Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:49,066 --> 00:01:50,200
- I'm back.
2
00:01:54,600 --> 00:01:57,833
Maddie? What do you
wanna wear tonight?
3
00:02:04,933 --> 00:02:06,566
Maddie?
4
00:02:12,766 --> 00:02:14,400
Maddie?
5
00:03:10,000 --> 00:03:11,100
- Oh, sorry.
6
00:03:30,966 --> 00:03:32,033
- Hello.
7
00:03:33,133 --> 00:03:35,266
There you go.
- Oh, thank you.
8
00:03:35,266 --> 00:03:36,966
Guys, I can't read anymore.
9
00:03:36,966 --> 00:03:38,300
My eyes are burning.
10
00:03:38,300 --> 00:03:40,033
- Well power through, okay?
11
00:03:40,033 --> 00:03:44,300
Our first exam is in less
than forty eight hours.
12
00:03:44,300 --> 00:03:47,100
- I thought that balancing
three jobs in college would...
13
00:03:47,866 --> 00:03:49,066
You're right. You're right.
14
00:03:49,066 --> 00:03:50,666
I knew it would
suck and it does.
15
00:03:50,666 --> 00:03:53,200
This sucks. I have no life
outside of these textbooks.
16
00:03:53,200 --> 00:03:55,466
- Well, buckle down.
Your collegiate ambitions
17
00:03:55,466 --> 00:03:57,466
depend on this exam.
18
00:03:58,500 --> 00:04:00,033
- Thanks, Mike.
19
00:04:00,033 --> 00:04:01,566
I'm painfully aware of that.
20
00:04:01,566 --> 00:04:02,900
- Okay, well, why
don't we get together
21
00:04:02,900 --> 00:04:04,166
tomorrow night and cram?
22
00:04:04,166 --> 00:04:05,566
- I can't, I'm babysitting.
23
00:04:06,700 --> 00:04:07,733
- What?
24
00:04:07,733 --> 00:04:08,866
- Why the hell would you do that
25
00:04:08,866 --> 00:04:09,833
the night before an exam?
26
00:04:09,833 --> 00:04:10,833
- I know, I know, I know.
27
00:04:10,833 --> 00:04:12,200
But look, they pay so well
28
00:04:12,200 --> 00:04:14,200
and I couldn't afford
to turn it down.
29
00:04:14,200 --> 00:04:17,399
I need money for rent and don't
even think about groceries.
30
00:04:17,399 --> 00:04:20,065
I'm living off of
instant ramen right now.
31
00:04:20,065 --> 00:04:22,500
- Well, why don't you
get Tom to cover for you?
32
00:04:24,266 --> 00:04:29,300
- Tom? As in my Tom, look after
a living, breathing child?
33
00:04:29,966 --> 00:04:31,866
- Yeah. You get to study
34
00:04:31,866 --> 00:04:34,100
and he can collect
the money for you.
35
00:04:34,100 --> 00:04:35,400
- No offense, Phoebe,
36
00:04:35,400 --> 00:04:37,733
but I don't think Tom's
exactly kid friendly.
37
00:04:38,933 --> 00:04:40,533
- Okay, Tom can
totally do it, alright?
38
00:04:40,533 --> 00:04:42,133
All he has to do is
just keep the kid alive
39
00:04:42,133 --> 00:04:44,300
for a couple of hours.
It's really not that hard.
40
00:04:44,300 --> 00:04:45,200
- Tom?
41
00:04:45,966 --> 00:04:47,233
I don't know.
42
00:04:48,666 --> 00:04:49,533
He's just so-
43
00:04:50,500 --> 00:04:51,700
He's
down. Tom O'Bannon
44
00:04:52,600 --> 00:04:53,766
is down again.
45
00:04:54,733 --> 00:04:56,000
His third match of the night.
46
00:04:56,000 --> 00:04:57,400
He's really being
taken to his limit
47
00:04:57,400 --> 00:04:59,133
by Tyson Dux.
48
00:05:07,033 --> 00:05:07,866
O'Bannon is a juggernaut.
49
00:05:08,733 --> 00:05:09,600
He's a powerhouse,
50
00:05:09,600 --> 00:05:10,400
but I don't think he has
51
00:05:10,400 --> 00:05:13,433
what it takes to last the night.
52
00:05:25,033 --> 00:05:28,832
Come on Tom!
53
00:05:34,466 --> 00:05:36,033
Fucking kill him!
54
00:05:36,033 --> 00:05:40,266
Kill him!
55
00:05:51,433 --> 00:05:52,700
O'Bannon is furious.
56
00:05:52,700 --> 00:05:54,600
Tyson Dux is messed up.
57
00:05:56,366 --> 00:05:59,533
Time's up. Pure
strike from O'Bannon.
58
00:06:01,833 --> 00:06:04,133
Oh, that one's got to hurt.
59
00:06:11,400 --> 00:06:12,933
- Yeah!
60
00:06:19,733 --> 00:06:22,300
Oh, with a
blind side headbutt to Dux.
61
00:06:22,300 --> 00:06:25,466
This crowd is really
behind O'Bannon.
62
00:06:31,600 --> 00:06:33,633
Yeah!
63
00:06:33,633 --> 00:06:34,600
Oh, he's got him
64
00:06:35,466 --> 00:06:37,200
in his own suplex.
65
00:06:37,200 --> 00:06:39,800
He's holding him. Holding him.
66
00:06:44,066 --> 00:06:46,700
Tyson Dux can't get
down. O'Bannon has him.
67
00:06:51,966 --> 00:06:53,033
A back breaking maneuver.
68
00:06:54,600 --> 00:06:56,100
And O'Bannon is fired up.
69
00:06:56,100 --> 00:06:58,566
This crowd really behind him.
70
00:06:59,866 --> 00:07:02,833
O'Bannon! O'Bannon!
71
00:07:02,833 --> 00:07:04,466
O'Bannon! O'Bannon!
72
00:07:11,066 --> 00:07:13,000
There's your cut.
73
00:07:14,033 --> 00:07:16,366
- 20 Bucks? That was
a sold out crowd.
74
00:07:16,366 --> 00:07:18,000
How do I only get 20 bucks?
75
00:07:18,800 --> 00:07:20,400
- Take it or leave it, O'Bannon.
76
00:07:21,766 --> 00:07:22,766
- Come on, man.
77
00:07:22,766 --> 00:07:23,933
I got my ass kicked out there.
78
00:07:23,933 --> 00:07:25,933
And this 20 bucks
doesn't even cover gas.
79
00:07:25,933 --> 00:07:26,866
- Hey, you don't like it?
80
00:07:26,866 --> 00:07:28,033
You can piss off.
81
00:07:28,033 --> 00:07:29,266
I got plenty other people
82
00:07:29,266 --> 00:07:31,166
more than willing
to take your place.
83
00:07:31,166 --> 00:07:32,100
- Hey, you know what?
84
00:07:33,966 --> 00:07:35,066
- What?
85
00:07:40,000 --> 00:07:41,466
- See you next month, Dusty.
86
00:07:42,666 --> 00:07:44,666
- Uh-huh. Bye-bye.
87
00:07:46,300 --> 00:07:50,533
You know, life sucks,
son and then you die.
88
00:07:53,600 --> 00:07:56,000
Keep up the good work.
You missed a spot.
89
00:07:56,000 --> 00:07:57,000
Ladies.
90
00:08:02,533 --> 00:08:03,400
- Crap.
91
00:08:11,533 --> 00:08:12,366
Hey, baby.
92
00:08:12,366 --> 00:08:14,166
- Hey, babe. How'd the match go?
93
00:08:15,433 --> 00:08:18,666
- Oh, it was fine.
94
00:08:19,633 --> 00:08:21,933
- Yeah? Did you win?
95
00:08:21,933 --> 00:08:23,033
- Obviously.
96
00:08:24,566 --> 00:08:27,266
Oh, another missing girl.
97
00:08:27,933 --> 00:08:29,000
- What?
98
00:08:29,800 --> 00:08:31,600
- Oh, my god that's Elise.
99
00:08:31,600 --> 00:08:32,866
I know her.
100
00:08:32,866 --> 00:08:34,600
No, she's so nice.
What happened to her?
101
00:08:36,232 --> 00:08:37,500
- If they knew that
102
00:08:37,500 --> 00:08:38,933
she wouldn't be on a
missing poster, babe.
103
00:08:38,933 --> 00:08:40,665
- Oh, my god that's so sad.
104
00:08:48,833 --> 00:08:50,266
Are you okay?
105
00:08:51,533 --> 00:08:52,400
- Yeah, babe.
106
00:08:53,700 --> 00:08:56,400
- Good, because I need you
to babysit for me tomorrow.
107
00:08:59,533 --> 00:09:00,600
- I need to do what?
108
00:09:00,600 --> 00:09:03,233
- I need you to babysit
for me so I can study.
109
00:09:04,433 --> 00:09:05,300
- Come on, Phoebe.
110
00:09:05,300 --> 00:09:06,533
I don't know how to
take care of children.
111
00:09:06,533 --> 00:09:07,333
- Yes, you do.
112
00:09:07,333 --> 00:09:08,400
You'll be fine. It'll be easy.
113
00:09:08,400 --> 00:09:09,800
It's only for a couple of hours
114
00:09:09,800 --> 00:09:10,833
and right when
I'm done studying,
115
00:09:10,833 --> 00:09:12,333
I'll come back and take over.
116
00:09:12,333 --> 00:09:14,733
This way I can still
prep for my exam
117
00:09:14,733 --> 00:09:16,000
as well as getting paid.
118
00:09:17,333 --> 00:09:19,000
- So you get to keep the money?
119
00:09:19,000 --> 00:09:20,633
- Duh, I'm broke.
120
00:09:22,066 --> 00:09:25,166
We're- you're broke actually.
121
00:09:25,166 --> 00:09:27,433
Please, it would really
be helping me out.
122
00:09:27,433 --> 00:09:29,933
And Grace, she is
such a cute kid.
123
00:09:29,933 --> 00:09:32,333
You're really gonna
like her. She's so fun.
124
00:09:32,333 --> 00:09:33,000
- No way.
125
00:09:33,000 --> 00:09:34,000
- Yes way.
126
00:09:34,000 --> 00:09:34,866
- I can't.
127
00:09:34,866 --> 00:09:35,866
- You can.
128
00:09:35,866 --> 00:09:37,466
- I don't want to.
129
00:09:37,466 --> 00:09:38,300
- Okay.
130
00:09:38,300 --> 00:09:39,833
How many times have I helped you
131
00:09:39,833 --> 00:09:41,433
with any of your wrestling stuff
132
00:09:41,433 --> 00:09:43,533
or whenever you need
your underwear sewn?
133
00:09:43,533 --> 00:09:44,433
- Trunks.
134
00:09:44,433 --> 00:09:45,233
- Oh, god.
135
00:09:45,233 --> 00:09:46,233
- Wrestling trunks, so what?
136
00:09:46,233 --> 00:09:47,066
- Sure. Whatever. Fine.
137
00:09:47,066 --> 00:09:49,433
My point is, you owe me.
138
00:09:51,766 --> 00:09:54,333
- Can't you just ask one
of your friends to do it?
139
00:09:54,333 --> 00:09:56,900
I mean, guys don't
babysit. Girls do.
140
00:09:58,233 --> 00:10:00,066
- Wow. What an outdated,
sexist way of thinking.
141
00:10:00,066 --> 00:10:02,066
A guy can babysit.
142
00:10:02,066 --> 00:10:03,733
- Yeah, a guy can babysit,
143
00:10:03,733 --> 00:10:05,366
but then everybody's
gonna assume he's a
creep or something.
144
00:10:05,366 --> 00:10:06,900
- Yeah, but you're not
a creep or something.
145
00:10:06,900 --> 00:10:08,233
- But everybody's
gonna assume that I am.
146
00:10:08,233 --> 00:10:10,533
- Okay. Okay, babe,
you know what?
147
00:10:10,533 --> 00:10:13,300
I need you to babysit
for me tomorrow,
148
00:10:13,300 --> 00:10:15,600
and you are going to do it
149
00:10:15,600 --> 00:10:17,600
because you love me.
150
00:10:19,666 --> 00:10:21,200
- God dammit.
151
00:10:21,200 --> 00:10:23,533
Well, yes obviously
I am going to do it.
152
00:10:23,533 --> 00:10:24,766
- Yes, thank you.
153
00:10:24,766 --> 00:10:25,866
Okay, so I am just
gonna give Barb
154
00:10:25,866 --> 00:10:26,800
a call and let her know that
155
00:10:26,800 --> 00:10:27,800
you're coming.
156
00:10:27,800 --> 00:10:29,266
- Wait, wait, wait, wait.
157
00:10:29,266 --> 00:10:32,133
Are there like special rules
for a kid or something?
158
00:10:33,200 --> 00:10:34,533
- Yeah. Don't feed
her after midnight.
159
00:10:34,533 --> 00:10:36,833
She's not a gremlin,
Tom. She's a kid.
160
00:10:36,833 --> 00:10:38,533
You'll be fine, okay?
161
00:10:38,533 --> 00:10:39,866
Great, thank you.
162
00:10:39,866 --> 00:10:42,700
Barb, Hi. Yeah,
it's Phoebe calling.
163
00:10:42,700 --> 00:10:45,033
Okay, so there's a mistake.
164
00:10:49,700 --> 00:10:51,533
- You're a gremlin.
165
00:10:52,566 --> 00:10:54,633
There's
a dinosaur here.
166
00:10:54,633 --> 00:10:57,200
That's it now you've
really made me mad.
167
00:11:13,400 --> 00:11:16,166
I need you
tomorrow. Bring your tools.
168
00:11:47,966 --> 00:11:49,400
- Morning, sexy.
169
00:11:50,433 --> 00:11:52,165
How you feeling?
170
00:11:52,165 --> 00:11:54,033
- Mm. Work wasn't
easy last night.
171
00:11:55,366 --> 00:11:57,933
Almost got dropped on
my head a couple times.
172
00:11:57,933 --> 00:12:01,533
- Mm. Oh, you're tough.
You'll pull through.
173
00:12:01,533 --> 00:12:03,333
So I called the Fosters.
174
00:12:03,333 --> 00:12:04,766
- Who?
175
00:12:04,766 --> 00:12:07,633
- Fosters? Remember, you're
babysitting for me tonight?
176
00:12:08,866 --> 00:12:10,500
- I'm still doing that?
177
00:12:10,500 --> 00:12:12,133
- Damn, right you are.
178
00:12:12,133 --> 00:12:13,133
Hey, look, it'll be fine.
179
00:12:13,133 --> 00:12:15,066
I called them and I told them
180
00:12:15,066 --> 00:12:17,066
I am sending a
trusted replacement,
181
00:12:17,066 --> 00:12:18,700
and they were actually
really cool about it.
182
00:12:18,700 --> 00:12:20,733
So it'll be good. You
have to be there at four.
183
00:12:20,733 --> 00:12:23,766
Grace is seriously awesome,
she's a good kid, promise.
184
00:12:23,766 --> 00:12:24,766
Okay? It'll be fun.
185
00:12:24,766 --> 00:12:26,766
Love you.
186
00:12:33,466 --> 00:12:37,500
- Babe, what time do
you have to be there?
187
00:12:38,766 --> 00:12:40,200
Stop.
188
00:13:38,766 --> 00:13:40,033
- Hi.
189
00:13:40,033 --> 00:13:41,366
- Hi, I'm Tom.
190
00:13:43,233 --> 00:13:46,000
- Oh, oh you're the-
191
00:13:46,000 --> 00:13:47,600
- Babysitter.
192
00:13:47,600 --> 00:13:49,300
- You're a man.
193
00:13:50,000 --> 00:13:51,300
- Yeah.
194
00:13:51,300 --> 00:13:52,733
- Sorry. Barb told me
someone was filling in.
195
00:13:52,733 --> 00:13:57,833
I just assumed... You don't
often see men babysitting.
196
00:13:57,833 --> 00:13:58,700
- No, you don't.
197
00:14:01,866 --> 00:14:03,500
- You're not a weirdo, are you?
198
00:14:03,500 --> 00:14:04,233
- No.
199
00:14:04,233 --> 00:14:05,200
- No offense. I just,
200
00:14:05,200 --> 00:14:08,000
I mean, you hear horror stories.
201
00:14:08,000 --> 00:14:09,500
You know what, let's
forget about it.
202
00:14:09,500 --> 00:14:13,266
Phoebe trusts you, I
trust you. Gill Foster.
203
00:14:13,266 --> 00:14:15,600
- Tom. I promise
I'm not a weirdo.
204
00:14:15,600 --> 00:14:16,833
- Thank God. Come on in.
205
00:14:16,833 --> 00:14:17,833
- Thanks.
206
00:14:17,833 --> 00:14:19,500
- Hey, Barb. Sitters here.
207
00:14:21,166 --> 00:14:22,333
- Yeah, let me take your coat.
208
00:14:22,333 --> 00:14:23,433
- Thank you.
209
00:14:23,433 --> 00:14:25,966
- I'll introduce you to
Barb and her daughter.
210
00:14:25,966 --> 00:14:27,266
- Yeah.
211
00:14:27,266 --> 00:14:28,633
- Our daughter. I'm still
not used to saying that.
212
00:14:28,633 --> 00:14:30,200
We've only been married
for seven months.
213
00:14:30,200 --> 00:14:31,466
- Congratulations.
214
00:14:31,466 --> 00:14:33,133
- Yeah, never had
kids of my own.
215
00:14:33,133 --> 00:14:36,133
So this whole family man
thing, it's all very new.
216
00:14:36,133 --> 00:14:37,066
Yeah. It's, yeah.
217
00:14:37,066 --> 00:14:39,466
It's a great experience.
218
00:14:39,466 --> 00:14:40,766
I love it.
219
00:14:40,766 --> 00:14:42,400
Phoebe mentioned
she'd be by later.
220
00:14:42,400 --> 00:14:45,933
- Yeah. Yeah, she's gonna come
by when she's done studying.
221
00:14:45,933 --> 00:14:47,233
Thanks again for
letting us do this.
222
00:14:47,233 --> 00:14:48,566
Oh, hey we're just thrilled
223
00:14:48,566 --> 00:14:49,665
you didn't cancel.
224
00:14:49,665 --> 00:14:51,700
It's not often we get
a night for ourselves.
225
00:14:51,700 --> 00:14:54,100
Barb, the sitter's here.
226
00:14:55,100 --> 00:14:56,366
Barb, this is Tom.
227
00:14:56,366 --> 00:14:58,500
He's not a weirdo. I vetted him.
228
00:15:00,866 --> 00:15:03,366
- Hi, Barb. It's
nice to meet you.
229
00:15:03,366 --> 00:15:04,200
- Likewise.
230
00:15:07,033 --> 00:15:09,066
- Let's go introduce
you to Grace.
231
00:15:10,166 --> 00:15:12,400
Oh, she's just up
in her playroom.
232
00:15:12,400 --> 00:15:14,900
She really likes
hanging out up here.
233
00:15:14,900 --> 00:15:17,300
Grace, the babysitter's here.
234
00:15:18,466 --> 00:15:19,633
Hi, sweetie.
235
00:15:19,633 --> 00:15:21,600
- Grace, this is Tom.
236
00:15:21,600 --> 00:15:23,033
- Where's Phoebe?
237
00:15:23,033 --> 00:15:24,300
- Well she has some exams
she has to study for
238
00:15:24,300 --> 00:15:26,433
so Tom will be here
until she's done.
239
00:15:26,433 --> 00:15:27,266
- Okay.
240
00:15:27,266 --> 00:15:28,933
Your bedtime tonight is 8:30
241
00:15:28,933 --> 00:15:30,633
and you can have one cookie.
242
00:15:31,533 --> 00:15:33,300
8:30. One cookie.
243
00:15:33,300 --> 00:15:37,433
Feel free to help yourself.
They're really delicious.
244
00:15:37,433 --> 00:15:38,633
- Alright, got it.
245
00:15:38,633 --> 00:15:40,233
- Oh, and she likes to have
a cup of tea before bed.
246
00:15:40,233 --> 00:15:42,633
Just helps her relax.
247
00:15:43,866 --> 00:15:45,200
- Any questions for us?
248
00:15:49,400 --> 00:15:51,466
- Does she have
anything wrong with her?
249
00:15:52,400 --> 00:15:54,133
Like, is there anything weird
250
00:15:54,133 --> 00:15:55,733
that I need to be worried about?
251
00:15:57,000 --> 00:15:58,633
Like a peanut
allergy or something?
252
00:15:58,633 --> 00:16:00,000
- Oh.
253
00:16:00,000 --> 00:16:03,166
- Oh, no, no. Should be
pretty straightforward.
254
00:16:04,666 --> 00:16:06,133
- Okay. Awesome.
255
00:16:06,133 --> 00:16:09,133
- Alright, well let's
head on back downstairs.
256
00:16:17,266 --> 00:16:19,766
- Oh, sorry you said Phoebe
should be here around 10:30?
257
00:16:19,766 --> 00:16:22,166
- Yeah. Yeah, thanks again
for letting us do this.
258
00:16:22,166 --> 00:16:24,266
- Oh. We're not gonna be late.
259
00:16:24,266 --> 00:16:26,866
We'll probably be
home before midnight.
260
00:16:26,866 --> 00:16:28,300
- Yeah, it would've
been a nightmare
261
00:16:28,300 --> 00:16:31,400
to find someone last minute.
So we're really happy you came.
262
00:16:31,400 --> 00:16:32,533
Oh, geez.
263
00:16:32,533 --> 00:16:34,366
Here. That's for you.
264
00:16:34,366 --> 00:16:35,866
And there should be
pizza money in there.
265
00:16:35,866 --> 00:16:37,266
And enough for you
to tip the driver.
266
00:16:37,266 --> 00:16:39,133
- Will do. Thank you.
267
00:16:40,100 --> 00:16:41,533
- I'm coming.
268
00:16:45,700 --> 00:16:46,566
Hey.
269
00:17:21,599 --> 00:17:22,800
- Come in.
270
00:17:22,800 --> 00:17:24,000
- Hey.
271
00:17:24,000 --> 00:17:25,833
- Hey, babysitter man.
272
00:17:25,833 --> 00:17:27,233
I don't remember your name.
273
00:17:28,366 --> 00:17:29,866
- It's Tom.
274
00:17:29,866 --> 00:17:30,733
- Okay.
275
00:17:33,600 --> 00:17:35,266
- Oh, cool, building blocks.
276
00:17:35,266 --> 00:17:37,566
- Don't touch it. I
have it organized.
277
00:17:41,966 --> 00:17:43,866
- What game are you playing?
278
00:17:43,866 --> 00:17:45,800
- Bonsai Racers 5.
279
00:17:45,800 --> 00:17:48,633
- Oh, Bonsai Racers 5. Badass.
280
00:17:48,633 --> 00:17:50,033
- You said a swear.
281
00:17:51,566 --> 00:17:52,500
- What?
282
00:17:52,500 --> 00:17:53,900
- That's a bad word.
283
00:17:53,900 --> 00:17:55,333
- Ass is a bad word?
284
00:17:55,333 --> 00:17:56,366
- Yes.
285
00:17:56,366 --> 00:17:58,533
- Are you homeschooled
or something?
286
00:17:58,533 --> 00:17:59,433
- No.
287
00:18:00,100 --> 00:18:01,400
- All right.
288
00:18:03,800 --> 00:18:05,333
Okay.
289
00:18:05,333 --> 00:18:08,900
Well, I'll be downstairs
if you need anything.
290
00:18:08,900 --> 00:18:09,766
- Okay.
291
00:18:14,300 --> 00:18:18,166
- Don't teach her to
swear. You fucking idiot.
292
00:18:24,233 --> 00:18:26,033
We used to sit
around our TV really close.
293
00:18:43,633 --> 00:18:44,500
Hey.
294
00:18:44,500 --> 00:18:45,500
Hey.
295
00:18:45,500 --> 00:18:46,833
- What's going on?
296
00:18:46,833 --> 00:18:47,733
- Nothing.
297
00:18:49,366 --> 00:18:51,333
- Did you fall or something?
298
00:18:51,333 --> 00:18:52,233
- No.
299
00:18:53,800 --> 00:18:55,400
- I thought I heard a noise.
300
00:18:55,400 --> 00:18:56,366
- Wasn't me.
301
00:18:58,333 --> 00:18:59,200
- Okay.
302
00:19:02,800 --> 00:19:04,733
- What a nerd.
303
00:19:25,600 --> 00:19:27,033
I'm hungry.
304
00:19:27,033 --> 00:19:28,600
- You want some
of those cookies?
305
00:19:28,600 --> 00:19:31,000
We shouldn't have
dessert before dinner.
306
00:19:31,000 --> 00:19:32,600
We should order a pizza first.
307
00:19:32,600 --> 00:19:34,133
- All right, pizza first.
308
00:19:35,633 --> 00:19:36,633
What do you want on it?
309
00:19:36,633 --> 00:19:37,666
- Double cheese.
310
00:19:37,666 --> 00:19:38,933
- Double cheese pizza.
311
00:19:38,933 --> 00:19:40,100
- Triple, if they let us.
312
00:19:40,100 --> 00:19:41,333
- I'll make it happen.
313
00:19:51,733 --> 00:19:52,800
♪ 1, 2, 3, 4 ♪
314
00:20:03,500 --> 00:20:04,400
- Aloha.
315
00:20:05,233 --> 00:20:06,733
- All right, how you doing?
316
00:20:06,733 --> 00:20:07,833
- Good. How are you?
317
00:20:07,833 --> 00:20:09,300
- Not too bad, thanks.
318
00:20:09,300 --> 00:20:10,533
- Alright.
319
00:20:10,533 --> 00:20:11,866
- Here, keep the change.
320
00:20:11,866 --> 00:20:12,733
- Really?
321
00:20:12,733 --> 00:20:13,800
- Yeah.
322
00:20:13,800 --> 00:20:15,033
- Decent. Thanks, bro.
323
00:20:16,000 --> 00:20:17,100
Wait, wait, wait a second.
324
00:20:17,100 --> 00:20:18,266
Wait. I know you, dude.
325
00:20:18,266 --> 00:20:21,700
You're Tom O'Bannon, bro.
326
00:20:21,700 --> 00:20:22,666
- Yeah.
- Yeah?
327
00:20:24,400 --> 00:20:25,400
That's so dope.
328
00:20:25,400 --> 00:20:27,200
I've seen you wrestle
so many times.
329
00:20:27,200 --> 00:20:29,033
You are such a badass man.
330
00:20:29,033 --> 00:20:30,033
- Thank you.
331
00:20:30,033 --> 00:20:32,033
- Yeah, man, I am a huge fan.
332
00:20:32,033 --> 00:20:34,433
This is so cool. Dude,
I've been training.
333
00:20:34,433 --> 00:20:36,733
Look at that. Look at
that. Not bad, right?
334
00:20:36,733 --> 00:20:37,633
Feel it. Go ahead.
335
00:20:37,633 --> 00:20:39,200
Just, just-
336
00:20:39,200 --> 00:20:41,000
- Yeah, that's the real thing.
337
00:20:41,000 --> 00:20:42,000
- Not bad, right?
338
00:20:42,000 --> 00:20:43,033
- Good job, man.
- Yeah, man.
339
00:20:43,033 --> 00:20:44,166
Dude, is this your place?
340
00:20:44,166 --> 00:20:45,500
Do you live here?
341
00:20:45,500 --> 00:20:47,166
- Yeah, yeah. No, this
is, this is my place.
342
00:20:47,166 --> 00:20:50,300
Just hanging out with a lady.
You know how it is, right?
343
00:20:50,300 --> 00:20:51,966
- Oh, bro I know how it is.
344
00:20:51,966 --> 00:20:53,300
Dude, I know how it is.
345
00:20:53,300 --> 00:20:55,900
Hey, can I get a photo with you?
346
00:20:55,900 --> 00:20:56,800
Is that all right?
347
00:20:56,800 --> 00:20:57,766
- Yeah, man.
348
00:20:57,766 --> 00:20:58,900
- Yeah?
- Yeah, yeah.
349
00:20:58,900 --> 00:20:59,900
- My friends would
lose their minds, man.
350
00:20:59,900 --> 00:21:00,933
- You got five bucks?
351
00:21:02,466 --> 00:21:03,533
- Yeah, dude.
352
00:21:03,533 --> 00:21:05,066
I mean, you just
gave me a good tip.
353
00:21:05,066 --> 00:21:06,600
- I'm just fucking with you.
354
00:21:06,600 --> 00:21:08,100
Yeah?
355
00:21:08,100 --> 00:21:09,166
That was good.
356
00:21:09,166 --> 00:21:10,133
All right, you got
me, you got me.
357
00:21:10,133 --> 00:21:10,933
Okay, okay, okay.
358
00:21:10,933 --> 00:21:11,933
Here we go.
359
00:21:11,933 --> 00:21:14,300
And boom.
360
00:21:16,033 --> 00:21:17,700
Look at that. That's so dope.
361
00:21:17,700 --> 00:21:18,600
- Looks good.
362
00:21:18,600 --> 00:21:19,800
- Thanks, man.
363
00:21:19,800 --> 00:21:22,200
You were an absolute
beauty, bro.
364
00:21:23,100 --> 00:21:23,933
- You drive safe.
365
00:21:23,933 --> 00:21:25,133
- Yes, sir.
366
00:21:25,133 --> 00:21:26,733
Tom O'Bannon.
367
00:21:48,900 --> 00:21:49,766
Hey!
368
00:21:50,766 --> 00:21:52,200
Hey, man.
369
00:21:52,200 --> 00:21:53,733
Yo, what are you doing, bro?
370
00:21:53,733 --> 00:21:57,966
You peeping on these
people, bro? Are you spying?
371
00:21:57,966 --> 00:21:59,233
Yo, you better not be, man
372
00:21:59,233 --> 00:22:01,233
or I'm gonna call the cops.
373
00:22:10,133 --> 00:22:12,233
Hey, you better not
come at me either, man.
374
00:22:12,233 --> 00:22:14,266
I've been practicing
my wrestling moves
375
00:22:14,266 --> 00:22:17,033
and I'll be happy
to suplex your ass.
376
00:22:28,033 --> 00:22:29,900
Alright, amigo.
377
00:22:29,900 --> 00:22:31,933
I'm calling the cops.
378
00:22:56,500 --> 00:22:58,433
- Ugh. Too much cheese.
379
00:22:58,433 --> 00:23:00,566
- Well, you gotta chew
before you swallow.
380
00:23:01,866 --> 00:23:03,866
- It went down the wrong pipe.
381
00:23:09,900 --> 00:23:11,666
- Is that Phoebe?
382
00:23:11,666 --> 00:23:12,466
- It is.
383
00:23:13,533 --> 00:23:15,033
- Do you love her?
384
00:23:16,800 --> 00:23:18,366
- I do.
385
00:23:18,366 --> 00:23:19,366
- Gross.
386
00:23:19,366 --> 00:23:21,733
- Wanna play some video games?
387
00:23:21,733 --> 00:23:23,433
- Sure, yes.
388
00:23:24,633 --> 00:23:26,566
- Alright, grab everything
let's go upstairs.
389
00:23:26,566 --> 00:23:27,900
- Alright.
390
00:23:42,200 --> 00:23:43,966
So you want some
of those cookies?
391
00:23:43,966 --> 00:23:45,466
- No, I'm stuffed.
392
00:23:47,566 --> 00:23:48,733
Can I ask a question?
393
00:23:50,500 --> 00:23:51,300
- Go for it.
394
00:23:53,933 --> 00:23:55,866
- Have you ever
seen someone die?
395
00:24:02,966 --> 00:24:04,433
- Can't say that I have, no.
396
00:24:07,333 --> 00:24:10,333
- My dad got really sick when
I saw him die at the hospital.
397
00:24:14,966 --> 00:24:17,100
- I'm sorry that happened.
398
00:24:18,900 --> 00:24:20,800
You want to talk about it?
399
00:24:20,800 --> 00:24:22,066
- Not really.
400
00:24:24,666 --> 00:24:29,233
The worst part is after he
died, my mom married Gill.
401
00:24:30,500 --> 00:24:32,766
- Well, Gill
doesn't seem so bad.
402
00:24:34,200 --> 00:24:36,100
- Gill's an asshole.
403
00:24:38,800 --> 00:24:41,566
- Grace, you just
said a bad word.
404
00:24:43,000 --> 00:24:47,133
- Yeah, but you said
one so I could say one.
405
00:24:47,133 --> 00:24:48,433
- Fair enough.
406
00:24:50,800 --> 00:24:52,233
- Come on, play.
407
00:26:28,200 --> 00:26:31,233
- What the hell are
you supposed to be?
408
00:26:31,233 --> 00:26:33,933
- Lie down on the floor.
409
00:26:42,900 --> 00:26:45,000
Lie down on the floor now.
410
00:26:48,900 --> 00:26:49,733
- Make me.
411
00:27:12,933 --> 00:27:13,766
Come, on.
412
00:27:53,766 --> 00:27:54,700
You..
413
00:27:55,766 --> 00:27:56,666
Grace!
414
00:27:58,966 --> 00:28:00,633
- Get away from me!
415
00:28:03,566 --> 00:28:05,166
- What's going on?
416
00:28:06,033 --> 00:28:07,800
What do you, what do you want?
417
00:28:07,800 --> 00:28:09,000
Do you want- You
want some money?
418
00:28:09,000 --> 00:28:10,700
I got money. You
can have my money.
419
00:28:11,566 --> 00:28:12,400
Here, take it.
420
00:28:12,400 --> 00:28:13,100
Take it.
421
00:28:13,100 --> 00:28:14,466
Just let the girl go.
422
00:28:15,966 --> 00:28:17,833
Do you want me? You can have me.
423
00:28:17,833 --> 00:28:21,366
- We don't need you.
We need the child.
424
00:28:24,366 --> 00:28:25,533
- Yeah. Well, that's
not happening.
425
00:28:26,400 --> 00:28:27,600
- Let me go!
426
00:28:37,500 --> 00:28:38,366
Fuck!
427
00:28:44,433 --> 00:28:47,166
- You should have done
this the easy way, asshole.
428
00:29:19,433 --> 00:29:20,600
Hello, sweetie.
429
00:29:25,366 --> 00:29:26,600
Don't be scared.
430
00:29:46,333 --> 00:29:48,733
We don't have time for this.
431
00:29:55,333 --> 00:29:56,200
Nice try.
432
00:30:11,933 --> 00:30:12,800
Peekaboo!
433
00:30:16,700 --> 00:30:17,566
Come on.
434
00:30:18,933 --> 00:30:21,133
Come on, you little shit.
435
00:30:39,000 --> 00:30:40,533
- Grace. Come on.
436
00:30:42,133 --> 00:30:43,733
It's okay. Come on.
437
00:30:47,966 --> 00:30:49,033
- Blood.
438
00:30:49,833 --> 00:30:51,700
- Yeah, yeah, that's blood.
439
00:30:51,700 --> 00:30:53,233
- Is that guy dead?
440
00:30:54,433 --> 00:30:55,500
- No, he can't be.
441
00:30:55,500 --> 00:30:56,500
He's-
442
00:30:58,566 --> 00:31:00,133
- Oh, god.
443
00:31:00,133 --> 00:31:03,633
- See honey, he's still alive.
444
00:31:17,733 --> 00:31:19,266
- What did he want with me?
445
00:31:19,266 --> 00:31:22,900
- Oh, well that doesn't
matter now. It's all done.
446
00:31:22,900 --> 00:31:27,700
And this guy, he's going to
jail for a very, very long time.
447
00:31:29,300 --> 00:31:31,400
I just need to call the police.
448
00:31:53,933 --> 00:31:56,466
Do your parents have a landline?
449
00:31:56,466 --> 00:31:58,033
- A what?
450
00:31:58,033 --> 00:31:59,933
- A phone with a cord in it?
451
00:31:59,933 --> 00:32:01,500
- Phones have cords?
452
00:32:01,500 --> 00:32:02,600
- Okay, Jesus.
453
00:32:03,700 --> 00:32:05,233
Do you have a smartphone?
454
00:32:05,233 --> 00:32:08,266
- No, my mom says I have too
much screen time as it is.
455
00:32:08,266 --> 00:32:09,500
- Yeah, that sounds about right.
456
00:32:09,500 --> 00:32:11,733
Okay, well, let's
go find my phone
457
00:32:11,733 --> 00:32:13,800
and we'll call the police.
458
00:32:45,133 --> 00:32:47,066
Let's go for a drive.
459
00:32:55,600 --> 00:32:57,400
They got the pizza guy
460
00:32:59,266 --> 00:33:00,633
and they got my tires!
461
00:33:00,633 --> 00:33:01,666
You assholes!
462
00:33:03,833 --> 00:33:04,900
- What the heck was that?
463
00:33:04,900 --> 00:33:06,033
- Okay, back inside.
464
00:33:06,033 --> 00:33:07,133
Back inside.
- Oh, my god. Hurry up.
465
00:33:11,366 --> 00:33:12,166
- Okay.
466
00:33:18,800 --> 00:33:19,800
So they got the pizza guy.
467
00:33:21,866 --> 00:33:22,933
They slashed my tires
468
00:33:24,766 --> 00:33:27,366
and they came in here after us.
469
00:33:28,600 --> 00:33:31,000
How'd they get in the house?
470
00:33:50,533 --> 00:33:51,400
Wait here.
471
00:34:23,632 --> 00:34:25,333
- What was up there?
472
00:34:27,333 --> 00:34:28,166
- Nothing.
473
00:34:30,366 --> 00:34:34,000
Why don't you go and
lock yourself into
the bathroom, okay?
474
00:34:34,000 --> 00:34:35,565
- Okay.
475
00:34:35,565 --> 00:34:38,033
Can I grab some of my
toys so I won't be bored?
476
00:34:38,033 --> 00:34:39,400
- Yeah, that's fine.
477
00:34:39,400 --> 00:34:40,900
- Okay.
478
00:34:40,900 --> 00:34:43,600
- And I'm gonna
go and have a chat
479
00:34:43,600 --> 00:34:44,699
with our tied up friend.
480
00:35:03,333 --> 00:35:06,000
I know you're awake.
Quit playing possum.
481
00:35:07,333 --> 00:35:10,800
So I saw your little arts and
crafts display in the attic.
482
00:35:10,800 --> 00:35:12,666
Hey, what are you guys, huh?
483
00:35:12,666 --> 00:35:15,466
Some sort of mask wearing
sex perverts or something?
484
00:35:15,466 --> 00:35:18,466
- You should have just
let us take the child.
485
00:35:18,466 --> 00:35:21,066
It would've been so
much easier for you.
486
00:35:21,900 --> 00:35:23,066
- Yeah, you're batshit crazy.
487
00:35:23,066 --> 00:35:26,733
- We will take the
child then the girl too.
488
00:35:27,933 --> 00:35:31,866
When the girl gets
here, she will ascend.
489
00:35:31,866 --> 00:35:33,266
It must be done.
490
00:35:34,033 --> 00:35:35,566
- What do you mean, girl?
491
00:35:37,233 --> 00:35:39,100
What girl? Do you mean Phoebe?
492
00:35:44,266 --> 00:35:46,133
Have it your way, shithead.
493
00:35:46,133 --> 00:35:48,766
If shit hits the fan,
you're the first to go.
494
00:36:01,333 --> 00:36:04,666
- Oh guys, thank you
so much for driving me.
495
00:36:04,666 --> 00:36:05,933
I really appreciate it.
496
00:36:05,933 --> 00:36:08,100
- No problem, Pheebs.
Mike loves to drive.
497
00:36:08,100 --> 00:36:09,633
- I sure do.
498
00:36:09,633 --> 00:36:11,533
- Oh, hey, do you guys wanna
come in and say hi to Tom?
499
00:36:11,533 --> 00:36:12,333
- No.
- Sure.
500
00:36:12,333 --> 00:36:14,333
- Yeah, he'd love it. Let's go.
501
00:36:14,333 --> 00:36:15,800
- Sure.
502
00:36:19,133 --> 00:36:20,366
- Door, Mike?
503
00:36:20,366 --> 00:36:21,100
Yeah.
504
00:36:21,100 --> 00:36:22,200
- I got it.
505
00:36:24,966 --> 00:36:27,100
- This is a creepy
fucking house.
506
00:36:33,166 --> 00:36:35,033
- Is there a pizza?
507
00:36:35,033 --> 00:36:37,200
Okay, how do you think
it's actually going?
508
00:36:37,200 --> 00:36:39,733
- It's fine, okay.
Don't stress out.
509
00:36:39,733 --> 00:36:40,966
- Kid's probably dead.
510
00:36:40,966 --> 00:36:42,233
- Nice.
511
00:36:42,233 --> 00:36:42,900
- What?
512
00:36:42,900 --> 00:36:43,766
- Michael.
513
00:36:47,600 --> 00:36:50,633
- That's so weird. Okay, I'm
just gonna text him quick.
514
00:36:50,633 --> 00:36:52,333
- Okay.
515
00:36:52,333 --> 00:36:53,400
We are here.
516
00:37:02,233 --> 00:37:03,733
He should just be a second.
517
00:37:03,733 --> 00:37:08,633
- That's fine. All right.
518
00:37:15,200 --> 00:37:16,033
Boo?
519
00:37:16,833 --> 00:37:17,700
That's weird.
520
00:37:20,966 --> 00:37:22,700
- Michael do something!
521
00:37:22,700 --> 00:37:23,566
- Okay.
522
00:37:24,766 --> 00:37:26,833
Help me!
523
00:37:26,833 --> 00:37:29,133
- Come back with
the car, Michael!
524
00:37:30,800 --> 00:37:31,666
- Do something!
525
00:37:44,900 --> 00:37:46,166
Oh my god!
526
00:37:48,666 --> 00:37:49,933
- Michael! Michael!
527
00:37:49,933 --> 00:37:51,833
- Escape! Get in
the fucking car!
528
00:37:52,733 --> 00:37:56,266
Get in the fucking car!
529
00:37:58,500 --> 00:37:59,366
- Phoebe!
530
00:37:59,366 --> 00:38:00,166
- Tom!
531
00:38:04,000 --> 00:38:05,433
- Mike!
532
00:38:07,933 --> 00:38:09,233
- Oh, my god Mike
get out of the car!
533
00:38:09,233 --> 00:38:10,733
- Mike, behind you!
534
00:38:10,733 --> 00:38:12,500
- Get out of the car, Michael!
535
00:38:12,500 --> 00:38:13,566
- What? What?
536
00:38:16,466 --> 00:38:17,500
- Mike! Now!
537
00:38:17,500 --> 00:38:18,900
There's
somebody in the back.
538
00:38:18,900 --> 00:38:20,800
Michael,
get out of the car!
539
00:38:20,800 --> 00:38:22,266
Get out of the car, Michael!
540
00:38:22,266 --> 00:38:25,566
- Get out! Get out
of the car, Michael.
541
00:38:29,133 --> 00:38:33,566
Mike!
542
00:38:35,633 --> 00:38:36,733
We have to get inside.
543
00:38:36,733 --> 00:38:38,633
- No, we can't just leave him.
544
00:38:41,233 --> 00:38:42,700
Michael.
545
00:38:42,700 --> 00:38:44,566
Get up, Michael!
546
00:38:55,400 --> 00:38:57,500
- He's dead. We have
to get inside now.
547
00:38:57,500 --> 00:38:58,733
- No, he's not dead.
548
00:39:05,166 --> 00:39:06,166
Michael!
549
00:39:06,166 --> 00:39:07,333
We need to go inside.
550
00:39:07,333 --> 00:39:08,400
We
can't just leave him.
551
00:39:08,400 --> 00:39:09,600
No, he said
we need to go on.
552
00:39:09,600 --> 00:39:10,433
He's not dead!
553
00:39:21,833 --> 00:39:23,300
- He's definitely
dead. Let's go.
554
00:39:23,300 --> 00:39:26,300
- Let's go. We
gotta go. It's okay.
555
00:39:30,133 --> 00:39:31,933
Tell me what the
fuck.
556
00:39:31,933 --> 00:39:33,200
- Breathe.
557
00:39:33,200 --> 00:39:34,733
- I need your phone. We
need to call the police.
558
00:39:34,733 --> 00:39:37,600
- Okay, well I don't know,
the fucking creep took it.
559
00:39:37,600 --> 00:39:39,533
- Breathe, breathe, breathe.
560
00:39:39,533 --> 00:39:40,300
- Christine.
- Chris.
561
00:39:40,300 --> 00:39:41,700
Christine, focus.
562
00:39:41,700 --> 00:39:43,700
We need to call the police.
Where is your phone?
563
00:39:44,900 --> 00:39:45,933
- It's okay.
564
00:39:45,933 --> 00:39:47,900
It's in Mike's car.
565
00:39:47,900 --> 00:39:49,400
- Of course, it is.
566
00:39:49,400 --> 00:39:51,000
- Tell me what the
fuck's going on!
567
00:39:51,000 --> 00:39:52,600
- Okay, everybody
calm down, alright.
568
00:39:52,600 --> 00:39:55,366
I think I've figured out
what's going on here.
569
00:39:56,433 --> 00:39:59,733
We are under attack by
a gang of sex perverts.
570
00:41:16,933 --> 00:41:19,400
- What's taking so long?
571
00:41:35,933 --> 00:41:37,466
- So a couple of them
attacked us earlier.
572
00:41:37,466 --> 00:41:38,433
I fought them off.
573
00:41:39,766 --> 00:41:41,966
And there's a head in the attic.
574
00:41:41,966 --> 00:41:43,066
- A head?
575
00:41:43,066 --> 00:41:44,366
- Your foot's bleeding.
576
00:41:45,600 --> 00:41:47,733
- Hmm. It sure is.
577
00:41:47,733 --> 00:41:51,533
- Tom, Tom, you're getting
blood all over the floors.
578
00:41:51,533 --> 00:41:53,666
- Yeah, babe, that's really
not the biggest problem
579
00:41:53,666 --> 00:41:55,133
we need to deal with right now.
580
00:41:55,133 --> 00:41:56,233
We need to get the girl
581
00:41:56,233 --> 00:41:57,500
and we need to get
the hell outta here.
582
00:41:57,500 --> 00:41:58,166
- Oh, my god, Grace.
583
00:41:58,166 --> 00:41:59,466
Where the fuck is grace?
584
00:41:59,466 --> 00:42:00,866
- She's fine. I locked
her in the bathroom.
585
00:42:00,866 --> 00:42:02,600
- You what? Tom, you idiot.
586
00:42:02,600 --> 00:42:05,833
- She's got toys and
shit. She's fine.
587
00:42:07,666 --> 00:42:08,433
- Mike's dead.
588
00:42:10,366 --> 00:42:11,166
- Yeah.
589
00:42:12,666 --> 00:42:13,466
Yeah.
590
00:42:16,733 --> 00:42:18,533
- I don't like beer.
591
00:42:18,533 --> 00:42:19,666
- Grace, sweetie.
592
00:42:19,666 --> 00:42:20,500
Phoebe?
593
00:42:20,500 --> 00:42:21,200
- Yes, it's me.
594
00:42:21,200 --> 00:42:22,633
Can you open the door?
595
00:42:22,633 --> 00:42:23,600
Is it safe?
596
00:42:23,600 --> 00:42:25,200
- Yeah, it's safe.
597
00:42:26,233 --> 00:42:27,300
- Oh God. Come here, sweetie.
598
00:42:27,300 --> 00:42:28,900
Are you okay? Are you okay?
599
00:42:28,900 --> 00:42:32,066
- I'm okay but what's going on?
600
00:42:32,066 --> 00:42:33,366
- Well, um.
601
00:42:33,366 --> 00:42:35,766
- Well, there's a gang
of mask wearing psychos
602
00:42:35,766 --> 00:42:37,333
that are after you
for some reason
603
00:42:37,333 --> 00:42:39,666
and we think they're perverts.
604
00:42:39,666 --> 00:42:41,000
- What are perverts?
605
00:42:41,000 --> 00:42:44,433
- It's a bad person,
honey. Come here.
606
00:42:44,433 --> 00:42:46,533
Tom, can you do something
about that foot please?
607
00:42:46,533 --> 00:42:47,800
Here, don't look.
608
00:42:47,800 --> 00:42:50,266
- Yeah, I could
probably use a bandaid.
609
00:42:50,266 --> 00:42:53,100
- Chris, you have
your first aid, right?
610
00:42:56,166 --> 00:43:01,066
- I can do CPR, but
that's kind of it.
611
00:43:14,833 --> 00:43:16,033
- Handle this.
612
00:43:24,700 --> 00:43:25,966
- Come on, come on.
613
00:43:25,966 --> 00:43:28,766
Let's go. Let's
go, babe. Let's go.
614
00:43:33,733 --> 00:43:34,566
- Okay, ready?
615
00:43:34,566 --> 00:43:35,733
- Yeah.
616
00:43:35,733 --> 00:43:36,566
- Are you sure?
617
00:43:36,566 --> 00:43:37,800
- Yes.
618
00:43:38,666 --> 00:43:41,066
- Ah, fuck. Got duck.
619
00:43:43,933 --> 00:43:45,433
I am trying my best here.
620
00:43:45,433 --> 00:43:47,000
- Okay, we gotta find
a way out of here.
621
00:43:47,000 --> 00:43:48,500
They have my purse, Tom.
622
00:43:48,500 --> 00:43:50,100
They have my phone.
They have my keys.
623
00:43:50,100 --> 00:43:51,400
- They killed Mike.
624
00:43:51,400 --> 00:43:53,500
- And they killed Mike, right.
625
00:43:53,500 --> 00:43:54,866
Sorry.
626
00:43:54,866 --> 00:43:56,133
- We're going to die.
627
00:43:56,133 --> 00:43:57,100
- Oh, god. No, no, no.
628
00:43:57,100 --> 00:43:58,133
No, honey, no.
629
00:43:58,733 --> 00:44:00,366
Are we?
630
00:44:03,133 --> 00:44:04,266
Oh my God.
631
00:44:05,666 --> 00:44:08,866
- Okay, I'm gonna go
figure out what that is.
632
00:44:08,866 --> 00:44:09,900
What? No, no, no.
633
00:44:09,900 --> 00:44:10,866
Like hell you are.
634
00:44:10,866 --> 00:44:11,766
You're not going anywhere alone.
635
00:44:11,766 --> 00:44:13,233
- Yeah.
636
00:44:13,233 --> 00:44:14,966
You stay here. Stay with them.
637
00:44:14,966 --> 00:44:16,866
Keep the door closed
after I leave, okay?
638
00:44:16,866 --> 00:44:18,233
- What? Tom.
639
00:44:20,333 --> 00:44:22,400
Okay, keep the door closed.
640
00:44:22,400 --> 00:44:23,233
- Phoebe.
641
00:44:29,300 --> 00:44:30,200
It's okay.
642
00:44:38,000 --> 00:44:39,666
Door, door.
643
00:44:39,666 --> 00:44:41,133
Door, door, door.
644
00:44:43,100 --> 00:44:44,600
Door, door, door.
645
00:44:48,800 --> 00:44:49,666
Lock.
646
00:44:50,633 --> 00:44:51,533
Lock.
647
00:45:01,600 --> 00:45:02,533
- Don't do it, Tom!
648
00:45:02,533 --> 00:45:03,500
- Jesus.
649
00:45:03,500 --> 00:45:04,600
- Don't kill him.
650
00:45:04,600 --> 00:45:06,433
- I'm not gonna kill him.
I'm just gonna bash him.
651
00:45:06,433 --> 00:45:09,300
- Yeah, but what if you
accidentally killed him?
652
00:45:09,300 --> 00:45:10,466
- I won't.
653
00:45:10,466 --> 00:45:12,533
- Well accidents happen
all the time. You could.
654
00:45:12,533 --> 00:45:15,633
- If I did, I probably
wouldn't feel so bad about it.
655
00:45:15,633 --> 00:45:18,233
- You wouldn't feel bad
about killing a person?
656
00:45:18,233 --> 00:45:19,800
- Not this guy. This
is a bad fucking guy.
657
00:45:19,800 --> 00:45:21,200
- Tom!
658
00:45:21,200 --> 00:45:23,100
- Just let me handle this, okay?
659
00:45:23,100 --> 00:45:24,633
- We're gonna get you!
660
00:45:25,233 --> 00:45:26,100
Whore!
661
00:45:27,533 --> 00:45:28,400
- Okay, bash him.
662
00:45:32,633 --> 00:45:34,200
Didn't need to call me a whore.
663
00:45:40,666 --> 00:45:41,700
- You can fuck off.
664
00:46:17,133 --> 00:46:18,266
- What happened?
665
00:46:21,500 --> 00:46:22,466
Did he fail?
666
00:46:25,033 --> 00:46:27,733
This babysitter is
really pissing me off.
667
00:46:31,233 --> 00:46:33,700
It's time we let him
see our true power.
668
00:47:19,700 --> 00:47:21,533
- What the hell was that?
669
00:47:23,333 --> 00:47:24,433
- Yeah, I forgot to mention,
670
00:47:24,433 --> 00:47:25,833
I have one of those
bastards tied up
671
00:47:25,833 --> 00:47:27,133
in one of the other bedrooms.
672
00:47:28,000 --> 00:47:29,133
- They've been here
the whole time?
673
00:47:29,133 --> 00:47:30,466
- That's right.
674
00:47:31,466 --> 00:47:33,466
- With with Grace?
675
00:47:33,466 --> 00:47:34,833
- That's correct.
676
00:47:36,033 --> 00:47:37,600
- And what would've
happened if they got in
677
00:47:37,600 --> 00:47:38,833
and killed her, babe?
678
00:47:38,833 --> 00:47:40,100
- What?
679
00:47:40,100 --> 00:47:41,600
- Well, that didn't
happen, obviously.
680
00:47:42,833 --> 00:47:44,800
- Oh, my god. It sounds like
they're trying to get out.
681
00:47:44,800 --> 00:47:46,433
- Yeah, it does sound like that.
682
00:47:46,433 --> 00:47:48,833
Which is fine 'cause I'm
gonna go and deal with it.
683
00:47:48,833 --> 00:47:49,700
What?
684
00:47:49,700 --> 00:47:50,600
- Wait here.
685
00:47:50,600 --> 00:47:52,100
Here.
686
00:47:52,100 --> 00:47:54,366
- What the hell am I
supposed to do with this?
687
00:47:55,300 --> 00:47:56,166
- Chop.
688
00:47:57,966 --> 00:47:59,066
- Chop?
689
00:48:17,800 --> 00:48:18,700
- Hey.
690
00:48:24,733 --> 00:48:25,833
Okay, listen, pal.
691
00:48:26,866 --> 00:48:28,766
I don't know if you're thinking
about coming out of there,
692
00:48:28,766 --> 00:48:30,700
but just fucking don't.
693
00:48:43,366 --> 00:48:44,200
Holy shit.
694
00:48:57,266 --> 00:48:59,666
I wanted to negotiate.
695
00:48:59,666 --> 00:49:01,766
- Negotiations are over.
696
00:49:07,100 --> 00:49:10,833
Oh, I'm waiting. Now
let's go, pretty boy.
697
00:49:16,500 --> 00:49:17,700
Now it's my turn.
698
00:49:22,900 --> 00:49:23,766
Come on.
699
00:50:04,766 --> 00:50:06,533
I'm going to eat you.
700
00:50:08,000 --> 00:50:12,066
I'm gonna crack your bones
and suck out the marrow
701
00:50:12,066 --> 00:50:13,566
for an appetizer.
702
00:50:16,000 --> 00:50:20,000
Next, I'm gonna bite your
eyes outta your skull
703
00:50:21,033 --> 00:50:24,633
and chew out your tongue
for the main course.
704
00:50:24,633 --> 00:50:28,266
For dessert I'm gonna
snap your vertebrae
705
00:50:29,033 --> 00:50:30,100
one by one
706
00:50:31,000 --> 00:50:33,466
and drink the spinal fluid.
707
00:50:33,466 --> 00:50:34,733
- Yeah?
708
00:50:34,733 --> 00:50:36,100
There's just one
problem with that.
709
00:50:36,100 --> 00:50:38,233
- What's that?
710
00:50:38,233 --> 00:50:39,000
- Chop.
711
00:50:58,500 --> 00:50:59,300
Phoebe!
712
00:51:00,900 --> 00:51:02,333
Come on, asshole.
713
00:51:29,033 --> 00:51:31,133
- Jesus fucking Christ!
714
00:51:59,633 --> 00:52:00,433
Tom!
715
00:52:07,866 --> 00:52:08,633
- Phoebe!
716
00:52:19,266 --> 00:52:20,133
Phoebe!
717
00:52:29,800 --> 00:52:32,000
Phoebe, he's done! He's done!
718
00:52:32,000 --> 00:52:33,066
Babe!
719
00:52:41,233 --> 00:52:43,166
- Oh my god. Did we
just kill those people?
720
00:52:43,166 --> 00:52:45,666
- Did you see their
faces? They weren't human.
721
00:52:45,666 --> 00:52:48,366
Alright, we chopped his head
off and he kept coming at us.
722
00:52:49,700 --> 00:52:51,666
Babe, I'm starting to think
these aren't sex perverts.
723
00:52:54,033 --> 00:52:55,933
- Yeah, no shit.
724
00:52:55,933 --> 00:52:59,033
Aw, fuck.
725
00:52:59,033 --> 00:53:00,766
- Yeah, well.
726
00:53:13,766 --> 00:53:18,566
What was this thing?
727
00:53:23,300 --> 00:53:24,166
Fine.
728
00:53:27,933 --> 00:53:30,066
Have it your way.
729
00:53:30,066 --> 00:53:31,500
I'm sure I'll be seeing you.
730
00:53:37,900 --> 00:53:39,933
So here's what we know for sure.
731
00:53:39,933 --> 00:53:42,200
We're dealing with
something supernatural.
732
00:53:42,200 --> 00:53:44,300
Now, I don't wanna say
that it's vampires.
733
00:53:44,300 --> 00:53:45,800
I don't wanna say
that it's zombies.
734
00:53:45,800 --> 00:53:48,100
I don't wanna say
that it's demons,
735
00:53:48,100 --> 00:53:49,733
but they're
definitely not human.
736
00:53:51,000 --> 00:53:53,966
Maybe they used to be
human, but they changed.
737
00:53:53,966 --> 00:53:56,433
And I have no idea how
many of them there are.
738
00:53:56,433 --> 00:53:59,433
- No, no. We know that
there's at least two.
739
00:53:59,433 --> 00:54:01,900
There's the one with the messed
up face that stole my purse.
740
00:54:01,900 --> 00:54:04,600
And the one in the
backseat of Mike's car.
741
00:54:04,600 --> 00:54:06,166
Sorry.
742
00:54:06,166 --> 00:54:08,600
- Right. Well, either way
we gotta arm ourselves.
743
00:54:08,600 --> 00:54:10,300
So everybody grab a knife.
744
00:54:10,300 --> 00:54:11,000
- Okay.
745
00:54:11,000 --> 00:54:12,366
- You too, kiddo.
746
00:54:12,366 --> 00:54:13,900
- No, no. Tom. She
can't have a knife.
747
00:54:13,900 --> 00:54:15,133
- If one of those
things comes at her
748
00:54:15,133 --> 00:54:16,800
I want her to be prepared.
749
00:54:18,066 --> 00:54:19,333
Maybe just don't
tell your parents.
750
00:54:19,333 --> 00:54:21,633
- Oh, god.
751
00:54:21,633 --> 00:54:26,700
- Okay. I just need to
go get a glass of water.
752
00:54:27,600 --> 00:54:29,733
- Ah, ah. Arm yourself.
753
00:54:33,366 --> 00:54:34,733
- Thanks.
754
00:54:34,733 --> 00:54:37,200
This is really gonna help
against demon fucking zombies.
755
00:54:44,200 --> 00:54:45,666
- Right.
- I need help.
756
00:54:45,666 --> 00:54:48,433
- So we're not actually
planning on using this, okay?
757
00:54:48,433 --> 00:54:49,766
- Okay.
758
00:54:49,766 --> 00:54:52,966
- But if you do need to
stab someone. Mm-hmm. Tom?
759
00:55:01,366 --> 00:55:04,433
- The others failed.
We're running out of time.
760
00:55:08,533 --> 00:55:11,433
- I am aware we're
running out of time.
761
00:55:11,433 --> 00:55:15,200
I don't need you telling
me. I've never had a ritual
762
00:55:15,200 --> 00:55:18,000
completely fall apart like this.
763
00:55:20,100 --> 00:55:21,833
Look at his face.
764
00:55:26,700 --> 00:55:30,300
- Let me go in there. You
know, I can take care of him.
765
00:55:30,300 --> 00:55:33,066
- You killed a
pizza delivery boy.
766
00:55:33,966 --> 00:55:36,833
That was amateur and sloppy.
767
00:55:36,833 --> 00:55:38,566
You've done enough.
768
00:55:38,566 --> 00:55:42,366
I sense a weakness in
there. I can feel it.
769
00:55:44,166 --> 00:55:46,000
We'll go in through the heart.
770
00:56:38,733 --> 00:56:40,333
Christine.
771
00:56:42,933 --> 00:56:44,233
Christine, let me in.
772
00:56:44,233 --> 00:56:45,100
- Mike?
773
00:56:45,866 --> 00:56:48,433
- Christine, let me in, please.
774
00:56:49,833 --> 00:56:52,033
- Oh, my god. Oh, my God.
775
00:56:52,766 --> 00:56:53,633
Mike.
776
00:56:55,866 --> 00:56:59,066
- Christine, they
might come back.
777
00:56:59,066 --> 00:57:00,066
- I knew it.
778
00:57:01,300 --> 00:57:02,966
- Wait, what the
hell are you doing?
779
00:57:05,066 --> 00:57:06,300
- Phoebe, Mike's out there.
780
00:57:06,300 --> 00:57:09,233
- Chris, Mike's dead. He's dead.
781
00:57:09,233 --> 00:57:10,400
I'm alive.
782
00:57:10,400 --> 00:57:11,233
- See.
783
00:57:12,133 --> 00:57:13,900
- We saw him die.
784
00:57:13,900 --> 00:57:15,400
We saw him die, Chris.
785
00:57:15,400 --> 00:57:17,300
- No, he's alive, Phoebe,
let me open the door, please.
786
00:57:17,300 --> 00:57:19,066
- Do you see those things in
the kitchen? That's not Mike.
787
00:57:19,066 --> 00:57:20,266
- Move Phoebe.
788
00:57:20,266 --> 00:57:21,666
- Chris, it can't be
Mike, okay? It's not him.
789
00:57:21,666 --> 00:57:22,633
- Christine!
790
00:57:22,633 --> 00:57:26,233
- Move Phoebe or I
swear to fucking god!
791
00:57:26,233 --> 00:57:27,666
- Chris.
792
00:57:27,666 --> 00:57:28,566
- Move.
793
00:57:28,566 --> 00:57:29,433
- Chris, it's not him.
794
00:57:29,433 --> 00:57:30,600
- Please. Move.
795
00:57:36,933 --> 00:57:38,700
- Chris, Chris don't.
796
00:57:40,433 --> 00:57:41,466
- I love him.
797
00:57:44,933 --> 00:57:46,433
Chris.
798
00:57:52,400 --> 00:57:55,266
- Mike, I knew you weren't dead.
799
00:57:59,766 --> 00:58:00,766
- It's okay.
800
00:58:08,733 --> 00:58:09,766
I'm here now.
801
00:58:29,100 --> 00:58:31,133
- Chris. No, no, no.
802
00:58:35,966 --> 00:58:37,033
Tom!
803
00:58:40,833 --> 00:58:41,700
No!
804
00:58:53,566 --> 00:58:55,500
- Fuck me, it's a zombie.
805
00:58:55,500 --> 00:58:56,800
- Hi, Tom.
806
00:59:04,300 --> 00:59:07,700
You know Tom, I never liked you.
807
00:59:16,666 --> 00:59:17,566
Oh, Tom.
808
00:59:23,366 --> 00:59:24,466
You're no pro.
809
00:59:28,700 --> 00:59:29,566
Boorish.
810
00:59:32,500 --> 00:59:33,433
Uneducated.
811
00:59:36,033 --> 00:59:38,100
You're a fake wrestler.
812
00:59:48,000 --> 00:59:50,333
- I'll show you fake.
You hipster asshole.
813
00:59:59,200 --> 01:00:00,766
- Hey, look at me.
814
01:00:01,800 --> 01:00:03,666
Don't try to talk. It's okay.
815
01:00:03,666 --> 01:00:05,233
It's okay.
816
01:00:05,233 --> 01:00:07,666
It's okay. It's gonna be okay.
817
01:00:17,000 --> 01:00:19,966
Hey, it's gonna be good.
You're gonna be okay.
818
01:00:19,966 --> 01:00:21,033
Chris.
819
01:00:29,066 --> 01:00:31,233
- That's how it's
done, you fuck!
820
01:00:32,700 --> 01:00:34,566
- What's with all the cars?
821
01:00:34,566 --> 01:00:37,866
- I don't know. Maybe they
had some friends come over.
822
01:00:37,866 --> 01:00:40,400
- Well, that's not,
we didn't okay that.
823
01:00:40,400 --> 01:00:42,466
- Relax, Gill. I'm
sure it's fine.
824
01:00:42,466 --> 01:00:45,100
- There's a pizza
delivery car here.
825
01:00:57,833 --> 01:01:00,000
What the fuck?
826
01:01:00,000 --> 01:01:02,400
- What the hell are you doing?
827
01:01:03,566 --> 01:01:04,500
- We were attacked.
828
01:01:05,833 --> 01:01:07,333
- We really gotta
get outta here.
829
01:01:07,333 --> 01:01:09,600
- You both stay away from
me. I am calling the police.
830
01:01:09,600 --> 01:01:10,400
What?
831
01:01:10,400 --> 01:01:11,633
- No, we need to get outta here.
832
01:01:11,633 --> 01:01:12,466
Yeah, we really need-
833
01:01:14,400 --> 01:01:16,600
- You stay back or I'll
fucking hit you again.
834
01:01:16,600 --> 01:01:17,500
- Jesus.
835
01:01:17,500 --> 01:01:18,833
- What? Where's Grace?
836
01:01:18,833 --> 01:01:20,600
- She's upstairs. She's in the
bathroom. She's safe, okay?
837
01:01:20,600 --> 01:01:22,700
- We were attacked by
masked men, alright?
838
01:01:22,700 --> 01:01:23,766
They killed Mike.
839
01:01:23,766 --> 01:01:25,000
- Who's Mike?
840
01:01:25,000 --> 01:01:26,533
- That's Mike.
841
01:01:30,400 --> 01:01:32,366
I know what it looks like,
but he was already dead.
842
01:01:32,366 --> 01:01:35,100
He came back to life. I had
to kill him a second time.
843
01:01:35,100 --> 01:01:36,100
- Barb, get Grace.
844
01:01:36,100 --> 01:01:36,933
- Yeah.
- We're leaving.
845
01:01:36,933 --> 01:01:38,700
- No, no, no.
846
01:01:38,700 --> 01:01:41,200
There is a head in your attic.
847
01:01:41,200 --> 01:01:44,566
Yeah, I need to show you that.
Then you can call the police.
848
01:01:47,600 --> 01:01:48,900
- Let's go get Grace.
849
01:01:48,900 --> 01:01:49,833
Grace.
850
01:01:49,833 --> 01:01:51,133
Open the door. Grace.
851
01:01:52,466 --> 01:01:53,266
What the fuck?
852
01:01:53,266 --> 01:01:55,733
Who the fuck gave you a knife?
853
01:01:59,033 --> 01:01:59,866
Are you okay?
854
01:01:59,866 --> 01:02:00,766
- Yeah.
855
01:02:00,766 --> 01:02:01,700
- Yeah, you okay?
856
01:02:01,700 --> 01:02:02,600
- I'm okay.
857
01:02:02,600 --> 01:02:03,933
- It's just up here.
858
01:02:03,933 --> 01:02:04,700
- Okay.
859
01:02:10,466 --> 01:02:11,566
- What in the?
860
01:02:11,566 --> 01:02:13,433
- Yeah, see, I told you,
it's a fucking head.
861
01:02:13,433 --> 01:02:15,366
Alright, those people, they
were up here waiting for us.
862
01:02:15,366 --> 01:02:17,666
The people that attacked
us. This was planned.
863
01:02:20,100 --> 01:02:21,700
This was fucking planned.
864
01:02:21,700 --> 01:02:23,400
- What are you talking about?
865
01:02:25,933 --> 01:02:27,533
- Phoebe, what the
hell is going on?
866
01:02:27,533 --> 01:02:28,400
- Behind you!
867
01:02:29,433 --> 01:02:31,633
- Oh! Oh God. You scared
the hell outta me.
868
01:02:34,033 --> 01:02:35,233
- The people that attacked us.
869
01:02:35,233 --> 01:02:36,766
Somebody had to
let them in, Gill.
870
01:02:40,866 --> 01:02:41,733
Damn.
871
01:02:45,400 --> 01:02:47,433
- That wasn't supposed
to be obvious.
872
01:02:50,333 --> 01:02:52,300
I've never stabbed
anybody before.
873
01:02:58,166 --> 01:03:00,066
- I thought you
could handle this.
874
01:03:00,066 --> 01:03:02,733
- There were complications.
875
01:03:02,733 --> 01:03:04,266
- Mommy, run!
876
01:03:04,266 --> 01:03:05,633
- Oh, oh, Grace it's okay.
877
01:03:05,633 --> 01:03:06,666
This is a friend of mommy's.
878
01:03:06,666 --> 01:03:07,766
- Grace, don't move.
879
01:03:07,766 --> 01:03:08,700
- Wait, we have to go.
880
01:03:08,700 --> 01:03:10,133
Okay, we have to go now.
881
01:03:10,133 --> 01:03:11,666
- Grace, stay with me.
882
01:03:11,666 --> 01:03:13,000
- What's going on?
883
01:03:13,000 --> 01:03:17,066
- Grace, listen to your
mother. Come here now.
884
01:03:17,066 --> 01:03:18,866
- No, no, no.
885
01:03:18,866 --> 01:03:20,266
- I'm so sorry, Phoebe.
886
01:03:20,266 --> 01:03:22,600
I know you probably
don't understand
887
01:03:22,600 --> 01:03:23,266
what's going on right now.
888
01:03:23,266 --> 01:03:24,200
Don't touch.
889
01:03:24,200 --> 01:03:26,266
- He's down. I got him.
890
01:03:27,333 --> 01:03:30,200
I stabbed him. I feel
so powerful in life.
891
01:03:32,466 --> 01:03:34,633
- This has to be done.
It'll all make sense soon.
892
01:03:34,633 --> 01:03:36,833
- Yeah, this was all
supposed to be a lot easier.
893
01:03:36,833 --> 01:03:38,133
Tom and Grace were
supposed to eat
894
01:03:38,133 --> 01:03:39,933
the cookies that Barb made.
895
01:03:39,933 --> 01:03:41,766
- I drugged them
so they'd pass out.
896
01:03:41,766 --> 01:03:44,100
I was worried that he
wouldn't eat the cookies.
897
01:03:44,100 --> 01:03:45,733
I mean, you don't get a body
898
01:03:45,733 --> 01:03:47,233
like that eating cookies, right?
899
01:03:47,233 --> 01:03:49,566
- We were all going to ascend
together. Quick and easy.
900
01:03:49,566 --> 01:03:52,866
But your boyfriend he
really fudged this up.
901
01:03:52,866 --> 01:03:54,466
This is our night.
902
01:03:54,466 --> 01:03:57,000
- What did you just say?
What the hell, ascend?
903
01:03:58,233 --> 01:03:59,566
- Yeah.
904
01:03:59,566 --> 01:04:02,366
Yeah, we all die together
905
01:04:02,366 --> 01:04:05,100
in honor of the eternal ones
906
01:04:05,100 --> 01:04:07,533
so that we can live
forever in paradise.
907
01:04:09,233 --> 01:04:12,766
- You two have lost
your goddamn minds.
908
01:04:12,766 --> 01:04:14,066
You can't really think
909
01:04:14,066 --> 01:04:16,300
that you're gonna get
away with this, do you?
910
01:04:16,300 --> 01:04:17,166
- We are.
911
01:04:18,133 --> 01:04:20,066
Tonight we walk into the void
912
01:04:20,066 --> 01:04:23,533
to achieve our purest
forms as a family.
913
01:04:23,533 --> 01:04:25,733
I mean, this world
means nothing to us now.
914
01:04:27,033 --> 01:04:29,300
- Why me? What the hell
did I do to you people?
915
01:04:29,300 --> 01:04:32,466
- Nothing. No, no, we're doing
this because we like you.
916
01:04:32,466 --> 01:04:34,300
You're our gift to
the eternal ones.
917
01:04:34,300 --> 01:04:35,866
It's a key part of the ritual.
918
01:04:35,866 --> 01:04:37,566
It doesn't work without you.
919
01:04:37,566 --> 01:04:38,800
Young women like yourself,
920
01:04:38,800 --> 01:04:40,833
you hold a special
place for them.
921
01:04:40,833 --> 01:04:42,533
I mean, everybody
loves college girls.
922
01:04:43,566 --> 01:04:45,300
Not me, not me. I'm not
into that kind of thing.
923
01:04:45,300 --> 01:04:48,200
But, you know, a lot of people
find young women alluring.
924
01:04:48,200 --> 01:04:50,666
I mean, even the
eternal ones do.
925
01:04:50,666 --> 01:04:52,700
- No, no. There is no way that
I'm gonna be a part of this.
926
01:04:52,700 --> 01:04:54,266
This is insane.
927
01:04:54,266 --> 01:04:56,366
- Well, I'm sorry sweetie,
but you don't have a choice.
928
01:04:56,366 --> 01:04:57,900
What about Tom? Should
I?
929
01:04:57,900 --> 01:04:58,766
- No.
930
01:05:00,333 --> 01:05:01,533
I'll feed him to The Head.
931
01:05:01,533 --> 01:05:02,933
- Ah.
932
01:05:02,933 --> 01:05:05,933
- Tom! You gotta get down.
933
01:05:05,933 --> 01:05:06,800
- Let's go.
934
01:05:06,800 --> 01:05:07,666
- Oh, god, Tom.
935
01:05:07,666 --> 01:05:08,533
- Let's go.
936
01:05:09,400 --> 01:05:10,100
- Tom!
937
01:05:10,100 --> 01:05:10,966
Phoebe!
938
01:05:10,966 --> 01:05:12,066
Let's go.
939
01:05:12,066 --> 01:05:13,266
- Tom, get out!
940
01:05:13,266 --> 01:05:14,900
- Forget about him he's dead!
941
01:05:14,900 --> 01:05:15,766
- Tom!
942
01:05:23,366 --> 01:05:24,300
- Oh, hell.
943
01:05:26,700 --> 01:05:29,466
- You're gonna bleed out
if you move too much.
944
01:05:32,966 --> 01:05:34,433
I'd stay down if I were you.
945
01:05:35,533 --> 01:05:36,400
- Yeah.
946
01:05:37,933 --> 01:05:39,700
How do you want to do this?
947
01:05:39,700 --> 01:05:41,000
You want a fist fight?
948
01:05:41,000 --> 01:05:43,500
You want to use your
knife like a coward?
949
01:05:46,066 --> 01:05:48,366
- I don't need a
knife to kill you.
950
01:05:48,366 --> 01:05:49,866
Look at you.
951
01:05:49,866 --> 01:05:53,833
You're a dead man walking.
952
01:05:53,833 --> 01:05:57,700
No, I'm gonna feed
you to The Head.
953
01:05:59,833 --> 01:06:01,066
- The Head?
954
01:06:01,066 --> 01:06:02,900
- He was the first.
955
01:06:02,900 --> 01:06:06,000
He brought the power of the
eternal ones to our dimension.
956
01:06:06,000 --> 01:06:08,566
And they blessed him
with immortality.
957
01:06:08,566 --> 01:06:11,833
Obviously some shit has
happened over the years.
958
01:06:11,833 --> 01:06:14,066
The old man is still with us.
959
01:06:15,800 --> 01:06:17,800
Wake up.
960
01:06:17,800 --> 01:06:18,633
- Feed me!
961
01:06:21,466 --> 01:06:22,533
- I am.
962
01:06:22,533 --> 01:06:23,366
- Feed me!
963
01:06:25,166 --> 01:06:26,466
I am!
964
01:06:26,466 --> 01:06:28,066
- Feed me!
965
01:06:29,100 --> 01:06:32,833
- I'm going to feed you.
966
01:06:32,833 --> 01:06:35,000
He gets cranky when
he just wakes up.
967
01:06:37,300 --> 01:06:38,633
Mommy,
I have to go pee.
968
01:06:39,900 --> 01:06:41,233
We don't have
time, sweetie, okay.
969
01:06:41,233 --> 01:06:43,366
- But I really have to go.
970
01:06:43,366 --> 01:06:45,000
- You've been locked in
the bathroom all night,
971
01:06:45,000 --> 01:06:46,100
why didn't you go then?
972
01:06:46,100 --> 01:06:47,566
- I didn't have to go then.
973
01:06:47,566 --> 01:06:48,600
- Oh, she should go.
974
01:06:48,600 --> 01:06:50,366
We don't want her wetting
herself at the ritual.
975
01:06:50,366 --> 01:06:51,200
- Grace.
976
01:06:51,200 --> 01:06:52,366
- Fine, then you take her.
977
01:06:52,366 --> 01:06:53,700
I'll take Phoebe to the barn.
978
01:06:53,700 --> 01:06:54,900
Just-
979
01:06:54,900 --> 01:06:56,900
- Oh, no, Grace you need to run.
980
01:06:56,900 --> 01:06:58,000
They're trying to hurt you.
981
01:06:58,000 --> 01:06:59,433
You need to get out.
- Zip it.
982
01:06:59,433 --> 01:07:01,600
- Don't listen to her,
Grace. She's lying. Come on.
983
01:07:03,233 --> 01:07:06,500
- Make this easy and
approach the alter.
984
01:07:11,500 --> 01:07:12,600
- Eat me.
985
01:07:12,600 --> 01:07:16,033
That's
kind of the idea.
986
01:07:33,233 --> 01:07:36,333
- Okay. Pee quick and
wash your hands after.
987
01:07:42,766 --> 01:07:45,100
Feed me!
988
01:07:45,100 --> 01:07:47,300
- Wow. We are so blessed.
989
01:07:52,100 --> 01:07:53,133
Did you wash your hands?
990
01:07:57,533 --> 01:07:59,400
You little asshole!
991
01:07:59,400 --> 01:08:00,066
Fuck!
992
01:08:00,066 --> 01:08:01,166
Barb! Barb!
993
01:08:03,066 --> 01:08:05,066
- You're the asshole!
994
01:08:29,032 --> 01:08:30,566
- You stabbed me.
995
01:08:35,100 --> 01:08:37,933
You know what's next, kid?
996
01:08:37,933 --> 01:08:38,833
- Chow time!
997
01:08:38,833 --> 01:08:40,000
Feed me.
998
01:09:02,765 --> 01:09:04,265
- Oh, my, oh, oh.
999
01:09:04,265 --> 01:09:05,532
- Ew.
1000
01:09:09,265 --> 01:09:11,399
Oh, my god!
1001
01:09:36,000 --> 01:09:37,633
- Good job, Grace.
1002
01:09:37,633 --> 01:09:38,966
- I stabbed Gill.
1003
01:09:38,966 --> 01:09:41,566
- Well, Gill's an asshole.
1004
01:09:41,566 --> 01:09:42,666
- Told ya.
1005
01:09:42,666 --> 01:09:43,532
- You did.
1006
01:09:46,000 --> 01:09:48,833
I gotta stop the bleeding.
1007
01:09:48,833 --> 01:09:49,700
- Feed me!
1008
01:09:51,333 --> 01:09:52,200
- Shut up.
1009
01:09:53,000 --> 01:09:55,066
Feed me.
1010
01:10:02,933 --> 01:10:04,700
- What are you doing?
1011
01:10:06,200 --> 01:10:09,933
- I gotta cauterize the
wound to stop the bleeding.
1012
01:10:09,933 --> 01:10:11,500
- Won't that hurt?
1013
01:10:11,500 --> 01:10:12,333
- Oh, yeah.
1014
01:10:13,933 --> 01:10:14,766
- Can I help?
1015
01:10:16,366 --> 01:10:18,500
- You can get me a
beer out of the fridge.
1016
01:10:20,266 --> 01:10:23,566
- It's kind of
bloody. It's fine.
1017
01:10:25,333 --> 01:10:28,233
- So does Gill have any
other weapons other weapons
1018
01:10:28,233 --> 01:10:30,032
other than these kitchen knives?
1019
01:10:31,700 --> 01:10:33,233
- Maybe in the work shed.
1020
01:10:35,233 --> 01:10:36,766
- Oh, thanks, sweetheart.
1021
01:10:54,266 --> 01:10:56,733
Shut up!
1022
01:10:56,733 --> 01:10:58,866
- You okay?
1023
01:10:58,866 --> 01:11:01,466
No.
1024
01:11:18,966 --> 01:11:21,400
Fuck.
1025
01:11:21,400 --> 01:11:22,600
- Where's Grace?
1026
01:11:22,600 --> 01:11:23,966
- She stabbed me. I ran and-
1027
01:11:23,966 --> 01:11:25,233
- You ran?
1028
01:11:25,233 --> 01:11:28,866
- I've been stabbed,
honey. It really hurts.
1029
01:11:28,866 --> 01:11:30,333
- Well go get her.
1030
01:11:30,333 --> 01:11:32,733
- It was my leg.
I can't walk fast.
1031
01:11:32,733 --> 01:11:34,333
- Dammit, Gill, we need her.
1032
01:11:35,500 --> 01:11:38,700
- Do we both need to
go? My leg really hurts.
1033
01:11:38,700 --> 01:11:39,566
- Gill!
1034
01:11:43,433 --> 01:11:44,733
- Fucking Gill!
1035
01:11:46,233 --> 01:11:47,933
Search the property.
1036
01:11:47,933 --> 01:11:50,366
We need to find the child.
1037
01:11:50,366 --> 01:11:51,466
So fucking move!
1038
01:11:55,800 --> 01:11:56,666
Fuck!
1039
01:12:06,366 --> 01:12:09,966
- I don't know why she stabbed
me. She is really acting out.
1040
01:12:09,966 --> 01:12:12,333
- I just can't
believe you left her.
1041
01:12:12,333 --> 01:12:14,666
- I was scared. I've
never been stabbed before.
1042
01:12:14,666 --> 01:12:16,233
- This is a fucking mess.
1043
01:12:16,233 --> 01:12:17,633
- Yeah, well, you're
the one who said
1044
01:12:17,633 --> 01:12:19,100
you could send a replacement.
1045
01:12:19,100 --> 01:12:20,800
- Oh. Oh, it's my fault.
1046
01:12:20,800 --> 01:12:22,066
You're the one who said
1047
01:12:22,066 --> 01:12:23,400
we couldn't tell grace
about the eternal ones.
1048
01:12:23,400 --> 01:12:24,566
- Well, you know how kids are.
1049
01:12:24,566 --> 01:12:26,366
They can't keep their
little mouth shut.
1050
01:12:26,366 --> 01:12:27,966
She'd say something
to a kid at school
1051
01:12:27,966 --> 01:12:29,200
who'd say something
to their parents
1052
01:12:29,200 --> 01:12:30,600
and then that dickhead
principal would get involved.
1053
01:12:30,600 --> 01:12:31,400
- Shut up, Gill.
1054
01:12:31,400 --> 01:12:33,266
- Oh, nice. Get nasty with me
1055
01:12:33,266 --> 01:12:36,966
on the eve of the
ascension. That's great.
1056
01:12:36,966 --> 01:12:40,000
- I killed my husband
for you, Gill.
1057
01:12:40,000 --> 01:12:41,900
You promised me eternal life.
1058
01:12:41,900 --> 01:12:43,733
- And you'll get it, my darling.
1059
01:12:43,733 --> 01:12:45,733
You just need a little patience.
1060
01:12:45,733 --> 01:12:47,532
We're almost home free.
1061
01:12:55,266 --> 01:12:56,133
Shit!
1062
01:12:57,800 --> 01:13:00,600
- Grace, Grace, honey come out.
1063
01:13:00,600 --> 01:13:02,166
- He's gone, Barb.
1064
01:13:02,966 --> 01:13:05,066
- What about Tom?
1065
01:13:13,400 --> 01:13:14,800
- He's gone too.
1066
01:13:14,800 --> 01:13:15,566
- Shit.
1067
01:13:16,966 --> 01:13:18,233
- And The Head's gone.
1068
01:13:18,233 --> 01:13:19,600
- What?
1069
01:13:19,600 --> 01:13:22,466
- If he does anything to that
head we are in big trouble.
1070
01:13:22,466 --> 01:13:23,800
- Fuck!
1071
01:13:27,666 --> 01:13:29,566
- Stay out here, okay.
1072
01:13:32,866 --> 01:13:34,266
Son of a bitch.
1073
01:13:38,333 --> 01:13:39,166
- Feed me.
1074
01:13:40,633 --> 01:13:41,500
- Oh, man.
1075
01:13:42,666 --> 01:13:44,100
- Is that guy dead?
1076
01:13:44,100 --> 01:13:45,433
- Yeah, he is.
1077
01:13:47,233 --> 01:13:50,433
Sucks 'cause he was
a fan of mine too.
1078
01:13:52,066 --> 01:13:53,466
Rest easy, pal.
1079
01:13:58,400 --> 01:13:59,266
- Tom.
1080
01:14:00,966 --> 01:14:02,266
Is my mom bad?
1081
01:14:06,900 --> 01:14:08,266
- Yeah, she is.
1082
01:14:11,366 --> 01:14:14,933
But I don't know why yet so
let's just blame Gill, okay?
1083
01:14:25,300 --> 01:14:26,100
Hide.
1084
01:14:43,733 --> 01:14:45,066
Now we're talking.
1085
01:14:56,733 --> 01:14:57,600
Go for it.
1086
01:15:27,433 --> 01:15:28,300
- Feed me!
1087
01:15:43,000 --> 01:15:44,066
Feed me!
1088
01:15:49,333 --> 01:15:50,200
Feed me.
1089
01:16:05,066 --> 01:16:06,233
- You want some finger?
1090
01:16:08,600 --> 01:16:09,633
No?
1091
01:16:09,633 --> 01:16:12,000
- Grace, don't feed The Head.
1092
01:16:18,966 --> 01:16:21,700
- How the hell can you
even eat right now?
1093
01:16:21,700 --> 01:16:22,966
- Stress eating.
1094
01:16:22,966 --> 01:16:25,366
- I am shocked you
even have an appetite.
1095
01:16:25,366 --> 01:16:29,100
Look, look at what
happened to our friends.
1096
01:16:29,100 --> 01:16:30,966
- Well, we all knew the
risks of joining a cult.
1097
01:16:30,966 --> 01:16:32,666
This is, I mean it's tough,
1098
01:16:32,666 --> 01:16:35,066
but after we ascend,
it'll all be worth it.
1099
01:16:36,000 --> 01:16:39,600
- I'm just so
disappointed in Grace.
1100
01:16:40,633 --> 01:16:43,066
You know, I just, I
can't believe she ran.
1101
01:16:43,066 --> 01:16:44,532
- Honey, after all the
stuff she's seen tonight.
1102
01:16:44,532 --> 01:16:46,700
I'm sure she's just
a little worked up.
1103
01:16:47,966 --> 01:16:52,733
- I just, I hope that
she knows, you know,
1104
01:16:52,733 --> 01:16:56,000
that she feels that I am,
1105
01:16:56,000 --> 01:16:59,933
I'm just doing the best
that I can, you know?
1106
01:16:59,933 --> 01:17:02,466
- Honey, come on, she knows.
1107
01:17:06,766 --> 01:17:08,633
- Am I a bad mother?
1108
01:17:08,633 --> 01:17:11,500
- No. No.
1109
01:17:11,500 --> 01:17:14,300
You're a great mom.
1110
01:17:14,300 --> 01:17:17,000
You know, someday she's
going to appreciate all this.
1111
01:17:19,733 --> 01:17:20,600
Seriously.
1112
01:17:24,100 --> 01:17:25,333
- Oh, Jesus!
1113
01:17:25,333 --> 01:17:26,233
Fuck.
1114
01:17:27,300 --> 01:17:29,032
- What the fuck happened to him?
1115
01:17:32,600 --> 01:17:33,933
Oh, no.
1116
01:17:39,000 --> 01:17:40,100
Oh, no.
1117
01:17:41,800 --> 01:17:43,600
Don't do it, man.
1118
01:18:05,766 --> 01:18:06,800
- Okay,
1119
01:18:06,800 --> 01:18:07,733
back to the barn.
1120
01:18:07,733 --> 01:18:08,600
- Yeah.
1121
01:18:13,000 --> 01:18:14,900
- Well, well, well.
1122
01:18:14,900 --> 01:18:16,066
- Hello, Tom.
1123
01:18:17,333 --> 01:18:19,333
Sorry, I stabbed you.
Shouldn't have done that.
1124
01:18:19,333 --> 01:18:21,966
Hey, let's talk
this through, huh?
1125
01:18:21,966 --> 01:18:24,000
There's no need for
any more violence.
1126
01:18:24,000 --> 01:18:24,866
- Oh, fuck no.
1127
01:18:24,866 --> 01:18:26,133
I like violence.
1128
01:18:26,133 --> 01:18:27,933
So here's what's gonna happen.
1129
01:18:27,933 --> 01:18:29,500
You're gonna go
and fetch Phoebe,
1130
01:18:29,500 --> 01:18:31,333
and then we're gonna
drive the fuck outta here.
1131
01:18:31,333 --> 01:18:33,833
If you don't, I'm gonna
practice my golf swing
1132
01:18:33,833 --> 01:18:35,100
on old chatty Cathy here.
1133
01:18:35,100 --> 01:18:36,666
What do you think?
1134
01:18:36,666 --> 01:18:38,866
Maybe I could just start
with you, Gill, huh?
1135
01:18:39,800 --> 01:18:41,000
- Ow.
1136
01:18:41,000 --> 01:18:44,200
- We will not negotiate
with terrorists.
1137
01:18:44,200 --> 01:18:45,333
- That's fair enough.
1138
01:18:45,333 --> 01:18:46,633
- You know what, wait, wait.
1139
01:18:46,633 --> 01:18:47,733
You need to talk to our leader.
1140
01:18:47,733 --> 01:18:49,032
Please, just let
him talk to you.
1141
01:18:49,032 --> 01:18:50,633
I'm sure you can come to a deal.
1142
01:18:52,766 --> 01:18:54,133
- Fetch him.
1143
01:19:29,433 --> 01:19:31,300
- You're a pretty
good babysitter.
1144
01:19:32,666 --> 01:19:34,133
Did you kill all the others?
1145
01:19:35,600 --> 01:19:36,633
- As far as I know,
1146
01:19:37,933 --> 01:19:40,800
it seems that people have a
hard time staying dead tonight.
1147
01:19:40,800 --> 01:19:42,066
- It would seem so.
1148
01:19:43,500 --> 01:19:45,266
What do you want?
1149
01:19:45,266 --> 01:19:47,733
- Give me Phoebe or
The Head gets it.
1150
01:19:48,966 --> 01:19:50,600
- Oh, I'm afraid I
need to keep Phoebe
1151
01:19:52,133 --> 01:19:53,600
and the little one there too.
1152
01:19:55,766 --> 01:19:57,233
Hello there, sweetie pie.
1153
01:19:58,233 --> 01:19:59,766
Do you want to
come be with mommy?
1154
01:20:00,700 --> 01:20:01,500
- Fuck a duck.
1155
01:20:04,100 --> 01:20:05,266
- Atta girl.
1156
01:20:06,600 --> 01:20:09,466
Look, I'm gonna count to three,
and if I don't see Phoebe,
1157
01:20:09,466 --> 01:20:11,266
I'm gonna go full Paul
Bunyan on this skull
1158
01:20:11,266 --> 01:20:13,166
and smash it to fucking pieces.
1159
01:20:13,166 --> 01:20:15,100
One.
- Go ahead.
1160
01:20:15,100 --> 01:20:17,600
- Two. I will smash
this fucking thing.
1161
01:20:17,600 --> 01:20:19,233
- Kill him.
1162
01:20:19,233 --> 01:20:21,133
- What, you don't
want your head?
1163
01:20:21,133 --> 01:20:25,233
- I would like The
Head, but I need Phoebe.
1164
01:20:26,466 --> 01:20:30,032
The eternal ones grant
us unlimited powers
1165
01:20:30,032 --> 01:20:33,300
and everlasting
paradise when we ascend.
1166
01:20:33,300 --> 01:20:37,200
In exchange, we
sacrifice copious amounts
1167
01:20:37,200 --> 01:20:38,566
of beautiful young women.
1168
01:20:39,933 --> 01:20:42,733
If Phoebe isn't
presented as a tribute,
1169
01:20:42,733 --> 01:20:46,800
there will be death on a
scale that you can't imagine.
1170
01:20:46,800 --> 01:20:48,400
The sacrifice must be done.
1171
01:20:50,032 --> 01:20:53,400
- Yeah, well, that doesn't
really work for me.
1172
01:20:54,766 --> 01:20:56,266
- Well, you have two choices.
1173
01:20:59,300 --> 01:21:02,532
One, you step away from The Head
1174
01:21:02,532 --> 01:21:06,900
and I'll allow you to slither
back to your pathetic life.
1175
01:21:06,900 --> 01:21:10,166
And the ritual will
proceed as intended.
1176
01:21:10,166 --> 01:21:13,133
Option two, you kill The Head,
1177
01:21:13,900 --> 01:21:15,633
my man here kills you.
1178
01:21:15,633 --> 01:21:18,300
And the ritual will still
proceed as intended.
1179
01:21:19,366 --> 01:21:20,266
Choose.
1180
01:21:22,666 --> 01:21:23,500
Feed me.
1181
01:21:24,233 --> 01:21:25,966
- Shut the fuck up.
1182
01:21:32,333 --> 01:21:36,066
Well, looks like I'll take my
chances with the big fella.
1183
01:21:43,032 --> 01:21:44,600
- A fool's choice.
1184
01:21:47,000 --> 01:21:48,166
- I have an ax.
1185
01:21:53,300 --> 01:21:55,066
- Bring me the girl, make the
babysitter know true pain.
1186
01:22:30,366 --> 01:22:32,700
- Alright, so I
don't have an ax.
1187
01:22:36,066 --> 01:22:37,566
- Yeah, Tom!
1188
01:22:43,466 --> 01:22:44,532
Kick his ass!
1189
01:23:00,633 --> 01:23:03,866
- You hit like a 10 year
old girl at a pillow fight.
1190
01:23:24,100 --> 01:23:26,800
- No, leave him alone.
1191
01:24:19,433 --> 01:24:20,300
- Feed me!
1192
01:24:21,532 --> 01:24:22,366
Feed me!
1193
01:24:27,566 --> 01:24:29,066
- No fucking way.
1194
01:24:36,133 --> 01:24:38,066
Grace, feed The Head!
1195
01:24:38,800 --> 01:24:40,200
- I'll get him.
1196
01:24:45,933 --> 01:24:47,000
- Grace!
1197
01:25:12,032 --> 01:25:13,433
- Are you okay?
1198
01:25:15,032 --> 01:25:18,966
- No, but that's not
important right now.
1199
01:25:18,966 --> 01:25:22,200
Right now we need to get Phoebe
1200
01:25:22,200 --> 01:25:23,600
and get the hell outta here.
1201
01:25:23,600 --> 01:25:24,466
- How?
1202
01:25:26,666 --> 01:25:28,400
- I'm gonna go into that barn
1203
01:25:28,400 --> 01:25:30,066
and I beat the ever
loving shit outta
1204
01:25:30,066 --> 01:25:31,532
that pretentious bastard.
1205
01:25:33,000 --> 01:25:34,633
Now we're gonna get Phoebe
and we're gonna leave.
1206
01:25:35,766 --> 01:25:37,300
- Get my mom outta there too.
1207
01:25:39,233 --> 01:25:41,500
- Yeah, I can get
your mom out too.
1208
01:25:42,500 --> 01:25:44,433
She's probably
gonna need some help
1209
01:25:44,433 --> 01:25:47,100
and likely spend some
time in jail, but...
1210
01:25:48,532 --> 01:25:49,600
- Thank you.
1211
01:25:51,133 --> 01:25:52,233
- What about Gill?
1212
01:25:53,966 --> 01:25:56,266
- You gotta do
what you gotta do.
1213
01:25:58,966 --> 01:26:01,133
- This is gonna sound
like a dumb question,
1214
01:26:02,366 --> 01:26:04,066
but have you ever
driven a car before?
1215
01:26:04,066 --> 01:26:05,566
- When my dad was alive,
1216
01:26:05,566 --> 01:26:08,866
he used to let me steer
sometimes when he'd drive.
1217
01:26:08,866 --> 01:26:10,233
- All right, close enough.
1218
01:26:11,400 --> 01:26:13,633
Go to the pizza guy's
car,
1219
01:26:13,633 --> 01:26:14,466
get it running.
1220
01:26:15,800 --> 01:26:18,333
Wait 10 minutes and if either
Phoebe or I don't come out,
1221
01:26:18,333 --> 01:26:20,900
go find the police or
somewhere safe, okay?
1222
01:26:20,900 --> 01:26:22,000
- Okay.
1223
01:26:24,900 --> 01:26:27,233
See you in 10 minutes.
1224
01:26:27,233 --> 01:26:28,133
- Hey,
1225
01:26:30,833 --> 01:26:31,700
good job.
1226
01:26:34,833 --> 01:26:37,032
I'm a damn good babysitter.
1227
01:26:41,700 --> 01:26:42,532
Oh, okay.
1228
01:26:52,666 --> 01:26:54,166
- What's taking so long?
1229
01:27:03,633 --> 01:27:04,500
- What?
1230
01:27:07,532 --> 01:27:08,933
- Are you alright?
1231
01:27:08,933 --> 01:27:10,200
- No.
1232
01:27:10,200 --> 01:27:11,733
- Why won't you just die?
1233
01:27:11,733 --> 01:27:13,000
- Where's Grace?
1234
01:27:13,000 --> 01:27:15,466
- She's gone. Game
over. You lose.
1235
01:27:15,466 --> 01:27:17,866
- Do you have any idea
what you have done?
1236
01:27:19,566 --> 01:27:20,900
Shut up, Gill.
1237
01:27:20,900 --> 01:27:22,500
- Oh, god.
1238
01:27:22,500 --> 01:27:26,166
- You childish,
ignorant asshole.
1239
01:27:26,166 --> 01:27:27,833
The eternal ones
will tear their way
1240
01:27:27,833 --> 01:27:29,933
through our dimension
and destroy us.
1241
01:27:29,933 --> 01:27:31,633
- Ah, well you play with fire.
1242
01:27:38,633 --> 01:27:39,666
What the hell is that?
1243
01:27:41,666 --> 01:27:42,600
- They're knocking.
1244
01:27:45,866 --> 01:27:46,733
They want in.
1245
01:27:47,966 --> 01:27:50,700
- If we don't finish
this, we're dead.
1246
01:27:50,700 --> 01:27:53,566
We're all dead!
1247
01:28:04,966 --> 01:28:07,166
- Tom, what did you do?
1248
01:28:07,166 --> 01:28:09,300
- I'm trying to save you.
1249
01:28:09,300 --> 01:28:10,166
- How?
1250
01:28:11,500 --> 01:28:12,900
- I don't know. I'm
just winging it.
1251
01:28:12,900 --> 01:28:14,333
This is a bit of a
curve ball, babe.
1252
01:28:15,800 --> 01:28:17,566
- They need a tribute.
1253
01:28:17,566 --> 01:28:21,900
She needs to jump in or
else they'll destroy us all.
1254
01:28:21,900 --> 01:28:23,000
- A tribute?
1255
01:28:23,000 --> 01:28:26,800
- Yes.
1256
01:28:26,800 --> 01:28:27,800
- You'll do.
1257
01:28:27,800 --> 01:28:30,133
- No, no, wait, wait, wait.
1258
01:28:38,200 --> 01:28:41,066
- Well, that takes care of that.
1259
01:28:48,100 --> 01:28:50,766
All right, come on, babe
let's get you outta here.
1260
01:28:53,933 --> 01:28:55,000
Come on.
1261
01:29:08,700 --> 01:29:10,700
- I think you pissed him off.
1262
01:29:10,700 --> 01:29:11,566
- Uh-huh.
1263
01:29:15,633 --> 01:29:16,933
So what do we do now?
1264
01:29:16,933 --> 01:29:20,366
- You just threw in the
only person who knew.
1265
01:29:24,000 --> 01:29:24,900
- I'm going in.
1266
01:29:24,900 --> 01:29:26,032
- What?
1267
01:29:26,032 --> 01:29:27,233
I'm gonna go in and fight
1268
01:29:27,233 --> 01:29:28,800
whatever's on the other
side of that door.
1269
01:29:28,800 --> 01:29:29,966
- No, no, no, no.
Tom, you can't.
1270
01:29:29,966 --> 01:29:31,032
You can't.
1271
01:29:32,500 --> 01:29:34,400
- Phoebe, I love you.
1272
01:29:34,400 --> 01:29:37,133
This is the way it's gotta be.
1273
01:29:45,566 --> 01:29:47,133
- Come back to me.
1274
01:29:50,466 --> 01:29:51,333
- I will.
1275
01:30:06,433 --> 01:30:07,500
- Weep! Weep!
1276
01:30:11,766 --> 01:30:14,366
For I am the harbinger of doom.
1277
01:30:20,166 --> 01:30:21,500
- Forgive us, eternal one.
1278
01:30:21,500 --> 01:30:25,200
We are mortal and
weak, forgive us.
1279
01:30:29,032 --> 01:30:30,166
Forgive us.
1280
01:30:44,566 --> 01:30:45,466
- Fuck!
1281
01:30:46,700 --> 01:30:49,766
- I will sow pain and misery.
1282
01:30:51,633 --> 01:30:54,433
I will harvest flesh and blood.
1283
01:30:55,766 --> 01:30:59,466
Total destruction is nigh.
1284
01:31:06,700 --> 01:31:08,466
You pathetic mortal.
1285
01:31:11,400 --> 01:31:13,766
Your soul will feed my power.
1286
01:31:18,866 --> 01:31:21,266
The sacred contract was broken.
1287
01:31:22,700 --> 01:31:24,500
I'll take you all as slaves.
1288
01:31:25,600 --> 01:31:27,200
- Fuck.
1289
01:31:27,200 --> 01:31:30,366
- You will serve us
for all eternity.
1290
01:31:33,933 --> 01:31:36,200
No one can stop our power.
1291
01:31:40,000 --> 01:31:40,866
Oh, shit.
1292
01:32:46,200 --> 01:32:48,466
- It was 10 minutes.
1293
01:32:48,466 --> 01:32:50,433
- Oh my God. Grace,
are you okay?
1294
01:32:50,433 --> 01:32:52,200
Are you sure? Are
you hurt at all?
1295
01:32:52,200 --> 01:32:53,700
Okay. Nevermind, okay.
1296
01:32:53,700 --> 01:32:56,066
- Sweetie, you saved us.
1297
01:32:56,066 --> 01:32:58,100
Bring it in. Group hug.
1298
01:32:58,100 --> 01:33:00,866
- No. Don't fucking
touch me. Come here.
1299
01:33:00,866 --> 01:33:03,133
Don't talk to her, okay.
1300
01:33:07,433 --> 01:33:09,833
- Alright, let's get
the hell outta here.
1301
01:33:09,833 --> 01:33:11,066
- Okay. Are you okay
to come with us?
1302
01:33:11,066 --> 01:33:11,933
It's gonna be okay.
1303
01:33:18,000 --> 01:33:19,466
- Oh! Oh! Oh, yeah.
1304
01:33:19,466 --> 01:33:20,466
Come on, get him.
1305
01:33:20,466 --> 01:33:21,333
Kill him!
1306
01:33:25,300 --> 01:33:29,000
Kill him! Come
on rip his face off!
1307
01:33:30,733 --> 01:33:31,600
Kill him!
1308
01:33:41,666 --> 01:33:43,600
Fuck. Come on.
1309
01:33:57,633 --> 01:34:01,100
Go! Get her! Come
on! Rip her head off!
1310
01:34:04,833 --> 01:34:06,333
Pull!
1311
01:34:08,433 --> 01:34:09,333
Tom!
1312
01:34:10,333 --> 01:34:12,733
- Get him! Rip her head off!
1313
01:34:18,500 --> 01:34:19,600
- Come on, pull.
1314
01:34:19,600 --> 01:34:20,633
Pull.
1315
01:34:22,733 --> 01:34:23,600
- Fuck.
1316
01:34:23,600 --> 01:34:25,233
Pull. Pull!
1317
01:34:26,900 --> 01:34:27,800
- Come on pull!
1318
01:34:42,000 --> 01:34:43,066
Good job.
1319
01:34:52,900 --> 01:34:54,133
Come on.
1320
01:34:54,133 --> 01:34:57,266
- Wow, way to go
everybody. We did it.
1321
01:34:58,466 --> 01:34:59,300
- Mrs. Foster.
1322
01:34:59,300 --> 01:35:00,166
- Yeah?
1323
01:35:03,733 --> 01:35:04,600
- I quit.
1324
01:35:17,566 --> 01:35:20,666
Okay, sweetie, get
in the back seat.
1325
01:35:31,500 --> 01:35:32,366
Tom?
1326
01:35:33,966 --> 01:35:35,032
- Yeah?
1327
01:35:36,866 --> 01:35:40,100
- I still have to
write my exam today.
1328
01:35:43,466 --> 01:35:44,333
- Okay.
1329
01:36:40,700 --> 01:36:42,433
Feed me!
1330
01:36:56,133 --> 01:36:59,200
♪ Come out to see ♪
1331
01:36:59,200 --> 01:37:02,633
♪ The main attraction ♪
1332
01:37:02,633 --> 01:37:05,900
♪ I give you thee ♪
1333
01:37:05,900 --> 01:37:08,133
♪ The one, the only ♪
1334
01:37:08,133 --> 01:37:13,200
♪ That will take
you all the way ♪
1335
01:37:16,233 --> 01:37:20,300
♪ The man, the main attraction ♪
1336
01:37:26,566 --> 01:37:30,032
♪ Step up and see ♪
1337
01:37:30,032 --> 01:37:33,666
♪ Come feel the action ♪
1338
01:37:33,666 --> 01:37:36,733
♪ No one as he ♪
1339
01:37:36,733 --> 01:37:38,933
♪ The one, the only ♪
1340
01:37:38,933 --> 01:37:44,000
♪ That will take
you all the way ♪
1341
01:37:47,133 --> 01:37:52,266
♪ The man, the main attraction ♪
1342
01:37:54,000 --> 01:37:59,066
♪ Get your money's worth,
full satisfaction ♪
1343
01:38:00,633 --> 01:38:06,000
♪ No place on this earth
compares the action ♪
1344
01:38:07,200 --> 01:38:11,133
♪ He's the, the man, the one ♪
1345
01:38:28,200 --> 01:38:33,300
♪ Come out to see,
the main attraction ♪
1346
01:38:35,433 --> 01:38:40,500
♪ I give you thee,
the one, the only ♪
1347
01:38:41,766 --> 01:38:46,000
♪ That will take
you all the way ♪
1348
01:38:49,032 --> 01:38:54,133
♪ The man, the main attraction ♪
1349
01:38:55,666 --> 01:39:00,733
♪ Get your money's worth,
full satisfaction ♪
1350
01:39:02,300 --> 01:39:07,400
♪ No place on this earth
compares the action ♪
1351
01:39:08,933 --> 01:39:12,766
♪ The man, the main attraction ♪
1352
01:39:20,532 --> 01:39:23,333
♪ Come out to see ♪
89418
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.