All language subtitles for Murder.She.Wrote.S07E15.The.Taxman.Cometh.1080p.AMZN.DD2.0.x265.HEVC-Bearfish_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,084 --> 00:00:01,585 What does the IRS want? 2 00:00:01,669 --> 00:00:02,628 The usual. Money. 3 00:00:03,087 --> 00:00:04,839 [Jessica] Tonight on Murder, She Wrote. 4 00:00:04,922 --> 00:00:06,757 The IRS can't find the money 5 00:00:06,841 --> 00:00:08,884 we withheld from the first two quarters? 6 00:00:08,968 --> 00:00:10,302 You saying the IRS doesn't have two quarters 7 00:00:10,386 --> 00:00:12,263 -to rub together? -That's blackmail. 8 00:00:12,346 --> 00:00:14,849 We may take your car and your house. 9 00:00:14,932 --> 00:00:16,434 We may send you to jail. 10 00:00:16,517 --> 00:00:18,436 We'd never do anything as unsavory as blackmail. 11 00:00:18,519 --> 00:00:19,854 And what did you get? 12 00:00:19,937 --> 00:00:21,147 I got rid of Nolan. 13 00:00:21,230 --> 00:00:22,648 I've read your stuff. 14 00:00:22,732 --> 00:00:24,900 Which one of my books have you read? 15 00:00:24,984 --> 00:00:27,695 Your books? I'm talking about your tax return. 16 00:00:27,778 --> 00:00:30,072 Put your hands up. 17 00:00:32,074 --> 00:00:34,994 [cheerful orchestral music] 18 00:01:21,457 --> 00:01:23,501 You must believe me, Sir, 19 00:01:23,584 --> 00:01:26,504 I don't know how the mistake was made. 20 00:01:26,587 --> 00:01:28,589 Give me time. I'll get to the bottom of it. 21 00:01:30,174 --> 00:01:32,718 I've never cheated on my income tax. 22 00:01:33,219 --> 00:01:34,261 Never. 23 00:01:34,345 --> 00:01:35,930 Before now. 24 00:01:36,013 --> 00:01:38,432 Mr. Yelverton, I'm a consultant 25 00:01:38,516 --> 00:01:40,851 with my ex-wife's company. 26 00:01:40,935 --> 00:01:43,020 Now, they pay me... 27 00:01:43,103 --> 00:01:46,607 see line 16, paragraph C. 28 00:01:46,690 --> 00:01:48,651 Their accountant screwed you. 29 00:01:49,151 --> 00:01:50,611 I mean, me. 30 00:01:52,071 --> 00:01:54,365 I'm glad you brought up Edna Hayes. 31 00:01:54,448 --> 00:01:58,994 You know, Mr. Hayes, in my business there are oversights 32 00:02:00,371 --> 00:02:02,623 and there are oversights. 33 00:02:04,041 --> 00:02:07,378 Mr. Hayes, we're not out to get you. 34 00:02:08,337 --> 00:02:09,713 We want to help you 35 00:02:10,548 --> 00:02:14,218 if you will help us. 36 00:02:14,468 --> 00:02:16,929 Well, yes, of course, Sir, I... 37 00:02:17,012 --> 00:02:18,764 Not your taxes. 38 00:02:19,515 --> 00:02:21,851 Aunt Edna's Baked Goods 39 00:02:22,476 --> 00:02:24,728 claimed to have deposited $2 million 40 00:02:24,812 --> 00:02:26,647 in quarterly withholding taxes. 41 00:02:27,022 --> 00:02:28,440 Our records indicate otherwise. 42 00:02:29,567 --> 00:02:32,403 My ex-wife owes you $2 million? 43 00:02:32,945 --> 00:02:34,238 More or less. 44 00:02:34,697 --> 00:02:38,075 Help us to find it, and we'll... 45 00:02:38,158 --> 00:02:40,578 we'll forget about your little oversight. 46 00:02:40,661 --> 00:02:44,081 Mr. Yelverton, that's blackmail. 47 00:02:44,164 --> 00:02:48,377 Mr. Hayes, we may take your car and your house. 48 00:02:49,128 --> 00:02:50,546 We may send you to jail. 49 00:02:51,547 --> 00:02:54,258 We'd never do anything as unsavory as blackmail. 50 00:02:59,680 --> 00:03:02,057 Edna? It's me, Jessica. 51 00:03:02,141 --> 00:03:04,685 My plane landed about 20 minutes ago. 52 00:03:04,768 --> 00:03:07,688 Oh, Jessica, Jessica. 53 00:03:07,771 --> 00:03:10,524 My goodness, can you ever forgive me? 54 00:03:10,608 --> 00:03:13,903 Oh, I forgot to send the car to the airport, I forgot... 55 00:03:13,986 --> 00:03:15,696 wait a minute. You are on your 56 00:03:15,779 --> 00:03:17,239 Midwest book promotion tour, aren't you? 57 00:03:17,323 --> 00:03:18,908 Oh, yes. 58 00:03:18,991 --> 00:03:20,993 Well, at least I remembered something. 59 00:03:21,243 --> 00:03:23,412 Oh, Jess, it's just been living hell for me, 60 00:03:23,495 --> 00:03:25,247 what with the IRS hassle, 61 00:03:25,331 --> 00:03:27,249 the loan, trying to run the plant. 62 00:03:27,333 --> 00:03:29,376 Well, Edna, now be honest. 63 00:03:29,460 --> 00:03:31,128 I mean, have I come at a bad time? 64 00:03:31,211 --> 00:03:32,504 You sure have. 65 00:03:33,505 --> 00:03:35,174 But I can't wait to see you. 66 00:03:35,257 --> 00:03:38,135 [laughing] I'll grab a taxi. Bye. 67 00:03:40,054 --> 00:03:43,098 What with 1,500 employees nationwide, 68 00:03:43,182 --> 00:03:45,142 from whom we collect taxes 69 00:03:45,225 --> 00:03:47,478 and then have to pay the IRS quarterly. 70 00:03:47,561 --> 00:03:50,898 Now, the remodeling loan comes due, 71 00:03:50,981 --> 00:03:54,193 so the problem with the IRS is even more difficult. 72 00:03:54,276 --> 00:03:56,111 Edna, slow down. 73 00:03:56,195 --> 00:03:59,365 I have just landed, and you've gotten me up in the air again. 74 00:03:59,448 --> 00:04:01,450 Now, start at the beginning. 75 00:04:01,533 --> 00:04:03,494 But, Jess, I wasn't in at the beginning. 76 00:04:03,577 --> 00:04:06,705 My first recollection of any problem with the IRS 77 00:04:06,789 --> 00:04:08,540 came about a month ago, 78 00:04:08,624 --> 00:04:10,793 when George Harris, my vice president, 79 00:04:10,876 --> 00:04:13,379 stopped me in the parking lot early one morning. 80 00:04:13,462 --> 00:04:15,923 -We need to talk. -What is it, George? 81 00:04:16,006 --> 00:04:17,967 Something's wrong either in accounting or payroll 82 00:04:18,050 --> 00:04:19,426 or with our auditing firm. 83 00:04:19,510 --> 00:04:20,970 It just won't go away. 84 00:04:21,053 --> 00:04:23,973 -What does the IRS want? -The usual. Money. 85 00:04:24,056 --> 00:04:25,557 I thought it was just a misplaced decimal point, 86 00:04:25,641 --> 00:04:27,101 some kind of snafu 87 00:04:27,184 --> 00:04:28,978 that you didn't need to be bothered about. 88 00:04:29,061 --> 00:04:32,106 It's an awful lot of paperwork for a misplaced decimal point. 89 00:04:32,189 --> 00:04:35,401 That same morning I sat down with Gail Manning, 90 00:04:35,484 --> 00:04:37,569 she's head of accounting, 91 00:04:37,653 --> 00:04:40,656 Richard Wellstood, our in-house attorney, 92 00:04:40,739 --> 00:04:44,702 and J.K. Davern, sales and marketing exec. 93 00:04:44,785 --> 00:04:48,956 How can the IRS want $2 million when we've already paid them? 94 00:04:49,039 --> 00:04:51,500 Gail, what is going on in the accounting department? 95 00:04:51,583 --> 00:04:53,127 I don't know, Edna. I've gone over this 96 00:04:53,210 --> 00:04:55,421 with the IRS, with our bank in St. Louis, 97 00:04:55,504 --> 00:04:57,589 -and with Spencer Prinz. -Who? 98 00:04:57,673 --> 00:04:59,425 He's with the auditing firm 99 00:04:59,508 --> 00:05:01,468 that handles the payroll in St. Louis. 100 00:05:01,552 --> 00:05:03,470 We regularly deposit 101 00:05:03,554 --> 00:05:06,056 the withholding taxes of the employees in St. Louis, 102 00:05:06,140 --> 00:05:08,225 and then they are, electronically, 103 00:05:08,308 --> 00:05:09,601 the money is passed along to the IRS. 104 00:05:09,685 --> 00:05:12,354 Now, at the end of a fiscal year, 105 00:05:12,438 --> 00:05:14,023 the IRS can't find the money 106 00:05:14,106 --> 00:05:16,984 we withheld from the first two quarters, $2 million? 107 00:05:17,067 --> 00:05:20,487 It takes them several quarters to catch up. 108 00:05:20,571 --> 00:05:22,406 We're now in the fourth quarter, 109 00:05:22,489 --> 00:05:23,991 and they want quarters one and two. 110 00:05:24,074 --> 00:05:25,367 You saying the IRS 111 00:05:25,451 --> 00:05:26,869 doesn't have two quarters to rub together? 112 00:05:26,952 --> 00:05:29,246 [chuckles] Neither will you, Richard. 113 00:05:29,329 --> 00:05:30,831 Sorry, Edna. 114 00:05:30,914 --> 00:05:33,292 But are you prepared to take on the government in tax court 115 00:05:33,375 --> 00:05:35,377 to prove Aunt Edna doesn't owe Uncle Sam? 116 00:05:35,461 --> 00:05:39,465 Edna, if this were my company, now is not the time that 117 00:05:39,548 --> 00:05:42,092 I would choose to challenge the Internal Revenue Service. 118 00:05:42,176 --> 00:05:45,054 If you're planning a takeover, thanks for the notice. 119 00:05:45,137 --> 00:05:48,807 I started this firm on 500 bucks and 24-hour work days. 120 00:05:48,891 --> 00:05:50,434 No pointy-headed bureaucrat 121 00:05:50,517 --> 00:05:52,227 is going to make me roll over and play dead. 122 00:05:52,311 --> 00:05:53,812 Then the government 123 00:05:53,896 --> 00:05:55,522 may very well take the company away from you. 124 00:05:55,606 --> 00:05:57,566 And the loan on the plant remodeling comes due next month. 125 00:05:57,649 --> 00:06:00,069 What does one thing have to do with the other? 126 00:06:00,152 --> 00:06:01,987 Edna, if you have to pay the IRS twice, 127 00:06:02,071 --> 00:06:04,490 there's no money to repay the loan. 128 00:06:04,573 --> 00:06:06,450 [phone buzzing] 129 00:06:06,533 --> 00:06:08,118 Yes, Dottie? 130 00:06:11,288 --> 00:06:12,539 Uh, it's, uh... 131 00:06:12,623 --> 00:06:13,957 it's my ex-husband. 132 00:06:14,041 --> 00:06:16,043 It's something supposedly important. 133 00:06:16,126 --> 00:06:17,878 Would you excuse me, huh? 134 00:06:19,671 --> 00:06:21,507 [sighs] 135 00:06:21,590 --> 00:06:23,467 Put him on, okay? 136 00:06:25,135 --> 00:06:28,388 What is it, Nolan? I'm a little busy now. 137 00:06:28,472 --> 00:06:30,641 Edna, love, I hate to bother you, 138 00:06:30,724 --> 00:06:32,434 but it's about our divorce settlement. 139 00:06:32,518 --> 00:06:34,394 That's why they call it a settlement, Nolan, 140 00:06:34,478 --> 00:06:36,814 because once and for all, things are settled. 141 00:06:36,897 --> 00:06:38,982 Thanks to me, you have been hunting and fishing 142 00:06:39,066 --> 00:06:40,526 for the past three years. 143 00:06:41,151 --> 00:06:42,986 My quarrel's not with you. 144 00:06:43,070 --> 00:06:46,782 It's with the IRS, and the consultancy fee you pay me. 145 00:06:46,865 --> 00:06:48,534 You mean you're in hot water too? 146 00:06:49,326 --> 00:06:53,497 They're demanding that I pay taxes on $300,000 income. 147 00:06:54,456 --> 00:06:55,707 300,000? 148 00:06:55,791 --> 00:06:59,044 I thought that the deal that we worked out pays you only one. 149 00:06:59,128 --> 00:07:01,755 Granted, your divorce lawyer had me over a barrel, 150 00:07:01,839 --> 00:07:03,841 -but not in it. -Some fellow 151 00:07:03,924 --> 00:07:05,968 in your auditing firm named Spencer Prinz 152 00:07:06,051 --> 00:07:08,303 is supposed to help me out, but I keep missing him. 153 00:07:08,846 --> 00:07:12,808 All right, I'll have Gail Manning deal directly with you, 154 00:07:12,891 --> 00:07:14,601 not with some nobody auditor. 155 00:07:15,894 --> 00:07:16,854 Thanks, Edna. 156 00:07:17,729 --> 00:07:19,356 Kind of romantic, isn't it? 157 00:07:19,439 --> 00:07:22,109 You and me brought back together by the internal revenue? 158 00:07:22,401 --> 00:07:25,904 It's not exactly romantic, Nolan. 159 00:07:25,988 --> 00:07:28,323 It's more like a shotgun wedding. 160 00:07:30,242 --> 00:07:32,244 About a week later, things came to a head 161 00:07:32,327 --> 00:07:34,830 when I confronted the Internal Revenue Service. 162 00:07:34,913 --> 00:07:36,456 A faceless bureaucrat. 163 00:07:36,540 --> 00:07:39,168 He had a face. Your worst nightmare. 164 00:07:39,251 --> 00:07:41,378 Mrs. Hayes, stonewalling's 165 00:07:41,461 --> 00:07:42,963 not going to get you anywhere. 166 00:07:43,046 --> 00:07:44,840 Who's stonewalling? 167 00:07:44,923 --> 00:07:47,384 I came from Jonesburg of my own free will. 168 00:07:47,467 --> 00:07:49,261 Nobody comes here from anywhere 169 00:07:49,344 --> 00:07:51,138 of their own free will. 170 00:07:51,221 --> 00:07:54,433 Look, I'm asking for $2 million. 171 00:07:54,516 --> 00:07:56,518 In the past, I've been commended by my superiors 172 00:07:56,602 --> 00:07:58,687 in Washington for exacting sums 173 00:07:58,770 --> 00:08:02,191 the size of the annual budget of a third-world nation. 174 00:08:02,274 --> 00:08:04,526 Don't push me. I've got a senator friend 175 00:08:04,610 --> 00:08:06,945 in Washington who can have you sharpening pencils 176 00:08:07,029 --> 00:08:09,031 in a fourth-world nation. 177 00:08:09,114 --> 00:08:11,992 Look, Mr. Yelverton, 178 00:08:12,075 --> 00:08:14,870 Mrs. Hayes has always paid her fair share. 179 00:08:15,579 --> 00:08:17,956 She employs 1,500 people. She supports the arts. 180 00:08:18,040 --> 00:08:21,585 What do you do at Aunt Edna's Pies, Mister... 181 00:08:21,668 --> 00:08:24,213 He happens to be one of my vice presidents. 182 00:08:24,296 --> 00:08:26,465 -And chief morale officer? -Now, what is that 183 00:08:26,548 --> 00:08:27,799 supposed to mean? 184 00:08:27,883 --> 00:08:29,384 Look, Mrs. Hayes, 185 00:08:29,468 --> 00:08:31,386 let's just settle this whole thing 186 00:08:31,470 --> 00:08:33,764 before the lawyers make a killing. 187 00:08:33,847 --> 00:08:35,891 Nothing personal, Mr. Wellstood. 188 00:08:37,267 --> 00:08:38,185 He's right, Edna. 189 00:08:38,268 --> 00:08:40,771 With the loan almost due, a settlement is worth exploring. 190 00:08:40,854 --> 00:08:42,272 Absolutely not. 191 00:08:42,356 --> 00:08:43,941 That would be admitting that I'm a thief. 192 00:08:44,024 --> 00:08:45,943 You said it, not me. 193 00:08:46,026 --> 00:08:49,529 I will see you in court, Buster. 194 00:08:49,613 --> 00:08:53,283 And if you or any one of your cronies has pocketed the money, 195 00:08:53,367 --> 00:08:55,619 I'll also see you in jail! 196 00:08:55,702 --> 00:08:57,162 Let's go, gentlemen. 197 00:08:59,873 --> 00:09:01,500 And then what happened? 198 00:09:01,583 --> 00:09:02,918 And then the phone rang. 199 00:09:03,001 --> 00:09:04,962 It was you, at the airport. 200 00:09:05,045 --> 00:09:06,630 [both laughing] 201 00:09:06,713 --> 00:09:09,174 Edna, you and I have known one another 202 00:09:09,258 --> 00:09:10,968 since we were in college together. 203 00:09:11,051 --> 00:09:14,513 Now, I know that you did not form this mini-empire 204 00:09:14,596 --> 00:09:16,390 by keeping two sets of books. 205 00:09:16,473 --> 00:09:20,560 I'll fly in from wherever, and when your case comes up, 206 00:09:20,644 --> 00:09:23,105 I will appear as your character witness. 207 00:09:23,188 --> 00:09:25,732 That's very kind of you. But I'm afraid, Jessica, 208 00:09:25,816 --> 00:09:27,276 it's going to take more than kind words 209 00:09:27,359 --> 00:09:29,278 to get me out of this mess. 210 00:09:30,529 --> 00:09:33,156 And this is a picture of me with a congressman 211 00:09:33,240 --> 00:09:35,659 I tried to help re-elect. 212 00:09:35,742 --> 00:09:38,161 My Campaign contributions 213 00:09:38,245 --> 00:09:42,124 helped buy him a houseboat off the coast of Costa Rica. 214 00:09:42,207 --> 00:09:44,251 And he never even sends me a christmas card. 215 00:09:44,334 --> 00:09:46,295 Hmm! [knocking on door] 216 00:09:46,378 --> 00:09:48,171 'Scuse me, Edna, Mrs. Fletcher. 217 00:09:48,255 --> 00:09:50,173 I just thought you'd like to know Spencer Prinz, 218 00:09:50,257 --> 00:09:51,925 the auditor from St. Louis, was in this morning. 219 00:09:52,009 --> 00:09:54,094 J.K. and I had a good session with him. 220 00:09:54,177 --> 00:09:56,930 Later today, he visits the IRS with the payroll records. 221 00:09:57,014 --> 00:09:58,640 Better him than me. 222 00:09:58,724 --> 00:10:00,183 Thanks a lot, Richard. 223 00:10:00,267 --> 00:10:01,935 Sure. 224 00:10:02,019 --> 00:10:03,979 -Nolan, good to see you. -Richard. 225 00:10:04,062 --> 00:10:07,899 Nolan, what an unexpected, uh... 226 00:10:07,983 --> 00:10:09,985 Treat? Hardly befits one's ex, 227 00:10:10,068 --> 00:10:11,820 but hello, Edna. 228 00:10:11,903 --> 00:10:13,697 Jessica, it's been too long. 229 00:10:13,780 --> 00:10:15,574 Nolan. I'm truly sorry 230 00:10:15,657 --> 00:10:17,200 that things didn't work out for you two. 231 00:10:17,284 --> 00:10:19,953 Thanks. Edna, I need to talk to you. 232 00:10:20,037 --> 00:10:21,538 Alone, if you don't mind. 233 00:10:21,621 --> 00:10:23,874 Oh, no, no, if this is about our tax problems, 234 00:10:23,957 --> 00:10:25,042 Jessica knows all about it. 235 00:10:26,835 --> 00:10:29,671 Well, the IRS is really turning up the heat on me. 236 00:10:29,921 --> 00:10:32,049 Let me guess. They want to cut a deal. 237 00:10:32,132 --> 00:10:33,884 You divulge pillow talk 238 00:10:33,967 --> 00:10:35,927 and creative bookkeeping at the highest level, 239 00:10:36,011 --> 00:10:37,846 and in return you're a free man, huh? 240 00:10:37,929 --> 00:10:40,349 Well, you know I'm no hero, but let's help each other. 241 00:10:40,432 --> 00:10:41,850 Whatever you can give them... 242 00:10:41,933 --> 00:10:43,852 our old returns, cancelled checks. 243 00:10:43,935 --> 00:10:46,063 And if there's anything that I can turn over to you, 244 00:10:46,146 --> 00:10:48,148 -call me day or night. -[exhales] I shall, Nolan. 245 00:10:49,191 --> 00:10:51,109 Do you have my car phone number? 246 00:10:51,193 --> 00:10:52,736 My secretary has it. 247 00:10:54,821 --> 00:10:56,406 Jessica, stay well. 248 00:11:00,952 --> 00:11:04,748 What can I say, Jessica? Just didn't work out. 249 00:11:05,499 --> 00:11:07,376 I imagine it was difficult for him, being... 250 00:11:07,459 --> 00:11:09,920 -Mr. Edna Hayes. -No, the problem was 251 00:11:10,003 --> 00:11:11,922 he enjoyed being Mr. Edna Hayes. 252 00:11:12,839 --> 00:11:15,801 [light music] 253 00:11:18,428 --> 00:11:20,680 Jessica, we usually conclude our little tour of the bakery 254 00:11:20,764 --> 00:11:22,474 in the freezing room with some dessert. 255 00:11:22,557 --> 00:11:24,226 Oh, please, no more pastries. 256 00:11:24,309 --> 00:11:26,561 Where is he? George, did you see Spencer Prinz? 257 00:11:26,645 --> 00:11:28,063 No. Sorry. 258 00:11:29,523 --> 00:11:31,233 There he is. Spencer! 259 00:11:31,691 --> 00:11:33,985 You forgot the W4 forms. 260 00:11:35,153 --> 00:11:38,031 Wait up! I'll walk you to your car. 261 00:11:39,533 --> 00:11:42,661 Oh, George, this message for Edna was laying on my desk 262 00:11:42,744 --> 00:11:44,329 when I came back from lunch. 263 00:11:44,413 --> 00:11:46,873 -Is she around? -Oh, here I am, Gail. 264 00:11:46,957 --> 00:11:48,583 -Can I help you? -Yes. A message. 265 00:11:48,667 --> 00:11:49,793 Oh, thanks. 266 00:11:49,876 --> 00:11:51,753 Oh, what does he want now? 267 00:11:51,837 --> 00:11:53,630 -The IRS? -No, it's Nolan. 268 00:11:53,713 --> 00:11:56,800 But he's running them a close second for headache of the week. 269 00:11:56,883 --> 00:11:58,718 -If you'll excuse us. -Thanks, George. 270 00:11:58,802 --> 00:12:01,054 [sighs] Jessica, I'm afraid 271 00:12:01,138 --> 00:12:03,432 I won't be able to take you to the concert tonight. 272 00:12:03,515 --> 00:12:05,684 Oh, don't worry about that, Edna. 273 00:12:05,767 --> 00:12:08,186 -I'll be perfectly fine. -But I feel awful 274 00:12:08,270 --> 00:12:10,480 because I know how much you love Sibelius, 275 00:12:10,564 --> 00:12:12,983 and I specifically asked them to play Finlandia. 276 00:12:13,066 --> 00:12:14,526 You mean, they take requests? 277 00:12:14,609 --> 00:12:16,820 Well, we do underwrite the season, you know. 278 00:12:16,903 --> 00:12:19,406 We gotta keep the string section in rosin. 279 00:12:19,489 --> 00:12:21,867 Pardon me. I just got the cupcake survey. 280 00:12:23,285 --> 00:12:25,287 J.K., could I ask you a big favor? 281 00:12:25,370 --> 00:12:28,290 Do you think you could take Jessica to the concert tonight? 282 00:12:28,373 --> 00:12:30,375 Be happy to. 283 00:12:30,459 --> 00:12:32,711 You know, two of our bakers are in the woodwind section. 284 00:12:32,794 --> 00:12:34,713 They even read music. [chuckles] 285 00:12:34,796 --> 00:12:36,423 Oh... 286 00:12:40,302 --> 00:12:43,555 [solemn music] 287 00:13:04,784 --> 00:13:05,785 He's dead. 288 00:13:08,497 --> 00:13:09,664 No wallet on him. 289 00:13:10,332 --> 00:13:12,459 Car is registered to an Edna Hayes. 290 00:13:20,342 --> 00:13:23,220 [laughter] 291 00:13:23,303 --> 00:13:27,349 Dormitory rules absolutely for bad cooking. 292 00:13:27,432 --> 00:13:29,518 So when we baked brownies in our room-- 293 00:13:29,601 --> 00:13:32,229 Yes. I hid 'em under the bed. 294 00:13:32,312 --> 00:13:36,608 My mattress sagged and stuck to the fudge topping. 295 00:13:36,691 --> 00:13:38,527 [laughter] 296 00:13:38,610 --> 00:13:40,403 And from this humble culinary beginning, 297 00:13:40,487 --> 00:13:42,072 an empire was born. 298 00:13:44,824 --> 00:13:48,036 Well, some of us have bosses to face 299 00:13:48,119 --> 00:13:49,996 early tomorrow morning. [chuckles] 300 00:13:50,080 --> 00:13:52,582 Well, thanks again for joining me at the concert, J.K. 301 00:13:52,666 --> 00:13:54,918 [doorbell rings] 302 00:13:55,001 --> 00:13:57,921 It's after 11:00. It's awfully late. 303 00:14:00,882 --> 00:14:02,759 -Mrs. Hayes? -Yes. 304 00:14:02,842 --> 00:14:04,553 According to the registration, 305 00:14:04,636 --> 00:14:09,266 Jaguar, license plate MCR6475, is registered to you. 306 00:14:09,349 --> 00:14:12,185 -Is that right? -Well, we have a company car 307 00:14:12,269 --> 00:14:15,397 that's leased, you might say, to my ex-husband, why? 308 00:14:15,480 --> 00:14:16,856 There's been an accident, Ma'am, 309 00:14:16,940 --> 00:14:18,900 and the driver has no identification. 310 00:14:18,984 --> 00:14:20,652 Could you come with us, please? 311 00:14:20,735 --> 00:14:22,195 Is it Nolan? 312 00:14:22,279 --> 00:14:23,989 We don't know, Ma'am. 313 00:14:24,072 --> 00:14:25,657 Is he hurt? 314 00:14:25,740 --> 00:14:27,200 Would you please come with us, Ma'am? 315 00:14:28,535 --> 00:14:31,663 [melancholy music] 316 00:14:38,712 --> 00:14:39,796 Yes, that's Nolan. 317 00:14:43,633 --> 00:14:46,094 Lieutenant, could you tell me what happened? 318 00:14:46,177 --> 00:14:49,431 No secret. The railroad tracks are a bad area. 319 00:14:49,514 --> 00:14:51,600 Your husband was driving alone, 320 00:14:51,683 --> 00:14:54,477 got a flat, took out a jack to change it. 321 00:14:54,561 --> 00:14:58,481 Some thug, thief or wino shot him and took his wallet. 322 00:14:58,690 --> 00:14:59,524 That's the way she looks. 323 00:15:00,066 --> 00:15:03,320 Of all the times Nolan thought he could change a tire 324 00:15:04,029 --> 00:15:05,572 in that neck of the woods. 325 00:15:05,655 --> 00:15:07,991 Was the gunfire overheard by anyone? 326 00:15:08,074 --> 00:15:09,701 You know, a witness? 327 00:15:09,784 --> 00:15:12,078 Nobody lives out there. We couldn't find a soul. 328 00:15:12,162 --> 00:15:15,790 Edna, you said, "of all times 329 00:15:15,874 --> 00:15:18,126 Nolan thought he could change a tire." 330 00:15:18,209 --> 00:15:19,836 You knew Nolan. 331 00:15:19,919 --> 00:15:22,756 He couldn't open a can, let alone change a flat. 332 00:15:22,839 --> 00:15:24,507 Which makes me think, 333 00:15:24,591 --> 00:15:27,469 if he couldn't change a flat, why was the jack out? 334 00:15:27,552 --> 00:15:29,012 Isn't that what you said, lieutenant? 335 00:15:29,429 --> 00:15:31,431 There was no pay phone or gas station around. 336 00:15:31,514 --> 00:15:34,017 Mr. Hayes had to give it a try, wouldn't you say? 337 00:15:34,726 --> 00:15:37,437 Actually, no, I certainly wouldn't say. 338 00:15:37,520 --> 00:15:39,689 Edna, after lunch Nolan said 339 00:15:39,773 --> 00:15:41,650 that you could reach him on his car phone. 340 00:15:41,733 --> 00:15:43,985 So why didn't he stay safely in his car 341 00:15:44,069 --> 00:15:47,405 and call the gas station or the auto club? 342 00:15:47,489 --> 00:15:50,241 You also said that nobody lived out there. 343 00:15:50,325 --> 00:15:53,453 So what was he doing driving out there in the first place? 344 00:15:53,536 --> 00:15:55,747 We plan to run ballistics and fingerprint tests 345 00:15:55,830 --> 00:15:57,248 as a matter of course. 346 00:15:57,332 --> 00:15:58,958 A lot of questions will be answered then. 347 00:15:59,042 --> 00:16:02,629 Mrs. Hayes, how long have you and the deceased been divorced? 348 00:16:02,712 --> 00:16:03,880 Three years. 349 00:16:03,963 --> 00:16:06,299 Was the parting friendly? 350 00:16:06,383 --> 00:16:08,510 Lieutenant, these questions hardly come under the heading 351 00:16:08,593 --> 00:16:10,553 of ballistics or fingerprint tests. 352 00:16:10,637 --> 00:16:13,139 It's all right, J.K. Lieutenant, 353 00:16:13,223 --> 00:16:16,518 we each got what we wanted out of the settlement. 354 00:16:16,601 --> 00:16:21,773 Nolan got the farm, a car, and an annual consultant's fee. 355 00:16:22,399 --> 00:16:23,650 And what did you get? 356 00:16:24,484 --> 00:16:25,360 I got rid of Nolan. 357 00:16:26,111 --> 00:16:28,613 [light music] 358 00:16:32,575 --> 00:16:34,244 Right, Doc. I got it. 359 00:16:36,079 --> 00:16:37,080 Is that right? 360 00:16:37,789 --> 00:16:41,459 It wasn't a nail, after all? The tire was slashed? 361 00:16:41,543 --> 00:16:42,627 [knocking on door] 362 00:16:45,171 --> 00:16:46,423 Look, if you're one of them 363 00:16:46,506 --> 00:16:48,425 pain-in-the-tail St. Louis reporters, 364 00:16:48,508 --> 00:16:50,677 I still don't have a thing on the Hayes murder. 365 00:16:50,760 --> 00:16:52,053 Okay? 366 00:16:52,721 --> 00:16:57,142 I'm Field Director Yelverton, Internal Revenue Service. 367 00:16:58,977 --> 00:17:00,019 I'll call you back. 368 00:17:01,146 --> 00:17:04,357 Uh... Mr. Yelverton, Sir. 369 00:17:04,441 --> 00:17:07,569 I thought my IRS problem was over. I mean, I... 370 00:17:07,652 --> 00:17:09,654 they said they wouldn't repossess my car if I-- 371 00:17:09,738 --> 00:17:13,408 Relax, lieutenant. I'm here about Nolan Hayes' murder. 372 00:17:13,491 --> 00:17:14,826 Oh. 373 00:17:14,909 --> 00:17:16,494 The murder. Great! 374 00:17:16,578 --> 00:17:17,829 Uh, coffee? 375 00:17:18,663 --> 00:17:20,707 Decaf? Tea? 376 00:17:20,790 --> 00:17:23,126 I think we still have a Danish. Ha. 377 00:17:23,209 --> 00:17:25,128 No. No, thank you. 378 00:17:26,087 --> 00:17:28,256 You know, lieutenant, the IRS has lost a key witness 379 00:17:28,339 --> 00:17:31,176 in its tax case against Aunt Edna's Pies. 380 00:17:31,259 --> 00:17:35,138 You may not be aware. Mrs. Hayes owes us $2 million. 381 00:17:36,139 --> 00:17:37,766 $2 million! [whistles] 382 00:17:37,849 --> 00:17:40,059 Well, I guess repossessing her car is out. 383 00:17:41,019 --> 00:17:43,897 -You catch on. -You say Hayes was a witness? 384 00:17:43,980 --> 00:17:46,524 Are you familiar with the term "Juda's goat"? 385 00:17:46,608 --> 00:17:47,984 Sure. 386 00:17:48,067 --> 00:17:50,111 And Mrs. Hayes was gonna be the lamb chops. 387 00:17:51,863 --> 00:17:53,948 I'd like to be the first to hear of any developments. 388 00:17:54,032 --> 00:17:55,742 Well, you know, actually, Sir, 389 00:17:55,825 --> 00:17:58,203 the IRS has no jurisdiction in Hayes's murder. 390 00:17:58,703 --> 00:18:00,580 Are you still driving that '84 Buick? 391 00:18:00,663 --> 00:18:03,833 [light music] 392 00:18:03,917 --> 00:18:05,376 I'll be in touch. 393 00:18:13,593 --> 00:18:15,094 Jessica, thanks so much for helping 394 00:18:15,178 --> 00:18:16,679 with Nolan's funeral arrangements. 395 00:18:16,763 --> 00:18:18,848 He had no one, you know. I know. 396 00:18:18,932 --> 00:18:20,892 Mrs. Hayes, I'd like to have a word with you. 397 00:18:20,975 --> 00:18:22,644 Kind of goes along with a couple of things 398 00:18:22,727 --> 00:18:24,979 you mentioned, Mrs. Fletcher, if you'd like to join us. 399 00:18:25,063 --> 00:18:26,231 Right this way. 400 00:18:28,817 --> 00:18:30,318 Did you know your ex 401 00:18:30,401 --> 00:18:32,445 was gonna testify against you in tax court? 402 00:18:32,529 --> 00:18:34,239 Well, I'm not surprised, lieutenant. 403 00:18:34,322 --> 00:18:36,032 But you're wasting your time 404 00:18:36,115 --> 00:18:38,201 if you think that I had a motive to kill him. 405 00:18:38,284 --> 00:18:40,829 Lieutenant, it's only an IRS claim 406 00:18:40,912 --> 00:18:43,289 that Mrs. Hayes owes any money. 407 00:18:43,498 --> 00:18:45,875 Sounds to me like you don't own a car. 408 00:18:45,959 --> 00:18:47,961 Mrs. Hayes, my department found blood 409 00:18:48,044 --> 00:18:49,754 on the jaguar's rear seat, 410 00:18:49,838 --> 00:18:51,673 and the flat tire got that way 411 00:18:51,756 --> 00:18:54,008 because of a six-inch knife slash. 412 00:18:55,009 --> 00:18:57,136 What are you saying, lieutenant? 413 00:18:57,220 --> 00:18:59,055 That Nolan was killed elsewhere? 414 00:18:59,138 --> 00:19:00,765 About 9:00 and driven to the tracks. 415 00:19:00,849 --> 00:19:02,642 And what about the ballistic tests 416 00:19:02,725 --> 00:19:04,060 that you were going to run? 417 00:19:04,143 --> 00:19:05,728 Waiting word on them now. 418 00:19:05,812 --> 00:19:07,939 Naturally, I'm questioning everyone who knew him, 419 00:19:08,022 --> 00:19:10,483 like their whereabouts last night. 420 00:19:10,567 --> 00:19:13,820 Miss Manning, Mr. Harris and Wellstood were at home... 421 00:19:14,362 --> 00:19:15,530 they say. 422 00:19:16,155 --> 00:19:18,324 J.K. Davern was at a concert, 423 00:19:18,408 --> 00:19:19,993 with you, Mrs. Fletcher, I believe. 424 00:19:20,076 --> 00:19:21,494 That's right. 425 00:19:23,288 --> 00:19:24,330 And what about you, Mrs. Hayes? 426 00:19:24,414 --> 00:19:26,207 Where were you last night around 9:00? 427 00:19:26,291 --> 00:19:27,250 I was home alone. 428 00:19:28,459 --> 00:19:31,004 -That so? -Yeah, I got home around 7:30. 429 00:19:31,087 --> 00:19:33,047 I was waiting for Nolan. 430 00:19:33,131 --> 00:19:35,383 He'd called the office that afternoon 431 00:19:35,466 --> 00:19:37,677 and said he would be coming by at 9:00. 432 00:19:37,760 --> 00:19:39,262 He obviously didn't. 433 00:19:39,345 --> 00:19:42,724 And then Jessica and J.K. returned about 10:30. 434 00:19:43,975 --> 00:19:47,729 By yourself from 7:30 to 10:30. That about it? 435 00:19:47,812 --> 00:19:50,023 -Mm-hmm. -Can anybody vouch for you, 436 00:19:50,106 --> 00:19:52,233 Edna? I mean, a phone call you got 437 00:19:52,317 --> 00:19:54,861 or somebody who wanted to borrow a cup of something? 438 00:19:55,695 --> 00:19:59,282 Yes. Actually, the doorbell rang about 9:00. 439 00:19:59,407 --> 00:20:02,660 I don't know where he was from, but it was some delivery man. 440 00:20:02,744 --> 00:20:04,621 He had the wrong house, and he left. 441 00:20:05,079 --> 00:20:06,289 I see. 442 00:20:06,831 --> 00:20:10,919 A delivery man you don't know from a place you don't know 443 00:20:11,002 --> 00:20:13,755 didn't drop anything off at around 9:00. 444 00:20:14,088 --> 00:20:16,925 Look, lieutenant, if I thought I needed an alibi, 445 00:20:17,008 --> 00:20:18,676 I would have invited him in. 446 00:20:18,760 --> 00:20:21,054 Mrs. Hayes, there may be a few more questions, 447 00:20:21,137 --> 00:20:22,847 -so please... -Look, lieutenant, 448 00:20:22,931 --> 00:20:24,432 I have a company to run. 449 00:20:24,515 --> 00:20:26,726 You know exactly where you can find me. 450 00:20:27,894 --> 00:20:28,811 I'll be in touch. 451 00:20:31,481 --> 00:20:34,442 Jessica, let me get you a car to take you to St. Louis. 452 00:20:34,525 --> 00:20:37,236 I don't want you to have to postpone your radio interviews 453 00:20:37,320 --> 00:20:39,322 -on my account. -Edna, you have got 454 00:20:39,405 --> 00:20:41,741 very important business to attend to. 455 00:20:41,824 --> 00:20:43,618 Yeah, stalling the loan company. 456 00:20:43,701 --> 00:20:46,579 -It'll just bore you to death. -No, I mean Nolan's death 457 00:20:46,663 --> 00:20:48,915 and your alibi or lack of it. 458 00:20:49,707 --> 00:20:52,418 You don't really think that I need an alibi? 459 00:20:52,502 --> 00:20:55,004 Edna, it's not important what I think. 460 00:20:55,088 --> 00:20:57,340 Lieutenant Phillips is a man with a mission. 461 00:20:57,423 --> 00:20:58,800 It's his job. 462 00:20:59,217 --> 00:21:00,593 Now this delivery man, 463 00:21:00,677 --> 00:21:02,553 was there a sign on the side of the van? 464 00:21:02,637 --> 00:21:05,306 Was he wearing a uniform from some store? 465 00:21:05,390 --> 00:21:08,309 I don't know. The doorbell rang. 466 00:21:08,393 --> 00:21:11,688 I was expecting Nolan, but I live alone, and you never know. 467 00:21:12,021 --> 00:21:13,815 So I said, "who is it?" 468 00:21:13,898 --> 00:21:18,277 And the voice said, "delivery for 485 North Plainview." 469 00:21:18,361 --> 00:21:21,155 Well, I realized he had the wrong address, so I said, 470 00:21:21,239 --> 00:21:25,326 "this is 485 South Plainview," and I heard him walk away. 471 00:21:25,410 --> 00:21:27,870 Well, I knew he was lost, so I opened the door, 472 00:21:27,954 --> 00:21:30,707 and he was in the shadows, you know, by the curb. 473 00:21:30,790 --> 00:21:34,335 I pointed out the right way. He thanked me, and left. 474 00:21:35,128 --> 00:21:37,922 But I... I could never describe him. 475 00:21:38,256 --> 00:21:40,508 Hmm. Well, it's a start. 476 00:21:42,051 --> 00:21:43,011 It is? 477 00:21:45,722 --> 00:21:49,225 Why, yes, I did get a delivery the night before last. 478 00:21:49,308 --> 00:21:50,643 A pizza. 479 00:21:50,727 --> 00:21:52,437 And where did the pizza come from? 480 00:21:52,979 --> 00:21:54,981 Sons of Sicily. "We deliver." 481 00:21:55,314 --> 00:21:57,442 It was cold enough to have come from Palermo. 482 00:21:58,526 --> 00:21:59,861 Thanks very much. 483 00:22:02,363 --> 00:22:04,032 [phone ringing] 484 00:22:04,115 --> 00:22:05,742 Come on, Marty, will you hustle up here? 485 00:22:05,825 --> 00:22:07,243 I got calzones on the thing. 486 00:22:07,326 --> 00:22:10,163 Come on! [phone ringing] 487 00:22:10,246 --> 00:22:12,582 Sons of Sicily, this is Sal. What can I do for you? 488 00:22:12,665 --> 00:22:15,585 Yes, good evening. My name is Jessica Fletcher. 489 00:22:15,668 --> 00:22:17,336 Yes, Ma'am. What's your address? 490 00:22:17,420 --> 00:22:19,172 Well, actually, I'm calling about 491 00:22:19,255 --> 00:22:21,299 a delivery man of yours. 492 00:22:21,382 --> 00:22:26,095 Now, two nights ago he went to 485 North Plainview. 493 00:22:26,179 --> 00:22:28,264 Oh, great. If this is another complaint 494 00:22:28,347 --> 00:22:30,933 about Benny getting lost... I fired the guy this morning. 495 00:22:31,017 --> 00:22:33,102 Oh, that's too bad. 496 00:22:33,186 --> 00:22:35,229 So what kind of pizza do you want? 497 00:22:35,313 --> 00:22:38,232 Well, actually, I want Benny's last name and a phone number, 498 00:22:38,316 --> 00:22:40,443 -if you have one. -Lady, come on, 499 00:22:40,526 --> 00:22:42,987 what do I sound like, a dating service here? 500 00:22:44,447 --> 00:22:46,115 -Oh. -Well? 501 00:22:46,991 --> 00:22:49,202 Looks as if Benny's lost again. 502 00:22:49,285 --> 00:22:50,912 [doorbell rings] 503 00:22:53,206 --> 00:22:55,124 Mrs. Fletcher. Mrs. Hayes. 504 00:22:55,208 --> 00:22:57,043 Well, you certainly put in a full day, lieutenant. 505 00:22:57,126 --> 00:22:59,087 Your tax dollars at work. 506 00:23:00,296 --> 00:23:03,091 Mrs. Hayes, do you happen to own a gun? 507 00:23:05,051 --> 00:23:07,011 Guns frighten me. I wouldn't have one in the house. 508 00:23:08,429 --> 00:23:10,431 Ah. Our ballistics report just came through. 509 00:23:10,515 --> 00:23:12,058 A .38 caliber killed your ex-husband. 510 00:23:13,643 --> 00:23:14,644 I see. 511 00:23:14,977 --> 00:23:16,979 Mrs. Hayes, we may not be big city police 512 00:23:17,063 --> 00:23:19,148 like up in St. Louis, but we know how to 513 00:23:19,232 --> 00:23:20,691 read state records. 514 00:23:20,775 --> 00:23:22,693 A .38 is registered in your name, 515 00:23:23,486 --> 00:23:25,655 bought about three years ago. 516 00:23:25,738 --> 00:23:29,408 Hayes is a very common name. Re-read your records. 517 00:23:29,492 --> 00:23:31,035 Lieutenant, would you mind 518 00:23:31,119 --> 00:23:33,621 if I had a word alone with Mrs. Hayes? 519 00:23:33,704 --> 00:23:34,705 Why not? 520 00:23:38,835 --> 00:23:41,796 Edna, this isn't the dorm mother 521 00:23:41,879 --> 00:23:43,881 asking why we're late for curfew. 522 00:23:43,965 --> 00:23:45,591 This is the police. 523 00:23:45,675 --> 00:23:47,510 Well, surely you don't think that I killed Nolan. 524 00:23:47,593 --> 00:23:49,262 Well, of course not. 525 00:23:49,345 --> 00:23:50,930 And if you tell me that you don't own a gun, 526 00:23:51,013 --> 00:23:52,431 I will believe that too. 527 00:23:53,057 --> 00:23:55,184 Jessica, I cooperated with the IRS, 528 00:23:55,268 --> 00:23:56,435 and where did it get me? 529 00:23:57,728 --> 00:23:58,729 [clears throat] 530 00:23:59,230 --> 00:24:00,773 I could get a search warrant. 531 00:24:02,483 --> 00:24:03,776 [sighs] 532 00:24:06,946 --> 00:24:08,573 It won't be necessary. 533 00:24:10,283 --> 00:24:12,660 After the divorce, living alone in this big house, 534 00:24:12,743 --> 00:24:15,538 I thought I should have it. I never fired it. 535 00:24:15,872 --> 00:24:19,041 Look, lieutenant, I'm sorry I lied to you. 536 00:24:19,125 --> 00:24:21,127 I...I haven't been myself lately, I... 537 00:24:21,210 --> 00:24:23,838 Mrs. Hayes, one bullet has been fired. 538 00:24:23,921 --> 00:24:26,674 -Pretty recently too. -Are you quite sure? 539 00:24:26,757 --> 00:24:28,092 Don't take an expert, Ma'am. Give a whiff. 540 00:24:29,844 --> 00:24:32,013 I don't understand it, lieutenant. 541 00:24:32,096 --> 00:24:33,890 I never fired that gun! 542 00:24:33,973 --> 00:24:36,392 Have to read you your rights, Mrs. Hayes. 543 00:24:36,475 --> 00:24:38,978 Got a little 3-by-5 card someplace with the exact words. 544 00:24:39,061 --> 00:24:40,396 Oh, lieutenant, this is ridiculous. 545 00:24:40,479 --> 00:24:42,398 You can't charge Mrs. Hayes with murder. 546 00:24:43,691 --> 00:24:45,902 Kind of funny, Mrs. Fletcher, before I ran into you, 547 00:24:45,985 --> 00:24:48,613 I was content calling it flat tire and robbery. 548 00:24:55,912 --> 00:24:59,290 Here you go. Fresh-brewed just a few minutes ago. 549 00:24:59,373 --> 00:25:02,001 And I brought you some extra butter for that Danish. 550 00:25:02,668 --> 00:25:06,339 Even from behind bars, Mrs. Hayes has to pay her taxes. 551 00:25:06,422 --> 00:25:08,966 Selling pies from stir won't be easy. 552 00:25:10,092 --> 00:25:11,302 She won't have to lift a finger. 553 00:25:11,385 --> 00:25:13,137 We'll do it for her. 554 00:25:13,512 --> 00:25:17,350 Has a nice ring. Uncle Sam's Baked Goods. 555 00:25:17,892 --> 00:25:20,478 [people chattering] 556 00:25:22,563 --> 00:25:25,566 Excuse me, I'd like to visit Mrs. Hayes. 557 00:25:26,067 --> 00:25:27,235 Would you fill this out for me, please? 558 00:25:27,318 --> 00:25:29,362 Yes. Thank you. 559 00:25:34,408 --> 00:25:35,534 Mrs. Fletcher. 560 00:25:35,618 --> 00:25:36,911 Yes. 561 00:25:37,286 --> 00:25:38,537 I've been looking forward to meeting you. 562 00:25:38,621 --> 00:25:41,374 -I've read your stuff. -Oh? 563 00:25:41,457 --> 00:25:44,877 Gerald Yelverton, IRS field director. 564 00:25:44,961 --> 00:25:46,545 You've got a hell of an imagination, 565 00:25:46,629 --> 00:25:49,048 -if my opinion counts. -Well, thank you. 566 00:25:49,131 --> 00:25:51,384 Which one of my books have you read? 567 00:25:51,467 --> 00:25:54,220 Your books? I'm talking about your tax return. 568 00:25:55,054 --> 00:25:56,180 Oh. 569 00:25:56,264 --> 00:25:59,016 Nothing personal. Mrs. Hayes has to pay 570 00:25:59,100 --> 00:26:01,769 -what she owes. -If she owes it. 571 00:26:02,853 --> 00:26:03,688 You know, it's occurred to me 572 00:26:03,771 --> 00:26:05,106 that if you're planning to write this trip off 573 00:26:05,189 --> 00:26:07,191 as a business expense, the big stores 574 00:26:07,275 --> 00:26:09,860 and the television stations are in Kansas City and St. Louis 575 00:26:09,944 --> 00:26:12,655 -and not around here. -Mr. Yelverton, 576 00:26:12,738 --> 00:26:15,157 I was under the impression that what I did 577 00:26:15,241 --> 00:26:18,661 or didn't write off was my business. 578 00:26:19,870 --> 00:26:21,580 Common misconception. 579 00:26:21,664 --> 00:26:24,542 [teasing music] 580 00:26:26,210 --> 00:26:27,586 [knocking on door] 581 00:26:28,504 --> 00:26:29,463 Excuse me, lieutenant. 582 00:26:30,256 --> 00:26:32,133 Ah, Mrs. Fletcher. 583 00:26:32,216 --> 00:26:33,801 Still friends, I hope. 584 00:26:33,884 --> 00:26:37,680 Lieutenant, this morning I spoke to Edna's attorney, 585 00:26:37,763 --> 00:26:39,432 who told me that Edna's gun 586 00:26:39,515 --> 00:26:41,642 had been wiped clean of fingerprints. 587 00:26:42,393 --> 00:26:43,978 So she wiped them off. 588 00:26:44,061 --> 00:26:46,314 Isn't that what you would do after you'd shot someone? 589 00:26:46,397 --> 00:26:48,399 Well, frankly, I would have thrown the gun away, 590 00:26:48,482 --> 00:26:51,277 not left it by my bed for the police to find. 591 00:26:51,360 --> 00:26:53,529 But if I had been foolish enough to keep it, 592 00:26:53,612 --> 00:26:55,114 what difference would it make 593 00:26:55,197 --> 00:26:57,908 if my fingerprints were on my gun? 594 00:26:59,285 --> 00:27:00,870 Look, prints or no prints, 595 00:27:00,953 --> 00:27:03,664 it was her gun, and I'm proceeding accordingly. 596 00:27:05,875 --> 00:27:08,044 Lieutenant, that pizza being delivered, 597 00:27:08,127 --> 00:27:10,338 is that from Sons of Sicily? 598 00:27:10,421 --> 00:27:12,048 No, we usually call Mr. Pizzazz. 599 00:27:12,131 --> 00:27:14,633 Uh-huh. And besides those two, 600 00:27:14,717 --> 00:27:17,803 about how many other pizza places are there in Jonesburg? 601 00:27:17,887 --> 00:27:19,930 I don't know, two or three more. 602 00:27:20,014 --> 00:27:23,059 -You hungry? -Yes. For an alibi. 603 00:27:23,142 --> 00:27:24,518 Would you, by any chance, 604 00:27:24,602 --> 00:27:26,854 have a telephone directory I could look at? 605 00:27:26,937 --> 00:27:28,356 Right here. 606 00:27:34,111 --> 00:27:35,279 What are you up to, Mrs. Fletcher? 607 00:27:36,322 --> 00:27:39,450 I've decided that I would like to order some pizza, 608 00:27:39,533 --> 00:27:42,620 if I can find the right man to deliver it. 609 00:27:42,703 --> 00:27:45,998 A-ha, here's Alberto's Pizza Emporium. "We deliver." 610 00:27:46,082 --> 00:27:48,584 We'll start there. And if we're lucky, 611 00:27:48,667 --> 00:27:51,379 we'll find Benny working for the competition. 612 00:27:56,467 --> 00:27:57,927 Thanks to Mrs. Fletcher, 613 00:27:58,010 --> 00:28:00,429 we found Benny delivering for the competition. 614 00:28:00,513 --> 00:28:01,847 Check off this box. 615 00:28:01,931 --> 00:28:03,474 We'll return your purse and things. 616 00:28:04,809 --> 00:28:06,185 I was just doing my job, Mrs. Hayes. 617 00:28:06,268 --> 00:28:07,937 -You understand. -Your job. 618 00:28:08,020 --> 00:28:11,065 [clears throat] His job, Edna. 619 00:28:11,148 --> 00:28:13,776 Now, the way it looks, a damned clever killer 620 00:28:13,859 --> 00:28:16,737 saw to it that you were left to twist slowly in the wind 621 00:28:16,821 --> 00:28:17,822 without an alibi. 622 00:28:17,905 --> 00:28:19,407 And I helped him, 623 00:28:19,490 --> 00:28:23,202 making Jessica go to the concert with J.K. Davern. 624 00:28:28,082 --> 00:28:29,959 -Gail? -Yes, Mrs. Fletcher? 625 00:28:30,042 --> 00:28:33,712 The other day, you gave Edna a message that Nolan had called. 626 00:28:33,796 --> 00:28:36,298 -Right. -How did he sound? 627 00:28:36,382 --> 00:28:38,467 -Sound? -I mean, was he nervous, 628 00:28:38,551 --> 00:28:41,303 -upset? -Oh. I didn't actually 629 00:28:41,387 --> 00:28:43,681 speak with Nolan. There was a message on my desk 630 00:28:43,764 --> 00:28:45,975 -when I got back from lunch. -Well, who put it there? 631 00:28:46,058 --> 00:28:48,602 -Your secretary? -No, I don't think so. 632 00:28:48,686 --> 00:28:50,187 Patty had a dentist appointment that day. 633 00:28:50,271 --> 00:28:52,690 She left early. She took a long lunch. 634 00:28:52,773 --> 00:28:55,276 So anybody could have put it on your desk. 635 00:28:55,359 --> 00:28:58,779 Possibly as part of an attempt to frame Edna for murder. 636 00:28:59,530 --> 00:29:00,406 You know who it could have been? 637 00:29:00,489 --> 00:29:02,158 It could have been Spencer Prinz. 638 00:29:02,241 --> 00:29:03,325 He's the auditor from St. Louis. 639 00:29:04,118 --> 00:29:06,036 He doesn't come here very often, but when he does, 640 00:29:06,120 --> 00:29:08,581 he usually works through lunch, when no one's around. 641 00:29:08,664 --> 00:29:10,040 Maybe he took the call. 642 00:29:10,124 --> 00:29:11,584 I'm sure that's what happened, Gail. 643 00:29:11,667 --> 00:29:13,210 I told Spencer to use your desk during lunch, 644 00:29:13,294 --> 00:29:15,129 'cause he had to go over some payroll records. 645 00:29:15,212 --> 00:29:16,964 You know, an outside auditor like Spencer 646 00:29:17,047 --> 00:29:18,841 has to grab a telephone and desk wherever he can. 647 00:29:19,425 --> 00:29:22,052 And where is this Spencer Prinz now? 648 00:29:22,136 --> 00:29:24,472 Well, he's probably on his way back to St. Louis. 649 00:29:24,555 --> 00:29:25,890 He was here a minute ago. 650 00:29:25,973 --> 00:29:27,266 [scoffs] 651 00:29:27,349 --> 00:29:29,643 You know, this is almost funny, 652 00:29:29,727 --> 00:29:31,937 if Edna's predicament wasn't so serious. 653 00:29:32,021 --> 00:29:33,439 What is? 654 00:29:33,522 --> 00:29:35,566 Well, this mysterious Mr. Prinz. 655 00:29:35,649 --> 00:29:37,651 I mean, the other day he was here during lunch, 656 00:29:37,735 --> 00:29:39,069 hardly anybody saw him. 657 00:29:39,153 --> 00:29:41,030 Now he's on his way back to St. Louis. 658 00:29:41,113 --> 00:29:42,907 That's where his home office is. 659 00:29:42,990 --> 00:29:45,826 Well, I admit I did catch a glimpse of him. 660 00:29:45,910 --> 00:29:50,539 But the fact is that everybody sees Spencer Prinz except me. 661 00:29:50,623 --> 00:29:51,999 Well, a little birdie 662 00:29:52,082 --> 00:29:54,126 didn't bring these checks from St. Louis. 663 00:29:54,210 --> 00:29:55,377 Then you did see him? 664 00:29:56,295 --> 00:29:57,505 Well, let me think. 665 00:29:58,589 --> 00:29:59,590 No. 666 00:29:59,673 --> 00:30:02,176 He gave the checks to me. 667 00:30:02,259 --> 00:30:03,928 Mrs. Fletcher, the police and the IRS 668 00:30:04,011 --> 00:30:06,347 have both talked to Spencer in their offices. 669 00:30:07,348 --> 00:30:11,018 And if his car is still here, you can talk to him too. 670 00:30:12,603 --> 00:30:14,813 Spencer! Spencer! 671 00:30:19,026 --> 00:30:20,528 There he is. 672 00:30:24,573 --> 00:30:25,824 There he goes. 673 00:30:28,536 --> 00:30:30,371 Gail, get Spencer's home number 674 00:30:30,454 --> 00:30:32,706 and address in St. Louis for Jessica, will you? 675 00:30:32,790 --> 00:30:34,875 -Yes, Sir. -J.K., we're gonna be late 676 00:30:34,959 --> 00:30:37,127 -for that sales meeting. -Yes. 677 00:30:38,546 --> 00:30:40,589 This is really brutal, Mrs. Fletcher. 678 00:30:40,673 --> 00:30:43,425 If we pay the loan, we can't pay the IRS. 679 00:30:43,509 --> 00:30:46,178 If we pay the IRS again, we can't repay the loan. 680 00:30:47,012 --> 00:30:50,015 Computers, electronic banking, auditors. 681 00:30:50,933 --> 00:30:54,478 It was a lot simpler when people actually dealt with money. 682 00:30:54,562 --> 00:30:57,773 These days, nobody knows a damn thing. 683 00:30:57,856 --> 00:30:59,942 Maybe there is somebody. 684 00:31:00,901 --> 00:31:04,530 Somebody who gets paid to know everything. 685 00:31:04,613 --> 00:31:07,575 [bright music] 686 00:31:21,213 --> 00:31:24,008 Mrs. Fletcher. This is indeed a pleasure. 687 00:31:24,091 --> 00:31:26,051 I must say, in my 20 years with the service, 688 00:31:26,135 --> 00:31:27,595 you may be the first person 689 00:31:27,678 --> 00:31:29,680 who's ever dropped in on me voluntarily. 690 00:31:29,763 --> 00:31:31,307 Thank you, Mr. Yelverton. 691 00:31:31,390 --> 00:31:34,018 I must confess, I'm still a little uncomfortable. 692 00:31:34,101 --> 00:31:35,978 Every tax payer is. 693 00:31:36,061 --> 00:31:39,273 Even relatively honest ones, like yourself. 694 00:31:39,356 --> 00:31:41,108 Please, sit down 695 00:31:41,191 --> 00:31:44,528 and unburden yourself of those two-martini lunches 696 00:31:44,612 --> 00:31:46,238 you used to call business. 697 00:31:46,322 --> 00:31:49,325 I'm sure we can straighten everything out. 698 00:31:50,242 --> 00:31:54,163 I didn't come here about my tax returns, Mr. Yelverton. 699 00:31:54,747 --> 00:31:56,081 Oh, really? 700 00:31:56,165 --> 00:31:59,835 I'm trying to track down a man named Spencer Prinz. 701 00:31:59,918 --> 00:32:02,796 Now, everybody sees and talks to him but me, 702 00:32:02,880 --> 00:32:04,548 and I need your help. 703 00:32:04,632 --> 00:32:06,425 Help? My help? 704 00:32:06,508 --> 00:32:09,637 Goodness, nobody ever asks for my help. 705 00:32:09,720 --> 00:32:14,224 Well, I was told that Spencer Prinz met with you. 706 00:32:14,308 --> 00:32:16,268 Oh, yes, I summoned him 707 00:32:16,352 --> 00:32:19,938 with the books from Aunt Edna's Baked Goods. 708 00:32:20,022 --> 00:32:23,317 Naturally, he complied. They all comply. 709 00:32:23,901 --> 00:32:25,319 And what was he like? 710 00:32:26,528 --> 00:32:28,322 Like all of them; nervous, sweaty, 711 00:32:28,405 --> 00:32:30,324 afraid to look me in the eye. 712 00:32:30,407 --> 00:32:32,076 But harmless, really. 713 00:32:32,159 --> 00:32:35,329 Quiet fellow with glasses, given to bow ties. 714 00:32:37,081 --> 00:32:40,542 Say, you don't think that little cog in the wheel 715 00:32:40,626 --> 00:32:42,336 actually pulled off a $2 million tax swindle 716 00:32:42,419 --> 00:32:43,879 and a murder, do you? 717 00:32:43,962 --> 00:32:45,756 Mr. Yelverton, 718 00:32:45,839 --> 00:32:49,259 far be it from me to ask you to snoop... 719 00:32:49,343 --> 00:32:51,553 but you want $2 million, 720 00:32:51,637 --> 00:32:53,347 and the police want a dangerous killer. 721 00:32:54,223 --> 00:32:55,724 And when you think about it, 722 00:32:55,808 --> 00:32:58,602 isn't that the way that the IRS helped the police 723 00:32:58,686 --> 00:33:01,647 finally nail Al Capone? 724 00:33:02,856 --> 00:33:05,275 "Scarface" Al Capone. 725 00:33:05,651 --> 00:33:07,194 Those were the days. 726 00:33:09,947 --> 00:33:11,407 [beep] [typing] 727 00:33:11,490 --> 00:33:13,450 Prinz... 728 00:33:13,534 --> 00:33:16,453 let's see what we've got. 729 00:33:16,537 --> 00:33:18,414 This isn't snooping, exactly. 730 00:33:18,497 --> 00:33:21,959 This is T-men in action. 731 00:33:22,042 --> 00:33:23,335 Ha! 732 00:33:23,419 --> 00:33:25,379 Social security number... 733 00:33:25,462 --> 00:33:26,964 yes, yes, Ma'am. 734 00:33:27,047 --> 00:33:28,966 These are the years he was filing his taxes 735 00:33:29,049 --> 00:33:31,135 when he was a resident in Illinois ... 736 00:33:31,218 --> 00:33:34,471 '85, '86, up to '87. 737 00:33:34,555 --> 00:33:38,058 I don't like this. I don't like this at all. 738 00:33:38,142 --> 00:33:40,436 He paid us every cent he owed us. 739 00:33:40,519 --> 00:33:43,105 Even filed early each year. 740 00:33:44,064 --> 00:33:45,941 Ah, here's where he transferred a year ago 741 00:33:46,024 --> 00:33:48,235 to the auditing firm in St. Louis. 742 00:33:48,318 --> 00:33:49,319 [computer beeping] 743 00:33:49,403 --> 00:33:52,364 Oops. My mistake. 744 00:33:52,448 --> 00:33:54,408 Wait a minute. 745 00:33:54,491 --> 00:33:57,494 I...I've lost him. In St. Louis? 746 00:33:57,578 --> 00:34:01,999 No, hold on. Spencer Prinz! 747 00:34:02,082 --> 00:34:04,793 It's not my mistake. We don't make mistakes. 748 00:34:04,877 --> 00:34:06,670 He's not lost. You found him? 749 00:34:06,754 --> 00:34:10,007 No, ma'am, you found him for us. 750 00:34:10,090 --> 00:34:12,384 He didn't file this year. 751 00:34:12,468 --> 00:34:13,969 Of course, he hasn't. 752 00:34:14,052 --> 00:34:17,055 Not someone who's just embezzled $2 million! 753 00:34:17,139 --> 00:34:20,476 Well, for once, I tend to agree with you. 754 00:34:20,559 --> 00:34:24,229 Excellent, Mrs. Fletcher, excellent. 755 00:34:24,313 --> 00:34:26,064 I'm sure Spencer Prinz 756 00:34:26,148 --> 00:34:28,817 will be a lot easier to put behind bars than Al Capone. 757 00:34:28,901 --> 00:34:31,403 Well, I wouldn't count on that, Mr. Yelverton. 758 00:34:31,487 --> 00:34:33,906 First, you're going to have to find him. 759 00:34:33,989 --> 00:34:36,158 Ha! 760 00:34:40,454 --> 00:34:42,956 Of course, Roy, I'm overextended. 761 00:34:43,040 --> 00:34:45,334 But you know what this business is worth. 762 00:34:45,417 --> 00:34:48,337 All I'm asking for is a short-term... 763 00:34:49,797 --> 00:34:51,215 yes, Roy. 764 00:34:52,424 --> 00:34:53,926 Damn it, there are jobs at stake here. 765 00:34:54,009 --> 00:34:56,804 I am not going to throw all these people out of work. 766 00:34:57,346 --> 00:35:00,057 Fine, you just have your meeting with the Loan Committee 767 00:35:00,140 --> 00:35:02,643 and call me when they turn me down! 768 00:35:02,726 --> 00:35:04,144 Even Roy, huh? 769 00:35:04,228 --> 00:35:05,854 That parsimonious jerk. 770 00:35:05,938 --> 00:35:08,607 I don't know how the bank stays afloat with him in charge. 771 00:35:09,733 --> 00:35:10,943 Where's Jessica? 772 00:35:11,026 --> 00:35:12,861 I thought you and she were going over the books. 773 00:35:12,945 --> 00:35:15,113 She went to St. Louis with that police lieutenant 774 00:35:15,197 --> 00:35:17,699 to try to track down Spencer Prinz. 775 00:35:18,283 --> 00:35:19,910 She's got it in her head 776 00:35:19,993 --> 00:35:22,412 that he's a figment of someone's imagination. 777 00:35:22,496 --> 00:35:25,582 I gotta tell you, J.K., I'm beginning to agree with her. 778 00:35:25,666 --> 00:35:27,709 [laughs] 779 00:35:30,295 --> 00:35:32,881 He isn't here, mister. What else is new? 780 00:35:33,423 --> 00:35:35,759 Certainly looks as if he had quite a party last night. 781 00:35:35,843 --> 00:35:37,803 Poker. Bunch of slobs... 782 00:35:38,762 --> 00:35:41,223 chips all over the floor, rings on the table. 783 00:35:41,306 --> 00:35:43,725 Oh, well, that's what I get paid to do. 784 00:35:43,809 --> 00:35:45,143 When's the last time you saw him? 785 00:35:45,227 --> 00:35:47,229 See him? I never see him. 786 00:35:47,312 --> 00:35:48,272 Never? 787 00:35:49,022 --> 00:35:50,899 Oh, yeah, a few months ago, when he hired me. 788 00:35:50,983 --> 00:35:52,484 But since then, never. 789 00:35:52,568 --> 00:35:54,987 He's always working whenever I'm here. 790 00:35:55,070 --> 00:35:56,738 He leaves me an envelope with cash in it 791 00:35:56,822 --> 00:35:58,574 on that table over there. I see. 792 00:35:59,157 --> 00:36:01,451 And this Mr. Prinz... what does he look like? 793 00:36:01,994 --> 00:36:05,998 Look like? I don't know, he's kind of medium size, 794 00:36:06,081 --> 00:36:08,458 medium build, glasses, 795 00:36:08,542 --> 00:36:13,255 moustache, and... oh, yeah, he wore a bow tie. 796 00:36:14,548 --> 00:36:15,465 Mrs. Fletcher. 797 00:36:17,676 --> 00:36:19,553 Looks like Prinz is our man, after all. 798 00:36:19,636 --> 00:36:21,138 Take a look, Nolan Hayes's wallet, 799 00:36:21,221 --> 00:36:23,223 credit cards, driver's license. 800 00:36:24,057 --> 00:36:25,809 But this makes no sense, lieutenant. 801 00:36:25,893 --> 00:36:27,769 If you embezzle $2 million, 802 00:36:27,853 --> 00:36:30,314 why would you steal a wallet, but keep it laying around? 803 00:36:30,397 --> 00:36:33,400 It wasn't laying around. It was hidden. 804 00:36:33,483 --> 00:36:35,736 I'm putting out an APB on Spencer Prinz. 805 00:36:35,819 --> 00:36:39,031 White male, glasses, moustache, bow tie. 806 00:36:39,114 --> 00:36:41,033 I'll also have the local police stake out 807 00:36:41,116 --> 00:36:42,910 both here and the airport. 808 00:36:43,493 --> 00:36:45,078 If it's not too late. 809 00:36:48,999 --> 00:36:50,918 This is like cramming for finals. 810 00:36:51,001 --> 00:36:54,004 Yeah, but there's no way of making it up in summer school 811 00:36:54,087 --> 00:36:56,965 if we don't find the buried money by tomorrow morning. 812 00:36:59,217 --> 00:37:01,178 Oh, it must be a power failure. 813 00:37:01,678 --> 00:37:03,889 But this light is on. 814 00:37:04,765 --> 00:37:06,308 Don't move, ladies. 815 00:37:06,975 --> 00:37:08,185 Put your hands up! 816 00:37:10,646 --> 00:37:11,813 And step back. 817 00:37:15,108 --> 00:37:16,276 [clears throat] 818 00:37:18,737 --> 00:37:20,072 The ghost returns. 819 00:37:21,156 --> 00:37:22,574 Spencer Prinz, I presume? 820 00:37:23,450 --> 00:37:24,534 That's right. 821 00:37:29,498 --> 00:37:33,377 I'll just relieve you of this slightly incriminating volume 822 00:37:33,460 --> 00:37:34,878 and be on my way. 823 00:37:35,504 --> 00:37:37,255 You did steal the money, didn't you? 824 00:37:37,339 --> 00:37:40,133 Oh, yes. And I was forced to kill 825 00:37:40,217 --> 00:37:42,010 your ex-husband, Mrs. Hayes. 826 00:37:42,094 --> 00:37:43,929 He found out what I was doing. 827 00:37:44,012 --> 00:37:45,555 A foolish and greedy man. 828 00:37:45,639 --> 00:37:49,184 Now don't force me to use this again. 829 00:37:49,267 --> 00:37:50,936 Step into the closet. 830 00:38:05,325 --> 00:38:06,451 He's gone. 831 00:38:11,039 --> 00:38:12,874 I'll dial 911. 832 00:38:15,293 --> 00:38:18,255 Please, get a hold of lieutenant Phillips right away 833 00:38:18,338 --> 00:38:20,507 and have him come to Aunt Edna's Factory. 834 00:38:20,590 --> 00:38:22,384 Tell him that we have found Spencer Prinz 835 00:38:22,467 --> 00:38:24,344 and that he's armed. 836 00:38:24,428 --> 00:38:26,513 -Be careful. -Come on, Jessica. 837 00:38:26,596 --> 00:38:27,973 Edna, the man has a gun. 838 00:38:28,056 --> 00:38:30,058 [gun fires] That was a shot! 839 00:38:31,018 --> 00:38:34,354 [suspenseful music] 840 00:38:34,438 --> 00:38:36,648 Richard, what happened? 841 00:38:36,732 --> 00:38:38,567 I came by to help you go through the books. 842 00:38:39,401 --> 00:38:40,902 I saw Spencer running toward me. 843 00:38:42,571 --> 00:38:43,905 He had a gun. 844 00:38:44,364 --> 00:38:45,866 He told me to freeze. 845 00:38:46,408 --> 00:38:48,702 As he was going by me to get in his car... 846 00:38:50,454 --> 00:38:53,665 I don't know where I found the courage...I tackled him. 847 00:38:54,499 --> 00:38:56,126 We fought for his gun... 848 00:38:57,794 --> 00:38:58,837 it went off. 849 00:39:01,339 --> 00:39:05,635 I've never even held a gun in my life... 850 00:39:05,719 --> 00:39:08,346 [gun clatters] much less killed a man. 851 00:39:08,430 --> 00:39:09,598 That's odd. 852 00:39:09,681 --> 00:39:12,142 Look at his hair. 853 00:39:12,934 --> 00:39:14,478 Looks like a wig. 854 00:39:18,607 --> 00:39:20,317 It's J.K. Davern. 855 00:39:22,903 --> 00:39:25,322 He was Spencer Prinz? He killed Nolan? 856 00:39:27,240 --> 00:39:28,700 This is unbelievable. 857 00:39:30,285 --> 00:39:32,037 He had me completely fooled. 858 00:39:33,163 --> 00:39:36,792 But when you think about it, it makes perfect sense. 859 00:39:37,959 --> 00:39:40,087 J.K. designed our computer marketing, 860 00:39:40,462 --> 00:39:42,923 our billing, our payroll systems. 861 00:39:43,590 --> 00:39:45,258 He could easily bury $2 million. 862 00:39:46,134 --> 00:39:47,135 Edna... 863 00:39:48,553 --> 00:39:50,722 the gun. Please pick it up. 864 00:39:51,848 --> 00:39:54,059 Be careful with that, Edna. 865 00:39:54,142 --> 00:39:56,019 I want you to cover Richard. 866 00:39:56,853 --> 00:39:59,564 -Cover me? That's ridiculous. -What? 867 00:39:59,648 --> 00:40:01,358 Do it. Now, Edna, do it now. 868 00:40:01,441 --> 00:40:02,901 If you say so. 869 00:40:02,984 --> 00:40:04,820 Don't be absurd. 870 00:40:05,737 --> 00:40:07,614 I shot Prinz, but I... 871 00:40:07,697 --> 00:40:10,867 I mean J.K., but it was self-defense, obviously. 872 00:40:10,951 --> 00:40:14,830 No, Richard. What is obvious has finally got through to me. 873 00:40:15,330 --> 00:40:18,125 Unless my eyes are totally gone, 874 00:40:18,208 --> 00:40:20,836 the gun you said that you picked up from J.K. 875 00:40:20,919 --> 00:40:24,381 is not the same gun that was pointed at us inside. 876 00:40:24,464 --> 00:40:25,298 Of course, it is. 877 00:40:26,174 --> 00:40:28,176 It was less than a minute 878 00:40:28,260 --> 00:40:31,763 from the time we heard the shot until we got here. 879 00:40:32,222 --> 00:40:34,975 Thirty seconds isn't much time to hide a gun. 880 00:40:45,694 --> 00:40:49,948 I know guns, especially when one's pointed at me 881 00:40:50,031 --> 00:40:52,492 and I'm staring down its barrel. 882 00:40:54,119 --> 00:40:55,579 There are two guns there, Wellstood. 883 00:40:55,662 --> 00:40:58,248 -How do you explain that? -I don't. 884 00:40:58,331 --> 00:41:00,083 What must have happened is Spencer Prinz... 885 00:41:00,167 --> 00:41:02,043 sorry, J.K. 886 00:41:02,127 --> 00:41:04,087 left the bakery, pocketed his gun, 887 00:41:04,171 --> 00:41:06,548 and then was shot by Richard point-blank. 888 00:41:06,631 --> 00:41:09,050 Richard hid J.K.'s gun in the waste barrel 889 00:41:09,134 --> 00:41:11,720 and tried to make us believe the gun he brought 890 00:41:11,803 --> 00:41:13,972 was the one that J.K. threatened us with. 891 00:41:14,055 --> 00:41:16,641 Total nonsense. I don't deny shooting Spencer Prinz, 892 00:41:16,725 --> 00:41:18,310 but I was as surprised as anyone 893 00:41:18,393 --> 00:41:20,520 to learn he was really J.K. Davern. 894 00:41:20,604 --> 00:41:23,690 No. I believe that you and J.K. 895 00:41:23,773 --> 00:41:26,526 trotted out the fictitious Spencer Prinz 896 00:41:26,610 --> 00:41:28,945 one more time tonight for my benefit. 897 00:41:29,029 --> 00:41:32,073 Jessica was the only one who was curious enough 898 00:41:32,157 --> 00:41:35,076 to want a face-to-face encounter with him. 899 00:41:35,160 --> 00:41:38,622 It seemed odd that the outside auditor's appearances 900 00:41:38,705 --> 00:41:40,457 at Edna's company were limited 901 00:41:40,540 --> 00:41:44,419 and always verified by you, Richard, or by J.K. 902 00:41:44,502 --> 00:41:47,756 in other words, it took two men to create the third employee. 903 00:41:47,839 --> 00:41:51,176 An elusive man with an apartment, a maid, a car, 904 00:41:51,259 --> 00:41:53,053 and a passion for bow ties. 905 00:41:53,929 --> 00:41:57,057 My first glimpse of Spencer Prinz was from quite a distance, 906 00:41:57,140 --> 00:41:59,726 when you called to him that he forgot the W4 forms, 907 00:41:59,809 --> 00:42:01,728 then offered to walk him to his car. 908 00:42:01,811 --> 00:42:03,313 A couple of days later, 909 00:42:03,396 --> 00:42:05,440 when my curiosity about Spencer Prinz grew, 910 00:42:05,523 --> 00:42:09,444 this time it was you, Richard, who dressed up as Spencer. 911 00:42:09,527 --> 00:42:11,404 J.K. tried to stop Spencer 912 00:42:11,488 --> 00:42:13,615 before he drove back to St. Louis. 913 00:42:13,698 --> 00:42:16,952 But, as usual, we were all a few steps behind. 914 00:42:17,035 --> 00:42:19,537 And, as usual, either you or your partner 915 00:42:19,621 --> 00:42:22,082 were vouching for Spencer's whereabouts. 916 00:42:22,165 --> 00:42:27,003 The catch was that no one ever saw all three of you together. 917 00:42:27,087 --> 00:42:29,422 There's something wrong, Jessica. 918 00:42:29,506 --> 00:42:32,133 J.K. escorted you to the concert 919 00:42:32,217 --> 00:42:34,302 the night that Nolan was killed. 920 00:42:34,386 --> 00:42:36,930 So he couldn't have killed Nolan 921 00:42:37,013 --> 00:42:40,558 and yet he confessed the murder to us that night in my office. 922 00:42:40,642 --> 00:42:42,394 Yes, but when he confessed, 923 00:42:42,477 --> 00:42:45,397 he did not know that he was going to be double-crossed. 924 00:42:45,480 --> 00:42:48,358 Lieutenant, you can't take any of this seriously. 925 00:42:48,441 --> 00:42:50,151 That's where you're wrong, Sir. 926 00:42:50,235 --> 00:42:52,279 I buy it, and I think the DA will, too. 927 00:42:53,488 --> 00:42:54,823 Would you like to call your lawyer now? 928 00:42:55,407 --> 00:42:57,617 Or maybe you'd like to tell us how it happened. 929 00:42:57,701 --> 00:42:59,160 I'd go easier on you. 930 00:43:12,048 --> 00:43:13,133 Damn it. 931 00:43:14,968 --> 00:43:16,553 We were so close. 932 00:43:22,267 --> 00:43:24,227 [sighs] 933 00:43:29,149 --> 00:43:32,360 Only J.K. and I knew the real Spencer Prinz, 934 00:43:32,444 --> 00:43:34,863 who was about to transfer 935 00:43:34,946 --> 00:43:38,033 from chicago to St. Louis one year ago. 936 00:43:40,285 --> 00:43:42,579 A week before he was due to arrive, 937 00:43:43,204 --> 00:43:44,706 he died of a heart attack. 938 00:43:47,125 --> 00:43:48,626 That's when J.K. and I hatched the scheme 939 00:43:48,710 --> 00:43:52,422 to steal the tax deposits by keeping Spencer alive. 940 00:43:53,590 --> 00:43:54,841 When the fiscal year was up, 941 00:43:54,924 --> 00:43:57,469 Spencer would disappear without a trace, 942 00:43:58,553 --> 00:44:00,305 taking with him all the blame 943 00:44:01,598 --> 00:44:03,224 and $2 million. 944 00:44:03,475 --> 00:44:05,894 Okay, but why did you have to kill Nolan Hayes? 945 00:44:05,977 --> 00:44:07,562 J.K. got greedy. 946 00:44:07,645 --> 00:44:10,648 He forged a $200,000 payroll check to Nolan 947 00:44:10,732 --> 00:44:12,150 and cashed it to himself. 948 00:44:13,193 --> 00:44:14,361 He figured it would take the IRS forever 949 00:44:14,444 --> 00:44:16,946 to catch up with the tax problems it would cause Nolan. 950 00:44:17,739 --> 00:44:18,740 It didn't. 951 00:44:19,366 --> 00:44:22,035 Nolan was desperate for answers, 952 00:44:23,161 --> 00:44:24,204 so after getting the run-around 953 00:44:24,287 --> 00:44:25,955 from Spencer Prinz by phone, 954 00:44:26,039 --> 00:44:28,500 he came to our office to see Spencer in person. 955 00:44:29,542 --> 00:44:32,128 One of the secretaries must have told him Prinz just left. 956 00:44:32,212 --> 00:44:34,255 Nolan tried to catch up to him. 957 00:44:34,339 --> 00:44:37,258 J.K. was taking his turn as Spencer. 958 00:44:37,967 --> 00:44:39,094 As he was getting into the rental car 959 00:44:39,177 --> 00:44:41,471 to pretend to drive back to St. Louis, 960 00:44:41,554 --> 00:44:44,265 his wig was accidentally knocked loose. 961 00:44:44,349 --> 00:44:45,934 And as he replaced it, 962 00:44:46,017 --> 00:44:48,228 he didn't see Nolan staring in at him, 963 00:44:48,311 --> 00:44:50,021 observing the metamorphosis. 964 00:44:50,105 --> 00:44:52,774 Nolan turned and ran back inside. 965 00:44:52,857 --> 00:44:55,652 That's when he made his fatal mistake. 966 00:44:56,986 --> 00:44:59,406 He came directly to me and said, 967 00:44:59,823 --> 00:45:02,659 "no wonder Edna was having problems. 968 00:45:02,742 --> 00:45:04,452 "Never mind two sets of books. 969 00:45:05,036 --> 00:45:07,497 Her company had two sets of employees." 970 00:45:07,580 --> 00:45:09,666 J.K. and I had to act quickly. Of course. 971 00:45:10,166 --> 00:45:12,293 And since Nolan was making waves for Edna, 972 00:45:12,377 --> 00:45:14,629 why not frame her for the murder? 973 00:45:15,922 --> 00:45:17,507 We set up the bogus telephone message, 974 00:45:17,590 --> 00:45:19,759 leaving Edna without an alibi. 975 00:45:20,969 --> 00:45:23,680 I went to her house, entered through a rear window 976 00:45:24,556 --> 00:45:26,391 and took the gun we all knew 977 00:45:26,474 --> 00:45:29,185 she kept in her bed table drawer. 978 00:45:29,269 --> 00:45:31,354 I drove out to Nolan's farm. 979 00:45:31,438 --> 00:45:34,190 I called into him. He came out... 980 00:45:36,234 --> 00:45:37,694 surprised to see me. 981 00:45:37,777 --> 00:45:41,156 [not audible] 982 00:45:41,239 --> 00:45:42,782 I shot him, 983 00:45:44,492 --> 00:45:46,161 put his body in the car, 984 00:45:47,912 --> 00:45:50,957 drove to the tracks and took out the jack 985 00:45:52,959 --> 00:45:54,878 and...made it all look like a flat tire and robbery. 986 00:45:56,963 --> 00:45:58,131 I returned the gun to your house 987 00:45:58,214 --> 00:46:00,717 while you were with the police late that night. 988 00:46:00,800 --> 00:46:03,511 Once Mrs. Fletcher got you off the hot seat 989 00:46:03,595 --> 00:46:06,014 and became suspicious of Spencer Prinz, 990 00:46:07,557 --> 00:46:11,227 we shifted the blame for embezzlement and murder... 991 00:46:13,271 --> 00:46:14,731 to the perfect fall guy... 992 00:46:17,025 --> 00:46:18,651 the man who didn't exist. 993 00:46:27,994 --> 00:46:29,579 [sighs] 994 00:46:29,662 --> 00:46:32,874 [somber music] 995 00:46:39,923 --> 00:46:41,090 We came close. 996 00:46:42,300 --> 00:46:46,763 The IRS has billions, Edna has millions... 997 00:46:48,223 --> 00:46:50,099 J.K. and me, we just... 998 00:46:51,184 --> 00:46:52,977 wanted a piece of the pie. 74124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.