceiling on men. 875 01:05:02,769 --> 01:05:05,110 You... you were money. 876 01:05:05,927 --> 01:05:07,407 A word she knew how to spell. 877 01:05:08,308 --> 01:05:11,560 A lot of money can change a woman's mind about a lot of things. 878 01:05:13,745 --> 01:05:15,160 Now they're both dead. 879 01:05:16,237 --> 01:05:17,901 A sister's love for her brother... 880 01:05:17,942 --> 01:05:19,917 ...can be just as possessive and jealous as... 881 01:05:20,055 --> 01:05:21,155 ...a mother's love for her son... 882 01:05:21,179 --> 01:05:22,925 ...when some woman tries to come between them. 883 01:05:23,187 --> 01:05:25,837 I'm sorry you had to say that. 884 01:05:27,847 --> 01:05:29,186 I'm sorry, too. 885 01:05:29,408 --> 01:05:32,322 Because you're not gonna be able to prove a thing. 886 01:05:33,144 --> 01:05:37,410 I'll alibi for her, right up to the hilt. 887 01:05:37,847 --> 01:05:39,550 What good's that gonna do you? 888 01:05:40,714 --> 01:05:43,050 You've got yourself to live with, the rest of your life. 889 01:05:43,690 --> 01:05:47,636 I stopped living with myself, over 10 years ago. 890 01:05:49,112 --> 01:05:51,697 I've been all dead inside, ever since. 891 01:05:53,690 --> 01:05:54,839 Murdered. 892 01:05:55,581 --> 01:05:58,284 Murdered by my own sister when she wrecked... 893 01:05:58,315 --> 01:06:00,425 ...the one love I've ever had. 894 01:06:03,156 --> 01:06:04,718 You won't believe this... 895 01:06:05,189 --> 01:06:06,721 ...but I've forgiven her. 896 01:06:07,980 --> 01:06:09,190 You forgive her? 897 01:06:09,971 --> 01:06:11,682 Isn't that charitable! 898 01:06:12,065 --> 01:06:14,550 What about Marcia Morgan and Harriet Ames? 899 01:06:15,542 --> 01:06:16,752 What about the next woman... 900 01:06:16,776 --> 01:06:19,065 ...your sister thinks is going to take you away from her? 901 01:06:21,089 --> 01:06:23,066 What's going to happen to her, Parry? 902 01:06:24,720 --> 01:06:26,448 Are you going to go on forgiving? 903 01:06:28,360 --> 01:06:30,948 Forgive once more, and you're just as guilty of murder... 904 01:06:31,003 --> 01:06:33,253 ...as if you pick up a gun and blow my brains out... 905 01:06:33,278 --> 01:06:35,278 ...to keep me from leaving this room. 906 01:06:38,480 --> 01:06:39,745 Well... 907 01:06:42,214 --> 01:06:44,097 ...I haven't got a gun. 908 01:06:47,380 --> 01:06:50,240 You and I know why she did this, Hewson. 909 01:06:51,980 --> 01:06:55,331 You just make sure... they understand... 910 01:06:56,230 --> 01:06:57,534 Will you? 911 01:08:31,145 --> 01:08:34,045 David... it was awful. 912 01:08:34,780 --> 01:08:38,565 I drove Mr Parry home. and I was on my way to my room... 913 01:08:38,599 --> 01:08:40,969 ...when I saw her coming from Grant's cottage 914 01:08:41,599 --> 01:08:44,050 That was before I knew what had happened. 915 01:08:44,783 --> 01:08:47,983 She followed me to my room and she had this in her hand. 916 01:08:49,602 --> 01:08:51,471 She made me drive her car. 917 01:08:52,300 --> 01:08:53,350 It's alright. 918 01:08:54,163 --> 01:08:55,163 It's alright! 919 01:08:55,857 --> 01:08:57,117 We got here. 920 01:08:57,838 --> 01:08:58,958 I ran away. 921 01:09:00,252 --> 01:09:01,609 She caught me... 922 01:09:02,495 --> 01:09:04,204 Had that knife in her hand... 923 01:09:04,560 --> 01:09:06,425 I tried to get it away from her... 924 01:09:08,113 --> 01:09:09,183 But... 925 01:09:13,550 --> 01:09:14,577 David... 926 01:09:15,558 --> 01:09:16,620 ...help me. 927 01:09:17,394 --> 01:09:18,526 Help me! 928 01:09:19,292 --> 01:09:20,620 She'll be alright. 929 01:09:21,361 --> 01:09:22,681 Gotta get her to a hospital. 930 01:09:51,387 --> 01:09:52,604 David... 931 01:09:54,239 --> 01:09:56,042 Don't let them take me. 932 01:09:56,920 --> 01:10:00,070 Please... don't let them take me. 933 01:10:05,690 --> 01:10:07,620 Please do not let that they take me. 934 01:10:17,400 --> 01:10:19,510 Don't let them take me, please! 935 01:10:20,236 --> 01:10:22,127 It's going to be all right, darling. 936 01:10:22,542 --> 01:10:24,018 You couldn't help it. 937 01:10:25,216 --> 01:10:26,573 No... 938 01:10:27,565 --> 01:10:29,417 No, she couldn't help it. 939 01:10:46,514 --> 01:10:47,574 Thank's, Dave. 940 01:10:49,362 --> 01:10:51,018 Dave, you'd better start forgetting. 941 01:10:52,292 --> 01:10:55,237 Sure, Jess, I'll start forgetting. 942 01:10:57,600 --> 01:10:59,448 Why couldn't I have figured it your way? 943 01:11:00,339 --> 01:11:01,537 I figured nothing. 944 01:11:01,561 --> 01:11:03,866 It was more that phone call Felton made to Prentiss... 945 01:11:03,890 --> 01:11:05,003 ...Beth's husband. 946 01:11:05,562 --> 01:11:08,622 He'd been hired by Prentiss, to find her and bring her back. 947 01:11:09,125 --> 01:11:10,838 He picked up her trail. and he was following it... 948 01:11:10,901 --> 01:11:13,600 ...when he ran smack into the Marcia Morgan murder. 949 01:11:14,206 --> 01:11:16,330 He knew the signs alright, so he stayed. 950 01:11:17,173 --> 01:11:19,315 The only thing was, he didn't know who to look for. 951 01:11:19,402 --> 01:11:21,268 The pictures he had meant nothing. 952 01:11:21,549 --> 01:11:23,354 She changed her name and the colour of her hair... 953 01:11:23,402 --> 01:11:26,323 ...and she could have been any of the girls in town or at The Lodge. 954 01:11:26,995 --> 01:11:30,659 She could be just as sweet and fresh as apple pie... 955 01:11:31,320 --> 01:11:32,554 ...if you didn't know. 956 01:11:32,703 --> 01:11:33,792 Oh, Sheriff! 957 01:11:36,042 --> 01:11:37,651 I was just leaving, and I... 958 01:11:37,722 --> 01:11:39,370 Well, I'll make arrangements for Harriet. 959 01:11:39,753 --> 01:11:41,745 Sorry things turned out this way. 960 01:11:44,360 --> 01:11:46,569 I saw Julia at the hospital, this morning. 961 01:11:46,686 --> 01:11:49,236 She's the one who put in that call to Prentiss, from Felton. 962 01:11:50,089 --> 01:11:51,545 When Prentiss got on the line... 963 01:11:51,784 --> 01:11:53,420 ...and Beth heard her own husband's voice... 964 01:11:54,248 --> 01:11:55,127 ...well... 965 01:11:56,000 --> 01:11:58,490 And that story about Julia coming to her room... 966 01:11:59,198 --> 01:12:00,330 I bought it... 967 01:12:01,070 --> 01:12:02,580 Every last word of it. 968 01:12:03,480 --> 01:12:05,245 After the murder, we called the house. 969 01:12:06,077 --> 01:12:07,807 Julia had a feeling it was Beth. 970 01:12:07,908 --> 01:12:08,854 She didn't tell Parry... 971 01:12:08,885 --> 01:12:11,596 She went right to Beth's place and faced her with it. 972 01:12:12,181 --> 01:12:13,565 You know the rest. 973 01:12:14,699 --> 01:12:17,339 The only one who could make the whole thing sure was Prentiss. 974 01:12:18,440 --> 01:12:21,059 So when Joe said he saw a different form the night that... 975 01:12:21,479 --> 01:12:23,660 ...Marcia was murdered, he saw a woman. 976 01:12:25,313 --> 01:12:26,873 I picked the wrong woman. 977 01:12:27,182 --> 01:12:29,643 Well, so did Prentiss, only he married her. 978 01:12:30,416 --> 01:12:32,900 After he found out what he'd married, he did the only thing he could... 979 01:12:33,346 --> 01:12:35,111 ...got her committed for treatment. 980 01:12:35,885 --> 01:12:37,666 She broke out and ran away... 981 01:12:38,715 --> 01:12:40,354 ...all the way from Pittsburgh. 982 01:12:41,780 --> 01:12:45,205 When Beth saw women like Marcia and Harriet... 983 01:12:46,306 --> 01:12:49,338 ...her own sense of shame and guilt must have recurred. 984 01:12:51,354 --> 01:12:53,456 Killing them must have been like... 985 01:12:55,495 --> 01:12:57,049 Like killing herself. 986 01:13:08,658 --> 01:13:11,041 Joe, get me away from here. 987 01:13:11,205 --> 01:13:12,369 Yes, boss. 988 01:13:12,556 --> 01:13:15,096 Miserable predatory creatures... 989 01:14:19,924 --> 01:14:23,934 Subtitles by FatPlank for KG 990 01:14:26,934 --> 01:14:30,934 Preuzeto sa www.titlovi.com 73188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.