All language subtitles for Sacrifice.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:16,448 --> 00:00:20,827 ♪ Keep on moving ♪ 4 00:00:20,896 --> 00:00:25,862 ♪ Don't stop like the hands of time ♪ 5 00:00:25,931 --> 00:00:27,310 ♪ Click clock ♪ 6 00:00:27,379 --> 00:00:31,275 ♪ Find your own way to stay... ♪ 7 00:00:31,344 --> 00:00:33,275 What the hell? 8 00:00:44,827 --> 00:00:51,793 ♪ ♪ 9 00:00:53,172 --> 00:00:55,034 - Angela. 10 00:00:58,758 --> 00:01:00,655 Angela. 11 00:01:07,965 --> 00:01:09,103 - Daddy. 12 00:01:14,310 --> 00:01:15,896 - ♪ Pooh, you a fool for this one ♪ 13 00:01:15,965 --> 00:01:17,517 - ♪ Ha ♪ - ♪ You a fool for this one ♪ 14 00:01:17,586 --> 00:01:19,793 - Oh Lord, Jetson made another one, ha ♪ 15 00:01:19,862 --> 00:01:21,379 ♪ Pack in the mail it's gone, uh ♪ 16 00:01:21,448 --> 00:01:23,000 ♪ She like how I smell, cologne, yeah ♪ 17 00:01:23,068 --> 00:01:26,241 ♪ Just signed a deal, I'm on, yeah, yeah ♪ 18 00:01:26,310 --> 00:01:27,896 ♪ I go where I want, good, good ♪ 19 00:01:27,965 --> 00:01:29,724 ♪ Play if you want, let's do it ♪ 20 00:01:29,793 --> 00:01:32,034 ♪ I'm a young CEO, Suge, yeah, yeah, yeah ♪ 21 00:01:32,103 --> 00:01:33,931 ♪ The first I'm a body a ♪ 22 00:01:34,000 --> 00:01:35,803 ♪ I just checked my balance, I'll probably pull up ♪ 23 00:01:35,827 --> 00:01:37,620 ♪ To your hood and come buy me a, no cap ♪ 24 00:01:37,689 --> 00:01:39,206 ♪ You know that your told you crazy ♪ 25 00:01:39,275 --> 00:01:41,068 ♪ Don't think she lied to you ♪ 26 00:01:41,137 --> 00:01:42,941 ♪ Get caught with your when I'm poppin' 'em both ♪ 27 00:01:42,965 --> 00:01:44,885 ♪ Now they high just like Bobby and Whitney, ha ♪ 28 00:01:44,931 --> 00:01:46,000 - Did you see them? 29 00:01:46,068 --> 00:01:47,689 - Ask me again. I did. 30 00:01:47,758 --> 00:01:49,562 - ♪ Take out a hundred to show you our pockets ♪ 31 00:01:49,586 --> 00:01:51,344 ♪ Are different, ha I'm out with your ♪ 32 00:01:51,413 --> 00:01:53,424 ♪ And I only want knowledge she got a lil' mileage ♪ 33 00:01:53,448 --> 00:01:55,688 ♪ I'm chillin, you disrespect me, and I'll beat your... ♪ 34 00:01:58,793 --> 00:02:00,551 ♪ Take 20K and put that on your head ♪ 35 00:02:00,620 --> 00:02:02,424 ♪ And make one of your partners come kill you ♪ 36 00:02:02,448 --> 00:02:04,413 ♪ Say he with me then he gotta grow up ♪ 37 00:02:04,482 --> 00:02:05,793 ♪ 'cause this gotta be kidding ♪ 38 00:02:05,862 --> 00:02:07,448 ♪ This can't fit in my pocket ♪ 39 00:02:07,517 --> 00:02:09,379 ♪ I got it like I hit the lottery ♪ 40 00:02:09,448 --> 00:02:11,793 - That's her. 41 00:02:11,862 --> 00:02:13,931 - ♪ Ain't gonna be no more laughin' ♪ 42 00:02:14,000 --> 00:02:16,137 ♪ You see me whip out guns, I'm gonna be the shot... ♪ 43 00:02:16,206 --> 00:02:17,275 - Damn, shorty. 44 00:02:17,344 --> 00:02:19,448 Hey, man, sorry. 45 00:02:19,517 --> 00:02:22,275 - I believe that apology should be aimed at me 46 00:02:22,344 --> 00:02:24,275 since it was actually my ass you slapped. 47 00:02:24,344 --> 00:02:25,596 Or did he cop a feel on you too, Miguel? 48 00:02:25,620 --> 00:02:28,275 - Hey my bad, baby girl, I thought... 49 00:02:28,344 --> 00:02:30,448 - I know what you thought. 50 00:02:30,517 --> 00:02:32,241 You see all these women here twerking. 51 00:02:32,310 --> 00:02:35,586 Obviously, they must all be begging for your attention. 52 00:02:35,655 --> 00:02:37,206 - I mean... 53 00:02:37,275 --> 00:02:40,482 - I mean, you're Jacob Austin, correct? 54 00:02:40,551 --> 00:02:42,620 Son of philanthropist Michael Austin? 55 00:02:42,689 --> 00:02:44,793 Owns half of Malibu, has a software company, 56 00:02:44,862 --> 00:02:46,413 and a hand in Hollywood. 57 00:02:46,482 --> 00:02:48,137 I mean, who wouldn't be dying 58 00:02:48,206 --> 00:02:50,379 to have your hands all over them? 59 00:02:50,448 --> 00:02:51,734 - Wait, wait, wait. How did you know... 60 00:02:51,758 --> 00:02:54,517 - Because I know, little Jacob. 61 00:02:54,586 --> 00:02:59,413 Wealthy, obnoxious, and clearly lacking where it counts. 62 00:02:59,482 --> 00:03:01,931 You're a rape case waiting to happen. 63 00:03:02,000 --> 00:03:03,941 If you ever even think about touching another woman 64 00:03:03,965 --> 00:03:05,655 without her consent, 65 00:03:05,724 --> 00:03:07,444 you better hope she's not one of my clients. 66 00:03:13,862 --> 00:03:15,931 - Classy party, Oscar. 67 00:03:16,000 --> 00:03:17,655 - Daniella Hernandez, 68 00:03:17,724 --> 00:03:19,517 I'd like you to meet my newest artist... 69 00:03:19,586 --> 00:03:23,275 - Lil Ag, AKA Phillip Jones. 70 00:03:23,344 --> 00:03:24,655 Graduated magna cum laude 71 00:03:24,724 --> 00:03:27,034 from O.D. Wyatt High School in Fort Worth, Texas. 72 00:03:27,103 --> 00:03:28,724 You dropped out your junior year, 73 00:03:28,793 --> 00:03:30,148 moved to Los Angeles to pursue your dream 74 00:03:30,172 --> 00:03:33,448 of becoming a rap star, and you did. 75 00:03:33,517 --> 00:03:35,241 Only problem you have is that temper. 76 00:03:35,310 --> 00:03:36,551 - How did you... 77 00:03:36,620 --> 00:03:37,965 - Your job is to create the art. 78 00:03:38,034 --> 00:03:41,482 My job is to protect you and keep you out of trouble. 79 00:03:41,551 --> 00:03:45,344 I do that by knowing everything about everybody in the room 80 00:03:45,413 --> 00:03:46,689 and outside of it. 81 00:03:46,758 --> 00:03:48,344 For example, Oscar, 82 00:03:48,413 --> 00:03:50,068 I know there are three undercover officers 83 00:03:50,137 --> 00:03:53,137 in the lobby as we speak. 84 00:03:53,206 --> 00:03:55,446 My guess is they're not here for the mints on the pillow. 85 00:03:57,965 --> 00:04:02,103 ♪ ♪ 86 00:04:02,172 --> 00:04:04,551 My guess is you have about 60 seconds 87 00:04:04,620 --> 00:04:06,275 before they storm your little party here 88 00:04:06,344 --> 00:04:07,384 and tear this place apart. 89 00:04:15,172 --> 00:04:16,689 59... 90 00:04:18,068 --> 00:04:19,758 58... 91 00:04:21,793 --> 00:04:22,793 57... 92 00:04:32,620 --> 00:04:34,182 - Hands on your head and get on the ground now! 93 00:04:34,206 --> 00:04:36,551 - We good. We good. - Now! 94 00:04:36,620 --> 00:04:38,660 - Hey, come on, chill. - Now! Get on the ground now! 95 00:04:43,000 --> 00:04:44,724 - Madam DA, it looks like we're too late. 96 00:04:44,793 --> 00:04:47,517 They had to have been tipped off. 97 00:04:47,586 --> 00:04:49,517 - Log this in, Officer. 98 00:04:56,482 --> 00:04:58,862 Daniella Hernandez. 99 00:04:58,931 --> 00:05:00,965 I wish I could say it was good to see you, sister. 100 00:05:01,034 --> 00:05:02,794 - I wish I could say the same, sister Rucker. 101 00:05:02,862 --> 00:05:05,655 - Actually, that's District Attorney Rucker now. 102 00:05:05,724 --> 00:05:06,931 - Congratulations. - Thank you. 103 00:05:09,586 --> 00:05:10,631 I guess I should congratulate you too, 104 00:05:10,655 --> 00:05:12,103 living the dream 105 00:05:12,172 --> 00:05:13,896 or the nightmare, 106 00:05:13,965 --> 00:05:16,862 depending on which side of the bed you're on. 107 00:05:16,931 --> 00:05:20,482 You would have made such a great prosecutor, 108 00:05:20,551 --> 00:05:22,137 but you were always interested in music. 109 00:05:22,206 --> 00:05:26,344 A complete waste of true talent and time if you ask me. 110 00:05:26,413 --> 00:05:28,482 - It's a good thing no one's asking you. 111 00:05:28,551 --> 00:05:29,700 - I take it these two are your clients? 112 00:05:29,724 --> 00:05:31,000 - They're both my clients. 113 00:05:31,068 --> 00:05:33,206 - Wait, y'all two know each other? 114 00:05:33,275 --> 00:05:34,758 - Sorority sisters. 115 00:05:34,827 --> 00:05:37,724 - Sisters, but not family. 116 00:05:37,793 --> 00:05:40,758 - Well that's, uh... That's lovely. 117 00:05:40,827 --> 00:05:43,344 - Where are the drugs, Oscar? 118 00:05:43,413 --> 00:05:44,893 - I already told your mans over there. 119 00:05:46,586 --> 00:05:48,551 I don't know what you're talking about. 120 00:05:51,689 --> 00:05:54,241 - I know you are the one who screwed this up. 121 00:05:54,310 --> 00:05:55,482 My team had solid intel 122 00:05:55,551 --> 00:05:56,965 that your convict client here 123 00:05:57,034 --> 00:05:59,448 was bringing powder in by the kilo 124 00:05:59,517 --> 00:06:02,551 and funneling it through this little thot party. 125 00:06:02,620 --> 00:06:05,689 - Well, obviously... 126 00:06:05,758 --> 00:06:08,137 solid is a bit of an exaggeration. 127 00:06:08,206 --> 00:06:10,931 - I know people like you. 128 00:06:11,000 --> 00:06:14,137 Always valuing money over humanity. 129 00:06:14,206 --> 00:06:17,379 Just know you're on the wrong side of the system. 130 00:06:17,448 --> 00:06:18,793 - It's funny you say that, 131 00:06:18,862 --> 00:06:21,448 seeing as how you so eagerly spearheaded 132 00:06:21,517 --> 00:06:23,862 the most murderous police force in the country. 133 00:06:23,931 --> 00:06:26,620 Legendary for its crimes and civil rights violations 134 00:06:26,689 --> 00:06:28,000 against people of color. 135 00:06:29,793 --> 00:06:33,379 Tell me, Beverly, if someone yells "black lives matter," 136 00:06:33,448 --> 00:06:34,379 what side of the line are you on? 137 00:06:34,448 --> 00:06:36,034 - That has nothing... 138 00:06:36,103 --> 00:06:38,724 - That has everything to do with it. 139 00:06:38,793 --> 00:06:41,172 So the next time you feel the need to lecture me on being 140 00:06:41,241 --> 00:06:43,310 on the right side of humanity, 141 00:06:43,379 --> 00:06:45,551 you might want to take a look in the mirror first. 142 00:06:45,620 --> 00:06:47,655 In the meantime, 143 00:06:47,724 --> 00:06:50,344 I'd like you to take the cuffs off my clients... 144 00:06:50,413 --> 00:06:52,034 Now. 145 00:06:55,103 --> 00:07:02,137 ♪ ♪ 146 00:07:04,862 --> 00:07:07,137 - Don't think we're finished with this dance, Hernandez. 147 00:07:07,206 --> 00:07:09,241 - That's fine with me. 148 00:07:09,310 --> 00:07:11,137 I love to dance. 149 00:07:11,206 --> 00:07:12,206 - Wrap it up. 150 00:07:18,206 --> 00:07:21,551 - Business affairs meeting, - 4:00, 4:30? 151 00:07:21,620 --> 00:07:23,172 - 4:00. - Great. 152 00:07:23,241 --> 00:07:25,655 We have points. 153 00:07:25,724 --> 00:07:27,793 They're ready. Management is inquiring. 154 00:07:27,862 --> 00:07:29,931 - Management is happy? - Absolutely. 155 00:07:30,000 --> 00:07:33,448 - Okay. - 1:30 lunch is pushed back. 156 00:07:33,517 --> 00:07:34,827 - No lunch. - You have to. 157 00:07:34,896 --> 00:07:36,413 - Coffee. - You look great. 158 00:07:36,482 --> 00:07:37,655 - Thank you. 159 00:07:39,620 --> 00:07:41,068 - There she is. 160 00:07:41,137 --> 00:07:42,482 The woman of the hour. 161 00:07:42,551 --> 00:07:46,448 What you did last night, exactly the reason I hired you. 162 00:07:46,517 --> 00:07:48,103 Come here, you beast, you. 163 00:07:49,586 --> 00:07:50,896 You know I handpicked you... 164 00:07:50,965 --> 00:07:52,827 Both: Right out of law school. 165 00:07:52,896 --> 00:07:54,655 - We all know the story, okay? 166 00:07:54,724 --> 00:07:56,004 You have told it a million times. 167 00:07:56,034 --> 00:07:57,389 - Well, now you're gonna have to hear it 168 00:07:57,413 --> 00:07:58,724 a million and one times. 169 00:07:58,793 --> 00:08:01,482 This is true, son, she could have landed anywhere, 170 00:08:01,551 --> 00:08:03,551 and I'm glad we got her. Not Greenwald. 171 00:08:03,620 --> 00:08:06,206 - Daniella. - Joshua. 172 00:08:07,758 --> 00:08:09,517 - Nice outfit. - Nice haircut. 173 00:08:11,137 --> 00:08:12,448 - Play nice, kids. 174 00:08:12,517 --> 00:08:15,482 We're all on the same team, right? 175 00:08:15,551 --> 00:08:16,941 Still don't know how you managed to save 176 00:08:16,965 --> 00:08:19,275 the neck of one client while simultaneously 177 00:08:19,344 --> 00:08:22,310 corralling in a new one, and not just any new one. 178 00:08:22,379 --> 00:08:26,172 The current number one hip-hop artist on the charts new one. 179 00:08:26,241 --> 00:08:27,424 You can't pay for publicity like that. 180 00:08:27,448 --> 00:08:29,172 Gotta tell you, son, 181 00:08:29,241 --> 00:08:31,079 Daniella is not making your bid to make partner 182 00:08:31,103 --> 00:08:32,137 any easier. 183 00:08:33,689 --> 00:08:35,827 In the time you've been with this firm, 184 00:08:35,896 --> 00:08:38,379 buildings are up almost 30%. 185 00:08:38,448 --> 00:08:40,000 You pumped new blood into this firm, 186 00:08:40,068 --> 00:08:41,689 which it desperately needed. 187 00:08:41,758 --> 00:08:43,586 It's the stuff partners are made of. 188 00:08:43,655 --> 00:08:45,896 - Well, Pops, 189 00:08:45,965 --> 00:08:47,586 not all of us have the advantage 190 00:08:47,655 --> 00:08:49,758 of alluring assets... 191 00:08:51,034 --> 00:08:54,103 To blindly attract hormonal young rappers. 192 00:08:54,172 --> 00:08:56,793 See some of us, Dad, 193 00:08:56,862 --> 00:09:00,310 we gotta rely on skill and hard work. 194 00:09:00,379 --> 00:09:02,931 - Work? - Yeah. 195 00:09:03,000 --> 00:09:05,379 - That's a word you know little about, Mr. Silver Spoon. 196 00:09:05,448 --> 00:09:07,310 Doesn't your dad still give you lunch money? 197 00:09:07,379 --> 00:09:10,103 Thankfully I don't need a hand-me-down partner position. 198 00:09:10,172 --> 00:09:12,241 I'll be earning my name on the door. 199 00:09:12,310 --> 00:09:14,413 - You have anything to add to that, Joshua? 200 00:09:14,482 --> 00:09:15,793 - Nope. 201 00:09:17,034 --> 00:09:18,458 - You're always one step ahead of the game. 202 00:09:18,482 --> 00:09:20,137 A toast to you. 203 00:09:22,448 --> 00:09:23,724 - Arnold. 204 00:09:23,793 --> 00:09:27,137 - Oh, just this once. 205 00:09:28,931 --> 00:09:30,655 You're more fun when you drink. 206 00:09:30,724 --> 00:09:32,103 - Thank you. 207 00:09:35,827 --> 00:09:37,275 - Okay, cheers. 208 00:09:37,344 --> 00:09:40,068 - Another hit artist. 209 00:09:40,137 --> 00:09:43,310 Larry, my friend I got to say, you have an eye for talent. 210 00:09:43,379 --> 00:09:45,217 - Well, it's a good thing I have an eye for something, 211 00:09:45,241 --> 00:09:48,793 'cause God knows I'm losing my real vision among other things. 212 00:09:48,862 --> 00:09:50,793 Thank you, bro. 213 00:09:50,862 --> 00:09:52,655 - Oh Larry, you just can't do no wrong. 214 00:09:52,724 --> 00:09:55,068 - Thank you, Joshua, "I invented winning." 215 00:09:56,137 --> 00:09:58,793 - Daniella. - Daniella. 216 00:09:58,862 --> 00:10:00,620 - Look at you. Look at you. - Ah, Larry. 217 00:10:03,137 --> 00:10:05,010 - I swear to God, you get more beautiful every year. 218 00:10:05,034 --> 00:10:08,689 - And you look more rich. It's a funny thing. 219 00:10:08,758 --> 00:10:10,517 - Well, thanks to you. You're my go-to gal. 220 00:10:10,586 --> 00:10:13,310 - Aw, thank you, Larry. You've always believed in me. 221 00:10:13,379 --> 00:10:16,586 Even when I was just a rookie you gave me my first client. 222 00:10:16,655 --> 00:10:17,827 - I did, didn't I? - Mm-hmm. 223 00:10:17,896 --> 00:10:19,310 - Yes, yes, yes. Don't tell me. 224 00:10:19,379 --> 00:10:20,379 Don't tell me, um... 225 00:10:20,448 --> 00:10:22,379 Terry Jones. 226 00:10:22,448 --> 00:10:23,965 - I'll never forget. 227 00:10:24,034 --> 00:10:25,689 - Whatever happened to that guy? 228 00:10:25,758 --> 00:10:28,172 He was talented. - Drugs and alcohol. 229 00:10:28,241 --> 00:10:30,379 - We see that way too often these days, you know? 230 00:10:30,448 --> 00:10:33,172 - Yeah, just about as often as sexual harassment cases, Larry. 231 00:10:33,241 --> 00:10:35,172 - Ohhh. 232 00:10:35,241 --> 00:10:38,517 - How's your wife doing? - You had to ask. 233 00:10:38,586 --> 00:10:39,941 She's tired of my old ass, I'll tell ya. 234 00:10:39,965 --> 00:10:42,344 - Yeah, I bet she is. 235 00:10:42,413 --> 00:10:44,758 But no matter how much BS you put her through, 236 00:10:44,827 --> 00:10:45,838 you know she'll never leave you. 237 00:10:45,862 --> 00:10:47,000 - I wouldn't be so sure, 238 00:10:47,068 --> 00:10:48,655 and if she does you're first on my list. 239 00:10:48,724 --> 00:10:51,000 - Oh, we'll see about that. - Oh, hey, look! 240 00:10:51,068 --> 00:10:54,034 Here we go. Our guest of honor has arrived. 241 00:10:54,103 --> 00:10:55,655 - Isis. 242 00:10:55,724 --> 00:10:58,241 - Hello, Isis. 243 00:11:00,413 --> 00:11:02,551 - Congratulations, I'm so proud of you. 244 00:11:02,620 --> 00:11:05,413 - You know I couldn't have done it without my big sis. 245 00:11:05,482 --> 00:11:08,034 - Yes, you could have. You made this happen. 246 00:11:08,103 --> 00:11:10,689 - I know, you always remind me. - You're special, Isis. 247 00:11:12,206 --> 00:11:14,034 - I hate when you walk away from me like that, 248 00:11:14,103 --> 00:11:16,343 and you know I don't like you taking pictures without me. 249 00:11:19,793 --> 00:11:21,586 - Daniella, good to see you. 250 00:11:21,655 --> 00:11:23,413 - Good to see you too, Lewis. 251 00:11:23,482 --> 00:11:27,689 - Lewis, you're drunk and you're hurting me. 252 00:11:27,758 --> 00:11:30,118 - My bad, but you know I don't like all the attention on me. 253 00:11:32,241 --> 00:11:34,620 - Uh, let's all take time to congratulate 254 00:11:34,689 --> 00:11:38,000 our beautiful guest of honor 255 00:11:38,068 --> 00:11:40,517 for her triple-platinum album. 256 00:11:44,344 --> 00:11:46,586 Yeah! Triple platinum the first month. 257 00:11:46,655 --> 00:11:48,724 This girl is on fire. 258 00:11:53,655 --> 00:11:56,103 - ♪ Right now ♪ 259 00:11:56,172 --> 00:11:58,172 ♪ Loving your forever, boy, I'm so down ♪ 260 00:11:58,241 --> 00:12:01,034 ♪ Spent my whole life with you, I'm ready ♪ 261 00:12:01,103 --> 00:12:02,758 ♪ When you want me down, boy, you go... ♪ 262 00:12:02,827 --> 00:12:03,838 - No, no, no, no, no, no, no! 263 00:12:03,862 --> 00:12:05,689 No, no, no, no, please... 264 00:12:05,758 --> 00:12:07,344 Please... please don't do this. 265 00:12:07,413 --> 00:12:08,931 Look, I'll tell you what you want. 266 00:12:09,000 --> 00:12:10,586 Just, please. Please, no-no-no-no. 267 00:12:10,655 --> 00:12:12,424 Look, I'll tell him whatever he wants, all right? 268 00:12:12,448 --> 00:12:14,896 Just please don't kill me, man, please. 269 00:12:14,965 --> 00:12:17,379 - Bring him up. 270 00:12:17,448 --> 00:12:19,379 What the deal, Connor? 271 00:12:19,448 --> 00:12:20,758 Or should I call you Lil Murda? 272 00:12:20,827 --> 00:12:23,310 - Man, come on, dog. 273 00:12:23,379 --> 00:12:25,586 Homie, look just... just tell Dom we good, all right? 274 00:12:25,655 --> 00:12:27,631 Just... just tell him we good. He can have the masters. 275 00:12:27,655 --> 00:12:28,895 - The master's not the problem. 276 00:12:28,931 --> 00:12:30,217 It's the people you got repping you, 277 00:12:30,241 --> 00:12:32,655 and they ain't budget on a percentage. 278 00:12:32,724 --> 00:12:36,275 I told you, Dom wanted 75%. 279 00:12:36,344 --> 00:12:39,206 - Man, I can't do 75, man. 75? Come on, man. 280 00:12:39,275 --> 00:12:41,113 That only leaves 25 for me and my whole crew, man. 281 00:12:41,137 --> 00:12:42,620 How am I supposed to eat with that? 282 00:12:42,689 --> 00:12:43,862 - Wrong answer. Drop him! 283 00:12:43,931 --> 00:12:45,010 - No, no, no, no, no, no, no! 284 00:12:45,034 --> 00:12:47,068 All right, 75. 75 is good. 75. 285 00:12:47,137 --> 00:12:49,241 - Bring him up. - No, please, please! 286 00:12:56,310 --> 00:12:58,103 - You kidding me? - He slipped. 287 00:13:07,620 --> 00:13:10,275 - Yo, Dom. - Yo. 288 00:13:10,344 --> 00:13:12,034 - It's Matt. 289 00:13:12,103 --> 00:13:13,689 We got a problem, homie. 290 00:13:13,758 --> 00:13:15,551 - Fix it. 291 00:13:24,068 --> 00:13:27,275 - Oh, my God. Oh, my God. 292 00:13:28,689 --> 00:13:30,448 D. 293 00:13:30,517 --> 00:13:32,310 - What's the urgency? - It's Isis. 294 00:13:32,379 --> 00:13:33,976 She was attacked last night at her house. 295 00:13:34,000 --> 00:13:35,217 It's all over the news and social media. 296 00:13:35,241 --> 00:13:36,620 - Attacked how? What happened? 297 00:13:36,689 --> 00:13:38,655 - It says right here, 298 00:13:38,724 --> 00:13:41,241 "Isis Ray was the apparent victim of an assault 299 00:13:41,310 --> 00:13:43,517 "that might've occurred at her home, 300 00:13:43,586 --> 00:13:46,068 "an exclusive gated community in Beverly Hills. 301 00:13:46,137 --> 00:13:48,413 She's been transported to a local hospital." 302 00:13:48,482 --> 00:13:49,689 - What? - It says, 303 00:13:49,758 --> 00:13:51,931 "Isis was found unconscious 304 00:13:52,000 --> 00:13:54,034 "by her assistant around 8:00 p.m., 305 00:13:54,103 --> 00:13:55,620 "Who then immediately alerted police. 306 00:13:55,689 --> 00:13:58,827 "Speculation is that Isis's longtime boyfriend 307 00:13:58,896 --> 00:14:01,000 "R&B singer Lewis Harper is responsible, 308 00:14:01,068 --> 00:14:03,344 "but so far authorities 309 00:14:03,413 --> 00:14:05,344 have not been able to determine his whereabouts." 310 00:14:05,413 --> 00:14:08,827 Oh, my God. 311 00:14:08,896 --> 00:14:09,827 - Find out what hospital. 312 00:14:09,896 --> 00:14:11,448 - On it. 313 00:14:14,517 --> 00:14:17,448 ♪ ♪ 314 00:14:18,620 --> 00:14:25,413 ♪ ♪ 315 00:14:33,931 --> 00:14:36,586 - Larry. - Oh, Daniella, 316 00:14:36,655 --> 00:14:39,275 thank you for coming. 317 00:14:39,344 --> 00:14:41,517 - Of course. How is she? 318 00:14:41,586 --> 00:14:43,320 - Well, the doctor said it was touch-and-go at first, 319 00:14:43,344 --> 00:14:45,182 but um, it seems like she's gonna pull through. 320 00:14:45,206 --> 00:14:48,724 - Oh, thank God. Are we allowed to see her? 321 00:14:48,793 --> 00:14:51,758 - Yes. Yeah, go ahead. 322 00:14:51,827 --> 00:14:53,896 Daniella... 323 00:14:53,965 --> 00:14:55,413 prepare yourself. 324 00:15:05,758 --> 00:15:08,310 - There are ligature marks around her wrist, 325 00:15:08,379 --> 00:15:09,665 which implies she was bound during the attack, 326 00:15:09,689 --> 00:15:11,137 and... 327 00:15:11,206 --> 00:15:12,320 apparently judging by the size 328 00:15:12,344 --> 00:15:14,413 of some of the bruises, 329 00:15:14,482 --> 00:15:16,620 doctors think that a blunt object was used. 330 00:15:16,689 --> 00:15:19,551 Like a stick or something. 331 00:15:19,620 --> 00:15:22,620 What kind of monster would do something like this? 332 00:15:30,793 --> 00:15:33,172 - She... she doesn't deserve to be in there. 333 00:15:33,241 --> 00:15:35,310 You know, she's really like a daughter to me. 334 00:15:35,379 --> 00:15:37,275 - I know. - You know, she was 12 335 00:15:37,344 --> 00:15:38,586 when I discovered her. 336 00:15:38,655 --> 00:15:40,172 Even then she had a voice like Aretha. 337 00:15:41,827 --> 00:15:43,517 - Yes, she did. 338 00:15:43,586 --> 00:15:45,896 Sweetest little girl. 339 00:15:45,965 --> 00:15:48,241 I remember the day you brought her to me. 340 00:15:50,068 --> 00:15:51,428 Have the authorities said anything? 341 00:15:51,482 --> 00:15:53,000 - The authorities? Are you kidding me? 342 00:15:53,068 --> 00:15:55,586 No, not yet. 343 00:15:55,655 --> 00:15:58,413 Look, we both know who did this, Daniella. 344 00:15:58,482 --> 00:15:59,882 - I tried to tell her so many times. 345 00:16:02,241 --> 00:16:04,586 The boy is toxic. - Yeah, I know. I know. 346 00:16:04,655 --> 00:16:05,907 I told her to keep away from him. 347 00:16:05,931 --> 00:16:09,068 He has a rap sheet a mile long. 348 00:16:09,137 --> 00:16:10,551 - I never thought he'd do this. 349 00:16:13,137 --> 00:16:14,862 Have they brought him in for questioning? 350 00:16:14,931 --> 00:16:17,689 - He's in the wind. No one knows where he is. 351 00:16:22,793 --> 00:16:25,827 - I'll find him. 352 00:16:25,896 --> 00:16:28,103 He'll pay for it. 353 00:16:28,172 --> 00:16:29,452 - I'm counting on that, Daniella. 354 00:16:32,620 --> 00:16:36,310 ♪ ♪ 355 00:17:06,689 --> 00:17:08,655 - We'll reconvene in my office in 15. 356 00:17:10,482 --> 00:17:12,620 - Beverly, do you have a moment? 357 00:17:14,620 --> 00:17:16,241 - Daniella, you've got a lot of nerve 358 00:17:16,310 --> 00:17:18,182 showing up here after what you pulled the other night. 359 00:17:18,206 --> 00:17:20,275 I don't have time for your theatrics. 360 00:17:20,344 --> 00:17:21,896 - That's not why I'm here. 361 00:17:21,965 --> 00:17:23,734 I'm sure you've heard about the attack on Isis Ray. 362 00:17:23,758 --> 00:17:26,034 - Of course. - Isis is my client. 363 00:17:26,103 --> 00:17:29,000 I just want to know your office is doing about it. 364 00:17:30,620 --> 00:17:31,941 So now that the victim is your client, 365 00:17:31,965 --> 00:17:34,551 we're all just supposed to jump into action? 366 00:17:34,620 --> 00:17:37,896 - Beverly, she almost died. - True, she did. 367 00:17:37,965 --> 00:17:40,137 But if you ask me, it's just another sad example 368 00:17:40,206 --> 00:17:41,862 of the chickens coming home to roost. 369 00:17:41,931 --> 00:17:43,689 - Wow, that's cold-blooded. 370 00:17:43,758 --> 00:17:45,827 - Do you even care about all the victims 371 00:17:45,896 --> 00:17:47,965 who have actually died because of the people 372 00:17:48,034 --> 00:17:50,758 who are influenced by some of your client's lyrics? 373 00:17:50,827 --> 00:17:53,689 - My client's lyrics feed their families. 374 00:17:53,758 --> 00:17:55,562 They did what they had to. It's called survival. 375 00:17:55,586 --> 00:17:57,172 - No, selling drugs in the community 376 00:17:57,241 --> 00:17:59,413 is not survival... That is called murder. 377 00:17:59,482 --> 00:18:01,562 - Why don't you tell that to the people you work for? 378 00:18:01,620 --> 00:18:03,182 The same people who put the drugs on the street, 379 00:18:03,206 --> 00:18:04,586 to begin with. 380 00:18:04,655 --> 00:18:07,068 - When are you going to wake up, huh? 381 00:18:07,137 --> 00:18:09,655 You are so blinded by your own ambition. 382 00:18:09,724 --> 00:18:12,413 You can't even see you're surrounding yourself by the wrong people. 383 00:18:12,482 --> 00:18:14,182 - Why are you so concerned with who I hang out with? 384 00:18:14,206 --> 00:18:16,448 We're not in college anymore. 385 00:18:16,517 --> 00:18:18,724 Just tell me, are you intending to pursue charges 386 00:18:18,793 --> 00:18:20,206 against her boyfriend, Lewis Harper? 387 00:18:20,275 --> 00:18:21,862 - You know it's too early to tell. 388 00:18:21,931 --> 00:18:25,689 But I will say this... If Lewis is the perp, 389 00:18:25,758 --> 00:18:27,596 we'll most likely be looking at simple assault. 390 00:18:27,620 --> 00:18:31,448 - Are you serious? That's probation and a fine. 391 00:18:31,517 --> 00:18:32,941 The doctor's report said he used a weapon... 392 00:18:32,965 --> 00:18:34,389 - There wasn't a weapon found at the scene, 393 00:18:34,413 --> 00:18:36,551 and without a weapon or a statement 394 00:18:36,620 --> 00:18:39,344 from the victim, simple assault is the best I'll be able to do. 395 00:18:39,413 --> 00:18:41,137 - The best you'll be able to do? 396 00:18:41,206 --> 00:18:42,793 That's embarrassing. 397 00:18:42,862 --> 00:18:44,965 - Careful, Daniella. 398 00:18:45,034 --> 00:18:47,965 You're making this way too personal. 399 00:18:48,034 --> 00:18:50,517 It is not your job. It is mine. 400 00:18:50,586 --> 00:18:52,310 I'm trying to make a difference, 401 00:18:52,379 --> 00:18:53,631 and I thought you wanted to do the same. 402 00:18:53,655 --> 00:18:55,034 - I do, but to make a difference 403 00:18:55,103 --> 00:18:58,310 you first have to be different. Not play the game. 404 00:18:58,379 --> 00:19:00,206 You've gotta change it. That's true power. 405 00:19:00,275 --> 00:19:02,655 - True power? 406 00:19:02,724 --> 00:19:05,034 Power is really the only thing that you care about, 407 00:19:05,103 --> 00:19:07,655 but real power doesn't come easy. 408 00:19:07,724 --> 00:19:10,517 To change anything you have to work from the inside out. 409 00:19:10,586 --> 00:19:12,217 - You can't change anything from the inside 410 00:19:12,241 --> 00:19:13,586 if you're on the outside, Beverly. 411 00:19:17,379 --> 00:19:20,172 - Just be careful, Daniella. 412 00:19:20,241 --> 00:19:21,793 Don't get buried in your own city. 413 00:19:21,862 --> 00:19:23,413 - You don't have enough dirt. Miguel. 414 00:19:26,482 --> 00:19:28,689 - ♪ You kill me ♪ 415 00:19:28,758 --> 00:19:32,275 Bye. - Bye. Okay. 416 00:19:35,448 --> 00:19:37,206 I'm glad I see you smiling a little bit. 417 00:19:39,344 --> 00:19:41,000 Daniella, I'm so sorry. 418 00:19:42,379 --> 00:19:44,724 I know Isis is like a little sister to you. 419 00:19:44,793 --> 00:19:46,344 - Yeah. 420 00:19:48,724 --> 00:19:51,034 Girl, it just seems like this job gets harder and harder. 421 00:19:51,103 --> 00:19:54,448 - You make it look so easy. - It isn't. 422 00:19:56,172 --> 00:19:58,379 Sometimes I question why I do it. 423 00:19:58,448 --> 00:20:01,000 - Because it's your job, and you're damn good at it. 424 00:20:03,689 --> 00:20:07,620 - I just wish I could do more for Isis. 425 00:20:07,689 --> 00:20:13,413 - Come on now, D, you already do so much for everybody. 426 00:20:13,482 --> 00:20:15,206 Look at what you did for me. 427 00:20:15,275 --> 00:20:18,068 You took me in, and you trusted me when no one 428 00:20:18,137 --> 00:20:20,275 would even look my way, 429 00:20:20,344 --> 00:20:23,068 and now I can go to law school. 430 00:20:24,793 --> 00:20:25,965 You a hero to me. 431 00:20:26,034 --> 00:20:28,965 - Careful, Tamika, even heroes bleed. 432 00:20:33,137 --> 00:20:37,241 - Lewis Harper, age 27. Typical entertainer playboy. 433 00:20:37,310 --> 00:20:40,655 Started in the industry at the age of 17. 434 00:20:40,724 --> 00:20:46,827 Multiple DUIs, arrest for public intoxication, mischief, 435 00:20:46,896 --> 00:20:50,551 trespassing, verbal assault, minor drug offenses, 436 00:20:50,620 --> 00:20:52,379 and even urinating in public. 437 00:20:52,448 --> 00:20:55,137 And, oh yes let's not forget... The sex tape. 438 00:20:55,206 --> 00:20:58,103 - No, let's. 439 00:20:58,172 --> 00:20:59,965 - Nice presentation, Tamika, 440 00:21:00,034 --> 00:21:03,034 but I need more information than what you can Google. 441 00:21:03,103 --> 00:21:04,827 I need to know where he's been 442 00:21:04,896 --> 00:21:06,689 and what he's been doing since the assault. 443 00:21:08,137 --> 00:21:09,976 - The police sent a squad car to his residence. 444 00:21:10,000 --> 00:21:13,827 Nobody answered. This boy's disappeared. 445 00:21:13,896 --> 00:21:16,000 - He's too high profile to have just disappeared. 446 00:21:16,068 --> 00:21:17,517 Someone has to be helping him. 447 00:21:19,034 --> 00:21:22,586 I need you guys to dig deeper. You know what I mean. 448 00:21:22,655 --> 00:21:24,896 - You know that type of intel ain't our thing. 449 00:21:24,965 --> 00:21:27,517 Since you let Anthony go... - I didn't let Anthony go. 450 00:21:27,586 --> 00:21:28,896 He took another job. 451 00:21:28,965 --> 00:21:31,000 - None of that matters because we all know 452 00:21:31,068 --> 00:21:34,034 that kind of digging can only be done by an expert, so. 453 00:21:34,103 --> 00:21:38,241 - What about that new mailroom guy that Anthony recommended? 454 00:21:38,310 --> 00:21:39,551 - Bring him to me. 455 00:21:46,758 --> 00:21:49,103 - Colin Match. - March, yes. 456 00:21:49,172 --> 00:21:51,965 - Do you have a new trainee by the name of Steven Someone? 457 00:21:54,344 --> 00:21:55,931 - It's Sam Juan, not Someone. 458 00:21:56,000 --> 00:21:57,344 - My bad. 459 00:21:57,413 --> 00:21:59,000 So I take it you're him, Steven? 460 00:21:59,068 --> 00:22:01,655 - Yeah, that's me. 461 00:22:01,724 --> 00:22:05,689 - Good, come with me please. - What? Wait, wait. 462 00:22:05,758 --> 00:22:08,137 There must be some mistake. He's still in training. 463 00:22:08,206 --> 00:22:11,413 - He just finished. 464 00:22:11,482 --> 00:22:13,068 Have a good day, Mr. Match. 465 00:22:13,137 --> 00:22:15,344 This way, Steven. 466 00:22:15,413 --> 00:22:16,827 - It's March. 467 00:22:20,137 --> 00:22:21,413 It's March. 468 00:22:23,137 --> 00:22:24,586 It says March. 469 00:22:26,517 --> 00:22:27,655 - Am I getting fired? 470 00:22:27,724 --> 00:22:31,620 - No, just focus, observe, 471 00:22:31,689 --> 00:22:34,068 and don't talk too much. 472 00:22:34,137 --> 00:22:36,931 - Have a seat, Mr. Sam Juan. - Wow, you got it right. 473 00:22:37,000 --> 00:22:38,931 - I'll cut to the chase. 474 00:22:39,000 --> 00:22:41,241 I want to offer you a position on my team 475 00:22:41,310 --> 00:22:42,758 as a special digital researcher. 476 00:22:45,068 --> 00:22:46,448 - Digital researcher? 477 00:22:47,655 --> 00:22:49,793 - Full transparency: 478 00:22:49,862 --> 00:22:52,551 I want you to do some hacking for me. 479 00:22:52,620 --> 00:22:55,655 - Is this an Asian thing? - Are you serious? 480 00:22:55,724 --> 00:22:59,655 - Dude, that is so racist. You're stereotyping me. 481 00:22:59,724 --> 00:23:02,586 You think that I can hack just because I'm Asian? 482 00:23:02,655 --> 00:23:05,148 What, you heard about the new Oriental dude working in the mailroom? 483 00:23:05,172 --> 00:23:06,448 - Steven Sam Juan, age 27. 484 00:23:06,517 --> 00:23:09,034 Last four of your social, 3429. 485 00:23:09,103 --> 00:23:10,286 You still live in your parents' basement. 486 00:23:10,310 --> 00:23:11,793 - Mm-hmm. 487 00:23:11,862 --> 00:23:13,620 - Okay, so you pulled my resume. 488 00:23:13,689 --> 00:23:15,103 - Not just your resume. 489 00:23:15,172 --> 00:23:17,044 Because I know why you still live with your parents. 490 00:23:17,068 --> 00:23:18,827 You hacked the United States Federal Reserve 491 00:23:18,896 --> 00:23:21,206 in record time at age 15. 492 00:23:21,275 --> 00:23:25,206 The problem is you got caught, went to juvie. 493 00:23:25,275 --> 00:23:28,758 - How... those records are supposed to be sealed. 494 00:23:28,827 --> 00:23:30,551 - I'm sure you were just a kid having fun, 495 00:23:30,620 --> 00:23:32,965 but now your parents are in debt because of it. 496 00:23:33,034 --> 00:23:34,734 - What, are you blackmailing me or something? 497 00:23:34,758 --> 00:23:36,758 - This is Hollywood, Sam Juan. 498 00:23:36,827 --> 00:23:38,551 People come here from all over the world 499 00:23:38,620 --> 00:23:41,689 to become celebrities, but... 500 00:23:41,758 --> 00:23:44,620 fame is nothing compared to power. 501 00:23:44,689 --> 00:23:47,551 - Mm. - Power is gained many ways. 502 00:23:47,620 --> 00:23:50,344 One is through the knowledge of secrets. 503 00:23:50,413 --> 00:23:51,965 Everyone has them. 504 00:23:52,034 --> 00:23:53,827 The lucky few take them to their grave. 505 00:23:53,896 --> 00:23:55,827 The rest would kill to keep them. 506 00:23:55,896 --> 00:23:58,241 That's what makes them valuable. 507 00:23:58,310 --> 00:24:01,344 Secrets are currency to me, Sam Juan. 508 00:24:01,413 --> 00:24:05,793 - So you want me to hack into people's personal info 509 00:24:05,862 --> 00:24:07,000 to get you "currency?" 510 00:24:07,068 --> 00:24:09,551 - You're quick. 511 00:24:09,620 --> 00:24:11,137 - Well, I'm sorry, I can't do it. 512 00:24:11,206 --> 00:24:12,596 If the feds found out I was hacking again, 513 00:24:12,620 --> 00:24:14,724 I'll be finished. 514 00:24:14,793 --> 00:24:16,862 I'm not risking that for you or for nobody. 515 00:24:16,931 --> 00:24:18,862 - My previous tech guy was Anthony Rice. 516 00:24:18,931 --> 00:24:20,724 His hacker moniker was Hannibal... 517 00:24:20,793 --> 00:24:23,344 - The Carthaginian? Yo, are you serious? 518 00:24:23,413 --> 00:24:25,655 That dude's on the Mount Rushmore of hackers. 519 00:24:25,724 --> 00:24:27,310 Where's he now? 520 00:24:27,379 --> 00:24:29,103 - Working for the NSA. 521 00:24:29,172 --> 00:24:32,551 - Listen, as insanely cool as this is, 522 00:24:32,620 --> 00:24:34,586 I still don't think I can do it. 523 00:24:34,655 --> 00:24:36,551 - Look, Sam Juan... - Can you call me Steven? 524 00:24:36,620 --> 00:24:38,551 - No, sit down. 525 00:24:40,655 --> 00:24:43,413 I understand your hesitance. 526 00:24:43,482 --> 00:24:45,620 You're scared you'll get caught again, 527 00:24:45,689 --> 00:24:47,148 and you want to do right by your parents, 528 00:24:47,172 --> 00:24:48,932 which is why you took this job to begin with. 529 00:24:48,965 --> 00:24:51,827 Well, that and your father's rising medical bills. 530 00:24:51,896 --> 00:24:54,965 - Okay, can you stop doing that, please? 531 00:24:55,034 --> 00:24:56,665 It's a little creepy that you know everything about me. 532 00:24:56,689 --> 00:24:58,931 - My professional advice here is that 533 00:24:59,000 --> 00:25:01,827 you should never turn down an offer 534 00:25:01,896 --> 00:25:04,000 until you see the proposed compensation. 535 00:25:07,793 --> 00:25:10,137 - Are you serious? 536 00:25:10,206 --> 00:25:12,182 - You could get your parents out of debt in no time, 537 00:25:12,206 --> 00:25:14,355 and I can promise you that I'll protect you and your family 538 00:25:14,379 --> 00:25:16,655 from anything we do here. 539 00:25:16,724 --> 00:25:18,241 What do you say, Sam Juan? 540 00:25:18,310 --> 00:25:21,275 - I say you should've definitely started with this. 541 00:25:21,344 --> 00:25:22,793 - Is that a yes? 542 00:25:22,862 --> 00:25:25,896 - That's a yes. - Good. 543 00:25:25,965 --> 00:25:27,896 - Get to work. - Yes, Ms. Hernandez. 544 00:25:30,068 --> 00:25:32,000 - Thank you, Tamika. - You're welcome. 545 00:25:35,310 --> 00:25:38,655 - I need you to check the private airfields. 546 00:25:38,724 --> 00:25:39,941 They have a couple of pilot friends, right? 547 00:25:39,965 --> 00:25:41,586 - Yeah, we've narrowed it down to two. 548 00:25:41,655 --> 00:25:44,034 - I have the last cell tower was Lewis pinged 549 00:25:44,103 --> 00:25:46,448 and all the numbers he called within the last 48 hours. 550 00:25:46,517 --> 00:25:48,344 - This is it? 551 00:25:48,413 --> 00:25:51,379 He should be in a panic right now calling everyone he knows. 552 00:25:51,448 --> 00:25:52,793 - Unless your boy got a burner. 553 00:25:54,206 --> 00:25:55,896 - All right, I need you to figure out 554 00:25:55,965 --> 00:25:57,596 which one of these numbers is his mother's. 555 00:25:57,620 --> 00:25:59,965 Trace it and if he does have a burner, 556 00:26:00,034 --> 00:26:01,389 the new number should show up there. 557 00:26:01,413 --> 00:26:03,068 - Help me out. 558 00:26:03,137 --> 00:26:04,724 What exactly are we doing here? 559 00:26:04,793 --> 00:26:06,827 - Meaning? 560 00:26:06,896 --> 00:26:10,689 - I mean, this is an entertainment law firm, right? 561 00:26:10,758 --> 00:26:13,551 Don't you just do contract negotiations and stuff? 562 00:26:13,620 --> 00:26:14,941 Shouldn't we leave this for the cops? 563 00:26:14,965 --> 00:26:16,493 Like, why are we getting involved in this case? 564 00:26:16,517 --> 00:26:18,000 - Have a seat, Sam Juan. 565 00:26:23,206 --> 00:26:24,689 We're getting involved because I know 566 00:26:24,758 --> 00:26:26,517 how the law works and doesn't work. 567 00:26:26,586 --> 00:26:28,000 I'm doing this because, 568 00:26:28,068 --> 00:26:30,103 with the right team of lawyers, right publicity, 569 00:26:30,172 --> 00:26:33,655 and right crooked judge, Lewis would get off scot-free 570 00:26:33,724 --> 00:26:36,344 and sue Isis for defamation of character. 571 00:26:36,413 --> 00:26:39,068 I'm doing this because Isis is my client, 572 00:26:39,137 --> 00:26:41,724 and more importantly she's my friend. 573 00:26:41,793 --> 00:26:42,838 So you and I need to get something clear. 574 00:26:42,862 --> 00:26:44,758 If in the future you're curious 575 00:26:44,827 --> 00:26:47,413 as to why we're doing something, 576 00:26:47,482 --> 00:26:50,689 the simple answer is because I told you to. 577 00:27:01,344 --> 00:27:03,379 - You need anything else from me tonight? 578 00:27:03,448 --> 00:27:05,620 - No thanks, Miguel. 579 00:27:05,689 --> 00:27:06,862 - Good night, ma'am. - Night. 580 00:27:11,827 --> 00:27:13,827 - Gabriella. - Good night, Miguel. 581 00:27:39,103 --> 00:27:41,241 You look just like your mother 582 00:27:41,310 --> 00:27:45,724 when she would come back from the studio so tired. 583 00:27:45,793 --> 00:27:48,379 She was a workaholic just like you. 584 00:27:48,448 --> 00:27:49,655 Don't be like her. 585 00:27:49,724 --> 00:27:51,000 - I don't know how else to be. 586 00:27:51,068 --> 00:27:53,275 - You need to be your own woman. 587 00:27:53,344 --> 00:27:56,275 I keep telling you that it's not healthy for you 588 00:27:56,344 --> 00:27:58,896 to live in the same house as your mother. 589 00:27:58,965 --> 00:28:01,655 I think you need to sell it. 590 00:28:01,724 --> 00:28:03,965 This is not good for you. 591 00:28:04,034 --> 00:28:06,793 Too many goals. 592 00:28:06,862 --> 00:28:09,448 There's only so much sage I can burn. 593 00:28:09,517 --> 00:28:12,275 - I'm never gonna sell it. You know that. 594 00:28:12,344 --> 00:28:14,241 It's the only way I feel close to her. 595 00:28:14,310 --> 00:28:17,103 - Don't forget your father lived here too. 596 00:28:17,172 --> 00:28:19,034 Not openly, but he was here 597 00:28:19,103 --> 00:28:22,379 more than he was with his own family. 598 00:28:22,448 --> 00:28:23,768 He cared so much about your mother 599 00:28:23,827 --> 00:28:25,793 he bought this house cash 600 00:28:25,862 --> 00:28:27,355 so the two of you would always have it. 601 00:28:27,379 --> 00:28:31,137 - Which is why I'm not leaving. This house is all I have. 602 00:28:34,551 --> 00:28:37,655 It's hard being without them. Barely having a memory. 603 00:28:39,551 --> 00:28:41,000 I didn't even know who my father was 604 00:28:41,068 --> 00:28:43,896 until a few years ago. 605 00:28:43,965 --> 00:28:47,103 All I know is I was a secret... a mistake. 606 00:28:48,310 --> 00:28:49,862 - How many times do I have to tell you 607 00:28:49,931 --> 00:28:51,896 that you were not a mistake? 608 00:28:51,965 --> 00:28:53,424 Would your father's life have been ruined 609 00:28:53,448 --> 00:28:55,758 if they would have known about you? 610 00:28:55,827 --> 00:28:57,034 Yes. 611 00:28:57,103 --> 00:29:01,931 But believe me, he loved you so much. 612 00:29:02,000 --> 00:29:04,034 He always called you his little angel. 613 00:29:07,103 --> 00:29:08,862 You always tell me that. 614 00:29:08,931 --> 00:29:11,827 Just wish I could remember it. That I could remember anything. 615 00:29:29,310 --> 00:29:34,206 - And I got you on my mind ♪ 616 00:29:34,275 --> 00:29:36,896 ♪ Got me holding on ♪ 617 00:29:36,965 --> 00:29:40,068 ♪ Till the love is gone ♪ 618 00:29:40,137 --> 00:29:45,689 ♪ There's nobody love me better ♪ 619 00:29:45,758 --> 00:29:48,517 ♪ Summer's gone ♪ 620 00:29:48,586 --> 00:29:50,827 ♪ And I ♪ 621 00:29:50,896 --> 00:29:54,275 ♪ Love you better ♪ 622 00:29:54,344 --> 00:29:55,862 ♪ ♪ 623 00:29:55,931 --> 00:29:58,620 ♪ When the sun shines ♪ 624 00:29:58,689 --> 00:30:02,862 ♪ Butterflies rise on my soul ♪ 625 00:30:02,931 --> 00:30:07,551 ♪ ♪ 626 00:30:07,620 --> 00:30:10,000 ♪ You know I ♪ 627 00:30:10,068 --> 00:30:13,206 ♪ I love you ♪ 628 00:30:13,275 --> 00:30:15,413 ♪ We've both been wrong ♪ 629 00:30:15,482 --> 00:30:19,137 ♪ But I know we can do better ♪ 630 00:30:19,206 --> 00:30:21,931 ♪ If the weather ♪ 631 00:30:22,000 --> 00:30:27,482 ♪ It never change ♪ 632 00:30:27,551 --> 00:30:29,068 ♪ ♪ 633 00:30:29,137 --> 00:30:33,586 ♪ When summer's gone ♪ 634 00:30:33,655 --> 00:30:35,724 ♪ And winter comes ♪ 635 00:30:35,793 --> 00:30:37,827 ♪ The rain starts ♪ 636 00:30:37,896 --> 00:30:40,551 ♪ And everything goes wrong ♪ 637 00:30:40,620 --> 00:30:41,965 ♪ We can do better ♪ 638 00:30:42,034 --> 00:30:44,655 - You've got to be kidding me. 639 00:30:53,586 --> 00:30:55,146 - Were you trying to wake the neighbors? 640 00:30:55,172 --> 00:30:58,896 - Where is he? - Hello to you too, Daniella. 641 00:30:58,965 --> 00:31:01,586 - Is he here? - Who? It's just me here. 642 00:31:02,793 --> 00:31:05,137 - Cut the act, Josh, 643 00:31:05,206 --> 00:31:07,965 I saw your office number on his call log. 644 00:31:08,034 --> 00:31:10,079 When were you going to tell me you started repping Lewis? 645 00:31:10,103 --> 00:31:12,586 - Look, we barely started talking last week. 646 00:31:12,655 --> 00:31:14,275 Nothing's official yet. 647 00:31:14,344 --> 00:31:16,172 - And you just failed to mention that to me? 648 00:31:16,241 --> 00:31:17,379 - Nothing's in ink. 649 00:31:17,448 --> 00:31:18,803 - You don't know what he did to her. 650 00:31:18,827 --> 00:31:20,551 - Yeah, allegedly. - Allegedly? 651 00:31:20,620 --> 00:31:22,148 Oh, is that the advice you're going to give your client? 652 00:31:22,172 --> 00:31:23,389 - No, no, no, no, no. - Just deny it all? 653 00:31:23,413 --> 00:31:24,527 - Don't tell me how to do my job. 654 00:31:24,551 --> 00:31:26,517 - You didn't see her in the hospital. 655 00:31:26,586 --> 00:31:29,172 Her jaw is wired shut. Her face is cut and bruised. 656 00:31:29,241 --> 00:31:30,517 She's barely recognizable, 657 00:31:30,586 --> 00:31:31,941 but I guess that doesn't matter to you 658 00:31:31,965 --> 00:31:33,517 because you've got your new client. 659 00:31:33,586 --> 00:31:34,872 Congratulations. - Just wait. Wait. 660 00:31:34,896 --> 00:31:38,896 Stop, just listen! 661 00:31:38,965 --> 00:31:40,896 You're right. 662 00:31:40,965 --> 00:31:42,182 I should have told you at the office. 663 00:31:42,206 --> 00:31:44,172 - Yeah, you should have. - Yeah. Yeah. 664 00:31:44,241 --> 00:31:47,586 - Do you know where he is? - No, Daniella. 665 00:31:47,655 --> 00:31:51,931 - Are you telling me the truth? - Yes, trust me. 666 00:31:52,000 --> 00:31:54,551 And listen... 667 00:31:55,862 --> 00:31:57,827 - Stop it. 668 00:31:57,896 --> 00:31:59,862 - I'm sorry that I didn't tell you. 669 00:31:59,931 --> 00:32:03,103 - You're sorry? - Yeah. 670 00:32:06,620 --> 00:32:12,586 ♪ ♪ 671 00:32:28,000 --> 00:32:29,931 You're beautiful. 672 00:32:30,000 --> 00:32:37,172 ♪ ♪ 673 00:32:40,034 --> 00:32:41,965 TV announcer: inquiry on corruption charges 674 00:32:42,034 --> 00:32:44,344 involving several of its members. 675 00:32:44,413 --> 00:32:47,103 Hip hop royalty rapper Connor Hanks 676 00:32:47,172 --> 00:32:50,448 known as Lil Murda has been reported dead. 677 00:32:50,517 --> 00:32:53,206 His death has been ruled a suicide. 678 00:32:53,275 --> 00:32:56,448 Authorities say there was no foul play involved. 679 00:32:56,517 --> 00:33:00,586 Connor was 31 years old with a promising career, 680 00:33:00,655 --> 00:33:03,965 currently holding a top 10 chart spot 681 00:33:04,034 --> 00:33:07,241 for three weeks in a row with his latest single. 682 00:33:07,310 --> 00:33:09,103 Sources say that Hanks was in talks 683 00:33:09,172 --> 00:33:12,275 with hip hop mogul Big Dom's label. 684 00:33:12,344 --> 00:33:14,517 The deal was said to be worth millions. 685 00:33:17,241 --> 00:33:19,275 - Tell me you didn't do this. 686 00:33:24,103 --> 00:33:25,551 - What's up, D? 687 00:33:25,620 --> 00:33:29,103 - I'm looking for Dom. - Oh, I'll bring you to him. 688 00:33:29,172 --> 00:33:31,586 Dom, D's here to see you. 689 00:33:31,655 --> 00:33:33,965 - Yo, cut. - It was good seeing you. 690 00:33:34,034 --> 00:33:35,448 - Goo to see you too, Bella. 691 00:33:35,517 --> 00:33:37,137 - I'ma go handle this for you. 692 00:33:37,206 --> 00:33:39,275 - Appreciate you. 693 00:33:39,344 --> 00:33:40,275 - I'ma hold it down for you, man. 694 00:33:40,344 --> 00:33:42,586 - All right, good. 695 00:33:44,000 --> 00:33:45,137 - Ladies. 696 00:33:49,724 --> 00:33:51,379 - How you doing, Dom? 697 00:33:51,448 --> 00:33:53,310 - Life is Gucci. Getting them bags. 698 00:33:53,379 --> 00:33:55,793 Now you know you the baddest chick on the planet, right? 699 00:33:55,862 --> 00:33:58,241 - Well, I'm sure your wife Bella would disagree. 700 00:33:58,310 --> 00:34:00,172 - There you go, you know she ain't my wife. 701 00:34:00,241 --> 00:34:04,172 - And you know why I'm here. Tell me you didn't do it. 702 00:34:04,241 --> 00:34:05,862 - Do what? 703 00:34:05,931 --> 00:34:07,493 - Dom, don't play me like I'm everyone else. 704 00:34:07,517 --> 00:34:09,517 - First of all, I would never play you, D. 705 00:34:09,586 --> 00:34:11,517 Second, I don't know what you mean. 706 00:34:11,586 --> 00:34:14,034 - You don't know what I mean? - No. 707 00:34:14,103 --> 00:34:17,379 - Connor Hanks? You know he's my client. 708 00:34:17,448 --> 00:34:18,793 I find it really hard to believe 709 00:34:18,862 --> 00:34:20,355 that a young white kid at the top of his game 710 00:34:20,379 --> 00:34:22,517 would just suddenly commit suicide. 711 00:34:22,586 --> 00:34:23,872 - And you think I had something to do with this? 712 00:34:23,896 --> 00:34:26,931 Look, I wouldn't lie to you. 713 00:34:27,000 --> 00:34:29,206 - If I find out... - You won't. 714 00:34:30,241 --> 00:34:32,448 Now, what's up? 715 00:34:32,517 --> 00:34:34,286 Can a nigga get some love? A smile or something? 716 00:34:34,310 --> 00:34:37,448 Damn. There it is. 717 00:34:37,517 --> 00:34:38,827 That's what I like to see. 718 00:34:38,896 --> 00:34:40,517 I know you sad. 719 00:34:40,586 --> 00:34:42,793 Sorry to hear about your girl Isis. 720 00:34:42,862 --> 00:34:46,448 - Yeah, well, I'm looking for Lewis. 721 00:34:46,517 --> 00:34:47,655 - Hm. 722 00:34:47,724 --> 00:34:49,010 - You wouldn't happen to know where he is? 723 00:34:49,034 --> 00:34:50,286 - No, nothing yet. But if you want, 724 00:34:50,310 --> 00:34:52,310 I could put some of my people on him for you. 725 00:34:52,379 --> 00:34:56,965 - Okay, that would help, but nothing illicit. 726 00:34:57,034 --> 00:34:58,394 Just let me know where he is, okay? 727 00:34:58,448 --> 00:35:00,241 - Consider it done. - Okay. 728 00:35:00,310 --> 00:35:02,551 - You know I'ma want a favor in return, right? 729 00:35:03,827 --> 00:35:05,241 What? 730 00:35:05,310 --> 00:35:08,586 - I want you to represent me again. 731 00:35:08,655 --> 00:35:09,482 Greenwald and them been cool, D, 732 00:35:09,551 --> 00:35:11,206 but they ain't you. 733 00:35:11,275 --> 00:35:13,103 Ain't nobody you. 734 00:35:13,172 --> 00:35:16,310 - I'll think about it. - I'll be thinking about you. 735 00:35:21,172 --> 00:35:22,482 Yo, let's get back to work. 736 00:35:31,310 --> 00:35:32,724 ♪ ♪ 737 00:35:32,793 --> 00:35:35,137 - Wow, two nights in a row, huh? 738 00:35:36,655 --> 00:35:39,793 - ♪ Baby, I know you know ♪ 739 00:35:39,862 --> 00:35:42,724 ♪ ♪ 740 00:35:42,793 --> 00:35:45,448 ♪ You're my way for sure ♪ 741 00:35:45,517 --> 00:35:49,068 ♪ If you want ♪ 742 00:35:52,137 --> 00:35:54,793 ♪ ♪ 743 00:35:57,862 --> 00:36:00,103 - Angela. 744 00:36:03,413 --> 00:36:04,827 Angela. Angela! 745 00:36:07,448 --> 00:36:09,965 Angela. 746 00:36:17,896 --> 00:36:21,241 - Daddy. - Angela. 747 00:36:21,310 --> 00:36:22,862 - Daddy. 748 00:36:25,034 --> 00:36:27,689 - Hey, whoa, whoa. 749 00:36:27,758 --> 00:36:29,448 Another nightmare? - Yeah. 750 00:36:29,517 --> 00:36:32,448 - You gonna tell me what it's about this time? 751 00:36:32,517 --> 00:36:34,689 - You don't want to know. 752 00:36:34,758 --> 00:36:37,103 - Come on, Daniella, 753 00:36:37,172 --> 00:36:39,103 I'm not gonna hurt you. 754 00:36:42,896 --> 00:36:45,827 - I just... 755 00:36:45,896 --> 00:36:48,448 I just... 756 00:36:48,517 --> 00:36:50,724 I just keep having these dreams, 757 00:36:50,793 --> 00:36:53,275 but they're more like visions. 758 00:36:53,344 --> 00:36:55,482 - What do you mean "visions?" 759 00:36:55,551 --> 00:36:57,000 - Like, visions of what happened 760 00:36:57,068 --> 00:36:59,758 the night my parents died. 761 00:36:59,827 --> 00:37:01,655 Like, it wasn't just a car accident. 762 00:37:01,724 --> 00:37:04,000 - You know what happened. 763 00:37:05,793 --> 00:37:08,931 Your dad was found with drugs and alcohol in his system. 764 00:37:09,000 --> 00:37:11,586 The car spun out of control and... and that's it. 765 00:37:13,793 --> 00:37:15,655 Okay, and I know you want to believe 766 00:37:15,724 --> 00:37:18,896 there's more to this story but, baby, 767 00:37:18,965 --> 00:37:22,655 sometimes there just isn't. 768 00:37:22,724 --> 00:37:25,103 - I know that's the story, 769 00:37:25,172 --> 00:37:27,724 but I don't know if that's the truth. 770 00:37:27,793 --> 00:37:29,148 Everyone I've ever talked to about my dad 771 00:37:29,172 --> 00:37:32,000 said they don't remember him drinking or doing drugs. 772 00:37:33,103 --> 00:37:35,034 - I mean... 773 00:37:37,241 --> 00:37:38,517 We all have secrets, right? 774 00:37:40,758 --> 00:37:42,448 You're the one who told me that. 775 00:37:42,517 --> 00:37:44,655 I mean, look at us right now. 776 00:37:46,482 --> 00:37:48,896 - Yeah. - And you were so little. 777 00:37:48,965 --> 00:37:53,137 I mean, what do you actually remember? 778 00:37:53,206 --> 00:37:56,379 - Well, that's just the thing. I wasn't in the car, right? 779 00:37:58,655 --> 00:38:01,137 But in my dream, I'm in the backseat. 780 00:38:01,206 --> 00:38:03,413 I can see everything. 781 00:38:03,482 --> 00:38:05,172 - Well, it's definitely a dream. 782 00:38:05,241 --> 00:38:07,586 Because if you'd been in that car, 783 00:38:07,655 --> 00:38:10,551 you wouldn't even be here right now. 784 00:38:10,620 --> 00:38:14,103 - Yeah, I know. It just... 785 00:38:14,172 --> 00:38:17,827 It feels so real. 786 00:38:17,896 --> 00:38:19,482 - I bet. 787 00:38:22,034 --> 00:38:23,689 It's okay. 788 00:38:23,758 --> 00:38:25,551 - It's probably all in my head. 789 00:38:25,620 --> 00:38:27,275 Just forget I said anything, okay? 790 00:38:27,344 --> 00:38:30,137 I gotta go. 791 00:38:30,206 --> 00:38:31,724 - No you don't. 792 00:38:31,793 --> 00:38:33,433 Why don't you just stay the night tonight? 793 00:38:33,482 --> 00:38:36,517 Look, nobody knows you're here. 794 00:38:36,586 --> 00:38:38,827 - Hey. - Yeah. 795 00:38:38,896 --> 00:38:41,137 - If you hear from Lewis, promise you'll call? 796 00:38:41,206 --> 00:38:44,068 - Yes. - Thank you. 797 00:38:53,482 --> 00:38:55,379 It was fun. 798 00:39:04,793 --> 00:39:08,103 - Yeah. No, she just left. 799 00:39:08,172 --> 00:39:11,827 I think she may know something. 800 00:39:23,103 --> 00:39:26,793 - Lang & Associates, Daniella Hernandez's office. 801 00:39:26,862 --> 00:39:29,551 Uh-huh. Who am I speaking to? 802 00:39:29,620 --> 00:39:31,827 Yo, are you serious? 803 00:39:31,896 --> 00:39:34,413 Yeah, sure man. I'll tell her you downstairs. 804 00:39:34,482 --> 00:39:36,000 All right, cool. 805 00:39:38,275 --> 00:39:40,896 - So the phone number led to a dead end. 806 00:39:40,965 --> 00:39:42,931 We need to double our efforts to find Lewis. 807 00:39:43,000 --> 00:39:45,172 - Good morning. - You're late. 808 00:39:46,586 --> 00:39:48,310 - I'm actually 15 minutes early, 809 00:39:48,379 --> 00:39:50,724 and I'm doing your job answering your phone calls. 810 00:39:50,793 --> 00:39:52,586 - What phone calls? - That was Big Dom. 811 00:39:52,655 --> 00:39:54,079 He said he was outside, and he wanted to stop in. 812 00:39:54,103 --> 00:39:55,931 - What?! 813 00:39:56,000 --> 00:39:57,493 What did you tell him? - Of course I said sure. 814 00:39:57,517 --> 00:39:59,517 I mean, that's Big Dom. 815 00:39:59,586 --> 00:40:01,113 - Oscar and Lil Ag's meeting is in five minutes. 816 00:40:01,137 --> 00:40:03,448 They're probably downstairs in our lobby right now. 817 00:40:03,517 --> 00:40:06,413 - You just made sure the two biggest rivals in hip hop 818 00:40:06,482 --> 00:40:09,620 are about to meet in our lobby together at the same time. 819 00:40:09,689 --> 00:40:11,620 - We got the number one spot. 820 00:40:11,689 --> 00:40:13,209 - If I want Ag, I'll take him from you. 821 00:40:16,413 --> 00:40:18,613 - You got a problem with Dom, you got a problem with me. 822 00:40:18,655 --> 00:40:21,137 - Stop! Hey! Stop! 823 00:40:21,206 --> 00:40:23,758 You're not doing this here. Look around you. 824 00:40:23,827 --> 00:40:26,655 I don't care who rolled up on who. It's done now. 825 00:40:26,724 --> 00:40:28,517 I swear I'll drop both of you as clients. 826 00:40:31,275 --> 00:40:33,448 Tamika, take Oscar and Lil Ag to the conference room 827 00:40:33,517 --> 00:40:36,517 to sign the conflict and fee agreements. 828 00:40:36,586 --> 00:40:40,034 - Let's go. Let's go, now. 829 00:40:43,103 --> 00:40:44,448 - You come with me. 830 00:40:44,517 --> 00:40:46,724 - You good, need me to roll? 831 00:40:46,793 --> 00:40:48,965 - Hold it down till I get back. I got D. 832 00:40:49,034 --> 00:40:50,655 - Yeah, yeah. 833 00:40:57,689 --> 00:40:59,103 - What are you doing here? 834 00:40:59,172 --> 00:41:02,206 - I appreciate you agreeing to take me back as a client. 835 00:41:02,275 --> 00:41:03,413 I missed you. 836 00:41:03,482 --> 00:41:04,762 - I never said I'd take you back, 837 00:41:04,793 --> 00:41:06,044 and you showing up here unannounced 838 00:41:06,068 --> 00:41:07,517 is not helping your case at all. 839 00:41:07,586 --> 00:41:09,113 - That's what I always loved about you, D. 840 00:41:09,137 --> 00:41:10,734 You still got that fire, the way you handled 841 00:41:10,758 --> 00:41:12,275 everybody down there in the lobby. 842 00:41:12,344 --> 00:41:14,527 Now, you know, I ain't never listened to nobody but you. 843 00:41:14,551 --> 00:41:16,137 - Dom, stop. It's business. 844 00:41:17,793 --> 00:41:19,724 - Okay, then let's talk business. 845 00:41:21,379 --> 00:41:23,724 I know you think I should leave the streets alone, D, 846 00:41:23,793 --> 00:41:26,655 but the streets is what got me where I am. 847 00:41:26,724 --> 00:41:27,862 - Yeah. - I just got offered 848 00:41:27,931 --> 00:41:29,965 a new distribution deal for 50 mil. 849 00:41:30,034 --> 00:41:31,631 I have three platinum artists and counting. 850 00:41:31,655 --> 00:41:33,758 They all have priors. That's why I need you. 851 00:41:33,827 --> 00:41:36,793 - I appreciate that, Dom, 852 00:41:36,862 --> 00:41:39,586 but if you and I are ever gonna work together again, 853 00:41:39,655 --> 00:41:41,172 you have to promise me 854 00:41:41,241 --> 00:41:43,310 that everything's gonna be done legit. 855 00:41:43,379 --> 00:41:45,586 I can't let you put me in that position again. 856 00:41:45,655 --> 00:41:48,586 - Of course, I can't erase the past. 857 00:41:48,655 --> 00:41:51,068 I'm worried about your girl, the DA chick. 858 00:41:51,137 --> 00:41:53,275 - Yeah, you should be. 859 00:41:53,344 --> 00:41:55,896 Beverly's relentless and she has too much power now. 860 00:41:55,965 --> 00:41:57,769 If she finds even the slightest bit of evidence 861 00:41:57,793 --> 00:42:00,724 that you're using illicit funds to finance your label, 862 00:42:00,793 --> 00:42:03,413 she'll stop at nothing to shut you down. 863 00:42:03,482 --> 00:42:06,655 - You and me both know I'ma always be a real one, 864 00:42:06,724 --> 00:42:08,758 but I'll lay low. 865 00:42:08,827 --> 00:42:10,827 As for your man Oscar, you need to tell him 866 00:42:10,896 --> 00:42:13,413 to stay out of my way for him and Ag's safety. 867 00:42:13,482 --> 00:42:15,517 Already been nice enough letting him use my studio, 868 00:42:15,586 --> 00:42:16,896 but they need to be grateful. 869 00:42:16,965 --> 00:42:18,793 - This is exactly what I'm talking about, Dom, 870 00:42:18,862 --> 00:42:20,517 keep me out of your street business. 871 00:42:20,586 --> 00:42:22,379 Don't worry about what I do 872 00:42:22,448 --> 00:42:25,586 for Oscar and Lil Ag; that's my business. 873 00:42:25,655 --> 00:42:27,827 - All right. - Arnold. 874 00:42:27,896 --> 00:42:30,413 I hope you don't mind. 875 00:42:30,482 --> 00:42:31,413 - No, of course. No problem. 876 00:42:31,482 --> 00:42:33,724 Dom, how's the man of the year? 877 00:42:33,793 --> 00:42:34,724 - Living one day at a time, pimp. 878 00:42:34,793 --> 00:42:35,965 What's popping with you? 879 00:42:36,034 --> 00:42:37,689 - Oh, you know, business as usual. 880 00:42:37,758 --> 00:42:39,689 Hey, congrats on Sabrina going platinum. 881 00:42:39,758 --> 00:42:41,241 You're on top of the world, Dom. 882 00:42:41,310 --> 00:42:42,896 - It's a hell of a view. 883 00:42:42,965 --> 00:42:45,965 - So let's do lunch next week. 884 00:42:46,034 --> 00:42:47,931 - For sure. - Well, since we're all here, 885 00:42:48,000 --> 00:42:51,103 can we talk business? - Sure. 886 00:42:51,172 --> 00:42:52,596 I hear you're coming back to the family. 887 00:42:52,620 --> 00:42:54,620 - It looks like it, 888 00:42:54,689 --> 00:42:56,931 but I wanted to discuss it with you first. 889 00:42:57,000 --> 00:42:58,758 - Come on, Daniella, if it were up to me 890 00:42:58,827 --> 00:43:01,827 he never would have left in the first place. 891 00:43:01,896 --> 00:43:03,655 Greenwald is not Lang & Associates. 892 00:43:03,724 --> 00:43:06,517 They don't have anybody like Daniella over there, do they? 893 00:43:06,586 --> 00:43:09,620 - Agreed. So it sounds like the prodigal son returns. 894 00:43:09,689 --> 00:43:10,896 Now let's get this paper, huh? 895 00:43:10,965 --> 00:43:12,758 - Dom's happy, everybody's happy. 896 00:43:12,827 --> 00:43:14,896 I'll let you two guys finish up. 897 00:43:14,965 --> 00:43:16,310 - All right. - Thank you, Arnold. 898 00:43:21,620 --> 00:43:24,931 - Well, as much as I love playing catch-up with you, 899 00:43:25,000 --> 00:43:27,000 I have to get back to work. 900 00:43:27,068 --> 00:43:28,931 I'll have Tamika send over 901 00:43:29,000 --> 00:43:30,458 the retainer agreement this afternoon. 902 00:43:30,482 --> 00:43:31,827 - The hospital just called. 903 00:43:34,275 --> 00:43:36,482 - If I didn't get it, it didn't happen. 904 00:43:36,551 --> 00:43:38,758 I want the report on my desk by end of day today. 905 00:43:38,827 --> 00:43:41,724 - Bev, I got the financials on Dom and Oscar. 906 00:43:43,965 --> 00:43:45,217 Now we do know that they are a bunch of criminals 907 00:43:45,241 --> 00:43:46,769 that are trying to wash their dirty money, 908 00:43:46,793 --> 00:43:48,562 but we can't prove that that money's being used 909 00:43:48,586 --> 00:43:50,034 to fund the labels. 910 00:43:50,103 --> 00:43:52,103 - Well without any hard evidence, 911 00:43:52,172 --> 00:43:53,972 we can't do a damn thing against Dom or Oscar. 912 00:43:57,827 --> 00:44:01,689 But I will find a way to take them down. 913 00:44:01,758 --> 00:44:02,941 I'll be damned if I let those thugs 914 00:44:02,965 --> 00:44:04,565 continue to hide behind their drug money. 915 00:44:04,620 --> 00:44:07,413 - Well look, Lewis, he's an easier case to make. 916 00:44:07,482 --> 00:44:10,241 I say we just got to find him. - We'll find him. 917 00:44:10,310 --> 00:44:12,551 We just need to make sure we do before Daniella does. 918 00:44:12,620 --> 00:44:14,862 - I'm on it. 919 00:44:14,931 --> 00:44:16,862 - I'm going to the hospital to check on Isis. 920 00:44:24,448 --> 00:44:28,068 ♪ ♪ 921 00:44:28,137 --> 00:44:30,862 - What are you doing here? - I'll meet you downstairs. 922 00:44:31,689 --> 00:44:33,896 My job. 923 00:44:33,965 --> 00:44:35,827 - Oh, so now you want to do your job. 924 00:44:35,896 --> 00:44:37,551 - I know you're looking for Lewis, 925 00:44:37,620 --> 00:44:38,965 but you are not the prosecutor. 926 00:44:39,034 --> 00:44:40,665 So if you find him, turn him in, Daniella. 927 00:44:40,689 --> 00:44:42,310 No games this time. 928 00:44:42,379 --> 00:44:43,979 Don't make me arrest you for obstruction. 929 00:44:44,034 --> 00:44:45,941 - Don't try to stop a train you can't even slow down. 930 00:44:45,965 --> 00:44:49,206 - Legally I can, actually. 931 00:44:49,275 --> 00:44:52,034 All I need is a reason, and you are so close to giving me one. 932 00:44:52,103 --> 00:44:54,206 - Yeah, I'd like to see you try. 933 00:44:54,275 --> 00:44:55,631 - You know, the rest of the world might buy this whole 934 00:44:55,655 --> 00:44:57,413 untouchable tough girl act, 935 00:44:57,482 --> 00:44:59,148 but you and I both know you're just a scared little girl 936 00:44:59,172 --> 00:45:02,862 with daddy issues trying to fix everyone else 937 00:45:02,931 --> 00:45:04,131 'cause you can't fix yourself. 938 00:45:10,896 --> 00:45:12,336 - Is she okay? - She's gonna be fine. 939 00:45:15,482 --> 00:45:17,275 - Oh, my God. 940 00:45:17,344 --> 00:45:20,310 It is so good to see your eyes open. 941 00:45:23,413 --> 00:45:24,758 We missed you. 942 00:45:27,172 --> 00:45:30,275 Your fans are gonna be so happy to hear your voice again. 943 00:45:33,206 --> 00:45:35,206 I'm so sorry. 944 00:45:36,620 --> 00:45:41,172 Forgive me, but I have to ask you what happened. 945 00:45:42,103 --> 00:45:44,000 Time's not on our side. 946 00:45:46,172 --> 00:45:48,482 If you could just tell me a little bit about what happened 947 00:45:48,551 --> 00:45:52,137 or even just tell me what weapon he used, 948 00:45:52,206 --> 00:45:54,896 we could pursue serious charges against Lewis. 949 00:46:00,482 --> 00:46:01,931 I know you can hear me. 950 00:46:04,000 --> 00:46:08,413 Isis, please. 951 00:46:08,482 --> 00:46:10,344 Why won't she look at me? 952 00:46:10,413 --> 00:46:12,010 - This is common with patients who've experienced 953 00:46:12,034 --> 00:46:13,931 her level of trauma. 954 00:46:17,000 --> 00:46:17,827 - Do you mind leaving us alone? 955 00:46:17,896 --> 00:46:19,413 - Sure. 956 00:46:27,068 --> 00:46:29,275 - I can't imagine what you must be thinking right now. 957 00:46:31,103 --> 00:46:32,896 How you must be feeling. 958 00:46:34,206 --> 00:46:37,206 I know you're probably still in love with Lewis. 959 00:46:37,275 --> 00:46:39,000 I understand. 960 00:46:40,482 --> 00:46:44,137 But you can't let him get away with this. 961 00:46:44,206 --> 00:46:46,068 You have to tell me what happened. 962 00:46:48,862 --> 00:46:51,586 - Pictures. - Hm? 963 00:46:51,655 --> 00:46:54,413 - Get the pictures. 964 00:46:54,482 --> 00:46:57,241 - The nurse said she regained consciousness? 965 00:46:58,344 --> 00:47:01,793 Isis. Isis? 966 00:47:01,862 --> 00:47:03,862 What's wrong? 967 00:47:06,551 --> 00:47:09,931 She's going to be okay. That's what the nurse said. 968 00:47:10,000 --> 00:47:12,206 But um... look, I got to go, okay? 969 00:47:12,275 --> 00:47:15,517 - Okay. - I'll be back. 970 00:47:19,758 --> 00:47:23,724 Don't worry. Everything's gonna be okay. 971 00:47:23,793 --> 00:47:26,827 - Good to see you. - Okay, I'll talk to you soon. 972 00:47:28,896 --> 00:47:35,724 ♪ ♪ 973 00:47:35,793 --> 00:47:37,448 Tamika. - Yeah. 974 00:47:37,517 --> 00:47:39,113 - I need you to pay Lewis's financial advisor a visit. 975 00:47:39,137 --> 00:47:41,206 His name is Gilbert Rice. 976 00:47:41,275 --> 00:47:43,172 Tell Sam Juan to come up with some dirt 977 00:47:43,241 --> 00:47:45,000 to make him cooperate. 978 00:47:45,068 --> 00:47:46,734 We need to figure out where Lewis is spending his money. 979 00:47:46,758 --> 00:47:49,448 - How's that for an asset? 980 00:47:49,517 --> 00:47:51,206 - Also see if Sam Juan can access 981 00:47:51,275 --> 00:47:52,665 the gated community security footage. 982 00:47:52,689 --> 00:47:54,724 - Okay. - Maybe we'll get an image 983 00:47:54,793 --> 00:47:56,172 of Lewis leaving the complex. 984 00:47:56,241 --> 00:47:58,793 - Actually, Steven just found something for you. 985 00:47:58,862 --> 00:48:01,758 Apparently Lewis had a sealed domestic abuse case 986 00:48:01,827 --> 00:48:03,482 filed against him about eight years ago. 987 00:48:03,551 --> 00:48:05,689 - Do you have a name? - Better. 988 00:48:07,862 --> 00:48:09,517 We have an address. 989 00:48:09,586 --> 00:48:11,068 - My name is Daniella Hernandez. 990 00:48:11,137 --> 00:48:13,862 I'm Isis Ray's attorney. 991 00:48:13,931 --> 00:48:15,113 I want to talk to you about an assault case 992 00:48:15,137 --> 00:48:17,655 you filed eight years ago. 993 00:48:17,724 --> 00:48:19,769 - Look, my husband will be home soon... - I'll be quick. 994 00:48:19,793 --> 00:48:22,379 - And I've got a lot of things... - I just have a few questions. 995 00:48:22,448 --> 00:48:24,148 - I don't think that I can answer your questions 996 00:48:24,172 --> 00:48:25,527 because I signed an NDA when we settled. 997 00:48:25,551 --> 00:48:27,413 - I understand, but you heard about 998 00:48:27,482 --> 00:48:29,206 what happened to Isis, right? 999 00:48:29,275 --> 00:48:30,875 I just need to know what happened to you. 1000 00:48:30,931 --> 00:48:32,551 - I'm sorry. I can't... I can't help you. 1001 00:48:32,620 --> 00:48:34,586 - It will help me, Veronica, please. 1002 00:48:34,655 --> 00:48:35,758 Isis in shock. 1003 00:48:35,827 --> 00:48:37,931 She'll need months to recuperate. 1004 00:48:38,000 --> 00:48:39,689 We need to find Lewis now. 1005 00:48:44,620 --> 00:48:48,551 - My husband doesn't know about the case. 1006 00:48:48,620 --> 00:48:52,344 - Answer my questions, and it will stay that way. 1007 00:48:56,862 --> 00:48:58,758 - Oh, okay. 1008 00:48:58,827 --> 00:49:01,413 I was young. 1009 00:49:01,482 --> 00:49:03,586 I wanted to be a singer. 1010 00:49:03,655 --> 00:49:06,103 I wanted the spotlight. Or so thought. 1011 00:49:06,172 --> 00:49:09,896 And, um... 1012 00:49:09,965 --> 00:49:13,724 I, you know, put myself out there. 1013 00:49:13,793 --> 00:49:16,103 - Don't blame yourself. You're the victim. 1014 00:49:16,172 --> 00:49:19,379 - Yeah, that's the thing. I wasn't. 1015 00:49:21,310 --> 00:49:24,655 Like I said, I was young and ambitious 1016 00:49:24,724 --> 00:49:29,793 and I really, really wanted the attention so bad. 1017 00:49:31,379 --> 00:49:36,482 So I snuck into a party, and, um... 1018 00:49:36,551 --> 00:49:39,172 I got close to him. 1019 00:49:39,241 --> 00:49:41,793 I threw myself at him. 1020 00:49:41,862 --> 00:49:45,655 And, uh... 1021 00:49:45,724 --> 00:49:48,068 he took me in this room. 1022 00:49:51,103 --> 00:49:54,413 ♪ ♪ 1023 00:49:54,482 --> 00:49:58,241 I didn't know he'd do what he did. 1024 00:50:00,965 --> 00:50:03,137 But that was the night I met Lewis. 1025 00:50:03,206 --> 00:50:05,586 - Wait. 1026 00:50:05,655 --> 00:50:08,793 Weren't you just talking about Lewis? 1027 00:50:08,862 --> 00:50:10,793 Isn't Lewis the one that did those things to you? 1028 00:50:13,448 --> 00:50:14,517 - He never touched me. 1029 00:50:17,137 --> 00:50:19,551 - Who assaulted you? 1030 00:50:19,620 --> 00:50:22,551 - I can't tell you. I can't say. 1031 00:50:22,620 --> 00:50:25,482 Look, I could lose everything... everything. 1032 00:50:25,551 --> 00:50:29,137 And I just... I can't risk it. He took pictures. 1033 00:50:29,206 --> 00:50:31,044 He took pictures, and he said that he would send them 1034 00:50:31,068 --> 00:50:34,068 to my entire family if I ever said anything. 1035 00:50:34,137 --> 00:50:37,413 - Who? Who took the pictures? 1036 00:50:37,482 --> 00:50:40,724 - I can't... I can't tell you. 1037 00:50:40,793 --> 00:50:42,137 But what I can say is, 1038 00:50:42,206 --> 00:50:45,206 me and Isis weren't the only ones. 1039 00:50:47,379 --> 00:50:50,034 - What do you mean? - I can't say. 1040 00:50:50,103 --> 00:50:52,310 Look, I already said too much. 1041 00:50:52,379 --> 00:50:55,000 I need... I need you to go. My husband is on his way home. 1042 00:50:55,068 --> 00:50:58,551 Please, you have to go. Please. 1043 00:50:59,827 --> 00:51:03,827 - Okay. 1044 00:51:03,896 --> 00:51:07,068 If you change your mind, you have my card. 1045 00:51:19,931 --> 00:51:23,931 ♪ ♪ 1046 00:51:26,448 --> 00:51:28,517 - Stop. Turn around. 1047 00:51:32,310 --> 00:51:33,517 You'll do. Get in. 1048 00:51:41,344 --> 00:51:44,344 - Hi, Gilbert. - How'd you get in here? 1049 00:51:44,413 --> 00:51:47,137 - Security let us in. - Do I know you? 1050 00:51:47,206 --> 00:51:49,275 - No, but I brought you a gift. 1051 00:52:02,965 --> 00:52:04,562 - Wait... what are you doing? What are you doing? 1052 00:52:04,586 --> 00:52:07,482 - I need some information on Lewis Harper's 1053 00:52:07,551 --> 00:52:09,103 recent financial activity. 1054 00:52:09,172 --> 00:52:10,976 I just would like for you to step away from your computer 1055 00:52:11,000 --> 00:52:12,389 for a short time while leaving it logged in 1056 00:52:12,413 --> 00:52:14,758 to a specific account. 1057 00:52:14,827 --> 00:52:17,517 Or I could just forward these pictures to your wife. 1058 00:52:19,862 --> 00:52:21,793 - Any updates? - Yes, I checked the gated 1059 00:52:21,862 --> 00:52:23,424 community security footage like you asked, 1060 00:52:23,448 --> 00:52:26,206 but It's been erased, and the security guard 1061 00:52:26,275 --> 00:52:28,103 that was on duty that night has quit too. 1062 00:52:28,172 --> 00:52:29,517 - And Lewis's account hasn't moved 1063 00:52:29,586 --> 00:52:32,034 since the night of the assault, 1064 00:52:32,103 --> 00:52:33,838 but I did find a couple of recent substantial advances 1065 00:52:33,862 --> 00:52:36,517 that recently popped into his account, 1066 00:52:36,586 --> 00:52:38,482 and you won't believe from who. 1067 00:52:41,310 --> 00:52:42,793 - I don't believe this. 1068 00:52:58,310 --> 00:52:59,655 Been there before. 1069 00:52:59,724 --> 00:53:02,172 Mm-hmm. 1070 00:53:02,241 --> 00:53:03,401 - Oh, shit. - Sit down, Lewis. 1071 00:53:09,689 --> 00:53:11,724 - Uh... 1072 00:53:11,793 --> 00:53:15,206 so how'd you find me? - It wasn't easy. 1073 00:53:15,275 --> 00:53:17,896 - So what now, are the police outside waiting on me? 1074 00:53:17,965 --> 00:53:18,965 - No, there's no police. 1075 00:53:20,448 --> 00:53:22,655 - Oh, or the paparazzi out there 1076 00:53:22,724 --> 00:53:25,448 waiting to get exclusive shots at a singer/woman beater. 1077 00:53:25,517 --> 00:53:29,310 - No, just me and Miguel, my driver. 1078 00:53:31,448 --> 00:53:33,275 - Then what is it that you want? 1079 00:53:33,344 --> 00:53:35,413 - I want to hear you say it. 1080 00:53:35,482 --> 00:53:38,275 - Say what? - What you did. 1081 00:53:38,344 --> 00:53:40,206 - Tell me. 1082 00:53:40,275 --> 00:53:43,344 - I got angry. 1083 00:53:43,413 --> 00:53:44,896 I was controlling. 1084 00:53:48,689 --> 00:53:51,448 I hit her. 1085 00:53:51,517 --> 00:53:54,448 - No, no you didn't. 1086 00:53:54,517 --> 00:53:57,551 But for some reason, 1087 00:53:57,620 --> 00:53:59,044 you're willing to take the fall for the person who did. Why? 1088 00:53:59,068 --> 00:54:01,206 - I don't know what you're talking about. 1089 00:54:01,275 --> 00:54:03,586 - Lewis, I already know who did it. 1090 00:54:03,655 --> 00:54:05,724 We're standing in his house right now, aren't we? 1091 00:54:12,172 --> 00:54:14,689 Why are you covering for him? 1092 00:54:14,758 --> 00:54:17,310 What in the world did he promise you? 1093 00:54:18,827 --> 00:54:21,655 - Look, you're a big-time lawyer and all, 1094 00:54:21,724 --> 00:54:23,562 but you don't understand what this business is like 1095 00:54:23,586 --> 00:54:25,758 for guys like me. 1096 00:54:25,827 --> 00:54:27,827 What men of power can really get away with. 1097 00:54:29,724 --> 00:54:31,758 My label dropped me six months ago. 1098 00:54:33,310 --> 00:54:36,689 I needed help, and he can take me where I need to be. 1099 00:54:37,965 --> 00:54:40,000 He promised me that he'd have it fixed 1100 00:54:40,068 --> 00:54:41,217 that I get charged with just a misdemeanor. 1101 00:54:41,241 --> 00:54:44,862 Probation if anything. 1102 00:54:44,931 --> 00:54:47,862 He said, "The public is more forgiving of a artist." 1103 00:54:49,379 --> 00:54:53,620 He promised me hits. Put me back on top. 1104 00:54:53,689 --> 00:54:54,803 - Did he make those promises 1105 00:54:54,827 --> 00:54:56,206 before or after he attacked Isis? 1106 00:54:56,275 --> 00:54:58,137 - After. 1107 00:54:58,206 --> 00:55:00,448 - Lewis, you're a bad liar. 1108 00:55:00,517 --> 00:55:03,206 - He's good at making big promises. 1109 00:55:03,275 --> 00:55:04,862 That's how he works. 1110 00:55:06,620 --> 00:55:08,100 That must be how he got to Isis again. 1111 00:55:10,172 --> 00:55:12,551 - Are you saying he's done this to ISIS before? 1112 00:55:12,620 --> 00:55:14,034 - Yeah, but not as bad. 1113 00:55:15,758 --> 00:55:18,896 This time he lost control. 1114 00:55:18,965 --> 00:55:22,000 - Like he did with Veronica? - Yeah. 1115 00:55:22,068 --> 00:55:25,103 - You just let him use you to cover up what he did to her? 1116 00:55:25,172 --> 00:55:27,931 - How do you think I got my first Grammy? 1117 00:55:28,000 --> 00:55:30,034 - So you've sacrificed your soul for fame? 1118 00:55:30,103 --> 00:55:33,517 - At first, but it started to get out of hand. 1119 00:55:33,586 --> 00:55:35,026 I didn't know what to do with myself. 1120 00:55:39,103 --> 00:55:40,863 I'm starting not to even like myself anymore. 1121 00:55:43,103 --> 00:55:44,103 It's why I stay high. 1122 00:55:49,068 --> 00:55:51,827 Look, I feel really bad about what happened to Isis. 1123 00:55:51,896 --> 00:55:55,551 She's a good girl, and I told him... I told him 1124 00:55:55,620 --> 00:55:57,172 if he ever put his hands on her again, 1125 00:55:57,241 --> 00:55:58,896 I'd killed his ass myself. 1126 00:56:01,137 --> 00:56:03,310 - Tough words for a fall guy. 1127 00:56:03,379 --> 00:56:06,827 But will you stand up and tell the world what he did? 1128 00:56:06,896 --> 00:56:07,793 - Of course not. 1129 00:56:07,862 --> 00:56:09,517 You know I can't do that, 1130 00:56:09,586 --> 00:56:10,793 and even if I did, 1131 00:56:10,862 --> 00:56:13,275 nobody would believe me anyway. 1132 00:56:13,344 --> 00:56:15,689 He's untouchable. - Not to me. 1133 00:56:15,758 --> 00:56:17,517 You gotta get your life together, Lewis. 1134 00:56:20,206 --> 00:56:23,517 - Is Isis gonna be okay? The news not saying much. 1135 00:56:25,241 --> 00:56:27,655 - She's awake, but she'll never be okay again. 1136 00:56:31,655 --> 00:56:34,379 - Look, it's bigger than him. 1137 00:56:34,448 --> 00:56:37,172 He's not the only one. 1138 00:56:37,241 --> 00:56:39,965 You gotta be safe. 1139 00:56:40,034 --> 00:56:41,689 - Thank you. 1140 00:56:48,103 --> 00:56:50,000 - Now what? 1141 00:56:50,068 --> 00:56:52,275 - I don't know. Can't prove anything. 1142 00:56:52,344 --> 00:56:53,862 It's all circumstantial. 1143 00:57:04,517 --> 00:57:11,000 ♪ ♪ 1144 00:57:22,310 --> 00:57:23,310 - Angela. 1145 00:57:26,793 --> 00:57:28,137 Angela. Angela! 1146 00:57:33,034 --> 00:57:35,034 Angela. 1147 00:57:42,275 --> 00:57:44,931 - Daddy. - Angela. 1148 00:57:53,862 --> 00:57:54,620 - Daddy. 1149 00:57:54,689 --> 00:58:00,931 ♪ ♪ 1150 00:58:13,413 --> 00:58:17,413 - He sacrificed enough. Don't harm the girl. 1151 00:58:17,482 --> 00:58:19,000 - Angela. 1152 00:58:26,551 --> 00:58:32,724 ♪ ♪ 1153 00:58:53,379 --> 00:59:00,379 ♪ ♪ 1154 00:59:14,241 --> 00:59:20,517 - ♪ Summer days are gone ♪ 1155 00:59:20,586 --> 00:59:24,827 ♪ And I got you on my mind ♪ 1156 00:59:24,896 --> 00:59:27,448 ♪ Got me holding on ♪ 1157 00:59:27,517 --> 00:59:30,758 ♪ Till the love is gone ♪ 1158 00:59:30,827 --> 00:59:35,206 ♪ 'Cause nobody love me better ♪ 1159 00:59:35,275 --> 00:59:36,620 ♪ ♪ 1160 00:59:36,689 --> 00:59:38,862 ♪ Summer's gone ♪ 1161 00:59:38,931 --> 00:59:43,068 ♪ And I... ♪ 1162 00:59:53,758 --> 00:59:57,482 - You've been a daughter to me ever since your parents died, 1163 00:59:57,551 --> 00:59:59,241 and I have to tell you, 1164 00:59:59,310 --> 01:00:01,103 I'm worried about you, mi amor. 1165 01:00:02,896 --> 01:00:04,310 Is it the nightmare? 1166 01:00:04,379 --> 01:00:08,344 - Yeah, that and work. 1167 01:00:08,413 --> 01:00:10,586 - Did you pray about it? 1168 01:00:10,655 --> 01:00:13,413 - No, Tia, I haven't prayed about it. 1169 01:00:13,482 --> 01:00:16,896 - You too good to pray now? - Never too good to pray. 1170 01:00:18,275 --> 01:00:21,034 I just forgot. 1171 01:00:21,103 --> 01:00:24,241 There's been a lot on my mind. 1172 01:00:24,310 --> 01:00:26,655 - You need to pray more and worry less. 1173 01:00:26,724 --> 01:00:30,034 You've always been such a worrywart. 1174 01:00:30,103 --> 01:00:32,827 Always trying to solve everyone else's problems. 1175 01:00:32,896 --> 01:00:34,758 - Because I can't solve my own. 1176 01:00:34,827 --> 01:00:37,310 - Which is why you took this life. 1177 01:00:37,379 --> 01:00:39,965 To help people. 1178 01:00:40,034 --> 01:00:43,241 Because this is what you do best. 1179 01:00:43,310 --> 01:00:46,206 You need to take care of yourself now. 1180 01:00:47,448 --> 01:00:49,896 This job has become your life. 1181 01:00:49,965 --> 01:00:53,275 What does it matter if you have money and power, 1182 01:00:53,344 --> 01:00:57,379 but no love, no peace in your heart? 1183 01:00:58,724 --> 01:01:01,068 No, you can't sacrifice that. 1184 01:01:03,482 --> 01:01:04,482 - I know. 1185 01:01:07,103 --> 01:01:09,344 Maybe... 1186 01:01:09,413 --> 01:01:11,862 Maybe I've made power too important. 1187 01:01:15,172 --> 01:01:18,310 Maybe I've been so blinded by my own ambition, 1188 01:01:18,379 --> 01:01:21,344 I can't see that I'm playing for the wrong team. 1189 01:01:21,413 --> 01:01:25,965 - No, mi hija, you're good at what you do, 1190 01:01:26,034 --> 01:01:28,103 and you fight for what you believe in. 1191 01:01:28,172 --> 01:01:31,000 And there's never anything wrong with that. 1192 01:01:34,724 --> 01:01:36,724 - What if I help bad men? 1193 01:01:36,793 --> 01:01:39,793 - Bad men were once good boys, 1194 01:01:39,862 --> 01:01:41,862 and sometimes they need help too. 1195 01:01:44,034 --> 01:01:46,724 - Sometimes, but not this time. 1196 01:01:48,310 --> 01:01:50,862 This one needs to pay for what he did. 1197 01:01:52,758 --> 01:01:55,103 But it's complicated. 1198 01:01:55,172 --> 01:01:58,965 I... just can't figure it out. 1199 01:02:03,482 --> 01:02:04,907 - Your mother used to say that whenever she had 1200 01:02:04,931 --> 01:02:08,103 a huge problem, 1201 01:02:08,172 --> 01:02:11,103 she'd form pictures in her mind of what her life 1202 01:02:11,172 --> 01:02:14,068 would look like if the problem was solved. 1203 01:02:14,137 --> 01:02:19,448 She would keep those images in her mind, focus on them, 1204 01:02:19,517 --> 01:02:22,310 pull them in closer and closer, 1205 01:02:22,379 --> 01:02:24,862 until those pictures became her reality. 1206 01:02:32,758 --> 01:02:36,310 - The pictures, of course. 1207 01:02:36,379 --> 01:02:37,689 Thank you, Tia. 1208 01:02:37,758 --> 01:02:44,344 ♪ ♪ 1209 01:02:46,034 --> 01:02:51,068 Sam Juan, yeah, it's me. 1210 01:02:51,137 --> 01:02:53,137 I need you to meet me an hour early tomorrow, okay? 1211 01:03:01,448 --> 01:03:07,068 Okay, so Isis and Veronica both said he took photos. 1212 01:03:07,137 --> 01:03:09,241 That means there's got to be copies somewhere. 1213 01:03:09,310 --> 01:03:12,379 A guy like this is gonna want to look at them. 1214 01:03:12,448 --> 01:03:14,286 My guess is, it's on a personal computer somewhere. 1215 01:03:14,310 --> 01:03:15,758 - I can hack that. - Yeah? 1216 01:03:15,827 --> 01:03:16,965 - Yeah. 1217 01:03:17,034 --> 01:03:18,424 - You'll be able to find the photos? 1218 01:03:18,448 --> 01:03:20,586 - Yeah, it's probably on an encrypted file. 1219 01:03:20,655 --> 01:03:23,034 All I need is a home address. 1220 01:03:23,103 --> 01:03:24,458 Once I get that, I can hack the IP address 1221 01:03:24,482 --> 01:03:26,068 to every computer inside the home. 1222 01:03:26,137 --> 01:03:27,689 - Every computer? - And laptop. 1223 01:03:27,758 --> 01:03:31,137 If there's any information, files, pictures, statements, 1224 01:03:31,206 --> 01:03:33,137 anything on any of those computers 1225 01:03:33,206 --> 01:03:35,034 you can have in... less than an hour? 1226 01:03:35,103 --> 01:03:38,275 - Good. Tamika, give him the address. 1227 01:03:38,344 --> 01:03:40,103 - On it. 1228 01:03:40,172 --> 01:03:42,448 - Sam Juan, find me those photos. 1229 01:03:42,517 --> 01:03:43,620 - Easy. 1230 01:03:43,689 --> 01:03:46,275 - Thank you for joining us, 1231 01:03:46,344 --> 01:03:48,517 and we're going to jump right in with breaking news. 1232 01:03:48,586 --> 01:03:51,310 This morning we've obtained pictures showing 1233 01:03:51,379 --> 01:03:54,551 multi-Grammy award winner and music mogul Larry Stilwell 1234 01:03:54,620 --> 01:03:57,655 in some very troubling situations. 1235 01:03:57,724 --> 01:03:59,182 We have also learned that these pictures 1236 01:03:59,206 --> 01:04:00,965 were anonymously sent 1237 01:04:01,034 --> 01:04:05,517 to the Los Angeles police department at the DA's office. 1238 01:04:05,586 --> 01:04:08,379 Pictures that are too graphic for us to air, 1239 01:04:08,448 --> 01:04:10,044 but show the producer engaging in sexual acts... 1240 01:04:10,068 --> 01:04:12,068 - I can't believe this. I'm being set up. 1241 01:04:12,137 --> 01:04:15,068 - That can only be described as sadomasochistic rape... 1242 01:04:15,137 --> 01:04:16,793 - Isis was like a daughter to me. 1243 01:04:16,862 --> 01:04:19,413 - Dating back for years. 1244 01:04:19,482 --> 01:04:22,241 Authorities are still working to identify the victims, 1245 01:04:22,310 --> 01:04:23,793 and we are withholding their names 1246 01:04:23,862 --> 01:04:26,310 to protect their identities, 1247 01:04:26,379 --> 01:04:28,896 but we can say that among the photos 1248 01:04:28,965 --> 01:04:32,206 are graphic images of the assault of Isis Ray 1249 01:04:32,275 --> 01:04:35,000 who has been in intensive care for the last week. 1250 01:04:36,275 --> 01:04:39,000 - It's me. Get rid of them both... now. 1251 01:04:42,793 --> 01:04:50,000 ♪ ♪ 1252 01:04:53,517 --> 01:04:55,034 - Police, open up! 1253 01:04:55,103 --> 01:04:56,448 We have a warrant for your arrest. 1254 01:04:56,517 --> 01:05:02,586 ♪ ♪ 1255 01:05:54,793 --> 01:05:56,103 - Drop the gun, now! 1256 01:05:56,172 --> 01:06:03,413 ♪ ♪ 1257 01:06:28,275 --> 01:06:31,000 - Tamika. - D. 1258 01:06:33,103 --> 01:06:35,103 She's gone. 1259 01:06:37,241 --> 01:06:38,620 I'm sorry. 1260 01:06:46,551 --> 01:06:53,482 ♪ ♪ 1261 01:07:57,931 --> 01:08:04,206 ♪ ♪ 1262 01:08:50,344 --> 01:08:57,482 ♪ ♪ 1263 01:09:06,413 --> 01:09:10,000 - Come here. It's okay. 1264 01:09:10,068 --> 01:09:12,137 It's okay, I got you. 1265 01:09:12,206 --> 01:09:14,275 - I almost did it. 1266 01:09:14,344 --> 01:09:17,965 - But you didn't, all right? 1267 01:09:20,517 --> 01:09:22,206 I missed you. 1268 01:09:24,551 --> 01:09:27,551 I missed you so much. 1269 01:09:48,827 --> 01:09:50,172 Mm. 1270 01:09:50,241 --> 01:09:51,965 Good morning, beautiful. 1271 01:09:52,034 --> 01:09:54,137 - Morning. - Last night was amazing. 1272 01:09:54,206 --> 01:09:55,655 Why are you leaving? 1273 01:09:55,724 --> 01:09:58,275 - I got work. 1274 01:09:58,344 --> 01:10:02,896 - Yeah, I wish you could stay. 1275 01:10:02,965 --> 01:10:05,137 - I want to see you again. 1276 01:10:05,206 --> 01:10:08,275 - You have a woman, and she's a crazy one. 1277 01:10:08,344 --> 01:10:11,758 - You know I'd leave her crazy ass for you. 1278 01:10:11,827 --> 01:10:14,344 - Please don't. - Why, are you seeing somebody? 1279 01:10:15,275 --> 01:10:17,620 - No. 1280 01:10:17,689 --> 01:10:19,182 - Then you know I've been feeling you since day one. 1281 01:10:19,206 --> 01:10:20,758 You get me. 1282 01:10:20,827 --> 01:10:24,206 You know I'm a beast out there, 1283 01:10:24,275 --> 01:10:26,000 but for you I want to be better. 1284 01:10:27,000 --> 01:10:30,206 - Dom, you're a bad boy. 1285 01:10:31,448 --> 01:10:34,068 - Don't good girls fall for bad boys? 1286 01:10:34,137 --> 01:10:35,931 - Who said I was a good girl? 1287 01:10:38,862 --> 01:10:40,965 Bye. 1288 01:10:41,034 --> 01:10:42,655 Thank you. 1289 01:10:52,413 --> 01:10:54,827 - Good news. 1290 01:10:54,896 --> 01:10:56,976 Your boy Lil Ag just got picked up on aggravated assault. 1291 01:10:57,000 --> 01:10:59,172 Think we can make it stick? 1292 01:10:59,241 --> 01:11:00,700 - I'll make sure it does. How'd you get the warrant? 1293 01:11:00,724 --> 01:11:02,103 - Stan. 1294 01:11:02,172 --> 01:11:03,965 - Good. 1295 01:11:04,862 --> 01:11:05,862 - All right. 1296 01:11:11,310 --> 01:11:14,482 - This may not be my business, but, um, 1297 01:11:14,551 --> 01:11:16,010 what's the beef with you and Daniella? 1298 01:11:16,034 --> 01:11:18,103 - There's no beef. 1299 01:11:18,172 --> 01:11:20,689 Daniella just needs to know she's not above the law, 1300 01:11:20,758 --> 01:11:23,103 and that we're going to be taking down these criminals 1301 01:11:23,172 --> 01:11:24,620 that she calls clients. 1302 01:11:24,689 --> 01:11:26,655 - Sounds good. Well, I just want to make sure 1303 01:11:26,724 --> 01:11:28,206 that we have everything lined up. 1304 01:11:28,275 --> 01:11:30,286 We don't want anything to backfire on us if we don't. 1305 01:11:30,310 --> 01:11:32,379 - It's your job to make sure it doesn't. 1306 01:11:32,448 --> 01:11:33,620 - I always do my job. 1307 01:11:33,689 --> 01:11:36,793 - Good. 1308 01:11:36,862 --> 01:11:38,827 Now we have a funeral to go to. 1309 01:11:41,862 --> 01:11:43,344 ♪ ♪ 1310 01:11:46,413 --> 01:11:52,344 ♪ ♪ 1311 01:11:57,620 --> 01:12:00,137 - Still haven't seen you in a while. 1312 01:12:00,206 --> 01:12:01,965 I miss you. - Not here. 1313 01:12:03,448 --> 01:12:05,344 - Can I see you later? - We'll see. 1314 01:12:10,413 --> 01:12:13,689 - Daniella. - Beverly. 1315 01:12:13,758 --> 01:12:14,976 - Look, I know we've had our differences, 1316 01:12:15,000 --> 01:12:17,896 but I am truly sorry for your loss. 1317 01:12:17,965 --> 01:12:20,827 You know this music entertainment industry BS 1318 01:12:20,896 --> 01:12:23,689 can really take you down if you let it. 1319 01:12:25,344 --> 01:12:27,758 - You're unbelievable. 1320 01:12:27,827 --> 01:12:33,689 Listen, I love my job, and I'm good at it. 1321 01:12:33,758 --> 01:12:36,896 You love your job, and you're a bully at it. 1322 01:12:36,965 --> 01:12:39,586 I think it's best we stay out of each other's way. 1323 01:12:39,655 --> 01:12:42,137 - No, see, I think we're the same beast. 1324 01:12:42,206 --> 01:12:45,620 We both do whatever it takes by any means necessary. 1325 01:12:45,689 --> 01:12:47,896 - Hm. 1326 01:12:47,965 --> 01:12:52,172 Yeah, sure. But there's one big difference, 1327 01:12:52,241 --> 01:12:53,896 I'm not trying to take people down 1328 01:12:53,965 --> 01:12:55,631 just because they want to follow their dreams. 1329 01:12:55,655 --> 01:12:58,965 - Oh, I'm just trying to help. 1330 01:12:59,034 --> 01:13:02,103 - You can help by staying away from my clients and I. 1331 01:13:07,000 --> 01:13:09,344 What is this? 1332 01:13:09,413 --> 01:13:11,827 - It's an indictment against Lil Ag for aggravated assault 1333 01:13:11,896 --> 01:13:14,413 and attempted murder against his engineer Craig Cooper. 1334 01:13:15,965 --> 01:13:18,724 - So this is how you're trying to help? 1335 01:13:18,793 --> 01:13:20,551 - We picked him up an hour ago. 1336 01:13:22,413 --> 01:13:24,103 He won't be getting out this time. 1337 01:13:25,620 --> 01:13:27,620 - You're going to wish you never met me. 1338 01:13:27,689 --> 01:13:30,068 - Oh, Daniella, I'm not the enemy. 1339 01:13:32,103 --> 01:13:36,275 One day you'll see that. You'll choose the good guys. 1340 01:13:36,344 --> 01:13:38,965 I just hope that when you do, it's not too late. 1341 01:13:41,137 --> 01:13:42,586 I'll see you in court. 1342 01:13:46,068 --> 01:13:52,000 ♪ ♪ 1343 01:13:58,103 --> 01:13:59,620 - Daniella... 1344 01:14:00,758 --> 01:14:02,310 what was that all about? 1345 01:14:02,379 --> 01:14:04,931 - They arrested Lil Ag. 1346 01:14:05,000 --> 01:14:06,793 - That lady never gives up, does she? 1347 01:14:06,862 --> 01:14:08,655 - She will when she realizes she can't win. 1348 01:14:10,586 --> 01:14:12,931 - This thing is so unfortunate. 1349 01:14:14,827 --> 01:14:18,137 You know I... I've known Larry for decades. 1350 01:14:18,206 --> 01:14:21,379 And I heard stories that he was into some kinky stuff 1351 01:14:21,448 --> 01:14:23,241 but never imagined this. 1352 01:14:25,517 --> 01:14:27,931 The worst part... this firm lost a $10 million client. 1353 01:14:31,758 --> 01:14:33,551 - Two lives have been lost. 1354 01:14:34,827 --> 01:14:36,347 I'll be happy to see Larry behind bars. 1355 01:14:36,379 --> 01:14:37,931 I hope he rots there. 1356 01:14:39,103 --> 01:14:41,724 - Let's just say it's a terrible loss 1357 01:14:41,793 --> 01:14:43,241 for the families and the firm. 1358 01:14:43,310 --> 01:14:45,310 - I don't see it that way. 1359 01:14:45,379 --> 01:14:48,137 Larry's connection to our firm is a liability. 1360 01:14:48,206 --> 01:14:52,241 Once our reputation is lost, you can't buy it back. 1361 01:14:52,310 --> 01:14:53,241 - Spoken like a true partner. 1362 01:14:53,310 --> 01:14:54,724 - Thank you. 1363 01:14:54,793 --> 01:14:57,689 - I know you were behind the leak. 1364 01:14:57,758 --> 01:14:59,551 - I don't know what you're talking about. 1365 01:14:59,620 --> 01:15:01,140 - You're one hell of a lady, Hernandez. 1366 01:15:03,206 --> 01:15:06,000 I feel sorry for the poor soul who gets on your bad side. 1367 01:15:06,068 --> 01:15:08,034 I know you think you were doing the right thing, 1368 01:15:08,103 --> 01:15:10,448 but when it comes to my clients, 1369 01:15:10,517 --> 01:15:12,010 don't ever pull anything like that again. 1370 01:15:12,034 --> 01:15:13,079 Or you're going to go head-to-head 1371 01:15:13,103 --> 01:15:15,551 with this bull, understand? 1372 01:15:17,551 --> 01:15:19,137 - I understand. - Okay. 1373 01:15:21,793 --> 01:15:26,413 - Oh, Arnold, one more thing. 1374 01:15:26,482 --> 01:15:29,896 I want to file two wrongful death suits against Larry. 1375 01:15:29,965 --> 01:15:32,482 I know he was behind Isis' and Lewis' death. 1376 01:15:32,551 --> 01:15:34,517 They were also clients. 1377 01:15:34,586 --> 01:15:36,172 - Come on, Daniella, don't you think 1378 01:15:36,241 --> 01:15:38,344 the poor bastard has sacrificed enough? 1379 01:15:38,413 --> 01:15:39,458 Sacrificed enough, sacrificed enough? 1380 01:15:39,482 --> 01:15:42,206 He's sacrificed enough. 1381 01:15:42,275 --> 01:15:45,620 Don't harm the girl. 1382 01:15:45,689 --> 01:15:47,241 - Come on, Daniella, don't you think 1383 01:15:47,310 --> 01:15:49,344 the poor bastard has sacrificed enough? 1384 01:15:52,413 --> 01:15:59,310 ♪ ♪ 1385 01:16:19,551 --> 01:16:23,724 ♪ ♪ 96216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.