All language subtitles for Law and Order s23e01 Law and Order s23e01.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,470 --> 00:00:10,180 - In the criminal justice system, 2 00:00:10,205 --> 00:00:11,505 the people are represented 3 00:00:11,530 --> 00:00:14,160 by two separate, yet equally important, groups. 4 00:00:14,230 --> 00:00:16,190 The police, who investigate crime, 5 00:00:16,230 --> 00:00:18,980 and the District Attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:19,020 --> 00:00:20,570 These are their stories. 7 00:00:22,240 --> 00:00:24,990 - Oh, I can feel it. It's gonna happen. 8 00:00:25,030 --> 00:00:26,370 It's just a matter of time. 9 00:00:26,410 --> 00:00:28,410 - I know it's crazy right now 10 00:00:28,450 --> 00:00:30,990 and there are all sorts of rumors swirling. 11 00:00:31,040 --> 00:00:32,450 - No, it's more than that. 12 00:00:32,500 --> 00:00:34,290 People are already digging into my research. 13 00:00:34,330 --> 00:00:36,710 Every article, every book I ever published. 14 00:00:36,750 --> 00:00:38,210 One missed quote. 15 00:00:38,250 --> 00:00:39,953 One overlooked source. 16 00:00:39,978 --> 00:00:41,880 - They can't accuse you of plagiarism 17 00:00:41,920 --> 00:00:43,300 if you're not a plagiarist. 18 00:00:43,340 --> 00:00:45,340 - Sure, they can. That's what's happening. 19 00:00:45,380 --> 00:00:47,510 It's how the bastards get their payback. 20 00:00:47,550 --> 00:00:49,648 - Yeah, yeah, yeah, yeah, right here. 21 00:00:49,673 --> 00:00:50,970 - Hey! - Hold on. 22 00:00:51,010 --> 00:00:52,242 - Get away from there. 23 00:00:52,267 --> 00:00:54,218 Yo, what you gonna do? 24 00:00:54,243 --> 00:00:55,363 - Better leave, bro. - Hey! 25 00:00:55,388 --> 00:00:57,090 I'm calling the police! - Whatever. 26 00:00:57,115 --> 00:00:58,415 - Mind yourself. - Uh-huh. 27 00:00:58,440 --> 00:00:59,980 - What is going on? Are you OK? 28 00:01:00,005 --> 00:01:01,005 - Go ahead, bro. 29 00:01:01,030 --> 00:01:02,625 - Oh, it's just a bunch of kids. 30 00:01:04,688 --> 00:01:06,398 - Unbelievable. 31 00:01:06,711 --> 00:01:08,007 - What is it? 32 00:01:08,676 --> 00:01:09,676 - Nothing. 33 00:01:10,660 --> 00:01:12,179 I, uh... 34 00:01:12,775 --> 00:01:14,815 I just need a hot shower. 35 00:01:14,840 --> 00:01:17,220 - Want a hot cup of tea? 36 00:01:18,415 --> 00:01:20,626 - That sounds delightful. 37 00:01:27,119 --> 00:01:28,314 - Nate? 38 00:01:28,619 --> 00:01:30,419 Nate, are you OK? 39 00:01:35,082 --> 00:01:36,556 - Nathan? 40 00:01:43,524 --> 00:01:45,102 - Nathan? 41 00:01:48,427 --> 00:01:49,563 Nathan? 42 00:01:50,893 --> 00:01:52,478 - I love you. 43 00:01:56,873 --> 00:01:58,548 - 911, what's your emergency? 44 00:01:58,573 --> 00:02:02,439 - I think something horrible just happened to my husband. 45 00:02:05,916 --> 00:02:07,546 - Feels good to be back in the game. 46 00:02:07,571 --> 00:02:08,861 - Yeah, I bet. 47 00:02:08,886 --> 00:02:10,886 - My first homicide case in almost three years. 48 00:02:10,943 --> 00:02:12,193 - Yeah? - Yeah. 49 00:02:12,218 --> 00:02:13,493 - You want to say it? 50 00:02:13,989 --> 00:02:15,109 - What have we got? 51 00:02:15,134 --> 00:02:16,330 - Two knife wounds to the chest. 52 00:02:16,355 --> 00:02:18,275 Name is Nathan Alpert. 53 00:02:18,612 --> 00:02:20,742 Business card in his wallet says he's the president 54 00:02:20,767 --> 00:02:22,387 of Hudson University. 55 00:02:22,412 --> 00:02:24,782 - President, big job. 56 00:02:24,810 --> 00:02:26,181 - Still had his wallet, huh? 57 00:02:26,206 --> 00:02:27,579 - Watch and cell phone, too. 58 00:02:29,030 --> 00:02:30,200 - "Traitor"? 59 00:02:30,225 --> 00:02:31,619 - Sounds personal. 60 00:02:32,021 --> 00:02:33,756 - Any witnesses? - One. 61 00:02:33,781 --> 00:02:35,587 He was across the street, heard some commotion. 62 00:02:35,612 --> 00:02:37,702 Looked over and saw someone tall, thin, 63 00:02:37,727 --> 00:02:39,283 in a camo parka, running west. 64 00:02:39,308 --> 00:02:41,092 - All units, a man in a military-type 65 00:02:41,138 --> 00:02:43,018 camouflage jacket was just seen walking east 66 00:02:43,043 --> 00:02:45,574 on Lispenard between Church and Broadway. 67 00:02:57,614 --> 00:02:59,066 - Police. Don't move. 68 00:02:59,091 --> 00:03:00,851 - I can move wherever I want to move. 69 00:03:00,876 --> 00:03:02,175 - Hey, hey, hey. Drop the attitude. 70 00:03:02,200 --> 00:03:03,691 We just want to talk to you. All right? 71 00:03:05,077 --> 00:03:06,636 - Knife. - Hey, hey. 72 00:03:07,518 --> 00:03:09,847 You got to stop moving and put that knife down 73 00:03:09,872 --> 00:03:11,140 for your safety and ours. 74 00:03:11,203 --> 00:03:12,307 You understand what I'm saying? 75 00:03:13,811 --> 00:03:16,111 - Stop moving and put down that knife. 76 00:03:16,136 --> 00:03:18,032 - I didn't do nothing, so I ain't dropping nothing. 77 00:03:18,057 --> 00:03:20,097 - Drop that knife or I will shoot you. 78 00:03:20,122 --> 00:03:21,347 - Hey, Vince, stand down. 79 00:03:21,372 --> 00:03:23,058 Nobody needs to get shot tonight, right? 80 00:03:23,083 --> 00:03:24,543 Just put the knife down. 81 00:03:24,568 --> 00:03:26,527 - Put down that knife or I will shoot you! 82 00:03:32,944 --> 00:03:35,488 - Take him down to the 2-7. - Got it. Come on. 83 00:03:37,880 --> 00:03:41,090 - Hey, man. Don't ever do that again. 84 00:03:41,403 --> 00:03:42,613 - Do what again? 85 00:03:42,638 --> 00:03:45,785 - Play the hero like that on my tab. 86 00:03:46,019 --> 00:03:47,128 No. 87 00:04:44,560 --> 00:04:46,770 - I don't know anyone with that name. 88 00:04:46,810 --> 00:04:49,020 And I don't know any presidents. 89 00:04:49,070 --> 00:04:50,690 - Oh. 90 00:04:50,730 --> 00:04:52,370 How about that knife? You know that knife? 91 00:04:52,400 --> 00:04:53,990 It has blood on it. 92 00:04:54,030 --> 00:04:56,860 Your jacket does too. - Found the jacket in the trash. 93 00:04:56,910 --> 00:04:59,740 Knife was in the pocket. 94 00:04:59,780 --> 00:05:00,910 That's the truth. 95 00:05:00,950 --> 00:05:03,330 The inconvenient truth. - Inconvenient? 96 00:05:03,370 --> 00:05:05,670 How's that? - I know how y'all roll. 97 00:05:05,710 --> 00:05:07,250 Love putting Black men in prison 98 00:05:07,290 --> 00:05:10,250 for crimes they don't commit, for thoughts they never had, 99 00:05:10,290 --> 00:05:11,920 for lives they never lived. 100 00:05:11,960 --> 00:05:13,896 - I'm not sure I understand what you're saying, Jordan. 101 00:05:13,920 --> 00:05:16,550 - I'm saying I know Tupac is alive 102 00:05:16,590 --> 00:05:18,613 and that the government is hiding him. 103 00:05:19,483 --> 00:05:22,193 - Um, hang tight for a second, Jordan. 104 00:05:22,218 --> 00:05:23,888 We're gonna... 105 00:05:23,913 --> 00:05:25,430 we'll be right back. 106 00:05:27,502 --> 00:05:29,922 - Best I can tell, he's telling the truth 107 00:05:29,962 --> 00:05:32,672 about the jacket, not Tupac. 108 00:05:32,697 --> 00:05:34,296 - So Tupac is definitely dead, 109 00:05:34,321 --> 00:05:35,757 and that's definitely not his jacket. 110 00:05:35,782 --> 00:05:37,348 - Which means it's probably not his knife. 111 00:05:37,387 --> 00:05:39,261 - And likely not his lip balm, either, 112 00:05:39,286 --> 00:05:42,576 especially with a fancy name like "Paradies," Paradise? 113 00:05:42,601 --> 00:05:45,003 - All right, let's get the evidence over to the lab. 114 00:05:45,028 --> 00:05:47,620 I'm gonna go talk to Jordan, try to get him some help. 115 00:05:47,645 --> 00:05:49,488 And I'm sorry to say, you two need to go 116 00:05:49,513 --> 00:05:51,133 and notify President Alpert's wife. 117 00:05:51,158 --> 00:05:52,347 - OK. 118 00:05:53,045 --> 00:05:54,675 - Vince. - Yeah. 119 00:05:54,723 --> 00:05:56,292 - I'm glad you're here. 120 00:05:56,317 --> 00:05:58,011 - Yeah, me too. 121 00:05:58,036 --> 00:05:59,536 Thanks for looking out. 122 00:06:08,753 --> 00:06:10,753 - Oh, thank you. 123 00:06:13,260 --> 00:06:17,140 I, uh, was on the phone with him 124 00:06:17,180 --> 00:06:18,760 when it happened. 125 00:06:18,810 --> 00:06:20,640 I... 126 00:06:22,180 --> 00:06:24,199 I heard him die. 127 00:06:24,767 --> 00:06:26,495 - I am so sorry, ma'am. 128 00:06:27,979 --> 00:06:30,972 We just have a few questions for you. 129 00:06:31,490 --> 00:06:33,074 If that's OK. 130 00:06:33,641 --> 00:06:36,651 - Ms. Alpert, um, could you tell us 131 00:06:36,676 --> 00:06:38,753 what you and your husband were talking about on the phone? 132 00:06:39,399 --> 00:06:42,769 - He thought, uh, people were beginning to delve 133 00:06:42,794 --> 00:06:48,084 into his research to look for examples of plagiarism. 134 00:06:48,109 --> 00:06:50,081 - Popular tactic these days. 135 00:06:51,248 --> 00:06:53,074 - What kind of mood was he in? 136 00:06:54,893 --> 00:06:57,074 - Uh, paranoid. 137 00:06:57,099 --> 00:06:59,003 Frustrated. 138 00:07:00,126 --> 00:07:01,796 Exhausted. 139 00:07:01,821 --> 00:07:04,613 It's been a long few months. 140 00:07:06,719 --> 00:07:09,527 He was under a microscope. 141 00:07:09,766 --> 00:07:11,976 There was so much pressure 142 00:07:12,337 --> 00:07:15,967 about what to say, about what not to say. 143 00:07:15,992 --> 00:07:17,980 - You're referring to the Israeli conflict. 144 00:07:19,645 --> 00:07:21,566 - Nate was a... 145 00:07:21,591 --> 00:07:24,566 a firm believer in free speech. 146 00:07:24,828 --> 00:07:26,089 He didn't... 147 00:07:26,620 --> 00:07:29,250 he didn't think it was his job to articulate 148 00:07:29,275 --> 00:07:30,535 his personal opinions. 149 00:07:30,560 --> 00:07:35,440 He thought it might disrupt campus discourse. 150 00:07:36,345 --> 00:07:38,620 - I can't imagine what you're going through. 151 00:07:40,053 --> 00:07:43,097 We just have one more question that would be really helpful. 152 00:07:44,152 --> 00:07:46,495 Do you know where your husband was 153 00:07:46,520 --> 00:07:48,440 earlier this evening, prior to calling you? 154 00:07:48,508 --> 00:07:51,008 I'm not sure. 155 00:07:51,033 --> 00:07:52,413 I don't... 156 00:07:52,438 --> 00:07:53,898 he's so busy, I don't... 157 00:07:53,923 --> 00:07:55,963 I really never know where he is. 158 00:07:55,988 --> 00:07:58,128 You can ask Nicole. 159 00:07:58,510 --> 00:08:01,042 She's my husband's chief of staff. 160 00:08:01,067 --> 00:08:02,417 She'll know. 161 00:08:02,442 --> 00:08:03,909 - Hi there. 162 00:08:04,230 --> 00:08:06,374 Do you know where President Alpert was 163 00:08:06,399 --> 00:08:07,511 earlier this evening? 164 00:08:07,536 --> 00:08:08,839 - He was at a party 165 00:08:08,864 --> 00:08:10,347 to celebrate the 100th anniversary 166 00:08:10,372 --> 00:08:11,662 of the student newspaper. 167 00:08:11,687 --> 00:08:13,527 - And you didn't notice anything unusual? 168 00:08:13,552 --> 00:08:17,269 No arguments, no problems, altercations? 169 00:08:17,294 --> 00:08:19,464 - It was a wonderful event. 170 00:08:19,857 --> 00:08:21,317 For the most part. 171 00:08:21,794 --> 00:08:24,449 - For the most part? What do you mean? 172 00:08:24,980 --> 00:08:28,360 - Toward the end of the night, a guest confronted Nate. 173 00:08:28,385 --> 00:08:30,555 Started yelling at him. 174 00:08:30,580 --> 00:08:33,456 Things got pretty heated, so Nate left. 175 00:08:33,744 --> 00:08:35,213 He didn't want to ruin the event. 176 00:08:35,238 --> 00:08:37,245 - And what about the man he was arguing with? 177 00:08:37,593 --> 00:08:39,803 - He left, too, a few minutes later. 178 00:08:40,108 --> 00:08:41,698 - This hothead have a name? 179 00:08:45,436 --> 00:08:46,911 - That's ridiculous. 180 00:08:46,936 --> 00:08:49,605 There was no heated altercation. 181 00:08:49,630 --> 00:08:52,430 We had a conversation. - About what? 182 00:08:52,470 --> 00:08:55,140 - There have been accusations that members of my team 183 00:08:55,180 --> 00:08:58,140 have been hazing the younger players. 184 00:08:58,180 --> 00:09:01,038 And Alpert, being a progressive, 185 00:09:01,063 --> 00:09:02,730 cancel first, ask questions later 186 00:09:02,770 --> 00:09:05,110 type of president, has retained a law firm 187 00:09:05,150 --> 00:09:06,820 to investigate the allegations. 188 00:09:06,860 --> 00:09:07,819 - And? 189 00:09:07,844 --> 00:09:10,630 - I called him several times, but he's ignoring me, 190 00:09:10,655 --> 00:09:13,365 so I went to the party to talk to him in person. 191 00:09:13,390 --> 00:09:16,305 But Alpert didn't want to talk about it. 192 00:09:16,330 --> 00:09:19,080 - And that was it? No physical confrontation? 193 00:09:19,120 --> 00:09:20,764 Look. 194 00:09:20,789 --> 00:09:23,710 I didn't respect the man, but I sure as hell didn't kill him. 195 00:09:27,210 --> 00:09:28,499 - Hey. 196 00:09:28,524 --> 00:09:30,494 Lacrosse coach's story check out? 197 00:09:30,519 --> 00:09:32,944 - Yeah, found some surveillance footage. 198 00:09:32,969 --> 00:09:34,519 He and Alpert argued for a few minutes, 199 00:09:34,544 --> 00:09:36,390 and then they walked off in separate directions. 200 00:09:36,415 --> 00:09:38,561 - Look, we need to find a lead, 201 00:09:38,586 --> 00:09:40,794 something, anything, fast. 202 00:09:40,819 --> 00:09:43,489 This Alpert appears to have a lot of important friends. 203 00:09:43,514 --> 00:09:45,524 - He's got a lot of important enemies too. 204 00:09:45,549 --> 00:09:47,315 I spoke to his chief of staff again last night. 205 00:09:47,340 --> 00:09:48,760 She confirmed that Coach Herlihy 206 00:09:48,785 --> 00:09:50,165 was going to get fired. 207 00:09:50,190 --> 00:09:51,506 That got me thinking about all the other 208 00:09:51,531 --> 00:09:53,795 pissed off university employees that got let go. 209 00:09:53,820 --> 00:09:55,030 - And? 210 00:09:55,643 --> 00:09:57,263 - Currently, there are 24 211 00:09:57,288 --> 00:09:58,658 wrongful termination lawsuits 212 00:09:58,683 --> 00:10:00,943 naming Hudson and Alpert as defendants. 213 00:10:00,968 --> 00:10:02,798 - Well, that's a hell of a lot of suspects. 214 00:10:02,823 --> 00:10:04,259 - Yeah, but only one of them got slapped 215 00:10:04,284 --> 00:10:05,749 with a restraining order. 216 00:10:05,774 --> 00:10:08,814 Two days ago a guy by the name of Professor Phillip Klein. 217 00:10:10,879 --> 00:10:12,839 - All right. Track him down. 218 00:10:12,864 --> 00:10:14,444 See if he happened to be in lower Manhattan 219 00:10:14,469 --> 00:10:16,400 last night around 9:30 or so. 220 00:10:19,822 --> 00:10:21,582 - I think that's our guy. 221 00:10:23,343 --> 00:10:25,033 - Yeah, I think so. 222 00:10:25,058 --> 00:10:28,181 - Phillip Klein, a word, please. 223 00:10:29,555 --> 00:10:30,984 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. - Hey, hey, whoa. 224 00:10:31,009 --> 00:10:32,579 Hey, where you going? 225 00:10:33,390 --> 00:10:34,770 - Sorry. I just... 226 00:10:35,005 --> 00:10:36,375 I don't want to go to jail. 227 00:10:36,400 --> 00:10:39,480 - Go to jail for what? - For fighting anti-Semitism. 228 00:10:39,520 --> 00:10:40,576 - What are you talking about? 229 00:10:40,600 --> 00:10:42,150 - From the river to the sea. 230 00:10:42,190 --> 00:10:43,820 Right, that's code for destroying Israel. 231 00:10:43,860 --> 00:10:45,610 It's vile. You're the police. 232 00:10:45,635 --> 00:10:47,370 You... you are arresting people 233 00:10:47,395 --> 00:10:49,385 for tearing down posters, for trying to remove 234 00:10:49,410 --> 00:10:50,530 this filth from the city. 235 00:10:50,570 --> 00:10:52,634 - We're here to talk about Nathan Alpert. 236 00:10:52,659 --> 00:10:54,319 You know him? 237 00:10:54,540 --> 00:10:56,235 - Of course, I know him. Why? 238 00:10:56,800 --> 00:10:57,814 - He's dead. 239 00:11:00,923 --> 00:11:02,634 - Well, that's good news. 240 00:11:03,274 --> 00:11:04,574 - Oh, that's good news? 241 00:11:04,770 --> 00:11:06,150 Well, a little bad news... 242 00:11:06,175 --> 00:11:07,806 you're gonna come with us to the 2-7. 243 00:11:10,944 --> 00:11:13,470 - What kind of a relationship did I have with Alpert? 244 00:11:13,720 --> 00:11:14,850 A terrible one. 245 00:11:14,890 --> 00:11:17,730 Shall I continue? - No. We get it. 246 00:11:17,770 --> 00:11:19,150 The question is, why? 247 00:11:19,175 --> 00:11:20,915 What triggered all the rage? 248 00:11:20,940 --> 00:11:23,940 - Son of a bitch fired me for having the audacity 249 00:11:23,965 --> 00:11:25,885 to suggest that someone born a man 250 00:11:25,910 --> 00:11:28,045 shouldn't be allowed to compete in women's athletics, 251 00:11:28,070 --> 00:11:30,620 regardless of how they identify. 252 00:11:30,660 --> 00:11:34,040 A college campus is a place to debate, express opinions. 253 00:11:34,080 --> 00:11:35,500 But not here, not these days. 254 00:11:35,540 --> 00:11:38,695 You express the wrong view, you're canceled. 255 00:11:38,720 --> 00:11:41,250 Unless, of course, you're talking about Israel. 256 00:11:41,290 --> 00:11:43,414 Yeah, on that topic, you can say whatever you want. 257 00:11:43,439 --> 00:11:44,335 The more hateful, the better. 258 00:11:44,360 --> 00:11:46,340 - I don't blame you for being upset. 259 00:11:46,380 --> 00:11:48,930 I don't even blame you for threatening to kill him. 260 00:11:51,510 --> 00:11:54,520 Yeah. We read the restraining order. 261 00:11:54,560 --> 00:11:56,520 - I didn't mean it literally. 262 00:11:56,560 --> 00:11:58,350 I was sitting at home watching the news, 263 00:11:58,390 --> 00:12:00,980 reading about Israel. I-I... 264 00:12:01,020 --> 00:12:02,480 I lost my mind. 265 00:12:02,520 --> 00:12:04,570 I threatened Alpert. - What about last night? 266 00:12:04,610 --> 00:12:07,490 Did you lose your mind again, around 9:30 p.m.? 267 00:12:07,530 --> 00:12:12,200 This is you leaving your apartment at 9:14, yeah? 268 00:12:12,225 --> 00:12:15,855 And this is also you coming back home at 9:42. 269 00:12:15,880 --> 00:12:18,180 Now, what were you doing for those 30 minutes? 270 00:12:18,205 --> 00:12:20,189 - I took a walk up to Union Square Park, 271 00:12:20,214 --> 00:12:21,634 then came home. 272 00:12:21,920 --> 00:12:24,054 I stopped at a bodega a few blocks from my apartment, 273 00:12:24,079 --> 00:12:25,090 bought some aspirin. 274 00:12:25,130 --> 00:12:27,760 If you let me grab my phone, I can show you the receipt. 275 00:12:27,800 --> 00:12:29,430 - Be our guest. 276 00:12:31,390 --> 00:12:34,300 Here, 9:34 p.m. 277 00:12:36,640 --> 00:12:37,980 - OK. 278 00:12:38,020 --> 00:12:39,560 So who else hated Alpert? 279 00:12:39,600 --> 00:12:41,064 - Everyone, 280 00:12:41,271 --> 00:12:43,478 especially the Jewish community. 281 00:12:43,856 --> 00:12:46,026 - Alpert is Jewish. - Exactly. 282 00:12:46,190 --> 00:12:47,900 He refused to issue a statement 283 00:12:47,925 --> 00:12:50,493 after the October 7th terrorist attack. 284 00:12:51,165 --> 00:12:53,965 George Floyd, Alpert issued a statement. 285 00:12:53,990 --> 00:12:55,870 Roe v. Wade, statement. 286 00:12:55,910 --> 00:12:58,620 Hamas slaughters innocent Israelis, 287 00:12:58,793 --> 00:13:00,392 no statement. 288 00:13:00,417 --> 00:13:02,247 And then things, they just... they got worse. 289 00:13:02,330 --> 00:13:05,090 Last month, this pro-Palestinian 290 00:13:05,130 --> 00:13:07,960 student group hosted a film symposium on campus, 291 00:13:08,010 --> 00:13:09,300 and the movies were disgusting. 292 00:13:09,340 --> 00:13:11,915 They were full of anti-Semitic tropes. 293 00:13:11,940 --> 00:13:14,050 Alpert said that the filmmakers had a right 294 00:13:14,090 --> 00:13:15,550 to express their views. 295 00:13:15,600 --> 00:13:17,140 - So you're saying the Jewish community 296 00:13:17,180 --> 00:13:18,616 is pissed off at Alpert 'cause of this. 297 00:13:18,640 --> 00:13:20,140 - Yes. 298 00:13:20,180 --> 00:13:22,020 - Well, do you know anyone in that community 299 00:13:22,060 --> 00:13:23,326 who actually wanted to hurt him? 300 00:13:23,350 --> 00:13:26,980 - Hurt him? No. Fire him, yeah. 301 00:13:27,020 --> 00:13:28,980 There was a group of influential donors 302 00:13:29,030 --> 00:13:30,740 demanding that he resign. 303 00:13:30,765 --> 00:13:32,845 But Alpert wouldn't budge. 304 00:13:32,910 --> 00:13:34,700 He told 'em all to go to hell. 305 00:13:42,435 --> 00:13:44,895 - That's you outside Alpert's home the day he was murdered. 306 00:13:44,960 --> 00:13:49,670 - We were supposed to meet for lunch, but he wasn't there. 307 00:13:49,710 --> 00:13:53,630 I guess he got called into some sort of an emergency meeting. 308 00:13:53,680 --> 00:13:55,430 - Lunch? 309 00:13:55,470 --> 00:13:57,173 From the articles I read, you and Alpert 310 00:13:57,198 --> 00:13:58,304 didn't like each other very much. 311 00:13:58,329 --> 00:13:59,390 Now you're lunch buddies? 312 00:13:59,430 --> 00:14:00,720 - No. 313 00:14:00,770 --> 00:14:02,140 Nate was a good man. 314 00:14:02,180 --> 00:14:03,520 He just wasn't a great leader. 315 00:14:03,560 --> 00:14:05,270 - So what was the purpose of lunch? 316 00:14:05,321 --> 00:14:07,940 - To persuade him to ban this hateful 317 00:14:07,980 --> 00:14:10,190 pro-Palestinian student group. 318 00:14:10,230 --> 00:14:12,070 - The one that put on the film symposium? 319 00:14:12,110 --> 00:14:13,400 - They're vile. 320 00:14:13,425 --> 00:14:14,771 But Alpert said they had a right to present 321 00:14:14,796 --> 00:14:16,926 whatever films they wanted. 322 00:14:16,990 --> 00:14:19,830 It was all about freedom of expression. 323 00:14:19,870 --> 00:14:21,516 - Didn't something like that happen at the University 324 00:14:21,540 --> 00:14:24,330 of Pennsylvania? - Uh-huh. But this was worse. 325 00:14:24,370 --> 00:14:28,210 I had a private detective do some digging into these kids. 326 00:14:28,250 --> 00:14:31,550 - Wow. Private detective. I'm intrigued. 327 00:14:31,590 --> 00:14:33,420 Please, what did he find? 328 00:14:33,470 --> 00:14:36,510 - Video of a student praising Hamas 329 00:14:36,550 --> 00:14:42,270 for their courage on campus at the film symposium. 330 00:14:42,310 --> 00:14:44,350 That was a bridge too far even for Alpert. 331 00:14:44,390 --> 00:14:46,070 Finally, agreed to get rid of these idiots. 332 00:14:46,100 --> 00:14:47,650 - So you met with Alpert that day? 333 00:14:47,690 --> 00:14:50,980 - Yeah, I was still trying to get him to release a statement 334 00:14:51,030 --> 00:14:53,650 regarding the October 7th attack. 335 00:14:53,690 --> 00:14:54,900 Better late than never. 336 00:14:54,950 --> 00:14:56,071 But he wouldn't do it. 337 00:14:56,096 --> 00:14:59,446 Said he didn't care how many donors he pissed off. 338 00:14:59,910 --> 00:15:01,240 Son of a bitch had his principles, 339 00:15:01,290 --> 00:15:03,120 I'll give him that. 340 00:15:03,160 --> 00:15:06,775 - OK, well, in the interest of moving along here, 341 00:15:07,266 --> 00:15:09,274 where were you last night at 9:30 p.m.? 342 00:15:10,560 --> 00:15:11,980 - At Madison Square Garden 343 00:15:12,005 --> 00:15:14,005 watching the Knicks get their ass kicked. 344 00:15:16,975 --> 00:15:18,815 - Man, I am pretty sure that social media 345 00:15:18,840 --> 00:15:20,430 is the worst thing ever invented. 346 00:15:20,476 --> 00:15:21,728 - Yep. 347 00:15:21,985 --> 00:15:23,390 - That and cashew milk. 348 00:15:23,430 --> 00:15:26,770 - Mm. You don't know what you're missing, brother. 349 00:15:26,810 --> 00:15:28,350 Nut milk is the best milk. 350 00:15:30,110 --> 00:15:32,220 - Hey, man, I gotta ask 351 00:15:32,980 --> 00:15:34,923 what happened with Cosgrove? 352 00:15:35,357 --> 00:15:37,663 I knew him a little bit back in the day; he was a good cop. 353 00:15:37,688 --> 00:15:39,275 - Great cop. 354 00:15:39,950 --> 00:15:41,870 He just got jammed up. 355 00:15:41,910 --> 00:15:43,017 - On what? 356 00:15:43,744 --> 00:15:44,970 - Being too honest about things 357 00:15:44,995 --> 00:15:46,955 people aren't too honest about these days. 358 00:15:48,830 --> 00:15:51,066 - Yeah, it is not a great time to have an opinion, is it? 359 00:15:51,090 --> 00:15:52,751 - It is not. 360 00:15:53,460 --> 00:15:55,340 - Hey, you ever hear of Chloe Esper? 361 00:15:55,365 --> 00:15:57,665 - Yeah, the actor. - Yeah, I guess so. 362 00:15:57,690 --> 00:15:59,560 She's a student at Hudson. 363 00:15:59,585 --> 00:16:01,221 And founder of the pro-Palestinian student group 364 00:16:01,246 --> 00:16:03,086 Geller was talking about. 365 00:16:03,180 --> 00:16:05,430 13 million followers, 366 00:16:05,470 --> 00:16:06,860 and some very aggressive opinions 367 00:16:06,885 --> 00:16:08,455 on what's going on in Gaza. 368 00:16:08,480 --> 00:16:10,730 Looks like she just posted a new video too. 369 00:16:10,770 --> 00:16:12,560 - Well, let's check that out. 370 00:16:12,585 --> 00:16:13,585 - Yeah. 371 00:16:17,280 --> 00:16:19,910 - Hudson University president Nathan Alpert 372 00:16:19,950 --> 00:16:23,870 is a coward and a puppet of the Zionist regime. 373 00:16:23,910 --> 00:16:26,750 His decision today to ban our student group 374 00:16:26,790 --> 00:16:29,500 is filled with hate and proves that his goal 375 00:16:29,540 --> 00:16:32,710 is to help the Israel regime oppress and slaughter 376 00:16:32,750 --> 00:16:34,920 innocent Palestinians. 377 00:16:34,960 --> 00:16:37,860 In short, he is a traitor. 378 00:16:38,551 --> 00:16:40,181 - Traitor, huh? 379 00:16:56,587 --> 00:16:58,090 - Can I help you? 380 00:16:58,130 --> 00:16:59,550 - Looking for Chloe Esper. 381 00:16:59,590 --> 00:17:01,010 - May I ask what this is about? 382 00:17:01,050 --> 00:17:02,659 - No, you may not. 383 00:17:04,220 --> 00:17:06,510 - Chloe? Hi. 384 00:17:06,550 --> 00:17:09,060 I'm Detective Riley. This is Detective Shaw. 385 00:17:09,100 --> 00:17:11,417 Like to ask you a few questions. 386 00:17:12,140 --> 00:17:14,759 - Let me guess. You saw the video I posted. 387 00:17:14,784 --> 00:17:15,810 - We sure did. 388 00:17:15,860 --> 00:17:17,564 - You said some pretty horrible things. 389 00:17:17,589 --> 00:17:19,400 - I spoke the truth. My truth. 390 00:17:19,440 --> 00:17:20,440 - Your truth? 391 00:17:20,490 --> 00:17:22,490 Because you have some unique insight 392 00:17:22,530 --> 00:17:23,660 into the situation? 393 00:17:23,700 --> 00:17:25,620 - My mother was born in Gaza, 394 00:17:25,660 --> 00:17:27,240 lived there until she was 22. 395 00:17:27,280 --> 00:17:29,830 And I still have family there, so 396 00:17:29,870 --> 00:17:31,500 I know how people are treated over there, 397 00:17:31,540 --> 00:17:33,710 even before this war, but now it's... 398 00:17:33,750 --> 00:17:35,000 it's beyond horrific. 399 00:17:35,040 --> 00:17:37,250 Innocent people are dying every day. 400 00:17:37,290 --> 00:17:40,420 - I-I know it's a very tough situation, 401 00:17:40,460 --> 00:17:42,800 and I can see why you're so passionate. 402 00:17:42,840 --> 00:17:44,354 - And angry. 403 00:17:46,331 --> 00:17:48,260 - You think I killed President Alpert? 404 00:17:48,300 --> 00:17:50,406 - We saw the video you made. You called him a traitor. 405 00:17:50,430 --> 00:17:53,810 - Yeah, because he wanted to destroy this organization. 406 00:17:53,850 --> 00:17:56,440 He was gonna ban us from campus, 407 00:17:56,480 --> 00:17:59,190 just because a bunch of rich donors were offended 408 00:17:59,230 --> 00:18:02,280 that we sponsored a Middle Eastern film symposium. 409 00:18:02,320 --> 00:18:04,150 - Where were you Tuesday night at 9:30 p.m.? 410 00:18:04,200 --> 00:18:05,700 - I'm not going to answer that. 411 00:18:05,740 --> 00:18:07,466 - If you're innocent, it's in your best interest to do so. 412 00:18:07,490 --> 00:18:09,056 - Please leave. - You heard what she said. 413 00:18:09,080 --> 00:18:10,923 You have no right to harass her. 414 00:18:10,948 --> 00:18:12,367 - No one's harassing anybody. 415 00:18:12,393 --> 00:18:13,710 - What's going on? 416 00:18:13,750 --> 00:18:15,120 Is there a problem? - No, ma'am. 417 00:18:15,160 --> 00:18:17,330 We just wanted to talk to one of your students here. 418 00:18:17,380 --> 00:18:19,066 - Sounds like she doesn't want to talk to you. 419 00:18:19,090 --> 00:18:20,210 - This won't take long. 420 00:18:20,250 --> 00:18:21,960 - She doesn't want to talk to you. 421 00:18:21,985 --> 00:18:23,541 - Just a few simple... - You have no right 422 00:18:23,590 --> 00:18:25,300 coming in here, harassing my students. 423 00:18:25,340 --> 00:18:26,446 So I'm going to ask you one more... 424 00:18:26,470 --> 00:18:27,656 - And I'm gonna tell you one more time, 425 00:18:27,680 --> 00:18:29,350 nobody's harassing anybody, so just relax. 426 00:18:29,390 --> 00:18:30,616 There's no need for this type of attitude. 427 00:18:30,640 --> 00:18:32,970 - Don't you dare spin this around on me. 428 00:18:33,020 --> 00:18:35,978 - You come here to our home without a warrant, 429 00:18:36,003 --> 00:18:37,310 accusing my students of... 430 00:18:37,335 --> 00:18:39,295 - No one has accused anyone of anything, okay. 431 00:18:39,320 --> 00:18:41,360 This is all very stand... - Riley. Riley. 432 00:18:41,385 --> 00:18:42,846 Um... 433 00:18:43,070 --> 00:18:44,878 the lady has a point. 434 00:18:46,530 --> 00:18:48,550 Thank you for your time. 435 00:18:50,910 --> 00:18:53,386 You see the lip balm on Chloe's desk? 436 00:18:53,700 --> 00:18:55,581 Paradies. 437 00:19:00,040 --> 00:19:01,750 What the hell just happened? 438 00:19:01,790 --> 00:19:03,420 What'd you do to those students? 439 00:19:03,460 --> 00:19:04,630 - Excuse me? 440 00:19:04,670 --> 00:19:06,276 - My phone has been ringing off the hook... 441 00:19:06,300 --> 00:19:09,510 Chloe Esper's agent, her lawyer, her publicist. 442 00:19:09,550 --> 00:19:11,640 Social media is on fire. 443 00:19:11,680 --> 00:19:13,680 Chloe posted that we were harassing her, 444 00:19:13,720 --> 00:19:16,480 that we're in the pocket of the Israeli government, 445 00:19:16,520 --> 00:19:18,690 that we're trying to silence the opposition 446 00:19:18,730 --> 00:19:20,810 to the war crimes that are happening in Gaza. 447 00:19:20,860 --> 00:19:22,046 - Lou, I promise you, all we did 448 00:19:22,070 --> 00:19:23,270 was ask some questions. 449 00:19:23,320 --> 00:19:24,666 - And I can promise you, I have not been in touch 450 00:19:24,690 --> 00:19:26,470 with anybody from the Israeli government. 451 00:19:26,495 --> 00:19:28,740 - Hey, check it out. 452 00:19:28,780 --> 00:19:32,080 Just found video from the Paradies boutique near campus. 453 00:19:33,080 --> 00:19:36,450 - That looks like the same camo parka the killer was wearing. 454 00:19:36,500 --> 00:19:38,250 - Can you find another angle of that? 455 00:19:40,080 --> 00:19:42,290 Need to get a better look at that face. 456 00:19:56,020 --> 00:19:57,480 Detectives. 457 00:19:57,520 --> 00:19:59,665 - What the hell are you guys doing here? 458 00:19:59,690 --> 00:20:00,642 I don't wanna talk to you. 459 00:20:00,667 --> 00:20:01,770 - And we don't wanna talk to you. 460 00:20:01,810 --> 00:20:03,690 Cameron Lawson. 461 00:20:03,730 --> 00:20:06,360 - Do not move. Do not move. Do not move. 462 00:20:06,400 --> 00:20:08,860 Don't move. 463 00:20:08,900 --> 00:20:10,320 - You're under arrest for murder. 464 00:20:10,360 --> 00:20:13,320 - Murder? That's a lie! 465 00:20:13,370 --> 00:20:14,870 - We'll see about that. 466 00:20:14,910 --> 00:20:16,370 - Whoa, whoa, whoa! - Out of the way. 467 00:20:16,410 --> 00:20:18,540 Out of the way. - Leave him alone. 468 00:20:18,580 --> 00:20:19,806 - Hey, back up. - Leave him alone. 469 00:20:19,830 --> 00:20:21,370 - Back up! Everybody back up. 470 00:20:21,420 --> 00:20:23,250 - You can't do this. - Officers! 471 00:20:24,180 --> 00:20:25,948 - Everybody back up. 472 00:20:29,420 --> 00:20:31,090 Order. 473 00:20:31,130 --> 00:20:34,010 Order in this courtroom. 474 00:20:34,050 --> 00:20:35,350 Order! 475 00:20:35,390 --> 00:20:37,680 - People versus Cameron Lawson, 476 00:20:37,720 --> 00:20:40,890 charging murder in the second degree. 477 00:20:40,940 --> 00:20:43,650 - How do you plead, sir? 478 00:20:43,690 --> 00:20:45,060 - Not guilty. 479 00:20:45,110 --> 00:20:46,610 - Question on bail? - There is. 480 00:20:46,650 --> 00:20:49,320 The defendant was a member of a student organization 481 00:20:49,360 --> 00:20:51,450 at Hudson University, which sponsored 482 00:20:51,490 --> 00:20:54,280 a film symposium rife with insensitive 483 00:20:54,320 --> 00:20:57,200 and offensive content. 484 00:20:57,240 --> 00:20:59,330 After one of the screenings, he toasted Hamas 485 00:20:59,370 --> 00:21:01,250 for its courage in executing 486 00:21:01,290 --> 00:21:04,170 the horrific October 7th attack on Israel. 487 00:21:04,210 --> 00:21:06,250 As a result, university president 488 00:21:06,290 --> 00:21:07,960 Nathan Alpert chose to dismantle 489 00:21:08,000 --> 00:21:09,420 the student organization. 490 00:21:09,460 --> 00:21:11,720 This enraged the defendant. 491 00:21:11,760 --> 00:21:15,220 So he lay in wait and, without warning or provocation, 492 00:21:15,260 --> 00:21:18,140 he stabbed Mr. Alpert to death. - Objection. 493 00:21:18,180 --> 00:21:19,770 - Let Miss Maroun finish. 494 00:21:19,810 --> 00:21:21,866 - The defendant's parka was found near the crime scene 495 00:21:21,890 --> 00:21:23,390 covered in the victim's blood. 496 00:21:23,440 --> 00:21:25,310 The murder weapon was in the pocket 497 00:21:25,360 --> 00:21:27,270 along with some lip balm, which contained 498 00:21:27,320 --> 00:21:28,980 the defendant's DNA. 499 00:21:29,030 --> 00:21:31,360 The people seek remand. 500 00:21:32,034 --> 00:21:32,931 - Now. 501 00:21:32,956 --> 00:21:35,320 - My client is a 20-year-old history major 502 00:21:35,370 --> 00:21:37,410 who lives on the Upper East Side. 503 00:21:37,450 --> 00:21:39,580 He's not a terrorist or a murderer, 504 00:21:39,620 --> 00:21:41,500 and he's certainly not a flight risk. 505 00:21:41,540 --> 00:21:44,290 Moreover, the government's case is weak. 506 00:21:44,330 --> 00:21:46,210 They can't put my client anywhere 507 00:21:46,250 --> 00:21:49,550 near the scene of the crime because he wasn't there. 508 00:21:49,590 --> 00:21:51,417 He's innocent. 509 00:21:52,050 --> 00:21:54,220 - Bail is set at $1 million. 510 00:22:12,650 --> 00:22:15,110 - I'm surprised the judge granted bail. 511 00:22:15,150 --> 00:22:17,530 - I'm surprised you described the content of those films 512 00:22:17,570 --> 00:22:21,240 as offensive and insensitive. - As opposed to? 513 00:22:21,290 --> 00:22:24,040 - Hateful and malicious. 514 00:22:24,080 --> 00:22:26,210 - I'm not going to debate adjectives. 515 00:22:26,250 --> 00:22:30,710 You chose them. 516 00:22:30,750 --> 00:22:32,800 I know you have family in Lebanon. 517 00:22:32,840 --> 00:22:34,880 - I don't want to talk about that, Nolan. 518 00:22:34,920 --> 00:22:36,470 There's no point. 519 00:22:36,510 --> 00:22:39,180 It's not in the best interest of the case. 520 00:22:39,220 --> 00:22:42,390 I think it's better to ignore politics and personal opinions 521 00:22:42,430 --> 00:22:44,640 and direct our energy towards the case, 522 00:22:44,680 --> 00:22:47,060 and getting justice for Nathan Alpert. 523 00:22:47,100 --> 00:22:49,860 Right now, that means finding a way 524 00:22:49,900 --> 00:22:52,480 to put Cam Lawson near the crime scene. 525 00:22:57,763 --> 00:22:59,490 - This is from a surveillance camera 526 00:22:59,515 --> 00:23:01,156 a few blocks from the German boutique 527 00:23:01,180 --> 00:23:03,390 that you and Cam both frequent. 528 00:23:03,430 --> 00:23:05,520 - All I see is someone getting into a car. 529 00:23:05,560 --> 00:23:07,100 - Well, we believe that's Cam Lawson. 530 00:23:07,140 --> 00:23:09,390 - Why? - His jacket. 531 00:23:09,440 --> 00:23:11,440 - He's not the only guy in Manhattan 532 00:23:11,480 --> 00:23:13,070 who owns a camo parka. 533 00:23:13,110 --> 00:23:14,780 - He's the only guy in Manhattan 534 00:23:14,820 --> 00:23:18,320 with a camo parka getting into a car registered in your name. 535 00:23:18,360 --> 00:23:20,490 - Where are you going with this? 536 00:23:20,530 --> 00:23:24,540 - This is Cam getting out of your vehicle 20 minutes later, 537 00:23:24,580 --> 00:23:27,290 a block from where Alpert was murdered. 538 00:23:27,330 --> 00:23:29,160 - You can't even see his face. 539 00:23:29,210 --> 00:23:32,250 - You need to tell us what you know, Chloe, now. 540 00:23:34,000 --> 00:23:35,960 - This is not a movie. 541 00:23:36,000 --> 00:23:37,840 You only get one take. 542 00:23:37,880 --> 00:23:40,800 And you better get it right. 543 00:23:40,840 --> 00:23:44,600 Unless she tells us everything that really happened, 544 00:23:44,640 --> 00:23:47,060 we're gonna charge her with being an accomplice to murder. 545 00:23:55,360 --> 00:23:57,230 - OK. Fine. 546 00:23:57,280 --> 00:23:59,150 I... 547 00:23:59,190 --> 00:24:02,950 I ran into Cam outside my boyfriend's apartment. 548 00:24:02,990 --> 00:24:04,410 He asked for a ride and I said yes. 549 00:24:04,450 --> 00:24:06,330 That's it. That's all I know. 550 00:24:06,370 --> 00:24:08,450 - He tell you what he was planning to do that night? 551 00:24:08,500 --> 00:24:10,540 No. 552 00:24:10,580 --> 00:24:13,580 Where'd you go after you dropped him off? 553 00:24:13,630 --> 00:24:16,670 - To dinner with my agent 554 00:24:20,170 --> 00:24:22,430 - Chloe Esper's alibi check out? 555 00:24:22,470 --> 00:24:25,100 - Still waiting to hear back from the restaurant manager 556 00:24:25,140 --> 00:24:27,010 and her agent. 557 00:24:27,060 --> 00:24:29,140 Uh, wait a second. 558 00:24:29,770 --> 00:24:34,100 The manager of the restaurant confirms Chloe was there. 559 00:24:34,150 --> 00:24:37,020 - All right, so Chloe wasn't at the crime scene. 560 00:24:37,070 --> 00:24:41,900 - No, but she's pissed off, that's for sure. 561 00:24:41,950 --> 00:24:45,490 She's blowing up social media right now, as we speak. 562 00:24:45,530 --> 00:24:49,450 She did a livestream with Nasser, that professor. 563 00:24:49,490 --> 00:24:51,870 - Cam Lawson is my dear friend, 564 00:24:51,910 --> 00:24:55,960 and he's a good person and a true believer in our cause, 565 00:24:56,000 --> 00:24:59,380 and he's being framed by the New York Police Department 566 00:24:59,420 --> 00:25:01,670 and the Manhattan District Attorney's Office. 567 00:25:01,720 --> 00:25:04,840 They're trying to punish Cam for having the courage 568 00:25:04,890 --> 00:25:06,720 to speak out. 569 00:25:06,760 --> 00:25:09,220 Well, this is not surprising, of course, 570 00:25:09,260 --> 00:25:12,680 since both organizations have close ties to Israel. 571 00:25:12,730 --> 00:25:15,690 - The American government is trying to squelch dissent 572 00:25:15,730 --> 00:25:18,230 and obscure what's really happening in Gaza. 573 00:25:18,270 --> 00:25:20,570 And trying to hide the fact that Israel 574 00:25:20,610 --> 00:25:24,150 are repressing innocent men, women, and children. 575 00:25:24,200 --> 00:25:26,030 So take a stand. 576 00:25:26,070 --> 00:25:28,990 Voice your outrage! 577 00:25:29,030 --> 00:25:32,750 This is the only way we can change the status quo. 578 00:25:32,790 --> 00:25:34,870 - Wow. That's subtle. 579 00:25:34,920 --> 00:25:39,040 - "Chloe needs to condemn Hamas first, then worry about Gaza." 580 00:25:39,090 --> 00:25:43,470 "Chloe Esper is a self-promoting anti-Semite." 581 00:25:43,510 --> 00:25:46,090 "Rot in hell." 582 00:25:46,130 --> 00:25:48,390 She's definitely passionate. 583 00:25:48,430 --> 00:25:51,470 - She's passionate and irresponsible. 584 00:25:51,520 --> 00:25:53,140 - No. 585 00:25:53,180 --> 00:25:55,600 She's just a kid. 586 00:25:56,980 --> 00:26:00,320 A kid with a massive platform, 587 00:26:00,360 --> 00:26:03,940 trying to give voice to all her anger and frustration. 588 00:26:03,990 --> 00:26:05,490 - No, it's more than that. 589 00:26:05,530 --> 00:26:08,280 - Maybe, but... 590 00:26:08,320 --> 00:26:10,280 she believes what she believes. 591 00:26:10,330 --> 00:26:12,240 - And you agree with her? - No! 592 00:26:12,290 --> 00:26:14,710 I most definitely don't. 593 00:26:14,750 --> 00:26:19,170 But that doesn't mean that what she's saying is crazy. 594 00:26:19,210 --> 00:26:21,800 Like it or not, she's the queen of the far left. 595 00:26:21,840 --> 00:26:24,130 They are begging her to take center stage, 596 00:26:24,170 --> 00:26:26,760 to be the mouthpiece of the Palestinian cause. 597 00:26:26,800 --> 00:26:28,840 They want her to be a martyr. 598 00:26:28,890 --> 00:26:31,810 A young photogenic martyr. 599 00:26:31,850 --> 00:26:34,470 And she's taking the bait. 600 00:26:34,520 --> 00:26:38,690 - I just think she's a lot less naive than you do. 601 00:26:38,730 --> 00:26:40,610 Either way, we need a gag order. 602 00:26:40,650 --> 00:26:43,480 Chloe and her friends are polluting the jury pool 603 00:26:43,530 --> 00:26:46,200 with all this hyperbole and misinformation. 604 00:26:53,200 --> 00:26:57,410 - The righteous will not be silenced. 605 00:26:57,460 --> 00:27:00,830 The oppressors will not prevail 606 00:27:00,880 --> 00:27:02,340 because you will not let them. 607 00:27:04,550 --> 00:27:06,380 Thank you, everyone, for coming out... 608 00:27:06,420 --> 00:27:08,220 - So much for the gag order. 609 00:27:08,260 --> 00:27:11,090 - And now, some words from Chloe Esper. 610 00:27:19,020 --> 00:27:23,190 - Thank you, Professor Nasser, for your inspiration. 611 00:27:23,230 --> 00:27:24,360 And thank you, Cam Lawson, 612 00:27:24,400 --> 00:27:25,940 for your commitment to the cause. 613 00:27:31,240 --> 00:27:33,030 - This guy's about to stand trial for murder, 614 00:27:33,080 --> 00:27:34,660 and he's up there putting on a show. 615 00:27:34,700 --> 00:27:37,200 - Will you fight for a free Palestine? 616 00:27:37,250 --> 00:27:39,210 From the river to the sea! 617 00:27:40,750 --> 00:27:43,790 It's a reflection of our hope for a free Palestine. 618 00:27:50,630 --> 00:27:52,140 - Shooter, brown jacket, gray hat. 619 00:27:52,180 --> 00:27:53,600 - I see him. 620 00:27:53,640 --> 00:27:55,890 Move, move! 621 00:27:55,930 --> 00:27:57,770 - Chloe. Chloe. 622 00:27:57,810 --> 00:27:58,890 Chloe. Chloe. 623 00:27:58,930 --> 00:28:00,036 - Hey, Chloe. Can you hear me? 624 00:28:00,060 --> 00:28:01,940 - Chloe. Chloe. 625 00:28:01,980 --> 00:28:03,770 - We need an ambulance! 626 00:28:03,810 --> 00:28:06,190 - Stop! Stop! 627 00:28:09,570 --> 00:28:10,740 - Hey, hey! 628 00:28:10,780 --> 00:28:12,570 - On the ground! Stop! 629 00:28:13,910 --> 00:28:15,240 - Stay down! 630 00:28:16,950 --> 00:28:18,080 - Hey, drop it! 631 00:28:18,120 --> 00:28:20,290 - Drop the gun, Professor Klein! 632 00:28:20,330 --> 00:28:21,750 - Put it down. 633 00:28:21,790 --> 00:28:23,290 - Drop that gun, Phillip. 634 00:28:24,960 --> 00:28:26,210 - Hey. 635 00:28:26,250 --> 00:28:28,380 - My college roommate, he's dead. 636 00:28:28,420 --> 00:28:30,470 They killed him. They killed his whole family. 637 00:28:30,510 --> 00:28:32,590 - You need to drop that gun. 638 00:28:32,630 --> 00:28:35,550 - They're trying to destroy us. Never again. 639 00:28:35,600 --> 00:28:36,810 No, never again. 640 00:28:36,850 --> 00:28:38,036 - Hey, listen, listen, listen, listen to me. 641 00:28:38,060 --> 00:28:40,560 - No, never again. - Listen to me. I get it. 642 00:28:40,600 --> 00:28:42,100 You're trying to protect your people. 643 00:28:42,140 --> 00:28:43,376 You're trying to be a good person. 644 00:28:43,400 --> 00:28:44,860 I get that. I get that. 645 00:28:44,900 --> 00:28:46,110 But this is not how you do it. 646 00:28:46,150 --> 00:28:48,480 Nobody else needs to die today. Look at me. 647 00:28:48,530 --> 00:28:51,950 I need you to put the gun down. Come on. 648 00:28:51,990 --> 00:28:53,610 - Drop the gun. 649 00:28:53,660 --> 00:28:56,660 Drop the gun or I will shoot you. 650 00:28:56,700 --> 00:28:58,790 Drop the gun! 651 00:29:22,060 --> 00:29:23,690 - He's dead. 652 00:29:34,690 --> 00:29:36,059 - Riley, 653 00:29:37,150 --> 00:29:39,570 just want to thank you for... 654 00:29:42,200 --> 00:29:44,910 I appreciate you. - Yeah. 655 00:29:44,950 --> 00:29:47,080 - I wasn't expecting him to... 656 00:29:51,170 --> 00:29:53,500 You OK? 657 00:29:53,540 --> 00:29:55,630 - Yeah, I think so. 658 00:29:57,630 --> 00:29:59,420 I never shot anyone before. 659 00:30:09,480 --> 00:30:12,230 - Chloe didn't make it. 660 00:30:12,270 --> 00:30:14,440 Two more dead bodies 661 00:30:14,480 --> 00:30:18,780 in the name of free speech. 662 00:30:18,820 --> 00:30:20,990 - When did expressing your beliefs 663 00:30:21,030 --> 00:30:24,160 become so fraught? 664 00:30:24,200 --> 00:30:27,370 - When it comes to Israel and Palestine, 665 00:30:27,410 --> 00:30:29,540 forever. 666 00:30:32,710 --> 00:30:35,460 - The court gave us two days 667 00:30:35,500 --> 00:30:39,130 to see if we can still make a case, 668 00:30:39,170 --> 00:30:40,630 so let's dig in. 669 00:30:42,800 --> 00:30:44,090 - Chloe was the only witness 670 00:30:44,140 --> 00:30:45,890 who could put Cam near the crime scene. 671 00:30:45,930 --> 00:30:46,970 - I know. 672 00:30:47,010 --> 00:30:50,020 So we need to find a different way. 673 00:30:53,440 --> 00:30:56,150 What about her boyfriend? 674 00:30:56,190 --> 00:30:58,110 - What do you mean? 675 00:30:58,150 --> 00:30:59,940 - Well, she was leaving his place 676 00:30:59,980 --> 00:31:03,030 when she ran into Cam that night, right? 677 00:31:03,070 --> 00:31:04,240 - Yeah. 678 00:31:04,280 --> 00:31:06,830 - So talk to him. 679 00:31:06,870 --> 00:31:08,450 Maybe he knows something. 680 00:31:21,010 --> 00:31:23,340 - I want to help. I do. 681 00:31:23,380 --> 00:31:26,970 But, like I said, I didn't see Cam that night. 682 00:31:27,010 --> 00:31:29,560 - Who else were they hanging out with? 683 00:31:29,600 --> 00:31:32,480 - This history professor, Kendra Nasser. 684 00:31:32,520 --> 00:31:34,350 They're both obsessed with her 685 00:31:34,390 --> 00:31:36,860 and her extreme pro-Palestinian propaganda. 686 00:31:36,900 --> 00:31:38,610 - Wait, what do you mean? 687 00:31:38,650 --> 00:31:40,860 - Before they met her, they barely talked 688 00:31:40,900 --> 00:31:43,030 about all this, but she brainwashed them. 689 00:31:43,070 --> 00:31:47,280 She started preaching and manipulating. 690 00:31:47,320 --> 00:31:49,160 She's hardcore too. 691 00:31:49,200 --> 00:31:52,250 She thought October 7th was justified. 692 00:31:52,290 --> 00:31:54,250 I mean, I support innocent Palestinians, 693 00:31:54,290 --> 00:31:55,790 but come on. 694 00:31:55,830 --> 00:31:57,880 That was a flat out act of terror. 695 00:32:01,250 --> 00:32:03,970 - We found this video of Cam in the lobby 696 00:32:04,010 --> 00:32:06,930 of Kendra Nasser's apartment an hour after the murder. 697 00:32:09,050 --> 00:32:12,430 This is the two of them walking into her apartment. 698 00:32:12,470 --> 00:32:15,190 - So what are you suggesting? 699 00:32:15,230 --> 00:32:16,980 - That she may have indoctrinated him, 700 00:32:17,020 --> 00:32:18,730 used him to do her bidding. 701 00:32:18,770 --> 00:32:20,270 - Based on this? 702 00:32:20,320 --> 00:32:21,610 - There's more. 703 00:32:21,650 --> 00:32:23,400 Police executed a search warrant 704 00:32:23,440 --> 00:32:25,240 at Nasser's apartment today. 705 00:32:25,280 --> 00:32:28,110 They found a knife missing from her cutlery set... 706 00:32:28,160 --> 00:32:30,240 the exact same type of knife that was identified 707 00:32:30,280 --> 00:32:31,830 as the murder weapon. 708 00:32:31,870 --> 00:32:33,700 Sounds to me like it was her idea. 709 00:32:33,750 --> 00:32:35,290 - Sounds to me like you're gonna need 710 00:32:35,330 --> 00:32:37,830 a lot more evidence. Talk to the defendant. 711 00:32:37,870 --> 00:32:39,250 See what he has to say. 712 00:32:39,290 --> 00:32:43,380 If your theory is right, we'll give him a deal. 713 00:32:43,420 --> 00:32:45,260 - A deal? 714 00:32:45,300 --> 00:32:47,180 No. 715 00:32:47,220 --> 00:32:50,220 No. He stabbed Alpert in the chest twice 716 00:32:50,260 --> 00:32:53,010 and dropped a card on his body calling him a traitor. 717 00:32:53,060 --> 00:32:55,020 That is murder all day long. 718 00:32:55,060 --> 00:32:56,770 - But you just said that you believe 719 00:32:56,810 --> 00:32:59,600 Nasser manipulated him. - She did. 720 00:32:59,650 --> 00:33:01,270 - Then she's more culpable. 721 00:33:01,310 --> 00:33:05,110 - I agree, but Cam still needs to pay for what he did. 722 00:33:05,150 --> 00:33:07,490 He killed the Jewish president of a university 723 00:33:07,530 --> 00:33:10,320 for political reasons. 724 00:33:10,370 --> 00:33:12,160 Think about the optics. 725 00:33:12,200 --> 00:33:13,870 - Let me worry about the optics. 726 00:33:13,910 --> 00:33:15,950 You worry about the case. 727 00:33:16,000 --> 00:33:17,120 Talk to the defendant. 728 00:33:17,160 --> 00:33:19,370 See if he's willing to cooperate. 729 00:33:26,340 --> 00:33:30,090 - Professor Nasser is a leader, a visionary. 730 00:33:30,140 --> 00:33:31,970 She's the only person who tells the truth 731 00:33:32,010 --> 00:33:34,760 no matter the consequences. - Cameron, please. 732 00:33:34,810 --> 00:33:36,470 - She treats me like an adult. 733 00:33:36,520 --> 00:33:38,310 She sees me. 734 00:33:38,350 --> 00:33:41,190 - What are you talking about, she sees you? 735 00:33:41,230 --> 00:33:43,270 What the hell is wrong with you? 736 00:33:43,310 --> 00:33:44,900 - OK. Enough. 737 00:33:44,940 --> 00:33:47,030 Let's hear what Mr. Price has to say. 738 00:33:47,070 --> 00:33:48,950 - We're offering you a lifeline, Cam. 739 00:33:48,990 --> 00:33:50,110 - In a few months, 740 00:33:50,160 --> 00:33:52,740 Nasser won't even remember your name. 741 00:33:52,780 --> 00:33:54,160 She'll have moved on 742 00:33:54,200 --> 00:33:57,790 and found another young, cute disciple. 743 00:33:57,830 --> 00:33:59,830 - Tell them what happened. 744 00:33:59,870 --> 00:34:03,670 Tell them how she convinced you it was the right thing to do. 745 00:34:03,710 --> 00:34:05,750 - Is that what happened? 746 00:34:07,300 --> 00:34:09,510 Did she tell you to kill Alpert? 747 00:34:12,300 --> 00:34:14,430 - If you cooperate, I will recommend 748 00:34:14,470 --> 00:34:16,680 you serve 10 years. 749 00:34:16,720 --> 00:34:20,060 If not, you're looking at life. 750 00:34:23,480 --> 00:34:25,520 It's now or never. 751 00:34:34,240 --> 00:34:37,370 - Anyone who tells you October 7th was a terrorist attack 752 00:34:37,410 --> 00:34:38,660 is categorically wrong. 753 00:34:38,700 --> 00:34:41,290 It was but a necessary step... - Detectives. 754 00:34:41,330 --> 00:34:43,670 Kendra Nasser, hands behind your back. 755 00:34:43,710 --> 00:34:45,670 - You can't do this! 756 00:34:45,710 --> 00:34:47,670 - You have the right to remain silent. 757 00:34:47,710 --> 00:34:48,776 - Leave her alone. - Let her go! 758 00:34:48,800 --> 00:34:49,710 - It means you've got the freedom 759 00:34:49,760 --> 00:34:50,880 to keep your mouth shut. 760 00:34:50,920 --> 00:34:52,066 - Good luck with that, Detective. 761 00:34:52,090 --> 00:34:53,156 - She has the right to speak the truth. 762 00:34:53,180 --> 00:34:54,236 - Back up, everybody. Back up, please. 763 00:34:54,260 --> 00:34:55,220 - Hey, what are you doing to her? 764 00:34:55,260 --> 00:34:57,180 - Take a seat. Take a seat. 765 00:35:01,873 --> 00:35:04,918 - Mr. Lawson, could you please 766 00:35:04,943 --> 00:35:07,130 tell the members of the jury about your relationship 767 00:35:07,180 --> 00:35:08,430 with the defendant. 768 00:35:10,010 --> 00:35:11,850 - She was my professor. 769 00:35:11,890 --> 00:35:13,196 - Did you have a relationship with her 770 00:35:13,220 --> 00:35:14,770 outside of the classroom as well? 771 00:35:19,610 --> 00:35:22,020 - She was also my mentor. 772 00:35:22,070 --> 00:35:26,450 - So you still feel a strong affinity towards her? 773 00:35:27,950 --> 00:35:29,570 - Yes. 774 00:35:29,620 --> 00:35:31,450 - Permission to ask leading questions. 775 00:35:32,490 --> 00:35:34,160 - Go ahead. 776 00:35:34,200 --> 00:35:35,450 - Did the defendant invite you 777 00:35:35,500 --> 00:35:38,460 to private study sessions in her home? 778 00:35:40,380 --> 00:35:41,920 - Yes. 779 00:35:41,960 --> 00:35:44,260 - Sometimes it was just the two of you late at night. 780 00:35:44,300 --> 00:35:46,300 - Yes, sometimes. So what? 781 00:35:46,340 --> 00:35:47,930 - And she served you wine, 782 00:35:47,970 --> 00:35:49,526 talked about the plight of the Palestinians. 783 00:35:49,550 --> 00:35:51,050 - It's important. 784 00:35:51,100 --> 00:35:52,850 And we both feel passionately about that. 785 00:35:52,890 --> 00:35:54,350 - And, ultimately, the defendant 786 00:35:54,390 --> 00:35:56,270 urged you to kill Hudson University president 787 00:35:56,310 --> 00:35:58,230 Nathan Alpert, didn't she? 788 00:35:58,270 --> 00:35:59,456 - Well, she may have suggested it, 789 00:35:59,480 --> 00:36:01,360 but it's not like she forced me to. 790 00:36:01,400 --> 00:36:03,270 - The defendant also told you where Alpert 791 00:36:03,320 --> 00:36:04,780 would be that night, correct? 792 00:36:04,820 --> 00:36:06,400 - I could have found him on my own. 793 00:36:06,440 --> 00:36:08,610 - She was angry that Alpert banned 794 00:36:08,650 --> 00:36:10,280 the Palestinian student organization, 795 00:36:10,320 --> 00:36:12,530 so she told you where he would be. 796 00:36:12,580 --> 00:36:15,450 She gave you a knife from her kitchen. 797 00:36:15,490 --> 00:36:16,766 - I can't remember how I got it. 798 00:36:16,790 --> 00:36:18,120 - It came from her kitchen. 799 00:36:18,160 --> 00:36:19,306 - Well, she may have given it to me, but... 800 00:36:19,330 --> 00:36:21,670 - May or did? 801 00:36:24,710 --> 00:36:25,630 - Did. 802 00:36:30,050 --> 00:36:31,140 - Nothing further. 803 00:36:33,640 --> 00:36:35,220 - Professor Nasser wasn't with you 804 00:36:35,260 --> 00:36:37,140 when you killed President Alpert? 805 00:36:37,180 --> 00:36:38,310 - That's correct. 806 00:36:38,350 --> 00:36:39,730 - You committed this murder alone. 807 00:36:39,770 --> 00:36:42,480 You, not Professor Nasser, plunged that knife 808 00:36:42,520 --> 00:36:44,980 into Alpert's chest. - Yes. 809 00:36:45,020 --> 00:36:46,650 It was just me. 810 00:36:46,690 --> 00:36:50,450 - And she never told you to kill Alpert ever. Correct? 811 00:36:50,490 --> 00:36:51,716 - Like I said, she suggested that... 812 00:36:51,740 --> 00:36:54,620 - But she never told you. 813 00:36:54,660 --> 00:36:56,790 - Correct. - Nothing further. 814 00:36:59,040 --> 00:37:01,330 - So, to be clear, she suggested 815 00:37:01,370 --> 00:37:04,290 that you kill Alpert, and then she gave you a knife. 816 00:37:14,390 --> 00:37:15,760 - Yes. 817 00:37:19,390 --> 00:37:21,480 - Nothing further. People rest. 818 00:37:26,070 --> 00:37:27,860 - The Jewish elite will stop at nothing 819 00:37:27,900 --> 00:37:30,030 in order to silence me. - Why? 820 00:37:30,070 --> 00:37:31,700 - They're terrified of Middle Easterners 821 00:37:31,740 --> 00:37:33,360 with a platform and a brain. 822 00:37:33,410 --> 00:37:35,570 So they'll do anything they can 823 00:37:35,620 --> 00:37:37,990 to squelch free debate and expression, 824 00:37:38,040 --> 00:37:40,750 including these baseless charges. 825 00:37:40,790 --> 00:37:42,210 - Professor Nasser, you believe 826 00:37:42,250 --> 00:37:43,790 this is a political prosecution? 827 00:37:43,830 --> 00:37:45,880 - That's for the jury to decide. 828 00:37:45,920 --> 00:37:49,210 The defendant's beliefs about this case are irrelevant. 829 00:37:49,260 --> 00:37:50,670 - See? 830 00:37:50,710 --> 00:37:52,680 I can't even speak my truth in this courtroom. 831 00:37:52,720 --> 00:37:54,590 - Sustained. Next question. 832 00:37:54,640 --> 00:37:57,350 - Did you conspire with Cam Lawson? 833 00:37:57,390 --> 00:37:59,850 - I did not. - Give him a knife? 834 00:37:59,890 --> 00:38:01,480 Tell him to kill Nathan Alpert? 835 00:38:01,520 --> 00:38:02,890 - Absolutely not. 836 00:38:02,940 --> 00:38:04,440 - Thank you. 837 00:38:07,610 --> 00:38:10,730 - You use people... 838 00:38:10,780 --> 00:38:14,360 young, malleable students... to fight your holy war. 839 00:38:14,410 --> 00:38:15,870 - That's a lie. 840 00:38:15,910 --> 00:38:18,490 - A number of your students have been cited 841 00:38:18,530 --> 00:38:21,580 for tearing down posters of Israeli hostages, 842 00:38:21,620 --> 00:38:24,330 for engaging in hateful, anti-Semitic speech. 843 00:38:24,370 --> 00:38:26,500 Two of them even threatened to hurt Jewish students, 844 00:38:26,540 --> 00:38:27,686 as they left the campus Hillel House... 845 00:38:27,710 --> 00:38:29,460 - I have no knowledge of this. 846 00:38:29,500 --> 00:38:31,880 None. 847 00:38:31,920 --> 00:38:34,800 Look, my lectures are emotional 848 00:38:34,840 --> 00:38:37,970 and convincing based on facts. 849 00:38:38,010 --> 00:38:39,850 If students decide to take action 850 00:38:39,890 --> 00:38:41,430 based on these facts, based on 851 00:38:41,470 --> 00:38:43,770 their own moral constitutions, 852 00:38:43,810 --> 00:38:45,940 there's nothing I can do. 853 00:38:45,980 --> 00:38:49,320 - You directed Cam Lawson to kill Nathan Alpert. 854 00:38:49,360 --> 00:38:50,820 You gave him a knife. 855 00:38:50,860 --> 00:38:52,206 You told him where Alpert would be that night. 856 00:38:52,230 --> 00:38:53,650 - That's not true. 857 00:38:53,690 --> 00:38:55,216 - And when he was done carrying out your wishes, 858 00:38:55,240 --> 00:38:57,910 he came to your home where you comforted him. 859 00:38:57,950 --> 00:39:00,160 - He told me what he had done after the fact. 860 00:39:00,200 --> 00:39:01,290 And I was proud of him. 861 00:39:09,880 --> 00:39:12,550 - Proud? 862 00:39:12,590 --> 00:39:15,300 That a young man killed a college president? 863 00:39:19,050 --> 00:39:20,600 - Yes. 864 00:39:27,390 --> 00:39:28,650 - Nothing further. 865 00:39:38,070 --> 00:39:39,990 - Please rise. 866 00:39:56,050 --> 00:39:58,680 - In the matter of People v. Kendra Nasser, 867 00:39:58,720 --> 00:40:01,600 has the jury reached a verdict? 868 00:40:03,600 --> 00:40:06,140 - Yes, we have, Your Honor. 869 00:40:06,180 --> 00:40:08,390 - How do you find? 870 00:40:08,440 --> 00:40:10,150 - We find the defendant... 871 00:40:10,190 --> 00:40:11,520 not guilty. 872 00:40:18,280 --> 00:40:20,700 - I'd like to thank the jury for your service. 873 00:40:20,740 --> 00:40:23,280 You are now excused. 874 00:40:36,090 --> 00:40:37,840 - My son is going to prison for 10 years, 875 00:40:37,880 --> 00:40:40,220 and that woman walks free? 876 00:40:44,140 --> 00:40:46,310 - Did you convince him to kill President Alpert? 877 00:40:46,350 --> 00:40:48,100 - Miss Nasser, what is... - Miss Nasser. 878 00:40:48,140 --> 00:40:49,786 - Do you plan to return to Hudson University? 879 00:40:49,810 --> 00:40:51,900 - No comment. 880 00:40:51,940 --> 00:40:53,456 - Did your lectures encourage violence? 881 00:40:53,480 --> 00:40:54,440 - No comment. 882 00:40:54,480 --> 00:40:57,990 - Miss Nasser. 883 00:40:58,030 --> 00:41:00,280 - At the very least, it's over. 884 00:41:01,820 --> 00:41:04,370 - It'll never be over. 885 00:41:04,410 --> 00:41:05,370 That's the problem. 886 00:41:06,870 --> 00:41:08,306 - Oh, what? You think it's OK to kill innocent Jews? 887 00:41:08,330 --> 00:41:11,210 - Go to hell! 888 00:41:11,260 --> 00:41:15,810 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64340

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.