Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,200 --> 00:00:30,414
Everything the light touches
is part of our kingdom.
2
00:00:30,495 --> 00:00:31,918
The Pride Lands.
3
00:00:32,330 --> 00:00:35,300
Ruling it is a big responsibility, Kiara.
4
00:00:35,380 --> 00:00:37,266
And someday, when you're Queen...
5
00:00:37,340 --> 00:00:39,649
Heads up! Incoming!
6
00:00:39,754 --> 00:00:40,859
Kion!
7
00:00:40,932 --> 00:00:43,815
Oh! Sorry, Dad.
8
00:00:43,893 --> 00:00:45,868
Me and Bunga were playing Baobab Ball...
9
00:00:46,109 --> 00:00:48,493
And Kion couldn't handle the pass!
10
00:00:48,569 --> 00:00:50,622
What? A giraffe couldn't handle it.
11
00:00:50,697 --> 00:00:52,173
You kicked it over my head!
12
00:00:52,245 --> 00:00:54,629
- Kion!
- And you couldn't handle it!
13
00:00:54,706 --> 00:00:57,047
- Bunga...
- Yeah? Try to handle this!
14
00:01:00,508 --> 00:01:01,552
Boys!
15
00:01:01,634 --> 00:01:02,726
Whoa!
16
00:01:03,308 --> 00:01:05,893
Kion, I need to talk to your sister.
17
00:01:05,977 --> 00:01:08,064
She'll be tracking gazelles
with her friends today.
18
00:01:08,146 --> 00:01:10,452
Because I'm training to be...
19
00:01:10,528 --> 00:01:13,209
Queen of the Pride Lands. Yeah, yeah.
20
00:01:13,281 --> 00:01:15,640
I know all about it, Kiara.
21
00:01:15,745 --> 00:01:18,632
Least I have my life figured out.
22
00:01:18,750 --> 00:01:21,685
What are you gonna grow
up to be, little brother?
23
00:01:22,008 --> 00:01:23,349
Happy?
24
00:01:23,926 --> 00:01:26,395
All right, you two, that's enough.
25
00:01:26,471 --> 00:01:29,110
Kion, why don't you
and Bunga go play somewhere else?
26
00:01:29,187 --> 00:01:31,441
Yeah! I know the perfect place!
27
00:01:32,106 --> 00:01:35,374
Hey, Kion!
28
00:01:35,448 --> 00:01:37,916
You'll never get the baobab fruit, no.
29
00:01:37,992 --> 00:01:40,798
Ha! You got nowhere to go, Bunga!
30
00:01:40,875 --> 00:01:43,461
Says you! Zuka Zama!
31
00:01:48,721 --> 00:01:50,945
Catch me if you can, Kion!
32
00:01:52,188 --> 00:01:53,659
Game on, Bunga!
33
00:01:53,731 --> 00:01:56,317
Later, Dad.
Have fun tracking those gazelle, Kiara.
34
00:01:56,401 --> 00:01:57,928
I gotta get Bunga!
35
00:01:58,032 --> 00:01:59,994
I can't believe we're related.
36
00:02:00,076 --> 00:02:04,257
Kion will grow up someday. I hope.
37
00:02:04,335 --> 00:02:07,183
It's a good day
to have some fun to run and play
38
00:02:07,255 --> 00:02:08,932
Whoa-ay-oh
39
00:02:11,305 --> 00:02:14,153
Sun's so hot, it melts my worries all away
40
00:02:14,225 --> 00:02:16,235
Whoa-ay-oh
41
00:02:17,942 --> 00:02:20,996
I'm gonna take it easy,
Got no reason to work all day
42
00:02:21,075 --> 00:02:22,629
Whoa-ay-oh
43
00:02:22,702 --> 00:02:24,541
Oh, yeah!
44
00:02:24,620 --> 00:02:28,054
I'm gonna keep on smiling,
Keep on riding all the way
45
00:02:28,129 --> 00:02:30,893
Whoa-ay-oh
46
00:02:30,965 --> 00:02:32,519
Come on, I'll tell ya
47
00:02:39,233 --> 00:02:40,657
Everyone! Scatter!
48
00:02:41,152 --> 00:02:42,623
Whoa
49
00:02:42,695 --> 00:02:44,285
Come play with me and we'll run free
50
00:02:44,786 --> 00:02:45,829
Whoa
51
00:02:45,912 --> 00:02:48,131
Through the Pride Lands
up to the highest tree
52
00:02:48,206 --> 00:02:49,316
Whoa
53
00:02:49,394 --> 00:02:51,302
Gotta live for fun
It's the only way
54
00:02:51,381 --> 00:02:52,721
It's a beautiful
It's a beautiful day
55
00:02:52,799 --> 00:02:54,601
Bunga. Kion.
56
00:02:54,675 --> 00:02:57,361
It's a beautiful
It's a beautiful day
57
00:02:59,102 --> 00:03:00,359
Yow!
58
00:03:02,230 --> 00:03:03,278
Whoa
59
00:03:03,361 --> 00:03:05,532
Come play with me and we'll run free
60
00:03:05,613 --> 00:03:06,740
Whoa
61
00:03:06,823 --> 00:03:09,129
Through the Pride Lands
up to the highest tree
62
00:03:09,205 --> 00:03:10,249
Whoa
63
00:03:10,331 --> 00:03:12,253
Gotta live for fun
It's the only way
64
00:03:12,333 --> 00:03:14,842
It's a beautiful
It's a beautiful day
65
00:03:15,967 --> 00:03:18,351
It's a beautiful
It's a beautiful day
66
00:03:19,262 --> 00:03:22,031
It's a beautiful
It's a beautiful day
67
00:03:23,062 --> 00:03:24,735
Gotcha now, Bunga!
68
00:03:25,523 --> 00:03:28,209
Not yet! Cheka, cheka, cheka!
69
00:03:28,281 --> 00:03:30,416
Stop it! Bunga!
70
00:03:32,662 --> 00:03:35,382
Got it! Whoa!
71
00:03:40,887 --> 00:03:43,355
Aww. It rolled into the Outlands.
72
00:03:43,765 --> 00:03:44,813
Game over.
73
00:03:44,896 --> 00:03:48,158
Says who? I'm not afraid of the Outlands.
74
00:03:48,232 --> 00:03:50,955
Neither am I! It's just... My dad!
75
00:03:51,032 --> 00:03:53,535
- He says we shouldn't...
- Oh! Please!
76
00:03:53,618 --> 00:03:55,587
Simba's a big old scaredy cat
77
00:03:55,661 --> 00:03:57,387
when it comes to the Outlands.
78
00:03:57,460 --> 00:04:00,343
You know what my uncles always say!
79
00:04:00,797 --> 00:04:02,268
Hakuna matata.
80
00:04:03,179 --> 00:04:05,184
Whoa! Huh?
81
00:04:05,264 --> 00:04:08,732
Bunga? You look a little stuck.
82
00:04:08,815 --> 00:04:11,235
You kidding? It's just a tree branch.
83
00:04:11,526 --> 00:04:12,700
Uh...
84
00:04:12,777 --> 00:04:14,580
Zuka Zama!
85
00:04:16,494 --> 00:04:18,962
Now where did that baobab fruit go?
86
00:04:28,307 --> 00:04:31,190
Oh! Afraid there's no meat
left for you boys.
87
00:04:35,319 --> 00:04:38,452
Janja, Janja! A baobab fruit!
88
00:04:38,531 --> 00:04:41,253
Let's eat it! I'm starvelated!
89
00:04:41,330 --> 00:04:43,585
What do you take me for, a vegetarian?
90
00:04:43,666 --> 00:04:46,257
I want something nice and meaty for lunch!
91
00:04:46,340 --> 00:04:47,384
Something...
92
00:04:50,808 --> 00:04:52,611
Huh? Where'd it go?
93
00:04:56,272 --> 00:04:58,116
What? What's so funny?
94
00:05:00,698 --> 00:05:03,088
What are you laughing at? Tell me!
95
00:05:03,789 --> 00:05:06,008
Stuff it, fur brains! Look...
96
00:05:06,542 --> 00:05:08,215
A honey badger.
97
00:05:09,425 --> 00:05:12,059
Now that's my idea of a delightful lunch.
98
00:05:15,895 --> 00:05:18,114
Chungu! Cheezi! Bring him to me!
99
00:05:18,189 --> 00:05:19,399
Yeah, boss!
100
00:05:21,906 --> 00:05:23,247
Here we go!
101
00:05:23,616 --> 00:05:25,502
Heyvi kabisa.
102
00:05:25,576 --> 00:05:27,053
Bunga! Heads up!
103
00:05:27,124 --> 00:05:29,545
Relax, Kion. Remember?
104
00:05:29,627 --> 00:05:31,098
Hakuna...
105
00:05:31,921 --> 00:05:33,219
Matata.
106
00:05:33,970 --> 00:05:35,357
Get outta there, Bunga!
107
00:05:35,429 --> 00:05:36,521
Okay, hyena.
108
00:05:36,597 --> 00:05:38,689
You wanna see what this
honey badger's made of?
109
00:05:38,771 --> 00:05:41,132
I'll show you what I'm made of!
110
00:05:41,899 --> 00:05:45,784
Hey! Lemme go so I can show that
other guy what I'm made of!
111
00:05:45,867 --> 00:05:48,547
Hyenas! Put Bunga down!
112
00:05:48,619 --> 00:05:50,591
Pick on somebody your own size!
113
00:05:50,666 --> 00:05:53,432
Kion! You want the honey badger?
114
00:05:54,380 --> 00:05:56,468
Come and get him!
115
00:05:56,677 --> 00:05:57,723
Let him go!
116
00:05:57,805 --> 00:06:00,605
You hyenas don't want
any trouble with my dad.
117
00:06:00,683 --> 00:06:03,322
Ooh. Like how you'd get into trouble
118
00:06:03,399 --> 00:06:06,348
if you came into the Outlands?
119
00:06:06,444 --> 00:06:07,905
Uh, Kion?
120
00:06:07,987 --> 00:06:10,293
He's too afraid to come down here.
121
00:06:10,369 --> 00:06:12,006
Yeah! 'Fraidy cat!
122
00:06:12,079 --> 00:06:14,932
'Fraidy cat! 'Fraidy cat! 'Fraidy cat!
123
00:06:15,004 --> 00:06:17,175
All right, yeah. Fun's over.
124
00:06:17,256 --> 00:06:18,644
Janja needs his lunch.
125
00:06:18,716 --> 00:06:19,760
Lunch?
126
00:06:19,967 --> 00:06:21,016
No!
127
00:06:22,558 --> 00:06:24,231
Let him...
128
00:06:39,173 --> 00:06:42,270
See ya, hyena! Wouldn't wanna be ya!
129
00:06:44,303 --> 00:06:46,064
Heyvi kabisa!
130
00:06:46,310 --> 00:06:47,521
What was that?
131
00:06:50,861 --> 00:06:52,333
Zuka Zama!
132
00:06:52,405 --> 00:06:54,706
Kion, how'd you roar like that?
133
00:06:54,782 --> 00:06:56,504
I don't know, Bunga.
134
00:06:56,577 --> 00:06:57,838
Wish I did, though.
135
00:06:57,915 --> 00:07:02,222
Well however you did it,
it was un-Bunga-Iievable!
136
00:07:06,762 --> 00:07:08,969
That was Kion's roar?
137
00:07:09,895 --> 00:07:12,066
Yes, Nala, yes!
138
00:07:12,273 --> 00:07:15,659
He is ready! It is time!
139
00:07:15,740 --> 00:07:20,379
Eh, no, Rafiki. He can't possibly be
ready. He's still a cub.
140
00:07:20,454 --> 00:07:23,507
Simba, Simba. You heard the roar!
141
00:07:23,586 --> 00:07:25,638
I heard it. It's just...
142
00:07:25,713 --> 00:07:27,723
It's a big responsibility.
143
00:07:27,803 --> 00:07:29,773
I need more time to prepare him.
144
00:07:29,847 --> 00:07:32,066
I think you've just run out of time Simba.
145
00:07:32,141 --> 00:07:33,320
You need to tell him.
146
00:07:33,397 --> 00:07:34,441
But, Nala...
147
00:07:34,523 --> 00:07:36,575
Listen to Rafiki, Simba.
148
00:07:37,234 --> 00:07:40,586
Kion is ready. It is time.
149
00:07:40,660 --> 00:07:42,213
Time for what?
150
00:07:42,578 --> 00:07:45,051
Dad? Rafiki? What's going on?
151
00:07:47,713 --> 00:07:49,801
Son, we need to talk.
152
00:07:50,257 --> 00:07:53,311
Oh, no. Dad, we already had that talk.
153
00:07:53,391 --> 00:07:55,609
Can you feel the love tonight...
154
00:07:55,685 --> 00:07:57,611
I know all about that mushy stuff!
155
00:07:58,109 --> 00:08:01,456
I... Well... It's not that, Kion.
156
00:08:01,529 --> 00:08:04,298
No, no. Most definitely not that.
157
00:08:04,370 --> 00:08:07,585
We have heard your roar! Yes, yes!
158
00:08:07,665 --> 00:08:11,347
Yeah. It was, uh, kind of different today.
159
00:08:11,716 --> 00:08:14,733
Different? Different, you say?
160
00:08:15,307 --> 00:08:17,644
It is more than different.
161
00:08:17,727 --> 00:08:20,911
It is the Roar of the Elders!
162
00:08:21,318 --> 00:08:22,493
When you use it,
163
00:08:22,570 --> 00:08:27,545
the great lions
of the Pride Lands' past roar with you.
164
00:08:27,913 --> 00:08:31,295
What? You mean that's what
happened to my roar?
165
00:08:31,375 --> 00:08:33,884
Yeah, lions in the sky! I saw that!
166
00:08:34,008 --> 00:08:37,057
The Roar of the Elders
is a great gift, Kion.
167
00:08:37,303 --> 00:08:40,440
It will make you the fiercest
animal in the Pride Lands.
168
00:08:41,187 --> 00:08:43,274
- But...
- But what?
169
00:08:45,321 --> 00:08:46,365
No, no, Simba.
170
00:08:46,447 --> 00:08:51,008
It is you who must tell Kion
about the Lion Guard.
171
00:08:51,248 --> 00:08:53,799
The Lion Guard? What's that?
172
00:08:55,669 --> 00:08:57,265
This way, Kion.
173
00:08:59,053 --> 00:09:00,346
Uh, okay.
174
00:09:03,687 --> 00:09:06,902
Oh, come on, Rafiki.
You already know what it is, don'cha?
175
00:09:06,982 --> 00:09:08,957
Come on, tell me.
176
00:09:11,450 --> 00:09:12,494
Huh?
177
00:09:16,085 --> 00:09:19,513
It's a bunch of vines?
178
00:09:19,588 --> 00:09:20,636
Rafiki?
179
00:09:26,016 --> 00:09:27,196
Whoa!
180
00:09:27,523 --> 00:09:28,946
Look at that!
181
00:09:29,775 --> 00:09:32,243
How did I not know this was here?
182
00:09:33,284 --> 00:09:35,004
Dad, what is this place?
183
00:09:35,077 --> 00:09:37,213
This is the Lion Guard Lair.
184
00:09:37,371 --> 00:09:40,390
It's the secret meeting place for
the members of the Lion Guard.
185
00:09:40,546 --> 00:09:44,807
Ugh! Maybe they should think
about fixin' the place up.
186
00:09:45,306 --> 00:09:47,442
Or at least doing some dusting.
187
00:09:48,225 --> 00:09:50,277
Hmm. Yes.
188
00:10:04,548 --> 00:10:06,102
Ah! That's more like it.
189
00:10:06,175 --> 00:10:09,193
Can you show that trick
to my Uncle Timon and Uncle Pumbaa?
190
00:10:10,601 --> 00:10:12,938
Dad, enough with all the secrecy stuff!
191
00:10:13,020 --> 00:10:14,445
You gotta tell me.
192
00:10:14,525 --> 00:10:16,199
What is the Lion Guard?
193
00:10:16,403 --> 00:10:19,702
The Lion Guard is the team
that protects the Pride Lands
194
00:10:19,782 --> 00:10:22,006
and defends the Circle of Life.
195
00:10:22,081 --> 00:10:25,343
According to tradition, the Lion Guard is
made of the Pride Lands'
196
00:10:25,417 --> 00:10:31,189
fiercest, bravest,
fastest, strongest, and keenest of sight.
197
00:10:31,387 --> 00:10:33,278
So what happened to them?
198
00:10:33,352 --> 00:10:36,650
It looks like
they haven't been in here since forever!
199
00:10:36,897 --> 00:10:40,865
I'm afraid it's a story
without a happy ending.
200
00:10:46,584 --> 00:10:47,675
- Whoa!
- Whoa!
201
00:10:51,135 --> 00:10:54,267
When your grandfather
Mufasa was about your age,
202
00:10:54,346 --> 00:10:58,064
his younger brother, Scar,
was leader of the Lion Guard.
203
00:10:58,147 --> 00:11:00,864
Scaralso had the gift of the Roar.
204
00:11:01,317 --> 00:11:03,872
The Roar made Scar feel powerful.
205
00:11:04,492 --> 00:11:07,588
But that power went to Scar's head.
206
00:11:07,661 --> 00:11:09,837
He began to think that he should be king,
207
00:11:09,919 --> 00:11:12,339
instead of his older brother, Mufasa.
208
00:11:12,713 --> 00:11:17,393
So Scar ordered the Lion Guard to help
him take down Mufasa.
209
00:11:17,765 --> 00:11:19,355
When the Guard refused,
210
00:11:19,433 --> 00:11:20,826
Scar was furious.
211
00:11:21,398 --> 00:11:23,902
And then, Scar used the Roar
212
00:11:23,984 --> 00:11:26,203
to destroy the Lion Guard.
213
00:11:26,364 --> 00:11:28,206
What Scar didn't realise
214
00:11:28,285 --> 00:11:30,255
was that by using the Roar for evil,
215
00:11:30,704 --> 00:11:34,340
he would lose the power
of the Roar completely.
216
00:11:36,715 --> 00:11:38,474
Heyvi kabisa.
217
00:11:38,554 --> 00:11:39,599
Yeah.
218
00:11:39,682 --> 00:11:42,612
The Roar is a very powerful gift.
219
00:11:43,102 --> 00:11:45,443
It can be used for great good.
220
00:11:45,651 --> 00:11:49,079
But it can also lead to terrible evil.
221
00:11:49,405 --> 00:11:52,375
Well, I'd never be like Scar. Ever!
222
00:11:52,454 --> 00:11:54,175
I'm glad to hear that, son.
223
00:11:54,456 --> 00:11:56,094
Because starting today,
224
00:11:56,167 --> 00:11:59,386
you are the leader of the new Lion Guard.
225
00:11:59,466 --> 00:12:00,641
I'm the what?
226
00:12:00,718 --> 00:12:02,608
You heard Simba! Ha-ha!
227
00:12:02,683 --> 00:12:06,029
The leader of the new Lion Guard?
It is you!
228
00:12:06,103 --> 00:12:08,872
Yes! It. Is. You!
229
00:12:09,695 --> 00:12:10,739
Dad?
230
00:12:10,821 --> 00:12:12,375
It's true, Kion.
231
00:12:12,865 --> 00:12:15,207
Wow. Amazing!
232
00:12:15,289 --> 00:12:18,421
It is. And now,
as the leader of the Guard,
233
00:12:18,500 --> 00:12:22,053
I need you to assemble
the Pride Lands' bravest,
234
00:12:22,134 --> 00:12:25,765
fastest, strongest, and keenest of sight.
235
00:12:25,846 --> 00:12:27,821
Okay, Dad. Got it!
236
00:12:29,313 --> 00:12:31,614
Don't worry. I'm gonna make you proud!
237
00:12:33,322 --> 00:12:34,449
Yes, Bunga?
238
00:12:34,740 --> 00:12:38,838
This is un-Bunga-Iievable!
239
00:12:39,416 --> 00:12:41,007
You see, Simba?
240
00:12:41,085 --> 00:12:44,050
And now, Kion will choose the best lions
241
00:12:44,129 --> 00:12:46,056
in the Pride for the Guard.
242
00:12:46,136 --> 00:12:47,429
I hope so, Rafiki.
243
00:12:47,513 --> 00:12:49,399
I'm still not sure he's ready.
244
00:12:59,368 --> 00:13:03,134
Wow! Me. Leader of the Lion Guard...
245
00:13:03,210 --> 00:13:05,298
Protectors of the Pride Lands!
246
00:13:05,671 --> 00:13:07,261
It's kinda scary.
247
00:13:07,339 --> 00:13:08,469
- Hey, Kion.
- Huh?
248
00:13:08,553 --> 00:13:09,598
Kion!
249
00:13:10,389 --> 00:13:11,730
Ergh! Bunga!
250
00:13:11,807 --> 00:13:13,895
Ready to start assembling the Lion Guard?
251
00:13:13,976 --> 00:13:15,653
Huh? Now? Yeah? Huh?
252
00:13:15,733 --> 00:13:17,323
Yes! Argh!
253
00:13:17,401 --> 00:13:18,824
Just stop splashing me!
254
00:13:19,069 --> 00:13:20,244
Splashing?
255
00:13:20,323 --> 00:13:22,182
Oh.
256
00:13:22,286 --> 00:13:24,122
Sorry, Kion.
257
00:13:24,538 --> 00:13:27,094
Hakuna matata, Bunga. Now, come on!
258
00:13:28,881 --> 00:13:31,598
Time to assemble the Lion Guard!
259
00:13:35,434 --> 00:13:37,024
Lion Guard?
260
00:13:37,102 --> 00:13:38,278
Hmm.
261
00:13:40,361 --> 00:13:43,493
Dad said the Lion Guard needs
the Pride Lands' bravest,
262
00:13:43,572 --> 00:13:46,792
strongest, fastest, and keenest of sight.
263
00:13:46,872 --> 00:13:50,469
So I think I'll go ask the bravest
animal in the Pride Lands first.
264
00:13:50,546 --> 00:13:51,639
Kion, wait!
265
00:13:51,715 --> 00:13:52,842
Before you go asking
266
00:13:52,925 --> 00:13:54,728
whoever you think is the bravest,
267
00:13:54,802 --> 00:13:55,893
think about this...
268
00:13:55,970 --> 00:13:59,273
I might not be the biggest honey badger.
269
00:13:59,353 --> 00:14:01,358
But I know what's in my heart.
270
00:14:01,605 --> 00:14:04,540
And I'm not afraid of anything or anyone!
271
00:14:04,613 --> 00:14:06,250
I know, Bunga. That's why...
272
00:14:06,323 --> 00:14:08,546
I'll help the Lion Guard fight hyenas.
273
00:14:08,621 --> 00:14:10,793
Or jackals, or crocodiles, or vultures!
274
00:14:10,874 --> 00:14:11,918
Vultures?
275
00:14:12,001 --> 00:14:13,970
Or great big rock slides
or wild fires or floods!
276
00:14:14,044 --> 00:14:16,897
I will stand with
the Lion Guard! I'll never give up!
277
00:14:16,969 --> 00:14:18,096
I'll, I'll...
278
00:14:18,178 --> 00:14:21,612
Why don't you stop talking
so I can ask you to join the Lion Guard?
279
00:14:21,687 --> 00:14:22,731
Say what?
280
00:14:22,938 --> 00:14:24,065
Come on, Bunga!
281
00:14:24,148 --> 00:14:25,904
You're the bravest animal I know!
282
00:14:25,983 --> 00:14:29,120
I want you to be
the first to join the new Lion Guard.
283
00:14:29,199 --> 00:14:31,703
Zuka Zama!
284
00:14:32,078 --> 00:14:34,052
Zuka Zama, indeed.
285
00:14:34,126 --> 00:14:37,673
I wonder if Janja knows
about the Lion Guard.
286
00:14:38,969 --> 00:14:42,849
You couldn't have made a better choice.
We're gonna make a great team!
287
00:14:42,931 --> 00:14:46,234
I can't wait to tell
Uncle Timon and Uncle Pumbaa.
288
00:14:47,107 --> 00:14:49,077
Kion! Do you hear that?
289
00:14:51,033 --> 00:14:52,662
A little help?
290
00:14:52,743 --> 00:14:54,415
Sounds like Kiara's friend, Zuri.
291
00:14:54,620 --> 00:14:56,510
And she needs help.
292
00:14:56,584 --> 00:14:57,712
Our help!
293
00:14:57,795 --> 00:14:59,681
It's our first adventure!
294
00:14:59,755 --> 00:15:03,106
Lion Guard to the rescue!
295
00:15:03,514 --> 00:15:05,519
Lion Guard to the rescue?
296
00:15:05,599 --> 00:15:07,770
Hey! Bunga, wait up!
297
00:15:09,191 --> 00:15:12,204
Hold still, Zuri. Timon and Pumbaa
said they know how to help.
298
00:15:12,277 --> 00:15:16,207
Where am I gonna go, Tiifu? I'm stuck.
299
00:15:16,391 --> 00:15:17,710
You wouldn't be stuck
300
00:15:17,788 --> 00:15:21,174
if you didn't keep stopping to sharpen
your claws on every other tree.
301
00:15:21,255 --> 00:15:25,265
But Kiara, if I don't
keep them sharp, they don't stay shiny!
302
00:15:25,342 --> 00:15:26,901
Don't worry, ladies.
303
00:15:26,974 --> 00:15:30,071
Me and Pumbaa have
everything under control.
304
00:15:30,144 --> 00:15:31,318
Timon's right.
305
00:15:31,520 --> 00:15:36,164
We used to help Simba
get his claws out of logs all the time.
306
00:15:36,238 --> 00:15:38,496
And you're sure about this?
307
00:15:38,578 --> 00:15:40,251
Sure, I'm sure.
308
00:15:40,330 --> 00:15:43,759
If it weren't for us, your dad would still
be stuck to a tree somewhere.
309
00:15:43,876 --> 00:15:46,016
- Ready, Pumbaa?
- Ready!
310
00:15:46,258 --> 00:15:47,931
Okay, on three.
311
00:15:48,010 --> 00:15:50,231
One... Two...
312
00:15:50,306 --> 00:15:52,693
Stand back, Pride Landers!
313
00:15:52,811 --> 00:15:55,991
Bunga of the Lion Guard is here!
314
00:15:56,066 --> 00:15:57,113
What!
315
00:15:57,196 --> 00:15:58,667
Bunga!
316
00:15:58,739 --> 00:16:01,704
Ow! My claw!
317
00:16:01,825 --> 00:16:03,633
Whoa!
318
00:16:05,042 --> 00:16:07,157
Creepy crawly bugs!
319
00:16:08,549 --> 00:16:10,686
Zuri, you hit the jackpot!
320
00:16:10,761 --> 00:16:12,564
It's a smorgasbord!
321
00:16:16,397 --> 00:16:18,567
Hang on, Zuri! I'll save you!
322
00:16:18,649 --> 00:16:20,492
Okay, Bunga.
323
00:16:20,571 --> 00:16:22,791
You've done enough saving for one day.
324
00:16:22,950 --> 00:16:25,037
Bunga, I... Whoa.
325
00:16:27,334 --> 00:16:28,627
What's going on?
326
00:16:29,128 --> 00:16:31,678
Oh! I broke a claw!
327
00:16:31,755 --> 00:16:33,018
It hurts!
328
00:16:33,095 --> 00:16:35,943
There, there, Zuri.
You're gonna be just fine.
329
00:16:36,014 --> 00:16:39,091
Oh, hey, Kiara.
How'd the gazelle tracking go?
330
00:16:39,168 --> 00:16:43,201
We never got to the gazelles.
Zuri got her claws stuck in a tree.
331
00:16:44,112 --> 00:16:48,205
And then she fell face first
into a log full of bugs!
332
00:16:48,287 --> 00:16:49,330
Mmm!
333
00:16:49,580 --> 00:16:51,921
Bugs are so gross.
334
00:16:52,504 --> 00:16:53,596
Mmm.
335
00:16:53,672 --> 00:16:55,808
And so delicious.
336
00:16:55,883 --> 00:16:56,931
Ooh, look.
337
00:16:58,849 --> 00:17:00,190
Another one.
338
00:17:00,309 --> 00:17:02,535
Get it, get it away!
339
00:17:03,317 --> 00:17:05,246
Ow, my paw!
340
00:17:07,279 --> 00:17:11,246
Hey, everyone. Everyone. Listen to this!
341
00:17:11,330 --> 00:17:13,750
Simba just put Kion
342
00:17:13,832 --> 00:17:16,767
in charge of the new Lion Guard!
343
00:17:17,007 --> 00:17:18,181
Lion Guard?
344
00:17:18,258 --> 00:17:19,432
What's a Lion Guard?
345
00:17:19,510 --> 00:17:21,105
Dad just told me about it.
346
00:17:21,183 --> 00:17:22,524
The Lion Guard is the team
347
00:17:22,601 --> 00:17:23,894
that protects the Pride Lands
348
00:17:23,977 --> 00:17:26,115
and defends the Circle of Life.
349
00:17:26,190 --> 00:17:28,079
And I'm its new leader.
350
00:17:28,153 --> 00:17:29,956
I'm gonna be on the Lion Guard, too.
351
00:17:30,030 --> 00:17:32,502
It's un-Bunga-Iievable!
352
00:17:32,578 --> 00:17:36,461
You and Bunga? Protecting the Pride Lands?
353
00:17:36,542 --> 00:17:38,801
Does Dad know about this?
354
00:17:38,882 --> 00:17:42,145
Dad told me to assemble
the Pride Lands' best.
355
00:17:42,219 --> 00:17:44,357
And I'm the best. Just ask me.
356
00:17:44,432 --> 00:17:47,649
Well, if you ask me,
it sounds like it might be dangerous.
357
00:17:47,729 --> 00:17:49,817
It's worse than that, Pumbaa.
358
00:17:49,898 --> 00:17:52,039
It sounds like work.
359
00:17:52,114 --> 00:17:54,415
Yeah! It's both!
360
00:17:54,491 --> 00:17:56,166
Eek... Work!
361
00:17:56,245 --> 00:17:58,549
Gee, Bunga. I don't know...
362
00:17:58,625 --> 00:18:01,840
Uncle Pumbaa, Uncle Timon, please?
363
00:18:02,005 --> 00:18:04,856
Work? Danger? Definitely not.
364
00:18:04,928 --> 00:18:08,527
Have you forgotten our
problem-free philosophy?
365
00:18:08,603 --> 00:18:10,276
It means no worries...
366
00:18:10,355 --> 00:18:13,238
I know it's not
Hakuna matata, Uncle Timon.
367
00:18:13,317 --> 00:18:16,039
It's... It's Zuka Zama!
368
00:18:16,116 --> 00:18:17,243
Zuka Zama?
369
00:18:17,826 --> 00:18:18,870
Don't ask!
370
00:18:18,952 --> 00:18:20,593
What's Zuka Zama?
371
00:18:20,751 --> 00:18:24,464
What's Zuka Zama? What's Zuka Zama?
372
00:18:24,546 --> 00:18:26,436
I'll tell you all about Zuka Zama!
373
00:18:26,511 --> 00:18:28,149
You had to ask.
374
00:18:32,102 --> 00:18:34,241
Zuka Zama Zom zom zom
375
00:18:34,316 --> 00:18:36,570
Zuka Zama Zom zom zom
376
00:18:40,661 --> 00:18:42,713
Life's exciting, life is fun
377
00:18:42,788 --> 00:18:44,632
Zuka Zama Zom zom zom
378
00:18:44,711 --> 00:18:46,799
A big adventure for everyone
379
00:18:46,880 --> 00:18:48,683
Zuka Zama Zom zom zom
380
00:18:48,757 --> 00:18:50,898
Life's a party
and it's filled with thrills
381
00:18:51,014 --> 00:18:52,770
Zuka Zama Zom zom zom
382
00:18:52,850 --> 00:18:55,318
Don't worry about the scrapes and spills
383
00:18:55,394 --> 00:18:57,238
Zuka Zama Zom zom zom
384
00:18:57,317 --> 00:18:59,287
Zuka Zama Zom zom zom
385
00:18:59,361 --> 00:19:01,164
Zuka Zama Zom zom zom
386
00:19:01,238 --> 00:19:03,462
- Pop up, pop up...
- Zuka Zuka
387
00:19:03,537 --> 00:19:05,507
- Dive in, dive in
- Zama Zama
388
00:19:05,581 --> 00:19:07,336
- Go, go, go
- Zom zom zom
389
00:19:07,416 --> 00:19:09,722
Flyin' through the trees
like a busy, busy bee going
390
00:19:09,798 --> 00:19:11,637
Zuka Zama Zom zom zom
391
00:19:11,717 --> 00:19:13,804
Zuka Zama Zom zom zom
392
00:19:13,887 --> 00:19:15,646
Zuka Zama Zom zom zom
393
00:19:15,726 --> 00:19:17,813
Zuka Zama Zom zom zom
394
00:19:18,020 --> 00:19:19,776
Now you know my little motto for life
395
00:19:20,107 --> 00:19:21,913
Zuka Zama Zom zom zom
396
00:19:21,987 --> 00:19:24,158
Enjoy the chaos
Ignore the strife
397
00:19:24,239 --> 00:19:25,996
Zuka Zama Zom zom zom
398
00:19:26,076 --> 00:19:28,334
When life throws you a crazy curve
399
00:19:28,415 --> 00:19:30,136
Zuka Zama Zom zom zom
400
00:19:30,209 --> 00:19:32,431
Go Zuka Zama
Don't lose your nerve
401
00:19:32,506 --> 00:19:34,477
Zuka Zama Zom zom zom
402
00:19:34,551 --> 00:19:36,639
Zuka Zama Zom zom zom
403
00:19:36,720 --> 00:19:38,611
Zuka Zama Zom zom zom
404
00:19:38,685 --> 00:19:40,821
- Pop up, pop up
- Zuka Zuka
405
00:19:40,896 --> 00:19:42,866
- Dive in, dive in
- Zama Zama
406
00:19:42,940 --> 00:19:44,747
- Go, go, go
- Zom zom zom
407
00:19:44,863 --> 00:19:46,999
Flyin' through the trees
like a busy, busy bee going
408
00:19:47,074 --> 00:19:49,043
Zuka Zama Zom zom zom
409
00:19:49,117 --> 00:19:51,128
Zuka Zama Zom zom zom
410
00:19:51,208 --> 00:19:53,177
Zuka Zama Zom zom zom
411
00:19:53,252 --> 00:19:55,304
Zuka Zama Zom zom zom
412
00:19:59,471 --> 00:20:01,523
- Pop up, pop up
- Zuka Zuka
413
00:20:01,598 --> 00:20:03,406
- Dive in, dive in
- Zama Zama
414
00:20:03,605 --> 00:20:05,242
- Go, go, go
- Zom zom zom
415
00:20:05,315 --> 00:20:07,735
Like a bee, like a bee
Like a busy, busy bee going
416
00:20:07,819 --> 00:20:09,495
Zuka Zama Zom zom zom
417
00:20:09,866 --> 00:20:11,587
Zuka Zama Zom zom zom
418
00:20:11,868 --> 00:20:13,589
Zuka Zama Zom zom zom
419
00:20:13,871 --> 00:20:15,596
Zuka Zama Zom zom zom
420
00:20:16,003 --> 00:20:18,008
Zuka Zama Zom zom zom
421
00:20:18,088 --> 00:20:19,928
Zuka Zama Zom zom zom
422
00:20:20,009 --> 00:20:22,147
Zuka Zama Zom zom zom
423
00:20:22,222 --> 00:20:24,808
Zuka Zama Zom zom zom
424
00:20:25,392 --> 00:20:27,484
Ah! Zuka palooka.
425
00:20:27,566 --> 00:20:31,576
I still don't think Bunga should be
signing up for some jungle patrol.
426
00:20:31,653 --> 00:20:34,043
- Lion Guard!
- Whatever you call it.
427
00:20:34,119 --> 00:20:36,089
Timon, Pumbaa, please.
428
00:20:36,163 --> 00:20:38,170
I really do need Bunga on the Lion Guard.
429
00:20:38,251 --> 00:20:40,139
He's the bravest animal I know.
430
00:20:40,672 --> 00:20:42,891
Bravest animal you know?
431
00:20:42,966 --> 00:20:44,692
He's brave, all right.
432
00:20:44,765 --> 00:20:46,651
Brave bordering on stupid.
433
00:20:46,725 --> 00:20:47,817
Thanks, Kiara!
434
00:20:47,893 --> 00:20:49,899
Well, when you put it that way...
435
00:20:50,105 --> 00:20:52,030
Congratulations, Bunga!
436
00:20:52,110 --> 00:20:54,198
We always knew you had it in you!
437
00:20:54,363 --> 00:20:56,085
Oh, brother!
438
00:20:56,158 --> 00:20:59,543
Kion's gonna wreck the Pride Lands
before I even get to be Queen.
439
00:20:59,623 --> 00:21:03,007
Oh, Bunga. I'm so proud, I could...
440
00:21:03,715 --> 00:21:04,807
Oops.
441
00:21:05,384 --> 00:21:06,475
Sorry.
442
00:21:07,052 --> 00:21:09,477
Zuri, let's get you back to Pride Rock.
443
00:21:09,559 --> 00:21:10,817
We're outta here!
444
00:21:10,894 --> 00:21:12,982
I better go assemble the rest of my team.
445
00:21:13,063 --> 00:21:16,580
Wait, Kion! The Lion Guard
needs to stick together!
446
00:21:17,906 --> 00:21:19,877
Was it something I said?
447
00:21:26,883 --> 00:21:29,897
Janja, I'm hungry!
448
00:21:29,970 --> 00:21:31,227
Me, too!
449
00:21:31,304 --> 00:21:33,646
You two only have yourselves to blame.
450
00:21:33,729 --> 00:21:37,027
To think that you were scared
by the roar of a lion cub!
451
00:21:37,107 --> 00:21:40,161
Janja, see, Kion's roar...
452
00:21:40,240 --> 00:21:42,791
It wasn't like, like a normal roar.
453
00:21:44,164 --> 00:21:45,922
It was, uh...
454
00:21:46,001 --> 00:21:47,887
Super loud!
455
00:21:47,961 --> 00:21:49,933
And the clouds!
456
00:21:50,007 --> 00:21:52,596
They turned into roaring lions!
457
00:21:54,473 --> 00:21:56,482
Oh! So you're scared of clouds, too?
458
00:22:00,108 --> 00:22:01,449
Stuff it, fur brains!
459
00:22:01,526 --> 00:22:05,043
Seems we have a visitor
to our humble, humid den.
460
00:22:05,118 --> 00:22:07,420
Janja. Hyenas.
461
00:22:07,496 --> 00:22:11,262
Mzingo! What are you doing
this far into the Outlands?
462
00:22:11,338 --> 00:22:12,726
Looking for leftovers?
463
00:22:12,839 --> 00:22:15,146
No, but I'd be happy to eat...
464
00:22:15,222 --> 00:22:17,309
Forget it. We don't have any.
465
00:22:17,391 --> 00:22:21,528
Simba's cub, Kion,
managed to cancel our lunch plans.
466
00:22:22,359 --> 00:22:24,993
Then you already know about Kion.
467
00:22:25,070 --> 00:22:26,367
Know what?
468
00:22:26,450 --> 00:22:31,375
Simba has told Kion
to assemble a new Lion Guard.
469
00:22:31,540 --> 00:22:34,225
Lion Guard? That's impossible.
470
00:22:34,297 --> 00:22:37,062
The Lion Guard died out after Scar...
471
00:22:37,719 --> 00:22:38,897
Unless...
472
00:22:39,224 --> 00:22:40,565
Janja?
473
00:22:40,642 --> 00:22:43,323
The Roar. Of course!
474
00:22:43,395 --> 00:22:44,693
Of course, what?
475
00:22:44,776 --> 00:22:46,366
Don't you know the stories?
476
00:22:46,445 --> 00:22:48,450
The Lion Guard was legendary.
477
00:22:48,530 --> 00:22:52,082
The most powerful team
of lions in the Pride Lands.
478
00:22:52,581 --> 00:22:55,131
At least they were...
479
00:22:55,208 --> 00:22:58,826
Until Scar destroyed them!
480
00:23:00,719 --> 00:23:03,689
What? A lion destroyed the Lion Guard?
481
00:23:03,769 --> 00:23:05,441
Or so the story goes.
482
00:23:05,687 --> 00:23:08,074
Ha-ha-ha! Hilarious!
483
00:23:08,151 --> 00:23:11,332
Yeah! Them lions ain't too bright!
484
00:23:12,532 --> 00:23:14,291
Stuff it, fur brains!
485
00:23:14,413 --> 00:23:18,923
A new Lion Guard
could be very bad news for us hyenas.
486
00:23:19,002 --> 00:23:21,226
And all the other Outlanders.
487
00:23:21,301 --> 00:23:24,599
I gathered as much
from what I overheard from Kion.
488
00:23:24,679 --> 00:23:28,611
Yes. The old Lion Guard
protected the so-called
489
00:23:28,688 --> 00:23:30,444
Circle of Life.
490
00:23:30,524 --> 00:23:34,242
If Kion's new Lion Guard wins
the trust of the Pride Lands,
491
00:23:34,324 --> 00:23:36,329
we Outlanders will...
492
00:23:50,730 --> 00:23:52,818
Now, Janja. What were you saying
493
00:23:52,899 --> 00:23:56,034
about the Lion Guard and the Outlanders?
494
00:23:56,114 --> 00:23:57,409
I was saying,
495
00:23:57,492 --> 00:23:59,829
with a Lion Guard
patrolling the Pride Lands,
496
00:23:59,911 --> 00:24:02,549
it will be next to impossible
for us Outlanders
497
00:24:02,627 --> 00:24:04,882
to take whatever animals we want for food.
498
00:24:05,005 --> 00:24:06,761
Then what are we gonna do?
499
00:24:06,840 --> 00:24:08,850
Ooh, we could eat each other.
500
00:24:08,930 --> 00:24:11,398
No, we'll strike now,
501
00:24:11,475 --> 00:24:14,027
before the Lion Guard is ready.
502
00:24:14,105 --> 00:24:17,239
And we'll take down
all the animals we can.
503
00:24:17,319 --> 00:24:19,704
Mmm. I like the sound of that.
504
00:24:19,780 --> 00:24:21,671
Whole herds of animals!
505
00:24:21,786 --> 00:24:24,123
- Yeah, right!
- Tasty!
506
00:24:25,625 --> 00:24:28,642
Tonight, we Outlanders will feast.
507
00:24:28,715 --> 00:24:30,851
Hyenas and vultures alike!
508
00:24:30,926 --> 00:24:33,944
Tonight, we strike!
509
00:24:39,319 --> 00:24:41,407
When you live in the Outlands
510
00:24:41,488 --> 00:24:43,993
It's better to make your own rules
511
00:24:44,077 --> 00:24:46,333
Ask anyone outside the Pride Lands
512
00:24:46,665 --> 00:24:49,382
The Circle of Life is for fools
513
00:24:54,219 --> 00:24:56,561
We go where we want when we want to
514
00:24:56,643 --> 00:24:59,147
And we eat
Yes, we eat as we please
515
00:24:59,229 --> 00:25:01,733
That Kion can't give us a curfew
516
00:25:01,817 --> 00:25:03,872
Or tell us to stay in the trees
517
00:25:04,489 --> 00:25:07,040
Tonight, we strike
Tonight, we strike
518
00:25:07,117 --> 00:25:09,506
No one's safe
So the time is right
519
00:25:09,583 --> 00:25:12,003
The Circle of Life's gonna feel our bite
520
00:25:12,085 --> 00:25:14,724
Tonight, we strike
Tonight, we strike
521
00:25:19,599 --> 00:25:21,655
So before this new Guard is ready
522
00:25:21,730 --> 00:25:24,447
To defend the Pride Lands from harm
523
00:25:24,524 --> 00:25:26,700
We'll make them all feel unsteady
524
00:25:26,781 --> 00:25:29,202
We'll give them cause for alarm
525
00:25:29,284 --> 00:25:32,385
Tonight, we strike
Tonight, we strike
526
00:25:32,458 --> 00:25:34,795
No one's safe
So the time is right
527
00:25:34,878 --> 00:25:37,179
The Circle of Life's gonna feel our bite
528
00:25:37,255 --> 00:25:39,764
Tonight, we strike
Tonight, we strike
529
00:25:47,567 --> 00:25:50,038
All right, fellas, bring it in.
530
00:25:50,449 --> 00:25:51,957
Here's the plan.
531
00:25:52,035 --> 00:25:55,132
While the animals are in their slumber
532
00:25:55,205 --> 00:25:57,381
We'll be creeping beneath
533
00:25:57,462 --> 00:25:59,882
And just like a roaring thunder
534
00:25:59,965 --> 00:26:02,603
We will wake them up with our teeth
535
00:26:02,681 --> 00:26:04,935
Tonight, we strike
Tonight, we strike
536
00:26:05,016 --> 00:26:07,568
No one's safe
So the time is right
537
00:26:07,645 --> 00:26:10,069
The Circle of Life's gonna feel our bite
538
00:26:10,151 --> 00:26:12,737
Tonight, we strike
Tonight, we strike
539
00:26:12,821 --> 00:26:15,329
- Tonight, we strike
- Tonight, we strike!
540
00:26:15,412 --> 00:26:16,539
No one's safe
So the time is right
541
00:26:16,621 --> 00:26:17,713
Nobody is safe!
542
00:26:17,789 --> 00:26:20,379
The Circle of Life's gonna feel our bite
543
00:26:20,462 --> 00:26:22,848
Tonight, we strike
Tonight, we strike
544
00:26:22,924 --> 00:26:25,392
The Circle of Life's gonna feel our bite
545
00:26:25,468 --> 00:26:27,858
Tonight, we strike
Tonight, we strike
546
00:26:29,895 --> 00:26:32,913
Outlanders, arise and follow me!
547
00:26:32,986 --> 00:26:37,206
The Pride Lands will never
know what bit them!
548
00:26:52,395 --> 00:26:53,736
Target in sight.
549
00:26:56,069 --> 00:26:57,198
Dive!
550
00:27:01,076 --> 00:27:02,677
Hey, Ono!
551
00:27:06,419 --> 00:27:08,310
Oh. Hi, Kion.
552
00:27:08,384 --> 00:27:09,428
Good to see you.
553
00:27:09,511 --> 00:27:11,682
You see just about everything, Ono.
554
00:27:11,763 --> 00:27:13,484
That's why I want to talk.
555
00:27:20,322 --> 00:27:23,123
Beshte! Beshte! Beshte!
556
00:27:23,201 --> 00:27:26,004
Hey, everybody! Who wants a water slide?
557
00:27:26,082 --> 00:27:27,804
- Ooh, yeah!
- Me, me!
558
00:27:27,877 --> 00:27:29,052
Do it, Beshte!
559
00:27:29,129 --> 00:27:32,265
Poa. One water slide, coming up!
560
00:27:36,016 --> 00:27:37,143
Yay!
561
00:27:37,350 --> 00:27:38,481
Yeah!
562
00:27:43,487 --> 00:27:44,583
Strongest?
563
00:27:44,659 --> 00:27:47,231
- Strongest.
- Also wettest.
564
00:27:47,329 --> 00:27:48,882
- Aah!
- Ono!
565
00:27:52,964 --> 00:27:55,265
Fuli, wait! Kion wants to talk!
566
00:27:55,342 --> 00:27:57,186
Not now, Bunga. I gotta run.
567
00:27:57,265 --> 00:27:59,727
- What? Why?
- That's why.
568
00:28:03,693 --> 00:28:04,737
Oh.
569
00:28:05,945 --> 00:28:08,203
I see Fuli's a bit occupied.
570
00:28:08,285 --> 00:28:11,300
Even I can see that, Ono.
But I have an idea.
571
00:28:12,123 --> 00:28:13,167
Whoo!
572
00:28:13,249 --> 00:28:14,547
Huwezi!
573
00:28:15,131 --> 00:28:16,638
You can't catch me!
574
00:28:16,716 --> 00:28:18,223
Fuli! This way!
575
00:28:19,680 --> 00:28:20,810
Fuli! Jump!
576
00:28:23,019 --> 00:28:24,609
Beshte! Now!
577
00:28:27,112 --> 00:28:29,160
Nice save, Beshte.
578
00:28:29,239 --> 00:28:31,451
Totally. Thanks.
579
00:28:31,534 --> 00:28:34,836
And as for you guys, I said I'm sorry!
580
00:28:34,916 --> 00:28:36,755
I wasn't trying to be mean when I said
581
00:28:36,835 --> 00:28:38,927
you look funny when
you scratch your heads.
582
00:28:41,136 --> 00:28:43,622
Apology accepted.
583
00:28:45,645 --> 00:28:47,697
Hey, guys. Thanks for meeting with me.
584
00:28:47,772 --> 00:28:49,910
I wanted to talk to you because...
585
00:28:49,986 --> 00:28:51,791
Well, I need your help.
586
00:28:51,865 --> 00:28:53,585
What's the kerbubble, Kion?
587
00:28:53,658 --> 00:28:55,998
The five of us are
the Pride Lands' fiercest,
588
00:28:56,415 --> 00:29:01,221
bravest, strongest, fastest
and keenest of sight.
589
00:29:01,296 --> 00:29:03,721
And that's why I want you all to join
590
00:29:03,803 --> 00:29:05,559
the new Lion Guard.
591
00:29:05,638 --> 00:29:07,895
Together, we'll protect the Pride Lands
592
00:29:07,977 --> 00:29:09,782
and defend the Circle of Life.
593
00:29:10,982 --> 00:29:14,415
Well, lick my tail and call me a meerkat!
594
00:29:14,532 --> 00:29:16,668
Hey! My uncle's a meerkat!
595
00:29:16,910 --> 00:29:18,547
No offence, Bunga.
596
00:29:18,620 --> 00:29:20,677
Wait! Aren't you a honey badger?
597
00:29:21,503 --> 00:29:23,424
A Lion Guard?
598
00:29:23,505 --> 00:29:24,596
Figures.
599
00:29:24,672 --> 00:29:28,308
Always the lions lording
over the Pride Lands.
600
00:29:28,390 --> 00:29:32,404
I suppose Simba put you in charge
of this little team, Kion?
601
00:29:32,481 --> 00:29:34,321
You bet your spots he did!
602
00:29:35,151 --> 00:29:36,788
Fuli, the Lion Guard needs you.
603
00:29:36,861 --> 00:29:38,205
You're the Pride Lands' fastest.
604
00:29:38,283 --> 00:29:39,577
You got that right.
605
00:29:39,661 --> 00:29:42,342
And you're supposed to be the fiercest?
606
00:29:42,414 --> 00:29:44,054
Well, he is a lion.
607
00:29:44,127 --> 00:29:45,801
And lions are fierce.
608
00:29:45,880 --> 00:29:47,517
It's kinda common knowledge, really.
609
00:29:47,715 --> 00:29:50,055
Show 'em the Roar, Kion.
Show 'em the Roar!
610
00:29:50,222 --> 00:29:52,310
What's Bunga talking about? The Roar?
611
00:29:52,892 --> 00:29:57,239
You think you're somethin' special
just 'cause you can roar?
612
00:29:57,736 --> 00:30:00,156
Wait 'till you hear it. C'mon, Kion.
613
00:30:00,238 --> 00:30:01,366
Show 'em the Roar!
614
00:30:01,449 --> 00:30:04,252
So what is the deal with your roar?
615
00:30:04,372 --> 00:30:07,505
Oh, you totally have to show us, Kion.
616
00:30:07,585 --> 00:30:09,179
Seeing is believing!
617
00:30:09,257 --> 00:30:10,977
Though with a roar,
it's more about hearing.
618
00:30:11,926 --> 00:30:14,696
Okay, fine. I'll show you the Roar.
619
00:30:14,768 --> 00:30:17,236
Just, uh, stay behind me.
620
00:30:17,312 --> 00:30:18,818
I don't want anybody to get hurt.
621
00:30:19,398 --> 00:30:21,372
- Excuse me.
- Watch it!
622
00:30:21,446 --> 00:30:22,953
Pfft. Groundlings.
623
00:30:24,866 --> 00:30:25,961
Ready?
624
00:30:27,040 --> 00:30:29,923
Okay. This is the Roar...
625
00:30:33,676 --> 00:30:35,432
What in the Pride Lands...
626
00:30:35,512 --> 00:30:37,352
That was... Different.
627
00:30:38,561 --> 00:30:42,654
Kion! You call that a roar?
628
00:30:42,732 --> 00:30:44,373
Didn't sound like a roar.
629
00:30:44,446 --> 00:30:47,544
That wasn't the Roar! That was a squeak!
630
00:30:47,617 --> 00:30:49,338
I've found him, Your Highness!
631
00:30:49,411 --> 00:30:50,673
Kion is over here!
632
00:30:51,042 --> 00:30:52,964
See, Dad? What did I tell you?
633
00:30:53,044 --> 00:30:54,171
Thank you, Kiara.
634
00:30:54,254 --> 00:30:56,513
You and Tiifu go ahead
and track the gazelle.
635
00:30:56,594 --> 00:30:58,813
I need to talk with Kion. Alone.
636
00:30:58,888 --> 00:30:59,932
Yes, Dad.
637
00:31:00,014 --> 00:31:01,487
Thank you, princess.
638
00:31:01,560 --> 00:31:03,899
Dad! Am I glad to see you!
639
00:31:03,982 --> 00:31:05,654
I'm not sure why, but when I tried to...
640
00:31:05,733 --> 00:31:09,879
Kion, Kiara tells me you've asked
Bunga to join the Lion Guard.
641
00:31:10,535 --> 00:31:11,579
Hey.
642
00:31:11,870 --> 00:31:13,044
Is this true?
643
00:31:13,121 --> 00:31:14,549
Well, yeah.
644
00:31:14,627 --> 00:31:16,882
I was just talking to
all my friends about it.
645
00:31:16,963 --> 00:31:18,137
Your friends?
646
00:31:18,214 --> 00:31:22,016
Kion, I asked you to assemble
the new Lion Guard.
647
00:31:22,098 --> 00:31:24,684
Instead you're just
playing with your friends?
648
00:31:24,767 --> 00:31:26,063
I'm not playing, Dad.
649
00:31:26,147 --> 00:31:28,035
My friends are the new Lion Guard.
650
00:31:28,109 --> 00:31:29,616
Fuli is the fastest.
651
00:31:29,694 --> 00:31:31,201
Beshte is the strongest.
652
00:31:31,280 --> 00:31:33,123
Ono is the keenest of sight.
653
00:31:33,203 --> 00:31:35,788
And the bravest, it's Bunga.
654
00:31:35,914 --> 00:31:40,427
Kion, the Lion Guard
has always been made of lions.
655
00:31:40,507 --> 00:31:44,057
Do you really
think a Lion Guard with only one lion
656
00:31:44,138 --> 00:31:45,528
can protect the Pride Lands?
657
00:31:45,642 --> 00:31:46,816
Well, actually...
658
00:31:46,893 --> 00:31:47,937
Son, listen.
659
00:31:48,019 --> 00:31:51,287
The Lion Guard isn't
a game you play with your friends.
660
00:31:51,361 --> 00:31:52,488
It's real.
661
00:31:52,570 --> 00:31:54,872
The Circle of Life, and your life,
662
00:31:54,948 --> 00:31:57,124
will depend on who's on your team.
663
00:31:57,205 --> 00:31:58,297
Please, Kion.
664
00:31:58,373 --> 00:32:00,757
There are plenty of
good lions for the Guard.
665
00:32:00,875 --> 00:32:04,843
I need you to take your
new responsibility seriously.
666
00:32:05,009 --> 00:32:07,347
Just as seriously as Kiara takes hers.
667
00:32:12,146 --> 00:32:14,405
But I do take it seriously.
668
00:32:14,821 --> 00:32:15,913
Kion...
669
00:32:15,989 --> 00:32:19,704
Little B, I think Kion needs
some time to himself.
670
00:32:24,544 --> 00:32:27,562
Be sure to stay low
while we're tracking the herd.
671
00:32:27,802 --> 00:32:30,732
And we need stay downwind,
so they don't catch our scent.
672
00:32:31,055 --> 00:32:34,074
That's why it's important
to watch how the grass moves.
673
00:32:35,523 --> 00:32:37,446
Are we going to attack them?
674
00:32:37,569 --> 00:32:42,081
No. My dad says we should only
take what the pride needs,
675
00:32:42,160 --> 00:32:44,002
to keep the Circle of Life in balance.
676
00:32:44,081 --> 00:32:46,883
If we took down gazelles
just to learn how to do it,
677
00:32:46,961 --> 00:32:51,370
pretty soon there wouldn't be any left.
Then we'd be as bad as the hyenas.
678
00:32:52,305 --> 00:32:54,191
What's Mzingo doing up there?
679
00:32:54,265 --> 00:32:57,734
Vultures only circle like that
when they're expecting to eat.
680
00:32:57,815 --> 00:32:59,108
Kiara, look!
681
00:32:59,442 --> 00:33:02,031
Hyenas. And Janja's leading them.
682
00:33:02,114 --> 00:33:03,837
There's so many of them!
683
00:33:03,952 --> 00:33:07,584
Yeah. And with Mzingo
circling over the gazelles,
684
00:33:07,749 --> 00:33:09,757
I have a feeling they're up to no good.
685
00:33:09,837 --> 00:33:11,391
What are we going to do?
686
00:33:11,464 --> 00:33:14,268
Go find my dad
and tell him Janja and his clan are here.
687
00:33:14,346 --> 00:33:15,735
I'll stay here and keep watch.
688
00:33:15,807 --> 00:33:18,026
Okay, Kiara. Be careful!
689
00:33:27,870 --> 00:33:30,255
Dad wanted the best for the Lion Guard.
690
00:33:30,331 --> 00:33:31,888
And I found them.
691
00:33:31,961 --> 00:33:34,549
But now, maybe the best isn't good enough?
692
00:33:35,091 --> 00:33:36,847
I just don't understand.
693
00:33:40,143 --> 00:33:41,756
Why?
694
00:33:42,186 --> 00:33:45,288
Why even trust me at all?
695
00:33:45,445 --> 00:33:49,207
They say the Guard is my call
696
00:33:50,036 --> 00:33:53,252
But then come tell me I'm wrong
697
00:33:56,633 --> 00:34:00,096
Now what What should I do?
698
00:34:00,637 --> 00:34:04,272
And who Who do I turn to?
699
00:34:04,687 --> 00:34:09,663
Now everything feels so upside down
700
00:34:12,700 --> 00:34:15,802
Deep down, maybe I knew
701
00:34:16,417 --> 00:34:19,682
It was way too good to be true
702
00:34:20,258 --> 00:34:23,723
With all my friends looking up to me
703
00:34:24,347 --> 00:34:28,279
Some leader I turned out to be
704
00:34:28,356 --> 00:34:29,448
Kion!
705
00:34:31,653 --> 00:34:34,456
Heyvi kabisa. Are you...
706
00:34:34,534 --> 00:34:38,215
Yes, Kion. I am your grandfather.
707
00:34:38,584 --> 00:34:40,056
Mufasa.
708
00:34:40,128 --> 00:34:42,049
I've heard a lot about you.
709
00:34:42,130 --> 00:34:44,685
And I've been watching you.
710
00:34:44,762 --> 00:34:48,642
You are about to embark
on a great journey, Kion,
711
00:34:48,725 --> 00:34:51,660
leader of the Lion Guard!
712
00:34:51,733 --> 00:34:55,245
I'm not sure Dad's
gonna let me lead the Lion Guard.
713
00:34:55,321 --> 00:34:57,377
He's worried that I can't handle it.
714
00:34:57,452 --> 00:34:58,793
Kion.
715
00:34:58,870 --> 00:35:00,626
Simba is worried.
716
00:35:00,705 --> 00:35:03,640
But he's worried because he loves you.
717
00:35:04,339 --> 00:35:08,520
Being leader of the Lion Guard
will not always be easy.
718
00:35:08,848 --> 00:35:10,604
Then maybe Dad's right.
719
00:35:10,683 --> 00:35:12,320
Maybe I'm not ready to lead.
720
00:35:12,393 --> 00:35:13,688
Or use the Roar.
721
00:35:13,773 --> 00:35:15,780
I'm not even sure I can control it!
722
00:35:15,860 --> 00:35:18,708
First, it's super loud.
Then it's just a squeak.
723
00:35:18,780 --> 00:35:19,910
And I...
724
00:35:19,992 --> 00:35:21,916
I don't want to end up like Scar.
725
00:35:22,163 --> 00:35:24,250
Don't be afraid, Kion.
726
00:35:24,332 --> 00:35:26,388
Trust your instincts.
727
00:35:26,589 --> 00:35:29,721
The Roar will be there
for you when you need it.
728
00:35:30,176 --> 00:35:31,935
And so will I.
729
00:35:32,014 --> 00:35:35,231
Until the Pride Lands' end.
730
00:35:36,312 --> 00:35:38,998
Grandfather Mufasa. Don't go yet.
731
00:35:41,114 --> 00:35:42,585
Trust my instincts.
732
00:35:42,657 --> 00:35:44,916
The Roar will be there when I need it.
733
00:35:45,790 --> 00:35:49,672
Maybe my journey is far from done
734
00:35:49,755 --> 00:35:53,055
They need a leader and I'm the one
735
00:35:53,761 --> 00:35:57,444
So now it's time for them all to see
736
00:35:57,854 --> 00:36:02,366
The Lion I was born to be
737
00:36:02,447 --> 00:36:05,127
It is time
738
00:36:05,283 --> 00:36:08,134
To take the lead on my own
739
00:36:10,501 --> 00:36:17,316
It is time for
something bigger than I've ever known
740
00:36:19,810 --> 00:36:23,110
No need to wonder
The choice is done
741
00:36:23,691 --> 00:36:27,327
Now I believe I'm truly am the one
742
00:36:28,868 --> 00:36:31,670
So is it time?
743
00:36:33,669 --> 00:36:36,434
Is it time?
744
00:36:36,506 --> 00:36:38,682
Yes.
745
00:36:38,888 --> 00:36:42,815
It is time
746
00:36:46,067 --> 00:36:48,154
Kion! Kion! Janja! The hyenas!
747
00:36:48,236 --> 00:36:49,792
They're attacking the gazelles!
748
00:36:49,865 --> 00:36:51,208
What? Oh, no!
749
00:36:58,631 --> 00:37:01,731
Mzingo's telling the hyenas
which one to target next.
750
00:37:01,804 --> 00:37:04,985
Smart, in a devious sort of way.
751
00:37:05,059 --> 00:37:06,151
I don't get it.
752
00:37:06,227 --> 00:37:07,950
They've already scored a couple gazelles.
753
00:37:08,023 --> 00:37:09,828
That should be plenty for all of them.
754
00:37:09,902 --> 00:37:12,832
Yeah. Why are they still attacking?
755
00:37:12,905 --> 00:37:16,292
Janja and his clan will keep going
until the whole herd is dead.
756
00:37:16,372 --> 00:37:17,416
- What?
- No.
757
00:37:17,498 --> 00:37:19,886
Don't they understand the Circle of Life?
758
00:37:19,962 --> 00:37:21,969
They don't care about the Circle of Life.
759
00:37:22,425 --> 00:37:24,181
They're not hunting for food.
760
00:37:24,260 --> 00:37:26,685
They want to throw
the Pride Lands into chaos.
761
00:37:26,976 --> 00:37:29,527
And it's up to the Lion Guard
to stop them!
762
00:37:29,604 --> 00:37:30,647
The Lion Guard?
763
00:37:30,730 --> 00:37:31,777
You mean us?
764
00:37:31,859 --> 00:37:33,451
What about what Simba said?
765
00:37:33,529 --> 00:37:35,332
So what if we're not all lions?
766
00:37:35,406 --> 00:37:38,793
I know we're the Pride Lands'
fiercest, bravest,
767
00:37:38,873 --> 00:37:42,136
fastest, strongest, and keenest of sight!
768
00:37:42,210 --> 00:37:44,015
- That's true.
- Of course we are.
769
00:37:44,216 --> 00:37:45,391
I guess?
770
00:37:45,635 --> 00:37:48,684
Yeah! Let's go get those stinkin' hyenas!
771
00:37:48,763 --> 00:37:51,236
Hold it, Bunga. This isn't a game.
772
00:37:51,312 --> 00:37:53,697
We need a plan to take on the hyenas.
773
00:37:53,773 --> 00:37:55,698
And I think I have one.
774
00:37:55,945 --> 00:37:59,458
That is, if the rest
of you are ready to join the Lion Guard.
775
00:37:59,867 --> 00:38:00,960
I'm in.
776
00:38:01,036 --> 00:38:02,131
Ditto.
777
00:38:02,207 --> 00:38:03,798
Lay it on us, Kion.
778
00:38:04,377 --> 00:38:05,468
Bunga...
779
00:38:07,632 --> 00:38:09,438
You are the bravest!
780
00:38:10,429 --> 00:38:11,521
Fuli.
781
00:38:13,686 --> 00:38:15,444
You are the fastest.
782
00:38:16,482 --> 00:38:17,609
Ono.
783
00:38:19,822 --> 00:38:22,043
You are the keenest of sight.
784
00:38:23,911 --> 00:38:25,400
Beshte.
785
00:38:25,895 --> 00:38:27,510
You are the strongest.
786
00:38:28,379 --> 00:38:30,515
We are the Lion Guard.
787
00:38:30,756 --> 00:38:32,932
And here's what we're going to do.
788
00:38:35,210 --> 00:38:39,242
What's taking Tiifu so long?
Dad needs to stop this!
789
00:38:39,317 --> 00:38:40,444
What?
790
00:38:49,459 --> 00:38:53,721
Till the Pride Lands' end,
Lion Guard defend!
791
00:38:59,810 --> 00:39:00,903
Zuka Zama!
792
00:39:05,279 --> 00:39:06,490
Aagh!
793
00:39:06,656 --> 00:39:08,748
Looking for something, feather neck?
794
00:39:08,829 --> 00:39:10,004
Ooh.
795
00:39:13,378 --> 00:39:17,177
Huwezi! Nowhere to run
that I can't run faster!
796
00:39:23,854 --> 00:39:24,947
See what I mean?
797
00:39:30,491 --> 00:39:32,418
That's right! Keep going!
798
00:39:32,498 --> 00:39:34,052
Comin' thru!
799
00:39:34,458 --> 00:39:36,214
And, Beshte! Now!
800
00:39:36,377 --> 00:39:37,970
Outta the way!
801
00:39:38,049 --> 00:39:39,308
Twende Kiboko!
802
00:39:45,813 --> 00:39:47,569
Simba, Nala, look!
803
00:39:54,493 --> 00:39:57,178
Kion's Lion Guard!
804
00:39:58,169 --> 00:40:01,303
They have Janja and the hyenas on the run!
805
00:40:01,466 --> 00:40:03,022
That's our boy!
806
00:40:04,409 --> 00:40:05,568
But the herd!
807
00:40:07,435 --> 00:40:09,526
It's charging right towards Kiara!
808
00:40:09,607 --> 00:40:11,612
- Oh, no!
- Kiara!
809
00:40:17,244 --> 00:40:19,167
Agh! Help!
810
00:40:23,881 --> 00:40:25,640
Kion! Kiara's hurt!
811
00:40:26,012 --> 00:40:28,065
Okay. We need to get to her fast.
812
00:40:28,140 --> 00:40:29,731
I'm the fastest there is.
813
00:40:29,809 --> 00:40:31,567
But what do I do once I'm there?
814
00:40:31,647 --> 00:40:34,746
Just get me close!
I'll take it from there.
815
00:40:34,902 --> 00:40:36,741
- Bunga?
- Don't worry, Kion.
816
00:40:36,822 --> 00:40:39,162
This time, yours truly has a plan!
817
00:40:39,370 --> 00:40:40,581
Okay. Hurry.
818
00:40:40,663 --> 00:40:41,755
This way!
819
00:40:41,914 --> 00:40:43,553
Zuka Zama!
820
00:40:50,599 --> 00:40:52,355
Kiara's trapped behind that rock.
821
00:40:52,435 --> 00:40:54,606
Uhh, I can't get any closer.
822
00:40:54,980 --> 00:40:56,656
Then this is where I get off!
823
00:40:56,736 --> 00:40:58,289
Hang on, Kiara!
824
00:40:59,989 --> 00:41:02,247
Whoo! Ha ha!
825
00:41:03,039 --> 00:41:04,296
Ahhh!
826
00:41:06,459 --> 00:41:07,850
Zuka Zama!
827
00:41:11,761 --> 00:41:14,400
Bunga? Have you lost your mind?
828
00:41:14,560 --> 00:41:16,316
Never had one, Kiara!
829
00:41:16,395 --> 00:41:18,151
Now, if you don't mind...
830
00:41:18,230 --> 00:41:20,240
Scram ya, goofy gazelles!
831
00:41:20,320 --> 00:41:21,828
Take this!
832
00:41:29,085 --> 00:41:30,972
Uncle Pumbaa taught me that one.
833
00:41:32,183 --> 00:41:33,539
Thanks, Bunga.
834
00:41:33,615 --> 00:41:36,643
You might be stinky,
but you sure are brave.
835
00:41:36,723 --> 00:41:39,195
Kion! Bunga and Fuli did it!
836
00:41:39,313 --> 00:41:40,487
Kiara's safe!
837
00:41:40,564 --> 00:41:43,616
Great! Have them
regroup with us at the edge of the field.
838
00:41:43,821 --> 00:41:45,792
It's time to give Janja and his hyenas
839
00:41:45,866 --> 00:41:47,788
something to remember.
840
00:41:48,619 --> 00:41:50,676
- Mom! Dad!
- Kiara!
841
00:41:50,751 --> 00:41:52,175
You're safe.
842
00:41:52,253 --> 00:41:54,840
I might not be if it weren't
for Kion and his friends.
843
00:41:54,923 --> 00:41:57,857
I guess he knew what he was
doing when he picked them.
844
00:41:58,639 --> 00:42:00,312
He did, didn't he?
845
00:42:00,391 --> 00:42:02,115
Look! Look!
846
00:42:08,659 --> 00:42:11,838
Well, if it isn't Kion the lion cub.
847
00:42:12,455 --> 00:42:14,381
You and your friends better leave now,
848
00:42:14,462 --> 00:42:16,514
before you get hurt.
849
00:42:16,589 --> 00:42:18,809
We're the Lion Guard, Janja.
850
00:42:19,177 --> 00:42:21,315
We defend the Circle of Life.
851
00:42:21,390 --> 00:42:24,569
You and your kind are not
welcome in the Pride Lands.
852
00:42:24,643 --> 00:42:25,738
Ever!
853
00:42:42,803 --> 00:42:45,571
Zuka Zama! Now that's the Roar!
854
00:42:49,482 --> 00:42:50,577
Oh!
855
00:42:50,653 --> 00:42:52,041
Did you hear that?
856
00:42:52,113 --> 00:42:53,156
Kion.
857
00:42:53,239 --> 00:42:54,413
Whoa.
858
00:42:57,081 --> 00:42:59,051
You win today, Kion.
859
00:42:59,583 --> 00:43:02,305
Next time won't be so easy.
860
00:43:04,593 --> 00:43:06,349
See, Simba? You see?
861
00:43:06,805 --> 00:43:07,934
Huh?
862
00:43:08,602 --> 00:43:11,188
He is ready! It is time!
863
00:43:11,981 --> 00:43:13,621
- Simba?
- Yes.
864
00:43:13,694 --> 00:43:15,203
Kion is ready.
865
00:43:15,948 --> 00:43:17,419
It is time.
866
00:43:18,075 --> 00:43:20,215
Time for the Lion Guard.
867
00:43:31,518 --> 00:43:35,198
There's a time in life
when you may get a great calling
868
00:43:35,337 --> 00:43:39,289
And it seems so big at times
you feel like you may be falling
869
00:43:39,366 --> 00:43:42,879
If you believe in who you are
there's no need to go running
870
00:43:43,038 --> 00:43:47,328
You found a place with your friends
The adventures keep on coming
871
00:43:47,859 --> 00:43:49,771
For the Pride Lands
872
00:43:49,843 --> 00:43:51,482
They're united
873
00:43:51,555 --> 00:43:54,605
The Roaris on guard
Last time it was Simba
874
00:43:54,684 --> 00:43:56,610
Looking after the Pride Lands
875
00:43:56,690 --> 00:43:58,612
Staying strong and united
876
00:43:58,692 --> 00:44:02,411
And no matter where we stand
We'll never be divided
877
00:44:02,493 --> 00:44:06,455
Roar of the lions in the sky
Always keeping a watchful eye
878
00:44:06,539 --> 00:44:08,430
Fierce, fast and brave and strong
879
00:44:08,504 --> 00:44:11,073
Look out
Here comes the Lion Guard
880
00:44:16,225 --> 00:44:18,526
Look out
Here comes the Lion Guard
60128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.