All language subtitles for True.Detective.S01E08.1080p.5.1Ch.BluRay.ReEnc-DeeJayAhmed

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,607 --> 00:00:08,177 (THEME SONG PLAYING) 2 00:01:42,769 --> 00:01:44,578 (BIRDS CHIRPING) 3 00:01:47,975 --> 00:01:50,216 MAN: Them flies are getting thick. 4 00:01:51,244 --> 00:01:53,884 Somebody ought to give you a good hosing. 5 00:01:53,947 --> 00:01:54,948 Hmm. 6 00:01:55,048 --> 00:01:56,959 Heat ain't helping. 7 00:01:57,718 --> 00:02:00,324 Well, reckon you'll keep another day. 8 00:02:02,322 --> 00:02:05,633 Be good, I'll bring you some more water around noon. 9 00:02:07,394 --> 00:02:09,237 Bye, Daddy. 10 00:02:14,935 --> 00:02:16,972 (WHISTLING A TUNE) 11 00:02:33,520 --> 00:02:34,521 (DOG BARKING) 12 00:02:34,621 --> 00:02:37,500 Okay. Come on. 13 00:02:37,791 --> 00:02:39,099 (nos BARKS) 14 00:02:39,359 --> 00:02:40,429 Come. 15 00:02:41,161 --> 00:02:42,868 CARY GRANT: (ON TV) What the devil is all this about? 16 00:02:42,963 --> 00:02:44,874 Why was I brought here? 17 00:02:45,932 --> 00:02:48,208 JAMES MASON: (ON TV) Games? Must we? 18 00:02:49,369 --> 00:02:51,713 Not that I mind a slight case of abduction, 19 00:02:51,805 --> 00:02:54,285 but I have tickets for the theater this evening;. 20 00:02:54,341 --> 00:02:56,116 To a show I was looking forward m. 21 00:02:56,176 --> 00:02:58,850 And I get, well, kind of unreasonable about things like that. 22 00:02:58,945 --> 00:03:02,358 With such expert play-acting, you make this very room a theater. 23 00:03:02,449 --> 00:03:04,224 WOMAN: You have a good walk? 24 00:03:06,153 --> 00:03:07,632 (IN BRITISH ACCENT) Yes, my dear. 25 00:03:08,188 --> 00:03:10,134 Top notch walk this morning. 26 00:03:12,459 --> 00:03:14,803 Top notch constitutional. 27 00:03:14,861 --> 00:03:15,999 (GRUNTS) 28 00:03:16,363 --> 00:03:17,501 (SIGHS) 29 00:03:20,133 --> 00:03:22,807 It's been weeks since I left my mark. 30 00:03:23,203 --> 00:03:25,513 Would that they had eyes 10 see. 31 00:03:26,339 --> 00:03:29,013 Hey! Don't you get Miss Billy in here with them dirty feet! 32 00:03:30,977 --> 00:03:32,251 (DOG YELPING) 33 00:03:36,683 --> 00:03:37,718 (DOG PANTING) 34 00:03:37,818 --> 00:03:39,388 Sorry, old chap. 35 00:03:39,753 --> 00:03:41,096 (DOG WHINING) 36 00:03:57,204 --> 00:03:59,844 You wanna make flowers today? 37 00:04:02,409 --> 00:04:03,683 I'm busy. 38 00:04:04,211 --> 00:04:06,623 I have very important work to do. 39 00:04:07,380 --> 00:04:08,518 M'! 40 00:04:09,683 --> 00:04:12,960 Ascension removes me from the disk and the loop. 41 00:04:13,854 --> 00:04:15,697 I'm near final stage. 42 00:04:16,890 --> 00:04:18,528 Some mornings, 43 00:04:19,025 --> 00:04:21,301 I can see the infernal plane. 44 00:04:22,763 --> 00:04:26,142 You haven't made flowers on me for maybe three weeks. 45 00:04:26,767 --> 00:04:28,644 Makes me sad, is all. 46 00:04:31,204 --> 00:04:35,311 (IN IRISH ACCENT) Ah! Come up on me lap, lass. Here. 47 00:04:35,408 --> 00:04:38,617 And let me comfort you in your distress. 48 00:04:38,712 --> 00:04:41,556 (GIGGLING) You're gonna make fun of me again. 49 00:04:41,615 --> 00:04:44,425 (LAUGHING) Now, why would I do a thing like that, huh? 50 00:04:44,484 --> 00:04:47,397 Is it because you're nay so bright? 51 00:04:47,888 --> 00:04:50,767 Because of your head being so slow and like? 52 00:04:50,824 --> 00:04:51,825 (LAUGHING) 53 00:04:51,925 --> 00:04:55,395 Oh, you better let me go, 'cause I'll burn your eggs. 54 00:04:56,630 --> 00:04:57,734 Hmm? 55 00:05:01,935 --> 00:05:03,073 (MOANING) 56 00:05:06,139 --> 00:05:08,949 Can you tell me about Grandpa? 57 00:05:13,480 --> 00:05:14,584 (MOANING) 58 00:05:15,081 --> 00:05:16,253 Ah! 59 00:05:20,520 --> 00:05:21,692 Mmm. 60 00:05:22,923 --> 00:05:24,925 I was in the cane fields. 61 00:05:26,593 --> 00:05:29,005 And he caught me when I was alone. 62 00:05:29,963 --> 00:05:32,705 And the dirt was warm. 63 00:05:33,366 --> 00:05:35,937 I felt the dirt warm on my back. 64 00:05:36,303 --> 00:05:37,509 (WOMAN MOANS) 65 00:05:56,556 --> 00:05:59,127 COHLE: You're gonna lose a kneecap if I gotta ask you again. 66 00:05:59,192 --> 00:06:02,469 Now take it out of the bag and put it in the machine. 67 00:06:21,648 --> 00:06:22,888 (SIGHS) 68 00:06:23,316 --> 00:06:24,420 (GUN COCKING) 69 00:06:24,517 --> 00:06:25,655 COHLE: Don't look at me. 70 00:06:26,386 --> 00:06:27,729 Look at the TV. 71 00:06:46,339 --> 00:06:48,683 GERACI: Oh, Jesus Christ. 72 00:06:49,509 --> 00:06:51,682 Why are you showing me this? 73 00:06:53,880 --> 00:06:55,791 (GERACI SCREAMING) 74 00:07:01,521 --> 00:07:02,556 (EXHALES SHARPLY) 75 00:07:02,622 --> 00:07:05,967 That little girl is the one you said went to see her daddy, 76 00:07:06,059 --> 00:07:08,539 Marie Fontenot, circa 1990. 77 00:07:12,532 --> 00:07:15,877 I took a "missing juvenile" report. 78 00:07:16,136 --> 00:07:17,547 (GULPS) 79 00:07:18,071 --> 00:07:20,551 And when I went back to follow up on it 80 00:07:21,274 --> 00:07:24,312 the file said, "Report made in error." 81 00:07:25,545 --> 00:07:27,252 I never wrote that. 82 00:07:28,548 --> 00:07:31,791 So I marched it right into the Sheriff, Ted Childress. 83 00:07:31,885 --> 00:07:33,387 He's dead now. 84 00:07:33,620 --> 00:07:34,724 He did it. 85 00:07:35,922 --> 00:07:37,595 What did Sheriff say? 86 00:07:37,657 --> 00:07:39,159 He said he'd changed it. 87 00:07:39,893 --> 00:07:41,964 That he knew the mother and the father. 88 00:07:42,062 --> 00:07:43,939 The aunt and the uncle. 89 00:07:44,798 --> 00:07:47,335 It was a niece once removed from him or something. 90 00:07:48,568 --> 00:07:51,913 It was a chain of command. No reason to change it. 91 00:07:52,305 --> 00:07:56,014 I just follow what the big man says. 92 00:07:56,643 --> 00:07:57,849 It's 93 00:07:59,279 --> 00:08:01,020 how this all works. 94 00:08:01,481 --> 00:08:03,984 (STUTTERING) I tried to get back with the mother, 95 00:08:04,751 --> 00:08:06,025 I tried to get back with her, 96 00:08:06,119 --> 00:08:08,099 she was gone, she split. 97 00:08:08,154 --> 00:08:09,827 The file was gone. 98 00:08:10,290 --> 00:08:11,598 Nobody said a word. 99 00:08:11,658 --> 00:08:15,834 Later that year, I was in state CID on Ted's recommendation. 100 00:08:15,929 --> 00:08:18,967 Nobody ever gave me a reason to second-guess it. 101 00:08:19,032 --> 00:08:20,943 It's chain of command. 102 00:08:22,969 --> 00:08:24,141 Right? 103 00:08:27,107 --> 00:08:28,450 What do you think? 104 00:08:29,709 --> 00:08:31,711 I don't think he's lying. 105 00:08:33,613 --> 00:08:35,320 As far as he knows. 106 00:08:35,682 --> 00:08:37,355 GERACI: "As far as I know?" 107 00:08:37,450 --> 00:08:39,794 What the fuck is with you, man? 108 00:08:40,220 --> 00:08:43,326 It'll be a whole lot safer if we staged something, Marty. 109 00:08:44,557 --> 00:08:46,537 Send the Maserati over the guard rail. 110 00:08:50,030 --> 00:08:51,703 (MAN WHISTLING SAME TUNE) 111 00:08:51,798 --> 00:08:53,300 (SCHOOL BELL RINGING) 112 00:08:55,969 --> 00:08:57,414 (CHILDREN SCREAMING) 113 00:09:02,675 --> 00:09:04,484 WOMAN: Boys, slow down. 114 00:09:10,350 --> 00:09:12,159 Be careful out there. 115 00:09:24,097 --> 00:09:27,169 I can get you a cafeteria lunch if you're hungry. 116 00:09:27,700 --> 00:09:31,170 That's all right, Miss. I gotta get on with my work. 117 00:09:32,005 --> 00:09:33,507 Lots to do today. 118 00:09:33,573 --> 00:09:34,574 WOMAN: Oh, all right. 119 00:09:35,175 --> 00:09:36,677 (RESUMES WHISTLING) 120 00:09:42,615 --> 00:09:44,094 (STOPS WHISTLING) 121 00:09:59,532 --> 00:10:01,478 COHLE: We're gonna hang on to your phone 122 00:10:01,568 --> 00:10:03,275 and your gun till we get safe. 123 00:10:03,369 --> 00:10:05,406 We'll mail them to you once we know we are. 124 00:10:05,472 --> 00:10:06,974 Does that work for you, Steve? 125 00:10:07,073 --> 00:10:09,417 You can bet your ass it doesn't. 126 00:10:09,943 --> 00:10:12,446 And it's Sheriff Geraci to you, shitheel. 127 00:10:12,545 --> 00:10:16,049 Look, Steve, you're gonna wanna swing some dick on this thing. 128 00:10:16,116 --> 00:10:18,756 I'm gonna give you a couple reasons why you won't. 129 00:10:18,818 --> 00:10:21,321 First off, we found this tape in your possession. 130 00:10:21,421 --> 00:10:24,630 It's a video of the little girl that you said was not missing. 131 00:10:24,724 --> 00:10:27,796 Second off, all findings are with lawyers ready to be fonuarded 132 00:10:27,894 --> 00:10:32,400 to media outlets, Feds, CID, US Attorneys. 133 00:10:32,465 --> 00:10:34,945 Should either one of us get sworn a warrant, 134 00:10:35,001 --> 00:10:37,521 or either one of us just fall off the face of the fucking Earth, 135 00:10:37,570 --> 00:10:39,777 as people are want to do in your neck of the woods. 136 00:10:39,839 --> 00:10:42,251 So, just think about that little girl, Steve. 137 00:10:46,779 --> 00:10:48,588 What about your boat? 138 00:10:50,850 --> 00:10:52,591 That ain't my boat. 139 00:10:52,652 --> 00:10:55,792 - You know whose boat that is? - I've never seen it before. 140 00:10:55,855 --> 00:10:58,665 It's gonna come back on you, you assholes. 141 00:10:59,092 --> 00:11:00,799 One way or another. 142 00:11:00,860 --> 00:11:02,498 You just think about that little girl, Steve. 143 00:11:02,595 --> 00:11:05,701 For quite some time, I'm gonna be thinking about you, Rust. 144 00:11:05,798 --> 00:11:07,675 COHLE: Hey, one other thing, Steve. 145 00:11:07,767 --> 00:11:11,613 I got an old sniper pal, all right. Contract's already been paid. 146 00:11:12,338 --> 00:11:14,340 Me or Marty, we see cuffs or coffins, 147 00:11:14,440 --> 00:11:16,351 you're gonna end up in the dirt. 148 00:11:16,442 --> 00:11:18,217 Then we're gonna smear your name. 149 00:11:19,312 --> 00:11:21,519 I got something coming for you, baby. 150 00:11:21,614 --> 00:11:24,151 Your psycho bit don't cut me, boy. 151 00:11:25,151 --> 00:11:26,562 You hear me? 152 00:11:31,357 --> 00:11:32,802 (GUN FIRING) 153 00:11:33,993 --> 00:11:35,404 GERACI: What the fuck? Hey! 154 00:11:39,966 --> 00:11:41,172 (GUNFIRE STOPS) 155 00:11:44,904 --> 00:11:48,147 I strike you as more of a talker or a doer, Steve? 156 00:11:48,508 --> 00:11:50,215 That's my fucking car! 157 00:11:50,310 --> 00:11:51,584 God damn it! 158 00:11:51,678 --> 00:11:53,521 L'chaim, fat-ass. 159 00:11:54,847 --> 00:11:56,520 You motherfuckers! 160 00:11:57,550 --> 00:11:58,824 Fuck you! 161 00:12:07,660 --> 00:12:09,105 COHLE: That's old Sheriff Childress. 162 00:12:09,195 --> 00:12:12,039 He's got no kids. No location on any of his relatives. 163 00:12:14,167 --> 00:12:16,169 You think they could have wiped out birth records? 164 00:12:16,236 --> 00:12:17,681 HART: I don't see why not. 165 00:12:17,737 --> 00:12:20,775 I mean, half those hospitals along the mast are gone now. 166 00:12:22,508 --> 00:12:23,782 You know, 167 00:12:24,010 --> 00:12:27,287 we got a dead end on the relations 168 00:12:27,580 --> 00:12:29,560 then what else is there? 169 00:12:29,716 --> 00:12:30,922 Case files. 170 00:12:31,584 --> 00:12:33,564 You want pre-'98 or after? 171 00:12:34,854 --> 00:12:36,026 After. 172 00:12:38,091 --> 00:12:41,011 We're going to have to be looking at these records with fresh eyes, Marty. 173 00:12:41,194 --> 00:12:43,697 All right? Like we're totally green. 174 00:13:02,315 --> 00:13:03,885 Why green ears? 175 00:13:05,918 --> 00:13:08,057 I mean, assuming that's our guy. 176 00:13:09,589 --> 00:13:11,262 (SIGHS) I don't know exactly. 177 00:13:11,324 --> 00:13:14,794 My thinking was it was probably leaves of some kind. 178 00:13:15,094 --> 00:13:18,234 You know, 'cause we do know that he came at her through the woods. 179 00:13:27,273 --> 00:13:28,684 Why? What are you thinking? 180 00:13:29,075 --> 00:13:34,923 I'm looking for '95 Dora Lange canvassing photos from Erath. 181 00:13:35,315 --> 00:13:36,419 Why? 182 00:13:37,850 --> 00:13:39,090 Well... 183 00:13:58,504 --> 00:13:59,710 Rush 184 00:14:00,473 --> 00:14:02,009 come over here. 185 00:14:05,144 --> 00:14:07,454 Now, you think, back then... 186 00:14:08,381 --> 00:14:12,329 Does that look like a fresh paint job to you? 187 00:14:18,791 --> 00:14:21,067 - Green ears. - Yeah. 188 00:14:21,661 --> 00:14:24,232 Maybe they were sticking out of his hat. 189 00:14:24,330 --> 00:14:26,469 Maybe he painted that house. 190 00:14:32,472 --> 00:14:35,009 I'm going to look up old addressees. 191 00:14:40,713 --> 00:14:42,215 (HART TAPS TABLE) 192 00:14:42,315 --> 00:14:43,817 Fuck you, man. 193 00:14:57,563 --> 00:15:00,442 Something has been bugging me for the last 10 years. 194 00:15:00,533 --> 00:15:03,173 Not every day, just now and then. 195 00:15:04,337 --> 00:15:06,840 When we went at it' the day you quit, 196 00:15:08,608 --> 00:15:10,349 were you holding back? 197 00:15:10,843 --> 00:15:13,187 No, I don't see how I could have. 198 00:15:14,280 --> 00:15:15,782 Oh, yeah, you do. 199 00:15:15,948 --> 00:15:20,863 You've always had such an inflated idea of yourself. 200 00:15:21,220 --> 00:15:22,528 Meaning what? 201 00:15:22,622 --> 00:15:25,603 Meaning, it seems pretty damn arrogant 202 00:15:25,691 --> 00:15:28,695 to hold back in a fight with me. 203 00:15:30,897 --> 00:15:33,377 You think you could've put me down? 204 00:15:34,534 --> 00:15:37,777 Ah, I don't know. Hell, I'd have had to kill you. 205 00:15:37,870 --> 00:15:40,043 And you were so goddamn mad. 206 00:15:42,909 --> 00:15:44,479 Yeah, um... 207 00:15:46,045 --> 00:15:48,548 (CLEARS THROAT) You know, when she told me, she said 208 00:15:49,549 --> 00:15:51,153 not to blame you, 209 00:15:51,451 --> 00:15:54,227 that it wasn't your choice' you were drunk 210 00:15:55,221 --> 00:15:57,098 and she made it happen. 211 00:15:57,490 --> 00:15:59,834 Everybody's got a choice, Marty. 212 00:16:00,760 --> 00:16:02,330 Shit, I sure blamed you. 213 00:16:02,428 --> 00:16:04,339 (CHUCKLES) Blamed me for what? 214 00:16:05,064 --> 00:16:09,342 For pushing a good woman to the point where she had to use me, 215 00:16:09,836 --> 00:16:12,476 use our partnership to get rid of you. 216 00:16:13,072 --> 00:16:15,814 You were just being a lying sack of shit. 217 00:16:17,577 --> 00:16:20,786 You know, she couldn't have used you if you didn't want some. 218 00:16:20,947 --> 00:16:22,426 There you go. 219 00:16:23,082 --> 00:16:25,084 Everybody's got a choice. 220 00:16:28,087 --> 00:16:30,624 And yet, she still cares about you. 221 00:16:32,024 --> 00:16:34,334 You went to see her, I take it. 222 00:16:34,760 --> 00:16:36,831 - She came by the bar. What? 223 00:16:37,163 --> 00:16:38,164 When? 224 00:16:38,264 --> 00:16:39,937 She was just checking on you, 225 00:16:39,999 --> 00:16:42,605 wanted to make sure I wasn't getting you in any trouble. 226 00:16:42,668 --> 00:16:44,944 You should've fucking told me. 227 00:16:45,438 --> 00:16:47,384 Maybe. I guess. 228 00:16:49,609 --> 00:16:51,987 I reckoned it was best to just avoid her name. 229 00:16:52,044 --> 00:16:55,321 Didn't want to invite judgment. You never liked being judged. 230 00:16:55,381 --> 00:16:57,827 No, you're right. I don't. Not by you. 231 00:16:57,884 --> 00:16:59,522 Well, I didn't say a word. 232 00:16:59,619 --> 00:17:01,963 Well, I could read it all over your face. 233 00:17:02,021 --> 00:17:05,559 Well, then your problem is with your face, not mine. 234 00:17:06,325 --> 00:17:07,633 (SIGHS) 235 00:17:09,462 --> 00:17:12,306 It's hard to find something in a man 236 00:17:12,365 --> 00:17:15,369 who rejects people as much as you do, you know that? 237 00:17:15,468 --> 00:17:18,574 I never told you how to live your life, Marty. 238 00:17:18,671 --> 00:17:20,810 No, no, no. You just sat in judgment. 239 00:17:20,873 --> 00:17:22,352 Look, as sentient meat, 240 00:17:22,408 --> 00:17:25,878 however illusory our identities are, 241 00:17:25,978 --> 00:17:29,323 we craft those identities by making value judgments. 242 00:17:29,382 --> 00:17:31,692 Everybody judges, all the time. 243 00:17:32,552 --> 00:17:34,725 Now, if you got a problem with that, 244 00:17:34,820 --> 00:17:36,424 you're living wrong. 245 00:17:41,394 --> 00:17:43,169 What's scented meat? 246 00:17:54,273 --> 00:17:55,752 (KNOCKING ON DOOR) 247 00:18:04,850 --> 00:18:06,386 Can I help you? 248 00:18:07,887 --> 00:18:09,628 COHLE: Did you happen to live here back in '95? 249 00:18:09,722 --> 00:18:11,895 No, we didn't live here back then. 250 00:18:11,958 --> 00:18:13,519 - This is my grandma's place. - Mmm-hmm. 251 00:18:13,960 --> 00:18:15,439 Your grandma, is she still with us? 252 00:18:15,528 --> 00:18:17,201 - Alive you mean? - Yeah. 253 00:18:17,263 --> 00:18:20,870 Yeah, she's in an old folks' place, Abbeville. 254 00:18:24,437 --> 00:18:27,543 HART: Mrs. Hill, now, this is a very strange question, 255 00:18:29,575 --> 00:18:33,751 but do you remember back in the winter of '94, '95, 256 00:18:34,213 --> 00:18:36,591 did you get your house painted? 257 00:18:38,384 --> 00:18:40,227 I did. Yes, I did. 258 00:18:41,120 --> 00:18:42,599 A nice green. 259 00:18:42,655 --> 00:18:45,465 I don't remember what they call it anymore. 260 00:18:45,558 --> 00:18:49,301 Do you happen to remember who it was that painted your house? 261 00:18:49,395 --> 00:18:51,068 Well, yes. 262 00:18:51,130 --> 00:18:54,805 I don't remember the name but they were nice men. 263 00:18:54,900 --> 00:18:58,177 They worked for our parish, yard work, house painting. 264 00:18:58,270 --> 00:19:00,944 My church, they got a discount. 265 00:19:01,007 --> 00:19:03,783 - Good work for fair pay, back then. - Mmm. 266 00:19:03,843 --> 00:19:06,084 Do you remember, by any chance, 267 00:19:06,679 --> 00:19:09,922 names or just any other details? 268 00:19:10,149 --> 00:19:11,253 Um... 269 00:19:13,085 --> 00:19:18,000 I remember they charged $250 for the whole house exterior. 270 00:19:19,191 --> 00:19:21,933 - HART: Hmm. - And one of the men, the younger one, 271 00:19:23,362 --> 00:19:27,504 he had scarring all along the bottom of his face. 272 00:19:27,600 --> 00:19:28,840 Mmm-hmm. 273 00:19:28,934 --> 00:19:33,007 Ms. Lily, back then, did you or your husband work? 274 00:19:33,105 --> 00:19:36,018 My husband, Butch, he's always worked. 275 00:19:36,475 --> 00:19:38,955 He was offshore for city services. 276 00:19:39,779 --> 00:19:41,725 - Did he pay his taxes? - Always. 277 00:19:41,814 --> 00:19:43,521 (CHUCKLES) A lot of good it did him. 278 00:19:43,949 --> 00:19:46,361 HART: Thank you so much. You've been really helpful. 279 00:19:46,452 --> 00:19:47,624 LILY: Thank you. 280 00:19:49,955 --> 00:19:51,195 HART: There you go. 281 00:19:51,290 --> 00:19:54,203 Husband took the write-off December '94. 282 00:19:54,293 --> 00:19:56,000 $265. 283 00:19:56,062 --> 00:19:59,043 Paid by Butch Hill to Childress and Son Maintenance. 284 00:19:59,131 --> 00:20:00,166 COHLE: Mmm-hmm. 285 00:20:00,232 --> 00:20:01,506 Yes. Yes. 286 00:20:01,567 --> 00:20:02,567 Here we go. 287 00:20:02,635 --> 00:20:08,051 Business license first issued to Billy Childress 1978. 288 00:20:08,140 --> 00:20:10,643 - Same name as that... Yeah. Sheriff. 289 00:20:10,710 --> 00:20:11,711 Uh... 290 00:20:11,811 --> 00:20:16,726 Okay, business license not renewed since 2004. 291 00:20:20,653 --> 00:20:23,998 Okay, name comes up a lot in public records. 292 00:20:24,323 --> 00:20:27,327 Looks like they had a lot of parish contracts, 293 00:20:28,327 --> 00:20:30,933 public state property, landscapes... 294 00:20:31,030 --> 00:20:32,907 I want to know where he was. 295 00:20:32,998 --> 00:20:34,068 - Okay - (TYPES) 296 00:20:37,036 --> 00:20:38,743 All over the coast. 297 00:20:38,838 --> 00:20:39,942 Okay. 298 00:20:40,506 --> 00:20:45,182 It looks like they did maintenance for a lot of schools, 299 00:20:45,678 --> 00:20:48,090 playgrounds, cemeteries. 300 00:20:48,180 --> 00:20:50,524 Run a background on Billy Childress, find his son. 301 00:20:50,583 --> 00:20:52,187 - Okay - (TYPES) 302 00:20:53,052 --> 00:20:54,292 HART: Here we go. 303 00:20:54,386 --> 00:20:56,024 William Lee Childress, 304 00:20:56,088 --> 00:20:59,968 born to Lizbeth Childress, 1944, Erath. 305 00:21:01,393 --> 00:21:05,364 No son showing. Address, DMV, old license. 306 00:21:05,931 --> 00:21:08,411 Highway 27, scum. 307 00:21:08,701 --> 00:21:10,442 (HEAVY BREATHING) 308 00:21:12,571 --> 00:21:14,414 (WOMAN MOANING) 309 00:21:15,708 --> 00:21:17,585 (DOG BARKING) 310 00:21:18,477 --> 00:21:20,081 (CHILDRESS GRUNTING) 311 00:21:24,383 --> 00:21:25,487 Get out of here! 312 00:21:26,252 --> 00:21:27,754 WOMAN: Oh! Oh! 313 00:21:29,421 --> 00:21:32,095 CHILDRESS: Can you smell the flowers, Miss Billy? 314 00:21:32,158 --> 00:21:35,002 COHLE: One to the Feds, one to state CID, 315 00:21:35,094 --> 00:21:37,836 one to state attorney, one to US attorney. 316 00:21:37,930 --> 00:21:40,934 Two to national papers, two to local papers, 317 00:21:41,000 --> 00:21:42,673 two to national channels. 318 00:21:43,135 --> 00:21:46,344 It's a whole story, near as we got it. 319 00:21:47,606 --> 00:21:49,608 There's a copy of the tape in each one. 320 00:21:50,009 --> 00:21:52,455 The case files and our depositions, 321 00:21:53,112 --> 00:21:54,682 everything we got. 322 00:21:55,481 --> 00:21:59,258 Now, 24 hours passes and I don't stop you, 323 00:22:00,019 --> 00:22:01,692 mail them all out. 324 00:22:04,456 --> 00:22:06,265 Then lay low a while. 325 00:22:12,097 --> 00:22:13,269 (SIGHS) 326 00:22:14,099 --> 00:22:17,205 HART: How's that case going? Uh, Lake Charles. 327 00:22:17,937 --> 00:22:20,144 None of your fucking business. 328 00:22:20,306 --> 00:22:22,616 Your old partner give you anything yet? 329 00:22:22,675 --> 00:22:24,951 None of your fucking business. 330 00:22:25,344 --> 00:22:26,482 Why did you call me? 331 00:22:26,545 --> 00:22:28,286 Why not my partner? 332 00:22:30,182 --> 00:22:32,355 You I can read, him I can't. 333 00:22:32,451 --> 00:22:34,192 And why would you need to do that? 334 00:22:34,687 --> 00:22:36,689 What have you two been doing? 335 00:22:36,789 --> 00:22:40,236 All those late nights at your offices the last month? 336 00:22:41,794 --> 00:22:44,798 Christ. So, that's it? That's all you got'? 337 00:22:44,864 --> 00:22:46,207 Ain't for you to know. 338 00:22:46,298 --> 00:22:49,404 But I know you've been pulling case files all over south Louisiana. 339 00:22:50,302 --> 00:22:52,839 It's about Cohle's theory, way back? 340 00:22:52,905 --> 00:22:54,816 He's fucking with you. 341 00:22:55,074 --> 00:22:57,486 He's a manipulator. Sociopath. 342 00:22:57,810 --> 00:22:59,653 You know this. 343 00:23:00,546 --> 00:23:01,820 (SIGHS) 344 00:23:02,314 --> 00:23:04,726 What do you know about Sam Tuttle? 345 00:23:04,817 --> 00:23:07,093 All the branches of the family? 346 00:23:07,553 --> 00:23:12,593 The, uh, marsh cove, devil worship, child sacrifices? 347 00:23:13,692 --> 00:23:15,501 You sound like Cohle. 348 00:23:16,195 --> 00:23:18,368 It points in every direction but him, huh? 349 00:23:18,430 --> 00:23:19,568 Man, I knew you were gonna say that. 350 00:23:19,665 --> 00:23:21,611 You know something' you're obstructing. 351 00:23:21,700 --> 00:23:23,543 We don't know. 352 00:23:23,602 --> 00:23:27,106 But we're following up an idea. Maybe nothing. 353 00:23:27,206 --> 00:23:28,879 (CLEARS THROAT) But, time comes, 354 00:23:29,675 --> 00:23:31,848 we know we got something, 355 00:23:32,278 --> 00:23:35,020 you get a call' you gonna do the right thing? 356 00:23:35,581 --> 00:23:38,255 You're speaking riddles to me, white man. 357 00:23:38,350 --> 00:23:39,556 You sound like Cohle. 358 00:23:39,618 --> 00:23:40,619 Again. 359 00:23:40,719 --> 00:23:45,099 We get something, do you want the call or you want it to go to someone else? 360 00:23:47,459 --> 00:23:49,097 Give it to me. 361 00:23:54,099 --> 00:23:56,875 Just make sure you come running. 362 00:24:36,575 --> 00:24:37,918 That taste. 363 00:24:40,746 --> 00:24:42,282 (SIGHS) 364 00:24:42,982 --> 00:24:44,086 What? 365 00:24:44,950 --> 00:24:47,590 Aluminum. Ash. 366 00:24:49,421 --> 00:24:51,298 I've tasted it before. 367 00:24:55,861 --> 00:24:57,932 You still see things ever? 368 00:24:58,831 --> 00:25:00,936 It never stops, not really. 369 00:25:01,600 --> 00:25:05,480 What happened to my head is not something that gets better. 370 00:25:10,542 --> 00:25:12,681 Uh, this is it. 371 00:25:55,687 --> 00:25:57,223 Call Papania. 372 00:25:57,656 --> 00:25:59,727 Shit. I can't get a signal. 373 00:26:01,427 --> 00:26:03,236 I'm gonna ask to use the phone. 374 00:26:06,265 --> 00:26:07,710 You know what, I'll go ask. 375 00:26:10,335 --> 00:26:11,507 Marty. 376 00:26:13,939 --> 00:26:15,612 This is the place. 377 00:26:31,857 --> 00:26:33,097 (DOOR CREAKING) 378 00:26:35,094 --> 00:26:36,368 (KNOCKING ON DOOR) 379 00:26:37,930 --> 00:26:39,876 (HEAVY BREATHING) 380 00:26:42,034 --> 00:26:43,707 (DOG BARKING) 381 00:26:44,803 --> 00:26:45,975 Hello. 382 00:26:47,906 --> 00:26:49,476 WOMAN: Aw, damn it! 383 00:26:51,110 --> 00:26:54,455 Oh, pardon me, ma'am, uh, we're professional surveyors, 384 00:26:54,546 --> 00:26:57,823 and got lost on these back roads like a couple of greenhorns. 385 00:26:58,217 --> 00:26:59,218 Uh... (CHUCKLES LIGHTLY) 386 00:26:59,284 --> 00:27:01,457 Cell phone is getting no service out here. 387 00:27:01,553 --> 00:27:04,500 Is there any way that I could, uh, use your phone? 388 00:27:05,791 --> 00:27:08,135 - We don't have no phone, mister. - Oh. 389 00:27:08,227 --> 00:27:09,604 - That's too bad. - Yeah. 390 00:27:09,828 --> 00:27:11,637 - HART: Uh... - No, I said! 391 00:27:11,730 --> 00:27:14,142 Stop it over there, or I'll kick you. 392 00:27:14,233 --> 00:27:16,235 HART: Could I trouble you for a glass of water? 393 00:27:17,169 --> 00:27:19,012 - (HEAVY BREATHING) - (DOG CONTINUES BARKING) 394 00:27:20,339 --> 00:27:22,979 WOMAN: The water around here is not really good. 395 00:27:23,075 --> 00:27:25,919 Sit, I said! Stop it! I'm gonna kick you! 396 00:27:25,978 --> 00:27:27,958 Where's Billy Childress? 397 00:27:28,747 --> 00:27:30,522 - Old Bill'? - Yeah. 398 00:27:31,150 --> 00:27:32,857 He's in his house, mister. 399 00:27:33,585 --> 00:27:34,586 HART: Oh. 400 00:27:34,653 --> 00:27:36,189 This isn't his? 401 00:27:37,356 --> 00:27:41,361 Where... Who do you, uh, live here with? 402 00:27:42,127 --> 00:27:44,164 I think you should go now. 403 00:27:44,530 --> 00:27:45,941 - Mmm-hmm. Uh... - (DOG BARKING) 404 00:27:46,832 --> 00:27:48,209 Where is he? 405 00:27:49,501 --> 00:27:51,003 All around us. 406 00:27:52,204 --> 00:27:53,877 Before you were born, 407 00:27:55,040 --> 00:27:56,781 and after you die. 408 00:27:58,210 --> 00:28:02,283 No! No! Get out of my house, mister! 409 00:28:02,648 --> 00:28:03,956 (DOG BARKING) 410 00:28:10,789 --> 00:28:12,029 (nos YELPS) 411 00:28:12,124 --> 00:28:13,899 Many, clear the house. 412 00:28:18,630 --> 00:28:20,132 (PANTING) 413 00:28:47,359 --> 00:28:49,999 Don't move! On your knees, now! 414 00:28:51,496 --> 00:28:53,373 On your knees, now! 415 00:28:54,032 --> 00:28:55,067 No. 416 00:29:13,118 --> 00:29:14,392 (TELEPHONE CLATTERING) 417 00:29:44,883 --> 00:29:46,385 (WOMAN GIGGLING) 418 00:30:08,674 --> 00:30:09,812 Ugh. 419 00:30:13,612 --> 00:30:15,023 (WOMAN CONTINUES GIGGLING) 420 00:30:29,027 --> 00:30:30,938 Everybody has a phone. 421 00:30:31,196 --> 00:30:32,675 Where's yours? 422 00:30:34,366 --> 00:30:36,346 He's gonna come for you. 423 00:30:37,536 --> 00:30:39,516 He's worse than anybody. 424 00:30:41,273 --> 00:30:42,308 - (GUN COCKING) - No! 425 00:30:42,374 --> 00:30:44,513 - Where's your fucking phone? - (SOBBING) 426 00:30:53,685 --> 00:30:55,565 CHILDRESS: (DISTANTLY) Come with me, little man. 427 00:30:56,621 --> 00:30:58,965 Come in here with me. 428 00:31:16,742 --> 00:31:18,346 (FLIES BUZZING) 429 00:31:44,603 --> 00:31:45,707 Rust? 430 00:31:47,072 --> 00:31:48,176 COHLE: Yeah? 431 00:31:48,740 --> 00:31:50,185 - Rust! - COHLE: Here! 432 00:32:18,737 --> 00:32:21,377 CHILDRESS: Come on inside, little priest. 433 00:33:34,012 --> 00:33:36,151 To your right, little priest. 434 00:33:38,884 --> 00:33:41,296 Take the bride's path. 435 00:33:46,858 --> 00:33:48,633 This is Carcosa. 436 00:33:53,231 --> 00:33:55,472 You know what they did to me? 437 00:33:56,368 --> 00:33:57,813 Hmm? 438 00:33:59,004 --> 00:34:03,009 What I will do to all the sons and daughters of man. 439 00:34:04,409 --> 00:34:06,218 You blessed, Reggie, 440 00:34:07,479 --> 00:34:08,753 Dewall, 441 00:34:10,982 --> 00:34:12,256 acolytes, 442 00:34:14,219 --> 00:34:16,392 witnesses to my journey. 443 00:34:22,727 --> 00:34:23,933 Lovers. 444 00:34:25,363 --> 00:34:27,343 I'm not ashamed. 445 00:34:31,570 --> 00:34:34,517 Come die with me, little priest. 446 00:34:39,511 --> 00:34:40,683 (EXHALES SHARPLY) 447 00:35:12,143 --> 00:35:13,247 Rust? 448 00:35:24,155 --> 00:35:25,259 Rust? 449 00:35:36,134 --> 00:35:38,171 (BREATHING HEAVILY) 450 00:35:47,245 --> 00:35:48,747 (RUSTLING) 451 00:36:52,477 --> 00:36:54,252 (RUMBLING) 452 00:36:58,316 --> 00:36:59,488 (GROANING) 453 00:36:59,984 --> 00:37:01,258 (GRUNTING) 454 00:37:02,220 --> 00:37:03,824 (BOTH STRAINING) 455 00:37:06,057 --> 00:37:08,663 Now, take off your mask! 456 00:37:08,860 --> 00:37:09,998 (COHLE GROANING) 457 00:37:18,369 --> 00:37:19,541 (DISTANT GROANING) 458 00:37:30,949 --> 00:37:31,950 (GRUNTING) 459 00:38:01,246 --> 00:38:02,281 (GUNSHOT) 460 00:38:22,133 --> 00:38:24,010 (BOTH GRUNTING) 461 00:38:29,808 --> 00:38:30,980 (GUNSHOT) 462 00:38:39,317 --> 00:38:40,421 Rust? 463 00:38:44,022 --> 00:38:45,296 (GRUNTS) 464 00:38:47,992 --> 00:38:49,699 (GROANING) 465 00:38:54,599 --> 00:38:56,169 (COHLE GROANING) 466 00:39:01,806 --> 00:39:03,149 Ah! 467 00:39:04,475 --> 00:39:05,613 Oh, fuck! 468 00:39:06,644 --> 00:39:08,885 Ah, he out me pretty good' Marty. 469 00:39:09,614 --> 00:39:10,991 No, Rust. 470 00:39:12,851 --> 00:39:14,330 It ain't bad. 471 00:39:15,787 --> 00:39:17,289 It ain't bad. 472 00:39:20,191 --> 00:39:21,670 (SIRENS APPROACHING) 473 00:39:38,810 --> 00:39:40,983 Give me a forward team in the house. 474 00:39:41,045 --> 00:39:43,184 Give me a second team on that back house. 475 00:39:43,248 --> 00:39:45,819 Deputy, light up these woods. 476 00:39:46,351 --> 00:39:47,386 (FLARE HISSING) 477 00:39:47,852 --> 00:39:49,331 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 478 00:40:01,165 --> 00:40:02,269 Here! 479 00:40:03,434 --> 00:40:04,435 (FLARE POPS) 480 00:40:04,535 --> 00:40:06,446 Here! We're here! 481 00:40:09,207 --> 00:40:10,345 Hey! 482 00:40:19,284 --> 00:40:21,628 HART: That's the last thing I remember. 483 00:40:21,953 --> 00:40:23,762 I was on the ground, 484 00:40:24,389 --> 00:40:25,697 sirens. 485 00:40:27,759 --> 00:40:29,739 Saying my friend's name. 486 00:40:29,794 --> 00:40:31,102 (MONITOR BEEPING STEADILY) 487 00:40:34,098 --> 00:40:35,406 GILBOUGH: The girl is a nut. 488 00:40:35,900 --> 00:40:37,277 She talked some but... 489 00:40:37,368 --> 00:40:40,542 It was a group of guys, pedophiles and so'f. 490 00:40:40,605 --> 00:40:42,607 Voodoo worship. 491 00:40:42,707 --> 00:40:45,210 The man Cohle shot dead was the old man's son. 492 00:40:45,276 --> 00:40:46,778 No records. 493 00:40:46,878 --> 00:40:49,051 The girl was at least a half-sister. 494 00:40:49,113 --> 00:40:50,615 - DNA comparison... - HART: Stop. 495 00:40:50,715 --> 00:40:54,288 Really, man, stop. I don't wanna hear it. 496 00:40:55,219 --> 00:40:58,166 PAPANIA: Well, we're still cataloging everything. 497 00:40:58,790 --> 00:41:01,498 But knife cast came back from that shed. 498 00:41:01,793 --> 00:41:04,000 One of them matched our Lake Charles case. 499 00:41:04,095 --> 00:41:06,575 Another matched Dora Lange's wounds. 500 00:41:06,631 --> 00:41:08,167 Had his prints. 501 00:41:08,566 --> 00:41:09,806 (HART CHUCKLES) 502 00:41:09,901 --> 00:41:12,404 Look, man, we owe you on this collar. 503 00:41:13,104 --> 00:41:14,481 How's Rust? 504 00:41:19,744 --> 00:41:21,246 He hasn't woke up. 505 00:41:21,679 --> 00:41:23,920 Been in a coma since surgery. 506 00:41:23,982 --> 00:41:25,620 (FOOTSTEPS APPROACHING) 507 00:41:26,951 --> 00:41:29,488 They came by when you first got here. 508 00:41:34,759 --> 00:41:37,103 PAPANIA: Ma'am. HART: Hi. 509 00:41:41,933 --> 00:41:44,106 It's so good to see you all. 510 00:41:45,703 --> 00:41:47,114 I didn't expect you. 511 00:41:57,048 --> 00:41:58,356 AUDREY: How are you? 512 00:42:00,852 --> 00:42:01,853 Oh... 513 00:42:01,953 --> 00:42:03,227 Good. 514 00:42:04,655 --> 00:42:06,362 I'm fine. 515 00:42:10,962 --> 00:42:13,806 Yeah, I'll be fine. I mean... 516 00:42:15,800 --> 00:42:16,870 lam 517 00:42:18,503 --> 00:42:19,675 fine. 518 00:42:23,674 --> 00:42:25,017 (sesame) 519 00:42:37,021 --> 00:42:38,591 FEMALE NEWSCASTER: And now, the latest news update 520 00:42:38,689 --> 00:42:40,896 in the case of alleged Louisiana serial murderer 521 00:42:40,992 --> 00:42:42,835 Errol William Childress. 522 00:42:42,894 --> 00:42:45,431 It's a story that first broke nationwide two weeks ago, 523 00:42:45,530 --> 00:42:48,534 when two former police officers, now private detectives, 524 00:42:48,599 --> 00:42:52,570 released information to a number of news and Jaw enforcement agencies. 525 00:42:52,670 --> 00:42:56,516 Our fast update confirmed physical evidence at the suspect's home 526 00:42:56,574 --> 00:42:59,214 proved connections to dozens of missing persons. 527 00:43:00,211 --> 00:43:02,919 In the meantime, the state attorney general and the FBI 528 00:43:03,014 --> 00:43:04,049 have discredited rumors 529 00:43:04,115 --> 00:43:06,117 that the accused was in some way related 530 00:43:06,217 --> 00:43:09,221 to the family of Louisiana Senator Edwin 'futile. 531 00:43:09,520 --> 00:43:10,726 (TV CLICKS OFF) 532 00:43:52,163 --> 00:43:53,471 (SLURPING LOUDLY) 533 00:43:56,334 --> 00:43:57,574 (MONITOR BEEPING STEADILY) 534 00:44:00,972 --> 00:44:02,952 What are you doing here? 535 00:44:03,574 --> 00:44:06,077 Nothing. Nurse said I would come in. 536 00:44:07,411 --> 00:44:08,788 Are you watching me sleep? 537 00:44:08,846 --> 00:44:11,452 You know what, I just got here, I was gonna leave, 538 00:44:11,516 --> 00:44:12,654 but then you woke up. 539 00:44:12,750 --> 00:44:14,491 Jesus, what's your fucking problem? 540 00:44:14,585 --> 00:44:15,996 Nothing. What's your problem? 541 00:44:16,087 --> 00:44:18,931 Not a care in the world. (CONTINUES SLURPING) 542 00:44:19,423 --> 00:44:20,527 (SIGHS) 543 00:44:20,625 --> 00:44:22,263 I saw him, Marty. 544 00:44:24,695 --> 00:44:28,268 He was mowing that school yard in Pelican Island, in '95. 545 00:44:30,701 --> 00:44:32,305 I couldn't tell how tall he was. 546 00:44:33,771 --> 00:44:37,617 'Cause he was sitting and his face was dirty, but... 547 00:44:38,943 --> 00:44:40,513 l saw him. 548 00:44:43,614 --> 00:44:45,651 That's what's bugging you? 549 00:44:46,651 --> 00:44:49,131 Turtles... The men in the video... 550 00:44:52,957 --> 00:44:54,959 We didn't get them all. 551 00:44:55,026 --> 00:44:58,166 And we ain't gonna get them all, that ain't what kind of world it is, 552 00:44:58,229 --> 00:44:59,640 but we got ours. 553 00:45:03,334 --> 00:45:05,473 I'm not supposed to be here. 554 00:45:06,804 --> 00:45:08,340 (CHUCKLES) 555 00:45:08,406 --> 00:45:09,885 Yeah, well, 556 00:45:11,309 --> 00:45:13,721 I'll come back by tomorrow, buddy. 557 00:45:13,978 --> 00:45:15,321 Why? 558 00:45:16,080 --> 00:45:17,991 Don't ever change, man. 559 00:46:49,573 --> 00:46:53,146 HART: (GRUNTS) Doc said, uh, you'll probably get out in a few days. 560 00:46:53,244 --> 00:46:56,487 I'll make sure you get a ride, a place to slay. 561 00:46:56,580 --> 00:46:58,582 Yeah, I'll figure it out. 562 00:46:59,083 --> 00:47:01,188 Well, it's already been figured out. 563 00:47:01,285 --> 00:47:02,355 Oh, hey. 564 00:47:03,754 --> 00:47:05,794 - I brought you something. - (DISTANT SIREN WAILING) 565 00:47:10,261 --> 00:47:11,831 Are we getting engaged? 566 00:47:12,363 --> 00:47:15,936 If we were getting engaged, I'd have got a nicer ribbon. 567 00:47:20,604 --> 00:47:21,605 (CHUCKLES) 568 00:47:21,672 --> 00:47:23,948 - You remembered? - Yeah. 569 00:47:24,809 --> 00:47:27,289 Ah, let's get out from under this roof, huh? 570 00:47:27,345 --> 00:47:28,688 Good idea. 571 00:47:31,015 --> 00:47:33,095 COHLE: Yeah, I can push two goddamn wheels on my own. 572 00:47:33,117 --> 00:47:37,065 HART: Yeah' I ought to let you rip out your fucking stitches. Stop it. 573 00:47:39,623 --> 00:47:42,536 Feeling better? You're ahead of me. 574 00:47:45,863 --> 00:47:48,639 Ah, I shouldn't even fucking be here, Marty. 575 00:47:49,533 --> 00:47:52,480 I believe, "No shit" is the proper response 576 00:47:52,536 --> 00:47:54,038 to that observation. 577 00:47:54,972 --> 00:47:57,043 No, I don't mean like that. 578 00:47:57,475 --> 00:47:59,250 It's something else. 579 00:48:00,244 --> 00:48:02,019 What is so... 580 00:48:02,079 --> 00:48:03,649 Talk to me, Rust. 581 00:48:07,318 --> 00:48:08,820 (SIGHS) 582 00:48:12,022 --> 00:48:13,763 There was a moment... 583 00:48:14,325 --> 00:48:17,670 I know when I was under in the dark that something... 584 00:48:19,163 --> 00:48:21,234 Whatever I had been reduced to, 585 00:48:21,332 --> 00:48:23,278 not even consciousness, 586 00:48:23,367 --> 00:48:26,678 it was a vague awareness in the dark... 587 00:48:27,438 --> 00:48:28,712 And I could... 588 00:48:31,208 --> 00:48:34,280 I could feel my definitions fading. 589 00:48:36,180 --> 00:48:38,592 And beneath that darkness, 590 00:48:38,682 --> 00:48:41,629 there was another kind, it was deeper, 591 00:48:42,753 --> 00:48:43,857 warm. 592 00:48:44,422 --> 00:48:46,197 Like a substance. 593 00:48:48,859 --> 00:48:50,532 I could feel, man. 594 00:48:51,395 --> 00:48:52,897 And I knew... 595 00:48:53,097 --> 00:48:57,477 I knew my daughter waited for me there. 596 00:48:58,536 --> 00:48:59,640 So clear... 597 00:49:00,371 --> 00:49:02,044 I could feel her. 598 00:49:04,375 --> 00:49:06,048 I could feel them. 599 00:49:07,144 --> 00:49:10,591 (VOICE TREMBLING) I could feel a piece of my pop, too. 600 00:49:13,217 --> 00:49:17,563 It was like I was a part of everything that I ever loved. 601 00:49:17,621 --> 00:49:19,259 And we were all, 602 00:49:20,724 --> 00:49:23,227 the three of us, just fading out. 603 00:49:27,431 --> 00:49:30,173 And all I had to do was let go. 604 00:49:32,436 --> 00:49:33,779 And I did. 605 00:49:35,906 --> 00:49:38,011 I said, "Darkness, yeah!" 606 00:49:40,911 --> 00:49:42,584 And I disappeared. 607 00:49:45,015 --> 00:49:47,586 But I could still feel 608 00:49:49,253 --> 00:49:50,789 her love there. 609 00:49:52,590 --> 00:49:54,467 Even more than before. 610 00:49:56,494 --> 00:49:57,837 Nothing... 611 00:50:02,700 --> 00:50:04,611 Nothing but that love. 612 00:50:04,668 --> 00:50:05,874 (sesame) 613 00:50:17,781 --> 00:50:19,522 And then I woke up. 614 00:50:25,456 --> 00:50:26,628 Hey, uh... 615 00:50:32,696 --> 00:50:33,697 Didn't, uh... 616 00:50:35,299 --> 00:50:37,905 Didn't you tell me one time, at dinner, 617 00:50:38,903 --> 00:50:41,474 once, maybe, about... You used to... 618 00:50:43,807 --> 00:50:46,253 You used to make up stories about the stars? 619 00:50:47,678 --> 00:50:48,713 (SNIFFLES) 620 00:50:48,812 --> 00:50:51,019 Yeah, I was 621 00:50:52,983 --> 00:50:54,360 in Alaska 622 00:50:55,319 --> 00:50:57,162 under the night skies. 623 00:50:57,555 --> 00:51:00,331 Yeah. You used to lay there and look up. 624 00:51:01,158 --> 00:51:03,001 Yeah. At the stars. 625 00:51:05,162 --> 00:51:10,009 (STUTTERING) You remember, I never watched a TV till I was 17, 626 00:51:10,067 --> 00:51:11,910 so there wasn't much to fucking do out there, 627 00:51:12,002 --> 00:51:14,107 besides walk around, explore. 628 00:51:15,005 --> 00:51:16,006 And... 629 00:51:16,774 --> 00:51:20,221 And then look up at the stars and make up stories. 630 00:51:21,111 --> 00:51:22,454 Like what? 631 00:51:24,348 --> 00:51:28,023 (SIGHS) I'll tell you, Marty, I've been up in that room, 632 00:51:28,085 --> 00:51:30,463 looking out those windows every night here. 633 00:51:30,554 --> 00:51:32,192 Just thinking 634 00:51:38,395 --> 00:51:40,204 it's just one story. 635 00:51:41,532 --> 00:51:42,909 The oldest. 636 00:51:46,870 --> 00:51:48,247 What's that? 637 00:51:50,808 --> 00:51:52,481 Light versus dark. 638 00:51:56,547 --> 00:51:57,651 Well, 639 00:51:58,716 --> 00:52:00,923 I know we ain't in Alaska 640 00:52:02,620 --> 00:52:06,568 but it appears to me that the dark has a lot more territory. 641 00:52:10,961 --> 00:52:12,065 Yeah. 642 00:52:13,564 --> 00:52:15,510 You're right about that. 643 00:52:17,835 --> 00:52:18,939 (GRUNTS) 644 00:52:21,171 --> 00:52:23,173 - Hey, listen. Hey. - Yeah, what? 645 00:52:23,907 --> 00:52:26,581 Could you point me in the direction of that car? 646 00:52:26,644 --> 00:52:30,456 Man, I spent enough of my fucking life in a hospital. 647 00:52:31,482 --> 00:52:33,325 Jesus. Oh! 648 00:52:33,417 --> 00:52:36,125 You know what? I'd protest 649 00:52:36,954 --> 00:52:39,935 but it occurs to me that you're un-killable. 650 00:52:40,491 --> 00:52:42,994 You wanna go back, get your clothes or anything? 651 00:52:43,093 --> 00:52:46,040 No. Anything I left back there, I don't need. 652 00:52:51,935 --> 00:52:54,006 You're looking at it wrong, 653 00:52:54,538 --> 00:52:56,449 at the sky. 654 00:52:57,374 --> 00:52:58,785 How's that? 655 00:53:00,511 --> 00:53:02,388 Once there was only dark. 656 00:53:05,115 --> 00:53:07,891 If you ask me, the light's winning. 657 00:53:10,721 --> 00:53:11,995 (HART CHUCKLES) 658 00:53:23,000 --> 00:53:24,400 (FOLK ROCK PLAYING) Ripped By mstoll 45416

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.