All language subtitles for 09 Namibia

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,544 --> 00:00:12,743 I'M BEAR GRYLLS. 2 00:00:12,846 --> 00:00:15,146 AND I'M GONNA SHOW YOU WHAT IT TAKES TO GET OUT ALIVE 3 00:00:15,249 --> 00:00:18,282 IN SOME OF THE MOST DANGEROUS PLACES ON EARTH. 4 00:00:18,385 --> 00:00:19,750 WHOO! 5 00:00:20,487 --> 00:00:22,519 I'VE GOT TO MAKE IT THROUGH A WEEK OF CHALLENGES 6 00:00:22,622 --> 00:00:24,822 IN THE SORT OF PLACES YOU WOULDN'T LAST A DAY 7 00:00:24,925 --> 00:00:27,358 WITHOUT THE RIGHT SURVIVAL SKILLS. 8 00:00:29,129 --> 00:00:31,829 NOW I'M IN NAMIBIA ON THE WEST COAST OF AFRICA -- 9 00:00:31,932 --> 00:00:36,133 ONE OF THE HOTTEST, DRIEST, EMPTIEST PLACES IN THE WORLD. 10 00:00:36,236 --> 00:00:39,303 IT ONLY GETS JUST OVER 2 INCHES OF RAIN A YEAR. 11 00:00:39,406 --> 00:00:42,073 IF YOU DON'T FIND WATER, YOU'LL DIE. 12 00:00:42,176 --> 00:00:45,209 EVERY DAY HERE IS A FIGHT FOR SURVIVAL. 13 00:00:45,312 --> 00:00:46,810 IT REALLY STINKS. 14 00:00:46,913 --> 00:00:49,747 I'M GONNA CONFRONT ONE OF THE DEADLIEST SNAKES IN THE WORLD 15 00:00:49,850 --> 00:00:53,618 AND BATTLE WITH AN ANIMAL THAT'S OUT TO STAB ME. 16 00:01:00,127 --> 00:01:02,960 I'M FLYING OVER THE NAMIB DESERT -- 17 00:01:03,063 --> 00:01:06,497 ONE OF THE OLDEST AND MEANEST IN THE WORLD. 18 00:01:06,600 --> 00:01:10,567 A ROASTING 31,000-SQUARE-MILE CAULDRON 19 00:01:10,670 --> 00:01:13,805 WHERE TEMPERATURES CAN REACH A SCORCHING 120 DEGREES. 20 00:01:13,908 --> 00:01:17,007 I'M ON THE WAY TO THE START OF MY CHALLENGE -- 21 00:01:17,110 --> 00:01:19,776 THE INFAMOUS SKELETON COAST. 22 00:01:19,880 --> 00:01:22,079 THOUSANDS HAVE BEEN SHIPWRECKED HERE -- 23 00:01:22,182 --> 00:01:24,148 VICTIMS OF THE POWERFUL CURRENTS, 24 00:01:24,251 --> 00:01:26,483 TREACHEROUS ROCKS, AND BLINDING FOG. 25 00:01:26,587 --> 00:01:29,419 SHIPWRECKED SAILORS USED TO CALL THIS COAST 26 00:01:29,522 --> 00:01:31,655 "THE GATES OF HELL." 27 00:01:31,758 --> 00:01:33,524 AND HUNDREDS OF SHIPS HAVE BEEN WRECKED 28 00:01:33,627 --> 00:01:37,895 AND THOUSANDS OF SAILORS HAVE LOST THEIR LIVES ON THIS SHORE. 29 00:01:37,998 --> 00:01:41,298 THAT'S WHERE I'M GOING -- INTO THOSE GATES OF HELL! 30 00:01:41,401 --> 00:01:44,301 LIKE ALL THOSE SHIPWRECKED SAILORS, 31 00:01:44,405 --> 00:01:47,171 I'M GONNA BE COMING ASHORE THE HARD WAY. 32 00:01:47,274 --> 00:01:50,241 I'M FLYING OUTSIDE THE SHORE BREAK AT 60 FOOT. 33 00:01:50,344 --> 00:01:53,310 I'M CARRYING A FEW BASIC SURVIVAL TOOLS, 34 00:01:53,413 --> 00:01:55,646 AND MY CAMERA CREW'S COMING WITH ME. 35 00:02:04,357 --> 00:02:05,622 I'VE GOT TO GET ASHORE 36 00:02:05,726 --> 00:02:07,658 BEFORE THE CURRENT SWEEPS ME OUT TO SEA, 37 00:02:07,761 --> 00:02:12,663 WHERE I COULD EITHER DROWN OR BE EATEN BY TIGER SHARKS. 38 00:02:12,766 --> 00:02:15,265 THAT'S QUITE A -- WHAT A PULL! 39 00:02:15,368 --> 00:02:17,401 THERE'S AN UNDERCURRENT HERE. 40 00:02:17,504 --> 00:02:23,240 AND I'M JUST USING THIS DAY SACK TO HELP ME FLOAT. 41 00:02:23,343 --> 00:02:26,810 AND I'M GONNA NEED IT WHEN WE GET INTO THESE BREAKERS. 42 00:02:26,913 --> 00:02:29,079 YOU CAN'T FIGHT THE SEA. 43 00:02:29,183 --> 00:02:32,583 TO SURVIVE, SWIM PARALLEL TO THE SHORE, 44 00:02:32,686 --> 00:02:36,154 STAY CALM, AND ANGLE YOUR WAY INTO THE BEACH. 45 00:02:40,594 --> 00:02:42,126 YOU ALL RIGHT? 46 00:02:42,229 --> 00:02:44,161 THE WAVES ARE DECEPTIVELY POWERFUL, 47 00:02:44,265 --> 00:02:45,897 AND THERE ARE VICIOUS CURRENTS. 48 00:03:10,957 --> 00:03:12,222 [ SIGHS ] 49 00:03:12,325 --> 00:03:14,925 THAT WAS HARD WORK. 50 00:03:15,028 --> 00:03:18,963 IF THE SEA DIDN'T KILL SHIPWRECKED SAILORS, 51 00:03:19,066 --> 00:03:21,499 THIS BARREN LANDSCAPE DID. 52 00:03:21,602 --> 00:03:23,433 WHEN YOU'RE SOAKING WET, 53 00:03:23,536 --> 00:03:25,202 IT'S ALWAYS TEMPTING 54 00:03:25,305 --> 00:03:27,872 JUST TO STRIP OFF TO GET YOUR CLOTHES DRY. 55 00:03:27,975 --> 00:03:30,140 BUT ACTUALLY, IN THIS WIND, 56 00:03:30,243 --> 00:03:32,343 THEY'RE GONNA DRY QUICKER ON YOU. 57 00:03:32,446 --> 00:03:34,044 EVEN WITH THIS CLOUD COVER, 58 00:03:34,147 --> 00:03:36,246 IT'S PROBABLY OVER 100 DEGREES OUT HERE. 59 00:03:36,349 --> 00:03:38,415 AND IF YOU TAKE YOUR CLOTHES OFF, 60 00:03:38,518 --> 00:03:40,684 YOU'RE JUST GONNA END UP SUNBURNED. 61 00:03:40,788 --> 00:03:42,953 THE SWEAT ON YOUR SKIN DRIES IN SECONDS, 62 00:03:43,056 --> 00:03:46,557 AND YOUR FIRST ENEMY IS DEHYDRATION. 63 00:03:46,660 --> 00:03:48,659 THERE'S NOT A DROP OF FRESHWATER HERE, 64 00:03:48,762 --> 00:03:52,296 AND IN THIS KIND OF PLACE, YOU NEED AT LEAST 15 LITERS A DAY 65 00:03:52,399 --> 00:03:54,531 IF YOU'RE GONNA STAY ALIVE. 66 00:03:54,635 --> 00:03:57,801 THE SKELETON COAST IS ONE BIG GRAVEYARD, 67 00:03:57,905 --> 00:04:00,203 STRETCHING MORE THAN 900 MILES. 68 00:04:00,307 --> 00:04:03,006 I ONCE HEARD THAT THE HEADLESS SKELETONS 69 00:04:03,110 --> 00:04:06,277 OF 12 ADULTS AND ONE CHILD WERE FOUND HERE. 70 00:04:06,380 --> 00:04:09,447 THEY HAD LAIN BURIED IN THE SAND FOR 80 YEARS. 71 00:04:09,550 --> 00:04:13,183 AND THERE ARE THE REMNANTS OF MORE THAN 1,000 SHIPS. 72 00:04:13,286 --> 00:04:15,986 YOU KNOW, THERE ARE SHIPWRECKS LIKE THIS 73 00:04:16,089 --> 00:04:18,122 ALL THE WAY ALONG THE COAST. 74 00:04:18,225 --> 00:04:19,924 AND THE REALITY, YOU KNOW -- 75 00:04:20,027 --> 00:04:22,559 IF YOU WERE A SAILOR COMING ASHORE HERE, 76 00:04:22,662 --> 00:04:26,263 YOUR CHANCES OF SURVIVAL ARE BASICALLY ZERO. 77 00:04:26,366 --> 00:04:29,966 BUT LOOK, YOU CAN TELL THIS IS, OBVIOUSLY, QUITE A MODERN ONE. 78 00:04:30,069 --> 00:04:31,702 IT'S GOT AN ENGINE, 79 00:04:31,805 --> 00:04:34,004 EVEN SOME FISHING NETS HERE, LOOK. 80 00:04:34,108 --> 00:04:37,374 AND, YOU KNOW, SURVIVAL IS ALL ABOUT INGENUITY. 81 00:04:37,478 --> 00:04:40,377 AND IF YOU COME ACROSS THIS SORT OF STUFF -- 82 00:04:40,480 --> 00:04:42,913 EVEN AN OLD BIT OF ROPE LIKE THAT -- 83 00:04:43,016 --> 00:04:44,381 YOU WANT TO USE IT. 84 00:04:44,484 --> 00:04:47,752 YOU NEVER KNOW WHEN THAT MIGHT COME IN HANDY. 85 00:04:50,024 --> 00:04:51,955 YOU'VE GOT TO SCOUR THE BEACH 86 00:04:52,058 --> 00:04:55,960 FOR ANYTHING THAT CAN HELP YOU MAKE IT OUT OF HERE ALIVE. 87 00:04:57,865 --> 00:04:59,396 SEE, THIS IS THE HIGH-TIDE MARK 88 00:04:59,499 --> 00:05:01,631 WHERE THE SAND MEETS ALL OF THESE ROCKS. 89 00:05:01,734 --> 00:05:04,335 AND THIS IS WHERE ALL THE DEBRIS IS GONNA GET WASHED UP -- 90 00:05:04,438 --> 00:05:07,805 LITTLE OLD BITS OF TIMBER LIKE THIS. 91 00:05:07,908 --> 00:05:11,742 LOOKS LIKE AN OLD -- PROBABLY AN OLD SEAL BONE. 92 00:05:11,845 --> 00:05:15,345 THERE'S EVEN AN OLD RUBBISH BAG, LOOK. 93 00:05:15,448 --> 00:05:19,182 JUST A BIT OF PLASTIC, BUT IT COULD BE A LIFESAVER. 94 00:05:19,286 --> 00:05:23,587 BUT WHEN YOU'RE FORAGING, ALWAYS BE WARY. 95 00:05:23,690 --> 00:05:25,456 HEY, LOOK HERE. 96 00:05:25,559 --> 00:05:27,324 THAT'S WHY YOU WANT TO BE CAREFUL -- 97 00:05:27,427 --> 00:05:29,326 LOOK -- WHEN YOU'RE KICKING THINGS OVER. 98 00:05:29,429 --> 00:05:31,061 SEE THIS LITTLE FELLA? 99 00:05:31,164 --> 00:05:32,429 A SCORPION LIKE THIS, 100 00:05:32,532 --> 00:05:34,832 WITH A LARGE TAIL AND SMALL PINCERS, 101 00:05:34,935 --> 00:05:36,467 MEANS TROUBLE. 102 00:05:36,570 --> 00:05:40,304 ONE STING AND THAT COULD BE A DEATH SENTENCE. 103 00:05:40,407 --> 00:05:43,807 I'LL TAKE YOUR STINGER OFF. 104 00:05:43,910 --> 00:05:47,445 HE'S NOW...EDIBLE. 105 00:05:49,115 --> 00:05:52,049 GETTING SOMETHING TO DRINK IS CRUCIAL, 106 00:05:52,152 --> 00:05:56,219 SO I'M GONNA USE THE SEAL BONE I FOUND TO MAKE A SOLAR STILL. 107 00:05:56,322 --> 00:06:00,591 SURVIVING OUT HERE IS REALLY ALL ABOUT SUN AND WATER -- 108 00:06:00,694 --> 00:06:05,896 STAYING OUT OF ONE AND FINDING THE OTHER. 109 00:06:05,999 --> 00:06:09,700 THE PROBLEM IS, THERE IS PLENTY OF WATER HERE, 110 00:06:09,803 --> 00:06:12,336 BUT NONE THAT YOU CAN DRINK. 111 00:06:12,439 --> 00:06:15,172 MY STILL IS A SURVIVAL TECHNIQUE 112 00:06:15,275 --> 00:06:18,008 WHICH MIMICS THE WAY NATURE MAKES RAIN. 113 00:06:18,111 --> 00:06:21,044 AND WHAT I DO IS DIG A PIT LIKE THIS 114 00:06:21,148 --> 00:06:23,447 AND JUST TAKE THIS RUBBISH BAG. 115 00:06:24,817 --> 00:06:27,852 AND THEN JUST GET SOME PEBBLES TO WEIGHT IT DOWN WITH. 116 00:06:29,689 --> 00:06:31,788 NOW I NEED SOME SEAWATER. 117 00:06:31,891 --> 00:06:34,458 BUT HOWEVER THIRSTY YOU ARE, NEVER RISK DRINKING IT. 118 00:06:34,561 --> 00:06:38,094 FOR EVERY SIP YOU HAVE, YOU'LL JUST WANT MORE. 119 00:06:38,198 --> 00:06:40,296 SECOND WORLD WAR SURVIVORS TOLD OF SOLDIERS 120 00:06:40,400 --> 00:06:42,265 WHO'D GIVEN IN TO TEMPTATION. 121 00:06:42,368 --> 00:06:43,634 WITHIN TWO HOURS, 122 00:06:43,737 --> 00:06:46,737 THEY WERE DELIRIOUS AND FROTHING AT THE MOUTH. 123 00:06:46,840 --> 00:06:48,939 LOSS OF CONSCIOUSNESS IS THE NEXT STEP 124 00:06:49,042 --> 00:06:50,541 AND, ULTIMATELY, DEATH. 125 00:06:50,644 --> 00:06:52,443 AND, REALLY, YOU WANT TO FILL THIS UP 126 00:06:52,546 --> 00:06:55,378 WITH AS MUCH LIQUID... 127 00:06:55,481 --> 00:06:58,282 AS YOU CAN FIND. 128 00:06:58,385 --> 00:07:01,218 IF YOU HAVEN'T GOT ANY SEAWATER TO PUT IN, 129 00:07:01,321 --> 00:07:03,721 YOU CAN JUST PEE IN IT. 130 00:07:11,598 --> 00:07:15,165 AND THE IDEA IS, AS ALL OF THIS HEATS UP, 131 00:07:15,268 --> 00:07:17,400 THE WATER IN IT -- FROM THE SALTWATER, FROM THE PEE -- 132 00:07:17,503 --> 00:07:19,269 BEGINS TO EVAPORATE. 133 00:07:19,372 --> 00:07:21,071 AND THEN AS IT HITS THE PLASTIC, 134 00:07:21,174 --> 00:07:25,409 IT CONDENSES AND DRIPS INTO THIS MUG. 135 00:07:25,512 --> 00:07:27,577 PLACE A STONE IN THE MIDDLE. 136 00:07:27,681 --> 00:07:30,714 THEN YOU WANT TO SEAL THE EDGES REALLY TIGHT 137 00:07:30,817 --> 00:07:35,185 SO NONE OF THAT EVAPORATING WATER ESCAPES. 138 00:07:35,288 --> 00:07:39,956 IN STRONG SUN, THE STILL COULD BE SATURATED WITHIN TWO HOURS, 139 00:07:40,059 --> 00:07:42,926 AND YOU MIGHT GET JUST UNDER A LITER OF WATER A DAY. 140 00:07:43,029 --> 00:07:45,696 BUT THE SEA MIST COULD THWART ME. 141 00:07:45,799 --> 00:07:47,964 NOW I WANT TO FIND FOOD, 142 00:07:48,067 --> 00:07:52,168 AND THERE'S NO SHORTAGE OF MUSSELS. 143 00:07:52,271 --> 00:07:55,238 SO, THERE ARE ABSOLUTELY MASSES OF THEM. 144 00:07:55,342 --> 00:07:59,076 WELL, AT LEAST I'M NOT GONNA STARVE TONIGHT. 145 00:08:02,482 --> 00:08:04,514 I'M GONNA HAVE TO BE QUICK HERE. 146 00:08:04,617 --> 00:08:07,117 THE TIDE'S COMING BACK IN. 147 00:08:07,220 --> 00:08:10,154 MUSSELS ARE PACKED WITH PROTEIN, 148 00:08:10,257 --> 00:08:12,823 BUT RAW, THEY'RE FULL OF HARMFUL BACTERIA. 149 00:08:12,926 --> 00:08:15,626 AND FOOD POISONING OUT HERE WOULD KILL YOU. 150 00:08:15,729 --> 00:08:18,028 THERE'S NO WATER TO KEEP YOU HYDRATED, 151 00:08:18,131 --> 00:08:20,731 SO YOUR BRAIN, KIDNEYS, AND HEART WILL PACK IN. 152 00:08:20,834 --> 00:08:22,999 BUT I CAN'T COOK THEM YET. 153 00:08:23,102 --> 00:08:25,069 THERE'S ONLY ABOUT AN HOUR OF DAYLIGHT LEFT, 154 00:08:25,172 --> 00:08:27,538 SO I MUST SET UP CAMP FOR THE NIGHT. 155 00:08:27,641 --> 00:08:31,108 I'M LOSING THE LIGHT REALLY FAST NOW, 156 00:08:31,211 --> 00:08:32,442 AND I'M ALSO WET. 157 00:08:32,546 --> 00:08:34,978 AND IT'S GONNA GET REALLY COLD. 158 00:08:35,081 --> 00:08:37,614 THE ROCKS WILL BE LIKE RADIATORS, 159 00:08:37,717 --> 00:08:39,850 HAVING BAKED IN THE SUN ALL DAY. 160 00:08:39,953 --> 00:08:42,452 I JUST NEED TO MAKE A WINDBREAK OUT OF DRIFTWOOD 161 00:08:42,555 --> 00:08:45,089 TO PROTECT ME FROM THE CHILL OF THE NIGHT WINDS. 162 00:08:45,192 --> 00:08:49,293 ONE LAST THING -- A FIRE FOR WARMTH. 163 00:08:49,396 --> 00:08:52,429 AT NIGHT, THE TEMPERATURE CAN DROP BY 60 DEGREES. 164 00:08:54,501 --> 00:08:57,601 COME ON. DON'T GO OUT. 165 00:09:00,607 --> 00:09:03,039 OKAY. 166 00:09:03,143 --> 00:09:05,075 THE GOOD THING ABOUT THIS BEACH 167 00:09:05,178 --> 00:09:07,811 IS THAT IT'S JUST BEEN MASS AND MASS OF DRIFTWOOD AROUND. 168 00:09:07,914 --> 00:09:10,114 BUT IT'S BEEN A REAL BATTLE GETTING THIS GOING. 169 00:09:10,217 --> 00:09:12,116 I THOUGHT IT WOULD GO STRAIGHT UP 170 00:09:12,219 --> 00:09:13,683 'CAUSE IT'S ALL SO DEAD, 171 00:09:13,786 --> 00:09:17,321 BUT IT'S ACTUALLY JUST KIND OF LIKE IMPREGNATED WITH SALTWATER. 172 00:09:17,424 --> 00:09:18,656 SO THE MOISTURE IN IT 173 00:09:18,759 --> 00:09:20,758 HAS ACTUALLY MADE IT QUITE HARD WORK. 174 00:09:20,861 --> 00:09:23,860 BUT IT'S GOING. 175 00:09:23,963 --> 00:09:25,962 AND I'M SLOWLY DRYING OUT. 176 00:09:26,065 --> 00:09:27,331 AND LOOK. 177 00:09:27,434 --> 00:09:29,966 SEE, I'VE GOT ALL OF THESE NICE EMBERS 178 00:09:30,069 --> 00:09:32,736 TO COOK THESE MUSSELS ON. 179 00:09:39,679 --> 00:09:42,746 OKAY, LET'S HAVE A LOOK AT THIS FELLA. 180 00:09:49,189 --> 00:09:51,288 AND THAT LOOKS BEAUTIFUL. 181 00:09:58,231 --> 00:09:59,996 THAT SET ME UP FOR THE NIGHT, 182 00:10:00,099 --> 00:10:03,534 AND I'M READY FOR SOME TOUGH CHALLENGES AHEAD. 183 00:10:03,637 --> 00:10:05,168 NOW, WHEN THE SUN COMES UP, 184 00:10:05,271 --> 00:10:07,904 I'M GONNA BE HEADING INLAND INTO THE DESERT. 185 00:10:08,007 --> 00:10:10,573 IF I'M HONEST, I'M A LITTLE BIT NERVOUS 186 00:10:10,676 --> 00:10:12,909 JUST ABOUT WHAT LIES AHEAD THERE. 187 00:10:13,012 --> 00:10:17,381 BUT I KNOW THE REAL BATTLE IS GONNA BE FOR WATER. 188 00:10:18,585 --> 00:10:21,351 THE BIGGEST KILLER OUT HERE IS DEHYDRATION. 189 00:10:21,454 --> 00:10:22,886 IT'S EARLY MORNING, 190 00:10:22,989 --> 00:10:25,922 AND THE TEMPERATURE'S ALREADY HEADING TOWARDS THE 100s. 191 00:10:26,025 --> 00:10:28,525 YOUR BODY COULD LOSE 15 LITERS A DAY. 192 00:10:28,628 --> 00:10:31,995 HERE ON THE COAST, THERE'S NOT A DROP OF FRESHWATER. 193 00:10:32,098 --> 00:10:35,132 I NEED TO SEE IF MY SOLAR STILL HAS WORKED. 194 00:10:35,235 --> 00:10:38,969 YOU KNOW, REALLY, I'D BE WANTING TO SET LOADS OF THESE 195 00:10:39,072 --> 00:10:41,037 TO GET ENOUGH WATER TO DRINK. 196 00:10:41,140 --> 00:10:43,807 ALSO, THIS STARTS TO WORK WHEN IT GETS REALLY HOT IN THE DAY, 197 00:10:43,910 --> 00:10:46,776 AND THEN THE EVAPORATION REALLY TAKES PLACE. 198 00:10:46,879 --> 00:10:49,046 BUT WE'LL SEE WHAT WE GET. 199 00:10:49,149 --> 00:10:52,249 ACTUALLY, DO YOU KNOW WHAT? 200 00:10:52,352 --> 00:10:56,586 IT'S NOT A BOTTLEFUL, BUT IT'S BETTER THAN I IMAGINED. 201 00:10:56,689 --> 00:10:58,588 IT'S ALMOST AN INCH OF WATER THERE. 202 00:10:58,691 --> 00:11:00,858 LET'S SEE WHAT IT TASTES LIKE. 203 00:11:04,864 --> 00:11:06,096 AMAZING, YOU KNOW? 204 00:11:06,199 --> 00:11:09,099 YOU GET GOOD FRESHWATER OUT OF THAT. 205 00:11:09,202 --> 00:11:11,835 BUT REALLY, YOU KNOW, I DON'T WANT TO SPEND ALL DAY 206 00:11:11,938 --> 00:11:14,104 WAITING FOR THIS TO WORK AND THIS TO FILL UP MORE. 207 00:11:14,207 --> 00:11:16,940 I COULD LOSE 2 LITERS OF FLUID JUST SITTING HERE, WAITING. 208 00:11:17,043 --> 00:11:19,643 SO I'M GONNA CUT MY LOSSES, HEAD INLAND, 209 00:11:19,746 --> 00:11:24,381 AND SEE IF I'LL FIND A PROPER SUPPLY OF WATER SOMEWHERE. 210 00:11:24,484 --> 00:11:27,918 I'VE SPOTTED SOMETHING THAT MIGHT HELP ME. 211 00:11:28,021 --> 00:11:31,321 LOOK, YOU CAN SEE THE TRACKS AROUND HERE. 212 00:11:31,424 --> 00:11:34,024 AND THESE ARE PROBABLY JACKAL TRACKS. 213 00:11:34,127 --> 00:11:37,560 YOU CAN ACTUALLY SEE THE MARK WHERE THE CLAWS GO IN. 214 00:11:37,663 --> 00:11:40,397 IF IT'S A CAT, IT WILL ALWAYS RETRACT ITS CLAWS. 215 00:11:40,500 --> 00:11:42,365 ALSO, JACKALS WILL MOVE IN PAIRS -- 216 00:11:42,468 --> 00:11:43,700 TWO SETS OF TRACKS. 217 00:11:43,803 --> 00:11:45,201 RIGHT IN FRONT OF EACH OTHER. 218 00:11:45,304 --> 00:11:47,337 THAT'S HOW THEY MOVE -- VERY STEALTHILY. 219 00:11:47,440 --> 00:11:49,740 I MUST HAVE SLEPT WELL, 'CAUSE I DIDN'T EVEN HEAR THESE. 220 00:11:52,311 --> 00:11:53,610 ANIMALS MEAN LIFE. 221 00:11:53,713 --> 00:11:56,279 BUT THE JACKALS HERE HAVE ADAPTED 222 00:11:56,383 --> 00:11:58,648 TO LIVE ON VERY LITTLE WATER. 223 00:11:58,751 --> 00:12:00,083 I CAN'T. 224 00:12:00,186 --> 00:12:02,485 I'M GONNA HEAD INLAND, GET SOME HEIGHT, 225 00:12:02,588 --> 00:12:06,490 AND SEE IF I CAN FIND ANYWHERE I MIGHT BE ABLE TO GET A DRINK. 226 00:12:09,195 --> 00:12:13,663 YOU CAN SEE ON THE HORIZON THERE THE BRANDBERG MOUNTAIN. 227 00:12:13,766 --> 00:12:16,266 AND THAT'S WHERE I'M HEADING. 228 00:12:16,369 --> 00:12:18,135 BUT LOOK, YOU CAN ALSO SEE -- 229 00:12:18,238 --> 00:12:21,504 IT LOOKS LIKE RUNNING TO IT IS LIKE A BAND OF GREEN. 230 00:12:21,607 --> 00:12:23,206 YOU SEE THAT? 231 00:12:23,309 --> 00:12:25,242 AND THAT PROBABLY MEANS THERE'S A RIVER THERE. 232 00:12:25,345 --> 00:12:27,944 AND THE RIVER MEANS, HOPEFULLY, WATER. 233 00:12:28,047 --> 00:12:30,114 SO THAT'S THE ROUTE I'M GONNA TAKE TO IT. 234 00:12:32,018 --> 00:12:34,084 BUT GETTING TO THE BRANDBERG MOUNTAIN 235 00:12:34,187 --> 00:12:35,819 MEANS CROSSING OVER 60 MILES 236 00:12:35,922 --> 00:12:38,589 OF THE WORLD'S MOST TREACHEROUS DESERT. 237 00:12:38,692 --> 00:12:42,292 THERE'S NO WAY YOU CAN MAKE IT WITHOUT FINDING WATER, 238 00:12:42,395 --> 00:12:44,962 SO USE NATURE TO HELP YOU. 239 00:12:45,065 --> 00:12:48,498 SEE ALL THESE ANIMAL TRACKS HERE? 240 00:12:48,602 --> 00:12:52,769 AND THESE ARE PROBABLY SPRINGBOK, MAYBE ORYX. 241 00:12:52,872 --> 00:12:55,939 BUT THEY'RE ALL AFTER ONE THING, AND THAT'S WATER. 242 00:12:56,042 --> 00:12:59,009 BUT LOOK, YOU CAN ACTUALLY SEE HERE -- LOOK, YOU SEE THAT? 243 00:12:59,112 --> 00:13:00,743 SEE WHERE THEY CONVERGE, 244 00:13:00,847 --> 00:13:04,481 COMING TOGETHER, AND LEADING OFF? 245 00:13:04,584 --> 00:13:08,819 SO THIS IS A DEFINITE SIGN THAT I'M HEADING THE RIGHT WAY. 246 00:13:16,529 --> 00:13:21,298 WELL, IT'S NOT THE MISSISSIPPI... 247 00:13:21,401 --> 00:13:23,032 BUT THIS DRY RIVERBED 248 00:13:23,135 --> 00:13:25,636 ACTUALLY WILL HAVE THOUSANDS OF GALLONS OF WATER 249 00:13:25,739 --> 00:13:27,937 RUNNING DEEP UNDERNEATH. 250 00:13:28,041 --> 00:13:32,308 BUT IT'S TOO DEEP FOR ME TO BE ABLE TO GET TO. 251 00:13:32,411 --> 00:13:34,877 SO I NEED TO KEEP HEADING INLAND 252 00:13:34,981 --> 00:13:38,682 AND TRY AND FIND SOME WAY TO GET TO THE WATER. 253 00:13:45,892 --> 00:13:48,725 HAVING WATER IS EVERYTHING OUT HERE. 254 00:13:48,829 --> 00:13:51,294 IF YOU'RE DEHYDRATED BY AS LITTLE AS 2%, 255 00:13:51,397 --> 00:13:55,131 YOUR PHYSICAL ABILITIES ARE IMPAIRED BY 20%. 256 00:13:55,234 --> 00:13:57,133 BUT I'VE GOT TO KEEP MOVING. 257 00:13:57,236 --> 00:13:58,468 IN THIS SITUATION, 258 00:13:58,571 --> 00:14:00,904 YOU NEED TO USE YOUR THIRST TO MOTIVATE YOU. 259 00:14:01,007 --> 00:14:02,505 STAY STILL, 260 00:14:02,608 --> 00:14:05,708 AND YOU CAN FRY ALIVE IN THIS SEARING HEAT. 261 00:14:05,812 --> 00:14:07,778 AND KEEP YOUR WITS ABOUT YOU. 262 00:14:07,881 --> 00:14:10,914 THE NAMIB DESERT IS RIDDLED WITH DANGER. 263 00:14:13,086 --> 00:14:16,286 JUST GO EASY, GO EASY. 264 00:14:16,389 --> 00:14:19,156 OKAY, YOU'RE GOOD THERE. 265 00:14:19,259 --> 00:14:21,457 OKAY, IT'S A PUFF ADDER, 266 00:14:21,561 --> 00:14:24,428 AND THESE ARE ONE OF THE MOST DANGEROUS SNAKES 267 00:14:24,531 --> 00:14:26,462 IN ALL OF AFRICA. 268 00:14:26,565 --> 00:14:29,332 THE REASON THEY'RE DANGEROUS IS THAT MOST SNAKES, 269 00:14:29,435 --> 00:14:32,402 WHEN YOU APPROACH THEM, THEY'LL MOVE OUT OF THE WAY. 270 00:14:32,505 --> 00:14:34,404 THESE GUYS -- THEY'RE FAT, AND THEY'RE LAZY. 271 00:14:34,507 --> 00:14:35,805 THEY'RE REALLY WELL CAMOUFLAGED. 272 00:14:35,909 --> 00:14:38,141 THEY'LL STAY TILL YOU'RE ALMOST ON TOP OF THEM, 273 00:14:38,244 --> 00:14:39,943 AND THEN THEY'LL STRIKE -- 274 00:14:40,046 --> 00:14:42,245 ONE OF THE FASTEST STRIKES IN THE WORLD. 275 00:14:42,348 --> 00:14:45,248 IT CAN STRIKE IN LESS THAN A SECOND. 276 00:14:45,351 --> 00:14:49,419 AND THOSE FANGS CARRY ENOUGH VENOM TO TAKE OUT FIVE MEN. 277 00:14:49,522 --> 00:14:52,956 PUFF ADDERS KILL MORE PEOPLE THAN ANY OTHER AFRICAN SNAKE, 278 00:14:53,059 --> 00:14:54,824 AND THIS IS A BIG ONE. 279 00:14:54,927 --> 00:14:59,329 ONE BITE, AND YOU'LL EITHER DIE FROM INSTANT ANAPHYLACTIC SHOCK 280 00:14:59,432 --> 00:15:02,933 OR GANGRENE AS THE HEMOTOXIN ROTS YOUR BODY TISSUE. 281 00:15:03,036 --> 00:15:06,002 YOU'VE GOT NO MORE THAN FOUR DAYS TO GET HELP, 282 00:15:06,105 --> 00:15:09,506 AND THERE'S NOT MUCH CHANCE OF THAT IF YOU'RE ALONE OUT HERE. 283 00:15:09,609 --> 00:15:11,241 BUT HE'S GONNA BE LUNCH. 284 00:15:21,354 --> 00:15:23,386 THE VENOM IN THE FANGS 285 00:15:23,489 --> 00:15:26,823 REMAINS ACTIVE FOR HOURS, EVEN DAYS. 286 00:15:26,926 --> 00:15:29,225 YOU WANT TO BE CAREFUL OF THE HEAD, 287 00:15:29,328 --> 00:15:30,827 EVEN AFTER IT'S OFF. 288 00:15:30,930 --> 00:15:33,229 LOOK, YOU CAN SEE THE FANGS ON THAT, 289 00:15:33,332 --> 00:15:36,132 LIKE LITTLE KIND OF HYPODERMICS. 290 00:15:36,235 --> 00:15:40,836 BUT THEY'RE STILL CAPABLE OF KILLING YOU, EVEN NOW. 291 00:15:40,940 --> 00:15:43,674 THE SAFEST THING IS TO BURY IT. 292 00:15:46,245 --> 00:15:48,578 BUT THERE'S PLENTY OF MEAT ON THE BODY. 293 00:15:48,682 --> 00:15:51,981 IT'S 60% PROTEIN, AND THAT MEANS ENERGY. 294 00:15:52,084 --> 00:15:55,017 [ SIGHS ] MY HEART'S REALLY RACING. 295 00:15:55,120 --> 00:15:56,686 BUT, YOU KNOW, A PUFF ADDER LIKE THIS, 296 00:15:56,790 --> 00:15:58,555 EVEN WITH THE GUTS AND SKIN ON, 297 00:15:58,658 --> 00:16:01,491 YOU CAN EAT HIM STRAIGHT LIKE THIS. 298 00:16:08,868 --> 00:16:10,767 BUT IT'S EVEN BETTER COOKED. 299 00:16:10,870 --> 00:16:14,905 SO I'M GONNA MAKE A CLASSIC BUSH OVEN. 300 00:16:15,008 --> 00:16:18,809 BUT FIRST, I'LL NEED TO LIGHT A FIRE AND LET IT DIE DOWN. 301 00:16:21,447 --> 00:16:24,647 IT'S A REALLY SIMPLE, PRIMITIVE TECHNIQUE 302 00:16:24,750 --> 00:16:26,283 FOR COOKING THIS SNAKE. 303 00:16:26,386 --> 00:16:28,084 IF I JUST CLEAR THESE EMBERS AWAY, 304 00:16:28,188 --> 00:16:31,921 DIG DOWN INTO THE SAND, MAKE A BIT OF A PIT, 305 00:16:32,024 --> 00:16:37,861 AND THEN JUST GET THE SNAKE AND, LIKE, JUST COIL IT IN -- 306 00:16:37,964 --> 00:16:41,198 YOU KNOW, GUTS AND EVERYTHING, SKIN. 307 00:16:43,135 --> 00:16:47,203 AND THEN JUST COVER THAT IN THE HOT SAND. 308 00:16:47,307 --> 00:16:51,107 AND WHAT HAPPENS IS THAT THE SKIN 309 00:16:51,211 --> 00:16:54,244 PROTECTS THE MEAT OF THE SNAKE. 310 00:16:57,450 --> 00:16:58,982 PUSHING THE EMBERS BACK ON TOP 311 00:16:59,085 --> 00:17:02,652 ENSURES THERE'S A HIGH, STEADY HEAT TO COOK THE PUFF ADDER. 312 00:17:02,755 --> 00:17:05,756 ABOUT HALF AN HOUR SHOULD DO IT. 313 00:17:10,429 --> 00:17:12,562 AND THIS SHOULD BE COOKED NOW. 314 00:17:12,665 --> 00:17:14,864 I CAN ACTUALLY HEAR IT JUST SIZZLING UNDER THE EMBERS HERE. 315 00:17:14,967 --> 00:17:15,965 YOU HEAR THAT? 316 00:17:16,068 --> 00:17:17,834 [ SIZZLING ] 317 00:17:27,313 --> 00:17:30,246 SNAKE A LA NAMIBIA. 318 00:17:30,349 --> 00:17:32,149 LET'S TRY IT. 319 00:17:51,003 --> 00:17:53,903 FOR A SNAKE THAT'S SO AGGRESSIVE AND LETHAL, 320 00:17:54,006 --> 00:17:57,074 IT DOESN'T HALF TASTE, LIKE, SWEET AND DELICIOUS. 321 00:17:59,545 --> 00:18:01,411 BUT DON'T EAT TOO MUCH. 322 00:18:01,514 --> 00:18:03,179 IF YOU'RE DEHYDRATED, 323 00:18:03,282 --> 00:18:06,616 DIGESTION BURNS FLUID YOU CAN'T AFFORD TO LOSE. 324 00:18:08,120 --> 00:18:10,287 EAT JUST A LITTLE AND THEN GET MOVING. 325 00:18:17,997 --> 00:18:19,529 LOOK, YOU SEE, 326 00:18:19,632 --> 00:18:23,099 THERE'S BEEN A REAL SCUFFLE AND A FIGHT AROUND HERE. 327 00:18:23,202 --> 00:18:26,736 THE VICTIM'S BEEN DRAGGED, LOOK, THROUGH THE SAND HERE, 328 00:18:26,839 --> 00:18:28,972 DOWN INTO THIS CORNER. 329 00:18:29,075 --> 00:18:31,475 AND THIS IS IT -- A LITTLE SPRINGBOK. 330 00:18:33,512 --> 00:18:35,312 [ GASPS ] 331 00:18:35,415 --> 00:18:37,313 IT REALLY STINKS. 332 00:18:37,416 --> 00:18:40,116 NOW, THIS IS PROBABLY A LEOPARD. 333 00:18:40,219 --> 00:18:42,251 JUST SORT OF PLACE THEY'D LIKE -- 334 00:18:42,354 --> 00:18:44,887 LOTS OF LITTLE KIND OF CAVES FOR THEM. 335 00:18:44,990 --> 00:18:47,323 THE LEOPARD WOULD GO STRAIGHT INTO ITS SOFT UNDERBELLY, 336 00:18:47,427 --> 00:18:50,560 DRINK THE BLOOD, THE SOFT ORGANS. 337 00:18:50,663 --> 00:18:54,130 AND THEN ALL THAT'S LEFT IS THIS KIND OF ROTTING CARCASS, 338 00:18:54,233 --> 00:18:57,266 BUT THIS IS TOO FAR GONE FOR ME. 339 00:18:57,370 --> 00:18:59,469 WHOA. THERE'S A LITTLE BEETLE. 340 00:18:59,572 --> 00:19:02,038 SEE THAT? 341 00:19:02,141 --> 00:19:06,876 NOT EXACTLY A NICE BIT OF SPRINGBOK. 342 00:19:06,980 --> 00:19:09,512 BUT THERE'S NOTHING ON THIS CARCASS FOR ME. 343 00:19:09,615 --> 00:19:12,148 AND REALLY, I DON'T WANT TO HANG AROUND 344 00:19:12,252 --> 00:19:14,551 IF THERE'S LEOPARD AROUND HERE. 345 00:19:14,654 --> 00:19:16,653 OKAY. 346 00:19:19,091 --> 00:19:21,925 LEOPARDS ARE ONE OF AFRICA'S STEALTHIEST KILLERS, 347 00:19:22,028 --> 00:19:23,960 AND THEY HAVE ATTACKED PEOPLE. 348 00:19:24,063 --> 00:19:25,962 I'VE GOT TO GET MOVING, 349 00:19:26,065 --> 00:19:29,398 BUT KEEPING MY ENERGY LEVELS UP IS A REAL BATTLE. 350 00:19:29,502 --> 00:19:32,201 YOU CAN SURVIVE WITHOUT FOOD FOR 14 DAYS. 351 00:19:32,305 --> 00:19:35,171 BUT COPING WITH THE HUNGER IS HARD WORK. 352 00:19:35,274 --> 00:19:36,873 BUT IN THIS BARREN DESERT, 353 00:19:36,976 --> 00:19:39,009 THERE'S SOMETHING THAT CAN HELP YOU. 354 00:19:39,112 --> 00:19:42,379 I KNOW A FEW PEOPLE WHO COULD DO WITH A BIT OF THIS CACTUS. 355 00:19:42,482 --> 00:19:43,980 IT'S CALLED A HOODIA. 356 00:19:44,083 --> 00:19:46,616 AND IT'S LIKE A NATURAL APPETITE SUPPRESSANT. 357 00:19:46,719 --> 00:19:50,120 AND BUSHMEN HAVE USED THIS FOR THOUSANDS OF YEARS 358 00:19:50,223 --> 00:19:53,190 AS A WAY OF KEEPING THEIR HUNGER AT BAY. 359 00:19:53,293 --> 00:19:56,259 AND WHAT YOU DO, YOU GET IN, GET SOME OF THIS SAP. 360 00:19:59,599 --> 00:20:01,497 OH, MAN. 361 00:20:01,600 --> 00:20:03,332 SUPER BITTER. 362 00:20:03,435 --> 00:20:07,170 IT'S LIKE JUST DRINKING... 363 00:20:07,273 --> 00:20:10,173 NEAT MOSQUITO REPELLENT. 364 00:20:13,245 --> 00:20:15,111 BUT, YOU KNOW, IN A SURVIVAL SITUATION 365 00:20:15,214 --> 00:20:17,580 WHERE YOU'VE GOT LIMITED AMOUNT OF WATER, 366 00:20:17,683 --> 00:20:20,016 YOU REALLY DON'T WANT TO BE EATING A LOT. 367 00:20:20,119 --> 00:20:22,018 IT'S JUST GONNA DEHYDRATE YOU FURTHER. 368 00:20:22,121 --> 00:20:24,454 SO SOMETHING LIKE THIS CAN REALLY HELP YOU. 369 00:20:24,557 --> 00:20:26,289 BUT IN THIS ENVIRONMENT, 370 00:20:26,392 --> 00:20:29,459 WHAT YOU NEED MORE THAN ANYTHING IS WATER. 371 00:20:29,562 --> 00:20:32,962 BY NOON, THE TEMPERATURE IS SCORCHING. 372 00:20:33,066 --> 00:20:34,998 IT'S LIKE BEING COOKED ALIVE. 373 00:20:37,936 --> 00:20:42,171 OUT HERE, YOUR SKIN CAN BURN WITHIN JUST 20 MINUTES. 374 00:20:42,274 --> 00:20:44,941 AND IF YOUR CORE TEMPERATURE RISES DANGEROUSLY HIGH, 375 00:20:45,044 --> 00:20:47,577 YOU'LL GET HEATSTROKE. 376 00:20:49,548 --> 00:20:51,447 I'VE BEEN OUT SINCE FIRST LIGHT, 377 00:20:51,551 --> 00:20:54,451 AND I REALLY NEED SOME SHELTER. 378 00:21:01,694 --> 00:21:05,795 REALLY, MAN, IT'S SEARINGLY HOT OUT THERE. 379 00:21:05,898 --> 00:21:08,364 YOU KNOW, IT'S PROBABLY OVER 110 DEGREES. 380 00:21:08,467 --> 00:21:10,766 BUT IT'S ALSO A DANGEROUS SORT OF HEAT. 381 00:21:10,869 --> 00:21:12,935 YOU HAVE THIS WIND, SO AS SOON AS YOU SWEAT, 382 00:21:13,039 --> 00:21:16,172 IT DRIES IT, AND THEN YOU JUST DEHYDRATE MORE. 383 00:21:16,275 --> 00:21:18,708 SO, REALLY, YOU'VE GOT TO TRY AND FIND SHADE LIKE THIS 384 00:21:18,811 --> 00:21:23,846 AND JUST TAKE A BIT OF TIME TO RECHARGE YOUR BATTERIES. 385 00:21:23,949 --> 00:21:25,214 [ SNIFFLES ] 386 00:21:25,317 --> 00:21:27,683 [ SIGHS ] 387 00:21:27,786 --> 00:21:31,120 THIS ISN'T WASTED TIME. 388 00:21:31,224 --> 00:21:33,590 USE IT TO PLAN YOUR NEXT MOVE. 389 00:21:38,998 --> 00:21:41,730 RESTING UP IS CRUCIAL FOR SURVIVAL. 390 00:21:41,834 --> 00:21:43,933 BUT I SOON WANT TO BE ON THE MOVE AGAIN 391 00:21:44,036 --> 00:21:45,334 TO FIND WATER. 392 00:21:45,437 --> 00:21:48,037 I'M FOLLOWING A DRIED-UP RIVERBED, 393 00:21:48,141 --> 00:21:49,972 AND THE SIGNS ARE GETTING GOOD. 394 00:21:50,075 --> 00:21:51,607 THERE ARE SOME PLANTS HERE, 395 00:21:51,710 --> 00:21:53,576 AND THAT CAN ONLY MEAN ONE THING. 396 00:21:55,514 --> 00:21:57,513 YOU CAN SEE ALL OF THIS WATER. 397 00:21:57,616 --> 00:21:59,715 THAT'S WHERE IT'S COMING FROM. 398 00:21:59,818 --> 00:22:01,784 IT'S LIKE A SPRING. 399 00:22:01,887 --> 00:22:04,353 AND, YOU KNOW, THIS IS THE LAST THING 400 00:22:04,456 --> 00:22:07,456 YOU'D EXPECT TO FIND OUT HERE IN THE MIDDLE OF THE DESERT. 401 00:22:07,559 --> 00:22:09,525 YEAH, BUT SOMETIMES, 402 00:22:09,628 --> 00:22:12,595 WHEN YOU THINK THINGS ARE TOO GOOD TO BE TRUE, THEY ARE. 403 00:22:12,698 --> 00:22:15,765 ALL OF THIS AROUND ME, ALL OF THIS WHITE, IS SALT. 404 00:22:15,868 --> 00:22:18,701 I CAN TELL YOU THAT THIS -- 405 00:22:18,804 --> 00:22:20,403 UGH! 406 00:22:22,141 --> 00:22:26,275 THAT IS SO SALTY -- MUCH SALTIER THAN SEAWATER. 407 00:22:26,378 --> 00:22:30,213 SO ALL OF THIS IS UNDRINKABLE. 408 00:22:32,618 --> 00:22:34,117 IT COULD BE LETHAL. 409 00:22:34,220 --> 00:22:36,485 AS WATER PERMEATES THROUGH THE ROCK, 410 00:22:36,588 --> 00:22:38,521 IT BECOMES SALINATED BY ROCK MINERALS. 411 00:22:38,624 --> 00:22:41,524 AND JUST LIKE SEAWATER, YOU MUSTN'T DRINK IT. 412 00:22:41,627 --> 00:22:44,694 IT'LL JUST DEHYDRATE YOU EVEN MORE. 413 00:22:44,797 --> 00:22:48,798 OUT HERE, THIRST WILL BE YOUR CONSTANT COMPANION. 414 00:22:48,901 --> 00:22:53,235 AND IF YOU'RE THIRSTY, YOU'RE ALREADY DEHYDRATED. 415 00:22:53,338 --> 00:22:57,073 YOU NEED WATER, BUT DON'T BE TRICKED BY NATURE. 416 00:22:59,311 --> 00:23:02,244 YOU MIGHT THINK THIS IS A CACTUS, 417 00:23:02,347 --> 00:23:03,880 BUT YOU'D BE WRONG. 418 00:23:03,983 --> 00:23:08,551 THIS IS ACTUALLY A EUPHORBIA, AND THESE THINGS ARE DEADLY. 419 00:23:08,654 --> 00:23:11,821 LOOK, IF I GO INTO THE -- 420 00:23:11,924 --> 00:23:14,023 SEE ALL OF THAT WHITE, MILKY SAP COMING OUT? 421 00:23:14,127 --> 00:23:15,724 AND AS A GENERAL RULE OF THUMB, 422 00:23:15,827 --> 00:23:17,794 ANYTHING WITH A WHITE, MILKY SAP, 423 00:23:17,897 --> 00:23:21,131 YOU WANT TO KEEP WELL AWAY FROM, BUT THIS ESPECIALLY. 424 00:23:21,234 --> 00:23:23,733 THIS STUFF LITERALLY HAS BEEN KNOWN TO KILL PEOPLE. 425 00:23:23,836 --> 00:23:28,171 ONE OF OUR CREW GOT A TINY LITTLE BIT ON HIS FINGER, 426 00:23:28,274 --> 00:23:29,939 AND A BIT LATER ON, HE WAS SWEATING, 427 00:23:30,042 --> 00:23:32,475 WENT TO WIPE HIS FOREHEAD, GOT A LITTLE BIT IN HIS EYE, 428 00:23:32,578 --> 00:23:34,744 AND REALLY ALMOST BLINDED HIM. 429 00:23:37,950 --> 00:23:42,151 EVEN WHEN IT'S DEAD, EUPHORBIA'S A KILLER. 430 00:23:42,255 --> 00:23:44,454 I'VE HEARD ABOUT SOME TRAVELERS 431 00:23:44,557 --> 00:23:46,755 WHO USED DEAD BRANCHES TO MAKE A FIRE. 432 00:23:46,858 --> 00:23:50,726 TOXINS SEEPED INTO THE SMOKE, WHICH POISONED THEIR FOOD, 433 00:23:50,829 --> 00:23:54,797 AND THE NEXT MORNING, ALL 16 OF THEM WERE DEAD. 434 00:23:55,701 --> 00:23:58,835 BUT THERE IS A PLANT THAT CAN BE A LIFESAVER. 435 00:24:02,374 --> 00:24:04,139 THIS IS A LITTLE DOLLAR BUSH. 436 00:24:04,242 --> 00:24:05,942 AND THEY'RE CALLED DOLLARS 437 00:24:06,045 --> 00:24:09,011 'CAUSE, LOOK, THESE LEAVES LOOK A LITTLE BIT LIKE COINS. 438 00:24:09,114 --> 00:24:10,813 AND SOMETIMES WHEN YOU'RE IN A PLACE 439 00:24:10,916 --> 00:24:13,882 THAT LOOKS SO PARCHED AND DRY, YOU THINK THERE'S NO WATER. 440 00:24:13,985 --> 00:24:16,151 BUT THERE IS IF YOU KNOW WHERE TO LOOK. 441 00:24:16,254 --> 00:24:19,856 AND THESE PLANTS ARE ACTUALLY A REALLY GOOD SOURCE OF FLUID. 442 00:24:22,394 --> 00:24:24,494 AND IT TASTES REALLY BITTER. 443 00:24:24,597 --> 00:24:29,032 YOU WOULD THINK IT'S NOT DRINKABLE, BUT IT IS. 444 00:24:31,370 --> 00:24:32,969 THIS AREA USUALLY ONLY GETS 445 00:24:33,072 --> 00:24:35,371 ABOUT 2 INCHES OF RAINFALL A YEAR, 446 00:24:35,474 --> 00:24:37,974 SO THESE MUD PATCHES IN THE DRIED-OUT RIVERBED 447 00:24:38,077 --> 00:24:41,010 COULD BE GOOD NEWS. 448 00:24:41,113 --> 00:24:45,248 YOU SEE A LOT MORE SIGNS OF WATER NOW. 449 00:24:45,351 --> 00:24:48,384 BUT IN MANY WAYS, THERE SHOULDN'T BE THIS MUCH HERE. 450 00:24:48,487 --> 00:24:50,320 YOU KNOW, WHAT I'VE HAD OUT HERE 451 00:24:50,423 --> 00:24:52,955 IS JUST BLUE SKIES AND THIS BURNING HEAT. 452 00:24:53,058 --> 00:24:54,991 WHAT ALL OF THIS PROBABLY MEANS, THOUGH, 453 00:24:55,094 --> 00:24:58,661 IS THAT SOMEWHERE INLAND, THERE'S BEEN A LOT OF RAIN, 454 00:24:58,764 --> 00:25:00,997 AND PROBABLY A FLASH FLOOD HAS RUN THROUGH HERE. 455 00:25:01,100 --> 00:25:05,501 NO ONE KNOWS WHEN A FLASH FLOOD WILL STRIKE. 456 00:25:05,604 --> 00:25:08,003 BUT JUST AN HOUR OF RAIN IN THE MOUNTAINS 457 00:25:08,107 --> 00:25:10,639 CAN CREATE A TIDAL WAVE IN THE RIVERBEDS, 458 00:25:10,742 --> 00:25:13,810 SWEEPING AWAY ANYTHING IN ITS PATH. 459 00:25:14,447 --> 00:25:19,082 I SHOULD BE ABLE TO FIND WATER IN WHAT WAS ONCE A DUST BOWL. 460 00:25:19,185 --> 00:25:21,484 YOU SEE ALL OF THESE ANIMAL TRACKS 461 00:25:21,587 --> 00:25:23,953 ALL OVER THE GROUND HERE? 462 00:25:25,124 --> 00:25:26,756 AND THIS IS OBVIOUSLY 463 00:25:26,859 --> 00:25:29,525 WHERE THEY COME TO DRINK WHEN THE RIVERS HAVE FLOOD. 464 00:25:29,628 --> 00:25:34,130 YOU CAN SEE -- LOOK -- THE GROUND IS STILL QUITE MOIST. 465 00:25:34,233 --> 00:25:37,066 I RECKON IF I DIG DOWN HERE... 466 00:25:39,004 --> 00:25:41,004 ...I MIGHT WELL GET WATER. 467 00:25:46,445 --> 00:25:48,177 [ GRUNTS ] 468 00:25:48,280 --> 00:25:50,547 OKAY. I'M GETTING TO WATER NOW. 469 00:25:53,585 --> 00:25:56,051 HERE YOU GO. COME HAVE A LOOK AT THIS. 470 00:25:56,154 --> 00:25:59,856 IT'S 18 INCHES UNDERGROUND, AND IT'S FULL OF DIRT, 471 00:25:59,959 --> 00:26:01,524 BUT I CAN SORT THAT. 472 00:26:01,627 --> 00:26:04,527 OKAY. I'VE GOT SOME GRASS. 473 00:26:07,499 --> 00:26:09,165 AND IN THE MIDDLE OF THIS, 474 00:26:09,268 --> 00:26:12,135 I'VE GOT A BIT OF WHAT THEY CALL BUSHMAN GRASS. 475 00:26:12,238 --> 00:26:14,904 IT'S A TECHNIQUE USED BY THE SAN BUSHMEN. 476 00:26:15,007 --> 00:26:18,174 THE GRASS WILL FILTER OUT THE WORST OF THE DIRT AND SEDIMENT. 477 00:26:18,277 --> 00:26:20,009 THE BUSHMAN GRASS IS HOLLOW, 478 00:26:20,112 --> 00:26:23,078 SO I CAN USE IT TO SUCK UP THE WATER. 479 00:26:23,181 --> 00:26:30,219 YEAH, STILL DIRTY, BUT IT'S REHYDRATING AND GOOD. 480 00:26:36,495 --> 00:26:38,494 I'M GONNA SET UP CAMP FOR THE NIGHT. 481 00:26:38,597 --> 00:26:40,262 BUT I NEED TO FIND SOMEWHERE 482 00:26:40,365 --> 00:26:43,066 THAT CAN KEEP ME OUT OF TROUBLE. 483 00:26:45,537 --> 00:26:47,503 I'M ABOUT 30 FOOT UP, 484 00:26:47,606 --> 00:26:50,406 AND I THINK I'VE FOUND JUST THE PLACE. 485 00:26:52,544 --> 00:26:54,577 IT'S QUITE A NARROW LEDGE, 486 00:26:54,680 --> 00:26:58,081 BUT I RECKON IF I CAN CLEAR AWAY A BIT OF THIS SAND 487 00:26:58,184 --> 00:27:00,082 AND DIG A LITTLE BIT OF A TRENCH -- 488 00:27:00,185 --> 00:27:05,254 'CAUSE I WANT TO MAKE SURE I'M NOT GONNA FALL OFF THIS. 489 00:27:05,357 --> 00:27:09,091 IT'S NARROW, BUT AT LEAST IT'S HIGH AND IT'S FLAT -- 490 00:27:09,194 --> 00:27:11,761 WELL OUT OF REACH OF FLOODS AND PREDATORS. 491 00:27:11,864 --> 00:27:14,497 I NEED TO GO AND GET SOME FIREWOOD. 492 00:27:14,600 --> 00:27:17,233 EASIER COMING UP THAN DOWN. 493 00:27:25,344 --> 00:27:27,843 MY SCAVENGING BACK ON THE SKELETON COAST 494 00:27:27,946 --> 00:27:29,745 IS GONNA COME IN USEFUL. 495 00:27:29,849 --> 00:27:33,182 I'VE GOT THIS ROPE THAT I FOUND ON THE BEACH. 496 00:27:33,285 --> 00:27:35,551 I KNEW THIS WOULD COME IN HANDY. 497 00:27:35,654 --> 00:27:39,421 I CAN USE THIS TO WRAP AROUND THIS BUNDLE OF WOOD 498 00:27:39,524 --> 00:27:41,390 AND HAUL IT UP TO THAT LEDGE. 499 00:27:41,494 --> 00:27:44,527 BUT IT'S NOT GONNA BE LONG ENOUGH LIKE THIS. 500 00:27:44,630 --> 00:27:47,429 BUT IF I JUST UNRAVEL IT, 501 00:27:47,533 --> 00:27:51,200 I SHOULD BE ABLE TO MAKE IT -- MAKE IT REACH. 502 00:27:57,542 --> 00:28:00,376 I NEED TO TRY AND GET THIS WOOD UP TO MY CAMP 503 00:28:00,479 --> 00:28:03,645 AND GET A FIRE GOING AS SOON AS I CAN. 504 00:28:04,282 --> 00:28:07,550 'CAUSE THE SUN IS DISAPPEARING FAST. 505 00:28:09,621 --> 00:28:12,221 OKAY. LET'S GET A FIRE GOING. 506 00:28:20,065 --> 00:28:21,196 [ SIGHS ] 507 00:28:21,299 --> 00:28:24,033 SOMETIMES THIS CAN BE SO EASY, 508 00:28:24,136 --> 00:28:27,003 AND THEN SOMETIMES IT CAN BE SO HARD. 509 00:28:27,106 --> 00:28:29,972 AND IT'S ALWAYS HARDEST AT THE END OF THE DAY, 510 00:28:30,075 --> 00:28:32,108 YOU KNOW, WHEN YOU'RE TIRED. 511 00:28:40,386 --> 00:28:41,817 DO YOU KNOW WHAT? 512 00:28:41,920 --> 00:28:44,153 I CAN'T REMEMBER IT TAKING SO LONG. 513 00:28:47,192 --> 00:28:49,291 30 FOOT UP ON A NARROW LEDGE 514 00:28:49,394 --> 00:28:51,828 IS A NERVE-RACKING PLACE TO SPEND THE NIGHT. 515 00:28:55,334 --> 00:28:57,433 IT'S ABOUT 2:00 A.M. IN THE MORNING. 516 00:28:57,536 --> 00:28:59,735 I'M JUST FINDING IT HARD TO SLEEP 'CAUSE I KEEP THINKING 517 00:28:59,838 --> 00:29:02,704 I'M GONNA FALL OUT OF THIS LITTLE ROCK SHELF I'M ON 518 00:29:02,808 --> 00:29:05,274 ABOUT 30 FOOT ABOVE THIS RIVER. 519 00:29:06,579 --> 00:29:09,511 BUT I'VE COME UP WITH A REALLY CLEVER SOLUTION. 520 00:29:09,614 --> 00:29:11,813 THAT ROPE I USED TO HAUL ALL MY LOGS UP, 521 00:29:11,917 --> 00:29:13,482 I JUST TIED IT AROUND MY WAIST. 522 00:29:13,586 --> 00:29:17,019 HOPEFULLY, THAT'S GONNA STOP ME FALLING OFF. 523 00:29:17,122 --> 00:29:19,589 AND NOW I'LL TRY AND GET SOME SLEEP. 524 00:29:22,961 --> 00:29:25,160 MORNING, GUYS. 525 00:29:25,263 --> 00:29:30,900 WELL, NOT A BAD NIGHT, IN THE SENSE THAT I DIDN'T FALL OFF. 526 00:29:31,003 --> 00:29:34,737 MY NEXT CHALLENGE IS TO TACKLE THE BRANDBERG MOUNTAIN. 527 00:29:34,840 --> 00:29:36,004 BUT BEFORE I HEAD OFF, 528 00:29:36,107 --> 00:29:38,608 I'M GONNA HAVE ONE OF MY MORE UNUSUAL BREAKFASTS. 529 00:29:38,711 --> 00:29:41,176 YOU GET ANIMALS HERE, THINGS LIKE THE ROCK DASSIE, 530 00:29:41,279 --> 00:29:44,413 WHICH IS LIKE A KIND OF BIG GUINEA PIG. 531 00:29:44,516 --> 00:29:49,085 AND ALL OF THIS STUFF HERE IS DASSIE DROPPINGS. 532 00:29:49,188 --> 00:29:52,221 THE BUSHMEN ACTUALLY USED TO TAKE ALL OF THIS DASSIE POO 533 00:29:52,324 --> 00:29:54,423 AND MAKE TEA. 534 00:29:56,228 --> 00:30:00,128 GOD ONLY KNOWS WHAT THIS TEA IS GONNA TASTE LIKE. 535 00:30:00,231 --> 00:30:02,631 AS EVERY ENGLISHMAN KNOWS, 536 00:30:02,734 --> 00:30:05,735 YOU GOT TO LET A GOOD CUP OF TEA BREW. 537 00:30:07,540 --> 00:30:09,939 OKAY. LET'S GIVE THIS A TRY. 538 00:30:15,681 --> 00:30:18,781 APPARENTLY, IT'S MEANT TO BE DETOXIFYING 539 00:30:18,884 --> 00:30:20,783 AND GOOD FOR THE KIDNEYS. 540 00:30:20,886 --> 00:30:22,284 BUT WORKING ON THE PRINCIPLE 541 00:30:22,387 --> 00:30:25,454 THAT THINGS THAT ARE GOOD FOR YOU GENERALLY TASTE PRETTY BAD, 542 00:30:25,557 --> 00:30:28,925 THIS HAS GOT TO BE VERY, VERY HEALTHY. 543 00:30:31,296 --> 00:30:32,795 UGH. 544 00:30:34,332 --> 00:30:36,765 I WONDER HOW THEY CAME UP WITH THIS. 545 00:30:37,603 --> 00:30:39,701 BUT AT LEAST I'VE GOT SOME FLUIDS ON BOARD. 546 00:30:39,804 --> 00:30:41,937 NOW TO TACKLE THE MOUNTAIN. 547 00:30:42,941 --> 00:30:47,643 AND AT OVER 8,500 FEET, IT'S THE HIGHEST IN NAMIBIA. 548 00:30:51,050 --> 00:30:53,148 IT'S A BIT OF A CLIMB AHEAD, BUT IT'S AMAZING. 549 00:30:53,251 --> 00:30:54,916 THESE THINGS -- FROM A DISTANCE, 550 00:30:55,020 --> 00:30:57,586 THEY LOOK LIKE KIND OF TINY LITTLE PEBBLES. 551 00:30:57,689 --> 00:30:59,288 BUT THEY ARE MASSIVE. 552 00:31:02,560 --> 00:31:04,993 THE BRANDBERG ROSE THROUGH THE EARTH'S CRUST 553 00:31:05,096 --> 00:31:08,664 SOME 530 MILLION YEARS AGO. 554 00:31:10,201 --> 00:31:13,602 THE HARSH CLIMATE AND BAKING HEAT HAS SHATTERED THE ROCK, 555 00:31:13,705 --> 00:31:15,771 CREATING STEEP FIELDS OF BOULDERS, 556 00:31:15,874 --> 00:31:18,040 SOME AS BIG AS HOUSES. 557 00:31:20,112 --> 00:31:23,412 THEY'RE FLAKY AND TREACHEROUS TO CLIMB. 558 00:31:24,349 --> 00:31:27,850 MY ONLY WAY UP IS OVER AND THROUGH THEM. 559 00:31:31,890 --> 00:31:33,255 THIS PLACE -- 560 00:31:33,358 --> 00:31:35,891 IT'S LIKE BEING RIGHT IN THE KIND OF BOWELS OF THE MOUNTAIN, 561 00:31:35,994 --> 00:31:38,594 AND IT'S ALL JUST BALANCING ON ITSELF. 562 00:31:38,697 --> 00:31:40,963 A KIND OF PRECARIOUS PLACE TO BE. 563 00:31:41,066 --> 00:31:42,832 LET'S MOVE OUT OF THIS. 564 00:31:47,072 --> 00:31:52,675 THIS SMALL ONE IS HOLDING UP THIS MASSIVE ONE. 565 00:31:52,778 --> 00:31:55,378 DON'T TOUCH THIS ONE. 566 00:32:05,190 --> 00:32:07,290 WELL, YOU CAN SEE WHERE I'VE BEEN. 567 00:32:09,094 --> 00:32:11,694 AND YOU CAN ALSO SEE WHERE I'M GOING. 568 00:32:11,797 --> 00:32:13,796 THIS FEELS A LITTLE BIT LIKE 569 00:32:13,899 --> 00:32:18,134 OUT OF THE FRYING PAN, INTO THE FIRE. 570 00:32:26,078 --> 00:32:29,845 THIS ROCK IS AT LEAST 40 DEGREES HOTTER THAN THE AIR. 571 00:32:29,948 --> 00:32:33,148 YOUR PAIN THRESHOLD KICKS IN AT 130. 572 00:32:33,251 --> 00:32:36,885 THIS HAS GOT TO BE AROUND 150 OR MORE. 573 00:32:36,988 --> 00:32:40,088 IT'S THIS BLACK STUFF, THE BLACK ROCK, THAT'S REALLY HOT. 574 00:32:40,191 --> 00:32:45,861 IT'S LIKE HOLDING YOUR HAND ON A HOT, HOT OVEN. 575 00:32:49,534 --> 00:32:53,969 THIS FACE IS PRETTY SHEER, AND I'M 200 FOOT UP IT. 576 00:32:54,072 --> 00:32:56,005 ONE SLIP COULD BE FATAL. 577 00:32:58,610 --> 00:33:00,710 THE PROBLEM IS -- LOOK -- ALL OF THIS STUFF -- 578 00:33:00,813 --> 00:33:03,145 YOU THINK IT'S A HANDHOLD -- WHAM! 579 00:33:11,590 --> 00:33:15,358 I'M OFF THE CLIFF FACE, AND I'M ON MY WAY TO THE TOP. 580 00:33:16,462 --> 00:33:17,926 FROM HERE, IT FEELS AS THOUGH 581 00:33:18,030 --> 00:33:20,529 ALL NAMIBIA'S STRETCHED OUT BENEATH ME. 582 00:33:22,167 --> 00:33:25,868 NOW I'M HEADING EAST TO MEET THE SAN BUSHMEN. 583 00:33:29,174 --> 00:33:30,839 THE SAN ARE HUNTER-GATHERERS 584 00:33:30,942 --> 00:33:33,742 WHO HAVE LIVED IN SOME OF THE WORLD'S HARSHEST ENVIRONMENTS 585 00:33:33,845 --> 00:33:36,144 FOR OVER 20,000 YEARS. 586 00:33:36,247 --> 00:33:38,247 THEY'RE MASTERS OF SURVIVAL, 587 00:33:38,350 --> 00:33:40,850 AND I WANT TO LEARN SOME OF THEIR SECRETS. 588 00:33:41,887 --> 00:33:43,051 I'VE SEEN FOR MYSELF 589 00:33:43,155 --> 00:33:45,487 HOW HARD IT CAN BE TO GET WATER OUT HERE. 590 00:33:45,590 --> 00:33:47,890 BUT THE SAN KNOW WHERE TO FIND IT, 591 00:33:47,993 --> 00:33:50,458 EVEN WHEN IT HASN'T RAINED FOR MONTHS. 592 00:33:51,129 --> 00:33:52,428 WHEN THERE'S DROUGHT AROUND HERE, 593 00:33:52,531 --> 00:33:54,029 THIS WILL ALWAYS HAVE WATER IN IT. 594 00:33:54,132 --> 00:33:55,631 IT'S A TUBER. 595 00:33:55,734 --> 00:33:59,101 THERE'S AT LEAST A CUPFUL OF WATER IN THIS GOA PLANT. 596 00:33:59,204 --> 00:34:01,103 BUT IF YOU DIDN'T KNOW WHAT YOU WERE LOOKING FOR, 597 00:34:01,206 --> 00:34:02,972 YOU'D WALK STRAIGHT PAST IT. 598 00:34:06,711 --> 00:34:08,244 SQUEEZE IT. 599 00:34:13,251 --> 00:34:15,451 ALL OF THAT IS GOOD TO DRINK. 600 00:34:20,725 --> 00:34:22,590 THE KNOWLEDGE OF WHICH PLANTS WILL KILL YOU 601 00:34:22,694 --> 00:34:24,092 AND WHICH WILL SAVE YOUR LIFE 602 00:34:24,195 --> 00:34:27,163 HAS BEEN PASSED DOWN FROM GENERATION TO GENERATION. 603 00:34:31,136 --> 00:34:34,069 WHEN IT DOES RAIN, ANY DROP THAT HASN'T EVAPORATED 604 00:34:34,172 --> 00:34:37,640 ON THIS MARULA TREE WON'T ESCAPE THE SAN. 605 00:34:39,477 --> 00:34:43,746 JUST BY TAPPING THE TRUNK, THEY DETECT WHERE IT MIGHT BE. 606 00:34:43,849 --> 00:34:47,516 AND THEY'LL ALWAYS HAVE SOME BUSHMAN GRASS TO DRINK IT WITH. 607 00:34:55,660 --> 00:34:59,061 THERE'S WATER JUST TRAPPED IN THE HOLLOW OF THE TREE UP THERE. 608 00:34:59,965 --> 00:35:02,264 THAT'S GREAT. HE'S DRINKING IT STRAIGHT OUT. 609 00:35:03,468 --> 00:35:04,500 GOOD? 610 00:35:12,543 --> 00:35:14,477 HERE. PASS THAT CAMERA. 611 00:35:17,315 --> 00:35:19,815 IF I JUST SCOOP THIS STUFF OUT... 612 00:35:27,959 --> 00:35:29,291 THAT'S FRESHWATER. 613 00:35:31,863 --> 00:35:33,729 IF FINDING WATER IS TOUGH, 614 00:35:33,832 --> 00:35:36,132 FINDING FOOD CAN BE EVEN TOUGHER. 615 00:35:41,440 --> 00:35:44,005 I'M GOING HUNTING WITH THE SAN BUSHMEN. 616 00:35:44,108 --> 00:35:45,874 THESE GUYS KNOW THE TRACK AND TRAIL 617 00:35:45,977 --> 00:35:47,942 OF EVERY ANIMAL THAT LIVES HERE. 618 00:35:48,045 --> 00:35:51,046 AND THERE'S ONE IN PARTICULAR THAT THEY'RE AFTER TODAY. 619 00:35:51,149 --> 00:35:53,582 THEY'VE TRACKED DOWN A HUGE PORCUPINE, 620 00:35:53,685 --> 00:35:57,620 AND THEY'RE TRYING TO DIG IT OUT FROM ITS BURROW. 621 00:36:02,260 --> 00:36:05,827 THESE GUYS HAVE PULLED OUT THEIR HEAVY MACHINERY 622 00:36:05,930 --> 00:36:10,432 TO TRY AND GET THIS PORCUPINE THAT'S SOMEWHERE UNDER HERE. 623 00:36:12,003 --> 00:36:14,336 AND THEY'RE QUITE BIG, THESE THINGS, YOU KNOW. 624 00:36:14,940 --> 00:36:17,673 PORCUPINES HAVE BEEN KNOWN TO KILL LIONS. 625 00:36:17,776 --> 00:36:19,675 THEY CAN GROW UP TO THREE FOOT LONG. 626 00:36:19,778 --> 00:36:22,244 THEY'VE GOT AN ARMORY OF QUILLS AND SPINES 627 00:36:22,347 --> 00:36:23,712 THAT ARE A FOOT OR MORE IN LENGTH, 628 00:36:23,815 --> 00:36:25,613 BRISTLING WITH HARMFUL BACTERIA. 629 00:36:25,716 --> 00:36:28,283 AND TO THE SAN, THEY'RE A DELICACY. 630 00:36:28,386 --> 00:36:30,352 SO IF I HIT HIM, HE'LL PROBABLY RUN OUT 631 00:36:30,455 --> 00:36:32,687 AND TRY AND SPIKE ME WITH THESE? 632 00:36:32,790 --> 00:36:36,291 OKAY. WELL, IF YOU HEAR ME SHOUT, PULL ME OUT. 633 00:36:36,394 --> 00:36:37,893 I WILL TRY TO PROTECT YOU THEN. 634 00:36:37,996 --> 00:36:39,962 OKAY. JUST JUMP IN AS WELL. 635 00:36:42,333 --> 00:36:46,335 ARMED WITH A CAMERA AND A TORCH, I INCH MY WAY IN. 636 00:36:49,007 --> 00:36:51,606 PORCUPINE BURROWS CAN BE 60 FOOT LONG 637 00:36:51,709 --> 00:36:53,976 AND DEEP UNDERGROUND. 638 00:36:56,047 --> 00:36:57,346 IT'S AMAZING. 639 00:36:57,449 --> 00:37:01,584 THERE'S JUST LOADS OF BATS STUCK TO THE ROOF OF THIS TUNNEL. 640 00:37:03,622 --> 00:37:06,955 THERE'S A LOT OF DIGGING TO DO. IT'S A BIG TUNNEL DOWN THERE. 641 00:37:07,059 --> 00:37:09,291 I'LL TELL YOU, IT'S, LIKE, BIG. 642 00:37:10,929 --> 00:37:14,930 IT'S TAKEN EIGHT HOURS TO DIG THIS DEEP -- 643 00:37:15,033 --> 00:37:17,933 A HUGE AMOUNT OF EFFORT TO CATCH JUST ONE MEAL. 644 00:37:18,036 --> 00:37:21,870 BUT THAT'S THE REALITY OF LIFE AS A HUNTER-GATHERER. 645 00:37:21,973 --> 00:37:23,538 WHOA! 646 00:37:23,641 --> 00:37:25,673 [ MEN SPEAKING NATIVE LANGUAGE ] 647 00:37:25,776 --> 00:37:27,543 GET HIM, GET HIM, GET HIM! 648 00:37:31,116 --> 00:37:32,580 LET'S HAVE A LOOK. 649 00:37:32,683 --> 00:37:33,782 OKAY. Man: YES. 650 00:37:33,885 --> 00:37:35,884 LET'S SEE IF WE CAN SEE HIM. 651 00:37:35,987 --> 00:37:38,320 [ GROWLING IN DISTANCE ] 652 00:37:40,792 --> 00:37:43,792 WE'VE YET TO SEE HOW BIG HE ACTUALLY IS. 653 00:37:43,895 --> 00:37:45,693 BUT ONE THING I DO KNOW 654 00:37:45,797 --> 00:37:48,196 IS THAT A CORNERED ANIMAL IS DANGEROUS. 655 00:37:48,299 --> 00:37:49,397 [ GROWLING ] 656 00:37:49,500 --> 00:37:51,500 ESPECIALLY ONE WITH SPIKES. 657 00:37:52,571 --> 00:37:54,803 Man: IT'S OKAY. YOU ARE STILL GOING? 658 00:37:54,906 --> 00:37:57,539 TELL YOU, IT'S QUITE CREEPY DOWN THERE. 659 00:37:58,309 --> 00:38:01,343 YOU CAN JUST HEAR THIS THING. [ IMITATES PORCUPINE GROWLING ] 660 00:38:01,446 --> 00:38:03,745 RIGHT DOWN THE END OF THIS TUNNEL. 661 00:38:03,848 --> 00:38:06,448 AND WITH THIS... 662 00:38:06,551 --> 00:38:08,684 YOU CAN REALLY FEEL HIM. 663 00:38:09,821 --> 00:38:11,286 [ PORCUPINE GROWLING ] 664 00:38:11,390 --> 00:38:14,623 DO YOU HEAR THAT? HE'S GOT ALL HIS THINGS OUT. 665 00:38:15,860 --> 00:38:18,193 THE PORCUPINE IS READY TO FIGHT TO THE DEATH. 666 00:38:18,296 --> 00:38:20,195 HIS TAIL SPINES ARE UP, 667 00:38:20,298 --> 00:38:22,398 AND THEY'RE RATTLING AS A WARNING. 668 00:38:22,501 --> 00:38:25,867 BUT FIRST OF ALL, I'VE GOT TO GET HIM OUT IN THE OPEN. 669 00:38:25,971 --> 00:38:27,702 PULL IT OUT. 670 00:38:27,805 --> 00:38:29,938 YOU WANT ME TO REACH IN -- 671 00:38:30,041 --> 00:38:32,007 SO YOU WANT ME TO REACH IN THERE, 672 00:38:32,110 --> 00:38:33,708 PULL THIS THING OUT BY ITS LEGS? 673 00:38:33,811 --> 00:38:35,844 YES. 674 00:38:35,947 --> 00:38:39,915 YOU'VE GOT TO BE -- LISTEN. YOU'VE GOT TO BE HAVING A LAUGH. 675 00:38:40,018 --> 00:38:42,151 I'D NO SOONER DO BATTLE 676 00:38:42,254 --> 00:38:44,486 WITH THAT BLOOMING, GREAT BIG PORCUPINE 677 00:38:44,589 --> 00:38:46,889 WITH THOSE QUILLS IN THIS TIGHT TUNNEL... 678 00:38:48,559 --> 00:38:50,459 OKAY. WELL, I'LL GIVE IT A GO. WE'LL SEE. 679 00:39:01,306 --> 00:39:02,904 CAN THEY RUN VERY FAST? 680 00:39:03,007 --> 00:39:03,972 NO. 681 00:39:05,911 --> 00:39:07,342 HEY, LOOK. COME DOWN WITH ME. 682 00:39:07,445 --> 00:39:09,544 LET'S HAVE THAT TORCH, 'CAUSE THE TORCH -- 683 00:39:09,647 --> 00:39:13,916 IT'S NICE TO KNOW WHEN CERTAIN DEATH IS COMING. 684 00:39:16,021 --> 00:39:17,453 [ PORCUPINE GROWLING ] 685 00:39:19,057 --> 00:39:21,256 OH, PLEASE. 686 00:39:21,359 --> 00:39:22,925 HE'S AS SCARED AS I AM OF THIS THING 687 00:39:23,028 --> 00:39:26,962 SPRINTING OUT OF THIS HOLE WITH THOSE SPIKES WAVING. 688 00:39:27,065 --> 00:39:29,031 [ GROWLING ] 689 00:39:36,207 --> 00:39:38,039 I'VE GOT IT. 690 00:39:38,142 --> 00:39:40,142 UGH! 691 00:39:44,015 --> 00:39:46,881 WE GOT SOME OF HIS SPIKES, ANYWAY. 692 00:39:46,985 --> 00:39:48,884 BUT IT'S TIME TO FINISH THIS. 693 00:39:48,987 --> 00:39:51,419 AND IT'S LEFT TO ME TO GET THIS THING OUT OF ITS HOLE 694 00:39:51,522 --> 00:39:53,188 AND KILLED. 695 00:40:04,535 --> 00:40:06,402 [ LAUGHTER AND APPLAUSE ] 696 00:40:11,810 --> 00:40:13,641 IT'S BRUTAL, BUT FOR THE SAN, 697 00:40:13,744 --> 00:40:16,978 WHEN IT COMES TO SURVIVAL, THERE'S NO ROOM FOR SENTIMENT. 698 00:40:17,081 --> 00:40:19,948 IF THEY DON'T KILL, THEY DON'T EAT. 699 00:40:36,568 --> 00:40:38,200 SPENDING TIME WITH THE SAN 700 00:40:38,303 --> 00:40:40,435 AND LEARNING SOME OF THEIR SURVIVAL SECRETS 701 00:40:40,538 --> 00:40:42,905 HAS BEEN A HUGE PRIVILEGE. 702 00:40:46,711 --> 00:40:50,745 NAMIBIA IS ONE OF THE TOUGHEST PLACES I'VE EVER BEEN IN. 703 00:40:50,848 --> 00:40:54,315 AND THE QUEST FOR WATER CAN TEST YOU TO YOUR LIMITS, 704 00:40:54,418 --> 00:40:55,884 BUT IT'S BEEN AN EXPERIENCE 705 00:40:55,987 --> 00:40:59,788 THAT WILL REMAIN WITH ME FOREVER. 53019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.