Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:00,630 --> 00:02:04,630
www.titlovi.com
2
00:02:07,630 --> 00:02:10,010
You breathing this hard
because of me or the altitude?
3
00:02:11,067 --> 00:02:13,377
Well, it could be because I love
being held in your arms.
4
00:02:14,830 --> 00:02:17,122
Then again, it could be the altitude.
5
00:02:18,329 --> 00:02:21,129
Maybe I should have kept that date
with Marcia Morgan tonight.
6
00:02:21,858 --> 00:02:23,032
I'm glad I didn't.
7
00:02:23,095 --> 00:02:24,751
It's not fair saying things like that.
8
00:02:26,126 --> 00:02:28,274
You know they were telling me
I was due for the psychiatrist couch...
9
00:02:28,298 --> 00:02:29,608
...and to get out of town.
10
00:02:29,937 --> 00:02:31,563
It was one of the best things
that ever happened to me.
11
00:02:33,133 --> 00:02:34,413
I think they had you in mind.
12
00:02:35,636 --> 00:02:38,735
If it had to be anywhere, anybody,
I'm awfully glad it was me.
13
00:02:46,969 --> 00:02:48,233
Like a cigarette?
14
00:02:49,055 --> 00:02:50,407
No thanks,
I don't smoke.
15
00:02:52,468 --> 00:02:53,548
You know,
I was just thinking...
16
00:02:55,125 --> 00:02:57,842
Los Angeles...
grey flannel suit...
17
00:02:58,454 --> 00:03:01,944
Career courts, briefs,
files, grand juries...
18
00:03:03,813 --> 00:03:05,759
Suddenly they seem to
have gone out of my life.
19
00:03:07,411 --> 00:03:09,787
Suddenly they seem
500 years away...
20
00:03:09,938 --> 00:03:11,339
...instead of 500 miles.
21
00:03:13,220 --> 00:03:14,680
Kanab, Utah.
22
00:03:15,750 --> 00:03:17,363
How did I get here, Beth?
23
00:03:18,452 --> 00:03:20,367
Just got in your car
and started driving...
24
00:03:20,840 --> 00:03:22,324
...didn't care where
it took you.
25
00:03:23,640 --> 00:03:25,540
You know, I might
get to like that car.
26
00:03:30,770 --> 00:03:32,598
- What is it?
- Over there!
27
00:03:36,910 --> 00:03:38,090
- What is it?
- Let's see!
28
00:03:47,670 --> 00:03:48,916
It's Marcia Morgan.
29
00:03:49,670 --> 00:03:51,271
At least, I think it is.
30
00:03:53,479 --> 00:03:55,968
What happened? Who yelled?
What's going on here?
31
00:03:56,063 --> 00:03:58,082
- Get the sheriff!
- Why? What for?
32
00:03:58,138 --> 00:03:59,122
Stay where you are!
33
00:03:59,178 --> 00:04:00,275
Get sheriff, will you!
34
00:04:00,334 --> 00:04:01,484
Sure, I'll get him.
35
00:04:24,259 --> 00:04:26,184
Hate pulling you out of bed
for this, Ben...
36
00:04:26,217 --> 00:04:27,900
...but we have to hold
an official inquest.
37
00:04:27,925 --> 00:04:30,152
The boys at Saint Lake
will be hollering for a report.
38
00:04:30,650 --> 00:04:33,589
Nothing's never happened here
like this before..
39
00:04:33,614 --> 00:04:35,385
I'm only used to
marrying people...
40
00:04:35,409 --> 00:04:37,034
...and burying them
from old age.
41
00:04:37,267 --> 00:04:38,721
You won't, this one.
42
00:04:40,313 --> 00:04:42,803
Amos, must you aim that thing
so close?
43
00:04:42,830 --> 00:04:43,909
I'm sorry, Jess.
44
00:04:43,933 --> 00:04:44,834
Hello Ben.
45
00:04:45,221 --> 00:04:46,174
Jess...
46
00:04:46,566 --> 00:04:48,111
It's all yours, Doc.
Let's get it over with.
47
00:04:54,071 --> 00:04:56,037
George, would you
put the light down?
48
00:04:56,062 --> 00:04:56,846
Yes, Jess.
49
00:04:58,630 --> 00:05:00,275
Amos, will you please...!
50
00:05:03,078 --> 00:05:04,455
Go ahead, Doc.
51
00:05:05,196 --> 00:05:06,650
A real psychopath.
52
00:05:07,377 --> 00:05:08,931
Knife-cut across the throat...
53
00:05:09,299 --> 00:05:11,095
Severed jugular vein, here.
54
00:05:11,650 --> 00:05:13,170
Too quick for her to cry out.
55
00:05:13,283 --> 00:05:14,892
Must have stood
in front of her, to do it.
56
00:05:14,940 --> 00:05:16,260
No stranger, then?
57
00:05:16,549 --> 00:05:17,650
I'd say no.
58
00:05:18,616 --> 00:05:20,774
Cross-slashes across the eyes
and the lips.
59
00:05:21,126 --> 00:05:22,514
There's mutilation here...
60
00:05:22,773 --> 00:05:24,558
Must be 8, 10 or 12 cuts.
61
00:05:25,670 --> 00:05:27,115
This portion of her body...
62
00:05:27,196 --> 00:05:29,279
...the same frenzied pattern
of disfigurement.
63
00:05:29,680 --> 00:05:30,939
Even on the legs.
64
00:05:31,111 --> 00:05:32,241
Criminal assault?
65
00:05:33,578 --> 00:05:34,568
I can't tell, here...
66
00:05:34,593 --> 00:05:36,157
I'd have to get her to
a hospital, and run a test.
67
00:05:37,516 --> 00:05:39,686
- Anything else, Doc?
- No, that's all.
68
00:05:40,050 --> 00:05:41,822
You got any questions, Ben?
69
00:05:42,267 --> 00:05:44,416
- You satisfied with what happened?
- Yeah.
70
00:05:45,790 --> 00:05:47,889
That makes it official.
The inquest's over.
71
00:05:47,890 --> 00:05:49,689
It may be just started, Jess.
72
00:05:50,963 --> 00:05:52,850
There are case histories
in the textbooks...
73
00:05:52,874 --> 00:05:54,099
...on the type who did this.
74
00:05:54,986 --> 00:05:56,750
They don't stop
with just one.
75
00:06:00,697 --> 00:06:01,955
Julia...
76
00:06:02,540 --> 00:06:05,991
It puts you a step closer
to placing my king in jeopardy.
77
00:06:06,408 --> 00:06:09,299
Why do you ponder the sacrifice
of a mere pawn?
78
00:06:09,608 --> 00:06:13,517
I asked myself about that sacrifice,
Edmund, the risks involved.
79
00:06:14,824 --> 00:06:17,642
Who or what is really
important, Edmund?
80
00:06:18,603 --> 00:06:20,652
What does one wish
to hold onto?
81
00:06:21,346 --> 00:06:24,236
What is there in this world,
worth holding onto.
82
00:06:28,150 --> 00:06:30,410
Julia, you leave yourself vulnerable.
83
00:06:31,642 --> 00:06:35,380
My knight will sweep down
on your queen...
84
00:06:35,739 --> 00:06:36,859
...slaughter her...
85
00:06:37,892 --> 00:06:39,095
...and tear her to bits.
86
00:06:39,205 --> 00:06:40,384
Edmund!
87
00:06:42,531 --> 00:06:43,731
It's getting late.
88
00:06:45,875 --> 00:06:47,955
I wish I could stop
thinking about tomorrow.
89
00:06:48,876 --> 00:06:51,165
I wish we could
push it back 100 years.
90
00:06:54,720 --> 00:06:56,722
You'll be needing all your strength,
too, darling.
91
00:06:56,747 --> 00:06:58,153
I have my strength.
92
00:06:58,254 --> 00:07:01,124
I'm not some mewling infant who's tired
of playing with his toes.
93
00:07:02,251 --> 00:07:03,931
Please get me a brandy, Julia.
94
00:07:10,852 --> 00:07:12,962
Why did she have to stay?
95
00:07:14,353 --> 00:07:17,089
Why didn't she
just pack up and go?
96
00:07:21,125 --> 00:07:22,260
It's over now.
97
00:07:24,196 --> 00:07:25,706
She can't hurt anyone, anymore.
98
00:07:25,750 --> 00:07:27,115
She was poison...
99
00:07:27,572 --> 00:07:29,080
Like a disease.
100
00:07:38,689 --> 00:07:41,306
I've crushed all life
out of you, haven't I?
101
00:07:42,865 --> 00:07:45,033
I do not know why
you make such a sacrifice...
102
00:07:45,126 --> 00:07:46,345
...for a mere brother.
103
00:07:47,213 --> 00:07:48,873
Do not talk that way, Edmund.
104
00:07:49,127 --> 00:07:50,558
It hasn't been
that way at all.
105
00:07:50,649 --> 00:07:51,702
Oh, it has.
106
00:07:51,734 --> 00:07:53,365
You scratch my ear,
when it itches.
107
00:07:53,815 --> 00:07:56,189
You blow my nose,
feed me the food I eat.
108
00:07:56,580 --> 00:07:58,880
All the accomplishments
of a wet nurse.
109
00:08:00,510 --> 00:08:02,511
Not many women
have mastered the art...
110
00:08:02,536 --> 00:08:04,737
...of blowing a man's nose properly,
like meat.
111
00:08:09,229 --> 00:08:12,529
As a matter of fact,
my nose needs blowing, right now.
112
00:08:17,675 --> 00:08:19,995
Must be our "protector
of the innocent."
113
00:08:21,285 --> 00:08:23,525
Make certain
he wipes his feet first!
114
00:08:26,800 --> 00:08:28,020
- Hello!
- Hello, Jess.
115
00:08:28,530 --> 00:08:29,640
Yes, I know.
116
00:08:30,190 --> 00:08:31,860
Wipe my feet first.
117
00:08:32,430 --> 00:08:33,440
Come on in.
118
00:08:41,808 --> 00:08:45,080
Evening, Holmes.
Be brief and to the point.
119
00:08:45,479 --> 00:08:48,323
Folks around, say I couldn't
talk less, if I'd been dead.
120
00:08:48,413 --> 00:08:50,433
It's a consummation
devoutly to be reached.
121
00:08:50,496 --> 00:08:52,216
I'll vote for it
at the next election.
122
00:08:52,440 --> 00:08:54,510
That's next November,
this is now.
123
00:08:55,808 --> 00:08:57,198
I got a job to do.
124
00:08:57,948 --> 00:08:59,722
I don't like it,
but I gotta do it.
125
00:09:00,668 --> 00:09:03,697
A girl was slaughtered and cut up
like a side of beef tonight.
126
00:09:04,390 --> 00:09:06,683
I must say, the man-eating
witch deserved it...
127
00:09:06,874 --> 00:09:09,222
but she might have chosen
some messy public place...
128
00:09:09,877 --> 00:09:12,775
The caravan camp
at Zion National Park...
129
00:09:13,231 --> 00:09:15,331
- or Bryce Canyon.
- Please, Edmund!
130
00:09:15,685 --> 00:09:18,620
But she didn't.
She was checked in at your place.
131
00:09:19,411 --> 00:09:21,017
Someone crazy's
on the loose...
132
00:09:21,042 --> 00:09:23,675
...and until I find out who,
you've got some guests who stay put.
133
00:09:24,040 --> 00:09:26,860
Very nice of you...
to take over.
134
00:09:27,237 --> 00:09:28,717
I got no choice, Ed.
135
00:09:29,464 --> 00:09:30,860
There's your staff...
136
00:09:31,198 --> 00:09:32,362
there's you...
137
00:09:33,437 --> 00:09:34,565
there's Julia...
138
00:09:35,784 --> 00:09:37,645
I think you'd better
get out of here.
139
00:09:37,850 --> 00:09:39,472
When I'm finished, Ed!
140
00:09:41,854 --> 00:09:45,206
Julia, did you go out anywhere
near Three Lakes tonight?
141
00:09:46,589 --> 00:09:49,542
Yes, I did... I guess...
142
00:09:49,635 --> 00:09:51,604
...everyone from The Lodge
was there...
143
00:09:51,863 --> 00:09:53,912
I drove a couple
of guests out, myself.
144
00:09:54,925 --> 00:09:56,401
Did you stay?
145
00:09:56,810 --> 00:09:58,558
Well, not for long.
146
00:09:59,010 --> 00:10:00,862
We'd given Beth the night off...
147
00:10:00,937 --> 00:10:02,722
Joe was here, fixing
Edmund his supper.
148
00:10:02,757 --> 00:10:04,933
I came back because I didn't
want to leave him alone.
149
00:10:05,870 --> 00:10:07,784
You're not unhappy
about the dead girl?
150
00:10:10,073 --> 00:10:11,433
Unhappy?
151
00:10:12,693 --> 00:10:15,292
Romance, on the gold standard.
152
00:10:16,276 --> 00:10:20,589
A common creature whose
every word, every breath...
153
00:10:21,433 --> 00:10:26,386
...every gesture was the show
of an empty, shallow promise.
154
00:10:28,112 --> 00:10:32,612
Miss Morgan was an example
of completely justifiable homicide...
155
00:10:34,597 --> 00:10:37,503
Is that an opinion,
or a confession, Ed?
156
00:10:40,503 --> 00:10:41,815
Confession?
157
00:10:43,229 --> 00:10:46,837
All these years I would have given
anything to use a knife...
158
00:10:47,037 --> 00:10:48,792
...to get back the use of...
159
00:10:49,972 --> 00:10:51,686
...just the one finger.
160
00:10:53,355 --> 00:10:54,355
Ed!
161
00:10:54,870 --> 00:10:55,870
Jess!
162
00:10:57,484 --> 00:10:58,789
Testing.
163
00:11:00,961 --> 00:11:02,531
Very clever.
164
00:11:03,938 --> 00:11:08,313
Now I think it's time
for you to go... Sheriff.
165
00:11:10,227 --> 00:11:13,087
- I'm sorry.
- It's alright, Jess. I'll get it.
166
00:11:15,972 --> 00:11:16,832
Good night.
167
00:11:17,133 --> 00:11:18,518
No, that's alright.
168
00:11:19,109 --> 00:11:20,156
Thank you, Julia.
169
00:11:42,261 --> 00:11:43,524
Did you find anything?
170
00:11:46,469 --> 00:11:48,242
Try down around the draw.
171
00:11:55,015 --> 00:11:56,586
Anything yet, Hib?
172
00:11:57,547 --> 00:11:58,897
More beer cans.
173
00:11:59,435 --> 00:12:01,235
Nothing that looks
like a knife, Jess.
174
00:12:02,087 --> 00:12:03,250
Well, keep lookin'.
175
00:12:03,818 --> 00:12:05,318
Go under again, boys.
176
00:12:20,367 --> 00:12:22,021
Any doctor who'd suggest this...
177
00:12:22,045 --> 00:12:24,109
...must have got his medical
training in an aquarium.
178
00:12:24,172 --> 00:12:25,481
Give it a chance, Edmund!
179
00:12:25,505 --> 00:12:27,720
We haven't tried
water therapy before.
180
00:12:27,874 --> 00:12:29,735
If you don't mind my saying,
it's one of the best ways...
181
00:12:29,760 --> 00:12:30,984
I do mind your saying!
182
00:12:31,016 --> 00:12:33,335
There's always hope.
You must remember that, Mr Parry.
183
00:12:35,023 --> 00:12:36,469
I've had enough.
Lift me out.
184
00:12:36,670 --> 00:12:38,383
Next, they'll be putting
plastic ducks in here...
185
00:12:38,422 --> 00:12:40,479
...and have me pushing them around
with the end of my nose.
186
00:12:40,504 --> 00:12:42,407
You've only been in
half an hour and the doctor said...
187
00:12:42,484 --> 00:12:44,063
I said I want to get out!
188
00:12:44,492 --> 00:12:46,961
Would you please help us
with him, Mr Hewson?
189
00:12:47,100 --> 00:12:48,100
Sure!
190
00:12:50,360 --> 00:12:53,516
Where's Joe?
Why isn't Joe here?
191
00:12:54,007 --> 00:12:55,773
All right, Mr Parry,
I've got you.
192
00:13:19,421 --> 00:13:20,911
Here, wait a minute.
193
00:13:23,289 --> 00:13:24,320
Mr Hewson!
194
00:13:25,310 --> 00:13:26,710
I want to see you!
195
00:13:30,148 --> 00:13:32,313
- Good morning, Julia!
- Good morning, Jess.
196
00:13:33,289 --> 00:13:34,516
Good morning Ed!
197
00:13:35,844 --> 00:13:37,141
I've been looking for you.
198
00:13:37,721 --> 00:13:39,398
Got a few questions,
I'd like to ask.
199
00:13:39,469 --> 00:13:41,227
I'm a man of few secrets,
Sheriff.
200
00:13:41,586 --> 00:13:42,760
Holmes...
201
00:13:43,148 --> 00:13:45,250
My family helped
to settle this town...
202
00:13:46,000 --> 00:13:49,555
..and I've sweated life's blood
to make this place a success.
203
00:13:50,075 --> 00:13:53,275
I have an obligation and
responsibility to my guests.
204
00:13:53,945 --> 00:13:57,609
And I'll not have you come with your
cheap 3rd-degree police methods...
205
00:13:57,711 --> 00:13:59,438
...and drag it all
through the mud.
206
00:14:00,695 --> 00:14:02,836
You had a date
with the murdered girl last night.
207
00:14:03,228 --> 00:14:04,563
You get around.
208
00:14:04,742 --> 00:14:05,766
David...
209
00:14:06,430 --> 00:14:08,383
Mr Hewson was
with me last night.
210
00:14:08,706 --> 00:14:10,746
I don't have to know what
I already know, Miss Dixon.
211
00:14:11,570 --> 00:14:13,380
You could have seen her earlier.
212
00:14:13,920 --> 00:14:15,617
That's right, I could've.
213
00:14:16,922 --> 00:14:18,619
We'd been sitting around the pool,
having a few drinks.
214
00:14:19,318 --> 00:14:22,028
She got a little high...
started acting cute.
215
00:14:22,228 --> 00:14:23,992
I saw through the window.
216
00:14:24,844 --> 00:14:26,242
She was all keyed up...
217
00:14:26,898 --> 00:14:29,482
...as if he were a mink coat
she wanted to try on.
218
00:14:30,070 --> 00:14:32,563
There are certain kinds of cute,
you can't act in public.
219
00:14:33,492 --> 00:14:34,875
Hers was one of them.
220
00:14:36,160 --> 00:14:38,281
I could have met her later
at Three Lakes.
221
00:14:38,624 --> 00:14:39,909
Then when the drinks wore off...
222
00:14:39,933 --> 00:14:42,125
..and she maybe didn't want
to act cute any more...
223
00:14:42,219 --> 00:14:43,617
...I got mad, and killed her.
224
00:14:43,836 --> 00:14:45,372
Came back, picked Miss Dixon up...
225
00:14:45,396 --> 00:14:47,773
...and took her to the dance.
just like nothing had happened.
226
00:14:48,930 --> 00:14:50,377
What better alibi
can you have...
227
00:14:50,401 --> 00:14:51,945
...if you're the one
who discovers the body?
228
00:14:52,654 --> 00:14:54,317
You make it sound convincing.
229
00:14:54,938 --> 00:14:56,320
I knew you'd like it."
230
00:14:57,219 --> 00:14:59,867
If I were prosecuting, I could
make a big case out of this.
231
00:15:01,000 --> 00:15:02,813
The only trouble is, I'd lose.
232
00:15:04,292 --> 00:15:06,453
You see, it was all Marcia's idea
to have the date.
233
00:15:07,142 --> 00:15:08,398
I never showed.
234
00:15:08,854 --> 00:15:09,859
Prove it?
235
00:15:11,484 --> 00:15:13,120
There are two sides
to the law, Sheriff.
236
00:15:14,320 --> 00:15:16,484
The burden of proof
is as much up to you.
237
00:15:17,340 --> 00:15:19,267
Holmes prove anything?!
238
00:15:20,925 --> 00:15:22,425
Don't push me too far, Ed.
239
00:15:22,750 --> 00:15:24,695
He's upset, Jess.
He doesn't mean it.
240
00:15:24,898 --> 00:15:25,844
Julia!
241
00:15:26,061 --> 00:15:27,500
Somebody showed last night...
242
00:15:27,555 --> 00:15:30,810
...and even one murder is too high
an average in a small town like ours.
243
00:15:34,304 --> 00:15:35,630
This is the first time
in my life...
244
00:15:35,655 --> 00:15:37,801
...I ever worried about
having pretty girls around.
245
00:15:39,375 --> 00:15:42,391
Maybe lots of things have got
to be proved before this is over.
246
00:15:43,027 --> 00:15:44,250
Are you Parry?
247
00:15:46,260 --> 00:15:48,414
They told me the one
in the wheelchair.
248
00:15:48,940 --> 00:15:50,070
I wanted to check in...
249
00:15:50,125 --> 00:15:52,296
...but the babe in the lobby
said you were were full up.
250
00:15:52,449 --> 00:15:53,563
Is that right?
251
00:15:53,867 --> 00:15:56,731
There must be a mistake,
number 29 is vacant.
252
00:15:57,015 --> 00:15:58,429
Follow me please.
253
00:16:17,450 --> 00:16:19,825
Do you plan on
staying long, Mr...?
254
00:16:20,590 --> 00:16:22,333
Felton.
Joseph Felton.
255
00:16:23,590 --> 00:16:24,833
A couple of days, maybe.
256
00:16:25,500 --> 00:16:27,740
Maybe more, maybe less.
257
00:16:39,252 --> 00:16:41,426
They ought keep stuff like that
under lock and key, Sheriff.
258
00:16:42,547 --> 00:16:45,442
It takes only one little murder
like this and... bang...
259
00:16:45,725 --> 00:16:47,165
Puts new life in the town.
260
00:16:47,833 --> 00:16:49,983
You get yourself
a reputation overnight.
261
00:16:50,720 --> 00:16:52,926
That is 29.
I'll show you where it is.
262
00:17:14,423 --> 00:17:16,289
Go on eating...
Don't mind me.
263
00:17:16,496 --> 00:17:17,566
Sit down.
264
00:17:18,378 --> 00:17:19,838
You can bring a a cup of coffee
for me, Sally?
265
00:17:20,240 --> 00:17:23,250
I thought I'd join Miss Ames
and Mr Grant here.
266
00:17:26,408 --> 00:17:28,898
You two go up to to Three Lakes
together last night?
267
00:17:29,182 --> 00:17:31,282
Well, not exactly.
268
00:17:31,489 --> 00:17:33,113
My agent brought
this script up to me.
269
00:17:33,186 --> 00:17:36,527
I had to read it right away...
Let him know if I'd accept the part.
270
00:17:36,830 --> 00:17:38,691
I joined Harriet later.
271
00:17:40,438 --> 00:17:41,691
Thank you, Sally.
272
00:17:43,741 --> 00:17:45,350
I haven't seen you...
Thank you.
273
00:17:45,945 --> 00:17:49,845
I haven't seen you in a picture
in a long time, Mr. Grant.
274
00:17:50,272 --> 00:17:52,863
An actor has to be careful
of the parts he plays.
275
00:17:52,982 --> 00:17:53,811
He must watch...
276
00:17:53,925 --> 00:17:56,292
Have to get them first,
too, I imagine.
277
00:17:56,643 --> 00:17:57,852
I remember...
278
00:17:57,876 --> 00:17:59,699
...another girl and myself...
279
00:17:59,832 --> 00:18:03,230
...standing outside a studio a whole
afternoon one day, after school...
280
00:18:03,449 --> 00:18:04,753
...in the rain...
281
00:18:04,980 --> 00:18:07,043
...just to get
Norman's autograph.
282
00:18:08,000 --> 00:18:10,027
You've got one loyal friend,
Mr Grant.
283
00:18:10,730 --> 00:18:13,223
Success happens sometimes,
too quickly.
284
00:18:13,546 --> 00:18:15,986
And overnight there can be
too many many Harriets.
285
00:18:16,195 --> 00:18:18,246
Like too many drinks...
they go to your head.
286
00:18:18,878 --> 00:18:21,340
Then... too many mistakes.
287
00:18:22,411 --> 00:18:24,842
And when they stop asking
for your autograph...
288
00:18:25,004 --> 00:18:26,512
...you're the forgotten man.
289
00:18:26,930 --> 00:18:30,490
But it won't always be that way,
Norman, it won't!
290
00:18:31,146 --> 00:18:32,758
This part they want you for...
291
00:18:32,782 --> 00:18:34,348
I came here to get
back into shape.
292
00:18:34,602 --> 00:18:36,879
To give up drinking.
To bury my past.
293
00:18:37,480 --> 00:18:40,926
Meeting Harriet helped restore
the faith I'd lost in myself.
294
00:18:41,730 --> 00:18:44,824
What is wrong with you
and Marcia Morgan, Mr Grant?
295
00:18:46,460 --> 00:18:47,832
What about us?
296
00:18:48,521 --> 00:18:50,511
- Know her?
- Know her?
297
00:18:50,950 --> 00:18:52,207
I...
298
00:18:52,527 --> 00:18:55,884
Well, yes, I met her when she was
up here, making that picture.
299
00:18:56,280 --> 00:18:59,457
Please, Sheriff, I can't get
mixed up in this, not now!
300
00:18:59,808 --> 00:19:02,066
That would scare every producer
of Hollywood off me.
301
00:19:02,469 --> 00:19:05,198
Are you sure that's
the only reason you're worried?
302
00:19:05,430 --> 00:19:07,504
Alright Joe, take it easy, now!
303
00:19:08,375 --> 00:19:09,955
I'll get back to you, later.
304
00:19:11,270 --> 00:19:12,535
By the way...
305
00:19:12,687 --> 00:19:15,832
You and that young lady drove here
together... Louise Miles...
306
00:19:16,349 --> 00:19:17,928
Do you both work
in Los Angeles?
307
00:19:18,320 --> 00:19:20,488
That's right,
We room together.
308
00:19:20,675 --> 00:19:23,543
She's at the telephone company.
I do professional modeling.
309
00:19:23,821 --> 00:19:26,425
As long as you're here,
stay close to The Lodge.
310
00:19:26,668 --> 00:19:28,754
No wandering off,
alone at night.
311
00:19:32,362 --> 00:19:33,801
Come on, Joe!
312
00:19:35,634 --> 00:19:36,653
What happened?
313
00:19:36,678 --> 00:19:39,277
We found him running like
crazy up to Nattie Hogarth's.
314
00:19:39,535 --> 00:19:40,835
He was waving this.
315
00:19:41,147 --> 00:19:42,147
Hold on.
316
00:19:52,725 --> 00:19:53,885
Bring him along!
317
00:20:05,731 --> 00:20:07,591
They picked him up with this.
318
00:20:08,481 --> 00:20:10,178
This knife is from our kitchen.
319
00:20:10,307 --> 00:20:13,157
Joe, you killed a
woman with this?
320
00:20:14,239 --> 00:20:15,460
Well, did you?
321
00:20:16,780 --> 00:20:18,061
Kill woman?
322
00:20:19,690 --> 00:20:21,295
I find knife.
323
00:20:21,622 --> 00:20:24,522
I go in hills and kill rabbit.
324
00:20:26,257 --> 00:20:28,506
I think I kill rabbit.
325
00:20:29,277 --> 00:20:30,740
Maybe woman.
326
00:20:32,608 --> 00:20:34,108
I get drunk.
327
00:20:35,270 --> 00:20:36,904
I hate woman.
328
00:20:40,403 --> 00:20:41,513
Her woman.
329
00:20:49,648 --> 00:20:50,725
He's crazy!
330
00:20:51,036 --> 00:20:52,167
Lock him up, Fred.
331
00:20:52,859 --> 00:20:53,741
Got him?
332
00:20:53,964 --> 00:20:57,140
Take the knife over to Doc Aiken,
I want to know if it's human blood.
333
00:20:57,238 --> 00:20:58,778
I'll be over later.
334
00:20:59,330 --> 00:21:00,890
Joe gets wild
when he drinks.
335
00:21:01,124 --> 00:21:02,366
He imagines things.
336
00:21:03,255 --> 00:21:04,960
Has a mental blackout.
337
00:21:05,230 --> 00:21:07,812
That was no mental blackout
just now, when he saw Beth.
338
00:21:10,452 --> 00:21:12,781
Joe meant no real harm.
339
00:21:14,290 --> 00:21:16,930
He used to relieve Julia
taking care of me...
340
00:21:16,954 --> 00:21:18,843
...before Beth came
to work with us.
341
00:21:19,109 --> 00:21:21,089
He gets a little jealous
now and again.
342
00:21:21,113 --> 00:21:23,212
A common enough
human trait.
343
00:21:24,118 --> 00:21:26,778
He stumbled on the knife,
accidentally, I'm sure.
344
00:21:28,027 --> 00:21:31,157
Too bad if that destroys
a good solution, eh, sheriff?
345
00:21:31,560 --> 00:21:32,392
Sure.
346
00:21:32,537 --> 00:21:35,897
Like the man who sliced
his wife up into 52 thin pieces.
347
00:21:36,389 --> 00:21:38,279
He thought she was a deck
of playing cards.
348
00:21:39,298 --> 00:21:41,146
Who's to say he didn't
come across Marcia...
349
00:21:41,170 --> 00:21:42,120
...and think she was Beth?
350
00:21:42,573 --> 00:21:45,133
Maybe he'll make
less sense, sober.
351
00:22:01,376 --> 00:22:05,689
We're not dealing with an ordinary killer
committing an ordinary crime.
352
00:22:07,152 --> 00:22:09,204
None of the accepted motives
are involved.
353
00:22:10,183 --> 00:22:14,329
No revenge, money,
nor self-defense.
354
00:22:15,354 --> 00:22:17,314
No premeditation here.
355
00:22:18,182 --> 00:22:19,750
This killer is different.
356
00:22:21,041 --> 00:22:25,631
On the outside he's calm, normal,
perfectly adjusted.
357
00:22:26,750 --> 00:22:28,000
But on the inside...
358
00:22:28,782 --> 00:22:31,806
...in the mind...
thought pressures are boiling.
359
00:22:32,600 --> 00:22:35,853
When they reach a peak of intensity,
the brain explodes.
360
00:22:37,314 --> 00:22:39,064
The madness escapes...
361
00:22:42,777 --> 00:22:44,040
And then it's over.
362
00:22:45,696 --> 00:22:47,259
The flame dies down...
363
00:22:48,684 --> 00:22:50,267
...and the fire goes out.
364
00:22:51,460 --> 00:22:53,230
Until the next time.
365
00:22:58,599 --> 00:23:00,782
- Miss Miles...!
- Yes?
366
00:23:00,910 --> 00:23:02,743
I want to talk to you
for a minute.
367
00:23:13,017 --> 00:23:15,001
Mind my poking
a few questions at you?
368
00:23:16,585 --> 00:23:19,595
I'm going over to the "Pink Poodle"
to change into my own clothes.
369
00:23:19,973 --> 00:23:21,333
No, but...
370
00:23:43,970 --> 00:23:45,595
You and Frankie Pierce...
371
00:23:46,260 --> 00:23:47,993
Is that a question or a statement?
372
00:23:48,724 --> 00:23:50,196
That's up to you.
373
00:23:51,179 --> 00:23:52,376
Past tense.
374
00:23:53,482 --> 00:23:54,652
So's...
375
00:23:55,930 --> 00:23:57,320
So is Marcia Morgan.
376
00:23:57,876 --> 00:23:59,579
So there might be
a lesson to it.
377
00:24:00,815 --> 00:24:02,649
Frankie stand you up
last night?
378
00:24:04,360 --> 00:24:07,798
Don't ask me, sheriff,
Ask Frankie.
379
00:24:22,650 --> 00:24:23,876
Beth.
380
00:24:24,526 --> 00:24:26,290
Would you take the board, please?
381
00:24:30,608 --> 00:24:33,257
Did you notice if Edmund
was alright on your way in?
382
00:24:33,391 --> 00:24:35,651
Yes. He's still by the pool.
He's alright.
383
00:24:39,109 --> 00:24:40,519
Parry's Lodge.
384
00:24:46,190 --> 00:24:49,900
Julia placed a call for
a Mr Joseph Felton in...
385
00:24:51,353 --> 00:24:53,660
Alright Verda,
you can put the call through.
386
00:25:02,584 --> 00:25:03,584
Hello.
387
00:25:04,904 --> 00:25:06,046
Who's that?
388
00:25:08,860 --> 00:25:09,790
Hello?
389
00:25:09,890 --> 00:25:12,374
Hello, Mr Prentiss?
This is Felton.
390
00:25:13,208 --> 00:25:14,828
Yeah, I'm in Kanab.
391
00:25:15,720 --> 00:25:18,409
A place in Utah.
Big tourist hangout.
392
00:25:18,610 --> 00:25:20,177
I came passing through
this morning.
393
00:25:20,377 --> 00:25:22,376
It's a town of
around 1,200 people.
394
00:25:22,708 --> 00:25:25,348
Only, they're down to 1,199.
395
00:25:26,054 --> 00:25:28,562
One of them died last night,
a dame.
396
00:25:29,535 --> 00:25:31,345
Someone got nervous
with a knife.
397
00:25:32,720 --> 00:25:34,521
yeah, don't worry,
I'm sticking.
398
00:25:34,710 --> 00:25:36,859
Maybe I'll find I got my nose
into something.
399
00:25:37,700 --> 00:25:40,980
I'd like to smell around a little,
before I got talking to the sheriff.
400
00:25:41,867 --> 00:25:42,710
Yeah.
401
00:25:42,848 --> 00:25:44,437
I'll get back to you
tomorrow morning.
402
00:25:45,150 --> 00:25:46,781
OK. Bye.
403
00:26:23,500 --> 00:26:24,740
Mr Felton.
404
00:26:25,875 --> 00:26:27,635
Well, the big boss!
405
00:26:29,855 --> 00:26:32,155
Nice layout...
Ought to have a slogan.
406
00:26:32,289 --> 00:26:33,818
"Stay with Parry."
407
00:26:34,100 --> 00:26:36,699
I should like some fresh tea,
Mr Felton.
408
00:26:37,101 --> 00:26:38,765
Thanks for asking.
409
00:26:45,121 --> 00:26:48,681
You start in training for the nightlife
very early, don't you?
410
00:26:50,302 --> 00:26:52,838
I've been travelling so much,
I forgot to set my watch back.
411
00:26:53,163 --> 00:26:55,804
I'm still on Eastern Standard Time,
3 hours ahead..
412
00:26:56,214 --> 00:27:00,213
Cocktail hour. I'm not one
for tampering with the Lord's time.
413
00:27:00,441 --> 00:27:02,531
Your conscience must
love you for that.
414
00:27:03,296 --> 00:27:05,593
Just why are you here,
Mr Felton?
415
00:27:06,500 --> 00:27:08,632
Hanging around
for the next murder.
416
00:27:09,830 --> 00:27:11,828
You talk... look...
417
00:27:12,195 --> 00:27:15,414
...and smell just like an animal
out of a city jungle.
418
00:27:15,769 --> 00:27:18,319
And all the time I could've sworn
it didn't show.
419
00:27:30,760 --> 00:27:32,132
The same.
420
00:27:38,926 --> 00:27:41,328
Piling them in heavy tonight,
aren't you, Frankie?
421
00:27:42,140 --> 00:27:43,398
Are you in mourning?
422
00:27:43,789 --> 00:27:45,562
Fix the drink and shut up!
423
00:27:45,680 --> 00:27:47,680
Now, now, Frankie!
424
00:27:48,132 --> 00:27:49,765
That's no way to talk.
425
00:27:50,948 --> 00:27:52,008
Yep...
426
00:27:53,492 --> 00:27:57,132
Stacked like a...
you know what.
427
00:27:58,422 --> 00:28:00,212
She'd pull up to the bar...
428
00:28:01,625 --> 00:28:02,865
She'd say...
429
00:28:04,022 --> 00:28:09,217
Mike, never let my ice
melt in an empty glass.
430
00:28:10,580 --> 00:28:12,601
Then, she'd get out there
on that dance floor...
431
00:28:12,617 --> 00:28:14,499
...and really fry eggs!
432
00:28:15,050 --> 00:28:17,179
Shut up, Mike...
Just shut up!
433
00:28:17,320 --> 00:28:18,911
Not so touchy, boy.
434
00:28:19,709 --> 00:28:20,851
Beer, Mike.
435
00:28:25,540 --> 00:28:28,310
That job you got for the summer,
over at the lumber mill...
436
00:28:29,378 --> 00:28:31,258
That's not all you work at,
is it, Frankie?
437
00:28:33,132 --> 00:28:36,820
You grew yourself a pair of
sharp horns, since you hit Kanab.
438
00:28:38,026 --> 00:28:39,266
Big muscle boy.
439
00:28:41,080 --> 00:28:43,467
Yes, I guess you'd go
to any girl's head.
440
00:28:44,547 --> 00:28:46,928
I guess you might say, you'd
even get them fightin' over you...
441
00:28:47,215 --> 00:28:48,928
Get 'em maybe even real mad.
442
00:28:51,540 --> 00:28:54,202
You take that one over at The Lodge,
that Louise Miles girl...
443
00:28:55,250 --> 00:28:57,889
I had a word or two with her,
earlier this afternoon.
444
00:28:57,983 --> 00:28:59,866
That is, she did
most of the saying.
445
00:29:00,850 --> 00:29:02,921
And it's just what saying
she didn't do.
446
00:29:03,117 --> 00:29:05,264
Like how she might still have been
stood-up at the dance...
447
00:29:05,312 --> 00:29:06,553
...even with you there.
448
00:29:07,507 --> 00:29:11,170
Like how she was running 2nd best
after Marcia, all the time.
449
00:29:14,553 --> 00:29:16,249
I imagine, it would be
an awful jolt...
450
00:29:16,327 --> 00:29:18,126
...for someone, having
made a date with Marcia...
451
00:29:18,150 --> 00:29:21,060
...going to meet her, and finding her
already dead...
452
00:29:21,480 --> 00:29:22,639
...like she was.
453
00:29:24,110 --> 00:29:25,085
Yep...
454
00:29:26,124 --> 00:29:28,577
It'd scare the pants
right tight on me.
455
00:29:34,986 --> 00:29:36,163
See you, Mike.
456
00:29:43,217 --> 00:29:45,786
The law's up late tonight.
Working or playing?
457
00:29:45,950 --> 00:29:48,089
- I'm going
- Like a nightcap?
458
00:29:48,325 --> 00:29:50,138
Another time, thanks.
Goodnight.
459
00:30:00,440 --> 00:30:01,772
Whatever you're having.
460
00:30:01,802 --> 00:30:03,350
Two Scotches, please.
461
00:30:03,490 --> 00:30:06,030
Just enough ice to chill it,
and a twist of lemon peel.
462
00:30:08,640 --> 00:30:10,671
How do two people start out
as we did?
463
00:30:11,184 --> 00:30:12,984
And then get so lost.
464
00:30:14,370 --> 00:30:16,741
So many things seem to have
gotten in the way...
465
00:30:17,687 --> 00:30:18,616
Yes...
466
00:30:19,280 --> 00:30:22,090
The worst part of it is,
I don't think it's stopped.
467
00:30:24,409 --> 00:30:27,225
Well, enough of that...
Let's talk about us!
468
00:30:28,358 --> 00:30:29,293
To us.
469
00:30:29,460 --> 00:30:31,000
That's much better.
470
00:30:35,150 --> 00:30:36,874
What happened to the dance
I promised you?
471
00:31:02,400 --> 00:31:03,655
You know I'm rare?
472
00:31:04,870 --> 00:31:06,975
I'm one of the last
of a dying breed.
473
00:31:07,337 --> 00:31:08,337
You are?
474
00:31:10,069 --> 00:31:11,558
An unmarried man.
475
00:31:12,562 --> 00:31:13,499
Oh.
476
00:31:14,116 --> 00:31:16,038
Not just "oh"...
Just too busy.
477
00:31:16,553 --> 00:31:17,723
Aside from women.
478
00:31:18,874 --> 00:31:20,194
What about women?
479
00:31:21,002 --> 00:31:22,502
They're sometimes like a cop...
480
00:31:22,904 --> 00:31:24,786
Never around
when you need 'em.
481
00:31:26,145 --> 00:31:28,055
Not bitter or distrustful?
482
00:31:30,370 --> 00:31:31,810
What do you trust?
483
00:31:33,686 --> 00:31:35,446
I'd like to trust YOU.
484
00:31:41,286 --> 00:31:43,286
Please, David, could we go?
485
00:31:55,374 --> 00:31:57,467
Lousy night for lovers,
eh, Jack?
486
00:33:31,377 --> 00:33:33,237
Look at that funny man.
487
00:34:04,330 --> 00:34:06,897
They're gonna have to start
raising taxes to build a morgue.
488
00:34:08,085 --> 00:34:09,960
Are you sure he just drowned?
489
00:34:10,053 --> 00:34:11,397
The lungs swimming
in water...
490
00:34:11,507 --> 00:34:13,809
No outward signs of violence
or physical injury.
491
00:34:14,233 --> 00:34:16,085
If you want a full autopsy...
492
00:34:16,280 --> 00:34:17,921
No, leave him be.
493
00:34:19,184 --> 00:34:20,928
Might as well keep him
at your place, Ben.
494
00:34:21,272 --> 00:34:24,394
No embalming no nothing,
till I find out more about him.
495
00:34:24,500 --> 00:34:26,756
Wouldn't have to do
too much to him, anyway.
496
00:34:28,092 --> 00:34:30,544
I'm so for the start
of a nice suntan.
497
00:34:31,443 --> 00:34:33,865
Well, here's all
his personal stuff.
498
00:34:36,910 --> 00:34:39,023
Sorry I didn't get a chance
to run those tests...
499
00:34:39,047 --> 00:34:40,943
...on the girls and the knife,
sooner, Jess.
500
00:34:41,178 --> 00:34:43,519
I had my hands full with 2 babies,
till just this morning.
501
00:34:44,162 --> 00:34:45,733
That's alright, Doc.
502
00:34:46,631 --> 00:34:48,462
No rules for anything, anymore.
503
00:34:49,147 --> 00:34:51,380
Can't set a time
for getting born...
504
00:34:52,506 --> 00:34:54,063
...anymore than dying.
505
00:34:55,396 --> 00:34:56,662
I'll see you later.
506
00:34:58,055 --> 00:34:59,037
Yeah.
507
00:35:25,768 --> 00:35:27,529
I should like a cigarette.
508
00:35:28,322 --> 00:35:31,045
Oh, no, one of mine...
a king-size.
509
00:35:31,606 --> 00:35:33,106
They smoke longer.
510
00:35:34,029 --> 00:35:37,475
One has to learn
to live with oneself.
511
00:35:38,096 --> 00:35:39,905
Sometimes it takes
a bit of doing.
512
00:35:39,930 --> 00:35:41,430
No, no, in the holder.
513
00:35:52,866 --> 00:35:54,631
You will have to do
your own puffing.
514
00:36:01,592 --> 00:36:03,264
Who do you think
did it, Hewson?
515
00:36:04,463 --> 00:36:06,383
Well, Holmes has a long list.
516
00:36:07,725 --> 00:36:09,010
We're all on it.
517
00:36:09,610 --> 00:36:10,710
You are a lawyer.
518
00:36:11,710 --> 00:36:13,009
I watched you react.
519
00:36:13,431 --> 00:36:15,673
Studying faces, probing...
520
00:36:16,595 --> 00:36:19,236
Which were you...
a prosecuting attorney?
521
00:36:19,616 --> 00:36:21,536
Or the attorney
for the defense?
522
00:36:23,487 --> 00:36:24,867
If you were on trial...
523
00:36:26,595 --> 00:36:28,392
...which would you
want me to be?
524
00:36:47,727 --> 00:36:49,727
Yes, I told you once.
525
00:36:50,820 --> 00:36:54,130
No, no,
nobody's been arrested yet.
526
00:36:55,480 --> 00:36:58,079
Yes, we swore in
plenty of deputies.
527
00:36:58,080 --> 00:36:59,850
They're out patrolling
the whole town.
528
00:37:01,259 --> 00:37:04,111
No, we're not letting
children out nights.
529
00:37:05,652 --> 00:37:09,244
Yes, we're doing everything we can
to protect our women.
530
00:37:11,190 --> 00:37:14,500
Maybe there is more to say,
but that's all I'm gonna say
531
00:37:16,290 --> 00:37:17,550
Yep, sure.
532
00:37:18,293 --> 00:37:21,080
Call me any time...
I don't mind at all.
533
00:37:27,095 --> 00:37:28,173
Verda...
534
00:37:28,544 --> 00:37:31,186
If any more of those newspaper fellows
from Los Angeles or Salt Lake...
535
00:37:31,219 --> 00:37:32,306
...call lookin' for me...
536
00:37:33,025 --> 00:37:35,087
...you have trouble
finding me. Understand?
537
00:37:36,500 --> 00:37:38,064
OK... thanks.
538
00:37:42,250 --> 00:37:43,990
- Well?
- He didn't eat a bit.
539
00:37:44,330 --> 00:37:46,533
Almost passed out,
watching me eat my lunch.
540
00:37:47,111 --> 00:37:50,990
Boss, many hammers
In my head.
541
00:37:51,415 --> 00:37:53,390
Make big noise.
542
00:37:54,455 --> 00:37:56,939
Keep drinking that stuff,
you'll have a hole in your head.
543
00:37:58,275 --> 00:37:59,634
Now you listen to me, Joe.
544
00:38:00,158 --> 00:38:01,243
Try to think.
545
00:38:01,908 --> 00:38:05,056
What do you mean by a dim shape
you saw down by Three Lakes...
546
00:38:05,165 --> 00:38:06,579
before you find the knife?
547
00:38:07,431 --> 00:38:08,860
Was it something different?
548
00:38:09,704 --> 00:38:11,123
I don't know.
549
00:38:11,651 --> 00:38:14,605
Animal maybe. I think.
550
00:38:15,503 --> 00:38:18,073
Then I go kill rabbit with knife.
551
00:38:18,980 --> 00:38:22,651
That knife had human blood on it, Joe.
You didn't kill rabbits.
552
00:38:22,737 --> 00:38:24,034
You did not kill anything.
553
00:38:24,565 --> 00:38:26,831
We know you were drinking yourself
into seeing things...
554
00:38:26,964 --> 00:38:29,480
...in the Bar Peaches, at the time
when the girl was killed
555
00:38:30,401 --> 00:38:33,019
But you could have seen
something afterwards.
556
00:38:33,810 --> 00:38:34,894
Joe?
557
00:38:36,120 --> 00:38:37,375
Maybe...
558
00:38:37,570 --> 00:38:40,235
Maybe you give me drink.
I get drunk again.
559
00:38:40,945 --> 00:38:45,289
Maybe then I remember what I forgot,
when I get drunk last night.
560
00:38:45,489 --> 00:38:47,849
Maybe you stay put
until you make sense.
561
00:38:48,450 --> 00:38:50,141
Water is all you get.
562
00:38:51,727 --> 00:38:54,516
Water makes me very sick.
563
00:39:06,508 --> 00:39:09,503
Verda... what was the name
of that fellow you said...
564
00:39:09,527 --> 00:39:11,219
...this Felton called in Pittsburgh?
565
00:39:12,009 --> 00:39:13,956
Harry Prentiss.
Do you want the number?
566
00:39:14,870 --> 00:39:18,046
It's Thackeray 04875.
567
00:39:19,090 --> 00:39:22,796
04875.
Thanks.
568
00:39:24,394 --> 00:39:25,960
Verda...
569
00:39:26,835 --> 00:39:28,859
no matter what time, day or night...
570
00:39:29,162 --> 00:39:31,189
If a call from the police department
of Pittsburgh comes through...
571
00:39:31,214 --> 00:39:32,476
..find me, will you?
572
00:39:33,710 --> 00:39:37,343
And... Verda... no listening, uh?
573
00:39:43,184 --> 00:39:44,882
Never a dull moment, eh, Sheriff?
574
00:39:45,117 --> 00:39:46,569
Do something for you?
575
00:39:47,148 --> 00:39:49,171
I'm sorry, I forgot
I'm still a suspect.
576
00:39:49,942 --> 00:39:51,171
Hot or cold?
577
00:39:52,229 --> 00:39:53,179
Sit down.
578
00:39:57,327 --> 00:39:59,585
You did a pretty good speech yesterday.
579
00:40:00,590 --> 00:40:02,210
You're a pretty smart lawyer.
580
00:40:02,796 --> 00:40:05,202
Maybe you're looking for
a client to defend?
581
00:40:06,096 --> 00:40:08,663
Thanks I came here
to get away from that.
582
00:40:09,640 --> 00:40:11,577
Someone's going to need
a good lawyer.
583
00:40:13,309 --> 00:40:14,421
Joe?
584
00:40:16,750 --> 00:40:19,410
I think maybe I can
let my hair down with you.
585
00:40:21,214 --> 00:40:22,171
Thanks.
586
00:40:24,656 --> 00:40:28,160
This being the law, can get one
feeling pretty lonely at times.
587
00:40:29,202 --> 00:40:31,374
I guess maybe I got a yen
to have somebody to talk to.
588
00:40:32,257 --> 00:40:34,296
Yes, maybe you're
human after all, sheriff.
589
00:40:36,400 --> 00:40:37,918
It wasn't Joe...
590
00:40:38,733 --> 00:40:40,343
...but he thinks
he saw something.
591
00:40:41,218 --> 00:40:42,053
I'm keeping him here...
592
00:40:42,077 --> 00:40:44,304
...because I don't want him remembering,
somewhere on the loose...
593
00:40:44,329 --> 00:40:46,132
...and getting drunk and forgetting.
594
00:40:47,350 --> 00:40:48,663
This Felton...
595
00:40:49,820 --> 00:40:52,360
I never would have taken him
for a private detective.
596
00:40:54,551 --> 00:40:55,781
So that's was he was, eh.
597
00:40:58,070 --> 00:41:00,023
Too bad he never learned to swim.
598
00:41:00,682 --> 00:41:02,312
Don't think it would have helped.
599
00:41:04,050 --> 00:41:06,800
Tell me about Parry, Sheriff.
What happened to him?
600
00:41:07,982 --> 00:41:10,084
There were lots of stories.
601
00:41:10,335 --> 00:41:11,810
Everyone tells it different.
602
00:41:12,773 --> 00:41:15,200
The one told most...
is about a girl.
603
00:41:15,900 --> 00:41:18,796
Goes back 10 maybe 12 years ago.
604
00:41:18,890 --> 00:41:21,507
Not here.
Some place back east.
605
00:41:22,163 --> 00:41:23,765
Folks get married...
606
00:41:23,866 --> 00:41:26,726
Something happens, next thing
she runs off with another fellow...
607
00:41:26,903 --> 00:41:29,398
...and left Parry with
a broken arrow in his heart.
608
00:41:29,913 --> 00:41:32,339
It is not a very different
kind of story...
609
00:41:32,507 --> 00:41:34,867
...but Parry, is a very different
kind of man.
610
00:41:35,765 --> 00:41:37,851
Went to move his hands
next morning...
611
00:41:38,202 --> 00:41:39,468
Couldn't lift a finger.
612
00:41:39,952 --> 00:41:41,195
He's been that way ever since.
613
00:41:41,296 --> 00:41:42,851
Been to doctors, all over...
614
00:41:43,632 --> 00:41:44,992
Nothing they could do for him.
615
00:41:46,243 --> 00:41:48,765
I'm not a psychiatrist,
but who knows?
616
00:41:50,620 --> 00:41:52,984
The shock of losing her
might have been too great for him.
617
00:41:53,260 --> 00:41:55,709
He might be trying to turn this
into an escape hatch.
618
00:41:56,468 --> 00:41:59,906
A way of punishing himself...
for not being able to hold onto her...
619
00:42:00,609 --> 00:42:02,023
...have her for himself.
620
00:42:03,773 --> 00:42:06,968
His way of burying the hurt
and shame of his pride.
621
00:42:07,090 --> 00:42:08,699
I don't know about that...
622
00:42:08,700 --> 00:42:11,562
...but I do know he's got a mean streak
in him when it comes to women.
623
00:42:12,793 --> 00:42:14,288
Maybe not Julia.
624
00:42:15,040 --> 00:42:17,130
She's been everything to him,
but a wife.
625
00:42:17,788 --> 00:42:20,163
What happens if another woman
comes into his life?
626
00:42:20,273 --> 00:42:21,796
Takes him away
from his sister?
627
00:42:22,781 --> 00:42:25,490
I think I'd be the sorriest man alive...
628
00:42:25,515 --> 00:42:27,859
...having to come in with proof
of what you're thinking.
629
00:42:28,429 --> 00:42:30,820
You and Julia grew up in this town,
together, didn't you?
630
00:42:33,507 --> 00:42:34,472
Fred!
631
00:42:35,077 --> 00:42:36,663
You'd better get going.
632
00:42:37,292 --> 00:42:38,187
I'm sorry.
633
00:42:38,630 --> 00:42:40,162
I didn't mean to get personal.
634
00:42:43,720 --> 00:42:45,824
Verda, if you need me...
635
00:42:46,015 --> 00:42:48,187
I'm going across to Fredonia...
I'll be at the lumber mill.
636
00:42:48,750 --> 00:42:49,601
Thanks.
637
00:42:57,865 --> 00:42:59,218
I'm going to see Frankie.
638
00:43:00,307 --> 00:43:02,347
I got a hunch
he met the girl that night.
639
00:43:02,759 --> 00:43:03,945
He found her dead.
640
00:43:04,526 --> 00:43:06,390
He's been scared speechless,
ever since...
641
00:43:06,415 --> 00:43:07,253
Thinking if he told us...
642
00:43:07,277 --> 00:43:08,976
...we'd never believe
he didn't kill her.
643
00:43:09,879 --> 00:43:13,249
Fact is, the doctor says
there was no criminal assault.
644
00:43:14,350 --> 00:43:15,350
Frankie...
645
00:43:15,945 --> 00:43:18,500
Boy, he don't know
how lucky he is.
646
00:43:19,835 --> 00:43:21,077
Want to take a ride?
647
00:43:21,167 --> 00:43:23,812
Thanks. I've got a case
of my own to think about.
648
00:43:50,360 --> 00:43:52,132
I was beginning
to wonder about us...
649
00:43:52,695 --> 00:43:53,960
...and last night.
650
00:43:55,380 --> 00:43:58,015
As a matter of fact, I came here
to consult my lawyer.
651
00:43:58,507 --> 00:44:00,109
To find out what he had to say.
652
00:44:00,404 --> 00:44:02,226
This phone message
came for you.
653
00:44:03,502 --> 00:44:05,764
Able to postpone hearing
Gray versus Gray.
654
00:44:05,882 --> 00:44:07,531
Urgent you return immediately.
655
00:44:07,687 --> 00:44:10,803
And take advantage of time
to prepare case. Douglas.
656
00:44:11,943 --> 00:44:14,243
Julia thought that you
might have ridden this way.
657
00:44:15,545 --> 00:44:18,679
She thought that maybe
you'd need this as soon as possible.
658
00:44:23,040 --> 00:44:24,476
I hate goodbyes.
659
00:44:31,713 --> 00:44:33,553
It didn't seem that way
last night.
660
00:44:34,702 --> 00:44:36,461
Seemed to me that's what
you were trying to say.
661
00:44:37,531 --> 00:44:39,257
It wasn't that at all, David.
662
00:44:39,386 --> 00:44:40,616
No?
What was it then?
663
00:44:44,295 --> 00:44:45,815
David, why don't you leave?
664
00:44:48,022 --> 00:44:49,639
Because maybe I don't
want to leave without you.
665
00:44:51,406 --> 00:44:53,570
Maybe I got to thinking
what I said about...
666
00:44:53,660 --> 00:44:55,300
...being the last
of the dying breed.
667
00:44:57,860 --> 00:44:59,410
I don't want to die
that way anymore.
668
00:44:59,619 --> 00:45:00,812
Oh, David!
669
00:45:05,730 --> 00:45:07,100
Alright, Beth.
670
00:45:13,140 --> 00:45:15,452
I knew I'd have to
tell you sooner or later...
671
00:45:17,058 --> 00:45:19,327
I just didn't know
what words to use.
672
00:45:22,085 --> 00:45:24,132
David, I've been married before.
673
00:45:25,430 --> 00:45:29,040
I was very young, very immature
and very inexperienced.
674
00:45:30,906 --> 00:45:34,924
Things happened that made me
feel such a horrible shame.
675
00:45:35,124 --> 00:45:37,132
I was very unhappy,
I had to leave him.
676
00:45:41,004 --> 00:45:42,867
Later, I felt that
our relationship...
677
00:45:43,360 --> 00:45:46,770
...made me unfit
to marry any other man.
678
00:45:48,810 --> 00:45:50,410
I had to get away.
679
00:45:51,009 --> 00:45:52,729
I went from place to place.
680
00:45:53,546 --> 00:45:55,770
Finally, Mr Parry gave me
this job.
681
00:45:57,984 --> 00:45:59,820
I began to think more clearly...
682
00:46:02,470 --> 00:46:04,187
...and then you showed up.
683
00:46:06,234 --> 00:46:07,609
And then I showed up.
684
00:46:10,540 --> 00:46:12,340
David, I'm sorry.
685
00:46:13,693 --> 00:46:15,007
I'm sorry, too.
686
00:46:16,680 --> 00:46:18,882
Only, I'm sorry I didn't
show up sooner...
687
00:46:19,960 --> 00:46:21,234
...before you got hurt.
688
00:48:34,899 --> 00:48:36,199
Frankie, look out!
689
00:48:57,119 --> 00:48:58,439
Poor Frankie.
690
00:48:59,770 --> 00:49:01,853
And all the big men
scared out.
691
00:49:04,829 --> 00:49:07,110
Well, this is delightful.
692
00:49:07,820 --> 00:49:11,260
A sad and mournful dinner,
and now a livelier wake.
693
00:49:11,577 --> 00:49:14,577
I for one, shall drink
to Frankie.
694
00:49:15,814 --> 00:49:18,159
A bright hot flame...
695
00:49:18,578 --> 00:49:20,474
...in a cold, dark world.
696
00:49:20,900 --> 00:49:22,391
I shall miss him.
697
00:49:23,345 --> 00:49:26,290
I shall miss also the beating
of female wings...
698
00:49:26,376 --> 00:49:28,954
...of the moths
trying to fly through that flame.
699
00:49:30,240 --> 00:49:32,923
A pity that the flame
was blown out too soon.
700
00:49:33,800 --> 00:49:34,850
Why?
701
00:49:37,048 --> 00:49:38,689
Poor singed moth.
702
00:49:40,009 --> 00:49:41,517
My drink, Julia.
703
00:49:49,200 --> 00:49:50,439
Delicious.
704
00:49:52,666 --> 00:49:55,196
Come now...
No one drinking?
705
00:49:55,815 --> 00:49:58,165
Isn't very warm
or brotherly.
706
00:49:59,037 --> 00:50:03,236
Besides, with the rapidity with which
our Sheriff is solving matters...
707
00:50:03,540 --> 00:50:05,225
...we should live dangerously...
708
00:50:05,618 --> 00:50:09,493
...before the murderer has us
all nicely chopped up and put away.
709
00:50:10,126 --> 00:50:11,970
I cannot play chess.
710
00:50:14,875 --> 00:50:16,855
I'm having a wonderful time.
711
00:50:18,770 --> 00:50:20,314
You know something?
712
00:50:20,620 --> 00:50:22,345
If we hadn't come here...
713
00:50:22,620 --> 00:50:26,509
...I never would be having
such a wonderful time!
714
00:50:26,876 --> 00:50:28,861
Isn't that right, Louise?
715
00:50:31,560 --> 00:50:35,010
And because I'm having
such a wonderful time...
716
00:50:36,140 --> 00:50:40,310
I want to thank you for
having a wonderful time.
717
00:50:40,420 --> 00:50:44,340
I want to thank you for
having such a wonderful time.
718
00:50:46,090 --> 00:50:49,630
Thank you for
my wonderful time.
719
00:50:55,986 --> 00:50:58,642
I got lipstick on you!
720
00:50:59,730 --> 00:51:02,020
- Let me wipe it...
- I'll do it, thanks!
721
00:51:03,480 --> 00:51:07,200
I'm sorry...
I didn't mean to upset you.
722
00:51:07,340 --> 00:51:10,870
I only wanted to thank you
for my wonderful time.
723
00:51:12,150 --> 00:51:14,806
I think Mr Parry understands,
Harriet, come on.
724
00:51:17,070 --> 00:51:17,800
Come on.
725
00:51:18,350 --> 00:51:20,540
- I just wanted to say thank him.
- Come on.
726
00:51:20,818 --> 00:51:22,238
Greedy and primitive.
727
00:51:23,250 --> 00:51:24,736
There is no more art or cunning...
728
00:51:24,760 --> 00:51:27,740
...than one prehistoric animal
creeping upon another.
729
00:51:27,940 --> 00:51:29,260
Well, it was a nice party.
730
00:51:29,633 --> 00:51:31,228
One consolation.
731
00:51:31,890 --> 00:51:34,769
In nature's plan for
the survival of the fittest...
732
00:51:35,384 --> 00:51:38,861
...creatures like that
will one day be as extinct...
733
00:51:39,275 --> 00:51:41,009
...as a dinosaur.
734
00:51:42,147 --> 00:51:45,032
Well, with that happy note
I say good night.
735
00:51:45,650 --> 00:51:46,710
And thanks.
736
00:51:47,388 --> 00:51:49,598
I'll change my dress.
I'll be back.
737
00:52:13,140 --> 00:52:15,743
Did you see the look on Parry's face.
when she kissed him?
738
00:52:19,318 --> 00:52:20,937
I thought Julia
would cut her throat.
739
00:52:22,999 --> 00:52:24,829
It's funny how that slipped out.
740
00:52:30,144 --> 00:52:31,306
A cigarette?
741
00:52:32,410 --> 00:52:34,070
I forgot, you don't smoke.
742
00:52:43,949 --> 00:52:45,079
It's a mess, isn't it?
743
00:53:02,070 --> 00:53:03,462
I'm going over to Holmes...
744
00:53:03,821 --> 00:53:06,351
...to see if he's got any word
on this Felton character.
745
00:53:06,848 --> 00:53:09,298
It seems to think Felton
might be mixed up in all this.
746
00:53:10,940 --> 00:53:13,900
You know,
Holmes may be small-town...
747
00:53:14,673 --> 00:53:16,173
but he's got a big mind.
748
00:53:17,258 --> 00:53:18,507
And you're out.
749
00:53:18,993 --> 00:53:21,150
- I'll see you tomorrow.
- David.
750
00:53:24,270 --> 00:53:26,071
Go ahead, and say I'm an idiot.
751
00:53:26,990 --> 00:53:28,990
I don't even know how
to say goodnight to a girl.
752
00:53:30,044 --> 00:53:31,344
Don't change.
753
00:53:33,119 --> 00:53:34,999
You're going to love
living in Los Angeles.
754
00:54:03,380 --> 00:54:06,730
A little insurance to protect
our wonderful time.
755
00:54:15,950 --> 00:54:17,509
Wonderful time...
756
00:54:35,639 --> 00:54:39,178
Beth will be back in a few minutes.
Do you mind if she takes you home?
757
00:54:39,641 --> 00:54:41,081
I've a dreadful headache.
758
00:54:41,165 --> 00:54:42,494
No, it doesn't matter.
759
00:54:43,064 --> 00:54:45,040
Can I get you some hot milk.
before I leave?
760
00:54:45,439 --> 00:54:46,360
Milk?
761
00:54:48,486 --> 00:54:50,228
I'd like to get so drunk...
762
00:54:51,009 --> 00:54:54,277
and then look in a mirror
and spit in my own face.
763
00:55:08,276 --> 00:55:09,866
How about a drink?
764
00:55:11,417 --> 00:55:14,593
Little enough reward
for your being my wet nurse.
765
00:55:16,015 --> 00:55:19,419
I'm sure being here alone
with me shouldn't give your Mr. Hewson...
766
00:55:19,420 --> 00:55:21,220
...cause for worry.
767
00:55:23,049 --> 00:55:27,952
I always knew someone would sweep you
away from here, some day.
768
00:55:29,516 --> 00:55:31,140
You must be tired.
769
00:55:36,740 --> 00:55:38,874
Yes, I am tired.
770
00:55:40,000 --> 00:55:43,990
I'm tired of being surrounded
by lipstick and love and...
771
00:55:44,650 --> 00:55:48,620
...woman's flesh that turns to jelly
at the sight of a man.
772
00:55:50,007 --> 00:55:53,399
Of men who set up a howl
like a pack of cats...
773
00:55:53,507 --> 00:55:56,360
...at the sight of a woman's leg
in a black stocking.
774
00:55:59,718 --> 00:56:02,509
I don't care whether you
join me in a drink or not...
775
00:56:02,913 --> 00:56:05,437
...but you may pour me
a large whiskey.
776
00:56:07,114 --> 00:56:10,390
Let it fit neatly
into a large glass.
777
00:56:28,780 --> 00:56:30,980
Not much hope for me,
is there?
778
00:56:38,983 --> 00:56:40,733
I think I understand.
779
00:56:41,780 --> 00:56:44,593
I think I understand
how you felt tonight...
780
00:56:46,035 --> 00:56:48,665
...when Harriet put her arms
around you and kissed you.
781
00:56:51,124 --> 00:56:54,620
I also think I understand
how you felt when Marcia didn't...
782
00:56:56,202 --> 00:56:58,110
But tried to make you
want her to.
783
00:57:08,220 --> 00:57:10,920
I think I understand
how you feel.
784
00:57:18,123 --> 00:57:19,788
Look at these hands.
785
00:57:20,530 --> 00:57:21,851
Utterly dead...
786
00:57:24,280 --> 00:57:27,272
... when should they be able
to hold a woman close...
787
00:57:29,001 --> 00:57:30,661
Feel the softness...
788
00:57:32,360 --> 00:57:33,726
...of her skin...
789
00:57:36,272 --> 00:57:38,120
To touch her hair...
790
00:57:38,835 --> 00:57:40,130
...her eyes,...
791
00:57:41,704 --> 00:57:42,842
...her lips...
792
00:58:06,190 --> 00:58:08,500
What makes you so different
to the others?
793
00:58:15,673 --> 00:58:17,472
I think I'd better go now.
794
00:58:17,700 --> 00:58:20,272
Is there anything else I can
do for you before you I go?
795
00:58:22,374 --> 00:58:23,866
Just leave me here.
796
00:58:26,647 --> 00:58:29,224
Alright... goodnight.
797
00:58:30,539 --> 00:58:31,640
Goodnight.
798
00:58:40,575 --> 00:58:43,616
Ever since I met you, I've had
nothing but yearning for you.
799
00:58:44,619 --> 00:58:46,659
No, that's not the right word.
800
00:58:47,227 --> 00:58:49,997
It goes deeper than that,
much deeper.
801
00:58:50,855 --> 00:58:52,805
I've seen things in your eyes...
802
00:58:53,515 --> 00:58:57,565
Lust and passion and
an infinite tenderness...
803
00:58:58,190 --> 00:59:00,444
...which even you
don't know about.
804
00:59:00,876 --> 00:59:02,909
If you'll just give me a chance...
805
00:59:02,933 --> 00:59:05,125
I know how to bring those
things out of your eyes...
806
00:59:05,150 --> 00:59:07,650
...and your nerves and feelings...
807
00:59:08,420 --> 00:59:10,663
If you'll just give me a chance...
808
00:59:11,909 --> 00:59:14,140
I love to rehearse with you, Norman.
809
00:59:14,710 --> 00:59:20,340
Then Walter pulls Diana to his arms
and this time he does kiss her.
810
00:59:20,850 --> 00:59:24,229
Norman, it was beautiful...!
811
00:59:56,892 --> 00:59:58,698
Amos, outside.
812
01:00:01,690 --> 01:00:03,740
Dead within the last half hour.
813
01:00:04,221 --> 01:00:06,400
Still some seepage of blood
from her wounds.
814
01:00:07,326 --> 01:00:10,486
Looks like the same killer alright.
Throat's slashed the same.
815
01:00:10,991 --> 01:00:12,276
And those arms.
816
01:00:12,745 --> 01:00:14,760
Cut out like a jigsaw puzzle.
817
01:00:15,250 --> 01:00:18,385
These different mutilations
are beginning to tell a story, Jess.
818
01:00:18,990 --> 01:00:22,589
I am just and everyday GP,
but we had our courses in psychology.
819
01:00:22,590 --> 01:00:25,877
I don't have to be crazy to know
I have a real crazy one my hands.
820
01:00:26,790 --> 01:00:28,644
Boy, I'm beginning to think
this character...
821
01:00:28,705 --> 01:00:31,229
...will carve up any pretty thing
that throws herself at a man.
822
01:00:31,646 --> 01:00:32,726
Yeah.
823
01:00:33,614 --> 01:00:36,494
Yeah, Jess, you go
find someone like that.
824
01:00:38,038 --> 01:00:39,737
- Holmes, I...
- Later.
825
01:00:42,050 --> 01:00:44,730
We were here.
We were sitting right here.
826
01:00:46,065 --> 01:00:47,644
I was... kissing her.
827
01:00:48,506 --> 01:00:50,886
Then something hit me
on the head.
828
01:00:52,277 --> 01:00:54,034
I was knocked out.
829
01:00:58,800 --> 01:01:02,284
When I came to,
I was next to her...
830
01:01:03,120 --> 01:01:04,898
We were all covered in blood!
831
01:01:05,266 --> 01:01:06,266
Grant...
832
01:01:07,581 --> 01:01:08,901
...try to tell me...
833
01:01:09,886 --> 01:01:11,466
Did you see who it was?
834
01:01:11,951 --> 01:01:13,425
Did you see anything?
835
01:01:15,815 --> 01:01:19,128
We were sitting here.
I was sitting right next to her.
836
01:01:21,003 --> 01:01:23,315
Then something hit me
over the head.
837
01:01:23,948 --> 01:01:25,378
Knocked me out.
838
01:01:28,870 --> 01:01:30,269
When I came to...
839
01:01:32,675 --> 01:01:34,854
It was like... XXXXX
840
01:01:35,089 --> 01:01:37,401
He's a sick man...
belongs in the hospital.
841
01:01:37,645 --> 01:01:39,295
I was sitting
right next to her.
842
01:01:39,320 --> 01:01:40,709
That crack on his head...
843
01:01:40,710 --> 01:01:42,709
Any chance it might
have been self-inflicted?
844
01:01:42,936 --> 01:01:44,106
I don't think so.
845
01:01:45,190 --> 01:01:46,754
I'm all through,
if you are.
846
01:01:48,730 --> 01:01:50,882
Well, I've got another one
for you, Ben.
847
01:01:51,112 --> 01:01:53,058
Wrap her up
and get her out of here.
848
01:01:53,948 --> 01:01:56,636
One of these days, I'd sure like
to be married to somebody.
849
01:01:57,542 --> 01:01:59,337
Holmes, at the party
early tonight...
850
01:01:59,565 --> 01:02:01,633
Holmes, will you come
to Parry's house?
851
01:02:02,260 --> 01:02:05,000
Amos, you're going to blind someone
with that thing, for sure.
852
01:02:05,026 --> 01:02:07,378
Sorry, Jess... Shooting the blood,
come out of the body.
853
01:02:07,471 --> 01:02:08,995
Holmes, I've been
trying to tell you...
854
01:02:09,041 --> 01:02:11,393
Harriet got tight.
She had her arms all around him...
855
01:02:11,495 --> 01:02:13,440
He won't have to worry about her
doing it any more.
856
01:02:14,464 --> 01:02:15,942
Do they know about it, yet?
857
01:02:16,784 --> 01:02:18,341
Yeah, one of the men
phoned the house.
858
01:02:18,366 --> 01:02:20,331
I don't like it...
I haven't seen Beth.
859
01:02:25,047 --> 01:02:26,300
I'll see you later.
860
01:04:02,436 --> 01:04:03,534
Julia...
861
01:04:04,549 --> 01:04:05,776
Is that you?
862
01:04:13,777 --> 01:04:15,542
What are you doing
in my house?
863
01:04:16,394 --> 01:04:18,213
Parry, I must talk to you.
864
01:04:24,081 --> 01:04:29,620
Perhaps I have different ideas
about my... physical handicap.
865
01:04:35,669 --> 01:04:36,919
Julia!
866
01:04:38,225 --> 01:04:39,003
Julia!
867
01:04:39,180 --> 01:04:41,791
She's not here.
I went through the whole house.
868
01:04:43,073 --> 01:04:44,589
Harriet's dead, Parry.
869
01:04:44,967 --> 01:04:46,987
Her throat slashed...
just like Marcia.
870
01:04:49,570 --> 01:04:51,257
I saw how she went
up to you tonight...
871
01:04:51,351 --> 01:04:53,230
...threw her arms around you,
kissed you.
872
01:04:54,678 --> 01:04:56,269
Maybe it was the champagne.
873
01:04:56,980 --> 01:04:59,042
But I also watched
how Marcia would operate.
874
01:05:00,230 --> 01:05:01,843
She had no ceiling on men.
875
01:05:02,769 --> 01:05:05,110
You... you were money.
876
01:05:05,927 --> 01:05:07,407
A word she knew
how to spell.
877
01:05:08,308 --> 01:05:11,560
A lot of money can change
a woman's mind about a lot of things.
878
01:05:13,745 --> 01:05:15,160
Now they're both dead.
879
01:05:16,237 --> 01:05:17,901
A sister's love for her brother...
880
01:05:17,942 --> 01:05:19,917
...can be just as possessive
and jealous as...
881
01:05:20,055 --> 01:05:21,155
...a mother's love for her son...
882
01:05:21,179 --> 01:05:22,925
...when some woman tries
to come between them.
883
01:05:23,187 --> 01:05:25,837
I'm sorry you had to say that.
884
01:05:27,847 --> 01:05:29,186
I'm sorry, too.
885
01:05:29,408 --> 01:05:32,322
Because you're not gonna
be able to prove a thing.
886
01:05:33,144 --> 01:05:37,410
I'll alibi for her,
right up to the hilt.
887
01:05:37,847 --> 01:05:39,550
What good's that gonna do you?
888
01:05:40,714 --> 01:05:43,050
You've got yourself to live with,
the rest of your life.
889
01:05:43,690 --> 01:05:47,636
I stopped living with myself,
over 10 years ago.
890
01:05:49,112 --> 01:05:51,697
I've been all dead inside,
ever since.
891
01:05:53,690 --> 01:05:54,839
Murdered.
892
01:05:55,581 --> 01:05:58,284
Murdered by my own sister
when she wrecked...
893
01:05:58,315 --> 01:06:00,425
...the one love
I've ever had.
894
01:06:03,156 --> 01:06:04,718
You won't believe this...
895
01:06:05,189 --> 01:06:06,721
...but I've forgiven her.
896
01:06:07,980 --> 01:06:09,190
You forgive her?
897
01:06:09,971 --> 01:06:11,682
Isn't that charitable!
898
01:06:12,065 --> 01:06:14,550
What about Marcia Morgan
and Harriet Ames?
899
01:06:15,542 --> 01:06:16,752
What about the next woman...
900
01:06:16,776 --> 01:06:19,065
...your sister thinks is going
to take you away from her?
901
01:06:21,089 --> 01:06:23,066
What's going to happen to her, Parry?
902
01:06:24,720 --> 01:06:26,448
Are you going
to go on forgiving?
903
01:06:28,360 --> 01:06:30,948
Forgive once more,
and you're just as guilty of murder...
904
01:06:31,003 --> 01:06:33,253
...as if you pick up a gun
and blow my brains out...
905
01:06:33,278 --> 01:06:35,278
...to keep me from
leaving this room.
906
01:06:38,480 --> 01:06:39,745
Well...
907
01:06:42,214 --> 01:06:44,097
...I haven't got a gun.
908
01:06:47,380 --> 01:06:50,240
You and I know why
she did this, Hewson.
909
01:06:51,980 --> 01:06:55,331
You just make sure... they understand...
910
01:06:56,230 --> 01:06:57,534
Will you?
911
01:08:31,145 --> 01:08:34,045
David... it was awful.
912
01:08:34,780 --> 01:08:38,565
I drove Mr Parry home.
and I was on my way to my room...
913
01:08:38,599 --> 01:08:40,969
...when I saw her coming
from Grant's cottage
914
01:08:41,599 --> 01:08:44,050
That was before I knew
what had happened.
915
01:08:44,783 --> 01:08:47,983
She followed me to my room
and she had this in her hand.
916
01:08:49,602 --> 01:08:51,471
She made me drive her car.
917
01:08:52,300 --> 01:08:53,350
It's alright.
918
01:08:54,163 --> 01:08:55,163
It's alright!
919
01:08:55,857 --> 01:08:57,117
We got here.
920
01:08:57,838 --> 01:08:58,958
I ran away.
921
01:09:00,252 --> 01:09:01,609
She caught me...
922
01:09:02,495 --> 01:09:04,204
Had that knife in her hand...
923
01:09:04,560 --> 01:09:06,425
I tried to get it
away from her...
924
01:09:08,113 --> 01:09:09,183
But...
925
01:09:13,550 --> 01:09:14,577
David...
926
01:09:15,558 --> 01:09:16,620
...help me.
927
01:09:17,394 --> 01:09:18,526
Help me!
928
01:09:19,292 --> 01:09:20,620
She'll be alright.
929
01:09:21,361 --> 01:09:22,681
Gotta get her to a hospital.
930
01:09:51,387 --> 01:09:52,604
David...
931
01:09:54,239 --> 01:09:56,042
Don't let them take me.
932
01:09:56,920 --> 01:10:00,070
Please...
don't let them take me.
933
01:10:05,690 --> 01:10:07,620
Please do not let
that they take me.
934
01:10:17,400 --> 01:10:19,510
Don't let them take me, please!
935
01:10:20,236 --> 01:10:22,127
It's going to be all right, darling.
936
01:10:22,542 --> 01:10:24,018
You couldn't help it.
937
01:10:25,216 --> 01:10:26,573
No...
938
01:10:27,565 --> 01:10:29,417
No, she couldn't help it.
939
01:10:46,514 --> 01:10:47,574
Thank's, Dave.
940
01:10:49,362 --> 01:10:51,018
Dave, you'd better start forgetting.
941
01:10:52,292 --> 01:10:55,237
Sure, Jess, I'll start forgetting.
942
01:10:57,600 --> 01:10:59,448
Why couldn't I have
figured it your way?
943
01:11:00,339 --> 01:11:01,537
I figured nothing.
944
01:11:01,561 --> 01:11:03,866
It was more that phone call
Felton made to Prentiss...
945
01:11:03,890 --> 01:11:05,003
...Beth's husband.
946
01:11:05,562 --> 01:11:08,622
He'd been hired by Prentiss,
to find her and bring her back.
947
01:11:09,125 --> 01:11:10,838
He picked up her trail.
and he was following it...
948
01:11:10,901 --> 01:11:13,600
...when he ran smack into
the Marcia Morgan murder.
949
01:11:14,206 --> 01:11:16,330
He knew the signs alright,
so he stayed.
950
01:11:17,173 --> 01:11:19,315
The only thing was,
he didn't know who to look for.
951
01:11:19,402 --> 01:11:21,268
The pictures he had
meant nothing.
952
01:11:21,549 --> 01:11:23,354
She changed her name
and the colour of her hair...
953
01:11:23,402 --> 01:11:26,323
...and she could have been any
of the girls in town or at The Lodge.
954
01:11:26,995 --> 01:11:30,659
She could be just as sweet
and fresh as apple pie...
955
01:11:31,320 --> 01:11:32,554
...if you didn't know.
956
01:11:32,703 --> 01:11:33,792
Oh, Sheriff!
957
01:11:36,042 --> 01:11:37,651
I was just leaving, and I...
958
01:11:37,722 --> 01:11:39,370
Well, I'll make arrangements
for Harriet.
959
01:11:39,753 --> 01:11:41,745
Sorry things
turned out this way.
960
01:11:44,360 --> 01:11:46,569
I saw Julia at the hospital,
this morning.
961
01:11:46,686 --> 01:11:49,236
She's the one who put in that call
to Prentiss, from Felton.
962
01:11:50,089 --> 01:11:51,545
When Prentiss
got on the line...
963
01:11:51,784 --> 01:11:53,420
...and Beth heard
her own husband's voice...
964
01:11:54,248 --> 01:11:55,127
...well...
965
01:11:56,000 --> 01:11:58,490
And that story about Julia
coming to her room...
966
01:11:59,198 --> 01:12:00,330
I bought it...
967
01:12:01,070 --> 01:12:02,580
Every last word of it.
968
01:12:03,480 --> 01:12:05,245
After the murder,
we called the house.
969
01:12:06,077 --> 01:12:07,807
Julia had a feeling
it was Beth.
970
01:12:07,908 --> 01:12:08,854
She didn't tell Parry...
971
01:12:08,885 --> 01:12:11,596
She went right to Beth's place
and faced her with it.
972
01:12:12,181 --> 01:12:13,565
You know the rest.
973
01:12:14,699 --> 01:12:17,339
The only one who could make
the whole thing sure was Prentiss.
974
01:12:18,440 --> 01:12:21,059
So when Joe said he saw
a different form the night that...
975
01:12:21,479 --> 01:12:23,660
...Marcia was murdered,
he saw a woman.
976
01:12:25,313 --> 01:12:26,873
I picked the wrong woman.
977
01:12:27,182 --> 01:12:29,643
Well, so did Prentiss,
only he married her.
978
01:12:30,416 --> 01:12:32,900
After he found out what he'd married,
he did the only thing he could...
979
01:12:33,346 --> 01:12:35,111
...got her committed
for treatment.
980
01:12:35,885 --> 01:12:37,666
She broke out
and ran away...
981
01:12:38,715 --> 01:12:40,354
...all the way from Pittsburgh.
982
01:12:41,780 --> 01:12:45,205
When Beth saw women
like Marcia and Harriet...
983
01:12:46,306 --> 01:12:49,338
...her own sense of shame and guilt
must have recurred.
984
01:12:51,354 --> 01:12:53,456
Killing them must have been like...
985
01:12:55,495 --> 01:12:57,049
Like killing herself.
986
01:13:08,658 --> 01:13:11,041
Joe, get me away from here.
987
01:13:11,205 --> 01:13:12,369
Yes, boss.
988
01:13:12,556 --> 01:13:15,096
Miserable predatory creatures...
989
01:14:19,924 --> 01:14:23,934
Subtitles by FatPlank for KG
990
01:14:26,934 --> 01:14:30,934
Preuzeto sa www.titlovi.com
73188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.