All language subtitles for Life S02E12 Trapdoor 720p WEB-DL DD5 1 h 264-RANDi2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,145 --> 00:00:04,170 {\an8}Sync by TheMask 2 00:00:04,171 --> 00:00:05,604 Crews. 3 00:00:07,541 --> 00:00:08,769 Crews. 4 00:00:10,077 --> 00:00:11,271 Crews, you here? 5 00:00:12,513 --> 00:00:14,071 Yeah, I'm here. Well, 6 00:00:15,282 --> 00:00:16,943 what do you think? 7 00:00:17,551 --> 00:00:19,712 Do you think it's a good idea? 8 00:00:19,787 --> 00:00:22,085 Yeah, I think it's a good idea. 9 00:00:23,924 --> 00:00:25,755 I think it's a great idea! 10 00:00:26,860 --> 00:00:28,020 I think it's a very bad idea. 11 00:00:28,061 --> 00:00:29,653 You werert listening, were you? 12 00:00:30,063 --> 00:00:33,555 The one time that I tell you something and you werert even listening. 13 00:00:40,340 --> 00:00:41,534 What were you saying? 14 00:00:41,608 --> 00:00:43,633 Just forget it. It's not important. 15 00:00:43,710 --> 00:00:44,836 No, it is. 16 00:00:44,912 --> 00:00:47,023 If it werert important, you wouldn't say it's not important. 17 00:00:47,047 --> 00:00:49,447 So it must be pretty important for you 18 00:00:49,516 --> 00:00:50,894 to say that it's not important, right? 19 00:00:50,918 --> 00:00:52,044 Okay. 20 00:00:53,754 --> 00:00:56,245 I'm thinking about taking the lieutenant's test. 21 00:00:57,391 --> 00:00:58,653 There, said it. 22 00:00:58,725 --> 00:01:00,488 I think that's a great idea. 23 00:01:00,561 --> 00:01:03,758 It means you're in a confident place in your life, ready for what's next. 24 00:01:03,831 --> 00:01:04,831 Hey! 25 00:01:07,067 --> 00:01:08,728 Reese, I'm happy for you. 26 00:01:11,538 --> 00:01:13,301 Are you touching me? 27 00:01:36,497 --> 00:01:37,828 Execution. 28 00:01:39,500 --> 00:01:42,697 Russian ink on those arms. I don't know about that one, but 29 00:01:42,769 --> 00:01:45,363 those two, full-on Russian mob. 30 00:01:47,441 --> 00:01:48,931 I'm gonna walk the scene. 31 00:02:02,222 --> 00:02:04,349 Mickey Rayborn, this is Charlie Crews. 32 00:02:04,424 --> 00:02:07,086 Detective Crews. What can I do for you? 33 00:02:07,160 --> 00:02:08,184 Funny thing. 34 00:02:08,262 --> 00:02:10,856 The other day you told me about an FBI Agent who's in the pocket 35 00:02:10,931 --> 00:02:12,523 of a Russian mobster. 36 00:02:12,599 --> 00:02:14,430 One Roman Nevikov. 37 00:02:14,501 --> 00:02:17,061 Maybe we shouldn't have this discussion on the phone. 38 00:02:17,137 --> 00:02:20,538 The funny part is that right now I'm standing over the bodies 39 00:02:20,607 --> 00:02:22,438 of some dead Russian wise guys. 40 00:02:22,509 --> 00:02:25,603 So, you're thinking, it can't be a coincidence. 41 00:02:26,313 --> 00:02:28,645 You're thinking it's all connected, aren't you? 42 00:02:28,715 --> 00:02:30,080 Yeah, I am. 43 00:02:30,651 --> 00:02:34,610 Well, then I guess you better find out why those men are dead. 44 00:02:35,389 --> 00:02:37,482 That is your job, isn't it? 45 00:02:40,394 --> 00:02:42,225 Crews! You here? 46 00:02:46,500 --> 00:02:48,058 Yeah, I'm here. 47 00:02:57,840 --> 00:02:58,840 + 48 00:03:02,918 --> 00:03:05,045 These two are all inked up with Russian gang tats. 49 00:03:05,120 --> 00:03:06,917 This kid is unmarked. 50 00:03:07,189 --> 00:03:09,953 These two look like they live pretty hard, lots of time outside. 51 00:03:10,025 --> 00:03:12,391 This kid, pale as the day he was born. 52 00:03:14,296 --> 00:03:16,196 Fingerprints are burned off with acid. 53 00:03:18,400 --> 00:03:20,994 There are some serious calluses on these hands. 54 00:03:21,069 --> 00:03:23,299 These two must have done some heavy labor. 55 00:03:23,371 --> 00:03:25,430 This kid's hands, soft as a baby's. 56 00:03:25,507 --> 00:03:27,702 Never did a hard day's work in his life. 57 00:03:27,776 --> 00:03:29,175 None of them have ID. 58 00:03:29,244 --> 00:03:32,611 And they all ended up executed in a Los Angeles warehouse. 59 00:03:32,681 --> 00:03:35,275 Oh, wait, I got a partial print on this finger. 60 00:03:35,350 --> 00:03:37,443 It's not much, but let's run it. 61 00:03:39,354 --> 00:03:42,721 Crews, is it true your roommate's back in slam for parole violations? 62 00:03:57,672 --> 00:03:58,934 Give me your money. 63 00:03:59,941 --> 00:04:01,169 My what? 64 00:04:01,243 --> 00:04:02,608 Your money. 65 00:04:03,211 --> 00:04:05,202 I don't have any money. 66 00:04:05,413 --> 00:04:08,541 I can smell money on you. It's somewhere. 67 00:04:09,684 --> 00:04:11,447 You want me to look? 68 00:04:16,391 --> 00:04:20,589 You know what it means when he says we gonna look for it, right? 69 00:04:20,662 --> 00:04:23,722 Guys, I don't have any money. All right? Yeah? 70 00:04:23,798 --> 00:04:25,857 Hey, hey, get off of me! 71 00:04:26,534 --> 00:04:29,594 You wanna fight? Fine. You're gonna win. 72 00:04:30,205 --> 00:04:32,366 I've been here before. I know how it ends. 73 00:04:32,440 --> 00:04:34,738 I know what I look like when it's over. 74 00:04:34,809 --> 00:04:37,403 So come on, let's get it over with. 75 00:04:41,149 --> 00:04:42,377 Come on. 76 00:04:45,320 --> 00:04:47,015 Are you Ted Earley? 77 00:04:47,088 --> 00:04:48,817 Yeah, that's right. 78 00:04:50,892 --> 00:04:53,190 Charlie Crews says don't worry. 79 00:04:59,301 --> 00:05:02,099 Partial print on the index finger matched to the Interpol database. 80 00:05:02,170 --> 00:05:04,331 This guy was Pyotr Lavrov. 81 00:05:04,406 --> 00:05:07,569 We're pretty sure that makes this other one, his brother Dmitri. 82 00:05:07,642 --> 00:05:10,770 The brothers Lavrov were low-level Moscow wise guys. 83 00:05:10,845 --> 00:05:12,836 Enforcement, collections, protection. 84 00:05:12,914 --> 00:05:14,358 No record of them entering this country. 85 00:05:14,382 --> 00:05:16,179 But they're here and they're dead. 86 00:05:16,251 --> 00:05:18,549 And the third guy? We got nothing on him. 87 00:05:18,620 --> 00:05:21,350 He could be Russian, American or anything in between. 88 00:05:21,423 --> 00:05:22,685 But this kid was soft. 89 00:05:22,757 --> 00:05:26,921 This kid did not do enforcement, collections, protection. 90 00:05:26,995 --> 00:05:30,522 So who is he? Some rich Russian kid and his bodyguards? 91 00:05:30,598 --> 00:05:32,691 Or a kidnapping gone wrong? 92 00:05:33,768 --> 00:05:34,928 Crews? 93 00:05:37,038 --> 00:05:38,733 These two? Mmm-hmm. 94 00:05:39,407 --> 00:05:40,718 No one's gonna know if they're gone. 95 00:05:40,742 --> 00:05:41,902 But this one here, 96 00:05:43,111 --> 00:05:45,102 someone might be missing him. 97 00:05:48,450 --> 00:05:49,815 You were the responding officer 98 00:05:49,884 --> 00:05:51,595 when that Russian girl was killed last year? 99 00:05:51,619 --> 00:05:54,588 Never seen anything like it. Thrown out of a window. 100 00:05:54,656 --> 00:05:56,283 And the LAPD never caught who did it? 101 00:05:56,358 --> 00:05:59,452 Oh. LAPD caught him. 102 00:05:59,527 --> 00:06:02,223 Detectives Crews and Reese brought him in. 103 00:06:02,297 --> 00:06:04,492 But it's still an open case. No. 104 00:06:04,566 --> 00:06:08,297 We caught him. Roman Nevikov. 105 00:06:08,370 --> 00:06:10,167 Threw that girl out of a window. 106 00:06:10,238 --> 00:06:11,296 And LAPD proved that? 107 00:06:11,373 --> 00:06:14,035 We had a witness who saw Roman throw her out the window. 108 00:06:14,109 --> 00:06:17,636 Just so you know, before we rescued him, that witness, 109 00:06:18,546 --> 00:06:21,140 Roman had that witness in a dog cage. 110 00:06:21,783 --> 00:06:23,307 A dog cage. 111 00:06:23,385 --> 00:06:24,511 Okay. 112 00:06:28,790 --> 00:06:29,882 Yeah. 113 00:06:32,927 --> 00:06:35,122 Okay, thanks. Looks like we got something. 114 00:06:37,165 --> 00:06:39,497 Missing persons report filed last week. 115 00:06:39,567 --> 00:06:41,694 The missing person match our dead man? 116 00:06:41,770 --> 00:06:43,169 Yeah. Let's go. 117 00:06:47,509 --> 00:06:50,376 Paul shot? Who would shoot him? 118 00:06:50,445 --> 00:06:52,345 Did you ever see him with any of these men? 119 00:06:52,414 --> 00:06:56,043 Or did he ever mention the names Dmitri or Pyotr Lavrov? 120 00:06:57,118 --> 00:06:59,416 No. They're Russian? 121 00:07:00,054 --> 00:07:02,022 They were Russians, yes. 122 00:07:03,291 --> 00:07:04,485 "Were." 123 00:07:06,394 --> 00:07:08,055 No, he never mentioned them. 124 00:07:08,129 --> 00:07:10,791 But when he was on the phone, he'd speak Russian. 125 00:07:10,865 --> 00:07:12,628 When he was with me, he'd speak English. 126 00:07:12,700 --> 00:07:14,827 You don't know Paul's last name? 127 00:07:15,937 --> 00:07:19,464 He told me once. I... I couldn't pronounce it. 128 00:07:20,241 --> 00:07:21,970 Where did you meet him? 129 00:07:22,043 --> 00:07:23,237 Here. 130 00:07:23,311 --> 00:07:25,871 I was doing my math work on break. 131 00:07:25,947 --> 00:07:27,574 I'm in community college. 132 00:07:27,649 --> 00:07:29,879 He saw that I was struggling, so he offered to help. 133 00:07:29,951 --> 00:07:31,009 Did he help? 134 00:07:31,085 --> 00:07:32,950 Paul has this mind, it's... 135 00:07:34,656 --> 00:07:36,647 Was always going. 136 00:07:37,425 --> 00:07:39,325 When he was waiting for me to work a problem, 137 00:07:39,394 --> 00:07:41,089 he couldn't sit still. 138 00:07:41,162 --> 00:07:43,596 He was working some problem too. 139 00:07:43,665 --> 00:07:45,223 Did he take money from you? 140 00:07:45,300 --> 00:07:46,300 No. 141 00:07:46,367 --> 00:07:49,962 Did you ever feel like Paul might be dangerous or feel threatened? 142 00:07:50,038 --> 00:07:51,232 No. 143 00:07:51,306 --> 00:07:53,331 This is Paul, but those questions of yours, 144 00:07:53,408 --> 00:07:55,171 they're not about Paul. 145 00:07:55,243 --> 00:07:58,735 Paul was sweet. Paul was kind. 146 00:07:58,813 --> 00:08:00,906 Liza, do you know where he lived? 147 00:08:01,015 --> 00:08:02,107 He wouldn't tell me. 148 00:08:02,183 --> 00:08:04,014 I thought he was ashamed to show me. 149 00:08:04,085 --> 00:08:05,848 Did he say what his job was? 150 00:08:05,920 --> 00:08:09,321 Construction. But... 151 00:08:09,390 --> 00:08:13,383 What kind of construction could he do with hands as soft as his? 152 00:08:21,936 --> 00:08:23,904 Is that Russian on there? 153 00:08:24,639 --> 00:08:26,630 Did Paul give it to you? After we'd been together. 154 00:08:26,708 --> 00:08:29,871 He said it was like his good luck charm, but 155 00:08:29,944 --> 00:08:33,141 that I was his good luck charm now, so he didn't need it anymore. 156 00:08:34,649 --> 00:08:36,241 May we take it with us? 157 00:08:38,419 --> 00:08:40,182 We'll bring it back. 158 00:08:41,189 --> 00:08:44,647 This is the engineering prize from Moscow Polytechnic Institute. 159 00:08:44,726 --> 00:08:46,284 Pavel... Or, as we say here, Paul. 160 00:08:46,361 --> 00:08:50,559 Rozhdestvensky won the engineering prize three years in a row. 161 00:08:50,632 --> 00:08:51,724 So he's not a mobster. 162 00:08:51,799 --> 00:08:53,077 He's some kind of engineering genius. 163 00:08:53,101 --> 00:08:54,693 Okay, what else do we know about Pavel? 164 00:08:54,769 --> 00:08:58,000 Until a few months ago, lived in Moscow, worked at the university. 165 00:08:58,072 --> 00:08:59,312 What happened a few months ago? 166 00:08:59,340 --> 00:09:00,534 He quit his job. 167 00:09:00,608 --> 00:09:02,586 Is there any record of Pavel in the country legally? 168 00:09:02,610 --> 00:09:05,773 According to immigration, he was never even here. 169 00:09:09,717 --> 00:09:11,207 What did Liza say Paul did? 170 00:09:11,286 --> 00:09:12,480 Construction. 171 00:09:12,554 --> 00:09:13,898 But his hands were too soft to be a builder. 172 00:09:13,922 --> 00:09:15,719 And what did Pyotr and Dmitri do over there? 173 00:09:15,790 --> 00:09:17,985 Enforcers, collection, protection. 174 00:09:18,059 --> 00:09:19,617 Read a little deeper. 175 00:09:19,694 --> 00:09:24,290 Enforcement, collections, protection, mostly in the construction rackets. 176 00:09:24,365 --> 00:09:25,662 They worked in construction. 177 00:09:25,733 --> 00:09:26,859 They worked in construction. 178 00:09:26,935 --> 00:09:30,132 So we got one dead engineer and two dead builders. 179 00:09:31,472 --> 00:09:32,632 They were building something. 180 00:09:32,707 --> 00:09:33,935 What were they building? 181 00:09:34,008 --> 00:09:35,635 And why did it get them killed? 182 00:09:39,414 --> 00:09:42,247 What were they building? 183 00:09:43,284 --> 00:09:45,514 And why did it get them killed? 184 00:09:53,861 --> 00:09:55,328 There was a man. 185 00:09:56,864 --> 00:09:58,504 Where? I thought it was Ted, but it wasrt. 186 00:09:58,566 --> 00:10:00,329 Did he have a gun? He was holding something. 187 00:10:00,401 --> 00:10:02,995 He went down the hall. Go back into your room. Go. 188 00:10:03,071 --> 00:10:04,732 Lock the door and don't come out. 189 00:10:04,806 --> 00:10:07,297 Oh, Charlie, please don't die. 190 00:10:08,576 --> 00:10:09,941 I won't. 191 00:10:27,261 --> 00:10:30,492 You shot me? You shot me! 192 00:10:33,301 --> 00:10:34,666 Stay there. 193 00:10:35,403 --> 00:10:36,802 Who is that? 194 00:10:38,106 --> 00:10:40,165 You broke into my house! You shot me! 195 00:10:40,241 --> 00:10:41,285 What the hell were you doing? 196 00:10:41,309 --> 00:10:42,537 You shot me! 197 00:10:42,610 --> 00:10:44,510 I asked you a question. 198 00:10:45,580 --> 00:10:48,606 I was bringing you this! The tube was her idea. 199 00:10:48,788 --> 00:10:54,754 {\an8}Sync by TheMask 200 00:10:49,751 --> 00:10:52,083 Couldrt just be an envelope, no. 201 00:10:52,153 --> 00:10:55,054 I didn't expect to find some girl screaming. 202 00:10:55,390 --> 00:10:58,791 I was trying to get out of here, but this house, it's like a damn maze! 203 00:10:58,860 --> 00:11:01,021 What's a man need with all these hallways, anyway? 204 00:11:01,095 --> 00:11:02,892 I couldn't find the damn door! 205 00:11:02,964 --> 00:11:04,556 Do you know him? 206 00:11:04,966 --> 00:11:06,900 Yeah. He's my father. 207 00:11:09,870 --> 00:11:11,310 + 208 00:11:13,242 --> 00:11:14,641 You shot your father? 209 00:11:14,710 --> 00:11:16,405 I didn't know it was him when I shot him. 210 00:11:16,479 --> 00:11:18,071 He's, um, the... 211 00:11:19,048 --> 00:11:22,950 The intruder seems to have gained access by breaking the window on the 212 00:11:23,018 --> 00:11:24,952 kitchen door. You shot your own father? 213 00:11:25,020 --> 00:11:27,181 He couldn't return the RSVP. 214 00:11:27,256 --> 00:11:30,282 Been mailing him these invites for almost a year now. 215 00:11:30,359 --> 00:11:33,351 He got all this money, what, he can't afford to buy himself a stamp? 216 00:11:33,429 --> 00:11:34,487 Where's your fiancee? 217 00:11:34,563 --> 00:11:36,895 In Austin, visiting her parents. 218 00:11:37,066 --> 00:11:40,866 Who, as it turns out, she does not feel the need to shoot at! 219 00:11:41,203 --> 00:11:43,501 Rachel, can you... 220 00:11:44,039 --> 00:11:46,269 I'll go with him. No, I don't need a babysitter. 221 00:11:46,342 --> 00:11:47,969 I'll go with him. 222 00:11:52,281 --> 00:11:54,272 Oh, uh, this is Rachel. 223 00:11:54,350 --> 00:11:57,911 She's a friend of the family. She's been staying with me for a while. 224 00:11:57,987 --> 00:11:59,511 Mmm-hmm. 225 00:12:01,590 --> 00:12:02,989 She's a friend of the family. 226 00:12:03,058 --> 00:12:04,058 Mmm. 227 00:12:06,028 --> 00:12:08,326 This is Dani Reese, my partner. 228 00:12:09,031 --> 00:12:10,828 Dani Reese? 229 00:12:12,067 --> 00:12:14,365 Have we met? You look familiar. 230 00:12:15,337 --> 00:12:17,237 No, I don't think so. 231 00:12:17,873 --> 00:12:19,306 I'll call you when he's checked in. 232 00:12:19,375 --> 00:12:20,706 Thank you. 233 00:12:25,915 --> 00:12:29,282 You're on administrative leave, so I'll be needing your weapon. 234 00:12:31,453 --> 00:12:35,480 Looks like he broke in and you were well within your rights, but 235 00:12:35,558 --> 00:12:38,618 he's your father, so the department will be curious. 236 00:12:38,694 --> 00:12:41,925 Reese, find out what those three Russians were building. 237 00:12:51,040 --> 00:12:52,837 Big house. Yeah, oh! 238 00:12:53,242 --> 00:12:55,267 Yeah, that's right. You've never been here before. 239 00:12:55,344 --> 00:12:57,471 Uh, yeah, it's big, I guess. 240 00:12:58,414 --> 00:13:01,645 Well, I'm gonna get back to those Russian killings. 241 00:13:01,717 --> 00:13:04,083 And you can't come, you know, because you just... 242 00:13:04,153 --> 00:13:06,053 Shot my father. Yep. 243 00:13:07,690 --> 00:13:09,021 Yep. Yeah. 244 00:13:13,329 --> 00:13:14,489 Three dead Russians, no ID. 245 00:13:14,563 --> 00:13:15,894 You're on administrative leave. 246 00:13:15,965 --> 00:13:17,193 No legal record of entry. 247 00:13:17,266 --> 00:13:19,598 They were smuggled in, an engineer and two builders. 248 00:13:19,668 --> 00:13:20,726 I'm going now. 249 00:13:20,803 --> 00:13:23,294 Uniforms showed the photos to everyone. No one knew 'em. 250 00:13:23,372 --> 00:13:24,999 Liza knew Pavel. Goodbye, Crews. 251 00:13:25,074 --> 00:13:28,908 No, Liza knew Paul. Liza did not know Pavel. 252 00:13:28,978 --> 00:13:30,605 But we know a Russian, don't we, Reese? 253 00:13:30,679 --> 00:13:33,512 What makes you think that Russiars gonna wanna talk to us? 254 00:13:33,582 --> 00:13:35,379 We'll ask him nicely. 255 00:14:18,160 --> 00:14:19,320 Cops. 256 00:14:19,828 --> 00:14:21,227 You don't even have a gun. 257 00:14:21,296 --> 00:14:23,127 I had it taken away. He shot his father. 258 00:14:23,198 --> 00:14:25,359 I didn't know it was him when I shot him. 259 00:14:25,434 --> 00:14:26,958 Still pretty messed up, I guess. 260 00:14:27,036 --> 00:14:30,096 Anyway, if I need a gun, I can just take yours. 261 00:14:33,409 --> 00:14:35,877 Last time we saw Roman, he threw a woman out the window. 262 00:14:35,944 --> 00:14:37,377 And got away with it. 263 00:14:49,324 --> 00:14:52,054 Sorry, detectives. Invitation only. 264 00:14:52,995 --> 00:14:54,326 But you... 265 00:14:55,030 --> 00:14:57,294 You, I think I find space for. 266 00:14:57,433 --> 00:15:00,334 It's your kind of party. Do you want to see? 267 00:15:00,969 --> 00:15:02,334 Live video. 268 00:15:03,205 --> 00:15:04,832 That is right now, back there. 269 00:15:06,175 --> 00:15:07,695 Do you want to go back there right now? 270 00:15:08,977 --> 00:15:10,968 You, you need invitation. 271 00:15:11,947 --> 00:15:14,040 Oh, all I have is this. 272 00:15:16,719 --> 00:15:17,811 No. 273 00:15:18,020 --> 00:15:20,716 The one I sent out had two women on it. 274 00:15:21,023 --> 00:15:23,218 Kissing. Cheap, I know, but... 275 00:15:23,292 --> 00:15:24,936 We thought if one of your countrymen turned up dead, 276 00:15:24,960 --> 00:15:26,928 you'd be interested to find out why. 277 00:15:26,995 --> 00:15:29,156 Lots of Russians in this city. Why me? 278 00:15:29,231 --> 00:15:31,199 Because you're Roman. 279 00:15:34,770 --> 00:15:36,431 Let me have photo. 280 00:15:36,672 --> 00:15:38,139 I ask around. 281 00:15:39,007 --> 00:15:43,034 Detective Crews, I read on internet you shoot your own father. 282 00:15:46,181 --> 00:15:49,150 I bet you thought it was your father Crews was going to shoot. 283 00:15:56,225 --> 00:15:57,749 What'd he say? 284 00:15:59,695 --> 00:16:01,492 Something in Russian. 285 00:16:02,331 --> 00:16:03,842 Remember enough to get any of it translated? 286 00:16:03,866 --> 00:16:06,266 No. It was probably just filth. 287 00:16:26,755 --> 00:16:29,383 "Pardon our dust"? You use those signs... 288 00:16:29,458 --> 00:16:31,392 When you're building something. 289 00:16:34,363 --> 00:16:36,092 Here you go. Two cokes. 290 00:16:36,165 --> 00:16:37,962 Were you open during construction? 291 00:16:38,033 --> 00:16:40,058 No, we were closed for three weeks. 292 00:16:40,135 --> 00:16:41,246 What'd they do to the place? 293 00:16:41,270 --> 00:16:42,703 I can't tell. 294 00:16:42,771 --> 00:16:44,762 They closed, covered the windows. 295 00:16:44,840 --> 00:16:46,151 Three weeks later, we opened back up. 296 00:16:46,175 --> 00:16:47,506 Place looks exactly the same. 297 00:16:47,576 --> 00:16:48,873 You ask the construction workers? 298 00:16:48,944 --> 00:16:50,172 Never saw them. 299 00:16:51,079 --> 00:16:53,673 I think they may not have been exactly legal. You know? 300 00:16:53,749 --> 00:16:54,773 Hmm. 301 00:16:54,850 --> 00:16:56,327 Guess they went home when they were done. 302 00:16:56,351 --> 00:16:57,978 Yeah, I guess so. 303 00:16:59,354 --> 00:17:01,447 We'd like you to look at some pictures. 304 00:17:03,025 --> 00:17:04,652 I have to go now. 305 00:17:07,496 --> 00:17:10,863 Peek-a-boo. I see you. 306 00:17:10,933 --> 00:17:13,060 That is super cool! 307 00:17:13,135 --> 00:17:15,160 I gotta get one of those. Where'd you get it? 308 00:17:15,237 --> 00:17:17,228 It's after market. What else does it do? 309 00:17:17,306 --> 00:17:20,434 Now I must invoke my right to refuse service to anyone. 310 00:17:25,080 --> 00:17:27,105 Pavel the engineer worked for Roman. 311 00:17:27,182 --> 00:17:28,547 Why do you kill your own engineer? 312 00:17:28,617 --> 00:17:30,642 Detective Crews. 313 00:17:30,719 --> 00:17:33,745 You should be more careful with guns in your house. 314 00:17:33,822 --> 00:17:36,120 Especially with that girl living there. 315 00:17:36,758 --> 00:17:38,658 Someone could get hurt. 316 00:17:40,295 --> 00:17:42,525 Crews likes people living here? 317 00:17:42,598 --> 00:17:44,395 He's got a lot of room. 318 00:17:44,466 --> 00:17:47,196 Is it true that girl is staying here now? 319 00:17:49,438 --> 00:17:50,632 What girl would that be? 320 00:17:50,706 --> 00:17:51,730 Rachel Seybolt. 321 00:17:51,807 --> 00:17:53,351 Do you think it's strange for Rachel Seybolt 322 00:17:53,375 --> 00:17:55,673 to live with the man she thought killed her family? 323 00:17:55,744 --> 00:17:57,075 I think 324 00:17:58,981 --> 00:18:02,678 that Charlie and Rachel were both wrecked by that crime. 325 00:18:05,454 --> 00:18:08,287 When two people go through something 326 00:18:08,857 --> 00:18:10,654 dark like that, 327 00:18:12,394 --> 00:18:14,259 I guess it bonds them. 328 00:18:16,031 --> 00:18:18,226 Your dad's doing okay. 329 00:18:18,300 --> 00:18:19,733 Bullet didn't hit anything serious. 330 00:18:19,801 --> 00:18:21,679 But they think he can go home in a couple of days. 331 00:18:21,703 --> 00:18:23,933 I know. I called the hospital. 332 00:18:24,172 --> 00:18:26,140 But you didn't call him. 333 00:18:28,677 --> 00:18:29,837 That's my backpack. 334 00:18:29,912 --> 00:18:33,473 It's time for you to go, Rachel. I'll explain in the car. 335 00:18:36,218 --> 00:18:37,685 All I'm saying, Dani, 336 00:18:37,753 --> 00:18:40,517 is I just want you to be careful with this Roman Nevikov guy. 337 00:18:40,589 --> 00:18:44,025 Don't worry about me. All right? 338 00:18:44,092 --> 00:18:46,492 I don't want it. I don't need it. 339 00:18:47,729 --> 00:18:49,458 Just don't do it. 340 00:18:49,531 --> 00:18:50,691 Okay. 341 00:18:51,833 --> 00:18:53,266 Okay. Okay. 342 00:18:53,936 --> 00:18:55,460 Besides, I have my partner. 343 00:18:55,537 --> 00:18:57,048 You're gonna give him his gun back, right? 344 00:18:57,072 --> 00:18:58,437 I guess so. 345 00:18:58,774 --> 00:19:02,335 I mean, I have issues, but to shoot your own father? 346 00:19:03,612 --> 00:19:06,412 And he didn't seem too broken up about it when he found out who it was. 347 00:19:07,549 --> 00:19:10,643 If I shot my old man, I would never stop crying. 348 00:19:11,119 --> 00:19:13,246 Oh, wait until you meet him. 349 00:19:14,623 --> 00:19:17,251 Oh, Dani, he is gonna love you. 350 00:19:18,026 --> 00:19:19,857 Uh, where do you keep your coffee? 351 00:19:19,928 --> 00:19:21,555 In the freezer. 352 00:19:21,630 --> 00:19:23,325 I think you'll love him, too. 353 00:19:23,398 --> 00:19:25,559 I mean, if you love me. 354 00:19:26,368 --> 00:19:31,203 Oh, and when I say "you love me," believe me, I know you've never said it. 355 00:19:31,273 --> 00:19:33,241 It's just an expression. 356 00:19:37,379 --> 00:19:39,677 A ticket, a passport and cash. 357 00:19:40,415 --> 00:19:41,415 A lot of cash. 358 00:19:41,483 --> 00:19:42,643 You call me if you need more. 359 00:19:42,718 --> 00:19:45,585 There are numbers in there. You need anything, you call them. 360 00:19:45,654 --> 00:19:46,882 I don't want to go. 361 00:19:46,955 --> 00:19:48,252 It's too dangerous for you here. 362 00:19:48,323 --> 00:19:49,984 I can deal with what happens here. 363 00:19:50,058 --> 00:19:52,856 You shouldn't have to deal with what happens here. 364 00:19:52,928 --> 00:19:55,658 I know you don't feel like it, but you're just a kid. 365 00:19:57,299 --> 00:19:59,062 You're sending me away so I can be safe, 366 00:19:59,134 --> 00:20:02,160 or you're sending me away so you can be alone? 367 00:20:02,637 --> 00:20:06,801 I know what people do when they're alone and it never ends up good. 368 00:20:09,778 --> 00:20:11,177 You don't have to drive around 369 00:20:11,246 --> 00:20:13,237 with a car full of bullet holes, you know. 370 00:20:13,315 --> 00:20:14,680 Yeah, I do. 371 00:20:15,350 --> 00:20:17,284 Maybe just for a little while longer. 372 00:20:19,860 --> 00:20:21,570 + 373 00:20:28,348 --> 00:20:31,545 How did we put Roman together with those killings? 374 00:20:31,651 --> 00:20:33,551 Reese, you're drunk. 375 00:20:33,686 --> 00:20:35,449 Drinking, not drunk. 376 00:20:36,422 --> 00:20:41,792 You didn't go there to show him that picture of Pavel. 377 00:20:41,861 --> 00:20:46,423 You went there to see the look on his face when he saw it. 378 00:20:46,499 --> 00:20:48,364 Reese, how long you been drinking? 379 00:20:48,434 --> 00:20:50,459 Since I was 12. 380 00:20:51,871 --> 00:20:53,361 I meant today. 381 00:20:53,600 --> 00:20:55,340 {\an8}Sync by TheMask 382 00:20:55,341 --> 00:20:56,865 When we saw those three dead Russians, 383 00:20:56,943 --> 00:20:58,843 you stepped off to make a phone call. 384 00:21:00,446 --> 00:21:02,778 That was about Roman, wasrt it? 385 00:21:05,185 --> 00:21:06,948 I am your superior officer. 386 00:21:07,020 --> 00:21:09,921 Now you will answer my question, Detective. 387 00:21:10,957 --> 00:21:12,447 That call was about Roman. 388 00:21:13,393 --> 00:21:15,520 It was information from a... 389 00:21:16,229 --> 00:21:19,164 A guy I knew in prison. I wasrt sure, though. 390 00:21:19,299 --> 00:21:21,699 That's the last time you don't tell me what's happening 391 00:21:21,768 --> 00:21:23,599 when it's happening. 392 00:21:24,871 --> 00:21:26,236 You got it? 393 00:21:27,540 --> 00:21:28,734 Got it. 394 00:21:31,644 --> 00:21:32,872 Reese? 395 00:21:33,079 --> 00:21:36,242 You needed to drink to ask me about Roman 396 00:21:37,317 --> 00:21:39,444 or ask me about something else? 397 00:21:42,121 --> 00:21:44,351 I am drunk. Where's your bathroom? 398 00:21:54,300 --> 00:21:56,427 Did you sleep? 399 00:21:56,502 --> 00:21:57,662 Yeah. 400 00:21:57,737 --> 00:21:58,999 You sober? 401 00:21:59,072 --> 00:22:01,768 Yeah, you wanna ask me any more questions? 402 00:22:01,841 --> 00:22:03,365 You want me to? 403 00:22:03,943 --> 00:22:05,934 See, that was a question. 404 00:22:06,613 --> 00:22:08,308 You said, are you gonna ask me... 405 00:22:08,381 --> 00:22:10,144 You been riding the desk since I took this? 406 00:22:10,216 --> 00:22:13,117 Except for one trip to the office supply store. 407 00:22:13,186 --> 00:22:14,915 Out of gummy bears. 408 00:22:18,892 --> 00:22:22,419 You are aware Roman Nevikov is a federally protected informant? 409 00:22:22,495 --> 00:22:24,793 The Feds can't find their ass with both hands. 410 00:22:24,864 --> 00:22:28,561 If Nevikov killed those three in LA, then LAPD gets them. 411 00:22:42,382 --> 00:22:47,376 I want you back in meetings. 90 meetings in 90 days. 90 in 90. 412 00:22:47,453 --> 00:22:50,388 90 in 90. Copy that. 413 00:22:53,559 --> 00:22:56,255 I thought things were going so well. 414 00:22:56,329 --> 00:22:59,355 They were. That's when I screw up. 415 00:23:02,201 --> 00:23:03,725 I do copy that. 416 00:23:12,578 --> 00:23:16,412 Roman Nevikov, we have a warrant to search the premises. 417 00:23:17,550 --> 00:23:19,074 Just the three of you? 418 00:23:19,152 --> 00:23:21,712 The new captain, the ex-con and the junkie. 419 00:23:24,724 --> 00:23:25,816 Four. 420 00:23:26,259 --> 00:23:28,022 Okay, that's better. 421 00:23:28,294 --> 00:23:31,024 Okay, that's more like it. Come on. 422 00:24:35,862 --> 00:24:39,263 Nothing. If he was building something, it's not there anymore. 423 00:24:39,332 --> 00:24:40,332 Bobby. 424 00:24:42,835 --> 00:24:45,099 Oh, you must be the grown-up. 425 00:24:45,171 --> 00:24:46,763 Special Agent Bodner, FBI. 426 00:24:46,839 --> 00:24:49,364 Are you all special agents, because if you're all special, 427 00:24:49,442 --> 00:24:51,933 then none of you are really special then, right? 428 00:24:52,011 --> 00:24:53,979 Trust me. I'm special. 429 00:24:54,347 --> 00:24:57,578 Don't know if your detectives told you, but Roman Nevikov belongs to us. 430 00:24:57,650 --> 00:25:00,744 That's funny. I thought we were all on the same side. 431 00:25:00,820 --> 00:25:02,583 Yeah, that is funny. 432 00:25:12,899 --> 00:25:15,424 This is how you get your friend Ted Earley out of jail? 433 00:25:15,501 --> 00:25:17,025 You shouldn't worry about my friend. 434 00:25:17,103 --> 00:25:19,003 What should I worry about? 435 00:25:19,072 --> 00:25:22,132 We're here investigating the death of a guy who worked for Roman. 436 00:25:22,208 --> 00:25:24,005 We think Roman killed him. 437 00:25:24,077 --> 00:25:25,954 I think that would worry anyone who works for Roman. 438 00:25:25,978 --> 00:25:29,175 His little habit of killing people who work for him. 439 00:25:29,248 --> 00:25:30,943 You don't work for Roman, do you? 440 00:25:31,017 --> 00:25:32,382 You're making a mistake here. 441 00:25:32,452 --> 00:25:35,250 The Buddha said each mistake is a rebirth. 442 00:25:35,888 --> 00:25:39,051 Don't you wanna get reborn, Special Agent Bodner? 443 00:25:39,659 --> 00:25:41,684 I know I wanna get reborn. 444 00:25:55,074 --> 00:25:57,474 I have such a small piece of pie. 445 00:25:58,978 --> 00:26:00,707 You want some more? 446 00:26:00,913 --> 00:26:03,814 I don't think I'm getting seconds. 447 00:26:05,918 --> 00:26:07,215 Hey! 448 00:26:09,655 --> 00:26:11,680 Bring your chow over here. 449 00:26:27,340 --> 00:26:29,001 Give him your pie. 450 00:26:43,990 --> 00:26:45,958 Anything else look good? 451 00:26:48,594 --> 00:26:49,959 Bun looks pretty good. 452 00:26:50,029 --> 00:26:52,361 Let Mr. Earley have your bun. 453 00:27:10,783 --> 00:27:12,751 How long are you in for? 454 00:27:13,186 --> 00:27:16,519 Don't you worry. I'm in for three life terms. 455 00:27:16,589 --> 00:27:18,352 One for each murder. 456 00:27:23,429 --> 00:27:25,056 You ever miss it? 457 00:27:25,131 --> 00:27:26,325 What? 458 00:27:29,735 --> 00:27:31,066 The world. 459 00:27:32,071 --> 00:27:33,732 This is the world. 460 00:27:35,508 --> 00:27:38,375 That sounds like something Charlie Crews would say. 461 00:27:38,444 --> 00:27:41,174 That's something Charlie Crews taught me. 462 00:27:47,853 --> 00:27:49,753 His real name was Pavel? 463 00:27:50,423 --> 00:27:54,519 I wish he had told me that. I like that name. 464 00:27:55,995 --> 00:27:59,624 Did you ever see him with this man? Or did he ever mention the name Roman? 465 00:27:59,699 --> 00:28:00,723 No. 466 00:28:07,306 --> 00:28:09,570 Liza, you see these two police officers? 467 00:28:09,642 --> 00:28:13,078 They're just gonna stay here a while. Just to be safe. 468 00:28:13,846 --> 00:28:16,940 Liza, Paul said that he worked in construction. 469 00:28:17,016 --> 00:28:18,506 Did he ever say what he was building? 470 00:28:18,584 --> 00:28:20,313 He didn't like to talk about his job. 471 00:28:20,386 --> 00:28:22,377 When he was with me... He wanted to be with you? 472 00:28:22,455 --> 00:28:23,854 Yeah. 473 00:28:23,923 --> 00:28:25,481 What did you and Paul do together? 474 00:28:25,558 --> 00:28:29,392 He liked America. The people, the energy. 475 00:28:29,462 --> 00:28:32,363 He liked to just go and watch the people. 476 00:28:33,165 --> 00:28:34,243 Where would you watch people? 477 00:28:34,267 --> 00:28:36,428 This coffee place over on Grand. 478 00:28:36,502 --> 00:28:40,029 Liza, you work in a coffee store 479 00:28:40,106 --> 00:28:43,803 and you and Paul would go to another coffee store downtown? 480 00:28:47,813 --> 00:28:49,940 He'd come here and watch. 481 00:28:51,384 --> 00:28:54,353 I don't think it was people that Pavel the engineer was watching. 482 00:28:54,420 --> 00:28:55,512 No. 483 00:28:55,855 --> 00:28:58,289 I think Pavel the engineer was watching that. 484 00:28:59,058 --> 00:29:00,525 You know what that is, right? 485 00:29:00,593 --> 00:29:01,787 Yeah. 486 00:29:02,361 --> 00:29:04,488 That's gonna be the new Federal building. 487 00:29:09,510 --> 00:29:10,770 + 488 00:29:11,671 --> 00:29:14,834 You said the engineer was casing the future home of the Federal building. 489 00:29:14,908 --> 00:29:17,502 So you called the Joint Terrorism Task Force. 490 00:29:17,577 --> 00:29:19,238 And they sent him. 491 00:29:24,851 --> 00:29:28,082 Did Pavel ever take photos of the construction site? 492 00:29:28,154 --> 00:29:30,179 Sometimes. With his phone. 493 00:29:30,257 --> 00:29:32,225 The workers, did he ever talk to them? 494 00:29:32,292 --> 00:29:33,919 Sometimes. Just casually. 495 00:29:33,994 --> 00:29:35,985 What did they talk about? 496 00:29:37,163 --> 00:29:40,223 Liza, what words did they use? Do you remember? 497 00:29:40,667 --> 00:29:43,898 Stress loads. Levels. 498 00:29:45,305 --> 00:29:46,704 Tolerance. 499 00:29:46,773 --> 00:29:49,298 Okay, you can go. We'll speak again. 500 00:30:00,020 --> 00:30:02,460 When the Federal building is done, it'll be completely secure. 501 00:30:02,522 --> 00:30:05,150 If you wanna plant something in there... Now's the time to do it. 502 00:30:05,225 --> 00:30:10,288 So now this does belong to us. So you stay away from Roman Nevikov. 503 00:30:10,697 --> 00:30:12,494 Wouldrt want anyone making a mistake, 504 00:30:12,666 --> 00:30:14,497 having to get reborn. 505 00:30:20,974 --> 00:30:22,942 Did he just threaten us? 506 00:30:24,244 --> 00:30:25,336 So. 507 00:30:26,046 --> 00:30:28,879 Roman brings a team from Moscow. Illegally. 508 00:30:29,149 --> 00:30:31,174 They case the Federal building. 509 00:30:31,351 --> 00:30:33,342 They build something in Romars club. 510 00:30:33,420 --> 00:30:35,615 Something? You don't think it was a bomb? 511 00:30:35,689 --> 00:30:37,657 I don't know what it was. Roman knows. 512 00:30:37,658 --> 00:30:41,783 {\an8}Sync by TheMask 513 00:30:37,724 --> 00:30:38,850 But he's not talking. 514 00:30:38,925 --> 00:30:40,187 Because he doesn't have to. 515 00:30:40,260 --> 00:30:41,352 Pavel knows why. 516 00:30:41,428 --> 00:30:42,690 But he's not talking. 517 00:30:42,762 --> 00:30:44,457 Because he's dead. 518 00:30:45,565 --> 00:30:48,363 You want to ask the dead guy, don't you, Crews? 519 00:30:48,435 --> 00:30:50,403 Pavel got killed for it. 520 00:30:50,804 --> 00:30:52,396 He wants to tell us, Roman doesn't. 521 00:30:52,472 --> 00:30:54,736 But, Crews, he's dead. He's... 522 00:30:55,775 --> 00:30:57,800 I have to go to a meeting. 523 00:31:01,448 --> 00:31:02,938 Is she okay? 524 00:31:03,016 --> 00:31:05,041 No, I don't think she is. 525 00:31:06,219 --> 00:31:07,982 How's your dad? 526 00:31:08,054 --> 00:31:09,351 Resting comfortably. 527 00:31:11,091 --> 00:31:13,992 Oh, I heard your roommate's in jail. 528 00:31:14,060 --> 00:31:16,426 It's been a big couple of days. 529 00:31:43,490 --> 00:31:45,390 Detective Crews. 530 00:31:45,458 --> 00:31:46,789 Romars a terrorist? 531 00:31:46,860 --> 00:31:48,657 Is Roman a terrorist? 532 00:31:49,295 --> 00:31:50,785 That's what I'm asking you. 533 00:31:50,864 --> 00:31:53,162 No, that's what I'm asking you. 534 00:31:57,170 --> 00:31:58,933 Who exactly are you? 535 00:32:00,674 --> 00:32:03,802 I thought I was the guy you wanted payback from. 536 00:32:04,477 --> 00:32:06,104 Isn't that right? 537 00:32:15,321 --> 00:32:17,516 Why do you kill the engineer? 538 00:32:20,527 --> 00:32:23,792 You said Paul was always working something through. 539 00:32:24,497 --> 00:32:26,658 Even when you were doing a problem. 540 00:32:26,733 --> 00:32:27,733 Hmm. 541 00:32:30,103 --> 00:32:32,343 What were you working on the last time you were together? 542 00:32:40,947 --> 00:32:42,867 I was working on this. I'm not very good at math. 543 00:32:44,684 --> 00:32:46,151 Neither am I. 544 00:32:46,686 --> 00:32:48,881 I like history. I like history, too. 545 00:32:50,023 --> 00:32:52,924 You got a date at the top of the page, there. 546 00:32:54,894 --> 00:32:58,057 Can you show me what you were working on three weeks ago? 547 00:33:00,800 --> 00:33:01,800 Uh... 548 00:33:03,369 --> 00:33:04,666 This. 549 00:33:05,071 --> 00:33:06,698 That's not your writing. 550 00:33:06,773 --> 00:33:10,937 Oh, no, that's his. He was always working things out. 551 00:33:13,079 --> 00:33:16,708 These are from the Hall of Records. Blueprints of Romars club. 552 00:33:20,153 --> 00:33:22,018 How was your meeting? 553 00:33:22,088 --> 00:33:24,056 Sober people telling drinking stories. 554 00:33:26,359 --> 00:33:27,951 Pavel was studying the Federal building, 555 00:33:28,027 --> 00:33:30,962 but he was sketching diagrams of Romars club. 556 00:33:31,030 --> 00:33:32,657 Why would he sketch Romars club? 557 00:33:32,732 --> 00:33:35,428 Why would he sketch Romars club? 558 00:33:55,455 --> 00:33:57,855 Why did the engineer have to die? 559 00:34:01,394 --> 00:34:04,625 The Russian Tsars hired engineers to build security in their palaces. 560 00:34:04,697 --> 00:34:06,665 Walls, secret tunnels. 561 00:34:08,134 --> 00:34:11,069 When the work was done, the engineers knew all the secrets, so... 562 00:34:11,137 --> 00:34:13,105 The engineer had to die. 563 00:34:14,474 --> 00:34:18,035 The engineers knew when the job was over, they were gonna get the axe. 564 00:34:18,111 --> 00:34:22,411 So they built little trapdoors, to give themselves a chance. 565 00:34:22,482 --> 00:34:25,110 You think Pavel built himself a trapdoor? 566 00:34:25,185 --> 00:34:27,585 Well, if he did, he didn't get to it. 567 00:34:33,159 --> 00:34:36,356 Reese. All right, thanks. 568 00:34:37,463 --> 00:34:40,193 The cop who left with Liza didn't report in. 569 00:34:40,266 --> 00:34:41,961 A unit went around to check on them and... 570 00:34:42,035 --> 00:34:44,196 Liza and the cops were gone? 571 00:34:48,208 --> 00:34:53,202 No! No guns! Now, put your hands behind your heads. 572 00:34:54,380 --> 00:34:57,042 Now. On your knees. 573 00:35:00,887 --> 00:35:02,445 Isn't that how it is done? 574 00:35:04,190 --> 00:35:06,317 That is how it is done, yes? 575 00:35:08,795 --> 00:35:13,994 Maybe you wish me on my knees, too, Detective New Money? 576 00:35:14,767 --> 00:35:15,825 Where is she? 577 00:35:15,902 --> 00:35:17,494 You looking for woman, Detective Reese? 578 00:35:17,570 --> 00:35:19,367 Just tell me your type. 579 00:35:19,439 --> 00:35:21,964 You know, when the new Federal building is done, 580 00:35:22,041 --> 00:35:24,703 it'll have more floors underground than over? 581 00:35:24,777 --> 00:35:26,677 And all completely secure. 582 00:35:26,746 --> 00:35:29,146 He is deaf. She speak no English. 583 00:35:29,215 --> 00:35:32,548 Pavel was studying how to build below ground in Los Angeles. 584 00:35:32,619 --> 00:35:37,283 He was sketching your club. You building underground there, Roman? 585 00:35:37,357 --> 00:35:38,654 Is there something down there? 586 00:35:38,725 --> 00:35:41,353 You searched my club. Go on! 587 00:35:41,427 --> 00:35:44,794 Search my club again. I'm just a businessman. 588 00:35:44,864 --> 00:35:47,526 Then I have a game to get back to. 589 00:35:58,077 --> 00:36:02,810 This controls everything. Pavel build this for you, too? 590 00:36:06,819 --> 00:36:08,514 Maybe you wanna tell me the password. 591 00:36:08,588 --> 00:36:11,079 I heard you sent this girl, Rachel, away. 592 00:36:11,157 --> 00:36:15,787 Maybe I find her and put my gun in her mouth. 593 00:36:16,396 --> 00:36:19,661 Only it won't be my gun and it won't be her mouth. 594 00:36:24,037 --> 00:36:26,801 Pavel the engineer built this for you. 595 00:36:28,908 --> 00:36:30,842 And Pavel fell in love. 596 00:36:32,712 --> 00:36:34,907 Liza was his good luck charm. 597 00:36:35,748 --> 00:36:36,840 Liza. 598 00:36:41,888 --> 00:36:45,153 Maybe try her full name. Elizabeth. 599 00:36:51,764 --> 00:36:54,927 All we have to do is think like Pavel. Pavel thought in Russian. 600 00:36:55,001 --> 00:36:58,493 Which is hard, because I don't know Russian. But... 601 00:36:58,571 --> 00:37:00,368 I did learn one name. 602 00:37:02,375 --> 00:37:04,707 Elizaveta. Am I saying it right? 603 00:37:04,777 --> 00:37:05,777 Mmm. 604 00:37:09,315 --> 00:37:13,684 Elizaveta. 605 00:37:22,695 --> 00:37:24,663 The engineer's trapdoor. 606 00:37:30,000 --> 00:37:31,710 + 607 00:37:32,906 --> 00:37:35,670 I say this in English because if anyone finds this, 608 00:37:35,743 --> 00:37:38,473 I am hoping it is an American policeman. 609 00:37:38,545 --> 00:37:40,979 My name is Pavel Rozhdestvensky. 610 00:37:42,983 --> 00:37:46,475 Me and two others, install security system for Roman Nevikov. 611 00:37:46,553 --> 00:37:51,957 We also installed underground vaults. Hidden. It is secure. 612 00:37:52,026 --> 00:37:56,793 Something terrible. I put cameras down there. 613 00:37:57,364 --> 00:38:02,563 If you are watching this, this is what is going on there right now, 614 00:38:02,636 --> 00:38:06,538 under basement, hidden underground. 615 00:38:11,011 --> 00:38:13,138 He's got people down there. 616 00:38:13,213 --> 00:38:16,614 Hidden underground. 617 00:38:16,683 --> 00:38:19,174 Is he keeping slaves down there? 618 00:38:21,622 --> 00:38:23,783 Get those people out of there right now. 619 00:38:25,292 --> 00:38:27,453 You're making big mistake. 620 00:38:29,463 --> 00:38:31,556 That's what I keep hearing. 621 00:38:37,538 --> 00:38:41,941 Her plane landed an hour ago. So she should be here any minute. 622 00:38:42,009 --> 00:38:43,253 You can stay as long as you want. 623 00:38:43,277 --> 00:38:45,789 I would have stayed in the hospital, but they told me I had to leave. 624 00:38:45,813 --> 00:38:47,303 Oh, it's okay. 625 00:38:48,415 --> 00:38:51,361 You wanna talk about how much you hate me for not letting your mom come visit you 626 00:38:51,385 --> 00:38:53,250 when you were in jail? 627 00:38:54,688 --> 00:38:56,519 I don't hate you. 628 00:38:56,590 --> 00:38:58,820 You won't come to my wedding. 629 00:39:01,662 --> 00:39:03,630 How come all you got in your kitchen is fruit? 630 00:39:03,697 --> 00:39:05,108 You never ate fruit when you were a kid. 631 00:39:05,132 --> 00:39:06,429 I do now. 632 00:39:06,500 --> 00:39:07,558 Can I ask you a question? 633 00:39:07,634 --> 00:39:09,067 Isn't that what you just did? 634 00:39:09,136 --> 00:39:11,866 How come your car is full of bullet holes? 635 00:39:11,939 --> 00:39:16,376 What does that mean, that you drive a car full of bullet holes? 636 00:39:16,443 --> 00:39:17,467 Is that even legal? 637 00:39:20,013 --> 00:39:21,674 That'll be Olivia. 638 00:39:22,749 --> 00:39:23,909 I'll get it. 639 00:39:33,193 --> 00:39:34,524 You drunk? 640 00:39:35,462 --> 00:39:36,462 Uh... 641 00:39:37,631 --> 00:39:40,429 I told Tidwell I drank because... 642 00:39:40,501 --> 00:39:42,799 Things were going too well? 643 00:39:42,870 --> 00:39:45,202 That's not why you drank, is it? 644 00:39:46,273 --> 00:39:48,798 No. I... 645 00:39:50,177 --> 00:39:52,475 I need... To know something? 646 00:39:52,546 --> 00:39:55,208 Okay, don't finish my sentences like I'm one of our suspects. 647 00:39:55,282 --> 00:39:57,045 Okay, you finish it. 648 00:40:03,524 --> 00:40:05,492 I need you to tell me 649 00:40:06,727 --> 00:40:08,957 what you know about my father. 650 00:40:10,264 --> 00:40:11,788 What he's done. 651 00:40:14,701 --> 00:40:15,963 You sure? 652 00:40:20,474 --> 00:40:21,873 Who is that? 653 00:40:24,211 --> 00:40:25,803 My partner. 654 00:40:28,215 --> 00:40:29,807 Uh, his fiancee. 655 00:40:31,385 --> 00:40:32,511 Hi. Hi. 656 00:40:32,786 --> 00:40:33,912 Dani. 657 00:40:33,913 --> 00:40:38,949 {\an8}Sync by TheMask 658 00:41:19,666 --> 00:41:21,566 Still hurts, don't it? 659 00:41:28,308 --> 00:41:31,766 You would think here it wouldn't hurt. But it does. 660 00:41:33,547 --> 00:41:35,572 And that's just messed up. 661 00:41:59,806 --> 00:42:01,398 Crews, you here? 662 00:42:03,410 --> 00:42:04,638 Crews! 48702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.