All language subtitles for Here.For.Blood.2022.720p.WEBRp.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,066 --> 00:01:50,200 - I'm back. 2 00:01:54,600 --> 00:01:57,833 Maddie? What do you wanna wear tonight? 3 00:02:04,933 --> 00:02:06,566 Maddie? 4 00:02:12,766 --> 00:02:14,400 Maddie? 5 00:03:10,000 --> 00:03:11,100 - Oh, sorry. 6 00:03:30,966 --> 00:03:32,033 - Hello. 7 00:03:33,133 --> 00:03:35,266 There you go. - Oh, thank you. 8 00:03:35,266 --> 00:03:36,966 Guys, I can't read anymore. 9 00:03:36,966 --> 00:03:38,300 My eyes are burning. 10 00:03:38,300 --> 00:03:40,033 - Well power through, okay? 11 00:03:40,033 --> 00:03:44,300 Our first exam is in less than forty eight hours. 12 00:03:44,300 --> 00:03:47,100 - I thought that balancing three jobs in college would... 13 00:03:47,866 --> 00:03:49,066 You're right. You're right. 14 00:03:49,066 --> 00:03:50,666 I knew it would suck and it does. 15 00:03:50,666 --> 00:03:53,200 This sucks. I have no life outside of these textbooks. 16 00:03:53,200 --> 00:03:55,466 - Well, buckle down. Your collegiate ambitions 17 00:03:55,466 --> 00:03:57,466 depend on this exam. 18 00:03:58,500 --> 00:04:00,033 - Thanks, Mike. 19 00:04:00,033 --> 00:04:01,566 I'm painfully aware of that. 20 00:04:01,566 --> 00:04:02,900 - Okay, well, why don't we get together 21 00:04:02,900 --> 00:04:04,166 tomorrow night and cram? 22 00:04:04,166 --> 00:04:05,566 - I can't, I'm babysitting. 23 00:04:06,700 --> 00:04:07,733 - What? 24 00:04:07,733 --> 00:04:08,866 - Why the hell would you do that 25 00:04:08,866 --> 00:04:09,833 the night before an exam? 26 00:04:09,833 --> 00:04:10,833 - I know, I know, I know. 27 00:04:10,833 --> 00:04:12,200 But look, they pay so well 28 00:04:12,200 --> 00:04:14,200 and I couldn't afford to turn it down. 29 00:04:14,200 --> 00:04:17,399 I need money for rent and don't even think about groceries. 30 00:04:17,399 --> 00:04:20,065 I'm living off of instant ramen right now. 31 00:04:20,065 --> 00:04:22,500 - Well, why don't you get Tom to cover for you? 32 00:04:24,266 --> 00:04:29,300 - Tom? As in my Tom, look after a living, breathing child? 33 00:04:29,966 --> 00:04:31,866 - Yeah. You get to study 34 00:04:31,866 --> 00:04:34,100 and he can collect the money for you. 35 00:04:34,100 --> 00:04:35,400 - No offense, Phoebe, 36 00:04:35,400 --> 00:04:37,733 but I don't think Tom's exactly kid friendly. 37 00:04:38,933 --> 00:04:40,533 - Okay, Tom can totally do it, alright? 38 00:04:40,533 --> 00:04:42,133 All he has to do is just keep the kid alive 39 00:04:42,133 --> 00:04:44,300 for a couple of hours. It's really not that hard. 40 00:04:44,300 --> 00:04:45,200 - Tom? 41 00:04:45,966 --> 00:04:47,233 I don't know. 42 00:04:48,666 --> 00:04:49,533 He's just so- 43 00:04:50,500 --> 00:04:51,700 He's down. Tom O'Bannon 44 00:04:52,600 --> 00:04:53,766 is down again. 45 00:04:54,733 --> 00:04:56,000 His third match of the night. 46 00:04:56,000 --> 00:04:57,400 He's really being taken to his limit 47 00:04:57,400 --> 00:04:59,133 by Tyson Dux. 48 00:05:07,033 --> 00:05:07,866 O'Bannon is a juggernaut. 49 00:05:08,733 --> 00:05:09,600 He's a powerhouse, 50 00:05:09,600 --> 00:05:10,400 but I don't think he has 51 00:05:10,400 --> 00:05:13,433 what it takes to last the night. 52 00:05:25,033 --> 00:05:28,832 Come on Tom! 53 00:05:34,466 --> 00:05:36,033 Fucking kill him! 54 00:05:36,033 --> 00:05:40,266 Kill him! 55 00:05:51,433 --> 00:05:52,700 O'Bannon is furious. 56 00:05:52,700 --> 00:05:54,600 Tyson Dux is messed up. 57 00:05:56,366 --> 00:05:59,533 Time's up. Pure strike from O'Bannon. 58 00:06:01,833 --> 00:06:04,133 Oh, that one's got to hurt. 59 00:06:11,400 --> 00:06:12,933 - Yeah! 60 00:06:19,733 --> 00:06:22,300 Oh, with a blind side headbutt to Dux. 61 00:06:22,300 --> 00:06:25,466 This crowd is really behind O'Bannon. 62 00:06:31,600 --> 00:06:33,633 Yeah! 63 00:06:33,633 --> 00:06:34,600 Oh, he's got him 64 00:06:35,466 --> 00:06:37,200 in his own suplex. 65 00:06:37,200 --> 00:06:39,800 He's holding him. Holding him. 66 00:06:44,066 --> 00:06:46,700 Tyson Dux can't get down. O'Bannon has him. 67 00:06:51,966 --> 00:06:53,033 A back breaking maneuver. 68 00:06:54,600 --> 00:06:56,100 And O'Bannon is fired up. 69 00:06:56,100 --> 00:06:58,566 This crowd really behind him. 70 00:06:59,866 --> 00:07:02,833 O'Bannon! O'Bannon! 71 00:07:02,833 --> 00:07:04,466 O'Bannon! O'Bannon! 72 00:07:11,066 --> 00:07:13,000 There's your cut. 73 00:07:14,033 --> 00:07:16,366 - 20 Bucks? That was a sold out crowd. 74 00:07:16,366 --> 00:07:18,000 How do I only get 20 bucks? 75 00:07:18,800 --> 00:07:20,400 - Take it or leave it, O'Bannon. 76 00:07:21,766 --> 00:07:22,766 - Come on, man. 77 00:07:22,766 --> 00:07:23,933 I got my ass kicked out there. 78 00:07:23,933 --> 00:07:25,933 And this 20 bucks doesn't even cover gas. 79 00:07:25,933 --> 00:07:26,866 - Hey, you don't like it? 80 00:07:26,866 --> 00:07:28,033 You can piss off. 81 00:07:28,033 --> 00:07:29,266 I got plenty other people 82 00:07:29,266 --> 00:07:31,166 more than willing to take your place. 83 00:07:31,166 --> 00:07:32,100 - Hey, you know what? 84 00:07:33,966 --> 00:07:35,066 - What? 85 00:07:40,000 --> 00:07:41,466 - See you next month, Dusty. 86 00:07:42,666 --> 00:07:44,666 - Uh-huh. Bye-bye. 87 00:07:46,300 --> 00:07:50,533 You know, life sucks, son and then you die. 88 00:07:53,600 --> 00:07:56,000 Keep up the good work. You missed a spot. 89 00:07:56,000 --> 00:07:57,000 Ladies. 90 00:08:02,533 --> 00:08:03,400 - Crap. 91 00:08:11,533 --> 00:08:12,366 Hey, baby. 92 00:08:12,366 --> 00:08:14,166 - Hey, babe. How'd the match go? 93 00:08:15,433 --> 00:08:18,666 - Oh, it was fine. 94 00:08:19,633 --> 00:08:21,933 - Yeah? Did you win? 95 00:08:21,933 --> 00:08:23,033 - Obviously. 96 00:08:24,566 --> 00:08:27,266 Oh, another missing girl. 97 00:08:27,933 --> 00:08:29,000 - What? 98 00:08:29,800 --> 00:08:31,600 - Oh, my god that's Elise. 99 00:08:31,600 --> 00:08:32,866 I know her. 100 00:08:32,866 --> 00:08:34,600 No, she's so nice. What happened to her? 101 00:08:36,232 --> 00:08:37,500 - If they knew that 102 00:08:37,500 --> 00:08:38,933 she wouldn't be on a missing poster, babe. 103 00:08:38,933 --> 00:08:40,665 - Oh, my god that's so sad. 104 00:08:48,833 --> 00:08:50,266 Are you okay? 105 00:08:51,533 --> 00:08:52,400 - Yeah, babe. 106 00:08:53,700 --> 00:08:56,400 - Good, because I need you to babysit for me tomorrow. 107 00:08:59,533 --> 00:09:00,600 - I need to do what? 108 00:09:00,600 --> 00:09:03,233 - I need you to babysit for me so I can study. 109 00:09:04,433 --> 00:09:05,300 - Come on, Phoebe. 110 00:09:05,300 --> 00:09:06,533 I don't know how to take care of children. 111 00:09:06,533 --> 00:09:07,333 - Yes, you do. 112 00:09:07,333 --> 00:09:08,400 You'll be fine. It'll be easy. 113 00:09:08,400 --> 00:09:09,800 It's only for a couple of hours 114 00:09:09,800 --> 00:09:10,833 and right when I'm done studying, 115 00:09:10,833 --> 00:09:12,333 I'll come back and take over. 116 00:09:12,333 --> 00:09:14,733 This way I can still prep for my exam 117 00:09:14,733 --> 00:09:16,000 as well as getting paid. 118 00:09:17,333 --> 00:09:19,000 - So you get to keep the money? 119 00:09:19,000 --> 00:09:20,633 - Duh, I'm broke. 120 00:09:22,066 --> 00:09:25,166 We're- you're broke actually. 121 00:09:25,166 --> 00:09:27,433 Please, it would really be helping me out. 122 00:09:27,433 --> 00:09:29,933 And Grace, she is such a cute kid. 123 00:09:29,933 --> 00:09:32,333 You're really gonna like her. She's so fun. 124 00:09:32,333 --> 00:09:33,000 - No way. 125 00:09:33,000 --> 00:09:34,000 - Yes way. 126 00:09:34,000 --> 00:09:34,866 - I can't. 127 00:09:34,866 --> 00:09:35,866 - You can. 128 00:09:35,866 --> 00:09:37,466 - I don't want to. 129 00:09:37,466 --> 00:09:38,300 - Okay. 130 00:09:38,300 --> 00:09:39,833 How many times have I helped you 131 00:09:39,833 --> 00:09:41,433 with any of your wrestling stuff 132 00:09:41,433 --> 00:09:43,533 or whenever you need your underwear sewn? 133 00:09:43,533 --> 00:09:44,433 - Trunks. 134 00:09:44,433 --> 00:09:45,233 - Oh, god. 135 00:09:45,233 --> 00:09:46,233 - Wrestling trunks, so what? 136 00:09:46,233 --> 00:09:47,066 - Sure. Whatever. Fine. 137 00:09:47,066 --> 00:09:49,433 My point is, you owe me. 138 00:09:51,766 --> 00:09:54,333 - Can't you just ask one of your friends to do it? 139 00:09:54,333 --> 00:09:56,900 I mean, guys don't babysit. Girls do. 140 00:09:58,233 --> 00:10:00,066 - Wow. What an outdated, sexist way of thinking. 141 00:10:00,066 --> 00:10:02,066 A guy can babysit. 142 00:10:02,066 --> 00:10:03,733 - Yeah, a guy can babysit, 143 00:10:03,733 --> 00:10:05,366 but then everybody's gonna assume he's a creep or something. 144 00:10:05,366 --> 00:10:06,900 - Yeah, but you're not a creep or something. 145 00:10:06,900 --> 00:10:08,233 - But everybody's gonna assume that I am. 146 00:10:08,233 --> 00:10:10,533 - Okay. Okay, babe, you know what? 147 00:10:10,533 --> 00:10:13,300 I need you to babysit for me tomorrow, 148 00:10:13,300 --> 00:10:15,600 and you are going to do it 149 00:10:15,600 --> 00:10:17,600 because you love me. 150 00:10:19,666 --> 00:10:21,200 - God dammit. 151 00:10:21,200 --> 00:10:23,533 Well, yes obviously I am going to do it. 152 00:10:23,533 --> 00:10:24,766 - Yes, thank you. 153 00:10:24,766 --> 00:10:25,866 Okay, so I am just gonna give Barb 154 00:10:25,866 --> 00:10:26,800 a call and let her know that 155 00:10:26,800 --> 00:10:27,800 you're coming. 156 00:10:27,800 --> 00:10:29,266 - Wait, wait, wait, wait. 157 00:10:29,266 --> 00:10:32,133 Are there like special rules for a kid or something? 158 00:10:33,200 --> 00:10:34,533 - Yeah. Don't feed her after midnight. 159 00:10:34,533 --> 00:10:36,833 She's not a gremlin, Tom. She's a kid. 160 00:10:36,833 --> 00:10:38,533 You'll be fine, okay? 161 00:10:38,533 --> 00:10:39,866 Great, thank you. 162 00:10:39,866 --> 00:10:42,700 Barb, Hi. Yeah, it's Phoebe calling. 163 00:10:42,700 --> 00:10:45,033 Okay, so there's a mistake. 164 00:10:49,700 --> 00:10:51,533 - You're a gremlin. 165 00:10:52,566 --> 00:10:54,633 There's a dinosaur here. 166 00:10:54,633 --> 00:10:57,200 That's it now you've really made me mad. 167 00:11:13,400 --> 00:11:16,166 I need you tomorrow. Bring your tools. 168 00:11:47,966 --> 00:11:49,400 - Morning, sexy. 169 00:11:50,433 --> 00:11:52,165 How you feeling? 170 00:11:52,165 --> 00:11:54,033 - Mm. Work wasn't easy last night. 171 00:11:55,366 --> 00:11:57,933 Almost got dropped on my head a couple times. 172 00:11:57,933 --> 00:12:01,533 - Mm. Oh, you're tough. You'll pull through. 173 00:12:01,533 --> 00:12:03,333 So I called the Fosters. 174 00:12:03,333 --> 00:12:04,766 - Who? 175 00:12:04,766 --> 00:12:07,633 - Fosters? Remember, you're babysitting for me tonight? 176 00:12:08,866 --> 00:12:10,500 - I'm still doing that? 177 00:12:10,500 --> 00:12:12,133 - Damn, right you are. 178 00:12:12,133 --> 00:12:13,133 Hey, look, it'll be fine. 179 00:12:13,133 --> 00:12:15,066 I called them and I told them 180 00:12:15,066 --> 00:12:17,066 I am sending a trusted replacement, 181 00:12:17,066 --> 00:12:18,700 and they were actually really cool about it. 182 00:12:18,700 --> 00:12:20,733 So it'll be good. You have to be there at four. 183 00:12:20,733 --> 00:12:23,766 Grace is seriously awesome, she's a good kid, promise. 184 00:12:23,766 --> 00:12:24,766 Okay? It'll be fun. 185 00:12:24,766 --> 00:12:26,766 Love you. 186 00:12:33,466 --> 00:12:37,500 - Babe, what time do you have to be there? 187 00:12:38,766 --> 00:12:40,200 Stop. 188 00:13:38,766 --> 00:13:40,033 - Hi. 189 00:13:40,033 --> 00:13:41,366 - Hi, I'm Tom. 190 00:13:43,233 --> 00:13:46,000 - Oh, oh you're the- 191 00:13:46,000 --> 00:13:47,600 - Babysitter. 192 00:13:47,600 --> 00:13:49,300 - You're a man. 193 00:13:50,000 --> 00:13:51,300 - Yeah. 194 00:13:51,300 --> 00:13:52,733 - Sorry. Barb told me someone was filling in. 195 00:13:52,733 --> 00:13:57,833 I just assumed... You don't often see men babysitting. 196 00:13:57,833 --> 00:13:58,700 - No, you don't. 197 00:14:01,866 --> 00:14:03,500 - You're not a weirdo, are you? 198 00:14:03,500 --> 00:14:04,233 - No. 199 00:14:04,233 --> 00:14:05,200 - No offense. I just, 200 00:14:05,200 --> 00:14:08,000 I mean, you hear horror stories. 201 00:14:08,000 --> 00:14:09,500 You know what, let's forget about it. 202 00:14:09,500 --> 00:14:13,266 Phoebe trusts you, I trust you. Gill Foster. 203 00:14:13,266 --> 00:14:15,600 - Tom. I promise I'm not a weirdo. 204 00:14:15,600 --> 00:14:16,833 - Thank God. Come on in. 205 00:14:16,833 --> 00:14:17,833 - Thanks. 206 00:14:17,833 --> 00:14:19,500 - Hey, Barb. Sitters here. 207 00:14:21,166 --> 00:14:22,333 - Yeah, let me take your coat. 208 00:14:22,333 --> 00:14:23,433 - Thank you. 209 00:14:23,433 --> 00:14:25,966 - I'll introduce you to Barb and her daughter. 210 00:14:25,966 --> 00:14:27,266 - Yeah. 211 00:14:27,266 --> 00:14:28,633 - Our daughter. I'm still not used to saying that. 212 00:14:28,633 --> 00:14:30,200 We've only been married for seven months. 213 00:14:30,200 --> 00:14:31,466 - Congratulations. 214 00:14:31,466 --> 00:14:33,133 - Yeah, never had kids of my own. 215 00:14:33,133 --> 00:14:36,133 So this whole family man thing, it's all very new. 216 00:14:36,133 --> 00:14:37,066 Yeah. It's, yeah. 217 00:14:37,066 --> 00:14:39,466 It's a great experience. 218 00:14:39,466 --> 00:14:40,766 I love it. 219 00:14:40,766 --> 00:14:42,400 Phoebe mentioned she'd be by later. 220 00:14:42,400 --> 00:14:45,933 - Yeah. Yeah, she's gonna come by when she's done studying. 221 00:14:45,933 --> 00:14:47,233 Thanks again for letting us do this. 222 00:14:47,233 --> 00:14:48,566 Oh, hey we're just thrilled 223 00:14:48,566 --> 00:14:49,665 you didn't cancel. 224 00:14:49,665 --> 00:14:51,700 It's not often we get a night for ourselves. 225 00:14:51,700 --> 00:14:54,100 Barb, the sitter's here. 226 00:14:55,100 --> 00:14:56,366 Barb, this is Tom. 227 00:14:56,366 --> 00:14:58,500 He's not a weirdo. I vetted him. 228 00:15:00,866 --> 00:15:03,366 - Hi, Barb. It's nice to meet you. 229 00:15:03,366 --> 00:15:04,200 - Likewise. 230 00:15:07,033 --> 00:15:09,066 - Let's go introduce you to Grace. 231 00:15:10,166 --> 00:15:12,400 Oh, she's just up in her playroom. 232 00:15:12,400 --> 00:15:14,900 She really likes hanging out up here. 233 00:15:14,900 --> 00:15:17,300 Grace, the babysitter's here. 234 00:15:18,466 --> 00:15:19,633 Hi, sweetie. 235 00:15:19,633 --> 00:15:21,600 - Grace, this is Tom. 236 00:15:21,600 --> 00:15:23,033 - Where's Phoebe? 237 00:15:23,033 --> 00:15:24,300 - Well she has some exams she has to study for 238 00:15:24,300 --> 00:15:26,433 so Tom will be here until she's done. 239 00:15:26,433 --> 00:15:27,266 - Okay. 240 00:15:27,266 --> 00:15:28,933 Your bedtime tonight is 8:30 241 00:15:28,933 --> 00:15:30,633 and you can have one cookie. 242 00:15:31,533 --> 00:15:33,300 8:30. One cookie. 243 00:15:33,300 --> 00:15:37,433 Feel free to help yourself. They're really delicious. 244 00:15:37,433 --> 00:15:38,633 - Alright, got it. 245 00:15:38,633 --> 00:15:40,233 - Oh, and she likes to have a cup of tea before bed. 246 00:15:40,233 --> 00:15:42,633 Just helps her relax. 247 00:15:43,866 --> 00:15:45,200 - Any questions for us? 248 00:15:49,400 --> 00:15:51,466 - Does she have anything wrong with her? 249 00:15:52,400 --> 00:15:54,133 Like, is there anything weird 250 00:15:54,133 --> 00:15:55,733 that I need to be worried about? 251 00:15:57,000 --> 00:15:58,633 Like a peanut allergy or something? 252 00:15:58,633 --> 00:16:00,000 - Oh. 253 00:16:00,000 --> 00:16:03,166 - Oh, no, no. Should be pretty straightforward. 254 00:16:04,666 --> 00:16:06,133 - Okay. Awesome. 255 00:16:06,133 --> 00:16:09,133 - Alright, well let's head on back downstairs. 256 00:16:17,266 --> 00:16:19,766 - Oh, sorry you said Phoebe should be here around 10:30? 257 00:16:19,766 --> 00:16:22,166 - Yeah. Yeah, thanks again for letting us do this. 258 00:16:22,166 --> 00:16:24,266 - Oh. We're not gonna be late. 259 00:16:24,266 --> 00:16:26,866 We'll probably be home before midnight. 260 00:16:26,866 --> 00:16:28,300 - Yeah, it would've been a nightmare 261 00:16:28,300 --> 00:16:31,400 to find someone last minute. So we're really happy you came. 262 00:16:31,400 --> 00:16:32,533 Oh, geez. 263 00:16:32,533 --> 00:16:34,366 Here. That's for you. 264 00:16:34,366 --> 00:16:35,866 And there should be pizza money in there. 265 00:16:35,866 --> 00:16:37,266 And enough for you to tip the driver. 266 00:16:37,266 --> 00:16:39,133 - Will do. Thank you. 267 00:16:40,100 --> 00:16:41,533 - I'm coming. 268 00:16:45,700 --> 00:16:46,566 Hey. 269 00:17:21,599 --> 00:17:22,800 - Come in. 270 00:17:22,800 --> 00:17:24,000 - Hey. 271 00:17:24,000 --> 00:17:25,833 - Hey, babysitter man. 272 00:17:25,833 --> 00:17:27,233 I don't remember your name. 273 00:17:28,366 --> 00:17:29,866 - It's Tom. 274 00:17:29,866 --> 00:17:30,733 - Okay. 275 00:17:33,600 --> 00:17:35,266 - Oh, cool, building blocks. 276 00:17:35,266 --> 00:17:37,566 - Don't touch it. I have it organized. 277 00:17:41,966 --> 00:17:43,866 - What game are you playing? 278 00:17:43,866 --> 00:17:45,800 - Bonsai Racers 5. 279 00:17:45,800 --> 00:17:48,633 - Oh, Bonsai Racers 5. Badass. 280 00:17:48,633 --> 00:17:50,033 - You said a swear. 281 00:17:51,566 --> 00:17:52,500 - What? 282 00:17:52,500 --> 00:17:53,900 - That's a bad word. 283 00:17:53,900 --> 00:17:55,333 - Ass is a bad word? 284 00:17:55,333 --> 00:17:56,366 - Yes. 285 00:17:56,366 --> 00:17:58,533 - Are you homeschooled or something? 286 00:17:58,533 --> 00:17:59,433 - No. 287 00:18:00,100 --> 00:18:01,400 - All right. 288 00:18:03,800 --> 00:18:05,333 Okay. 289 00:18:05,333 --> 00:18:08,900 Well, I'll be downstairs if you need anything. 290 00:18:08,900 --> 00:18:09,766 - Okay. 291 00:18:14,300 --> 00:18:18,166 - Don't teach her to swear. You fucking idiot. 292 00:18:24,233 --> 00:18:26,033 We used to sit around our TV really close. 293 00:18:43,633 --> 00:18:44,500 Hey. 294 00:18:44,500 --> 00:18:45,500 Hey. 295 00:18:45,500 --> 00:18:46,833 - What's going on? 296 00:18:46,833 --> 00:18:47,733 - Nothing. 297 00:18:49,366 --> 00:18:51,333 - Did you fall or something? 298 00:18:51,333 --> 00:18:52,233 - No. 299 00:18:53,800 --> 00:18:55,400 - I thought I heard a noise. 300 00:18:55,400 --> 00:18:56,366 - Wasn't me. 301 00:18:58,333 --> 00:18:59,200 - Okay. 302 00:19:02,800 --> 00:19:04,733 - What a nerd. 303 00:19:25,600 --> 00:19:27,033 I'm hungry. 304 00:19:27,033 --> 00:19:28,600 - You want some of those cookies? 305 00:19:28,600 --> 00:19:31,000 We shouldn't have dessert before dinner. 306 00:19:31,000 --> 00:19:32,600 We should order a pizza first. 307 00:19:32,600 --> 00:19:34,133 - All right, pizza first. 308 00:19:35,633 --> 00:19:36,633 What do you want on it? 309 00:19:36,633 --> 00:19:37,666 - Double cheese. 310 00:19:37,666 --> 00:19:38,933 - Double cheese pizza. 311 00:19:38,933 --> 00:19:40,100 - Triple, if they let us. 312 00:19:40,100 --> 00:19:41,333 - I'll make it happen. 313 00:19:51,733 --> 00:19:52,800 ♪ 1, 2, 3, 4 ♪ 314 00:20:03,500 --> 00:20:04,400 - Aloha. 315 00:20:05,233 --> 00:20:06,733 - All right, how you doing? 316 00:20:06,733 --> 00:20:07,833 - Good. How are you? 317 00:20:07,833 --> 00:20:09,300 - Not too bad, thanks. 318 00:20:09,300 --> 00:20:10,533 - Alright. 319 00:20:10,533 --> 00:20:11,866 - Here, keep the change. 320 00:20:11,866 --> 00:20:12,733 - Really? 321 00:20:12,733 --> 00:20:13,800 - Yeah. 322 00:20:13,800 --> 00:20:15,033 - Decent. Thanks, bro. 323 00:20:16,000 --> 00:20:17,100 Wait, wait, wait a second. 324 00:20:17,100 --> 00:20:18,266 Wait. I know you, dude. 325 00:20:18,266 --> 00:20:21,700 You're Tom O'Bannon, bro. 326 00:20:21,700 --> 00:20:22,666 - Yeah. - Yeah? 327 00:20:24,400 --> 00:20:25,400 That's so dope. 328 00:20:25,400 --> 00:20:27,200 I've seen you wrestle so many times. 329 00:20:27,200 --> 00:20:29,033 You are such a badass man. 330 00:20:29,033 --> 00:20:30,033 - Thank you. 331 00:20:30,033 --> 00:20:32,033 - Yeah, man, I am a huge fan. 332 00:20:32,033 --> 00:20:34,433 This is so cool. Dude, I've been training. 333 00:20:34,433 --> 00:20:36,733 Look at that. Look at that. Not bad, right? 334 00:20:36,733 --> 00:20:37,633 Feel it. Go ahead. 335 00:20:37,633 --> 00:20:39,200 Just, just- 336 00:20:39,200 --> 00:20:41,000 - Yeah, that's the real thing. 337 00:20:41,000 --> 00:20:42,000 - Not bad, right? 338 00:20:42,000 --> 00:20:43,033 - Good job, man. - Yeah, man. 339 00:20:43,033 --> 00:20:44,166 Dude, is this your place? 340 00:20:44,166 --> 00:20:45,500 Do you live here? 341 00:20:45,500 --> 00:20:47,166 - Yeah, yeah. No, this is, this is my place. 342 00:20:47,166 --> 00:20:50,300 Just hanging out with a lady. You know how it is, right? 343 00:20:50,300 --> 00:20:51,966 - Oh, bro I know how it is. 344 00:20:51,966 --> 00:20:53,300 Dude, I know how it is. 345 00:20:53,300 --> 00:20:55,900 Hey, can I get a photo with you? 346 00:20:55,900 --> 00:20:56,800 Is that all right? 347 00:20:56,800 --> 00:20:57,766 - Yeah, man. 348 00:20:57,766 --> 00:20:58,900 - Yeah? - Yeah, yeah. 349 00:20:58,900 --> 00:20:59,900 - My friends would lose their minds, man. 350 00:20:59,900 --> 00:21:00,933 - You got five bucks? 351 00:21:02,466 --> 00:21:03,533 - Yeah, dude. 352 00:21:03,533 --> 00:21:05,066 I mean, you just gave me a good tip. 353 00:21:05,066 --> 00:21:06,600 - I'm just fucking with you. 354 00:21:06,600 --> 00:21:08,100 Yeah? 355 00:21:08,100 --> 00:21:09,166 That was good. 356 00:21:09,166 --> 00:21:10,133 All right, you got me, you got me. 357 00:21:10,133 --> 00:21:10,933 Okay, okay, okay. 358 00:21:10,933 --> 00:21:11,933 Here we go. 359 00:21:11,933 --> 00:21:14,300 And boom. 360 00:21:16,033 --> 00:21:17,700 Look at that. That's so dope. 361 00:21:17,700 --> 00:21:18,600 - Looks good. 362 00:21:18,600 --> 00:21:19,800 - Thanks, man. 363 00:21:19,800 --> 00:21:22,200 You were an absolute beauty, bro. 364 00:21:23,100 --> 00:21:23,933 - You drive safe. 365 00:21:23,933 --> 00:21:25,133 - Yes, sir. 366 00:21:25,133 --> 00:21:26,733 Tom O'Bannon. 367 00:21:48,900 --> 00:21:49,766 Hey! 368 00:21:50,766 --> 00:21:52,200 Hey, man. 369 00:21:52,200 --> 00:21:53,733 Yo, what are you doing, bro? 370 00:21:53,733 --> 00:21:57,966 You peeping on these people, bro? Are you spying? 371 00:21:57,966 --> 00:21:59,233 Yo, you better not be, man 372 00:21:59,233 --> 00:22:01,233 or I'm gonna call the cops. 373 00:22:10,133 --> 00:22:12,233 Hey, you better not come at me either, man. 374 00:22:12,233 --> 00:22:14,266 I've been practicing my wrestling moves 375 00:22:14,266 --> 00:22:17,033 and I'll be happy to suplex your ass. 376 00:22:28,033 --> 00:22:29,900 Alright, amigo. 377 00:22:29,900 --> 00:22:31,933 I'm calling the cops. 378 00:22:56,500 --> 00:22:58,433 - Ugh. Too much cheese. 379 00:22:58,433 --> 00:23:00,566 - Well, you gotta chew before you swallow. 380 00:23:01,866 --> 00:23:03,866 - It went down the wrong pipe. 381 00:23:09,900 --> 00:23:11,666 - Is that Phoebe? 382 00:23:11,666 --> 00:23:12,466 - It is. 383 00:23:13,533 --> 00:23:15,033 - Do you love her? 384 00:23:16,800 --> 00:23:18,366 - I do. 385 00:23:18,366 --> 00:23:19,366 - Gross. 386 00:23:19,366 --> 00:23:21,733 - Wanna play some video games? 387 00:23:21,733 --> 00:23:23,433 - Sure, yes. 388 00:23:24,633 --> 00:23:26,566 - Alright, grab everything let's go upstairs. 389 00:23:26,566 --> 00:23:27,900 - Alright. 390 00:23:42,200 --> 00:23:43,966 So you want some of those cookies? 391 00:23:43,966 --> 00:23:45,466 - No, I'm stuffed. 392 00:23:47,566 --> 00:23:48,733 Can I ask a question? 393 00:23:50,500 --> 00:23:51,300 - Go for it. 394 00:23:53,933 --> 00:23:55,866 - Have you ever seen someone die? 395 00:24:02,966 --> 00:24:04,433 - Can't say that I have, no. 396 00:24:07,333 --> 00:24:10,333 - My dad got really sick when I saw him die at the hospital. 397 00:24:14,966 --> 00:24:17,100 - I'm sorry that happened. 398 00:24:18,900 --> 00:24:20,800 You want to talk about it? 399 00:24:20,800 --> 00:24:22,066 - Not really. 400 00:24:24,666 --> 00:24:29,233 The worst part is after he died, my mom married Gill. 401 00:24:30,500 --> 00:24:32,766 - Well, Gill doesn't seem so bad. 402 00:24:34,200 --> 00:24:36,100 - Gill's an asshole. 403 00:24:38,800 --> 00:24:41,566 - Grace, you just said a bad word. 404 00:24:43,000 --> 00:24:47,133 - Yeah, but you said one so I could say one. 405 00:24:47,133 --> 00:24:48,433 - Fair enough. 406 00:24:50,800 --> 00:24:52,233 - Come on, play. 407 00:26:28,200 --> 00:26:31,233 - What the hell are you supposed to be? 408 00:26:31,233 --> 00:26:33,933 - Lie down on the floor. 409 00:26:42,900 --> 00:26:45,000 Lie down on the floor now. 410 00:26:48,900 --> 00:26:49,733 - Make me. 411 00:27:12,933 --> 00:27:13,766 Come, on. 412 00:27:53,766 --> 00:27:54,700 You.. 413 00:27:55,766 --> 00:27:56,666 Grace! 414 00:27:58,966 --> 00:28:00,633 - Get away from me! 415 00:28:03,566 --> 00:28:05,166 - What's going on? 416 00:28:06,033 --> 00:28:07,800 What do you, what do you want? 417 00:28:07,800 --> 00:28:09,000 Do you want- You want some money? 418 00:28:09,000 --> 00:28:10,700 I got money. You can have my money. 419 00:28:11,566 --> 00:28:12,400 Here, take it. 420 00:28:12,400 --> 00:28:13,100 Take it. 421 00:28:13,100 --> 00:28:14,466 Just let the girl go. 422 00:28:15,966 --> 00:28:17,833 Do you want me? You can have me. 423 00:28:17,833 --> 00:28:21,366 - We don't need you. We need the child. 424 00:28:24,366 --> 00:28:25,533 - Yeah. Well, that's not happening. 425 00:28:26,400 --> 00:28:27,600 - Let me go! 426 00:28:37,500 --> 00:28:38,366 Fuck! 427 00:28:44,433 --> 00:28:47,166 - You should have done this the easy way, asshole. 428 00:29:19,433 --> 00:29:20,600 Hello, sweetie. 429 00:29:25,366 --> 00:29:26,600 Don't be scared. 430 00:29:46,333 --> 00:29:48,733 We don't have time for this. 431 00:29:55,333 --> 00:29:56,200 Nice try. 432 00:30:11,933 --> 00:30:12,800 Peekaboo! 433 00:30:16,700 --> 00:30:17,566 Come on. 434 00:30:18,933 --> 00:30:21,133 Come on, you little shit. 435 00:30:39,000 --> 00:30:40,533 - Grace. Come on. 436 00:30:42,133 --> 00:30:43,733 It's okay. Come on. 437 00:30:47,966 --> 00:30:49,033 - Blood. 438 00:30:49,833 --> 00:30:51,700 - Yeah, yeah, that's blood. 439 00:30:51,700 --> 00:30:53,233 - Is that guy dead? 440 00:30:54,433 --> 00:30:55,500 - No, he can't be. 441 00:30:55,500 --> 00:30:56,500 He's- 442 00:30:58,566 --> 00:31:00,133 - Oh, god. 443 00:31:00,133 --> 00:31:03,633 - See honey, he's still alive. 444 00:31:17,733 --> 00:31:19,266 - What did he want with me? 445 00:31:19,266 --> 00:31:22,900 - Oh, well that doesn't matter now. It's all done. 446 00:31:22,900 --> 00:31:27,700 And this guy, he's going to jail for a very, very long time. 447 00:31:29,300 --> 00:31:31,400 I just need to call the police. 448 00:31:53,933 --> 00:31:56,466 Do your parents have a landline? 449 00:31:56,466 --> 00:31:58,033 - A what? 450 00:31:58,033 --> 00:31:59,933 - A phone with a cord in it? 451 00:31:59,933 --> 00:32:01,500 - Phones have cords? 452 00:32:01,500 --> 00:32:02,600 - Okay, Jesus. 453 00:32:03,700 --> 00:32:05,233 Do you have a smartphone? 454 00:32:05,233 --> 00:32:08,266 - No, my mom says I have too much screen time as it is. 455 00:32:08,266 --> 00:32:09,500 - Yeah, that sounds about right. 456 00:32:09,500 --> 00:32:11,733 Okay, well, let's go find my phone 457 00:32:11,733 --> 00:32:13,800 and we'll call the police. 458 00:32:45,133 --> 00:32:47,066 Let's go for a drive. 459 00:32:55,600 --> 00:32:57,400 They got the pizza guy 460 00:32:59,266 --> 00:33:00,633 and they got my tires! 461 00:33:00,633 --> 00:33:01,666 You assholes! 462 00:33:03,833 --> 00:33:04,900 - What the heck was that? 463 00:33:04,900 --> 00:33:06,033 - Okay, back inside. 464 00:33:06,033 --> 00:33:07,133 Back inside. - Oh, my god. Hurry up. 465 00:33:11,366 --> 00:33:12,166 - Okay. 466 00:33:18,800 --> 00:33:19,800 So they got the pizza guy. 467 00:33:21,866 --> 00:33:22,933 They slashed my tires 468 00:33:24,766 --> 00:33:27,366 and they came in here after us. 469 00:33:28,600 --> 00:33:31,000 How'd they get in the house? 470 00:33:50,533 --> 00:33:51,400 Wait here. 471 00:34:23,632 --> 00:34:25,333 - What was up there? 472 00:34:27,333 --> 00:34:28,166 - Nothing. 473 00:34:30,366 --> 00:34:34,000 Why don't you go and lock yourself into the bathroom, okay? 474 00:34:34,000 --> 00:34:35,565 - Okay. 475 00:34:35,565 --> 00:34:38,033 Can I grab some of my toys so I won't be bored? 476 00:34:38,033 --> 00:34:39,400 - Yeah, that's fine. 477 00:34:39,400 --> 00:34:40,900 - Okay. 478 00:34:40,900 --> 00:34:43,600 - And I'm gonna go and have a chat 479 00:34:43,600 --> 00:34:44,699 with our tied up friend. 480 00:35:03,333 --> 00:35:06,000 I know you're awake. Quit playing possum. 481 00:35:07,333 --> 00:35:10,800 So I saw your little arts and crafts display in the attic. 482 00:35:10,800 --> 00:35:12,666 Hey, what are you guys, huh? 483 00:35:12,666 --> 00:35:15,466 Some sort of mask wearing sex perverts or something? 484 00:35:15,466 --> 00:35:18,466 - You should have just let us take the child. 485 00:35:18,466 --> 00:35:21,066 It would've been so much easier for you. 486 00:35:21,900 --> 00:35:23,066 - Yeah, you're batshit crazy. 487 00:35:23,066 --> 00:35:26,733 - We will take the child then the girl too. 488 00:35:27,933 --> 00:35:31,866 When the girl gets here, she will ascend. 489 00:35:31,866 --> 00:35:33,266 It must be done. 490 00:35:34,033 --> 00:35:35,566 - What do you mean, girl? 491 00:35:37,233 --> 00:35:39,100 What girl? Do you mean Phoebe? 492 00:35:44,266 --> 00:35:46,133 Have it your way, shithead. 493 00:35:46,133 --> 00:35:48,766 If shit hits the fan, you're the first to go. 494 00:36:01,333 --> 00:36:04,666 - Oh guys, thank you so much for driving me. 495 00:36:04,666 --> 00:36:05,933 I really appreciate it. 496 00:36:05,933 --> 00:36:08,100 - No problem, Pheebs. Mike loves to drive. 497 00:36:08,100 --> 00:36:09,633 - I sure do. 498 00:36:09,633 --> 00:36:11,533 - Oh, hey, do you guys wanna come in and say hi to Tom? 499 00:36:11,533 --> 00:36:12,333 - No. - Sure. 500 00:36:12,333 --> 00:36:14,333 - Yeah, he'd love it. Let's go. 501 00:36:14,333 --> 00:36:15,800 - Sure. 502 00:36:19,133 --> 00:36:20,366 - Door, Mike? 503 00:36:20,366 --> 00:36:21,100 Yeah. 504 00:36:21,100 --> 00:36:22,200 - I got it. 505 00:36:24,966 --> 00:36:27,100 - This is a creepy fucking house. 506 00:36:33,166 --> 00:36:35,033 - Is there a pizza? 507 00:36:35,033 --> 00:36:37,200 Okay, how do you think it's actually going? 508 00:36:37,200 --> 00:36:39,733 - It's fine, okay. Don't stress out. 509 00:36:39,733 --> 00:36:40,966 - Kid's probably dead. 510 00:36:40,966 --> 00:36:42,233 - Nice. 511 00:36:42,233 --> 00:36:42,900 - What? 512 00:36:42,900 --> 00:36:43,766 - Michael. 513 00:36:47,600 --> 00:36:50,633 - That's so weird. Okay, I'm just gonna text him quick. 514 00:36:50,633 --> 00:36:52,333 - Okay. 515 00:36:52,333 --> 00:36:53,400 We are here. 516 00:37:02,233 --> 00:37:03,733 He should just be a second. 517 00:37:03,733 --> 00:37:08,633 - That's fine. All right. 518 00:37:15,200 --> 00:37:16,033 Boo? 519 00:37:16,833 --> 00:37:17,700 That's weird. 520 00:37:20,966 --> 00:37:22,700 - Michael do something! 521 00:37:22,700 --> 00:37:23,566 - Okay. 522 00:37:24,766 --> 00:37:26,833 Help me! 523 00:37:26,833 --> 00:37:29,133 - Come back with the car, Michael! 524 00:37:30,800 --> 00:37:31,666 - Do something! 525 00:37:44,900 --> 00:37:46,166 Oh my god! 526 00:37:48,666 --> 00:37:49,933 - Michael! Michael! 527 00:37:49,933 --> 00:37:51,833 - Escape! Get in the fucking car! 528 00:37:52,733 --> 00:37:56,266 Get in the fucking car! 529 00:37:58,500 --> 00:37:59,366 - Phoebe! 530 00:37:59,366 --> 00:38:00,166 - Tom! 531 00:38:04,000 --> 00:38:05,433 - Mike! 532 00:38:07,933 --> 00:38:09,233 - Oh, my god Mike get out of the car! 533 00:38:09,233 --> 00:38:10,733 - Mike, behind you! 534 00:38:10,733 --> 00:38:12,500 - Get out of the car, Michael! 535 00:38:12,500 --> 00:38:13,566 - What? What? 536 00:38:16,466 --> 00:38:17,500 - Mike! Now! 537 00:38:17,500 --> 00:38:18,900 There's somebody in the back. 538 00:38:18,900 --> 00:38:20,800 Michael, get out of the car! 539 00:38:20,800 --> 00:38:22,266 Get out of the car, Michael! 540 00:38:22,266 --> 00:38:25,566 - Get out! Get out of the car, Michael. 541 00:38:29,133 --> 00:38:33,566 Mike! 542 00:38:35,633 --> 00:38:36,733 We have to get inside. 543 00:38:36,733 --> 00:38:38,633 - No, we can't just leave him. 544 00:38:41,233 --> 00:38:42,700 Michael. 545 00:38:42,700 --> 00:38:44,566 Get up, Michael! 546 00:38:55,400 --> 00:38:57,500 - He's dead. We have to get inside now. 547 00:38:57,500 --> 00:38:58,733 - No, he's not dead. 548 00:39:05,166 --> 00:39:06,166 Michael! 549 00:39:06,166 --> 00:39:07,333 We need to go inside. 550 00:39:07,333 --> 00:39:08,400 We can't just leave him. 551 00:39:08,400 --> 00:39:09,600 No, he said we need to go on. 552 00:39:09,600 --> 00:39:10,433 He's not dead! 553 00:39:21,833 --> 00:39:23,300 - He's definitely dead. Let's go. 554 00:39:23,300 --> 00:39:26,300 - Let's go. We gotta go. It's okay. 555 00:39:30,133 --> 00:39:31,933 Tell me what the fuck. 556 00:39:31,933 --> 00:39:33,200 - Breathe. 557 00:39:33,200 --> 00:39:34,733 - I need your phone. We need to call the police. 558 00:39:34,733 --> 00:39:37,600 - Okay, well I don't know, the fucking creep took it. 559 00:39:37,600 --> 00:39:39,533 - Breathe, breathe, breathe. 560 00:39:39,533 --> 00:39:40,300 - Christine. - Chris. 561 00:39:40,300 --> 00:39:41,700 Christine, focus. 562 00:39:41,700 --> 00:39:43,700 We need to call the police. Where is your phone? 563 00:39:44,900 --> 00:39:45,933 - It's okay. 564 00:39:45,933 --> 00:39:47,900 It's in Mike's car. 565 00:39:47,900 --> 00:39:49,400 - Of course, it is. 566 00:39:49,400 --> 00:39:51,000 - Tell me what the fuck's going on! 567 00:39:51,000 --> 00:39:52,600 - Okay, everybody calm down, alright. 568 00:39:52,600 --> 00:39:55,366 I think I've figured out what's going on here. 569 00:39:56,433 --> 00:39:59,733 We are under attack by a gang of sex perverts. 570 00:41:16,933 --> 00:41:19,400 - What's taking so long? 571 00:41:35,933 --> 00:41:37,466 - So a couple of them attacked us earlier. 572 00:41:37,466 --> 00:41:38,433 I fought them off. 573 00:41:39,766 --> 00:41:41,966 And there's a head in the attic. 574 00:41:41,966 --> 00:41:43,066 - A head? 575 00:41:43,066 --> 00:41:44,366 - Your foot's bleeding. 576 00:41:45,600 --> 00:41:47,733 - Hmm. It sure is. 577 00:41:47,733 --> 00:41:51,533 - Tom, Tom, you're getting blood all over the floors. 578 00:41:51,533 --> 00:41:53,666 - Yeah, babe, that's really not the biggest problem 579 00:41:53,666 --> 00:41:55,133 we need to deal with right now. 580 00:41:55,133 --> 00:41:56,233 We need to get the girl 581 00:41:56,233 --> 00:41:57,500 and we need to get the hell outta here. 582 00:41:57,500 --> 00:41:58,166 - Oh, my god, Grace. 583 00:41:58,166 --> 00:41:59,466 Where the fuck is grace? 584 00:41:59,466 --> 00:42:00,866 - She's fine. I locked her in the bathroom. 585 00:42:00,866 --> 00:42:02,600 - You what? Tom, you idiot. 586 00:42:02,600 --> 00:42:05,833 - She's got toys and shit. She's fine. 587 00:42:07,666 --> 00:42:08,433 - Mike's dead. 588 00:42:10,366 --> 00:42:11,166 - Yeah. 589 00:42:12,666 --> 00:42:13,466 Yeah. 590 00:42:16,733 --> 00:42:18,533 - I don't like beer. 591 00:42:18,533 --> 00:42:19,666 - Grace, sweetie. 592 00:42:19,666 --> 00:42:20,500 Phoebe? 593 00:42:20,500 --> 00:42:21,200 - Yes, it's me. 594 00:42:21,200 --> 00:42:22,633 Can you open the door? 595 00:42:22,633 --> 00:42:23,600 Is it safe? 596 00:42:23,600 --> 00:42:25,200 - Yeah, it's safe. 597 00:42:26,233 --> 00:42:27,300 - Oh God. Come here, sweetie. 598 00:42:27,300 --> 00:42:28,900 Are you okay? Are you okay? 599 00:42:28,900 --> 00:42:32,066 - I'm okay but what's going on? 600 00:42:32,066 --> 00:42:33,366 - Well, um. 601 00:42:33,366 --> 00:42:35,766 - Well, there's a gang of mask wearing psychos 602 00:42:35,766 --> 00:42:37,333 that are after you for some reason 603 00:42:37,333 --> 00:42:39,666 and we think they're perverts. 604 00:42:39,666 --> 00:42:41,000 - What are perverts? 605 00:42:41,000 --> 00:42:44,433 - It's a bad person, honey. Come here. 606 00:42:44,433 --> 00:42:46,533 Tom, can you do something about that foot please? 607 00:42:46,533 --> 00:42:47,800 Here, don't look. 608 00:42:47,800 --> 00:42:50,266 - Yeah, I could probably use a bandaid. 609 00:42:50,266 --> 00:42:53,100 - Chris, you have your first aid, right? 610 00:42:56,166 --> 00:43:01,066 - I can do CPR, but that's kind of it. 611 00:43:14,833 --> 00:43:16,033 - Handle this. 612 00:43:24,700 --> 00:43:25,966 - Come on, come on. 613 00:43:25,966 --> 00:43:28,766 Let's go. Let's go, babe. Let's go. 614 00:43:33,733 --> 00:43:34,566 - Okay, ready? 615 00:43:34,566 --> 00:43:35,733 - Yeah. 616 00:43:35,733 --> 00:43:36,566 - Are you sure? 617 00:43:36,566 --> 00:43:37,800 - Yes. 618 00:43:38,666 --> 00:43:41,066 - Ah, fuck. Got duck. 619 00:43:43,933 --> 00:43:45,433 I am trying my best here. 620 00:43:45,433 --> 00:43:47,000 - Okay, we gotta find a way out of here. 621 00:43:47,000 --> 00:43:48,500 They have my purse, Tom. 622 00:43:48,500 --> 00:43:50,100 They have my phone. They have my keys. 623 00:43:50,100 --> 00:43:51,400 - They killed Mike. 624 00:43:51,400 --> 00:43:53,500 - And they killed Mike, right. 625 00:43:53,500 --> 00:43:54,866 Sorry. 626 00:43:54,866 --> 00:43:56,133 - We're going to die. 627 00:43:56,133 --> 00:43:57,100 - Oh, god. No, no, no. 628 00:43:57,100 --> 00:43:58,133 No, honey, no. 629 00:43:58,733 --> 00:44:00,366 Are we? 630 00:44:03,133 --> 00:44:04,266 Oh my God. 631 00:44:05,666 --> 00:44:08,866 - Okay, I'm gonna go figure out what that is. 632 00:44:08,866 --> 00:44:09,900 What? No, no, no. 633 00:44:09,900 --> 00:44:10,866 Like hell you are. 634 00:44:10,866 --> 00:44:11,766 You're not going anywhere alone. 635 00:44:11,766 --> 00:44:13,233 - Yeah. 636 00:44:13,233 --> 00:44:14,966 You stay here. Stay with them. 637 00:44:14,966 --> 00:44:16,866 Keep the door closed after I leave, okay? 638 00:44:16,866 --> 00:44:18,233 - What? Tom. 639 00:44:20,333 --> 00:44:22,400 Okay, keep the door closed. 640 00:44:22,400 --> 00:44:23,233 - Phoebe. 641 00:44:29,300 --> 00:44:30,200 It's okay. 642 00:44:38,000 --> 00:44:39,666 Door, door. 643 00:44:39,666 --> 00:44:41,133 Door, door, door. 644 00:44:43,100 --> 00:44:44,600 Door, door, door. 645 00:44:48,800 --> 00:44:49,666 Lock. 646 00:44:50,633 --> 00:44:51,533 Lock. 647 00:45:01,600 --> 00:45:02,533 - Don't do it, Tom! 648 00:45:02,533 --> 00:45:03,500 - Jesus. 649 00:45:03,500 --> 00:45:04,600 - Don't kill him. 650 00:45:04,600 --> 00:45:06,433 - I'm not gonna kill him. I'm just gonna bash him. 651 00:45:06,433 --> 00:45:09,300 - Yeah, but what if you accidentally killed him? 652 00:45:09,300 --> 00:45:10,466 - I won't. 653 00:45:10,466 --> 00:45:12,533 - Well accidents happen all the time. You could. 654 00:45:12,533 --> 00:45:15,633 - If I did, I probably wouldn't feel so bad about it. 655 00:45:15,633 --> 00:45:18,233 - You wouldn't feel bad about killing a person? 656 00:45:18,233 --> 00:45:19,800 - Not this guy. This is a bad fucking guy. 657 00:45:19,800 --> 00:45:21,200 - Tom! 658 00:45:21,200 --> 00:45:23,100 - Just let me handle this, okay? 659 00:45:23,100 --> 00:45:24,633 - We're gonna get you! 660 00:45:25,233 --> 00:45:26,100 Whore! 661 00:45:27,533 --> 00:45:28,400 - Okay, bash him. 662 00:45:32,633 --> 00:45:34,200 Didn't need to call me a whore. 663 00:45:40,666 --> 00:45:41,700 - You can fuck off. 664 00:46:17,133 --> 00:46:18,266 - What happened? 665 00:46:21,500 --> 00:46:22,466 Did he fail? 666 00:46:25,033 --> 00:46:27,733 This babysitter is really pissing me off. 667 00:46:31,233 --> 00:46:33,700 It's time we let him see our true power. 668 00:47:19,700 --> 00:47:21,533 - What the hell was that? 669 00:47:23,333 --> 00:47:24,433 - Yeah, I forgot to mention, 670 00:47:24,433 --> 00:47:25,833 I have one of those bastards tied up 671 00:47:25,833 --> 00:47:27,133 in one of the other bedrooms. 672 00:47:28,000 --> 00:47:29,133 - They've been here the whole time? 673 00:47:29,133 --> 00:47:30,466 - That's right. 674 00:47:31,466 --> 00:47:33,466 - With with Grace? 675 00:47:33,466 --> 00:47:34,833 - That's correct. 676 00:47:36,033 --> 00:47:37,600 - And what would've happened if they got in 677 00:47:37,600 --> 00:47:38,833 and killed her, babe? 678 00:47:38,833 --> 00:47:40,100 - What? 679 00:47:40,100 --> 00:47:41,600 - Well, that didn't happen, obviously. 680 00:47:42,833 --> 00:47:44,800 - Oh, my god. It sounds like they're trying to get out. 681 00:47:44,800 --> 00:47:46,433 - Yeah, it does sound like that. 682 00:47:46,433 --> 00:47:48,833 Which is fine 'cause I'm gonna go and deal with it. 683 00:47:48,833 --> 00:47:49,700 What? 684 00:47:49,700 --> 00:47:50,600 - Wait here. 685 00:47:50,600 --> 00:47:52,100 Here. 686 00:47:52,100 --> 00:47:54,366 - What the hell am I supposed to do with this? 687 00:47:55,300 --> 00:47:56,166 - Chop. 688 00:47:57,966 --> 00:47:59,066 - Chop? 689 00:48:17,800 --> 00:48:18,700 - Hey. 690 00:48:24,733 --> 00:48:25,833 Okay, listen, pal. 691 00:48:26,866 --> 00:48:28,766 I don't know if you're thinking about coming out of there, 692 00:48:28,766 --> 00:48:30,700 but just fucking don't. 693 00:48:43,366 --> 00:48:44,200 Holy shit. 694 00:48:57,266 --> 00:48:59,666 I wanted to negotiate. 695 00:48:59,666 --> 00:49:01,766 - Negotiations are over. 696 00:49:07,100 --> 00:49:10,833 Oh, I'm waiting. Now let's go, pretty boy. 697 00:49:16,500 --> 00:49:17,700 Now it's my turn. 698 00:49:22,900 --> 00:49:23,766 Come on. 699 00:50:04,766 --> 00:50:06,533 I'm going to eat you. 700 00:50:08,000 --> 00:50:12,066 I'm gonna crack your bones and suck out the marrow 701 00:50:12,066 --> 00:50:13,566 for an appetizer. 702 00:50:16,000 --> 00:50:20,000 Next, I'm gonna bite your eyes outta your skull 703 00:50:21,033 --> 00:50:24,633 and chew out your tongue for the main course. 704 00:50:24,633 --> 00:50:28,266 For dessert I'm gonna snap your vertebrae 705 00:50:29,033 --> 00:50:30,100 one by one 706 00:50:31,000 --> 00:50:33,466 and drink the spinal fluid. 707 00:50:33,466 --> 00:50:34,733 - Yeah? 708 00:50:34,733 --> 00:50:36,100 There's just one problem with that. 709 00:50:36,100 --> 00:50:38,233 - What's that? 710 00:50:38,233 --> 00:50:39,000 - Chop. 711 00:50:58,500 --> 00:50:59,300 Phoebe! 712 00:51:00,900 --> 00:51:02,333 Come on, asshole. 713 00:51:29,033 --> 00:51:31,133 - Jesus fucking Christ! 714 00:51:59,633 --> 00:52:00,433 Tom! 715 00:52:07,866 --> 00:52:08,633 - Phoebe! 716 00:52:19,266 --> 00:52:20,133 Phoebe! 717 00:52:29,800 --> 00:52:32,000 Phoebe, he's done! He's done! 718 00:52:32,000 --> 00:52:33,066 Babe! 719 00:52:41,233 --> 00:52:43,166 - Oh my god. Did we just kill those people? 720 00:52:43,166 --> 00:52:45,666 - Did you see their faces? They weren't human. 721 00:52:45,666 --> 00:52:48,366 Alright, we chopped his head off and he kept coming at us. 722 00:52:49,700 --> 00:52:51,666 Babe, I'm starting to think these aren't sex perverts. 723 00:52:54,033 --> 00:52:55,933 - Yeah, no shit. 724 00:52:55,933 --> 00:52:59,033 Aw, fuck. 725 00:52:59,033 --> 00:53:00,766 - Yeah, well. 726 00:53:13,766 --> 00:53:18,566 What was this thing? 727 00:53:23,300 --> 00:53:24,166 Fine. 728 00:53:27,933 --> 00:53:30,066 Have it your way. 729 00:53:30,066 --> 00:53:31,500 I'm sure I'll be seeing you. 730 00:53:37,900 --> 00:53:39,933 So here's what we know for sure. 731 00:53:39,933 --> 00:53:42,200 We're dealing with something supernatural. 732 00:53:42,200 --> 00:53:44,300 Now, I don't wanna say that it's vampires. 733 00:53:44,300 --> 00:53:45,800 I don't wanna say that it's zombies. 734 00:53:45,800 --> 00:53:48,100 I don't wanna say that it's demons, 735 00:53:48,100 --> 00:53:49,733 but they're definitely not human. 736 00:53:51,000 --> 00:53:53,966 Maybe they used to be human, but they changed. 737 00:53:53,966 --> 00:53:56,433 And I have no idea how many of them there are. 738 00:53:56,433 --> 00:53:59,433 - No, no. We know that there's at least two. 739 00:53:59,433 --> 00:54:01,900 There's the one with the messed up face that stole my purse. 740 00:54:01,900 --> 00:54:04,600 And the one in the backseat of Mike's car. 741 00:54:04,600 --> 00:54:06,166 Sorry. 742 00:54:06,166 --> 00:54:08,600 - Right. Well, either way we gotta arm ourselves. 743 00:54:08,600 --> 00:54:10,300 So everybody grab a knife. 744 00:54:10,300 --> 00:54:11,000 - Okay. 745 00:54:11,000 --> 00:54:12,366 - You too, kiddo. 746 00:54:12,366 --> 00:54:13,900 - No, no. Tom. She can't have a knife. 747 00:54:13,900 --> 00:54:15,133 - If one of those things comes at her 748 00:54:15,133 --> 00:54:16,800 I want her to be prepared. 749 00:54:18,066 --> 00:54:19,333 Maybe just don't tell your parents. 750 00:54:19,333 --> 00:54:21,633 - Oh, god. 751 00:54:21,633 --> 00:54:26,700 - Okay. I just need to go get a glass of water. 752 00:54:27,600 --> 00:54:29,733 - Ah, ah. Arm yourself. 753 00:54:33,366 --> 00:54:34,733 - Thanks. 754 00:54:34,733 --> 00:54:37,200 This is really gonna help against demon fucking zombies. 755 00:54:44,200 --> 00:54:45,666 - Right. - I need help. 756 00:54:45,666 --> 00:54:48,433 - So we're not actually planning on using this, okay? 757 00:54:48,433 --> 00:54:49,766 - Okay. 758 00:54:49,766 --> 00:54:52,966 - But if you do need to stab someone. Mm-hmm. Tom? 759 00:55:01,366 --> 00:55:04,433 - The others failed. We're running out of time. 760 00:55:08,533 --> 00:55:11,433 - I am aware we're running out of time. 761 00:55:11,433 --> 00:55:15,200 I don't need you telling me. I've never had a ritual 762 00:55:15,200 --> 00:55:18,000 completely fall apart like this. 763 00:55:20,100 --> 00:55:21,833 Look at his face. 764 00:55:26,700 --> 00:55:30,300 - Let me go in there. You know, I can take care of him. 765 00:55:30,300 --> 00:55:33,066 - You killed a pizza delivery boy. 766 00:55:33,966 --> 00:55:36,833 That was amateur and sloppy. 767 00:55:36,833 --> 00:55:38,566 You've done enough. 768 00:55:38,566 --> 00:55:42,366 I sense a weakness in there. I can feel it. 769 00:55:44,166 --> 00:55:46,000 We'll go in through the heart. 770 00:56:38,733 --> 00:56:40,333 Christine. 771 00:56:42,933 --> 00:56:44,233 Christine, let me in. 772 00:56:44,233 --> 00:56:45,100 - Mike? 773 00:56:45,866 --> 00:56:48,433 - Christine, let me in, please. 774 00:56:49,833 --> 00:56:52,033 - Oh, my god. Oh, my God. 775 00:56:52,766 --> 00:56:53,633 Mike. 776 00:56:55,866 --> 00:56:59,066 - Christine, they might come back. 777 00:56:59,066 --> 00:57:00,066 - I knew it. 778 00:57:01,300 --> 00:57:02,966 - Wait, what the hell are you doing? 779 00:57:05,066 --> 00:57:06,300 - Phoebe, Mike's out there. 780 00:57:06,300 --> 00:57:09,233 - Chris, Mike's dead. He's dead. 781 00:57:09,233 --> 00:57:10,400 I'm alive. 782 00:57:10,400 --> 00:57:11,233 - See. 783 00:57:12,133 --> 00:57:13,900 - We saw him die. 784 00:57:13,900 --> 00:57:15,400 We saw him die, Chris. 785 00:57:15,400 --> 00:57:17,300 - No, he's alive, Phoebe, let me open the door, please. 786 00:57:17,300 --> 00:57:19,066 - Do you see those things in the kitchen? That's not Mike. 787 00:57:19,066 --> 00:57:20,266 - Move Phoebe. 788 00:57:20,266 --> 00:57:21,666 - Chris, it can't be Mike, okay? It's not him. 789 00:57:21,666 --> 00:57:22,633 - Christine! 790 00:57:22,633 --> 00:57:26,233 - Move Phoebe or I swear to fucking god! 791 00:57:26,233 --> 00:57:27,666 - Chris. 792 00:57:27,666 --> 00:57:28,566 - Move. 793 00:57:28,566 --> 00:57:29,433 - Chris, it's not him. 794 00:57:29,433 --> 00:57:30,600 - Please. Move. 795 00:57:36,933 --> 00:57:38,700 - Chris, Chris don't. 796 00:57:40,433 --> 00:57:41,466 - I love him. 797 00:57:44,933 --> 00:57:46,433 Chris. 798 00:57:52,400 --> 00:57:55,266 - Mike, I knew you weren't dead. 799 00:57:59,766 --> 00:58:00,766 - It's okay. 800 00:58:08,733 --> 00:58:09,766 I'm here now. 801 00:58:29,100 --> 00:58:31,133 - Chris. No, no, no. 802 00:58:35,966 --> 00:58:37,033 Tom! 803 00:58:40,833 --> 00:58:41,700 No! 804 00:58:53,566 --> 00:58:55,500 - Fuck me, it's a zombie. 805 00:58:55,500 --> 00:58:56,800 - Hi, Tom. 806 00:59:04,300 --> 00:59:07,700 You know Tom, I never liked you. 807 00:59:16,666 --> 00:59:17,566 Oh, Tom. 808 00:59:23,366 --> 00:59:24,466 You're no pro. 809 00:59:28,700 --> 00:59:29,566 Boorish. 810 00:59:32,500 --> 00:59:33,433 Uneducated. 811 00:59:36,033 --> 00:59:38,100 You're a fake wrestler. 812 00:59:48,000 --> 00:59:50,333 - I'll show you fake. You hipster asshole. 813 00:59:59,200 --> 01:00:00,766 - Hey, look at me. 814 01:00:01,800 --> 01:00:03,666 Don't try to talk. It's okay. 815 01:00:03,666 --> 01:00:05,233 It's okay. 816 01:00:05,233 --> 01:00:07,666 It's okay. It's gonna be okay. 817 01:00:17,000 --> 01:00:19,966 Hey, it's gonna be good. You're gonna be okay. 818 01:00:19,966 --> 01:00:21,033 Chris. 819 01:00:29,066 --> 01:00:31,233 - That's how it's done, you fuck! 820 01:00:32,700 --> 01:00:34,566 - What's with all the cars? 821 01:00:34,566 --> 01:00:37,866 - I don't know. Maybe they had some friends come over. 822 01:00:37,866 --> 01:00:40,400 - Well, that's not, we didn't okay that. 823 01:00:40,400 --> 01:00:42,466 - Relax, Gill. I'm sure it's fine. 824 01:00:42,466 --> 01:00:45,100 - There's a pizza delivery car here. 825 01:00:57,833 --> 01:01:00,000 What the fuck? 826 01:01:00,000 --> 01:01:02,400 - What the hell are you doing? 827 01:01:03,566 --> 01:01:04,500 - We were attacked. 828 01:01:05,833 --> 01:01:07,333 - We really gotta get outta here. 829 01:01:07,333 --> 01:01:09,600 - You both stay away from me. I am calling the police. 830 01:01:09,600 --> 01:01:10,400 What? 831 01:01:10,400 --> 01:01:11,633 - No, we need to get outta here. 832 01:01:11,633 --> 01:01:12,466 Yeah, we really need- 833 01:01:14,400 --> 01:01:16,600 - You stay back or I'll fucking hit you again. 834 01:01:16,600 --> 01:01:17,500 - Jesus. 835 01:01:17,500 --> 01:01:18,833 - What? Where's Grace? 836 01:01:18,833 --> 01:01:20,600 - She's upstairs. She's in the bathroom. She's safe, okay? 837 01:01:20,600 --> 01:01:22,700 - We were attacked by masked men, alright? 838 01:01:22,700 --> 01:01:23,766 They killed Mike. 839 01:01:23,766 --> 01:01:25,000 - Who's Mike? 840 01:01:25,000 --> 01:01:26,533 - That's Mike. 841 01:01:30,400 --> 01:01:32,366 I know what it looks like, but he was already dead. 842 01:01:32,366 --> 01:01:35,100 He came back to life. I had to kill him a second time. 843 01:01:35,100 --> 01:01:36,100 - Barb, get Grace. 844 01:01:36,100 --> 01:01:36,933 - Yeah. - We're leaving. 845 01:01:36,933 --> 01:01:38,700 - No, no, no. 846 01:01:38,700 --> 01:01:41,200 There is a head in your attic. 847 01:01:41,200 --> 01:01:44,566 Yeah, I need to show you that. Then you can call the police. 848 01:01:47,600 --> 01:01:48,900 - Let's go get Grace. 849 01:01:48,900 --> 01:01:49,833 Grace. 850 01:01:49,833 --> 01:01:51,133 Open the door. Grace. 851 01:01:52,466 --> 01:01:53,266 What the fuck? 852 01:01:53,266 --> 01:01:55,733 Who the fuck gave you a knife? 853 01:01:59,033 --> 01:01:59,866 Are you okay? 854 01:01:59,866 --> 01:02:00,766 - Yeah. 855 01:02:00,766 --> 01:02:01,700 - Yeah, you okay? 856 01:02:01,700 --> 01:02:02,600 - I'm okay. 857 01:02:02,600 --> 01:02:03,933 - It's just up here. 858 01:02:03,933 --> 01:02:04,700 - Okay. 859 01:02:10,466 --> 01:02:11,566 - What in the? 860 01:02:11,566 --> 01:02:13,433 - Yeah, see, I told you, it's a fucking head. 861 01:02:13,433 --> 01:02:15,366 Alright, those people, they were up here waiting for us. 862 01:02:15,366 --> 01:02:17,666 The people that attacked us. This was planned. 863 01:02:20,100 --> 01:02:21,700 This was fucking planned. 864 01:02:21,700 --> 01:02:23,400 - What are you talking about? 865 01:02:25,933 --> 01:02:27,533 - Phoebe, what the hell is going on? 866 01:02:27,533 --> 01:02:28,400 - Behind you! 867 01:02:29,433 --> 01:02:31,633 - Oh! Oh God. You scared the hell outta me. 868 01:02:34,033 --> 01:02:35,233 - The people that attacked us. 869 01:02:35,233 --> 01:02:36,766 Somebody had to let them in, Gill. 870 01:02:40,866 --> 01:02:41,733 Damn. 871 01:02:45,400 --> 01:02:47,433 - That wasn't supposed to be obvious. 872 01:02:50,333 --> 01:02:52,300 I've never stabbed anybody before. 873 01:02:58,166 --> 01:03:00,066 - I thought you could handle this. 874 01:03:00,066 --> 01:03:02,733 - There were complications. 875 01:03:02,733 --> 01:03:04,266 - Mommy, run! 876 01:03:04,266 --> 01:03:05,633 - Oh, oh, Grace it's okay. 877 01:03:05,633 --> 01:03:06,666 This is a friend of mommy's. 878 01:03:06,666 --> 01:03:07,766 - Grace, don't move. 879 01:03:07,766 --> 01:03:08,700 - Wait, we have to go. 880 01:03:08,700 --> 01:03:10,133 Okay, we have to go now. 881 01:03:10,133 --> 01:03:11,666 - Grace, stay with me. 882 01:03:11,666 --> 01:03:13,000 - What's going on? 883 01:03:13,000 --> 01:03:17,066 - Grace, listen to your mother. Come here now. 884 01:03:17,066 --> 01:03:18,866 - No, no, no. 885 01:03:18,866 --> 01:03:20,266 - I'm so sorry, Phoebe. 886 01:03:20,266 --> 01:03:22,600 I know you probably don't understand 887 01:03:22,600 --> 01:03:23,266 what's going on right now. 888 01:03:23,266 --> 01:03:24,200 Don't touch. 889 01:03:24,200 --> 01:03:26,266 - He's down. I got him. 890 01:03:27,333 --> 01:03:30,200 I stabbed him. I feel so powerful in life. 891 01:03:32,466 --> 01:03:34,633 - This has to be done. It'll all make sense soon. 892 01:03:34,633 --> 01:03:36,833 - Yeah, this was all supposed to be a lot easier. 893 01:03:36,833 --> 01:03:38,133 Tom and Grace were supposed to eat 894 01:03:38,133 --> 01:03:39,933 the cookies that Barb made. 895 01:03:39,933 --> 01:03:41,766 - I drugged them so they'd pass out. 896 01:03:41,766 --> 01:03:44,100 I was worried that he wouldn't eat the cookies. 897 01:03:44,100 --> 01:03:45,733 I mean, you don't get a body 898 01:03:45,733 --> 01:03:47,233 like that eating cookies, right? 899 01:03:47,233 --> 01:03:49,566 - We were all going to ascend together. Quick and easy. 900 01:03:49,566 --> 01:03:52,866 But your boyfriend he really fudged this up. 901 01:03:52,866 --> 01:03:54,466 This is our night. 902 01:03:54,466 --> 01:03:57,000 - What did you just say? What the hell, ascend? 903 01:03:58,233 --> 01:03:59,566 - Yeah. 904 01:03:59,566 --> 01:04:02,366 Yeah, we all die together 905 01:04:02,366 --> 01:04:05,100 in honor of the eternal ones 906 01:04:05,100 --> 01:04:07,533 so that we can live forever in paradise. 907 01:04:09,233 --> 01:04:12,766 - You two have lost your goddamn minds. 908 01:04:12,766 --> 01:04:14,066 You can't really think 909 01:04:14,066 --> 01:04:16,300 that you're gonna get away with this, do you? 910 01:04:16,300 --> 01:04:17,166 - We are. 911 01:04:18,133 --> 01:04:20,066 Tonight we walk into the void 912 01:04:20,066 --> 01:04:23,533 to achieve our purest forms as a family. 913 01:04:23,533 --> 01:04:25,733 I mean, this world means nothing to us now. 914 01:04:27,033 --> 01:04:29,300 - Why me? What the hell did I do to you people? 915 01:04:29,300 --> 01:04:32,466 - Nothing. No, no, we're doing this because we like you. 916 01:04:32,466 --> 01:04:34,300 You're our gift to the eternal ones. 917 01:04:34,300 --> 01:04:35,866 It's a key part of the ritual. 918 01:04:35,866 --> 01:04:37,566 It doesn't work without you. 919 01:04:37,566 --> 01:04:38,800 Young women like yourself, 920 01:04:38,800 --> 01:04:40,833 you hold a special place for them. 921 01:04:40,833 --> 01:04:42,533 I mean, everybody loves college girls. 922 01:04:43,566 --> 01:04:45,300 Not me, not me. I'm not into that kind of thing. 923 01:04:45,300 --> 01:04:48,200 But, you know, a lot of people find young women alluring. 924 01:04:48,200 --> 01:04:50,666 I mean, even the eternal ones do. 925 01:04:50,666 --> 01:04:52,700 - No, no. There is no way that I'm gonna be a part of this. 926 01:04:52,700 --> 01:04:54,266 This is insane. 927 01:04:54,266 --> 01:04:56,366 - Well, I'm sorry sweetie, but you don't have a choice. 928 01:04:56,366 --> 01:04:57,900 What about Tom? Should I? 929 01:04:57,900 --> 01:04:58,766 - No. 930 01:05:00,333 --> 01:05:01,533 I'll feed him to The Head. 931 01:05:01,533 --> 01:05:02,933 - Ah. 932 01:05:02,933 --> 01:05:05,933 - Tom! You gotta get down. 933 01:05:05,933 --> 01:05:06,800 - Let's go. 934 01:05:06,800 --> 01:05:07,666 - Oh, god, Tom. 935 01:05:07,666 --> 01:05:08,533 - Let's go. 936 01:05:09,400 --> 01:05:10,100 - Tom! 937 01:05:10,100 --> 01:05:10,966 Phoebe! 938 01:05:10,966 --> 01:05:12,066 Let's go. 939 01:05:12,066 --> 01:05:13,266 - Tom, get out! 940 01:05:13,266 --> 01:05:14,900 - Forget about him he's dead! 941 01:05:14,900 --> 01:05:15,766 - Tom! 942 01:05:23,366 --> 01:05:24,300 - Oh, hell. 943 01:05:26,700 --> 01:05:29,466 - You're gonna bleed out if you move too much. 944 01:05:32,966 --> 01:05:34,433 I'd stay down if I were you. 945 01:05:35,533 --> 01:05:36,400 - Yeah. 946 01:05:37,933 --> 01:05:39,700 How do you want to do this? 947 01:05:39,700 --> 01:05:41,000 You want a fist fight? 948 01:05:41,000 --> 01:05:43,500 You want to use your knife like a coward? 949 01:05:46,066 --> 01:05:48,366 - I don't need a knife to kill you. 950 01:05:48,366 --> 01:05:49,866 Look at you. 951 01:05:49,866 --> 01:05:53,833 You're a dead man walking. 952 01:05:53,833 --> 01:05:57,700 No, I'm gonna feed you to The Head. 953 01:05:59,833 --> 01:06:01,066 - The Head? 954 01:06:01,066 --> 01:06:02,900 - He was the first. 955 01:06:02,900 --> 01:06:06,000 He brought the power of the eternal ones to our dimension. 956 01:06:06,000 --> 01:06:08,566 And they blessed him with immortality. 957 01:06:08,566 --> 01:06:11,833 Obviously some shit has happened over the years. 958 01:06:11,833 --> 01:06:14,066 The old man is still with us. 959 01:06:15,800 --> 01:06:17,800 Wake up. 960 01:06:17,800 --> 01:06:18,633 - Feed me! 961 01:06:21,466 --> 01:06:22,533 - I am. 962 01:06:22,533 --> 01:06:23,366 - Feed me! 963 01:06:25,166 --> 01:06:26,466 I am! 964 01:06:26,466 --> 01:06:28,066 - Feed me! 965 01:06:29,100 --> 01:06:32,833 - I'm going to feed you. 966 01:06:32,833 --> 01:06:35,000 He gets cranky when he just wakes up. 967 01:06:37,300 --> 01:06:38,633 Mommy, I have to go pee. 968 01:06:39,900 --> 01:06:41,233 We don't have time, sweetie, okay. 969 01:06:41,233 --> 01:06:43,366 - But I really have to go. 970 01:06:43,366 --> 01:06:45,000 - You've been locked in the bathroom all night, 971 01:06:45,000 --> 01:06:46,100 why didn't you go then? 972 01:06:46,100 --> 01:06:47,566 - I didn't have to go then. 973 01:06:47,566 --> 01:06:48,600 - Oh, she should go. 974 01:06:48,600 --> 01:06:50,366 We don't want her wetting herself at the ritual. 975 01:06:50,366 --> 01:06:51,200 - Grace. 976 01:06:51,200 --> 01:06:52,366 - Fine, then you take her. 977 01:06:52,366 --> 01:06:53,700 I'll take Phoebe to the barn. 978 01:06:53,700 --> 01:06:54,900 Just- 979 01:06:54,900 --> 01:06:56,900 - Oh, no, Grace you need to run. 980 01:06:56,900 --> 01:06:58,000 They're trying to hurt you. 981 01:06:58,000 --> 01:06:59,433 You need to get out. - Zip it. 982 01:06:59,433 --> 01:07:01,600 - Don't listen to her, Grace. She's lying. Come on. 983 01:07:03,233 --> 01:07:06,500 - Make this easy and approach the alter. 984 01:07:11,500 --> 01:07:12,600 - Eat me. 985 01:07:12,600 --> 01:07:16,033 That's kind of the idea. 986 01:07:33,233 --> 01:07:36,333 - Okay. Pee quick and wash your hands after. 987 01:07:42,766 --> 01:07:45,100 Feed me! 988 01:07:45,100 --> 01:07:47,300 - Wow. We are so blessed. 989 01:07:52,100 --> 01:07:53,133 Did you wash your hands? 990 01:07:57,533 --> 01:07:59,400 You little asshole! 991 01:07:59,400 --> 01:08:00,066 Fuck! 992 01:08:00,066 --> 01:08:01,166 Barb! Barb! 993 01:08:03,066 --> 01:08:05,066 - You're the asshole! 994 01:08:29,032 --> 01:08:30,566 - You stabbed me. 995 01:08:35,100 --> 01:08:37,933 You know what's next, kid? 996 01:08:37,933 --> 01:08:38,833 - Chow time! 997 01:08:38,833 --> 01:08:40,000 Feed me. 998 01:09:02,765 --> 01:09:04,265 - Oh, my, oh, oh. 999 01:09:04,265 --> 01:09:05,532 - Ew. 1000 01:09:09,265 --> 01:09:11,399 Oh, my god! 1001 01:09:36,000 --> 01:09:37,633 - Good job, Grace. 1002 01:09:37,633 --> 01:09:38,966 - I stabbed Gill. 1003 01:09:38,966 --> 01:09:41,566 - Well, Gill's an asshole. 1004 01:09:41,566 --> 01:09:42,666 - Told ya. 1005 01:09:42,666 --> 01:09:43,532 - You did. 1006 01:09:46,000 --> 01:09:48,833 I gotta stop the bleeding. 1007 01:09:48,833 --> 01:09:49,700 - Feed me! 1008 01:09:51,333 --> 01:09:52,200 - Shut up. 1009 01:09:53,000 --> 01:09:55,066 Feed me. 1010 01:10:02,933 --> 01:10:04,700 - What are you doing? 1011 01:10:06,200 --> 01:10:09,933 - I gotta cauterize the wound to stop the bleeding. 1012 01:10:09,933 --> 01:10:11,500 - Won't that hurt? 1013 01:10:11,500 --> 01:10:12,333 - Oh, yeah. 1014 01:10:13,933 --> 01:10:14,766 - Can I help? 1015 01:10:16,366 --> 01:10:18,500 - You can get me a beer out of the fridge. 1016 01:10:20,266 --> 01:10:23,566 - It's kind of bloody. It's fine. 1017 01:10:25,333 --> 01:10:28,233 - So does Gill have any other weapons other weapons 1018 01:10:28,233 --> 01:10:30,032 other than these kitchen knives? 1019 01:10:31,700 --> 01:10:33,233 - Maybe in the work shed. 1020 01:10:35,233 --> 01:10:36,766 - Oh, thanks, sweetheart. 1021 01:10:54,266 --> 01:10:56,733 Shut up! 1022 01:10:56,733 --> 01:10:58,866 - You okay? 1023 01:10:58,866 --> 01:11:01,466 No. 1024 01:11:18,966 --> 01:11:21,400 Fuck. 1025 01:11:21,400 --> 01:11:22,600 - Where's Grace? 1026 01:11:22,600 --> 01:11:23,966 - She stabbed me. I ran and- 1027 01:11:23,966 --> 01:11:25,233 - You ran? 1028 01:11:25,233 --> 01:11:28,866 - I've been stabbed, honey. It really hurts. 1029 01:11:28,866 --> 01:11:30,333 - Well go get her. 1030 01:11:30,333 --> 01:11:32,733 - It was my leg. I can't walk fast. 1031 01:11:32,733 --> 01:11:34,333 - Dammit, Gill, we need her. 1032 01:11:35,500 --> 01:11:38,700 - Do we both need to go? My leg really hurts. 1033 01:11:38,700 --> 01:11:39,566 - Gill! 1034 01:11:43,433 --> 01:11:44,733 - Fucking Gill! 1035 01:11:46,233 --> 01:11:47,933 Search the property. 1036 01:11:47,933 --> 01:11:50,366 We need to find the child. 1037 01:11:50,366 --> 01:11:51,466 So fucking move! 1038 01:11:55,800 --> 01:11:56,666 Fuck! 1039 01:12:06,366 --> 01:12:09,966 - I don't know why she stabbed me. She is really acting out. 1040 01:12:09,966 --> 01:12:12,333 - I just can't believe you left her. 1041 01:12:12,333 --> 01:12:14,666 - I was scared. I've never been stabbed before. 1042 01:12:14,666 --> 01:12:16,233 - This is a fucking mess. 1043 01:12:16,233 --> 01:12:17,633 - Yeah, well, you're the one who said 1044 01:12:17,633 --> 01:12:19,100 you could send a replacement. 1045 01:12:19,100 --> 01:12:20,800 - Oh. Oh, it's my fault. 1046 01:12:20,800 --> 01:12:22,066 You're the one who said 1047 01:12:22,066 --> 01:12:23,400 we couldn't tell grace about the eternal ones. 1048 01:12:23,400 --> 01:12:24,566 - Well, you know how kids are. 1049 01:12:24,566 --> 01:12:26,366 They can't keep their little mouth shut. 1050 01:12:26,366 --> 01:12:27,966 She'd say something to a kid at school 1051 01:12:27,966 --> 01:12:29,200 who'd say something to their parents 1052 01:12:29,200 --> 01:12:30,600 and then that dickhead principal would get involved. 1053 01:12:30,600 --> 01:12:31,400 - Shut up, Gill. 1054 01:12:31,400 --> 01:12:33,266 - Oh, nice. Get nasty with me 1055 01:12:33,266 --> 01:12:36,966 on the eve of the ascension. That's great. 1056 01:12:36,966 --> 01:12:40,000 - I killed my husband for you, Gill. 1057 01:12:40,000 --> 01:12:41,900 You promised me eternal life. 1058 01:12:41,900 --> 01:12:43,733 - And you'll get it, my darling. 1059 01:12:43,733 --> 01:12:45,733 You just need a little patience. 1060 01:12:45,733 --> 01:12:47,532 We're almost home free. 1061 01:12:55,266 --> 01:12:56,133 Shit! 1062 01:12:57,800 --> 01:13:00,600 - Grace, Grace, honey come out. 1063 01:13:00,600 --> 01:13:02,166 - He's gone, Barb. 1064 01:13:02,966 --> 01:13:05,066 - What about Tom? 1065 01:13:13,400 --> 01:13:14,800 - He's gone too. 1066 01:13:14,800 --> 01:13:15,566 - Shit. 1067 01:13:16,966 --> 01:13:18,233 - And The Head's gone. 1068 01:13:18,233 --> 01:13:19,600 - What? 1069 01:13:19,600 --> 01:13:22,466 - If he does anything to that head we are in big trouble. 1070 01:13:22,466 --> 01:13:23,800 - Fuck! 1071 01:13:27,666 --> 01:13:29,566 - Stay out here, okay. 1072 01:13:32,866 --> 01:13:34,266 Son of a bitch. 1073 01:13:38,333 --> 01:13:39,166 - Feed me. 1074 01:13:40,633 --> 01:13:41,500 - Oh, man. 1075 01:13:42,666 --> 01:13:44,100 - Is that guy dead? 1076 01:13:44,100 --> 01:13:45,433 - Yeah, he is. 1077 01:13:47,233 --> 01:13:50,433 Sucks 'cause he was a fan of mine too. 1078 01:13:52,066 --> 01:13:53,466 Rest easy, pal. 1079 01:13:58,400 --> 01:13:59,266 - Tom. 1080 01:14:00,966 --> 01:14:02,266 Is my mom bad? 1081 01:14:06,900 --> 01:14:08,266 - Yeah, she is. 1082 01:14:11,366 --> 01:14:14,933 But I don't know why yet so let's just blame Gill, okay? 1083 01:14:25,300 --> 01:14:26,100 Hide. 1084 01:14:43,733 --> 01:14:45,066 Now we're talking. 1085 01:14:56,733 --> 01:14:57,600 Go for it. 1086 01:15:27,433 --> 01:15:28,300 - Feed me! 1087 01:15:43,000 --> 01:15:44,066 Feed me! 1088 01:15:49,333 --> 01:15:50,200 Feed me. 1089 01:16:05,066 --> 01:16:06,233 - You want some finger? 1090 01:16:08,600 --> 01:16:09,633 No? 1091 01:16:09,633 --> 01:16:12,000 - Grace, don't feed The Head. 1092 01:16:18,966 --> 01:16:21,700 - How the hell can you even eat right now? 1093 01:16:21,700 --> 01:16:22,966 - Stress eating. 1094 01:16:22,966 --> 01:16:25,366 - I am shocked you even have an appetite. 1095 01:16:25,366 --> 01:16:29,100 Look, look at what happened to our friends. 1096 01:16:29,100 --> 01:16:30,966 - Well, we all knew the risks of joining a cult. 1097 01:16:30,966 --> 01:16:32,666 This is, I mean it's tough, 1098 01:16:32,666 --> 01:16:35,066 but after we ascend, it'll all be worth it. 1099 01:16:36,000 --> 01:16:39,600 - I'm just so disappointed in Grace. 1100 01:16:40,633 --> 01:16:43,066 You know, I just, I can't believe she ran. 1101 01:16:43,066 --> 01:16:44,532 - Honey, after all the stuff she's seen tonight. 1102 01:16:44,532 --> 01:16:46,700 I'm sure she's just a little worked up. 1103 01:16:47,966 --> 01:16:52,733 - I just, I hope that she knows, you know, 1104 01:16:52,733 --> 01:16:56,000 that she feels that I am, 1105 01:16:56,000 --> 01:16:59,933 I'm just doing the best that I can, you know? 1106 01:16:59,933 --> 01:17:02,466 - Honey, come on, she knows. 1107 01:17:06,766 --> 01:17:08,633 - Am I a bad mother? 1108 01:17:08,633 --> 01:17:11,500 - No. No. 1109 01:17:11,500 --> 01:17:14,300 You're a great mom. 1110 01:17:14,300 --> 01:17:17,000 You know, someday she's going to appreciate all this. 1111 01:17:19,733 --> 01:17:20,600 Seriously. 1112 01:17:24,100 --> 01:17:25,333 - Oh, Jesus! 1113 01:17:25,333 --> 01:17:26,233 Fuck. 1114 01:17:27,300 --> 01:17:29,032 - What the fuck happened to him? 1115 01:17:32,600 --> 01:17:33,933 Oh, no. 1116 01:17:39,000 --> 01:17:40,100 Oh, no. 1117 01:17:41,800 --> 01:17:43,600 Don't do it, man. 1118 01:18:05,766 --> 01:18:06,800 - Okay, 1119 01:18:06,800 --> 01:18:07,733 back to the barn. 1120 01:18:07,733 --> 01:18:08,600 - Yeah. 1121 01:18:13,000 --> 01:18:14,900 - Well, well, well. 1122 01:18:14,900 --> 01:18:16,066 - Hello, Tom. 1123 01:18:17,333 --> 01:18:19,333 Sorry, I stabbed you. Shouldn't have done that. 1124 01:18:19,333 --> 01:18:21,966 Hey, let's talk this through, huh? 1125 01:18:21,966 --> 01:18:24,000 There's no need for any more violence. 1126 01:18:24,000 --> 01:18:24,866 - Oh, fuck no. 1127 01:18:24,866 --> 01:18:26,133 I like violence. 1128 01:18:26,133 --> 01:18:27,933 So here's what's gonna happen. 1129 01:18:27,933 --> 01:18:29,500 You're gonna go and fetch Phoebe, 1130 01:18:29,500 --> 01:18:31,333 and then we're gonna drive the fuck outta here. 1131 01:18:31,333 --> 01:18:33,833 If you don't, I'm gonna practice my golf swing 1132 01:18:33,833 --> 01:18:35,100 on old chatty Cathy here. 1133 01:18:35,100 --> 01:18:36,666 What do you think? 1134 01:18:36,666 --> 01:18:38,866 Maybe I could just start with you, Gill, huh? 1135 01:18:39,800 --> 01:18:41,000 - Ow. 1136 01:18:41,000 --> 01:18:44,200 - We will not negotiate with terrorists. 1137 01:18:44,200 --> 01:18:45,333 - That's fair enough. 1138 01:18:45,333 --> 01:18:46,633 - You know what, wait, wait. 1139 01:18:46,633 --> 01:18:47,733 You need to talk to our leader. 1140 01:18:47,733 --> 01:18:49,032 Please, just let him talk to you. 1141 01:18:49,032 --> 01:18:50,633 I'm sure you can come to a deal. 1142 01:18:52,766 --> 01:18:54,133 - Fetch him. 1143 01:19:29,433 --> 01:19:31,300 - You're a pretty good babysitter. 1144 01:19:32,666 --> 01:19:34,133 Did you kill all the others? 1145 01:19:35,600 --> 01:19:36,633 - As far as I know, 1146 01:19:37,933 --> 01:19:40,800 it seems that people have a hard time staying dead tonight. 1147 01:19:40,800 --> 01:19:42,066 - It would seem so. 1148 01:19:43,500 --> 01:19:45,266 What do you want? 1149 01:19:45,266 --> 01:19:47,733 - Give me Phoebe or The Head gets it. 1150 01:19:48,966 --> 01:19:50,600 - Oh, I'm afraid I need to keep Phoebe 1151 01:19:52,133 --> 01:19:53,600 and the little one there too. 1152 01:19:55,766 --> 01:19:57,233 Hello there, sweetie pie. 1153 01:19:58,233 --> 01:19:59,766 Do you want to come be with mommy? 1154 01:20:00,700 --> 01:20:01,500 - Fuck a duck. 1155 01:20:04,100 --> 01:20:05,266 - Atta girl. 1156 01:20:06,600 --> 01:20:09,466 Look, I'm gonna count to three, and if I don't see Phoebe, 1157 01:20:09,466 --> 01:20:11,266 I'm gonna go full Paul Bunyan on this skull 1158 01:20:11,266 --> 01:20:13,166 and smash it to fucking pieces. 1159 01:20:13,166 --> 01:20:15,100 One. - Go ahead. 1160 01:20:15,100 --> 01:20:17,600 - Two. I will smash this fucking thing. 1161 01:20:17,600 --> 01:20:19,233 - Kill him. 1162 01:20:19,233 --> 01:20:21,133 - What, you don't want your head? 1163 01:20:21,133 --> 01:20:25,233 - I would like The Head, but I need Phoebe. 1164 01:20:26,466 --> 01:20:30,032 The eternal ones grant us unlimited powers 1165 01:20:30,032 --> 01:20:33,300 and everlasting paradise when we ascend. 1166 01:20:33,300 --> 01:20:37,200 In exchange, we sacrifice copious amounts 1167 01:20:37,200 --> 01:20:38,566 of beautiful young women. 1168 01:20:39,933 --> 01:20:42,733 If Phoebe isn't presented as a tribute, 1169 01:20:42,733 --> 01:20:46,800 there will be death on a scale that you can't imagine. 1170 01:20:46,800 --> 01:20:48,400 The sacrifice must be done. 1171 01:20:50,032 --> 01:20:53,400 - Yeah, well, that doesn't really work for me. 1172 01:20:54,766 --> 01:20:56,266 - Well, you have two choices. 1173 01:20:59,300 --> 01:21:02,532 One, you step away from The Head 1174 01:21:02,532 --> 01:21:06,900 and I'll allow you to slither back to your pathetic life. 1175 01:21:06,900 --> 01:21:10,166 And the ritual will proceed as intended. 1176 01:21:10,166 --> 01:21:13,133 Option two, you kill The Head, 1177 01:21:13,900 --> 01:21:15,633 my man here kills you. 1178 01:21:15,633 --> 01:21:18,300 And the ritual will still proceed as intended. 1179 01:21:19,366 --> 01:21:20,266 Choose. 1180 01:21:22,666 --> 01:21:23,500 Feed me. 1181 01:21:24,233 --> 01:21:25,966 - Shut the fuck up. 1182 01:21:32,333 --> 01:21:36,066 Well, looks like I'll take my chances with the big fella. 1183 01:21:43,032 --> 01:21:44,600 - A fool's choice. 1184 01:21:47,000 --> 01:21:48,166 - I have an ax. 1185 01:21:53,300 --> 01:21:55,066 - Bring me the girl, make the babysitter know true pain. 1186 01:22:30,366 --> 01:22:32,700 - Alright, so I don't have an ax. 1187 01:22:36,066 --> 01:22:37,566 - Yeah, Tom! 1188 01:22:43,466 --> 01:22:44,532 Kick his ass! 1189 01:23:00,633 --> 01:23:03,866 - You hit like a 10 year old girl at a pillow fight. 1190 01:23:24,100 --> 01:23:26,800 - No, leave him alone. 1191 01:24:19,433 --> 01:24:20,300 - Feed me! 1192 01:24:21,532 --> 01:24:22,366 Feed me! 1193 01:24:27,566 --> 01:24:29,066 - No fucking way. 1194 01:24:36,133 --> 01:24:38,066 Grace, feed The Head! 1195 01:24:38,800 --> 01:24:40,200 - I'll get him. 1196 01:24:45,933 --> 01:24:47,000 - Grace! 1197 01:25:12,032 --> 01:25:13,433 - Are you okay? 1198 01:25:15,032 --> 01:25:18,966 - No, but that's not important right now. 1199 01:25:18,966 --> 01:25:22,200 Right now we need to get Phoebe 1200 01:25:22,200 --> 01:25:23,600 and get the hell outta here. 1201 01:25:23,600 --> 01:25:24,466 - How? 1202 01:25:26,666 --> 01:25:28,400 - I'm gonna go into that barn 1203 01:25:28,400 --> 01:25:30,066 and I beat the ever loving shit outta 1204 01:25:30,066 --> 01:25:31,532 that pretentious bastard. 1205 01:25:33,000 --> 01:25:34,633 Now we're gonna get Phoebe and we're gonna leave. 1206 01:25:35,766 --> 01:25:37,300 - Get my mom outta there too. 1207 01:25:39,233 --> 01:25:41,500 - Yeah, I can get your mom out too. 1208 01:25:42,500 --> 01:25:44,433 She's probably gonna need some help 1209 01:25:44,433 --> 01:25:47,100 and likely spend some time in jail, but... 1210 01:25:48,532 --> 01:25:49,600 - Thank you. 1211 01:25:51,133 --> 01:25:52,233 - What about Gill? 1212 01:25:53,966 --> 01:25:56,266 - You gotta do what you gotta do. 1213 01:25:58,966 --> 01:26:01,133 - This is gonna sound like a dumb question, 1214 01:26:02,366 --> 01:26:04,066 but have you ever driven a car before? 1215 01:26:04,066 --> 01:26:05,566 - When my dad was alive, 1216 01:26:05,566 --> 01:26:08,866 he used to let me steer sometimes when he'd drive. 1217 01:26:08,866 --> 01:26:10,233 - All right, close enough. 1218 01:26:11,400 --> 01:26:13,633 Go to the pizza guy's car, 1219 01:26:13,633 --> 01:26:14,466 get it running. 1220 01:26:15,800 --> 01:26:18,333 Wait 10 minutes and if either Phoebe or I don't come out, 1221 01:26:18,333 --> 01:26:20,900 go find the police or somewhere safe, okay? 1222 01:26:20,900 --> 01:26:22,000 - Okay. 1223 01:26:24,900 --> 01:26:27,233 See you in 10 minutes. 1224 01:26:27,233 --> 01:26:28,133 - Hey, 1225 01:26:30,833 --> 01:26:31,700 good job. 1226 01:26:34,833 --> 01:26:37,032 I'm a damn good babysitter. 1227 01:26:41,700 --> 01:26:42,532 Oh, okay. 1228 01:26:52,666 --> 01:26:54,166 - What's taking so long? 1229 01:27:03,633 --> 01:27:04,500 - What? 1230 01:27:07,532 --> 01:27:08,933 - Are you alright? 1231 01:27:08,933 --> 01:27:10,200 - No. 1232 01:27:10,200 --> 01:27:11,733 - Why won't you just die? 1233 01:27:11,733 --> 01:27:13,000 - Where's Grace? 1234 01:27:13,000 --> 01:27:15,466 - She's gone. Game over. You lose. 1235 01:27:15,466 --> 01:27:17,866 - Do you have any idea what you have done? 1236 01:27:19,566 --> 01:27:20,900 Shut up, Gill. 1237 01:27:20,900 --> 01:27:22,500 - Oh, god. 1238 01:27:22,500 --> 01:27:26,166 - You childish, ignorant asshole. 1239 01:27:26,166 --> 01:27:27,833 The eternal ones will tear their way 1240 01:27:27,833 --> 01:27:29,933 through our dimension and destroy us. 1241 01:27:29,933 --> 01:27:31,633 - Ah, well you play with fire. 1242 01:27:38,633 --> 01:27:39,666 What the hell is that? 1243 01:27:41,666 --> 01:27:42,600 - They're knocking. 1244 01:27:45,866 --> 01:27:46,733 They want in. 1245 01:27:47,966 --> 01:27:50,700 - If we don't finish this, we're dead. 1246 01:27:50,700 --> 01:27:53,566 We're all dead! 1247 01:28:04,966 --> 01:28:07,166 - Tom, what did you do? 1248 01:28:07,166 --> 01:28:09,300 - I'm trying to save you. 1249 01:28:09,300 --> 01:28:10,166 - How? 1250 01:28:11,500 --> 01:28:12,900 - I don't know. I'm just winging it. 1251 01:28:12,900 --> 01:28:14,333 This is a bit of a curve ball, babe. 1252 01:28:15,800 --> 01:28:17,566 - They need a tribute. 1253 01:28:17,566 --> 01:28:21,900 She needs to jump in or else they'll destroy us all. 1254 01:28:21,900 --> 01:28:23,000 - A tribute? 1255 01:28:23,000 --> 01:28:26,800 - Yes. 1256 01:28:26,800 --> 01:28:27,800 - You'll do. 1257 01:28:27,800 --> 01:28:30,133 - No, no, wait, wait, wait. 1258 01:28:38,200 --> 01:28:41,066 - Well, that takes care of that. 1259 01:28:48,100 --> 01:28:50,766 All right, come on, babe let's get you outta here. 1260 01:28:53,933 --> 01:28:55,000 Come on. 1261 01:29:08,700 --> 01:29:10,700 - I think you pissed him off. 1262 01:29:10,700 --> 01:29:11,566 - Uh-huh. 1263 01:29:15,633 --> 01:29:16,933 So what do we do now? 1264 01:29:16,933 --> 01:29:20,366 - You just threw in the only person who knew. 1265 01:29:24,000 --> 01:29:24,900 - I'm going in. 1266 01:29:24,900 --> 01:29:26,032 - What? 1267 01:29:26,032 --> 01:29:27,233 I'm gonna go in and fight 1268 01:29:27,233 --> 01:29:28,800 whatever's on the other side of that door. 1269 01:29:28,800 --> 01:29:29,966 - No, no, no, no. Tom, you can't. 1270 01:29:29,966 --> 01:29:31,032 You can't. 1271 01:29:32,500 --> 01:29:34,400 - Phoebe, I love you. 1272 01:29:34,400 --> 01:29:37,133 This is the way it's gotta be. 1273 01:29:45,566 --> 01:29:47,133 - Come back to me. 1274 01:29:50,466 --> 01:29:51,333 - I will. 1275 01:30:06,433 --> 01:30:07,500 - Weep! Weep! 1276 01:30:11,766 --> 01:30:14,366 For I am the harbinger of doom. 1277 01:30:20,166 --> 01:30:21,500 - Forgive us, eternal one. 1278 01:30:21,500 --> 01:30:25,200 We are mortal and weak, forgive us. 1279 01:30:29,032 --> 01:30:30,166 Forgive us. 1280 01:30:44,566 --> 01:30:45,466 - Fuck! 1281 01:30:46,700 --> 01:30:49,766 - I will sow pain and misery. 1282 01:30:51,633 --> 01:30:54,433 I will harvest flesh and blood. 1283 01:30:55,766 --> 01:30:59,466 Total destruction is nigh. 1284 01:31:06,700 --> 01:31:08,466 You pathetic mortal. 1285 01:31:11,400 --> 01:31:13,766 Your soul will feed my power. 1286 01:31:18,866 --> 01:31:21,266 The sacred contract was broken. 1287 01:31:22,700 --> 01:31:24,500 I'll take you all as slaves. 1288 01:31:25,600 --> 01:31:27,200 - Fuck. 1289 01:31:27,200 --> 01:31:30,366 - You will serve us for all eternity. 1290 01:31:33,933 --> 01:31:36,200 No one can stop our power. 1291 01:31:40,000 --> 01:31:40,866 Oh, shit. 1292 01:32:46,200 --> 01:32:48,466 - It was 10 minutes. 1293 01:32:48,466 --> 01:32:50,433 - Oh my God. Grace, are you okay? 1294 01:32:50,433 --> 01:32:52,200 Are you sure? Are you hurt at all? 1295 01:32:52,200 --> 01:32:53,700 Okay. Nevermind, okay. 1296 01:32:53,700 --> 01:32:56,066 - Sweetie, you saved us. 1297 01:32:56,066 --> 01:32:58,100 Bring it in. Group hug. 1298 01:32:58,100 --> 01:33:00,866 - No. Don't fucking touch me. Come here. 1299 01:33:00,866 --> 01:33:03,133 Don't talk to her, okay. 1300 01:33:07,433 --> 01:33:09,833 - Alright, let's get the hell outta here. 1301 01:33:09,833 --> 01:33:11,066 - Okay. Are you okay to come with us? 1302 01:33:11,066 --> 01:33:11,933 It's gonna be okay. 1303 01:33:18,000 --> 01:33:19,466 - Oh! Oh! Oh, yeah. 1304 01:33:19,466 --> 01:33:20,466 Come on, get him. 1305 01:33:20,466 --> 01:33:21,333 Kill him! 1306 01:33:25,300 --> 01:33:29,000 Kill him! Come on rip his face off! 1307 01:33:30,733 --> 01:33:31,600 Kill him! 1308 01:33:41,666 --> 01:33:43,600 Fuck. Come on. 1309 01:33:57,633 --> 01:34:01,100 Go! Get her! Come on! Rip her head off! 1310 01:34:04,833 --> 01:34:06,333 Pull! 1311 01:34:08,433 --> 01:34:09,333 Tom! 1312 01:34:10,333 --> 01:34:12,733 - Get him! Rip her head off! 1313 01:34:18,500 --> 01:34:19,600 - Come on, pull. 1314 01:34:19,600 --> 01:34:20,633 Pull. 1315 01:34:22,733 --> 01:34:23,600 - Fuck. 1316 01:34:23,600 --> 01:34:25,233 Pull. Pull! 1317 01:34:26,900 --> 01:34:27,800 - Come on pull! 1318 01:34:42,000 --> 01:34:43,066 Good job. 1319 01:34:52,900 --> 01:34:54,133 Come on. 1320 01:34:54,133 --> 01:34:57,266 - Wow, way to go everybody. We did it. 1321 01:34:58,466 --> 01:34:59,300 - Mrs. Foster. 1322 01:34:59,300 --> 01:35:00,166 - Yeah? 1323 01:35:03,733 --> 01:35:04,600 - I quit. 1324 01:35:17,566 --> 01:35:20,666 Okay, sweetie, get in the back seat. 1325 01:35:31,500 --> 01:35:32,366 Tom? 1326 01:35:33,966 --> 01:35:35,032 - Yeah? 1327 01:35:36,866 --> 01:35:40,100 - I still have to write my exam today. 1328 01:35:43,466 --> 01:35:44,333 - Okay. 1329 01:36:40,700 --> 01:36:42,433 Feed me! 1330 01:36:56,133 --> 01:36:59,200 ♪ Come out to see ♪ 1331 01:36:59,200 --> 01:37:02,633 ♪ The main attraction ♪ 1332 01:37:02,633 --> 01:37:05,900 ♪ I give you thee ♪ 1333 01:37:05,900 --> 01:37:08,133 ♪ The one, the only ♪ 1334 01:37:08,133 --> 01:37:13,200 ♪ That will take you all the way ♪ 1335 01:37:16,233 --> 01:37:20,300 ♪ The man, the main attraction ♪ 1336 01:37:26,566 --> 01:37:30,032 ♪ Step up and see ♪ 1337 01:37:30,032 --> 01:37:33,666 ♪ Come feel the action ♪ 1338 01:37:33,666 --> 01:37:36,733 ♪ No one as he ♪ 1339 01:37:36,733 --> 01:37:38,933 ♪ The one, the only ♪ 1340 01:37:38,933 --> 01:37:44,000 ♪ That will take you all the way ♪ 1341 01:37:47,133 --> 01:37:52,266 ♪ The man, the main attraction ♪ 1342 01:37:54,000 --> 01:37:59,066 ♪ Get your money's worth, full satisfaction ♪ 1343 01:38:00,633 --> 01:38:06,000 ♪ No place on this earth compares the action ♪ 1344 01:38:07,200 --> 01:38:11,133 ♪ He's the, the man, the one ♪ 1345 01:38:28,200 --> 01:38:33,300 ♪ Come out to see, the main attraction ♪ 1346 01:38:35,433 --> 01:38:40,500 ♪ I give you thee, the one, the only ♪ 1347 01:38:41,766 --> 01:38:46,000 ♪ That will take you all the way ♪ 1348 01:38:49,032 --> 01:38:54,133 ♪ The man, the main attraction ♪ 1349 01:38:55,666 --> 01:39:00,733 ♪ Get your money's worth, full satisfaction ♪ 1350 01:39:02,300 --> 01:39:07,400 ♪ No place on this earth compares the action ♪ 1351 01:39:08,933 --> 01:39:12,766 ♪ The man, the main attraction ♪ 1352 01:39:20,532 --> 01:39:23,333 ♪ Come out to see ♪ 89418

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.