All language subtitles for Life.S02E18.3.Women.720p.5.1Ch.Web-DL.ReEnc-Sup3rman

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,145 --> 00:00:07,111 {\an8}Sync by TheMask 2 00:00:06,073 --> 00:00:07,631 Maybe it's not real. 3 00:00:07,708 --> 00:00:09,073 It's real. 4 00:00:09,143 --> 00:00:12,874 Fakes are easy. Any kid with a computer and a printer can do it. 5 00:00:13,113 --> 00:00:14,705 It's not a fake. 6 00:00:15,115 --> 00:00:17,413 This girl I knew sent me a picture of herself once. 7 00:00:17,484 --> 00:00:19,076 She had this devil tail. 8 00:00:19,153 --> 00:00:21,280 It looked real, but it wasrt. 9 00:00:21,355 --> 00:00:24,085 Ted, I had that photo checked. It's real. 10 00:00:24,358 --> 00:00:26,292 It's Reese with Rayborn. 11 00:00:26,360 --> 00:00:30,023 Three days before someone spilled his blood all over his boat. 12 00:00:30,097 --> 00:00:31,462 Well, what are you going to do? 13 00:00:31,532 --> 00:00:32,760 You gotta do something. 14 00:00:32,833 --> 00:00:34,801 Do you want me to do something? I can do something. 15 00:00:34,868 --> 00:00:36,199 You gotta do something. 16 00:00:36,270 --> 00:00:37,601 Don't you? 17 00:00:41,108 --> 00:00:42,769 I'm going to work. 18 00:01:00,527 --> 00:01:02,518 Nice tat. Where'd you get it? 19 00:01:02,596 --> 00:01:03,824 Your mother gave it to me. 20 00:01:03,897 --> 00:01:06,627 Yeah? My mother didn't do time in Atwater. 21 00:01:06,700 --> 00:01:08,031 What do you know about Atwater? 22 00:01:08,102 --> 00:01:10,627 Atwater's a cakewalk. 23 00:01:15,376 --> 00:01:17,003 Compared to what? 24 00:01:17,111 --> 00:01:18,601 Crescent City. 25 00:01:29,490 --> 00:01:31,515 Pelican Bay, Crescent City? 26 00:01:31,659 --> 00:01:33,251 You don't seem like no guard. 27 00:01:33,327 --> 00:01:34,919 Wasrt no guard. 28 00:01:40,868 --> 00:01:43,336 You were in Pelican Bay? No way. 29 00:01:43,404 --> 00:01:45,964 Oh, yeah? Where do you think I learned this? 30 00:01:50,844 --> 00:01:51,868 What years? 31 00:01:51,945 --> 00:01:53,310 '94 to '06. 32 00:01:53,681 --> 00:01:56,115 Atwater. '98 to '08. 33 00:01:56,650 --> 00:01:58,777 Oh, we got a dead woman upstairs. 34 00:01:58,852 --> 00:01:59,944 I know. 35 00:02:00,020 --> 00:02:01,317 Got her blood on your boots. 36 00:02:01,388 --> 00:02:02,821 I know. 37 00:02:13,167 --> 00:02:15,260 Is one of you Charlie Crews? 38 00:02:15,703 --> 00:02:17,671 I am. Who wants to know? 39 00:02:18,605 --> 00:02:21,335 Jane Seever. Detective Jane Seever. 40 00:02:23,143 --> 00:02:24,770 Your new partner. 41 00:02:25,913 --> 00:02:27,676 Wanna switch places? 42 00:02:35,340 --> 00:02:37,410 + 43 00:02:44,965 --> 00:02:47,058 He was hiding out on the bathroom ledge? 44 00:02:47,134 --> 00:02:48,624 Not at first. 45 00:02:48,702 --> 00:02:50,966 He was with the body when he heard the uniforms down the hall. 46 00:02:51,038 --> 00:02:52,528 He lives here. 47 00:02:52,639 --> 00:02:54,504 And then he went out on the ledge? 48 00:02:54,575 --> 00:02:56,167 Yes, but it was too far to jump. 49 00:02:56,243 --> 00:02:58,507 So he climbed back in and tried to walk right out the front door? 50 00:02:58,579 --> 00:03:00,638 Yes, most escapees just walk right out. 51 00:03:00,714 --> 00:03:01,976 But you followed him. 52 00:03:02,049 --> 00:03:03,880 Saw the blood on his boots. 53 00:03:03,951 --> 00:03:05,475 And he stopped walking and he ran. 54 00:03:05,552 --> 00:03:06,951 He ran because he killed her? 55 00:03:07,020 --> 00:03:08,851 Well, screams were his. 56 00:03:08,922 --> 00:03:10,048 Which screams? 57 00:03:10,124 --> 00:03:11,489 The screams the neighbors heard. 58 00:03:11,558 --> 00:03:13,458 They heard a man. Not a woman. 59 00:03:13,527 --> 00:03:16,223 Place was a mess when the unis got here. 60 00:03:17,164 --> 00:03:18,825 Someone tossed it. 61 00:03:20,167 --> 00:03:22,101 Why were you holding that knife? 62 00:03:22,169 --> 00:03:23,261 Dropped my gun. 63 00:03:23,337 --> 00:03:25,737 So why didn't you just pick it up? 64 00:03:26,340 --> 00:03:28,069 You know what? Stop. Can we... 65 00:03:28,142 --> 00:03:29,871 Can we start again? 66 00:03:30,110 --> 00:03:32,374 Okay. He was on the bathroom ledge... 67 00:03:32,446 --> 00:03:34,414 Oh, no, no. Before that. 68 00:03:34,915 --> 00:03:37,383 Hi, I'm Detective Seever. 69 00:03:37,451 --> 00:03:38,713 I'm Detective Crews. 70 00:03:38,786 --> 00:03:40,811 It is an honor to meet you. 71 00:03:44,491 --> 00:03:45,583 Okay. 72 00:03:46,493 --> 00:03:48,757 But just to be clear, you're not. 73 00:03:48,829 --> 00:03:50,626 Not what? My new partner. 74 00:03:50,697 --> 00:03:52,358 I have a partner. Two partners. 75 00:03:52,433 --> 00:03:53,422 Of course, you do. 76 00:03:53,500 --> 00:03:55,934 Officer Robert Stark and Detective Dani Reese. 77 00:03:56,003 --> 00:03:57,197 Did a little studying. 78 00:03:57,271 --> 00:03:58,533 Oh, like to be prepared. 79 00:03:58,605 --> 00:04:00,505 Measure twice. Cut once. 80 00:04:01,008 --> 00:04:04,535 You know, I actually only got serious about being prepared in law school. 81 00:04:04,611 --> 00:04:05,839 Law school? 82 00:04:05,913 --> 00:04:07,904 Yes, it's part of my plan. 83 00:04:07,981 --> 00:04:09,312 Which plan is that? 84 00:04:09,383 --> 00:04:11,510 My 15-year plan. To be mayor. 85 00:04:12,453 --> 00:04:13,886 Mayor? Mmm-hmm. 86 00:04:13,954 --> 00:04:17,412 Law school, first. Then, detective. Then chief of police. 87 00:04:17,491 --> 00:04:18,856 Then mayor. 88 00:04:19,793 --> 00:04:20,817 How's that going so far? 89 00:04:20,894 --> 00:04:22,259 You know, I mean, I got sidetracked, 90 00:04:22,329 --> 00:04:25,787 you know, a few years back, but I'm back on course now. 91 00:04:26,033 --> 00:04:27,432 Went through a dark time? 92 00:04:27,501 --> 00:04:29,492 No, no, Olympics. 93 00:04:30,037 --> 00:04:33,404 I mean, just the relay, but, still, it took time. You know? 94 00:04:33,474 --> 00:04:35,237 Olympics? 95 00:04:35,342 --> 00:04:36,775 Just the relay. 96 00:04:36,844 --> 00:04:38,311 15-year plan. 97 00:04:38,412 --> 00:04:40,073 Yeah, you got one? 98 00:04:41,181 --> 00:04:42,773 No, not exactly. 99 00:04:48,489 --> 00:04:50,957 You spent a lot of time in prison, John. 100 00:04:51,024 --> 00:04:52,514 Armed robbery. 101 00:04:52,593 --> 00:04:54,925 That jewelry store in 1997. 102 00:04:54,995 --> 00:04:56,792 You got out last year. Now this. 103 00:04:56,864 --> 00:04:57,888 I know what it looks like. 104 00:04:57,965 --> 00:04:58,954 Yeah, it looks like you killed her. 105 00:04:59,032 --> 00:05:00,192 Yeah, 'cause her blood was on me. 106 00:05:00,267 --> 00:05:01,791 Well, that, and you being there 107 00:05:01,869 --> 00:05:04,667 and then suddenly not wanting to be there. 108 00:05:05,138 --> 00:05:06,628 Sally Murdoch. 109 00:05:07,674 --> 00:05:10,268 This girl had a job at a news station. 110 00:05:10,878 --> 00:05:12,607 This girl paid her taxes. 111 00:05:12,679 --> 00:05:15,477 This girl had pretty dresses in her closet. 112 00:05:15,549 --> 00:05:17,244 Pretty smile on her face. 113 00:05:17,317 --> 00:05:19,512 She was dead when I got there. 114 00:05:21,088 --> 00:05:23,181 Look, the place was torn up. 115 00:05:24,658 --> 00:05:28,116 I found her, I was holding her, I heard those cops... 116 00:05:30,297 --> 00:05:31,321 I know what it looks like. 117 00:05:31,398 --> 00:05:33,161 Yeah, but what were you doing there, John? 118 00:05:33,233 --> 00:05:36,259 What's a convict like you doing in a pretty girl's loft? 119 00:05:36,336 --> 00:05:37,667 You know you shouldn't be there, right? 120 00:05:37,738 --> 00:05:40,138 You're not supposed to touch that stuff. 121 00:05:40,207 --> 00:05:41,970 She wanted me there. 122 00:05:42,376 --> 00:05:43,934 Where did you meet a girl like this? 123 00:05:44,011 --> 00:05:46,411 She wrote me when I was in Atwater. 124 00:05:46,480 --> 00:05:47,504 I wrote her back. 125 00:05:47,581 --> 00:05:49,776 She just decided to write you. 126 00:05:49,883 --> 00:05:51,748 Yep. You never met her before? 127 00:05:51,818 --> 00:05:52,842 Nope. 128 00:05:52,920 --> 00:05:54,945 I got out a few months ago. 129 00:05:55,789 --> 00:05:57,916 We started seeing each other. 130 00:05:58,992 --> 00:06:01,085 Look, I was at the movies last night. 131 00:06:01,161 --> 00:06:02,788 Anybody with you? 132 00:06:02,863 --> 00:06:04,626 I was by myself. I like to do that. 133 00:06:04,698 --> 00:06:09,795 Okay, so this girl just decides she has to write a convict, and picks you. 134 00:06:10,437 --> 00:06:12,200 Lots of girls do it. 135 00:06:13,407 --> 00:06:14,897 Lots of girls do it? 136 00:06:14,975 --> 00:06:16,738 Lots of girls do it. 137 00:06:20,147 --> 00:06:21,444 Can we talk outside for a minute? 138 00:06:21,515 --> 00:06:22,743 Mmm-hmm. 139 00:06:37,064 --> 00:06:38,998 What? You're one of them, huh? 140 00:06:39,766 --> 00:06:41,324 Come on, John. 141 00:06:41,401 --> 00:06:43,232 Those girls on the outside send those letters. 142 00:06:43,303 --> 00:06:46,033 You're that guy. The one who writes back. 143 00:06:47,941 --> 00:06:50,603 I posted my name. She wrote me. 144 00:06:50,677 --> 00:06:53,669 Looking for what, John? Looking to save someone. 145 00:06:54,648 --> 00:06:57,981 Looking to find the sensitive soul inside the convict. 146 00:06:58,051 --> 00:06:59,416 She liked you on the page, John. 147 00:06:59,486 --> 00:07:01,886 How'd she like you in the bedroom? 148 00:07:03,423 --> 00:07:05,084 I didn't kill her. 149 00:07:05,325 --> 00:07:07,293 You write her every day? 150 00:07:07,794 --> 00:07:09,819 Like she was the one you needed? 151 00:07:09,896 --> 00:07:11,864 Yeah. The only one you needed? 152 00:07:15,836 --> 00:07:17,736 But she wasrt, was she? 153 00:07:19,373 --> 00:07:21,068 How many others were there? 154 00:07:21,141 --> 00:07:22,199 One. 155 00:07:22,776 --> 00:07:24,903 I only wrote one other woman. 156 00:07:26,813 --> 00:07:28,144 Every day? 157 00:07:29,049 --> 00:07:31,347 Like she was the one you needed? 158 00:07:31,885 --> 00:07:34,683 Like she was the only one you needed, huh? 159 00:07:37,591 --> 00:07:40,082 You stop writing her after you got out? 160 00:07:40,160 --> 00:07:41,627 You ever go see her after you got out? 161 00:07:41,695 --> 00:07:42,719 No. 162 00:07:42,996 --> 00:07:44,020 How'd she take that? 163 00:07:44,097 --> 00:07:46,531 How the... do you think she took it? 164 00:07:58,078 --> 00:08:00,273 How do you know me? Hmm? 165 00:08:00,681 --> 00:08:03,673 Because you're that guy. 166 00:08:09,356 --> 00:08:10,448 Yeah. 167 00:08:18,799 --> 00:08:21,290 Hey, John, what's your handicap? 168 00:08:22,302 --> 00:08:23,462 What? Golf. 169 00:08:23,537 --> 00:08:25,334 What's your handicap? 170 00:08:25,872 --> 00:08:27,032 Three. 171 00:08:33,747 --> 00:08:36,716 This guy? Sally never mentioned this guy. 172 00:08:38,652 --> 00:08:39,641 He said they were together. 173 00:08:39,720 --> 00:08:42,985 Well, if they were, she never told anyone in the office. 174 00:08:43,056 --> 00:08:45,991 Well, he said she wrote him every day he was in prison. 175 00:08:46,059 --> 00:08:47,617 And he killed her? 176 00:08:47,694 --> 00:08:49,719 How long did Sally work here, Sam? 177 00:08:49,796 --> 00:08:51,229 Three years, now. 178 00:08:51,298 --> 00:08:52,287 And what did she do? 179 00:08:52,365 --> 00:08:54,128 Closed captioning for the deaf. 180 00:08:54,201 --> 00:08:55,759 You know, for when you hit the mute button. 181 00:08:55,836 --> 00:08:57,929 She's the one that typed it in. 182 00:08:58,004 --> 00:08:59,801 She was real good at it, too. 183 00:08:59,873 --> 00:09:01,500 And how well did you know her? 184 00:09:01,575 --> 00:09:03,099 I was her boss. 185 00:09:03,276 --> 00:09:04,868 We'd have lunch. 186 00:09:05,445 --> 00:09:08,881 Sally wasrt the kind of person to get involved with a convict. 187 00:09:08,949 --> 00:09:10,849 What kind of person was she? 188 00:09:10,917 --> 00:09:12,407 A nice person. 189 00:09:13,186 --> 00:09:14,915 But now she's dead. 190 00:09:24,097 --> 00:09:25,860 So, what's she like? 191 00:09:26,767 --> 00:09:29,463 She's just a regular detective. 192 00:09:34,007 --> 00:09:36,407 Regular? How regular? 193 00:09:37,978 --> 00:09:40,105 Regular. Regular, regular. 194 00:09:44,951 --> 00:09:47,579 Yes. That's exactly what I mean. 195 00:09:48,188 --> 00:09:49,280 Did they give you a partner? 196 00:09:49,356 --> 00:09:51,324 No. I'm working on my own. 197 00:09:52,592 --> 00:09:53,581 All right, great. 198 00:09:55,629 --> 00:09:57,187 Well, anything interesting? 199 00:10:00,600 --> 00:10:01,965 Not really. 200 00:10:03,503 --> 00:10:07,462 You know the Feds. It's just a bunch of paperwork. 201 00:10:08,275 --> 00:10:09,902 Paperwork? 202 00:10:12,379 --> 00:10:13,471 Yeah. 203 00:10:14,314 --> 00:10:15,941 Yeah, lots of it. 204 00:10:17,818 --> 00:10:19,217 I should go. 205 00:10:30,197 --> 00:10:31,255 Settling in? 206 00:10:31,331 --> 00:10:34,823 Yeah, I checked out the movie Flowers said he was at last night. 207 00:10:34,901 --> 00:10:36,266 It played when he said it did. 208 00:10:36,336 --> 00:10:39,737 No staff remembers seeing him, so that doesn't prove anything either way. 209 00:10:39,806 --> 00:10:43,469 A search of Sally Murdoch and John Flowers' place hasn't turned up any letters. 210 00:10:43,543 --> 00:10:46,137 He still swears they wrote each other. 211 00:10:46,580 --> 00:10:48,377 Prisons keep track of that? 212 00:10:48,448 --> 00:10:51,110 Prisons barely keep track of their prisoners. 213 00:10:48,788 --> 00:10:54,754 {\an8}Sync by TheMask 214 00:10:51,184 --> 00:10:52,208 We should... Already done. 215 00:10:52,285 --> 00:10:54,845 I located the other woman that Flowers said he corresponded with. 216 00:10:54,921 --> 00:10:57,515 Oh, and I got you this. 217 00:10:57,591 --> 00:10:59,821 I think that's how you like it. 218 00:11:01,595 --> 00:11:03,722 It is. Five sugars. How'd you know? 219 00:11:03,797 --> 00:11:04,889 She likes to be prepared. 220 00:11:04,965 --> 00:11:08,492 I asked around and no one knew what you liked. I guessed tea. 221 00:11:08,568 --> 00:11:09,899 We should go. 222 00:11:09,970 --> 00:11:12,905 Traffic's going to be getting bad soon, so... 223 00:11:17,277 --> 00:11:18,869 Not Reese. 224 00:11:19,246 --> 00:11:21,043 Definitely not Reese. 225 00:11:22,182 --> 00:11:24,946 Okay, at the crime scene, you said that they were his screams. 226 00:11:25,018 --> 00:11:26,417 You wrote down what I said? 227 00:11:26,486 --> 00:11:27,783 I write down a lot of things. 228 00:11:27,854 --> 00:11:29,685 Part of your plan? Yes. 229 00:11:29,756 --> 00:11:31,519 Why ask his handicap? 230 00:11:31,825 --> 00:11:33,156 You write that down, too? 231 00:11:33,226 --> 00:11:34,250 But you werert even in the room. 232 00:11:34,327 --> 00:11:35,726 I was watching from the monitor. 233 00:11:35,795 --> 00:11:38,958 And about you walking me out of the room like that... 234 00:11:39,032 --> 00:11:40,966 A very effective technique. 235 00:11:41,034 --> 00:11:43,468 I mean, do you use that a lot or... 236 00:11:45,805 --> 00:11:48,330 Okay, the screams being his. 237 00:11:48,675 --> 00:11:51,473 Maybe he came in after, maybe they were just grief. 238 00:11:51,544 --> 00:11:53,535 But why ask his handicap? 239 00:11:54,581 --> 00:11:57,744 The jewelry store heist that Flowers went away for... Mmm-hmm. 240 00:11:57,817 --> 00:11:59,478 What job did he do on that crew? 241 00:11:59,552 --> 00:12:01,042 He broke open the safe. 242 00:12:01,121 --> 00:12:04,921 Safecrackers typically have a healthy respect for their tools. 243 00:12:05,025 --> 00:12:06,822 A golfer, as good as he is, does not... 244 00:12:06,893 --> 00:12:08,485 Take a 3 iron to someone's head. 245 00:12:08,561 --> 00:12:10,859 And don't write down what I say. 246 00:12:10,997 --> 00:12:12,897 Do not write that down. 247 00:12:15,535 --> 00:12:17,935 Look, I know I'm not your partner. 248 00:12:19,339 --> 00:12:20,431 Okay? 249 00:12:27,681 --> 00:12:30,241 There's no organized crime task force. 250 00:12:30,317 --> 00:12:31,579 You brought me here for this. 251 00:12:31,651 --> 00:12:34,017 No, there is an organized crime task force. 252 00:12:34,087 --> 00:12:35,987 And this is part of it. 253 00:12:40,527 --> 00:12:43,052 Okay. Where's your father, Detective? 254 00:12:43,330 --> 00:12:45,525 He left your mother, took off. 255 00:12:46,299 --> 00:12:48,529 That's what the note said, yes? 256 00:12:55,542 --> 00:12:58,443 We're not asking you to be a rat, Detective. 257 00:12:58,878 --> 00:13:00,243 Just a cop. 258 00:13:01,214 --> 00:13:02,977 I know this is hard. 259 00:13:03,116 --> 00:13:06,108 But there are some things you need to believe. 260 00:13:17,397 --> 00:13:20,958 Every day. Five pages, ten pages. 261 00:13:21,801 --> 00:13:23,325 For five years. 262 00:13:23,737 --> 00:13:25,466 Thousands of pages. 263 00:13:25,905 --> 00:13:28,738 Millions of his words he poured up into me. 264 00:13:29,442 --> 00:13:31,467 They went right up into me. 265 00:13:32,479 --> 00:13:35,107 I've never been filled like that before. 266 00:13:35,348 --> 00:13:37,213 What was it about him? 267 00:13:37,550 --> 00:13:38,812 His need. 268 00:13:39,853 --> 00:13:42,413 He was raw and hot. 269 00:13:44,190 --> 00:13:45,851 His need for what? 270 00:13:47,594 --> 00:13:48,959 To connect? 271 00:13:49,896 --> 00:13:51,989 It filled me all the way up. 272 00:13:52,298 --> 00:13:55,665 It was like a wire humming up inside of me. 273 00:13:57,470 --> 00:13:59,233 And after he got out? 274 00:14:00,073 --> 00:14:01,973 I assumed he was strong. 275 00:14:03,810 --> 00:14:05,368 He stopped writing. 276 00:14:05,445 --> 00:14:07,436 He could stand on his own. 277 00:14:07,580 --> 00:14:09,980 But he wasrt standing on his own. 278 00:14:12,118 --> 00:14:14,313 He was standing with her, Amy. 279 00:14:15,855 --> 00:14:17,516 He wrote her, too. 280 00:14:18,525 --> 00:14:20,857 Poured his words up into her. Filled her up. 281 00:14:20,927 --> 00:14:22,155 I knew he was with her. 282 00:14:22,228 --> 00:14:23,320 You wanted him, too. 283 00:14:23,396 --> 00:14:24,727 I wanted him to be happy. 284 00:14:24,798 --> 00:14:26,789 Is that how you felt then? 285 00:14:27,133 --> 00:14:29,693 A man does that to me, I kneecap him or her. 286 00:14:29,769 --> 00:14:31,168 I was angry. 287 00:14:32,372 --> 00:14:34,101 But it was selfish. 288 00:14:34,240 --> 00:14:36,037 It was just about me. 289 00:14:38,945 --> 00:14:40,810 And I'm not angry now. 290 00:14:48,621 --> 00:14:51,556 Amy? Is that John up there? 291 00:14:53,393 --> 00:14:55,486 Yes. It is. 292 00:14:56,796 --> 00:14:58,923 You've made him into a saint. 293 00:15:00,200 --> 00:15:01,997 The lowest of us are. 294 00:15:02,702 --> 00:15:04,431 Where were you last night, Amy? 295 00:15:04,504 --> 00:15:06,734 Here. With my Lord. 296 00:15:09,075 --> 00:15:12,340 John didn't write or call you after he was released. 297 00:15:13,580 --> 00:15:16,071 How about after we arrested him? He call you then? 298 00:15:16,149 --> 00:15:17,173 No. 299 00:15:18,251 --> 00:15:20,242 I guess he didn't need me. 300 00:15:22,088 --> 00:15:23,282 Thanks. 301 00:15:27,460 --> 00:15:29,325 She'd do anything for Flowers. 302 00:15:29,395 --> 00:15:33,388 If Flowers didn't call her after we arrested him, who did he call? 303 00:15:35,602 --> 00:15:37,297 Okay, got it. 304 00:15:37,370 --> 00:15:40,464 After we arrested Flowers, he made a phone call, lasted six seconds. 305 00:15:40,540 --> 00:15:42,201 Number belongs to a Nina Fiske. 306 00:15:42,275 --> 00:15:43,299 Did you get Nina's address? 307 00:15:43,376 --> 00:15:45,571 Yeah. This you can write down. 308 00:16:02,795 --> 00:16:04,660 I don't wanna die! 309 00:16:05,165 --> 00:16:07,395 I'm not ready to die! 310 00:16:08,368 --> 00:16:10,393 I don't want to die! 311 00:16:11,671 --> 00:16:14,162 I'm not ready. I'm not ready to die. 312 00:16:15,542 --> 00:16:17,203 I don't wanna die! 313 00:16:17,377 --> 00:16:19,902 I don't want to die! 314 00:16:46,940 --> 00:16:49,841 We're taking a break. And I'm having a piss. 315 00:16:57,180 --> 00:16:59,250 + 316 00:16:59,919 --> 00:17:01,614 This is a play you've written? 317 00:17:01,687 --> 00:17:02,676 Yes. 318 00:17:02,755 --> 00:17:04,120 About prison? 319 00:17:04,190 --> 00:17:07,353 It's about redemption. It just takes place in prison. 320 00:17:07,426 --> 00:17:10,190 Are there any jokes in it? You should put some jokes in it. 321 00:17:10,262 --> 00:17:12,856 You write anything else, Nina? 322 00:17:13,432 --> 00:17:14,456 Like what? 323 00:17:14,533 --> 00:17:16,660 Like, letters to John Flowers. 324 00:17:16,735 --> 00:17:18,430 When he was in prison. 325 00:17:18,504 --> 00:17:21,166 We know John called you, Nina, after he got busted. 326 00:17:21,240 --> 00:17:23,333 The call lasted six seconds. 327 00:17:23,576 --> 00:17:26,636 Someone hang up on somebody? You hang up on him? 328 00:17:27,079 --> 00:17:29,240 John and I wrote to each other every day for years. 329 00:17:29,315 --> 00:17:31,943 He gets out, I never hear from him again. 330 00:17:32,017 --> 00:17:33,177 Until he gets arrested. 331 00:17:33,252 --> 00:17:36,779 He called me, he asked for my help, and I hung up on him. 332 00:17:37,690 --> 00:17:39,555 What about redemption? 333 00:17:40,259 --> 00:17:42,284 This play's not about John. 334 00:17:42,428 --> 00:17:43,520 Where were you last night? 335 00:17:43,596 --> 00:17:45,723 I was here. At rehearsal. 336 00:17:46,832 --> 00:17:48,925 Which I need to get back to. 337 00:17:49,435 --> 00:17:52,097 I'll think about what you said. About those jokes. 338 00:17:52,171 --> 00:17:56,039 3 Women. That's the name of your play? 339 00:17:56,442 --> 00:17:57,500 Yes. 340 00:17:57,743 --> 00:17:59,711 I know this story, don't I? 341 00:17:59,778 --> 00:18:00,802 Well, it's a true story. 342 00:18:00,880 --> 00:18:01,972 Yeah. 343 00:18:02,147 --> 00:18:06,413 Len Lyle Hix goes to prison for 20 years for killing three women. 344 00:18:07,086 --> 00:18:08,917 Beats them to death with a bat. 345 00:18:08,988 --> 00:18:10,717 Those are the facts, not the story. 346 00:18:10,789 --> 00:18:12,916 The story's about redemption? 347 00:18:13,192 --> 00:18:15,422 Yeah, that's right. Redemption. 348 00:18:21,367 --> 00:18:23,699 Well, let's put John back in the box, 349 00:18:23,769 --> 00:18:26,101 find out why he never mentioned Nina. 350 00:18:29,875 --> 00:18:31,172 You get Flowers back from county? 351 00:18:31,243 --> 00:18:32,403 Little hitch with that. 352 00:18:32,478 --> 00:18:35,743 When he got to county, our friend, Flowers, asked for another phone call. 353 00:18:35,814 --> 00:18:39,716 He called in his own transfer to minimum security, hospital wing. 354 00:18:39,785 --> 00:18:41,912 And then he just walked away. 355 00:18:46,425 --> 00:18:47,449 Escaped? 356 00:18:47,526 --> 00:18:48,857 Nina, Johrs gonna need support. 357 00:18:49,128 --> 00:18:51,824 He reached out for you before, and he's gonna do it again. 358 00:18:51,897 --> 00:18:53,262 When John calls you, 359 00:18:53,332 --> 00:18:55,892 that call's gotta last more than six seconds, you understand me? 360 00:18:56,635 --> 00:18:58,830 Yeah, I understand, Detective. 361 00:19:07,680 --> 00:19:08,942 Flowers wrote all three women? 362 00:19:09,014 --> 00:19:10,072 Yep. 363 00:19:10,215 --> 00:19:11,307 Promised them all the world? 364 00:19:11,383 --> 00:19:12,441 Yep. 365 00:19:12,718 --> 00:19:13,810 Women write you? 366 00:19:13,886 --> 00:19:14,910 Yep. 367 00:19:14,987 --> 00:19:16,887 You write them back? No. 368 00:19:17,623 --> 00:19:19,147 What's she doing? 369 00:19:19,224 --> 00:19:20,714 Speed-reading. 370 00:19:21,093 --> 00:19:23,425 Twelve pages a minute. I counted. 371 00:19:24,196 --> 00:19:25,959 Maybe she's a robot. 372 00:19:26,498 --> 00:19:29,399 Have you seen her blink? Robots don't blink. 373 00:19:46,952 --> 00:19:48,579 Blinked. Saw that. 374 00:19:50,389 --> 00:19:52,482 Transcripts from Flowers' trial. 375 00:19:52,558 --> 00:19:54,753 I'll do a summary, but I think you should see this. 376 00:19:54,827 --> 00:19:58,263 Page 73, paragraph four. 377 00:19:59,465 --> 00:20:01,899 "Flowers' partner pulled the heist. 378 00:20:02,001 --> 00:20:03,161 "They get caught 10 hours later, 379 00:20:03,235 --> 00:20:05,032 "but the diamonds are never found." 380 00:20:05,104 --> 00:20:06,867 And the dead girl's apartment was torn up 381 00:20:06,939 --> 00:20:09,567 like someone was looking for something. 382 00:20:09,641 --> 00:20:11,768 Where's Flowers' partner now? 383 00:20:21,320 --> 00:20:22,412 What's that smell? 384 00:20:22,488 --> 00:20:23,955 Disinfectant. 385 00:20:25,057 --> 00:20:26,285 Underneath it. 386 00:20:26,358 --> 00:20:27,450 Need. 387 00:20:30,195 --> 00:20:31,787 Never been in one of these before. 388 00:20:31,864 --> 00:20:33,388 Neither have I. 389 00:20:34,366 --> 00:20:37,529 Need? I didn't think need had a smell. 390 00:20:37,669 --> 00:20:40,103 Honey Pot, you ready for Papa Bear? 391 00:20:42,941 --> 00:20:45,034 Cops. I don't want cops. 392 00:20:45,511 --> 00:20:47,308 Where's my Honey Pot? 393 00:20:48,981 --> 00:20:52,542 This is my court-ordered conjugal rights hour. Where's my Honey Pot? 394 00:20:52,618 --> 00:20:54,643 Well, your hour's now 59 minutes long. 395 00:20:53,600 --> 00:20:59,566 {\an8}Sync by TheMask 396 00:20:54,720 --> 00:20:56,381 The faster you talk, the faster we leave. 397 00:20:56,455 --> 00:20:59,754 Or we can take it outside where everybody'd see you talking to cops. 398 00:21:00,526 --> 00:21:01,584 You know what? Let's do that anyway. 399 00:21:01,660 --> 00:21:03,321 I don't like the smell in here. 400 00:21:03,395 --> 00:21:05,727 Look, I just want my Honey Pot. 401 00:21:05,831 --> 00:21:07,298 John Flowers. 402 00:21:08,567 --> 00:21:10,899 You pulled that jewelry heist together. 403 00:21:10,969 --> 00:21:13,301 He got out. You're still in here. 404 00:21:14,106 --> 00:21:15,164 I had a longer sentence. 405 00:21:15,240 --> 00:21:17,640 Well, you shouldn't have broken that cop's arm when they arrested you. 406 00:21:17,709 --> 00:21:18,801 Yeah, I know that now. 407 00:21:18,877 --> 00:21:20,742 You should have gone easy like John. 408 00:21:20,813 --> 00:21:23,475 I hear Johrs not so easy anymore, is he? 409 00:21:23,549 --> 00:21:25,016 Heard he killed a woman. 410 00:21:25,084 --> 00:21:27,609 You hear where he might happen to be? 411 00:21:27,953 --> 00:21:28,977 No. 412 00:21:30,055 --> 00:21:33,491 Those diamonds you stole, any idea where they are? 413 00:21:33,659 --> 00:21:36,219 You know, a funny thing about those diamonds, 414 00:21:36,295 --> 00:21:38,593 you see, I thought John had them, he thought I had them. 415 00:21:38,664 --> 00:21:40,564 That is funny. 416 00:21:41,100 --> 00:21:43,125 This, though, not so funny. 417 00:21:46,705 --> 00:21:48,366 Flowers whack her? 418 00:21:51,376 --> 00:21:52,468 Damn. 419 00:21:53,779 --> 00:21:56,771 You know her. How do you know her? 420 00:21:57,416 --> 00:21:59,976 She wrote to me. Like a lot of them other girls do. 421 00:22:00,052 --> 00:22:01,110 You write back? 422 00:22:01,186 --> 00:22:02,414 Just once and that was it. 423 00:22:02,488 --> 00:22:04,115 Not your type? For two reasons. 424 00:22:04,189 --> 00:22:05,952 One, she asked me the wrong question. 425 00:22:06,024 --> 00:22:07,821 Really? And what would that be? 426 00:22:07,893 --> 00:22:09,292 What was I thinking? 427 00:22:09,361 --> 00:22:11,488 And number two, she was too old. 428 00:22:11,563 --> 00:22:15,090 Girl's gotta be half my age, minus three years, tops. 429 00:22:15,901 --> 00:22:19,462 Now I'm 40, and I want my Honey Pot. 430 00:22:22,574 --> 00:22:24,508 Honey Pot! Honey Pot! 431 00:22:24,610 --> 00:22:25,668 Papa Bear. 432 00:22:25,744 --> 00:22:27,371 Oh, ooh, pudding. 433 00:22:35,354 --> 00:22:38,152 Well, I don't think Honey Pot has a 15-year plan. 434 00:22:38,223 --> 00:22:39,713 These girls just write anybody? 435 00:22:39,791 --> 00:22:41,588 No, they won't. But... 436 00:22:42,694 --> 00:22:44,127 Sally Murdoch wrote to the two men 437 00:22:44,196 --> 00:22:45,663 that were involved in that jewelry heist, 438 00:22:45,731 --> 00:22:47,926 and now Sally Murdoch is dead. 439 00:22:53,405 --> 00:22:54,667 What's he doing? 440 00:22:54,740 --> 00:22:55,968 Reading. 441 00:22:57,176 --> 00:22:58,370 Slowly. 442 00:22:59,144 --> 00:23:01,237 Very, very slowly. 443 00:23:08,487 --> 00:23:10,216 Just so you know, 444 00:23:12,191 --> 00:23:13,783 I'm not a robot. 445 00:23:19,464 --> 00:23:21,489 Anything interesting in there? 446 00:23:21,567 --> 00:23:23,194 Our dead girl is in here. 447 00:23:23,268 --> 00:23:25,065 Well, that's impossible. I read that transcript. 448 00:23:25,137 --> 00:23:26,832 There's no mention of Sally Murdoch in there. 449 00:23:26,905 --> 00:23:28,702 Read the whole thing? 450 00:23:29,474 --> 00:23:30,736 Read the last page? 451 00:23:30,809 --> 00:23:31,935 Well, that's not part of the trial. 452 00:23:32,010 --> 00:23:34,069 It's just the signature page. It's the judge, bailiff... 453 00:23:34,146 --> 00:23:35,670 Court reporter. 454 00:23:37,416 --> 00:23:39,281 Sally Murdoch, court reporter. 455 00:23:39,351 --> 00:23:42,411 She worked closed captioning at that TV station for three years, 456 00:23:42,487 --> 00:23:43,579 but before that... 457 00:23:43,655 --> 00:23:45,088 Our victim was the court reporter. 458 00:23:45,157 --> 00:23:47,557 Our victim was the court reporter. 459 00:23:50,370 --> 00:23:52,350 + 460 00:23:53,148 --> 00:23:55,776 John Flowers goes to trial for a jewelry store heist 461 00:23:55,851 --> 00:23:57,978 from which the diamonds are never found. 462 00:23:58,053 --> 00:24:00,783 Sally Murdoch, the court reporter from that trial, 463 00:24:00,856 --> 00:24:04,257 starts writing Flowers, and then he moves in with her when he gets out of prison. 464 00:24:04,326 --> 00:24:05,691 And then she gets beaten to death. 465 00:24:05,760 --> 00:24:07,193 Flowers beat her to death. 466 00:24:07,262 --> 00:24:10,060 His blood, his prints, his diamonds. 467 00:24:21,610 --> 00:24:24,340 Well, I'll be damned. She brought him in. 468 00:24:39,928 --> 00:24:43,329 Didrt mention who Sally was last time we were in this room, John. 469 00:24:43,398 --> 00:24:45,992 No, I didn't. Can you guess why? 470 00:24:46,067 --> 00:24:48,001 It would look like she was working you for the diamonds, 471 00:24:48,069 --> 00:24:49,468 you found out about it, and you killed her. 472 00:24:49,538 --> 00:24:50,664 But I didn't. 473 00:24:50,739 --> 00:24:53,731 When did you figure out Sally was the court reporter at your trial? 474 00:24:55,810 --> 00:24:59,473 We swapped a few letters. She came to visit. 475 00:25:01,249 --> 00:25:03,080 And I remembered her face. 476 00:25:03,151 --> 00:25:04,675 From the trial. 477 00:25:05,554 --> 00:25:07,920 Yeah, I looked at her. A lot. 478 00:25:08,256 --> 00:25:10,383 I... Didrt want to be there? 479 00:25:11,726 --> 00:25:13,216 Don't let this go to trial, John. 480 00:25:13,295 --> 00:25:14,762 Don't fight us. Work with us. 481 00:25:14,829 --> 00:25:17,730 Let's work together on this, okay? 482 00:25:17,799 --> 00:25:18,959 Work together? 483 00:25:19,034 --> 00:25:20,592 You mean you want me to say that I killed her? 484 00:25:20,669 --> 00:25:22,466 Then we can help you. 485 00:25:22,537 --> 00:25:25,370 Look, you did the right thing letting Nina bring you in here. 486 00:25:25,440 --> 00:25:26,964 Don't stop now. 487 00:25:27,075 --> 00:25:29,236 Look, I knew Sally was working me, okay? 488 00:25:29,311 --> 00:25:30,801 I didn't care. 489 00:25:31,780 --> 00:25:33,475 I don't know where those diamonds are. 490 00:25:33,548 --> 00:25:35,140 You tell Sally that? 491 00:25:35,216 --> 00:25:36,683 No, I didn't. 492 00:25:37,652 --> 00:25:39,745 You don't have the diamonds. 493 00:25:40,021 --> 00:25:43,115 You don't tell Sally you don't have the diamonds. 494 00:25:43,792 --> 00:25:45,089 Why exactly is that? 495 00:25:45,160 --> 00:25:46,491 Because... 496 00:25:51,666 --> 00:25:53,133 I'm that guy. 497 00:25:54,803 --> 00:25:56,771 Which guy is that, John? 498 00:25:58,006 --> 00:26:00,497 The guy who does anything to get by. 499 00:26:03,278 --> 00:26:05,803 Who promised everything to everybody. 500 00:26:07,415 --> 00:26:09,645 Promised three women the world. 501 00:26:11,753 --> 00:26:13,414 And what about Sally? 502 00:26:13,488 --> 00:26:16,082 I don't know where those diamonds are. 503 00:26:17,192 --> 00:26:19,057 But I did know she'd keep looking. 504 00:26:19,127 --> 00:26:20,856 So you knew she'd never leave. 505 00:26:20,929 --> 00:26:22,328 I loved her. 506 00:26:24,199 --> 00:26:27,293 She was the face I looked at when I was on trial. 507 00:26:31,439 --> 00:26:33,532 So what's gonna happen now? 508 00:26:34,476 --> 00:26:37,934 They're gonna charge you with murder, and they will find you guilty. 509 00:26:38,013 --> 00:26:40,208 Evidence, motive, your record. 510 00:26:40,281 --> 00:26:41,543 You will be found guilty, John, 511 00:26:41,616 --> 00:26:44,813 and you will spend the rest of your life in prison. 512 00:26:47,155 --> 00:26:48,622 Is that true? 513 00:26:54,462 --> 00:26:56,555 So she's working out? 514 00:26:56,731 --> 00:26:58,323 Yeah, she's doing okay. 515 00:26:59,534 --> 00:27:01,297 Well, don't forget about me. 516 00:27:01,369 --> 00:27:02,427 I won't. 517 00:27:02,504 --> 00:27:06,304 So he killed her because she was working him for the diamonds? 518 00:27:06,574 --> 00:27:07,836 Yeah, looks like it. 519 00:27:08,743 --> 00:27:10,472 You don't think so? 520 00:27:14,115 --> 00:27:15,275 Crews? 521 00:27:16,251 --> 00:27:19,186 Sometimes things are just what they look like. 522 00:27:20,455 --> 00:27:21,615 Right? 523 00:27:21,723 --> 00:27:25,352 Yeah, Reese, sometimes things are just what they look like. 524 00:27:26,094 --> 00:27:28,085 I should get back to work. 525 00:27:28,663 --> 00:27:30,153 See you, Reese. 526 00:27:30,231 --> 00:27:32,028 Yeah. See you, Crews. 527 00:27:33,702 --> 00:27:37,160 What was Reese doing on that boat with Rayborn, Charlie? 528 00:27:38,273 --> 00:27:40,241 That's not the question. 529 00:27:40,709 --> 00:27:42,700 What is the question then? 530 00:27:43,078 --> 00:27:45,171 What's she doing at the FBI? 531 00:27:49,784 --> 00:27:52,184 We're just asking you to be a cop. 532 00:28:11,139 --> 00:28:13,630 Amy from the church wants to save his soul. 533 00:28:13,708 --> 00:28:16,268 Sally, the court reporter, wants his diamonds. 534 00:28:16,344 --> 00:28:18,642 What does Nina want from John Flowers? 535 00:28:18,713 --> 00:28:21,739 You know, I don't think I really understand this. 536 00:28:21,816 --> 00:28:25,274 The three women that Len Lyle Hix killed are all one woman. 537 00:28:25,353 --> 00:28:27,685 Sometimes they're the guard, sometimes they're his cellmate, 538 00:28:27,756 --> 00:28:30,691 and sometimes... Sometimes I think they're even Len Lyle. 539 00:28:30,759 --> 00:28:34,286 But I'm not so sure about that last part. It's confusing. 540 00:28:34,629 --> 00:28:36,995 Take a look at this. Come here. 541 00:28:41,102 --> 00:28:44,538 So in the play, your character's in the electric chair? 542 00:28:44,639 --> 00:28:47,233 That's right. Old sparky. 543 00:28:47,876 --> 00:28:50,845 But of course, you yourself were never in the electric chair. 544 00:28:50,912 --> 00:28:52,311 Not my body. 545 00:28:52,747 --> 00:28:54,214 My soul, man. 546 00:28:54,349 --> 00:28:58,285 In that chair. Every day. Ready to die. 547 00:28:58,620 --> 00:29:01,885 Now watch this. Here's my favorite part. 548 00:29:02,157 --> 00:29:03,920 How did you two meet? 549 00:29:03,992 --> 00:29:05,755 I wrote to Len Lyle. 550 00:29:06,127 --> 00:29:07,560 And I wrote back. 551 00:29:07,629 --> 00:29:09,153 And she wrote to the parole board. 552 00:29:09,230 --> 00:29:10,595 Yes, I did. 553 00:29:11,366 --> 00:29:12,390 It had become clear 554 00:29:12,467 --> 00:29:15,436 that Len Lyle was not the man that went to prison 20 years ago. 555 00:29:17,172 --> 00:29:18,503 She's a 556 00:29:20,441 --> 00:29:22,409 real good writer, man. 557 00:30:01,649 --> 00:30:04,049 How come he's not saying anything? 558 00:30:06,454 --> 00:30:07,978 He's communing. 559 00:30:08,289 --> 00:30:09,620 Commuting? 560 00:30:10,291 --> 00:30:12,156 Communing. With death. 561 00:30:13,361 --> 00:30:14,385 Oh. 562 00:30:14,929 --> 00:30:16,396 Okay. Thanks. 563 00:30:28,276 --> 00:30:29,766 Who is he now? 564 00:30:29,944 --> 00:30:31,343 The three dead girls or the killer? 565 00:30:34,449 --> 00:30:36,246 He's all four of them. 566 00:30:35,817 --> 00:30:41,783 {\an8}Sync by TheMask 567 00:30:39,120 --> 00:30:40,849 And the guard, too? 568 00:30:41,623 --> 00:30:44,148 Yes. And the guard, too. 569 00:30:46,160 --> 00:30:48,025 So hard to understand. 570 00:30:50,632 --> 00:30:53,032 You gotta watch it more than once. 571 00:31:06,180 --> 00:31:08,910 What kind of bat did you use when you did those three girls? 572 00:31:08,983 --> 00:31:11,178 It doesn't say in the program. 573 00:31:12,854 --> 00:31:14,185 Oh. 574 00:31:15,723 --> 00:31:17,315 You're that cop. 575 00:31:17,892 --> 00:31:19,553 I have a question. 576 00:31:19,794 --> 00:31:23,230 Now, if you don't have a bat, can you use a 3 iron? 577 00:31:26,534 --> 00:31:28,399 Let's take it outside. 578 00:31:29,637 --> 00:31:31,832 What would be the fun in that? 579 00:31:33,875 --> 00:31:35,206 Excuse me. 580 00:31:36,444 --> 00:31:38,537 Excuse me. I'm sorry to interrupt the program, everyone. 581 00:31:38,613 --> 00:31:40,638 Although, I think we know how it ends. 582 00:31:41,883 --> 00:31:44,977 But we have a very special guest with us tonight. 583 00:31:45,486 --> 00:31:49,513 Another sweet product of a sour system. 584 00:31:50,558 --> 00:31:53,686 Ladies and gentlemen, Charlie Crews. 585 00:32:15,450 --> 00:32:18,044 Looks like your work, Len Lyle. 586 00:32:20,221 --> 00:32:23,384 Imitation. Flattery. You know. 587 00:32:25,093 --> 00:32:28,392 Poor girl. You say a 3 iron did that? 588 00:32:28,763 --> 00:32:30,754 Where were you last night? 589 00:32:31,833 --> 00:32:34,063 Publicity tour. Oakland. 590 00:32:35,436 --> 00:32:37,336 You having a good time? 591 00:32:39,707 --> 00:32:41,675 I'm having a great time. 592 00:32:42,276 --> 00:32:43,766 How about you? 593 00:32:51,953 --> 00:32:53,045 So what do you think? 594 00:32:53,121 --> 00:32:57,182 I think Len Lyle Hix does not have a healthy respect for his tools. 595 00:33:01,530 --> 00:33:03,600 + 596 00:33:04,732 --> 00:33:07,530 You think Len Lyle was after the diamonds? 597 00:33:08,569 --> 00:33:11,504 You think, he finds out about it from Nina 598 00:33:11,873 --> 00:33:13,864 and then goes after Sally? 599 00:33:14,041 --> 00:33:18,307 'Cause those three girls that Len Lyle killed with that bat, 600 00:33:18,913 --> 00:33:21,347 he stole a total, of like, $43 off them. 601 00:33:21,415 --> 00:33:23,781 Those diamonds were probably really tempting. 602 00:33:23,851 --> 00:33:25,512 What do you think? 603 00:33:26,954 --> 00:33:29,889 I think we should think about what Len Lyle was thinking about. 604 00:33:29,957 --> 00:33:31,083 Mmm-hmm. 605 00:33:31,159 --> 00:33:35,255 He's thinking, "Did Sally work alone? Or did she have a partner? 606 00:33:35,329 --> 00:33:39,288 "Now, if she had a partner, maybe I want to talk to that person too." 607 00:33:39,367 --> 00:33:40,698 A partner. 608 00:33:40,968 --> 00:33:42,731 Okay. Okay. 609 00:33:44,505 --> 00:33:48,498 Sally was writing John Flowers letters for just about three years. 610 00:33:49,010 --> 00:33:53,003 Sally also worked at that news station for just about three years. 611 00:33:53,114 --> 00:33:54,342 Mmm-hmm. 612 00:33:55,917 --> 00:33:57,043 I can drive if you want. 613 00:33:57,118 --> 00:33:58,176 No, it's okay. 614 00:33:58,252 --> 00:33:59,276 I'm a good driver. 615 00:33:59,353 --> 00:34:00,980 I'm sure you are. 616 00:34:03,824 --> 00:34:05,724 Okay. How good are you? 617 00:34:07,094 --> 00:34:08,891 Stock car open wheel. 618 00:34:10,164 --> 00:34:12,598 A guy I used to date kind of won the Indy 500. 619 00:34:12,667 --> 00:34:14,430 Taught me a few things. Yeah. 620 00:34:14,502 --> 00:34:16,493 15-year plan to be mayor? 621 00:34:16,571 --> 00:34:17,663 I have your vote? 622 00:34:17,738 --> 00:34:19,501 I'll think about it. 623 00:34:19,941 --> 00:34:21,272 You drive. 624 00:34:24,412 --> 00:34:26,710 You know, we can talk here or back down at the police station. 625 00:34:26,781 --> 00:34:28,806 But I told you everything I know. 626 00:34:28,883 --> 00:34:30,544 If it's the station, just so you know, 627 00:34:30,618 --> 00:34:32,176 we put you in the car, we turn the light on, 628 00:34:32,253 --> 00:34:34,881 people see, your boss finds out, it goes in your file. 629 00:34:34,956 --> 00:34:36,787 Maybe I should talk to a lawyer. 630 00:34:36,857 --> 00:34:39,291 I'm a lawyer. So you're talking to one right now. 631 00:34:39,360 --> 00:34:40,349 Let's get in the car. 632 00:34:40,428 --> 00:34:42,362 Okay. Okay. 633 00:34:43,397 --> 00:34:46,457 Sally told me about the trial and about the diamonds. 634 00:34:46,534 --> 00:34:49,469 We had done a story about women who write men in prison. 635 00:34:49,537 --> 00:34:54,338 I told her to write the guy and see if she could find out where the diamonds are. 636 00:34:54,442 --> 00:34:56,933 I told her that she should turn them in, if she found them, 637 00:34:57,011 --> 00:34:58,171 for the reward. 638 00:34:58,246 --> 00:35:00,976 The reward. Well, good for you, Sam. 639 00:35:01,048 --> 00:35:03,448 You know what's a better reward than money? 640 00:35:03,517 --> 00:35:05,485 Doing good. You know why? 641 00:35:05,987 --> 00:35:08,046 Because when you do good, you feel good. 642 00:35:08,122 --> 00:35:10,090 When you do bad, you feel bad. 643 00:35:10,157 --> 00:35:12,682 This guy right here, he feels bad a lot. 644 00:35:12,760 --> 00:35:13,886 I don't know him. 645 00:35:13,961 --> 00:35:16,953 He didn't come around asking about the diamonds? 646 00:35:17,031 --> 00:35:18,623 He's a pretty scary-Iooking guy. 647 00:35:18,699 --> 00:35:21,031 Maybe he sent someone else to ask his questions. 648 00:35:21,102 --> 00:35:22,126 You ever see her? 649 00:35:22,203 --> 00:35:23,761 Her, I know. She's that writer. 650 00:35:23,838 --> 00:35:24,896 Which writer is that? 651 00:35:24,972 --> 00:35:27,497 She was writing a play about the news. 652 00:35:27,575 --> 00:35:28,837 She wanted to do some research. 653 00:35:28,909 --> 00:35:30,035 Did she talk to you? 654 00:35:30,111 --> 00:35:32,045 A little bit. She talk to Sally? 655 00:35:32,546 --> 00:35:34,013 Sally tell you what they talked about? 656 00:35:34,081 --> 00:35:36,208 No, she didn't. Can I go? 657 00:35:39,053 --> 00:35:40,350 They did it together. 658 00:35:40,421 --> 00:35:42,286 Len Lyle kills Sally... 659 00:35:42,356 --> 00:35:45,348 And Nina gets John Flowers to turn himself in. 660 00:35:48,863 --> 00:35:50,922 Why'd she turn him in? 661 00:35:50,998 --> 00:35:52,465 John Flowers. 662 00:35:53,167 --> 00:35:54,566 Why did Nina turn him in? 663 00:35:54,635 --> 00:35:55,727 Because you asked her to. 664 00:35:55,803 --> 00:35:58,397 Come on, Len. Why'd she turn him in? 665 00:35:59,273 --> 00:36:01,400 It was the right thing to do. 666 00:36:01,475 --> 00:36:03,875 You want me to sign one of these plays for you? 667 00:36:03,944 --> 00:36:05,275 Some girls love it. 668 00:36:05,346 --> 00:36:08,509 We got surveillance cameras by the elevators back at the station. 669 00:36:08,582 --> 00:36:11,415 We got tape of Nina, in the lobby, 670 00:36:11,752 --> 00:36:14,050 leaving after she turned him in. 671 00:36:14,689 --> 00:36:17,123 She looked happy. Big smile. 672 00:36:18,926 --> 00:36:20,416 Like I said, she did the right thing. 673 00:36:20,494 --> 00:36:22,155 Send him back where he belongs. 674 00:36:22,229 --> 00:36:24,026 Well, you can't have killers roaming the streets 675 00:36:24,098 --> 00:36:25,793 all willy-nilly like, can you? 676 00:36:25,866 --> 00:36:29,097 Or Nina turned him in, and he goes down for a killing you did. 677 00:36:32,707 --> 00:36:33,935 Any who. 678 00:36:35,509 --> 00:36:37,534 That picture you showed me, 679 00:36:37,611 --> 00:36:39,101 the dead girl. 680 00:36:40,014 --> 00:36:41,641 If I do it again, 681 00:36:42,183 --> 00:36:45,277 there won't be enough left for a photo like that. 682 00:36:46,887 --> 00:36:48,047 You having a good time? 683 00:36:48,122 --> 00:36:50,181 Sure am. Arert you? 684 00:36:56,831 --> 00:36:58,662 Well, Len Lyle's alibi checks out. 685 00:36:58,733 --> 00:37:01,566 He was in Oakland during the time of the killing. 686 00:37:01,635 --> 00:37:03,967 You think Nina could have done that killing? 687 00:37:05,206 --> 00:37:07,572 Nina seem like the kind of woman who'd kill to get those diamonds? 688 00:37:07,641 --> 00:37:10,235 No, not the diamonds. 689 00:37:13,614 --> 00:37:16,082 These surveillance photos we have of her leaving the station... 690 00:37:16,550 --> 00:37:17,983 Why was she smiling? 691 00:37:18,052 --> 00:37:20,885 Because she got what she wanted. Except for the diamonds. 692 00:37:20,955 --> 00:37:24,652 Nina wasrt looking for diamonds. She was looking for Sally. 693 00:37:24,725 --> 00:37:27,819 Looking for the letters that Flowers sent Sally. 694 00:37:28,696 --> 00:37:30,288 See what he promised her. 695 00:37:30,364 --> 00:37:33,458 So Nina comes in here. She's looking for the letters. 696 00:37:33,534 --> 00:37:36,162 Sally catches her, gets out of hand. 697 00:37:36,837 --> 00:37:38,532 Nina wants John Flowers back. 698 00:37:38,606 --> 00:37:41,769 Only one way to make that happen. She kills Sally. 699 00:37:42,309 --> 00:37:44,539 And Flowers calls her for help. 700 00:37:45,913 --> 00:37:48,347 He calls her again when he escapes. 701 00:37:50,251 --> 00:37:52,481 And she brings him right to us. 702 00:37:52,920 --> 00:37:54,820 Her rehearsal alibi's soft. 703 00:37:54,889 --> 00:37:58,347 Theater's dark. She could come and go, and no one would ever see her. 704 00:38:06,934 --> 00:38:08,959 What did she do after that? 705 00:38:09,170 --> 00:38:11,070 After Nina kills Sally? 706 00:38:12,239 --> 00:38:14,070 She sneaks back to rehearsal. 707 00:38:14,141 --> 00:38:16,439 No. What does she do after that? 708 00:38:26,340 --> 00:38:27,330 + 709 00:38:29,874 --> 00:38:32,069 Why'd you turn John in? 710 00:38:37,982 --> 00:38:40,473 'Cause it was the right thing to do? 711 00:38:41,319 --> 00:38:42,946 Put him back where he belongs? 712 00:38:43,021 --> 00:38:44,079 Yes. 713 00:38:44,956 --> 00:38:47,356 On the other end of those letters? 714 00:38:47,759 --> 00:38:49,488 Where he needs you? 715 00:38:50,595 --> 00:38:53,029 Len Lyle Hix doesn't need you, does he? 716 00:38:53,098 --> 00:38:55,293 'Cause Len Lyle Hix is a star. 717 00:38:56,101 --> 00:38:58,797 And, Flowers, he was with another woman. 718 00:39:00,472 --> 00:39:03,373 The woman dies, and John goes back to prison. 719 00:39:04,409 --> 00:39:05,501 Then he needs you. 720 00:39:05,577 --> 00:39:06,942 John killed that woman. 721 00:39:07,011 --> 00:39:08,638 No, you did. 722 00:39:10,048 --> 00:39:12,073 And what did you do after? 723 00:39:17,088 --> 00:39:19,852 How'd you deal with it? Taking a life? 724 00:39:21,893 --> 00:39:24,259 All your life, writing to criminals, 725 00:39:24,329 --> 00:39:26,297 writing about criminals, 726 00:39:26,498 --> 00:39:27,965 just writing. 727 00:39:28,800 --> 00:39:30,131 You killed that woman... I did not. 728 00:39:30,201 --> 00:39:32,795 She's there, and then she's not there. 729 00:39:33,638 --> 00:39:36,801 Her blood, it should be in her body, but it's not. 730 00:39:37,308 --> 00:39:38,707 It's on you. 731 00:39:38,810 --> 00:39:40,038 Was not. 732 00:39:43,081 --> 00:39:46,346 It's still on you, what happened, what you did. 733 00:39:47,652 --> 00:39:49,142 Always on you. 734 00:39:50,221 --> 00:39:51,813 You can feel it. 735 00:39:53,458 --> 00:39:55,551 But how do you deal with it? 736 00:39:58,096 --> 00:40:00,223 You write it down, don't you? 737 00:40:02,133 --> 00:40:04,158 You have to write it down. 738 00:40:17,715 --> 00:40:19,706 Best thing you ever wrote? 739 00:40:25,356 --> 00:40:27,347 Let me read it now, Nina. 740 00:40:32,983 --> 00:40:38,949 {\an8}Sync by TheMask 741 00:40:55,520 --> 00:40:57,511 So where are the diamonds? 742 00:40:58,556 --> 00:40:59,887 Honey Pot? 743 00:41:00,058 --> 00:41:01,082 Oh, yeah. 744 00:41:01,159 --> 00:41:02,888 Whoa! 745 00:41:16,407 --> 00:41:18,034 Nice belly ring. 746 00:41:19,811 --> 00:41:21,301 Can I ask where you got that? 747 00:41:21,379 --> 00:41:25,110 Didrt I tell you never to wear them out in public? Didrt I? 748 00:41:25,283 --> 00:41:28,912 Well, what's the point of having them if I can't wear them? 749 00:41:29,254 --> 00:41:30,414 Right? 750 00:41:30,688 --> 00:41:31,677 Right. 751 00:41:31,756 --> 00:41:32,916 Right. 752 00:41:36,861 --> 00:41:40,820 Our recent guest, Len Lyle Hix, finds himself back in prison 753 00:41:40,899 --> 00:41:43,197 for an apparently unprovoked attack 754 00:41:43,268 --> 00:41:45,600 on a Los Angeles police detective. 755 00:41:45,670 --> 00:41:47,297 Los Angeles police detective? 756 00:41:47,372 --> 00:41:51,001 The altercation occurred at a performance of the play, 3 Women, 757 00:41:51,075 --> 00:41:54,010 which is based on Len Lyle's crimes, time in prison, 758 00:41:54,078 --> 00:41:56,672 and until now, apparent rehabilitation. 759 00:41:57,582 --> 00:42:00,176 Here to talk about repeat offenders... 760 00:42:04,355 --> 00:42:05,822 Agent Bodner? 761 00:42:06,457 --> 00:42:08,322 This is Charlie Crews. 762 00:42:09,727 --> 00:42:11,695 You still have that bullet I gave you? 54268

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.