All language subtitles for Wet.Dreams.1986.1080p.BluRay.x265.DD.2.0-SM737_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,174 --> 00:00:03,550 [fUnky mUSiC] 2 00:00:55,686 --> 00:00:56,895 Oh, yes. 3 00:00:57,229 --> 00:00:58,146 [moaning] 4 00:01:12,369 --> 00:01:13,161 That was the beginning 5 00:01:13,495 --> 00:01:14,746 of ou r wedding night. 6 00:01:15,080 --> 00:01:17,207 I was a virgin and I guess Ralph 7 00:01:17,541 --> 00:01:19,459 hadn 't had much experience, either. 8 00:01:19,793 --> 00:01:21,503 Daddy had given us a new house 9 00:01:21,837 --> 00:01:22,671 and a champagne reception , 10 00:01:23,005 --> 00:01:24,965 and things cou ldn 't have been better. 11 00:01:25,507 --> 00:01:27,050 This was the first time 12 00:01:27,384 --> 00:01:29,177 we've actually been alone together. 13 00:01:29,928 --> 00:01:32,055 You expect me to believe that? 14 00:01:32,681 --> 00:01:33,724 You married a man 15 00:01:34,057 --> 00:01:35,559 and you never went to bed together 16 00:01:35,892 --> 00:01:37,436 in this day and age? 17 00:01:38,020 --> 00:01:39,938 We only met a month before. 18 00:01:40,272 --> 00:01:41,607 He was busy traveling , 19 00:01:42,024 --> 00:01:43,400 setting up a new business. 20 00:01:56,788 --> 00:01:58,248 Jenny, honey, 21 00:01:59,249 --> 00:02:00,000 this isn 't working . 22 00:02:00,334 --> 00:02:01,835 You've got to cooperate with me. 23 00:02:02,461 --> 00:02:03,754 I 'm so dry. 24 00:02:05,255 --> 00:02:07,299 I 'm doing everything I know how. 25 00:02:11,303 --> 00:02:12,679 Let's try another position. 26 00:02:16,350 --> 00:02:17,267 I got an idea here. 27 00:02:17,976 --> 00:02:18,685 Come here. 28 00:02:19,186 --> 00:02:20,354 Just put it in you r mouth . 29 00:02:22,189 --> 00:02:23,315 Put it in my mouth? 30 00:02:23,815 --> 00:02:26,485 Yes, yes, just a little, okay? 31 00:02:26,818 --> 00:02:26,902 Okay. 32 00:02:27,235 --> 00:02:27,653 Suck on it. 33 00:02:27,986 --> 00:02:28,070 Yes. 34 00:02:28,362 --> 00:02:28,737 Okay. 35 00:02:29,321 --> 00:02:29,946 Good. 36 00:02:33,784 --> 00:02:34,451 Like that? 37 00:02:35,577 --> 00:02:37,204 Trying to feel you a little more. 38 00:02:37,537 --> 00:02:37,829 A little more? 39 00:02:38,163 --> 00:02:38,830 Harder, yes. 40 00:02:47,631 --> 00:02:48,465 You're silly. 41 00:02:49,758 --> 00:02:50,842 Yes, it's fu nny. 42 00:02:52,678 --> 00:02:53,387 Hon -- 43 00:03:00,686 --> 00:03:04,356 Oh, got a little harder. 44 00:03:05,315 --> 00:03:07,693 [moaning] 45 00:03:08,026 --> 00:03:08,944 Oh, yes. 46 00:03:17,369 --> 00:03:18,620 Oh, my balls. 47 00:03:25,711 --> 00:03:26,086 Yes. 48 00:03:39,766 --> 00:03:40,600 Oh, my balls. 49 00:03:49,484 --> 00:03:50,068 Good. 50 00:03:51,445 --> 00:03:53,238 Okay, I 'll tell you what. Turn around . 51 00:03:53,572 --> 00:03:54,239 Get on you r knees. 52 00:03:54,573 --> 00:03:56,533 Tu rn arou nd like this. 53 00:03:56,950 --> 00:03:57,826 That's good. 54 00:04:00,078 --> 00:04:02,247 Oh, shit. 55 00:04:09,337 --> 00:04:09,838 Yes. 56 00:04:10,172 --> 00:04:10,547 Yes. 57 00:04:10,881 --> 00:04:11,339 Yes. 58 00:04:15,302 --> 00:04:16,219 That's good. 59 00:04:26,229 --> 00:04:27,230 So good? 60 00:04:27,564 --> 00:04:28,190 Yes. 61 00:04:28,523 --> 00:04:28,982 Yes. 62 00:04:29,316 --> 00:04:30,442 That's so good, yes. 63 00:04:32,778 --> 00:04:33,862 That's so good, too? 64 00:04:34,196 --> 00:04:34,738 Yes. 65 00:04:35,071 --> 00:04:36,031 Do you like it? 66 00:04:37,824 --> 00:04:38,825 It's fine, yes. 67 00:04:53,089 --> 00:04:54,674 That feel good to you ? 68 00:04:55,008 --> 00:04:57,969 Yes, does it feel good to you ? 69 00:04:59,095 --> 00:05:00,430 It's all right, yes. 70 00:05:20,200 --> 00:05:21,076 Oh, yes. 71 00:05:21,409 --> 00:05:21,701 Yes. 72 00:05:58,154 --> 00:05:59,030 Oh, yes. 73 00:05:59,364 --> 00:05:59,739 Yes. 74 00:06:00,073 --> 00:06:00,574 Yes. 75 00:06:00,907 --> 00:06:01,575 Yes. 76 00:06:05,453 --> 00:06:06,538 That's good. 77 00:06:40,864 --> 00:06:41,406 Wow. 78 00:06:42,073 --> 00:06:43,241 Good. 79 00:06:43,909 --> 00:06:45,702 Tell me more, what happened next? 80 00:06:46,328 --> 00:06:48,413 He crawled between my legs 81 00:06:48,747 --> 00:06:50,373 and I had an orgasm , 82 00:06:50,707 --> 00:06:52,459 or at least I think I did . 83 00:06:52,876 --> 00:06:54,628 You don't know? 84 00:06:55,003 --> 00:06:57,172 Sue, you knew me in college. 85 00:06:57,547 --> 00:06:58,715 All those nights of borrowing 86 00:06:59,049 --> 00:07:00,467 birth control pills and heavy breathing 87 00:07:00,800 --> 00:07:01,635 in the dorms. 88 00:07:01,968 --> 00:07:04,679 I was reading, studying . 89 00:07:05,221 --> 00:07:07,015 I thought I might be somebody. 90 00:07:07,849 --> 00:07:10,352 What good is it if you 're too afraid to screw? 91 00:07:10,769 --> 00:07:15,065 I guess I just keep doing 92 00:07:15,398 --> 00:07:15,941 what I've been doing 93 00:07:16,274 --> 00:07:17,525 since I was a little girl . 94 00:07:18,026 --> 00:07:19,319 My mother caught me once 95 00:07:19,653 --> 00:07:20,236 and strangely enough , 96 00:07:20,570 --> 00:07:21,696 she didn't say a word . 97 00:07:22,030 --> 00:07:23,657 She just left the bedroom -- 98 00:07:23,990 --> 00:07:24,866 shut the door. 99 00:07:25,200 --> 00:07:25,992 That was it. 100 00:07:27,285 --> 00:07:29,496 Now, the pain is all gone now 101 00:07:31,081 --> 00:07:32,582 and I don 't even know how. 102 00:07:32,999 --> 00:07:34,209 That's horrible. 103 00:07:35,168 --> 00:07:36,962 Why don 't you leave him? 104 00:07:37,712 --> 00:07:38,964 Where wou ld I go? 105 00:07:40,298 --> 00:07:41,675 When he makes love to you , 106 00:07:42,008 --> 00:07:45,428 do you have fantasies? Sexual fantasies? 107 00:07:46,429 --> 00:07:47,305 No. 108 00:07:47,764 --> 00:07:49,057 That's ridicu lous. 109 00:07:49,391 --> 00:07:50,850 Look arou nd you here. 110 00:07:51,184 --> 00:07:53,436 Look, everyone is eyeing everyone else. 111 00:07:53,770 --> 00:07:55,480 What do you think they're thinking about? 112 00:07:55,814 --> 00:07:56,940 Their clothes? 113 00:07:57,273 --> 00:07:58,274 No. 114 00:07:58,733 --> 00:07:59,776 That woman is wondering 115 00:08:00,110 --> 00:08:01,903 if that man has slept with another woman. 116 00:08:02,404 --> 00:08:03,905 The waiter, for instance, 117 00:08:04,322 --> 00:08:05,824 he's staring at us. 118 00:08:06,199 --> 00:08:07,826 What do you suppose? 119 00:08:08,702 --> 00:08:10,120 What shou ld I do? 120 00:08:11,329 --> 00:08:12,247 Here, I'll show you . 121 00:08:12,580 --> 00:08:13,206 Watch me. 122 00:08:15,083 --> 00:08:15,959 Waiter! 123 00:08:21,715 --> 00:08:22,924 Waiter, we've been sitting here 124 00:08:23,258 --> 00:08:23,800 for half an hou r 125 00:08:24,134 --> 00:08:24,884 and no one has bothered to ask 126 00:08:25,218 --> 00:08:26,302 if we need service. 127 00:08:26,845 --> 00:08:27,846 I 'm so sorry. 128 00:08:28,179 --> 00:08:29,139 What can I get you ? 129 00:08:30,181 --> 00:08:31,391 Two more of the same. 130 00:08:32,350 --> 00:08:33,518 Well , of course. 131 00:08:42,652 --> 00:08:43,820 Now, in the time it takes him 132 00:08:44,154 --> 00:08:44,654 to bring back the drinks, 133 00:08:44,988 --> 00:08:46,197 I 'll create a scenario. 134 00:08:46,781 --> 00:08:47,574 When he comes back, 135 00:08:47,907 --> 00:08:49,075 I 'll stare at him for a while 136 00:08:49,409 --> 00:08:51,536 and bang ! I 'll be in the middle of sex. 137 00:08:52,078 --> 00:08:53,663 I 'll even include you if you like. 138 00:08:55,540 --> 00:08:56,833 There's a time and a place 139 00:08:57,167 --> 00:08:57,667 for everything, Dianne, 140 00:08:58,001 --> 00:09:00,128 and I 'll admit it, you are out of line. 141 00:09:03,506 --> 00:09:04,841 What an exaggeration . 142 00:09:05,592 --> 00:09:07,135 That's a total lie. 143 00:09:08,470 --> 00:09:10,472 Just do me a favor and shut up. 144 00:09:11,848 --> 00:09:15,351 I really don 't know why I put up with this. 145 00:09:54,724 --> 00:09:56,726 Do my horns needs sharpening? 146 00:09:57,936 --> 00:09:58,812 No, no, excuse me. 147 00:09:59,145 --> 00:10:00,814 Just you r face. . .you remind me 148 00:10:01,147 --> 00:10:02,732 of someone I used to know. 149 00:10:05,360 --> 00:10:07,195 Is that the tu ne? 150 00:10:07,862 --> 00:10:08,571 Yes. 151 00:10:09,948 --> 00:10:11,783 How about if I buy you a drink? 152 00:10:12,117 --> 00:10:13,743 Maybe one for old time's sake. 153 00:10:23,336 --> 00:10:24,254 Here we go. 154 00:10:25,296 --> 00:10:26,297 How are you today? 155 00:10:27,382 --> 00:10:28,758 This is for you 156 00:10:30,176 --> 00:10:31,845 and this is for you . 157 00:10:35,974 --> 00:10:37,183 Enjoy your drink. 158 00:10:44,315 --> 00:10:45,900 Oh, dear, that won't do. 159 00:10:46,234 --> 00:10:47,527 If you want to be in my fantasy, 160 00:10:47,861 --> 00:10:48,820 you have to dress for it. 161 00:10:54,909 --> 00:10:58,079 Wow, look at this. 162 00:11:08,798 --> 00:11:09,591 Looks good . 163 00:11:09,924 --> 00:11:11,009 It feels good. 164 00:11:13,386 --> 00:11:14,637 Ralph's a jerk. 165 00:11:41,539 --> 00:11:43,041 Don't just stand there, Jenny, 166 00:11:43,374 --> 00:11:44,083 do something . 167 00:11:44,417 --> 00:11:45,793 This is you r fantasy. 168 00:11:46,127 --> 00:11:47,170 I don't know. 169 00:11:47,503 --> 00:11:48,296 Let's see. 170 00:11:48,713 --> 00:11:51,132 This is a restaurant, get some butter. 171 00:11:54,093 --> 00:11:55,470 Rub it on my tits. 172 00:11:57,805 --> 00:11:58,223 Like this. 173 00:11:58,556 --> 00:11:59,057 Yes. 174 00:11:59,390 --> 00:12:00,600 No, it's cold . 175 00:12:02,393 --> 00:12:05,313 [moaning] 176 00:13:23,266 --> 00:13:24,559 Take these off. 177 00:13:31,316 --> 00:13:32,191 Okay. 178 00:13:36,487 --> 00:13:37,405 Here we go. 179 00:16:33,414 --> 00:16:35,750 Do to me what Ralph did to you . 180 00:16:36,083 --> 00:16:36,918 Okay, 181 00:16:41,172 --> 00:16:42,131 here you go. 182 00:17:31,097 --> 00:17:32,515 Just show me what it looks like 183 00:17:32,848 --> 00:17:33,766 when a man cums. 184 00:17:42,858 --> 00:17:44,652 Come on , baby, do me doggy. 185 00:18:51,302 --> 00:18:53,137 When you cum , cu m into our hand , okay? 186 00:18:54,555 --> 00:18:55,598 Yes. 187 00:19:06,776 --> 00:19:08,444 Oh, let me see. 188 00:19:09,403 --> 00:19:10,738 Yes. 189 00:19:15,660 --> 00:19:16,744 Oh, yes. 190 00:19:23,584 --> 00:19:24,585 You feel good? 191 00:19:24,919 --> 00:19:25,753 Oh, it's good . 192 00:19:30,925 --> 00:19:31,842 Oh, yes. 193 00:20:10,881 --> 00:20:12,591 How was it? 194 00:20:12,925 --> 00:20:13,676 It was great. 195 00:20:15,302 --> 00:20:16,554 Now you try. 196 00:20:17,596 --> 00:20:20,599 Look arou nd, find someone interesting , 197 00:20:20,933 --> 00:20:23,769 male or female, and just let go. 198 00:20:39,285 --> 00:20:39,952 That's right. 199 00:20:40,286 --> 00:20:41,328 That's a good choice. 200 00:20:41,662 --> 00:20:43,497 Now, pick a backgrou nd and go to it. 201 00:20:46,459 --> 00:20:47,418 Yes. 202 00:20:52,381 --> 00:20:54,675 I 'm afraid Ralph's going to have be in it. 203 00:20:55,009 --> 00:20:57,011 I 've never been with another man before. 204 00:20:57,344 --> 00:20:59,180 I don't know how to fantasiZe about it. 205 00:21:00,806 --> 00:21:02,475 If you must, you must. 206 00:21:07,855 --> 00:21:09,315 Just remember what it was like 207 00:21:09,648 --> 00:21:10,775 when Ralph first put his tongue 208 00:21:11,108 --> 00:21:12,026 in your pussy. 209 00:21:12,401 --> 00:21:14,653 You were hot, you were throbbing , 210 00:21:15,404 --> 00:21:16,071 and there seemed to be 211 00:21:16,405 --> 00:21:18,407 no end or beginning in you r body. 212 00:21:19,700 --> 00:21:21,619 The [indistinct] became hard and stiff, 213 00:21:21,952 --> 00:21:22,995 like a little cock. 214 00:21:23,788 --> 00:21:26,749 It begged , it cried to be devou red . 215 00:21:27,291 --> 00:21:29,960 You cried out in pain , the tortu re of orgasm . 216 00:21:30,795 --> 00:21:32,713 Tender lips and stiffening flesh 217 00:21:33,047 --> 00:21:34,048 between you r legs. 218 00:21:34,965 --> 00:21:36,592 You grou nd you r hips into the bed , 219 00:21:36,926 --> 00:21:38,761 round and around, reaching , 220 00:21:39,094 --> 00:21:41,889 screaming to get his tongue in deeper. 221 00:21:48,646 --> 00:21:49,980 Tell me, what are they doing? 222 00:21:50,564 --> 00:21:51,440 Are you there? 223 00:21:52,733 --> 00:21:53,943 Is Ralph there? 224 00:21:55,528 --> 00:21:56,612 Maybe you shou ld put him in there. 225 00:21:56,946 --> 00:21:58,447 You need somebody to identify with . 226 00:23:15,858 --> 00:23:17,318 Look at me. 227 00:23:18,193 --> 00:23:20,863 Both of you , kiss me on the mouth 228 00:23:21,196 --> 00:23:22,740 and play with my pussy. 229 00:23:24,450 --> 00:23:26,452 Stick you r fingers up inside of me. 230 00:23:27,286 --> 00:23:28,787 Make me wet. 231 00:23:30,289 --> 00:23:31,290 You never knew 232 00:23:31,624 --> 00:23:33,417 what I wanted from you , Ralph . 233 00:23:33,751 --> 00:23:37,838 Now I can tell you and you 'll listen . 234 00:23:40,090 --> 00:23:43,302 I want to feel a cock inside of me, 235 00:23:44,261 --> 00:23:46,472 deep, deep down , 236 00:23:46,805 --> 00:23:48,223 where there is no end . 237 00:23:49,391 --> 00:23:51,060 I 'm wet now. 238 00:23:52,061 --> 00:23:53,896 There is no pain, 239 00:23:54,813 --> 00:23:56,190 only sweet, 240 00:23:56,523 --> 00:23:58,108 sensuous dreams. 241 00:23:58,609 --> 00:24:00,194 Wet dreams. 242 00:24:00,527 --> 00:24:03,197 [moody sophone music] 243 00:29:30,482 --> 00:29:31,191 Wake up. 244 00:29:31,525 --> 00:29:31,900 Hey, come on . 245 00:29:32,234 --> 00:29:33,527 Oh, sorry. 246 00:29:33,860 --> 00:29:35,612 That was fantastic. 247 00:29:36,071 --> 00:29:37,864 If those two people only knew 248 00:29:38,198 --> 00:29:39,157 what they've been doing. 249 00:29:42,411 --> 00:29:43,620 Were you in it? 250 00:29:44,663 --> 00:29:45,539 Not exactly. 251 00:29:45,872 --> 00:29:47,332 I was telling them what to do. 252 00:29:50,210 --> 00:29:52,045 Jenny, you 've missed the whole point here. 253 00:29:52,587 --> 00:29:54,506 You can't just be the devoured. 254 00:29:54,840 --> 00:29:56,425 You have to be a part of it. 255 00:29:56,800 --> 00:29:59,386 Next time, it's your turn . 256 00:29:59,845 --> 00:30:00,887 Okay. 257 00:30:29,958 --> 00:30:31,418 Hey, wait a minute. 258 00:30:31,835 --> 00:30:33,253 What else can I do for you ? 259 00:30:33,587 --> 00:30:34,796 You really want to know? 260 00:30:37,758 --> 00:30:39,593 How about a couple of those strawberries? 261 00:30:39,926 --> 00:30:41,636 Sorry, they're not for you . 262 00:30:43,805 --> 00:30:45,515 Oh, as bartenders, we're here 263 00:30:45,849 --> 00:30:47,351 to tell you r troubles to. 264 00:30:52,272 --> 00:30:53,523 What's you r trouble? 265 00:30:54,483 --> 00:30:56,943 Your wife doesn't u nderstand you , right? 266 00:30:58,362 --> 00:30:59,571 I 'm not married. 267 00:31:00,947 --> 00:31:02,157 You ever get hit on so much 268 00:31:02,491 --> 00:31:03,492 it becomes a bore? 269 00:31:05,077 --> 00:31:07,704 Oh, the overworked lover's speech, 270 00:31:08,038 --> 00:31:09,498 so gorgeous women can't keep 271 00:31:09,831 --> 00:31:11,333 their hands off of you . 272 00:31:13,126 --> 00:31:14,419 Yes, now that you mention it. 273 00:31:15,837 --> 00:31:17,672 Oh, give me a break. 274 00:31:18,507 --> 00:31:19,591 If you were the answer 275 00:31:19,925 --> 00:31:21,009 to every woman's prayer, 276 00:31:21,343 --> 00:31:23,678 what are you doing in this bar every night? 277 00:31:24,596 --> 00:31:26,056 You guys kill me. 278 00:31:26,515 --> 00:31:28,183 You think just because we see 279 00:31:28,517 --> 00:31:30,852 a man's hairy chest, or piece of muscle 280 00:31:31,186 --> 00:31:32,687 sticking out of a shirt that's too tight, 281 00:31:33,021 --> 00:31:33,897 that we just spread ou r legs 282 00:31:34,231 --> 00:31:35,273 and the cu m ooZes out. 283 00:31:35,607 --> 00:31:37,192 Let me tell you something, mister, 284 00:31:37,526 --> 00:31:38,902 I am all grown up now. 285 00:31:39,236 --> 00:31:40,946 I make my own living 286 00:31:41,279 --> 00:31:43,115 and any man I don't choose to like 287 00:31:43,448 --> 00:31:44,950 I can tell to fuck off. 288 00:31:45,283 --> 00:31:46,076 Another thing, 289 00:31:46,410 --> 00:31:47,786 you don't do anything for me. 290 00:31:48,120 --> 00:31:50,205 I am independent and liberated, 291 00:31:50,539 --> 00:31:52,541 and nobody tells me what to do, 292 00:31:52,874 --> 00:31:55,502 least of all a bu rned-out Casanova like you . 293 00:32:14,312 --> 00:32:17,315 Make me you r slave, take my body, 294 00:32:17,649 --> 00:32:18,483 use me. 295 00:32:21,278 --> 00:32:22,279 When I'm ready. 296 00:33:12,204 --> 00:33:15,582 [moaning] 297 00:33:17,209 --> 00:33:19,711 Will you let my mouth t hank you for a while? 298 00:33:21,796 --> 00:33:23,840 Yes, I believe I will. 299 00:36:02,332 --> 00:36:03,875 G ive me your panties. 300 00:36:05,043 --> 00:36:06,378 Will you keep them? 301 00:36:07,671 --> 00:36:09,839 Yes, I believe I will. 302 00:37:05,562 --> 00:37:07,021 Oh, yes. 303 00:37:09,607 --> 00:37:11,067 I magine how it cuts 304 00:37:11,401 --> 00:37:13,278 into your white, imogene flesh. 305 00:37:14,612 --> 00:37:17,574 Yes, think of those red marks as they appear. 306 00:37:21,745 --> 00:37:23,204 You cry for pain. 307 00:37:24,164 --> 00:37:25,832 It brings pleasure. 308 00:37:43,308 --> 00:37:44,142 That's right. 309 00:37:44,476 --> 00:37:45,143 G ive me your sou rce 310 00:37:45,477 --> 00:37:48,229 of sexual perversion now. 311 00:37:50,899 --> 00:37:52,525 You love me for that torment. 312 00:38:12,796 --> 00:38:14,255 Keep the pain inside 313 00:38:14,589 --> 00:38:15,507 between you r legs. 314 00:38:15,840 --> 00:38:18,301 [moaning] 315 00:38:18,635 --> 00:38:21,888 Feel you r cu m, all moist and wet, and hot. 316 00:38:22,222 --> 00:38:23,056 [moaning] 317 00:38:23,389 --> 00:38:24,432 Oh, yes. 318 00:38:25,475 --> 00:38:26,643 You feel that. 319 00:38:26,976 --> 00:38:28,728 You feel the moisture in my cock 320 00:38:29,062 --> 00:38:30,855 as it slides in and out. 321 00:38:35,652 --> 00:38:36,402 Yes. 322 00:38:36,820 --> 00:38:38,238 I can feel it. 323 00:40:30,516 --> 00:40:32,560 Hey, shmuck, what are you looking at? 324 00:40:35,688 --> 00:40:36,439 Nothing . 325 00:40:40,234 --> 00:40:41,611 Absolutely nothing . 326 00:40:52,246 --> 00:40:53,456 Piece of shit. 327 00:41:05,927 --> 00:41:07,095 Can you fix it? 328 00:41:09,973 --> 00:41:10,682 This? 329 00:41:11,516 --> 00:41:12,016 No. 330 00:41:15,603 --> 00:41:16,354 Lady, you got 331 00:41:16,688 --> 00:41:18,940 a stripped pedal bolt in there, 332 00:41:21,109 --> 00:41:21,859 metric. 333 00:41:22,694 --> 00:41:25,029 I ain't got the part so I got to order it. 334 00:41:31,828 --> 00:41:33,746 Does that mean you 'll be coming back? 335 00:41:34,122 --> 00:41:35,248 Yes, in about a week. 336 00:41:35,748 --> 00:41:37,959 Oh, good. 337 00:41:38,918 --> 00:41:40,378 We'll get to see each other again. 338 00:41:42,171 --> 00:41:43,131 Don't do that. 339 00:41:45,466 --> 00:41:47,802 How do you know what I 'm doing here? 340 00:41:50,680 --> 00:41:52,515 Lady, I've been arou nd the block, all right? 341 00:41:52,849 --> 00:41:54,726 I don't go having my affairs in bathrooms. 342 00:41:55,059 --> 00:41:56,227 I pick the spots. 343 00:42:00,148 --> 00:42:01,691 I 'll call you when the part comes in . 344 00:42:55,912 --> 00:42:59,415 I just imagine what his cock wou ld be like. 345 00:43:12,136 --> 00:43:14,013 Suck on my nipples. 346 00:43:17,809 --> 00:43:20,269 Rub his hands down my body. 347 00:43:22,939 --> 00:43:26,484 I just imagine what his cock wou ld be like. 348 00:44:06,023 --> 00:44:07,900 I nside of me. 349 00:44:08,234 --> 00:44:11,195 [moaning] 350 00:44:12,238 --> 00:44:13,614 Oh, yes. 351 00:44:27,461 --> 00:44:29,255 Oh, yes, then he fucks me. 352 00:44:49,358 --> 00:44:50,735 Fuck yes, that's it. 353 00:44:51,235 --> 00:44:52,612 Oh, yes like that. 354 00:44:59,160 --> 00:45:00,328 Oh, yes like that. 355 00:46:28,249 --> 00:46:30,334 Oh, yes, so nice. 356 00:47:23,095 --> 00:47:24,347 Oh, yes. 357 00:47:33,189 --> 00:47:37,151 I want you in me, inside of me. 358 00:47:39,278 --> 00:47:40,404 Come here. 359 00:47:42,907 --> 00:47:44,867 Yes, take that off. 360 00:47:45,326 --> 00:47:48,496 [moaning] 361 00:47:48,829 --> 00:47:49,580 Oh, yes. 362 00:47:55,002 --> 00:47:56,504 Oh, yes. 363 00:47:56,837 --> 00:48:00,549 [moaning] 364 00:48:00,883 --> 00:48:01,884 Oh, yes. 365 00:48:07,390 --> 00:48:08,933 Oh, yes. 366 00:48:22,863 --> 00:48:24,115 Oh, yes. 367 00:49:01,318 --> 00:49:02,445 Oh, babe. 368 00:49:22,673 --> 00:49:23,924 Oh, it feels good. 369 00:49:25,968 --> 00:49:27,386 Oh, yes. 370 00:49:36,979 --> 00:49:37,897 Oh, yes. 371 00:50:59,937 --> 00:51:01,063 Oh, yes. 372 00:51:02,022 --> 00:51:03,274 Oh, baby. 373 00:52:26,357 --> 00:52:27,232 [soft knocking] 374 00:52:28,025 --> 00:52:28,901 Stan? 375 00:52:35,783 --> 00:52:37,117 Who were you expecting? 376 00:52:38,994 --> 00:52:40,162 I 'm sorry I woke you . 377 00:52:40,496 --> 00:52:41,538 Go back to bed. 378 00:52:43,082 --> 00:52:43,624 It's okay. 379 00:52:43,957 --> 00:52:45,084 I wanted to talk to you , anyway. 380 00:52:45,417 --> 00:52:46,543 It's about my new job. 381 00:52:48,796 --> 00:52:49,588 Oh, no. 382 00:52:49,922 --> 00:52:52,257 Don't tell me you 've gotten fired already. 383 00:52:53,425 --> 00:52:54,760 No sis, it's not that. 384 00:52:55,135 --> 00:52:56,679 It's just that you 've been taking care of me 385 00:52:57,012 --> 00:52:57,846 for so long 386 00:52:58,180 --> 00:52:59,556 and now that I'm making some money, 387 00:52:59,890 --> 00:53:01,100 I 'd like to give you some of it. 388 00:53:01,433 --> 00:53:02,393 It's not much . 389 00:53:03,018 --> 00:53:03,811 Delivering groceries 390 00:53:04,144 --> 00:53:04,853 isn't paying all that well , 391 00:53:05,187 --> 00:53:06,188 but it's something. 392 00:53:06,730 --> 00:53:07,940 Oh, Stan , 393 00:53:08,565 --> 00:53:09,942 that's so sweet. 394 00:53:10,609 --> 00:53:11,944 You keep the money. 395 00:53:12,319 --> 00:53:14,321 I promised mom I'd take care of you . 396 00:53:14,697 --> 00:53:16,323 Use it for you r allowance, or -- 397 00:53:17,241 --> 00:53:17,950 I don't know, 398 00:53:18,283 --> 00:53:19,993 I just wish I cou ld give you more. 399 00:53:21,412 --> 00:53:22,913 Well , Toni , you 've been wondertul . 400 00:53:23,288 --> 00:53:25,332 I don't even miss mom that much anymore. 401 00:53:28,711 --> 00:53:30,546 Listen, go to bed 402 00:53:30,879 --> 00:53:32,005 before I start crying . 403 00:53:32,339 --> 00:53:33,799 It's been one of those days. 404 00:53:37,302 --> 00:53:38,095 Goodnight. 405 00:53:42,057 --> 00:53:42,808 Goodnight. 406 00:53:45,853 --> 00:53:47,062 Goodnight, Stan . 407 00:56:04,449 --> 00:56:07,911 [eerie electronic whooshing] 408 01:01:37,240 --> 01:01:38,283 What are you doing here? 409 01:01:38,617 --> 01:01:39,784 You're new arou nd here, aren't you ? 410 01:01:40,118 --> 01:01:40,911 Can't be serious. 411 01:01:41,953 --> 01:01:43,163 What do you mean? 412 01:01:50,253 --> 01:01:51,504 What kind of kid are you , anyway? 413 01:01:51,838 --> 01:01:53,340 I 'm just trying to be friendly. 414 01:01:53,715 --> 01:01:54,841 Look, girl , put your clothes on 415 01:01:55,175 --> 01:01:56,343 and go play with somebody you r own age. 416 01:01:56,676 --> 01:01:57,469 I 'm fixing the shower. 417 01:01:57,802 --> 01:01:58,220 We're closed . 418 01:01:58,553 --> 01:01:59,346 School's out. 419 01:01:59,679 --> 01:02:00,096 Okay? 420 01:08:30,778 --> 01:08:31,738 Oh, God. 421 01:08:47,170 --> 01:08:48,296 Oh, fuck. 422 01:09:42,350 --> 01:09:45,978 [heavy moaning] 423 01:10:15,466 --> 01:10:17,927 [knocking on door] 424 01:10:22,014 --> 01:10:22,765 Hello? 425 01:10:25,017 --> 01:10:26,352 Do you have a problem with the washer? 426 01:10:26,686 --> 01:10:28,104 Right up there, Don . 427 01:10:32,108 --> 01:10:32,734 Backed up? 428 01:10:33,109 --> 01:10:34,777 Very badly, yes. 429 01:10:38,448 --> 01:10:40,199 Jesus Christ, what a mess. 430 01:10:40,533 --> 01:10:41,325 It is. 431 01:10:50,626 --> 01:10:51,669 God , what a mess. 432 01:10:57,800 --> 01:10:58,676 Christ. 433 01:11:00,386 --> 01:11:01,596 Look, I'm going to have 434 01:11:01,929 --> 01:11:02,597 to order a pipe for you . 435 01:11:02,930 --> 01:11:03,890 It will take a few days. 436 01:11:04,974 --> 01:11:05,933 These are good machines, 437 01:11:06,267 --> 01:11:07,310 but it's not a Roto-Rooter. 438 01:11:07,643 --> 01:11:08,060 Oh, yes. 439 01:11:08,394 --> 01:11:11,230 Okay, you must be Ms. Nolan . 440 01:11:11,647 --> 01:11:12,774 Mrs. Nolan . 441 01:11:13,232 --> 01:11:14,025 I 'm married. 442 01:11:17,862 --> 01:11:18,821 So am I . 443 01:11:22,867 --> 01:11:24,368 What does your husband do? 444 01:11:24,994 --> 01:11:26,037 Does it matter? 445 01:11:26,871 --> 01:11:27,789 He's a lawyer. 446 01:11:29,791 --> 01:11:30,458 No. 447 01:11:30,958 --> 01:11:32,251 Is he much older than you? 448 01:11:33,336 --> 01:11:34,545 Yes, he's enough, yes. 449 01:11:34,879 --> 01:11:35,171 Yes? 450 01:11:35,588 --> 01:11:36,088 Good. 451 01:11:40,218 --> 01:11:41,469 Do you want some coke? 452 01:11:45,348 --> 01:11:48,893 Look, I'm working. Maybe after work. 453 01:11:52,939 --> 01:11:53,314 Here. 454 01:11:55,691 --> 01:11:56,442 Here you go. 455 01:11:57,693 --> 01:11:58,820 Yes, thanks. 456 01:12:00,238 --> 01:12:01,280 You're welcome. 457 01:12:08,079 --> 01:12:09,413 It's the real thing , hu h? 458 01:12:09,747 --> 01:12:10,164 Yes. 459 01:12:12,083 --> 01:12:13,251 Tastes good , too. 460 01:12:17,004 --> 01:12:17,839 Mrs. Nolan , 461 01:12:18,172 --> 01:12:19,674 would you mind coming down -- 462 01:12:20,007 --> 01:12:20,591 Sure. 463 01:12:21,384 --> 01:12:23,010 What is the problem anyway? 464 01:12:25,054 --> 01:12:28,766 All right, you see the rubber piece 465 01:12:29,100 --> 01:12:29,475 arou nd there? 466 01:12:29,809 --> 01:12:30,101 Yes. 467 01:12:30,434 --> 01:12:31,936 When it gets hot, 468 01:12:32,270 --> 01:12:33,396 it tends to stretch out 469 01:12:33,729 --> 01:12:35,022 and you have a cheese of something 470 01:12:35,356 --> 01:12:37,316 as if it comes up. 471 01:12:39,193 --> 01:12:42,446 Anyway, it fucks it up, to be blu nt. 472 01:12:45,449 --> 01:12:46,242 I 'll get the part. 473 01:12:46,576 --> 01:12:48,870 You just try not to be -- 474 01:13:25,990 --> 01:13:26,824 Oh, God. 475 01:17:07,419 --> 01:17:08,420 Yes. 476 01:17:09,213 --> 01:17:10,631 God , you 're good . 477 01:17:13,008 --> 01:17:14,677 Oh, yes. 478 01:17:15,761 --> 01:17:16,637 Fuck me. 479 01:17:16,971 --> 01:17:18,180 I want you to fuck me 480 01:17:18,639 --> 01:17:22,059 right here, right now. 481 01:17:22,393 --> 01:17:25,354 [moaning] 482 01:17:31,110 --> 01:17:34,446 I want you to fuck me right here. 483 01:17:47,751 --> 01:17:48,669 Oh, yes. 484 01:17:49,044 --> 01:17:49,879 Yes? 485 01:18:03,517 --> 01:18:03,976 Yes. 486 01:18:08,856 --> 01:18:09,356 [spanking] 487 01:18:14,111 --> 01:18:14,695 Yes. 488 01:18:15,029 --> 01:18:17,072 Oh, baby. 489 01:18:17,448 --> 01:18:18,532 Yes. 490 01:18:18,866 --> 01:18:21,118 [moaning] 491 01:18:26,165 --> 01:18:26,790 Fuck yes. 492 01:18:27,708 --> 01:18:28,584 Oh, God. 493 01:18:28,918 --> 01:18:30,628 Oh, yes. 494 01:18:36,926 --> 01:18:37,676 G ive it to me. 495 01:18:38,010 --> 01:18:38,677 You want it? 496 01:18:39,011 --> 01:18:39,386 Yes. 497 01:18:51,023 --> 01:18:51,857 Slide it in . 498 01:19:05,663 --> 01:19:06,372 Go ahead . 499 01:19:06,705 --> 01:19:09,625 [moaning] 500 01:19:09,959 --> 01:19:10,292 That's right. 501 01:19:23,430 --> 01:19:24,265 Do that hard . 502 01:19:24,598 --> 01:19:25,391 I was kind of annoyed . 503 01:19:25,724 --> 01:19:26,475 I want you to stop. 504 01:19:32,147 --> 01:19:32,898 Oh, more. 505 01:19:35,484 --> 01:19:36,527 Oh, damn. 506 01:19:36,944 --> 01:19:38,445 Oh, yes. 507 01:20:02,845 --> 01:20:03,595 I 'm going to cu m , baby. 508 01:20:03,929 --> 01:20:05,514 Damn, don't cu m inside of me. 509 01:20:05,848 --> 01:20:06,473 I 'm married. 510 01:20:07,391 --> 01:20:08,392 Yes, get down . 511 01:20:10,561 --> 01:20:11,353 I 'm doing it on your lips. 512 01:20:32,249 --> 01:20:33,876 Oh, yes. 513 01:20:34,209 --> 01:20:37,338 [moaning] 514 01:20:37,671 --> 01:20:38,380 Yes. 515 01:20:44,845 --> 01:20:45,429 [kissing] 516 01:20:55,230 --> 01:20:57,441 [kissing] 517 01:20:58,150 --> 01:20:58,734 Yes. 518 01:21:05,908 --> 01:21:07,534 Little girl , I said, hu h? 519 01:21:07,868 --> 01:21:09,078 She loves it. 31158

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.