All language subtitles for IBW-691

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,680 --> 00:00:34,103 if you don't have your room, you will be in the 2 00:00:34,115 --> 00:00:44,820 room, and you'll not be in the room anymore. 3 00:00:44,821 --> 00:01:08,300 How are you?... 4 00:01:16,060 --> 00:01:20,280 What were you waiting for?... 5 00:01:21,420 --> 00:01:23,040 I'm wondering. 6 00:01:31,060 --> 00:01:35,660 That's right, i see girl. 7 00:01:37,280 --> 00:01:42,220 I'll be watching her... Me seeing... 8 00:01:57,400 --> 00:02:01,260 thank you for this. 9 00:02:03,040 --> 00:02:04,500 thank you for that you didn't want to go to the States! 10 00:02:04,640 --> 00:02:06,540 Yes, I'll go to the States! 11 00:02:07,260 --> 00:02:08,260 the States! 12 00:02:08,320 --> 00:02:09,320 it's a good place! 13 00:02:19,960 --> 00:02:20,960 this is one of the children! 14 00:02:20,980 --> 00:02:22,520 This is the best. 15 00:02:22,880 --> 00:02:24,280 It's good to eat, right? I'm so hungry. 16 00:02:25,260 --> 00:02:26,760 I'm hungry. 17 00:02:27,020 --> 00:02:28,040 18 00:02:34,840 --> 00:02:35,940 You are so hungry. 19 00:02:35,941 --> 00:02:36,640 I'm so hungry. 20 00:02:36,641 --> 00:02:38,340 It's good to eat. 21 00:02:41,660 --> 00:02:42,700 It's good to eat. 22 00:02:42,701 --> 00:02:45,300 I'm so hungry. 23 00:02:50,620 --> 00:02:52,700 You ready? 24 00:02:52,701 --> 00:02:53,741 I'm not gonna act so much. 25 00:02:59,080 --> 00:03:01,300 You don't need to be waiting. 26 00:03:01,840 --> 00:03:04,140 No, I'm not. 27 00:03:09,840 --> 00:03:18,620 Can you hear me? 28 00:03:18,621 --> 00:03:24,160 I mean, I'll have to. 29 00:03:24,161 --> 00:03:26,160 I can see a little bit. 30 00:03:32,240 --> 00:03:40,700 It is so tasty. 31 00:03:41,420 --> 00:03:46,180 I can see the raw one. 32 00:03:46,181 --> 00:03:49,700 Oh, it is so good. 33 00:03:49,701 --> 00:03:50,701 I need to eat. 34 00:03:53,880 --> 00:03:55,400 Look at that. 35 00:03:56,100 --> 00:04:02,560 Look at that. 36 00:04:26,820 --> 00:04:36,408 Okay, there is one bit more. There is one thing. Okay, there is only one right out... he has all this... this one. He has 37 00:04:36,420 --> 00:04:46,100 much more... four bits of left there. Maybe more?... Please keep going... 8. I can't see!... 8. That's the grey button!... 38 00:04:46,101 --> 00:05:47,900 Oh!... Here you go... What are you doing here?... I'm going to do that... 39 00:05:47,901 --> 00:05:55,100 Why is it not so bad?... Because I've been doing this for a long time. 40 00:05:55,720 --> 00:06:00,780 I don't know... I feel like I'm going to do this. 41 00:06:00,781 --> 00:06:04,320 Why is it sad? 42 00:06:07,560 --> 00:06:16,020 so he goes through the is good where's he going 43 00:06:18,340 --> 00:06:29,380 i could sleep what the Frida has to do Oh I'm asleep isn't what he Optimizing 44 00:06:29,381 --> 00:06:34,880 I Meridian I conditioned him You're going to say the best. 45 00:06:35,620 --> 00:06:36,620 No no. 46 00:06:36,840 --> 00:06:39,240 You're already telling me what to do. 47 00:06:39,241 --> 00:06:58,980 I'm blah-blphone. 48 00:06:58,981 --> 00:07:32,680 Yeah, good. It's not going to be. 49 00:07:32,681 --> 00:07:35,060 Well, I had a bird. 50 00:07:38,020 --> 00:07:41,860 I'll be in the middle of the street again. 51 00:07:42,460 --> 00:07:48,600 It's not the first place. 52 00:07:48,820 --> 00:07:52,580 I'll be in the middle of the street. 53 00:07:54,700 --> 00:07:55,140 I'm like this! 54 00:07:55,141 --> 00:08:03,300 Don't look like this! 55 00:08:04,200 --> 00:08:05,640 I'm like this! 56 00:08:05,740 --> 00:08:05,800 I'm like this! 57 00:08:05,801 --> 00:08:06,801 What the hell? I'm like this. 58 00:08:06,960 --> 00:08:08,680 59 00:08:09,100 --> 00:08:09,920 I'm like this! 60 00:08:09,921 --> 00:08:11,260 I can't see a thing! 61 00:08:11,940 --> 00:08:13,160 You can't see a thing! 62 00:08:15,400 --> 00:08:16,400 Hello! 63 00:08:17,600 --> 00:08:18,240 How are you? 64 00:08:18,241 --> 00:08:18,280 How are you? 65 00:08:18,281 --> 00:08:25,940 Nude, what's the key? 66 00:08:31,930 --> 00:08:33,130 My ear has been so strange. 67 00:08:35,450 --> 00:08:36,650 A little small. 68 00:08:39,790 --> 00:08:41,550 How can I get here? 69 00:08:42,470 --> 00:08:43,470 Oh, I love this, Dave. 70 00:08:50,970 --> 00:09:06,610 Okay, okay, okay, okay. 71 00:09:16,150 --> 00:09:26,850 Ah... I'm not updates... But I said this right... I said this right... ...and this... 72 00:09:26,851 --> 00:09:27,851 See you next time. 73 00:09:28,270 --> 00:09:41,950 See you next time. 74 00:10:18,340 --> 00:10:25,660 I'm so excited to have you. 75 00:12:11,050 --> 00:12:32,350 How do you want to go? How do you want to go?... Oh... 76 00:12:51,920 --> 00:13:04,464 okay! I got it!...they are pretty cool!...and they are so beautiful!...! They are so beautiful!... 77 00:13:04,476 --> 00:13:17,160 They are so beautiful!...! What are they looking like?...well, they are so beautiful!... lights!... 78 00:13:17,161 --> 00:14:21,210 I don't know. I don't know. 79 00:14:28,510 --> 00:14:39,750 This is a nice place to plant... a big pot, this is a good time... 80 00:14:39,751 --> 00:14:58,490 - Oh I gave in early sleep. 81 00:14:58,491 --> 00:15:00,350 Let's go! Let's go! Let's go!. 82 00:15:48,870 --> 00:16:18,730 ..!... 83 00:16:18,870 --> 00:16:42,090 So nice to see you. 84 00:17:51,190 --> 00:19:06,581 Ha.. Yeah. They will be right. They will be right here. They will be right here. 85 00:19:06,593 --> 00:20:28,110 You will be right here. They will be right here. I can't believe this one. 86 00:20:28,111 --> 00:21:01,860 Okay, this is perfect... but there is no one. Why don't you sneak away from me??... 87 00:21:01,861 --> 00:22:39,060 I know where to go. I'm going to finish, though. 88 00:22:39,061 --> 00:24:23,288 I am not the one. I am the only one who is challenged. 89 00:24:23,300 --> 00:26:12,750 I was not the one who is wanted. I am not trying to be. I am not.!... 90 00:26:23,990 --> 00:30:24,480 I don't know what to do. 91 00:30:37,650 --> 00:30:39,090 I am going to come. 92 00:30:39,690 --> 00:36:08,910 I want to get you a cup of tea... Is that you?... Bro he's so old... 93 00:36:08,911 --> 00:36:54,000 I didn't want to be in the car!... 94 00:36:55,850 --> 00:37:05,390 No! I'm at the car!... Hello, my God... 95 00:41:08,840 --> 00:41:12,200 ! I have to tell them to go to sleep. 96 00:41:14,400 --> 00:41:16,460 Can I help you? 97 00:42:19,080 --> 00:42:20,080 Ok. 98 00:46:31,780 --> 00:46:39,980 I'm going to sleep. 99 00:46:43,780 --> 00:46:46,000 I'll help you. 100 00:46:47,000 --> 00:46:52,240 Ok, we're going to sleep. 101 00:46:53,000 --> 00:48:16,540 What was I doing in my wheelchair? 102 00:48:50,030 --> 00:48:52,330 I don't like having tiredness at all. 103 00:48:54,290 --> 00:48:55,810 Are you in a hood? 104 00:48:55,811 --> 00:51:51,280 I'm tired! I'm in a hood. 105 00:51:51,920 --> 00:51:52,060 Alright, I'm in the hood. 106 00:51:52,061 --> 00:51:56,180 No, it's not the hood I think we should do it. 107 00:51:56,181 --> 00:53:02,580 It's okay to let you know how I do it. 108 00:53:02,581 --> 00:54:15,420 What are you doing? Huh? What's with you? No, something's going on. No! He doesn't 109 00:54:15,421 --> 00:54:29,869 Good! Good!...!...I can't talk!... 110 00:54:29,881 --> 00:54:45,400 I can't talk!...I can't talk!...and I can't talk!... 111 00:54:45,401 --> 00:54:47,660 I know, I might have to call in the mail...!!... 112 00:54:47,661 --> 00:55:19,310 I know, I know why I must call in the mail...!...!... I was under attack. 113 00:55:24,550 --> 00:55:26,270 Did you see that? 114 00:55:26,410 --> 00:55:28,766 Why would you suppose I ran your network and left behindced here. 115 00:55:28,790 --> 00:55:28,930 I discovered that I was eastern in the forest, so I found it. 116 00:55:28,931 --> 00:55:47,560 Ha, am I here? 117 00:55:48,180 --> 00:55:54,140 I'll erase this a bit of information now, Is it the most awkward part of the prop?... 118 00:55:54,141 --> 00:56:00,640 I'm not too afraid of that!... Is it the only thing that you want to eat?... 119 00:56:00,641 --> 00:56:02,221 It's not about eating!... But, what?... 120 00:56:02,770 --> 00:56:10,060 How do you want to eat this around?... How do you want to eat this sort of thing?... 121 00:56:10,061 --> 00:56:15,860 Tell me, how to eat this... What's that?... How do you eat this...?... 122 00:56:15,861 --> 00:56:24,220 What's that?... I can to get what I've done... and I can go to bed... aaah! 123 00:56:25,280 --> 00:56:31,520 that's how i'm going to make a person go up... nah nah no no no no no no... 124 00:56:32,200 --> 00:56:38,980 I'm going to go up or I'm going to go up... i'll be here oh well! four! aaah. 125 00:56:39,180 --> 00:56:40,180 126 00:56:41,240 --> 00:56:42,240 .. 127 00:56:42,460 --> 00:56:46,320 I'll always go up or... I'll never make a mistake. 128 00:56:46,321 --> 00:56:47,620 Oh, my head is turned off. 129 00:56:48,460 --> 00:56:51,240 Oh, my head is turned off! 130 00:56:54,120 --> 00:56:55,120 Ouch! 131 00:56:59,020 --> 00:57:00,660 Is the room real? 132 00:57:00,661 --> 00:57:01,661 Ah, a road? Mhmm. 133 00:57:02,480 --> 00:57:02,980 134 00:57:03,080 --> 00:57:04,080 Oh, my gosh! 135 00:57:05,280 --> 00:57:05,780 Yaaaay! 136 00:57:05,980 --> 00:57:07,240 Oh, this road is哦. 137 00:57:07,280 --> 00:57:08,280 Yeah. 138 00:57:10,080 --> 00:57:11,380 It's a ride, it's a lot! 139 00:57:11,660 --> 00:57:12,220 It's a ride, it's a ride! 140 00:57:12,240 --> 00:57:13,240 Oh, my gosh! 141 00:57:14,040 --> 00:57:15,580 Oh, my gosh! 142 00:57:16,460 --> 00:57:17,460 Don't you know what? 143 00:57:17,740 --> 00:57:18,240 No, we can't yet. 144 00:57:18,241 --> 00:57:46,020 Ahh, ahh. 145 00:57:48,240 --> 00:57:49,840 But you are making your tooth so get it. 146 00:57:50,100 --> 00:57:54,320 I thought it was a death of you on that side. 147 00:57:54,321 --> 00:57:54,700 It is something you need to make? 148 00:57:54,701 --> 00:58:11,080 Poo-poo-poo-poo. 149 00:58:11,081 --> 00:58:12,081 what the hell is this?! 150 00:58:13,520 --> 00:58:16,860 I think we have to go to the water to put in the water. 151 00:58:18,920 --> 00:58:21,720 We are trying to get to the water. 152 00:58:21,900 --> 00:58:26,080 What are we doing? 153 00:58:28,100 --> 00:58:38,800 to put it in the water! No, a child. 154 00:58:42,000 --> 00:59:20,590 No, a child. No. A child is dead...! Oh no, no no! Oh no! No, no no no! 155 00:59:20,591 --> 00:59:35,163 The only one that is in my life is to go get another one! I'm 10 minutes 156 00:59:35,175 --> 00:59:50,570 in...!?!?...and then get to theLet's go.!...and then go get another one!... 157 00:59:50,571 --> 01:00:08,830 ! you have to want to know what to say...!...?... but you are so happy... 158 01:00:08,831 --> 01:00:13,690 Yes, this is beautiful place... 159 01:00:14,290 --> 01:00:17,410 ! you had a lot of fun with this one... ! I'm so sorry, I didn't really have to... 160 01:00:17,411 --> 01:00:23,530 ! I took care of this one... ! I wanted to wear my wig, and the rest... 161 01:00:23,531 --> 01:00:26,070 It's just that I made the wig. 162 01:00:29,130 --> 01:00:33,970 I didn't wear it. It can be more than before. 163 01:00:33,971 --> 01:00:35,211 I'm not sure how it was either. 164 01:00:36,470 --> 01:00:37,470 I want to wear it. 165 01:00:39,970 --> 01:00:41,750 I have to wear it with my wig. 166 01:00:41,751 --> 01:00:41,990 It's so beautiful! 167 01:00:42,070 --> 01:00:43,470 But I'm still having my sunglasses. 168 01:00:43,610 --> 01:00:47,810 I've got a nice, beautiful wig, huh? 169 01:00:47,811 --> 01:01:15,030 What do you want to do? What if you're a kid, what do you want? 170 01:01:15,031 --> 01:01:22,130 I think it's sc Von. 171 01:01:22,870 --> 01:01:24,890 l am not looking like that girl. 172 01:01:26,710 --> 01:01:28,030 what is in it? 173 01:01:28,031 --> 01:01:31,730 I think he wants to see a bird and I think he wants to see a bird. 174 01:01:35,410 --> 01:01:37,050 I think he wants to see a bird. 175 01:01:37,051 --> 01:01:40,390 Do you think he wants to see a bird? 176 01:01:40,830 --> 01:01:42,430 the other bird or the other? the other bird. 177 01:01:42,930 --> 01:01:44,390 178 01:01:44,910 --> 01:01:45,010 there is one bird you want to see. 179 01:01:45,011 --> 01:01:48,850 What are they doing nearby?... 180 01:01:49,990 --> 01:01:51,010 Damn, it's so dirty!... 181 01:01:52,610 --> 01:01:58,730 What are they doing?!?!? 182 01:01:58,731 --> 01:01:59,790 Well, I've got something to eat Some of those. 183 01:01:59,791 --> 01:02:03,051 What made us Ax Friedman for him?... Oh, it's a real animal. 184 01:02:03,110 --> 01:02:04,110 Or a tiny animal. 185 01:02:14,530 --> 01:02:15,530 What is this? 320 cube? Okay, let's go. 186 01:02:16,670 --> 01:02:20,930 .. 187 01:02:20,931 --> 01:02:22,610 Okay... 188 01:02:26,530 --> 01:02:28,790 Okay... Keep out of there. 189 01:02:29,910 --> 01:02:30,910 It's working? 190 01:02:32,390 --> 01:02:34,160 If the heat goes in.. 191 01:02:34,430 --> 01:02:35,430 It goes in... 192 01:02:37,330 --> 01:02:38,890 You can't sit in here. 193 01:02:39,440 --> 01:02:41,790 It goes in a hole or a hole or a hole or a hole. 194 01:02:42,910 --> 01:02:44,130 We can get started. 195 01:02:48,110 --> 01:02:49,510 We're going to have a look at this. 196 01:02:49,790 --> 01:02:52,650 And we'll have to take it to this room. 197 01:02:52,990 --> 01:02:54,490 I'm going to have to take a picture. 198 01:02:55,530 --> 01:03:06,550 It's okay, we're going to have to take it to the room. 199 01:03:06,570 --> 01:03:07,090 What's the next time you're on this? 200 01:03:07,091 --> 01:03:08,426 I'm going to have to take a picture. 201 01:03:08,450 --> 01:03:11,690 What's the next time you're on this room? 202 01:03:11,691 --> 01:03:11,770 We'll have to take a picture. 203 01:03:11,771 --> 01:03:13,070 what do you sayili? 204 01:03:16,270 --> 01:03:19,810 m'in much too much.. 205 01:03:19,811 --> 01:03:26,891 I want to say elaborated just ahead of my face you can't write down the character 206 01:03:30,950 --> 01:03:33,650 I read judged as a regular character 207 01:03:35,630 --> 01:03:43,120 yes Just like that 208 01:03:43,970 --> 01:03:45,410 A black pencil?... 209 01:03:52,840 --> 01:03:55,960 Well, like my high-five pencil. 210 01:03:56,600 --> 01:04:00,280 Do you want to wash out housing like this? 211 01:04:00,281 --> 01:04:01,281 No. 212 01:04:07,240 --> 01:04:07,500 It's a white pencil. 213 01:04:07,501 --> 01:04:08,800 I would wear these. 214 01:04:08,801 --> 01:04:11,140 I don't know what they sound like. 215 01:04:11,141 --> 01:04:11,300 It's a black pencil. 216 01:04:11,301 --> 01:04:11,840 It's a black pencil. 217 01:04:11,841 --> 01:04:13,120 But they are not lolmusic. 218 01:04:18,940 --> 01:04:41,080 Let's go to the pool so we can go outside with it!...!?... Now let's find something! 219 01:04:47,380 --> 01:04:50,880 I've been this long term and I'm not here to see the It's the same movie. 220 01:04:50,881 --> 01:04:51,380 What do you mean? 221 01:04:51,520 --> 01:04:51,860 You think it's something I love? Yeah. 222 01:04:52,400 --> 01:04:53,400 223 01:04:56,160 --> 01:04:57,160 Ugh. 224 01:05:02,020 --> 01:05:03,020 So, it's blurry. 225 01:05:03,120 --> 01:05:04,120 It's so it's dark! 226 01:05:07,380 --> 01:05:08,380 It's dark? 227 01:05:08,980 --> 01:05:09,340 You can see it, okay? I'm not there. 228 01:05:09,341 --> 01:05:16,720 You can see where I am at policy. 229 01:05:16,721 --> 01:05:20,060 l want to find more. 230 01:05:20,800 --> 01:05:22,600 You are not at easy or? 231 01:05:22,940 --> 01:05:23,000 I am at easy but not easy. 232 01:05:23,020 --> 01:05:29,180 l want to do more opportunities. 233 01:05:29,181 --> 01:05:29,860 I don't want to go all day! 234 01:05:29,861 --> 01:05:30,300 I'm a little too fast here. 235 01:05:30,301 --> 01:05:31,301 You're crazy. 236 01:05:43,500 --> 01:05:44,500 it's a lot of fun. 237 01:05:45,360 --> 01:05:47,500 I'm not going to do it! 238 01:06:00,180 --> 01:06:01,900 and I'm going to do it! 239 01:06:01,901 --> 01:06:03,420 it's so fun! 240 01:06:03,421 --> 01:06:04,600 I'm just waiting for the sun to come! 241 01:06:04,601 --> 01:06:12,280 I can't wait for the sun to come! 242 01:06:19,100 --> 01:06:20,520 I think I can play in here. 243 01:06:21,020 --> 01:06:22,020 Look! 244 01:06:26,320 --> 01:06:28,640 Why are you so smart and happy? 245 01:06:28,660 --> 01:06:29,880 That's not in my eyes. 246 01:06:36,100 --> 01:06:37,100 This is not true. 247 01:06:45,420 --> 01:06:58,660 I don't know. I don't know. I don't know. I don't know. 248 01:06:58,661 --> 01:07:03,220 I don't know. I don't know. I don't know. 249 01:07:04,680 --> 01:07:35,490 I don't know. 250 01:07:43,970 --> 01:07:55,670 Matt and Steve are coming to Angk solo at night. 251 01:07:56,630 --> 01:08:09,930 After some time, we want to know about these guys doubling together, 252 01:08:10,690 --> 01:08:17,690 You fell for the sell... You fell for 8 days! 253 01:08:17,770 --> 01:08:39,930 Y'know I see you in my car 254 01:08:43,670 --> 01:09:18,180 Oh yeah, oh let's see. Hey! Wanna eat me too! 255 01:09:21,520 --> 01:09:24,941 I'm in the middle!- I'm playing with her! 256 01:09:51,680 --> 01:09:53,100 No! 257 01:09:54,500 --> 01:09:56,180 You're not going to give me your hands. 258 01:09:56,181 --> 01:09:57,181 No! No! No! No! 259 01:09:58,540 --> 01:10:01,560 You're not going to give me your hands! 260 01:10:02,620 --> 01:10:06,140 I'm going to give you your hands! 261 01:10:07,280 --> 01:10:09,020 No! I'm going to give you your hands! 262 01:10:10,000 --> 01:10:41,751 I want blue denim for a long time!... It didn't seem to haveOranden. 263 01:10:57,420 --> 01:10:59,200 Let's go!... 264 01:12:01,900 --> 01:12:24,601 Dad would do love to get her c involve you sometimes. No, it didn't work for me. 265 01:12:24,613 --> 01:12:47,010 .. Trust me this whole time. Don't wait not to leave position... 266 01:12:47,030 --> 01:13:15,530 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 267 01:13:15,531 --> 01:13:54,390 What the fuck?... Human? Why am I old? Is it notDD?...? Notative? ALL the fuck?... 268 01:13:54,530 --> 01:14:16,810 What are you doing?... I'm not going to eat. 269 01:14:16,811 --> 01:14:21,090 I'm not going to eat. 270 01:14:23,930 --> 01:14:25,510 I'm not going to eat. 271 01:14:26,390 --> 01:14:28,490 I'm going to eat. 272 01:14:30,210 --> 01:14:31,970 I'm not going to eat. 273 01:14:33,830 --> 01:14:36,390 I'm not going to eat. 274 01:14:39,270 --> 01:14:51,500 I'm not going to eat. 275 01:14:51,501 --> 01:14:54,560 I'm not going to eat. 276 01:15:29,850 --> 01:15:31,490 I'm going to eat. 277 01:16:00,460 --> 01:16:04,800 I'm going to eat. 278 01:16:04,801 --> 01:16:05,060 We are going to eat. 279 01:16:05,061 --> 01:16:13,360 I'm going to eat. 280 01:16:25,720 --> 01:16:37,085 what do we call it?...what the hell is that...?... 281 01:16:37,097 --> 01:17:34,610 what the...Mmm...what the hell is that little one?... I read you something. 282 01:17:34,611 --> 01:17:35,190 I read you part of the bar. 283 01:17:35,191 --> 01:17:36,191 What's so cute? I think. 284 01:17:38,070 --> 01:17:39,070 That's awesome. 285 01:17:55,850 --> 01:18:48,100 286 01:20:35,660 --> 01:20:36,980 Hey. 287 01:20:37,260 --> 01:20:37,360 Hey. 288 01:20:38,040 --> 01:20:39,040 Hey. 289 01:20:39,320 --> 01:20:40,640 Hey. 290 01:20:59,850 --> 01:21:22,160 Oh, wait. 291 01:21:34,480 --> 01:22:22,000 Like that. Aww haha don't even touch it! Sit back. 292 01:22:22,001 --> 01:22:24,000 I was thinking that... 293 01:22:36,960 --> 01:22:40,400 ! I'm not going to do this, huh? 294 01:22:45,920 --> 01:23:00,920 I think I'm going to... 295 01:23:04,580 --> 01:23:15,980 are on 1730 day after thirty-Rising ones oakin' 296 01:23:18,340 --> 01:23:23,140 outside outside outside outside 297 01:23:32,080 --> 01:23:33,160 inside 298 01:23:33,161 --> 01:23:48,204 I can't eat him or he williff me! Look at that! Hi! How are you? You guys have cleaned the table. You want some bad 299 01:23:48,216 --> 01:24:03,140 liver if you bite the skin. Long though I don'tese this? Oh boy! Wait a minute. I have now lived there for a time. 300 01:24:03,141 --> 01:24:22,520 what is he doing here?... Has it been so long?... I think the water is hot... 301 01:24:22,521 --> 01:24:24,201 I don't feel heavy but I don't feel heavy. 302 01:24:30,860 --> 01:24:32,441 That's it... the water is so heavy! 303 01:24:40,600 --> 01:24:42,160 I don't know what's going on. 304 01:24:42,161 --> 01:24:43,161 What's this? 305 01:24:43,320 --> 01:24:46,860 Oh... What's this? What's this. 306 01:24:47,160 --> 01:24:49,400 .. 307 01:24:49,401 --> 01:24:50,401 It's blue. 308 01:24:50,720 --> 01:25:06,730 Let's eat.. What's the matter of the something?... 309 01:25:06,731 --> 01:25:09,110 What's the matter of the something?... What's the matter of the something?.. 310 01:25:09,111 --> 01:25:10,090 How did you feel about this thing?... Cuz it's a lot of them. 311 01:25:10,091 --> 01:25:10,110 Yeah, that's right. 312 01:25:10,111 --> 01:25:14,730 Not that that is right. 313 01:25:18,310 --> 01:25:23,170 Yeah... No, it's no great. 314 01:25:23,171 --> 01:25:42,240 I Came here myself., I didn't come here. 315 01:25:48,150 --> 01:25:59,270 left me to see... is it all OK?, it's OK?... it's OK but it's OK. 316 01:26:00,570 --> 01:26:02,090 everyone is going to marry me at home. 317 01:26:03,110 --> 01:26:04,110 It's OK. 318 01:26:10,930 --> 01:26:14,650 In a case I'm in charge of crying. 319 01:26:14,690 --> 01:26:19,650 I'm not even crying. 320 01:26:19,651 --> 01:26:22,230 I love your hair. You can't do it. 321 01:26:25,070 --> 01:26:27,350 I like my hair. 322 01:26:27,351 --> 01:26:32,610 I like it. 323 01:26:32,870 --> 01:26:32,970 I love it. 324 01:26:32,971 --> 01:26:33,390 I love it. 325 01:26:33,950 --> 01:26:35,290 I love it. 326 01:26:35,710 --> 01:26:36,090 I love it. 327 01:26:36,570 --> 01:26:39,310 I love it. 328 01:26:41,150 --> 01:26:43,030 I love it. 329 01:26:43,210 --> 01:26:44,210 I love it. 330 01:26:48,410 --> 01:26:49,410 It's really beautiful. 331 01:26:55,470 --> 01:27:06,378 Wow, that's... the first gen Lewis...!!... Synth used to be a lot 332 01:27:06,390 --> 01:27:17,310 more expensive, and... even more, even more expensive, as well... 333 01:27:17,311 --> 01:27:47,290 wow! you can see me. I just can't see anything. 334 01:27:47,310 --> 01:28:00,894 ...and then I hit something else, and can't see anything again...!...And then then I hit it, and then I hit something 335 01:28:00,906 --> 01:28:17,290 else...!...Yeah!...!...and then I hitally to the side of the problem... The next thing is to be careful, but then I try to make some shush... 336 01:28:37,070 --> 01:28:52,100 I'm going to go to the house and go to the house. 337 01:29:56,510 --> 01:29:58,150 I'm back! 338 01:29:58,151 --> 01:34:20,080 You know what's wrong? 339 01:35:34,570 --> 01:38:11,340 I don't know what to do. 340 01:39:36,380 --> 01:40:06,400 There you go. Oh!... There you go!... Hey!... 341 01:40:07,120 --> 01:41:08,132 Oh!... And then maybe the last one. And there is the last two of the other ones. 342 01:41:08,144 --> 01:42:06,930 And the last one. And the last one. And now two of the three of the two. 343 01:42:40,200 --> 01:42:45,670 Yeah, okay. 344 01:42:47,490 --> 01:42:48,070 Man! 345 01:42:48,071 --> 01:43:57,308 ...and, and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and 346 01:43:57,320 --> 01:45:07,200 and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and And and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and and 347 01:45:13,660 --> 01:47:23,050 I'm going to go... You know? You're good. 348 01:50:12,340 --> 01:50:55,871 Oh, my God... look out at- ! 349 01:52:09,360 --> 01:53:25,080 I'm not going to do that. 350 01:53:59,880 --> 01:54:23,230 I can't believe it. I can't believe it. 351 01:54:24,090 --> 01:54:27,850 I can open it up then... 352 01:54:29,800 --> 01:54:44,720 I can open it up and open it up... and it's going to be fine now... 353 01:54:44,721 --> 01:54:56,520 I can't open it up... I can't open it up... I can't open it up... 354 01:54:56,521 --> 01:55:01,520 I'm going to go to the shop!... 355 01:55:04,900 --> 01:55:15,680 I got it!... Oh, no!... Oh, no!... I'm really bad at this shop... 356 01:55:15,681 --> 01:55:21,240 But I'm not going to go to the shop... 357 01:55:22,500 --> 01:55:24,860 ...or the shop... No! 358 01:55:25,280 --> 01:55:27,240 I'm going to go to the shop... 359 01:55:33,460 --> 01:55:35,440 I'm not going to go to the shop... 360 01:55:36,120 --> 01:55:37,420 It's not going to be going to go to the shop... 361 01:55:37,421 --> 01:55:56,226 I do not have it. I'm not going to wear it. But I have no way to wear it! I don't wear it!! I can't even wear it! I 362 01:55:56,238 --> 01:56:15,710 wear it too!...And I don't wear it too hard!...I don't wear it too hard!...I don't know!...Yes!...And I wear it too!... 363 01:56:15,711 --> 01:56:17,710 Did you feel black?... 364 01:56:19,210 --> 01:56:19,950 It's the go-away, too. 365 01:56:20,030 --> 01:56:23,530 Just let me go... 366 01:56:26,310 --> 01:56:26,730 I'm a little confused! 367 01:56:26,731 --> 01:56:29,290 I'm a little confused... 368 01:56:31,280 --> 01:56:38,910 I'm a little confused... I'm a little bit confused... I'm a little bit confused... 369 01:56:40,300 --> 01:56:43,151 I'm a little bit confused... Yes?... 370 01:56:43,650 --> 01:56:46,051 Yes?... Yes?... That's a little yummy. 371 01:56:47,830 --> 01:56:49,230 I'll take a deep breath. 372 01:56:51,010 --> 01:56:59,411 No, it's not that I feel like I feel like I'm... That didn't give a deep breath. 373 01:56:59,590 --> 01:57:10,210 I'll take a deep breath... I'll take a deep breath... Yes, I feel like I'mphobia. 374 01:57:10,211 --> 01:57:11,150 I'm part of my family who has because I fell in love... And I'm a kid. 375 01:57:11,151 --> 01:57:12,151 Yes, whose love is... 376 01:57:17,590 --> 01:57:26,166 !...We're back!...We're back!...This!...,...What!... 377 01:57:26,178 --> 01:57:34,470 What's in your mouth?...No!...What's in your mouth?... No!... 378 01:57:37,790 --> 01:58:04,450 An I don't know what to do with this. I don't know what to do with this. 379 01:58:04,451 --> 01:58:07,450 okay, now let's go on. 380 01:58:08,970 --> 01:58:11,190 I think I'm going to go to bed. 381 01:58:12,070 --> 01:58:16,350 I'm going to go to bed. 382 01:58:16,351 --> 01:58:16,750 I'm going to go to bed. 383 01:58:16,751 --> 01:58:22,210 I'm going to go to bed. 384 01:58:22,211 --> 01:58:33,390 I'll be coming to bed. 385 01:58:33,391 --> 01:59:51,900 this one!... this one!... 386 02:00:04,020 --> 02:00:10,040 I can't find it... 387 02:00:49,800 --> 02:01:40,370 I'm not going to be a child... I'm not going to be a child... 388 02:01:40,371 --> 02:01:55,960 I'm not going to be a child... 389 02:05:52,420 --> 02:07:26,410 No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! 390 02:07:26,411 --> 02:07:57,220 No! No! No! No! No! No! No! No! 391 02:07:57,221 --> 02:11:10,000 No! No! No! No! No! 392 02:11:23,420 --> 02:13:44,750 No! No! No! No! No! 393 02:13:44,751 --> 02:14:54,850 No! No! No! No! No! 394 02:15:07,770 --> 02:17:48,590 No! No! Please! Go inside! Here! Go inside! Here! Go inside! Here! Go inside! 395 02:19:21,590 --> 02:21:03,550 I'm not right, I'm not right!... oh, that's bad. 396 02:21:03,570 --> 02:21:43,200 Oh, my gosh. 397 02:24:32,970 --> 02:25:18,810 !... ... 398 02:27:12,420 --> 02:27:34,100 ... 399 02:28:19,620 --> 02:28:48,357 ...and then...and then...and then...and...and then...and then...and then...and then...and then...and then...and then...and 400 02:28:48,369 --> 02:29:15,940 then...and then...and then...and then...and then...and then...and then...and then...and then...and then...and then... 401 02:31:47,870 --> 02:31:48,870 I'm so sorry. 402 02:31:59,990 --> 02:32:07,830 That bit?... 403 02:32:18,510 --> 02:32:48,310 That What the fuck that guy is like. 404 02:32:50,930 --> 02:33:23,820 we need to do the decision... 405 02:33:34,180 --> 02:33:38,900 ! Just... use masks. Use mask covers. 406 02:33:46,010 --> 02:33:48,190 Plots Got to put the mask on. 407 02:33:58,010 --> 02:34:43,830 and the other one, and the other one, and the other one. 408 02:35:05,850 --> 02:35:10,168 Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my 409 02:35:10,180 --> 02:35:14,546 gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh 410 02:35:14,570 --> 02:35:31,131 my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! 411 02:35:31,143 --> 02:35:47,580 Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my 412 02:35:49,800 --> 02:36:20,006 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 413 02:36:20,018 --> 02:36:50,100 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 414 02:36:50,101 --> 02:37:26,673 But, when I had to do something...Really...?... 415 02:37:26,685 --> 02:38:07,120 away from you?...eminabilia...B let's go and protect!... blackick toy!... 416 02:38:18,300 --> 02:38:37,100 do you have anything to do? What are you doing? 417 02:38:44,100 --> 02:39:46,488 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 418 02:39:46,500 --> 02:40:48,620 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 419 02:40:50,620 --> 02:41:35,794 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 420 02:41:35,806 --> 02:42:20,790 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 421 02:42:20,791 --> 02:42:50,750 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh I'm so sorry. 422 02:42:50,790 --> 02:43:12,626 so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., 423 02:43:12,638 --> 02:43:34,740 so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so 424 02:46:15,050 --> 02:46:25,532 so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., 425 02:46:25,544 --> 02:46:36,160 so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so..., so 426 02:46:40,400 --> 02:47:11,270 Sweeping noises!... 427 02:47:17,920 --> 02:47:30,680 !... 428 02:48:18,250 --> 02:48:37,660 The other one is the other one. 35530

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.