All language subtitles for Superstore (2015) - S06E13 - Lowell Anderson (1080p AMZN WEB-DL x265 Silence)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,743 --> 00:00:06,919 - Sorry, we're low on shopping carts. 2 00:00:06,963 --> 00:00:08,486 They haven't sent us new ones in a while, 3 00:00:08,530 --> 00:00:09,792 and a bunch of ours got busted 4 00:00:09,835 --> 00:00:11,620 'cause some teens turned them into BattleBots. 5 00:00:11,663 --> 00:00:13,665 - Oh, yeah. I saw that on YouTube. 6 00:00:13,709 --> 00:00:16,277 Did that kid survive? - Oh, well, kinda. 7 00:00:16,320 --> 00:00:18,757 They couldn't fully get the wheel out, so-- 8 00:00:18,801 --> 00:00:20,498 Oh, uh, excuse me. 9 00:00:20,542 --> 00:00:21,978 Oh, sir! 10 00:00:22,022 --> 00:00:24,328 Sorry, you can't open those until you pay for them. 11 00:00:24,372 --> 00:00:26,852 - Oh, that's all right. I'm Lowell Anderson. 12 00:00:26,896 --> 00:00:29,072 - Okay, cool. 13 00:00:29,116 --> 00:00:30,813 You still have to-- - Oh, my God! 14 00:00:30,856 --> 00:00:32,206 Oh, my God. You're-- 15 00:00:32,249 --> 00:00:34,077 You're Lowell Anderson! - Yes. 16 00:00:34,121 --> 00:00:36,166 - Cheyenne, this is Lowell Anderson! 17 00:00:36,210 --> 00:00:37,515 - Cool. The more I hear it, 18 00:00:37,559 --> 00:00:39,474 the more it just sounds like a furniture store. 19 00:00:39,517 --> 00:00:42,042 - No, but the son of Doug Anderson, 20 00:00:42,085 --> 00:00:44,000 the founder of Cloud 9! 21 00:00:44,044 --> 00:00:46,263 Except Lowell's the one that took it international 22 00:00:46,307 --> 00:00:47,438 and made it what it is today. 23 00:00:47,482 --> 00:00:49,092 To what do we owe this honor? 24 00:00:49,136 --> 00:00:51,007 - Oh, well, I was in town on business, 25 00:00:51,051 --> 00:00:53,227 and I enjoy visiting my stores. 26 00:00:53,270 --> 00:00:55,968 And using public restrooms keeps me grounded. 27 00:00:56,012 --> 00:00:57,274 - I read that in your book! 28 00:00:57,318 --> 00:00:58,536 - Well, thank you. 29 00:00:58,580 --> 00:01:01,104 - Um, sor--would you mind if I took a photo? 30 00:01:01,148 --> 00:01:03,063 This is a huge deal for me. 31 00:01:03,106 --> 00:01:04,368 - Oh, of course, sure. 32 00:01:04,412 --> 00:01:05,326 - Okay--Cheyenne, please. - Oh, okay. 33 00:01:05,369 --> 00:01:06,544 - Thank you. Thanks. 34 00:01:06,588 --> 00:01:08,068 I'm Glenn Sturgis. I'm the co-manager. 35 00:01:08,111 --> 00:01:09,547 And this is Cheyenne Taylor Lee. 36 00:01:09,591 --> 00:01:10,679 - Uh-huh, okay. - She's the floor supervisor-- 37 00:01:10,722 --> 00:01:12,246 - Let's take the photo now. - Yeah. 38 00:01:17,294 --> 00:01:20,993 Please give a warm welcome 39 00:01:21,037 --> 00:01:22,734 Mr. Lowell Anderson. 40 00:01:24,301 --> 00:01:25,737 - It's an honor, sir. 41 00:01:25,781 --> 00:01:28,044 Dina Fox, co-manager, 12-time employee of the month, 42 00:01:28,088 --> 00:01:31,221 highest quarterly shrink reduction in the region 2013, 43 00:01:31,265 --> 00:01:32,614 never taken a vacation day. 44 00:01:32,657 --> 00:01:35,051 - Oh, me neither. How 'bout sick days? 45 00:01:35,095 --> 00:01:37,923 - Nope--I was out for 49 hours when I gave birth. 46 00:01:37,967 --> 00:01:41,101 - Ha! Then I win. - Yes, sir. Thank you, sir. 47 00:01:41,144 --> 00:01:45,235 - Mr. Anderson is not your typical heartless businessman. 48 00:01:45,279 --> 00:01:48,586 My father had a hardware store, Sturgis and Sons, 49 00:01:48,630 --> 00:01:51,589 and Cloud 9 undersold us and put us out of business, 50 00:01:51,633 --> 00:01:55,419 but my dad said you were always a gentleman about it. 51 00:01:55,463 --> 00:01:57,247 Even took him out to dinner on the night 52 00:01:57,291 --> 00:01:59,031 that the store closed for good. 53 00:01:59,075 --> 00:02:01,773 - Wow, mensch alert. 54 00:02:03,645 --> 00:02:05,342 - I'm sorry, did we not hear 55 00:02:05,386 --> 00:02:06,778 the put him out of business part? 56 00:02:06,822 --> 00:02:09,129 - Wow, so you're Frank Sturgis' son. 57 00:02:09,172 --> 00:02:10,086 - Yes, sir. - 58 00:02:10,130 --> 00:02:11,435 I remember that night. 59 00:02:11,479 --> 00:02:13,524 - He remembers! - Yeah. 60 00:02:13,568 --> 00:02:15,570 I mean, I'm still sharp as a tack up here. 61 00:02:15,613 --> 00:02:17,659 Yep, still asking all the big questions. 62 00:02:17,702 --> 00:02:20,357 - Wow. For example, these, uh-- 63 00:02:20,401 --> 00:02:22,794 these vests. Why? 64 00:02:22,838 --> 00:02:26,015 - Because the employee handbook says we have to wear them. 65 00:02:26,058 --> 00:02:27,582 - Yeah, but how are we gonna get inside the heads 66 00:02:27,625 --> 00:02:30,019 of our customers if we're separating ourselves from them? 67 00:02:30,062 --> 00:02:31,455 No vests today. 68 00:02:31,499 --> 00:02:32,804 Everybody, take your vests off. Get 'em off! 69 00:02:32,848 --> 00:02:34,284 - You heard him, take the vests off. 70 00:02:34,328 --> 00:02:35,633 Let's go. - Get your vests off. 71 00:02:35,677 --> 00:02:37,287 - Would you like the polos also, sir? 72 00:02:37,331 --> 00:02:38,549 - No, just the vests. - Okay. 73 00:02:38,593 --> 00:02:40,464 You can leave that on, Sandra. - Oh, okay. 74 00:02:40,508 --> 00:02:43,075 - Ah, you still look stuffy. 75 00:02:43,119 --> 00:02:44,816 - - Here! 76 00:02:44,860 --> 00:02:47,950 Wear one of these. Like a customer would. 77 00:02:47,993 --> 00:02:51,388 - "The only thing I like more than beer is twins." 78 00:02:51,432 --> 00:02:53,042 - Don't you already have that shirt at home? 79 00:02:53,085 --> 00:02:54,261 - And you. - Mm-hmm? 80 00:02:54,304 --> 00:02:55,305 - Change that hair. 81 00:02:55,349 --> 00:02:57,438 - T-the hair? Uh, how? 82 00:02:57,481 --> 00:02:59,179 - Well, something groundbreaking. 83 00:02:59,222 --> 00:03:00,354 Surprise me. 84 00:03:00,397 --> 00:03:03,966 Your hair should literally surprise me. 85 00:03:04,009 --> 00:03:05,576 - Okay. - Go, do it now. 86 00:03:05,620 --> 00:03:07,709 - Well, yes, sir, I was gonna give you the grand tour, 87 00:03:07,752 --> 00:03:09,624 but maybe Cheyenne could do it. 88 00:03:09,667 --> 00:03:11,408 - Oh, okay. 89 00:03:11,452 --> 00:03:13,193 Do you have to pee before we get started? 90 00:03:13,236 --> 00:03:15,195 - Nope. - No? Last chance. 91 00:03:15,238 --> 00:03:16,892 Oh, actually now I have to pee. 92 00:03:16,935 --> 00:03:18,198 Yep. 93 00:03:18,241 --> 00:03:20,591 - ♪ How long 94 00:03:20,635 --> 00:03:24,029 ♪ Has this been going on? 95 00:03:24,073 --> 00:03:25,944 96 00:03:25,988 --> 00:03:27,816 ♪ How long 97 00:03:29,209 --> 00:03:30,906 - Oh, hey, girl! 98 00:03:30,949 --> 00:03:32,212 Were we meeting today? 99 00:03:32,255 --> 00:03:33,952 - Uh, I just came to see Jonah. 100 00:03:33,996 --> 00:03:35,127 That's all, quick hello. 101 00:03:35,171 --> 00:03:36,738 - I see. 102 00:03:36,781 --> 00:03:38,087 Get it, girl. 103 00:03:38,130 --> 00:03:40,655 Get it, then forget it. You know what I mean? 104 00:03:40,698 --> 00:03:42,091 - I just-- - I-I don't. 105 00:03:42,134 --> 00:03:43,919 - See ya later. 106 00:03:45,268 --> 00:03:47,227 - She's my client. I represent her. 107 00:03:47,270 --> 00:03:48,532 - Oh, yeah, no. 108 00:03:48,576 --> 00:03:50,839 You took out student loans to become a lawyer 109 00:03:50,882 --> 00:03:51,970 to represent her. 110 00:03:52,014 --> 00:03:53,711 - At least it's almost over. 111 00:03:53,755 --> 00:03:56,366 Just a few more depositions. Last night was annoying. 112 00:03:56,410 --> 00:03:57,889 I had to depose your old manager. 113 00:03:57,933 --> 00:04:00,501 And her video must have frozen a hundred times. 114 00:04:00,544 --> 00:04:02,677 - Oh, you talked to Amy? 115 00:04:02,720 --> 00:04:05,070 - Yeah, her connection was terrible. 116 00:04:05,114 --> 00:04:07,421 I guess she's in some cabin up in the mountains. 117 00:04:07,464 --> 00:04:09,423 - Oh, nice, nice. 118 00:04:09,466 --> 00:04:13,992 Um, did she happen to say who she was there with? 119 00:04:14,036 --> 00:04:15,080 Work retreat, big group? 120 00:04:15,124 --> 00:04:16,343 - I didn't ask. Why? 121 00:04:16,386 --> 00:04:20,738 - Nothing. Yeah, no. She just never seemed... 122 00:04:20,782 --> 00:04:22,653 Outdoorsy. Anyway, this weekend. 123 00:04:22,697 --> 00:04:23,654 - Right. 124 00:04:23,698 --> 00:04:25,569 - I wish we could really go out. 125 00:04:25,613 --> 00:04:27,658 Just like hit the club, you know? 126 00:04:27,702 --> 00:04:29,747 - Oh, mm-hmm. - Just dance. 127 00:04:29,791 --> 00:04:31,314 - Should I have told Lowell Anderson 128 00:04:31,358 --> 00:04:33,316 about our new MERV 13 filters? 129 00:04:33,360 --> 00:04:34,709 - Yeah, the whole time I was like, 130 00:04:34,752 --> 00:04:36,319 why isn't she mentioning that? 131 00:04:36,363 --> 00:04:38,452 - Yeah, I know. - Oh, you know what? 132 00:04:38,495 --> 00:04:40,976 Here, you had a delivery come in for you. 133 00:04:42,934 --> 00:04:45,502 - Oh, Brian made me some dried fruit. 134 00:04:45,546 --> 00:04:47,330 He's getting really good at it. Look how small. 135 00:04:47,374 --> 00:04:49,332 That is like 40 pears. 136 00:04:49,376 --> 00:04:52,335 - That seems like too many pears, but cool. 137 00:04:54,163 --> 00:04:55,643 - Huh. - What? 138 00:04:55,686 --> 00:04:58,602 - Oh, he's just surprising me with a visit this weekend. 139 00:04:58,646 --> 00:05:00,909 - You seem more excited about the fruit. 140 00:05:00,952 --> 00:05:02,432 - Yeah, well, 141 00:05:02,476 --> 00:05:04,347 the truth is, I'm planning on ending things with Brian. 142 00:05:04,391 --> 00:05:05,653 I just thought I had a couple more weeks 143 00:05:05,696 --> 00:05:06,784 before I had to deal with it, 144 00:05:06,828 --> 00:05:08,133 but looks like it's dump o'clock. 145 00:05:08,177 --> 00:05:10,310 It's tough, you know? 146 00:05:10,353 --> 00:05:11,876 Normally I would just tell him 147 00:05:11,920 --> 00:05:13,574 I'm no longer stimulated by him mentally or physically, 148 00:05:13,617 --> 00:05:16,533 but Brian's such a good guy. He deserves better. 149 00:05:16,577 --> 00:05:18,100 I just want him to look back and think, 150 00:05:18,143 --> 00:05:19,580 "You know, that was nice." 151 00:05:19,623 --> 00:05:22,626 - Yeah, there's no such thing as a nice break up. 152 00:05:22,670 --> 00:05:25,194 Just make it quick and clean. Rip off the Band-Aid. 153 00:05:25,237 --> 00:05:27,370 - Wow. Quick and clean. 154 00:05:27,414 --> 00:05:29,024 You cannot wait for me to be single. 155 00:05:29,067 --> 00:05:31,156 - Oh, no, that's not what this is about. 156 00:05:31,200 --> 00:05:32,288 - Look at you. 157 00:05:32,332 --> 00:05:34,377 You're literally glowing at the idea. 158 00:05:34,421 --> 00:05:35,813 - Okay. 159 00:05:37,859 --> 00:05:40,209 - Why are you on Emma's social media? 160 00:05:40,252 --> 00:05:42,254 - I wasn't. - Yes, you were. 161 00:05:42,298 --> 00:05:44,474 That picture was when she went to the Santa Cruz Boardwalk 162 00:05:44,518 --> 00:05:46,607 and wore a gray sweater with a llama on it. 163 00:05:46,650 --> 00:05:47,956 Are you stalking Amy? 164 00:05:47,999 --> 00:05:50,132 - No--I'm not stalking. I just... 165 00:05:50,175 --> 00:05:52,352 Look, I-I heard that she was up in the mountains, 166 00:05:52,395 --> 00:05:54,571 and I was curious to see if she took the kids, that's all. 167 00:05:54,615 --> 00:05:57,661 - Hmm, do you think she went up there with a guy? 168 00:05:57,705 --> 00:05:59,489 - It's none of my business, okay? 169 00:05:59,533 --> 00:06:01,448 I was just wondering about Emma. 170 00:06:01,491 --> 00:06:03,754 Which is less weird. I think. 171 00:06:03,798 --> 00:06:06,017 - I can help you figure out if she's with someone. 172 00:06:06,061 --> 00:06:08,846 I've been monitoring her social media for months. 173 00:06:08,890 --> 00:06:10,979 I print out the good ones, and I put them up on a board. 174 00:06:11,022 --> 00:06:12,328 - Look, it's fine. Thank you. 175 00:06:12,372 --> 00:06:13,982 I--it was just bugging me, you know? 176 00:06:14,025 --> 00:06:15,418 Like when you get a tune stuck in your head, 177 00:06:15,462 --> 00:06:16,506 and you can't remember what the song is. 178 00:06:16,550 --> 00:06:18,160 It's no big deal. 179 00:06:18,203 --> 00:06:20,945 Have you been monitoring all of our social media? 180 00:06:20,989 --> 00:06:23,818 - Yep, I even know about everyone's fake accounts. 181 00:06:23,861 --> 00:06:25,036 - Huh. 182 00:06:25,080 --> 00:06:26,342 People have fake accounts? That's weird. 183 00:06:26,386 --> 00:06:29,214 - Is it, Scott McPhee? 184 00:06:29,258 --> 00:06:31,565 Who only follows organic farms 185 00:06:31,608 --> 00:06:33,567 and influencer underwear ladies. 186 00:06:35,917 --> 00:06:37,614 - You know, people like to call me 187 00:06:37,658 --> 00:06:39,703 the Elon Musk of big-box stores, 188 00:06:39,747 --> 00:06:43,141 but to me, he's the Lowell Anderson 189 00:06:43,185 --> 00:06:45,927 of, you know, whatever it is he does. 190 00:06:45,970 --> 00:06:48,190 Yuck, that's mealy. Mm. 191 00:06:48,233 --> 00:06:51,672 - Actually, I just remembered, um, it's almost lunchtime. 192 00:06:51,715 --> 00:06:52,977 You probably have to head out 193 00:06:53,021 --> 00:06:55,240 to some fancy fish and strawberries place. 194 00:06:55,284 --> 00:06:57,242 - Oh, no. I got all day. 195 00:06:57,286 --> 00:06:59,680 Yeah, when I visit my stores, I like to get involved. 196 00:06:59,723 --> 00:07:01,072 You know, really roll up my sleeves. 197 00:07:01,116 --> 00:07:04,249 - Oh, cool. I bet your elbows are rad. 198 00:07:04,293 --> 00:07:05,686 - Oh, hold on. 199 00:07:05,729 --> 00:07:07,949 - Oh, look at that. 200 00:07:07,992 --> 00:07:10,560 That customer couldn't get a feel for that blender 201 00:07:10,604 --> 00:07:12,257 because of all this damn packaging. 202 00:07:12,301 --> 00:07:14,390 You know, the customer wants to have a hands-on experience 203 00:07:14,434 --> 00:07:16,000 with the product, but... 204 00:07:16,044 --> 00:07:17,741 You know what? 205 00:07:17,785 --> 00:07:20,396 Let's take everything out of the boxes. 206 00:07:20,440 --> 00:07:23,181 - Everything? Like in the whole store? 207 00:07:23,225 --> 00:07:25,575 Maybe we should talk the idea through 208 00:07:25,619 --> 00:07:28,099 before we decide if it's... good. 209 00:07:28,143 --> 00:07:29,579 - You know, I don't really expect you to grasp 210 00:07:29,623 --> 00:07:31,276 this kind of out-of-the-box thinking, 211 00:07:31,320 --> 00:07:32,669 but I'll tell you what. 212 00:07:32,713 --> 00:07:35,106 Just for now, let's go with my idea. 213 00:07:35,150 --> 00:07:37,369 And once you build a billion-dollar company, 214 00:07:37,413 --> 00:07:38,501 we'll go with one of your ideas. 215 00:07:40,634 --> 00:07:42,766 All right, let's empty these boxes. 216 00:07:44,551 --> 00:07:45,639 - Ew! 217 00:07:47,728 --> 00:07:49,512 - Sorta straight. Yeah. 218 00:07:49,556 --> 00:07:51,166 - Glenn. - S-sorry, one second. 219 00:07:51,209 --> 00:07:52,776 I'm on the phone with a fancy hair salon. 220 00:07:52,820 --> 00:07:56,563 Yes, but it just needs to be, you know, groundbreaking. 221 00:07:56,606 --> 00:07:59,391 Well, you're the expert, Trinity, you tell me. 222 00:07:59,435 --> 00:08:01,524 Okay, no, that's good. All right, I'll see you soon. 223 00:08:01,568 --> 00:08:03,961 Love you! Sorry, that was strange. 224 00:08:04,005 --> 00:08:06,616 I'm a little nervous. Love you. Bye. 225 00:08:06,660 --> 00:08:08,052 What's up? 226 00:08:08,096 --> 00:08:09,532 - Lowell was just saying that he wants the store 227 00:08:09,576 --> 00:08:12,535 to be more "hands-on," and I just worry 228 00:08:12,579 --> 00:08:15,669 that his ideas might be slightly... 229 00:08:15,712 --> 00:08:17,148 fully wack. 230 00:08:17,192 --> 00:08:18,236 - Okay, look, 231 00:08:18,280 --> 00:08:20,674 Lowell's methods may seem strange, 232 00:08:20,717 --> 00:08:23,677 but that's because we're not on his level intellectually. 233 00:08:23,720 --> 00:08:26,070 I mean, this morning, I watched a squirrel unwrap 234 00:08:26,114 --> 00:08:28,290 a Reese's Peanut Butter Cup for an hour. 235 00:08:28,333 --> 00:08:29,596 - Glenn, you have to get TikTok. 236 00:08:29,639 --> 00:08:30,771 That's, like, literally all it is. 237 00:08:30,814 --> 00:08:32,294 - I know, I know. 238 00:08:32,337 --> 00:08:34,426 Look, just do whatever Lowell wants, 'kay? 239 00:08:34,470 --> 00:08:35,732 And I'm sorry, I'm in a rush. 240 00:08:35,776 --> 00:08:37,604 Trinity's working out of her aunt's kitchen, 241 00:08:37,647 --> 00:08:38,692 and we have to wrap it up 242 00:08:38,735 --> 00:08:41,608 before the cacciatore prep starts. 243 00:08:43,000 --> 00:08:45,786 - So we're taking it all out of the boxes? 244 00:08:45,829 --> 00:08:47,483 - I guess. - Mateo. 245 00:08:47,527 --> 00:08:49,354 You seem like someone who's gotten dumped a lot. 246 00:08:49,398 --> 00:08:50,965 - Because of the shirt? 247 00:08:51,008 --> 00:08:52,183 You heard him tell me to wear it. 248 00:08:52,227 --> 00:08:53,750 - No, it's more your whole thing feels 249 00:08:53,794 --> 00:08:55,186 like it would be a lot. 250 00:08:55,230 --> 00:08:57,275 So what's the nicest way you've been broken up with? 251 00:08:57,319 --> 00:08:59,103 - I told you, there's no nice way to do it. 252 00:08:59,147 --> 00:09:00,148 You just gotta rip off the Band-Aid. 253 00:09:00,191 --> 00:09:01,715 - He's right. 254 00:09:01,758 --> 00:09:03,760 Just don't use any of those insulting clichés, you know? 255 00:09:03,804 --> 00:09:05,327 "It's not you, it's me." 256 00:09:05,370 --> 00:09:07,329 - Yeah, or "I think we'd be better as friends." 257 00:09:07,372 --> 00:09:09,200 - "When I look at you, all I see is Shrek." 258 00:09:09,244 --> 00:09:11,594 - When Sophia broke up with me, she said, 259 00:09:11,638 --> 00:09:14,249 "I don't think I'm ready to date someone as great as you." 260 00:09:14,292 --> 00:09:16,033 - - Oh, ew. 261 00:09:16,077 --> 00:09:18,079 - You want them to know that the breakup is hard for you, 262 00:09:18,122 --> 00:09:20,560 so try to look sad, but not too sad. 263 00:09:20,603 --> 00:09:22,823 I aim to be as sad as possible while still looking hot. 264 00:09:22,866 --> 00:09:24,912 - It'd be easier to just let him break up with you. 265 00:09:24,955 --> 00:09:27,001 Be mean. Start pointless arguments. 266 00:09:27,044 --> 00:09:29,264 It's actually super fun. 267 00:09:29,307 --> 00:09:31,005 - So about Amy. 268 00:09:31,048 --> 00:09:32,963 - I told you, I'm letting it go. 269 00:09:33,007 --> 00:09:34,574 - I think I know where she's staying. 270 00:09:35,792 --> 00:09:38,012 Three days ago, Amy posted this car selfie. 271 00:09:38,055 --> 00:09:39,535 Note the parka. 272 00:09:39,579 --> 00:09:42,625 Now, look at the sun reflected in her sunglasses. 273 00:09:42,669 --> 00:09:45,019 Wonderland Cabins. 274 00:09:45,062 --> 00:09:46,324 That's where she is. 275 00:09:46,368 --> 00:09:48,675 - Okay, this is um, 276 00:09:48,718 --> 00:09:50,415 an invasion of privacy. 277 00:09:50,459 --> 00:09:51,678 - You think I could follow this trail 278 00:09:51,721 --> 00:09:53,418 if she wasn't leaving breadcrumbs? 279 00:09:53,462 --> 00:09:55,507 She wants to be caught. 280 00:09:55,551 --> 00:09:59,207 - Caught...going on vacation? 281 00:09:59,250 --> 00:10:01,122 - Here's the phone number. 282 00:10:01,165 --> 00:10:03,428 Come on, don't you wanna know? 283 00:10:04,516 --> 00:10:06,127 - Okay, all right. Look. 284 00:10:06,170 --> 00:10:07,650 I'm gonna make one call, 285 00:10:07,694 --> 00:10:10,566 and then this whole thing is over, okay? 286 00:10:10,610 --> 00:10:12,002 - Totally. 287 00:10:12,046 --> 00:10:13,395 - Hi, uh... 288 00:10:13,438 --> 00:10:15,223 I'm wondering if you have anybody staying 289 00:10:15,266 --> 00:10:18,574 in your cabins by the name of Amy Sosa? 290 00:10:18,618 --> 00:10:19,967 You don't? Okay. 291 00:10:20,010 --> 00:10:22,317 Oh, do you have anybody by the name of Bethany? 292 00:10:22,360 --> 00:10:23,884 Sometimes when she travels, she tells people 293 00:10:23,927 --> 00:10:25,102 her name is Bethany. 294 00:10:25,146 --> 00:10:26,060 It's like her name tag thing, you know? 295 00:10:26,103 --> 00:10:27,539 - Yeah, that never got old. 296 00:10:27,583 --> 00:10:28,889 - You do? 297 00:10:28,932 --> 00:10:30,499 Oh, um... 298 00:10:30,542 --> 00:10:33,241 do you know if, um-- if she's there with one person, 299 00:10:33,284 --> 00:10:34,721 multiple people? 300 00:10:34,764 --> 00:10:39,639 I ask because I-I want to send them a long sandwich, 301 00:10:39,682 --> 00:10:42,772 and I want to know how long the sandwich should be. 302 00:10:45,601 --> 00:10:46,776 Uh-huh. 303 00:10:46,820 --> 00:10:49,692 She--she checked in with a-a gentleman. 304 00:10:49,736 --> 00:10:50,911 - What's his name? 305 00:10:50,954 --> 00:10:52,303 - Sorry, she's... 306 00:10:52,347 --> 00:10:54,436 She's what? She's... 307 00:10:54,479 --> 00:10:57,352 She's in the parking lot giving lizard tattoos. 308 00:10:57,395 --> 00:11:00,050 Okay, thank you so much for your help. 309 00:11:00,094 --> 00:11:01,878 - Amy's giving lizard tattoos? 310 00:11:01,922 --> 00:11:04,707 - No, Bethany is giving lizard tattoos. 311 00:11:04,751 --> 00:11:06,317 - Right, "Bethany." 312 00:11:06,361 --> 00:11:08,276 - No, no, it's not Amy. It's Bethany. 313 00:11:08,319 --> 00:11:10,365 - Right, not Amy. 314 00:11:10,408 --> 00:11:12,236 - You will feel better when it's done. 315 00:11:12,280 --> 00:11:14,282 Just... 316 00:11:18,199 --> 00:11:20,114 - Hey, you! - Hey, you got a minute? 317 00:11:20,157 --> 00:11:23,378 - Yeah, what's up? Did you get the dried fruit? 318 00:11:23,421 --> 00:11:26,294 - Yeah, no, they were very small. 319 00:11:26,337 --> 00:11:28,209 Um, so, look... 320 00:11:29,863 --> 00:11:32,561 I just wanted to say that... 321 00:11:34,650 --> 00:11:35,825 I'm sorry. 322 00:11:35,869 --> 00:11:39,002 I didn't think I was gonna get emotional. 323 00:11:39,046 --> 00:11:41,135 But I'm not too emotional. 324 00:11:41,178 --> 00:11:42,919 - Dina, is everything okay? 325 00:11:42,963 --> 00:11:44,616 - Is everything okay? 326 00:11:44,660 --> 00:11:47,141 See, this is just like you, 327 00:11:47,184 --> 00:11:50,057 always asking probing questions. 328 00:11:51,754 --> 00:11:53,321 I'm a monster. 329 00:11:53,364 --> 00:11:56,150 How do you even put up with me? 330 00:11:56,193 --> 00:11:58,587 - It's fine. 331 00:11:58,630 --> 00:11:59,806 - Look... 332 00:11:59,849 --> 00:12:02,939 Brian, here's the deal. 333 00:12:07,335 --> 00:12:09,032 - What are you do-- 334 00:12:09,076 --> 00:12:10,947 Are you closing the-- 335 00:12:10,991 --> 00:12:12,383 Dina! 336 00:12:13,123 --> 00:12:15,778 - Uh, I'm sorry for the wait, but we're being told 337 00:12:15,822 --> 00:12:18,563 that this is...better. - Yes! 338 00:12:18,607 --> 00:12:20,522 This is very exciting for you. 339 00:12:20,565 --> 00:12:23,003 You're at the forefront of innovation. 340 00:12:23,046 --> 00:12:25,832 You're like those chimps they sent into space. 341 00:12:25,875 --> 00:12:28,225 - Oh, oh, hang on, Elias, let me help you with that. 342 00:12:29,531 --> 00:12:32,229 - Well, this doesn't seem to be working at all. 343 00:12:32,273 --> 00:12:34,231 - Yeah, that's what I said. 344 00:12:34,275 --> 00:12:35,798 - Well, there was no way we could have known. 345 00:12:35,842 --> 00:12:37,713 All right, here's what I want 346 00:12:37,757 --> 00:12:39,236 Once you get everything back into the boxes, 347 00:12:39,280 --> 00:12:41,543 let's get rid of the shelves. 348 00:12:41,586 --> 00:12:43,675 - No! Okay, I'm not doing that. 349 00:12:43,719 --> 00:12:45,721 You have really bad ideas, all right? 350 00:12:45,765 --> 00:12:48,855 You're not a genius; you're just a rich dick! 351 00:12:48,898 --> 00:12:51,205 - Cheyenne Taylor Lee. 352 00:12:51,248 --> 00:12:53,337 That is no way to talk to Mr. Anderson. 353 00:12:53,381 --> 00:12:54,730 Sir, I am so sorry. 354 00:12:54,774 --> 00:12:57,211 - I was just-- You was all like-- 355 00:12:57,254 --> 00:12:58,821 Gah! You know, this is so messed, 356 00:12:58,865 --> 00:13:00,431 but your hair looks really good, 357 00:13:00,475 --> 00:13:01,650 and if you could text me Trinity's number, 358 00:13:01,693 --> 00:13:03,043 that would be great. 359 00:13:03,086 --> 00:13:07,569 360 00:13:09,832 --> 00:13:11,312 - Do you like it? I mean, please, be honest. 361 00:13:11,355 --> 00:13:13,053 - I don't. 362 00:13:13,096 --> 00:13:14,271 It's bad. 363 00:13:14,315 --> 00:13:16,056 And honestly, I find it a little odd 364 00:13:16,099 --> 00:13:19,102 that you would get a haircut in the middle of a workday. 365 00:13:19,146 --> 00:13:20,103 - Wait, you said that I should-- 366 00:13:20,147 --> 00:13:21,409 - Now, about this Cheyenne person. 367 00:13:21,452 --> 00:13:23,498 I assume you're gonna write her up, 368 00:13:23,541 --> 00:13:25,021 remind her who's in charge. 369 00:13:25,065 --> 00:13:26,675 - I-I don't think that's necessary. 370 00:13:26,718 --> 00:13:28,503 I mean, she knows who's in charge. 371 00:13:28,546 --> 00:13:30,461 I've got the good clipboard. 372 00:13:30,505 --> 00:13:32,724 - No consequences, hmm? 373 00:13:32,768 --> 00:13:35,205 Like father, like son. 374 00:13:35,249 --> 00:13:36,772 Glenn, I'm gonna tell you something painful, 375 00:13:36,816 --> 00:13:38,513 but you need to know. 376 00:13:38,556 --> 00:13:42,256 I didn't exactly buy your dad dinner that night. 377 00:13:42,299 --> 00:13:44,867 Truth is, that night, I offered your dad a chance 378 00:13:44,911 --> 00:13:45,955 to save his store. 379 00:13:45,999 --> 00:13:47,565 I told him I'd stop underselling him 380 00:13:47,609 --> 00:13:49,176 if he could prove he could run with the big dogs 381 00:13:49,219 --> 00:13:52,005 by eating a can of dog food. 382 00:13:52,048 --> 00:13:54,050 It was very funny. 383 00:13:54,094 --> 00:13:55,660 - What's the funny part? 384 00:13:55,704 --> 00:13:58,489 - Well, he ate the dog food, and I closed his store anyway. 385 00:13:58,533 --> 00:14:01,057 I mean, you get it? 386 00:14:01,101 --> 00:14:03,755 - I can see why dad changed some details 387 00:14:03,799 --> 00:14:05,540 about that evening. - Glenn, 388 00:14:05,583 --> 00:14:07,977 there are two kinds of people in this world. 389 00:14:08,021 --> 00:14:11,067 Weak people, who eat dog food, 390 00:14:11,111 --> 00:14:13,983 and strong people, who make them eat it. 391 00:14:14,027 --> 00:14:17,247 Now, what kind are you? 392 00:14:17,291 --> 00:14:19,771 - Are we sure there's just the two? 393 00:14:24,776 --> 00:14:26,866 - Hey, Brian. What's up? 394 00:14:26,909 --> 00:14:28,389 - Hey, look, I'm sorry to bug you. 395 00:14:28,432 --> 00:14:31,044 It's just that I had this strange conversation 396 00:14:31,087 --> 00:14:33,655 with Dina just now, and she's not picking up. 397 00:14:33,698 --> 00:14:35,570 Is she, like, really busy or something? 398 00:14:35,613 --> 00:14:36,919 - Yeah, that's probably it. 399 00:14:36,963 --> 00:14:39,008 You know, Thursday and everything. 400 00:14:39,052 --> 00:14:42,925 - Yeah, okay, good. 'Cause I was... 401 00:14:42,969 --> 00:14:45,536 I was starting to wonder if maybe 402 00:14:45,580 --> 00:14:47,190 she was trying to break up with me. 403 00:14:47,234 --> 00:14:49,845 - Oh, no, I wouldn't know anything about that. 404 00:14:49,889 --> 00:14:52,761 But, look, Brian, you're a solid guy, 405 00:14:52,804 --> 00:14:55,242 and if, by some chance, Dina doesn't see that anymore, 406 00:14:55,285 --> 00:14:56,939 you'll be fine. You're a vet. 407 00:14:56,983 --> 00:14:58,288 That'll be great on the dating apps. 408 00:14:58,332 --> 00:15:00,073 You'll have pictures of you-- - Dating apps? 409 00:15:00,116 --> 00:15:01,857 You think she is trying to break up with me. 410 00:15:01,901 --> 00:15:03,163 - No, I didn't-- I didn't say that. 411 00:15:03,206 --> 00:15:05,078 You said that. - Yeah, but then you said it. 412 00:15:05,121 --> 00:15:08,429 - You--what I said was just like maybe--mm. 413 00:15:08,472 --> 00:15:10,344 - Garrett, can you hear-- 414 00:15:10,387 --> 00:15:11,954 Am I frozen? Garrett! 415 00:15:11,998 --> 00:15:13,608 - Is that Brian? 416 00:15:13,651 --> 00:15:14,783 - I think we have a bad connection. 417 00:15:14,826 --> 00:15:16,480 - Yeah. - Can you hear me? 418 00:15:16,524 --> 00:15:17,917 - What is going on? 419 00:15:17,960 --> 00:15:19,048 - Well, Garrett just told me 420 00:15:19,092 --> 00:15:19,962 that you're breaking up with me. 421 00:15:20,006 --> 00:15:22,095 - Garrett, what the hell? 422 00:15:22,138 --> 00:15:23,661 - So it's not true? 423 00:15:23,705 --> 00:15:25,359 - No... 424 00:15:25,402 --> 00:15:28,057 it is, but he wasn't supposed to tell you. 425 00:15:28,101 --> 00:15:30,407 I've been working on a whole thing. 426 00:15:30,451 --> 00:15:32,105 - Dina. 427 00:15:32,148 --> 00:15:33,671 Just tell me. 428 00:15:33,715 --> 00:15:36,196 - Okay, the thing is... 429 00:15:37,893 --> 00:15:40,461 I just don't think I'm ready to date someone as great as you. 430 00:15:44,117 --> 00:15:47,685 - Honestly, Dina... 431 00:15:47,729 --> 00:15:50,253 That is like the nicest thing I've ever heard 432 00:15:50,297 --> 00:15:52,777 someone say to me. I mean, I'm, like, flattered. 433 00:15:52,821 --> 00:15:54,605 You know, if you're not ready, you're not ready. 434 00:15:54,649 --> 00:15:57,957 But is there any chance that maybe you could... 435 00:15:58,000 --> 00:16:00,568 get ready? Like over time? 436 00:16:00,611 --> 00:16:01,961 - No. 437 00:16:02,004 --> 00:16:04,137 That's how great you are. 438 00:16:04,180 --> 00:16:06,226 - Damn. - Yeah. 439 00:16:07,923 --> 00:16:09,055 - See you later, man. 440 00:16:10,534 --> 00:16:13,015 - Okay, I think I have a lead, but it's a long shot. 441 00:16:13,059 --> 00:16:15,017 Amy's cousin's ex is following 442 00:16:15,061 --> 00:16:17,933 one of "Scott McPhee's" favorite... 443 00:16:17,977 --> 00:16:20,196 influencers. - Oh, Emma just posted. 444 00:16:20,240 --> 00:16:21,284 - What? 445 00:16:21,328 --> 00:16:22,546 What's it say? What's it say? 446 00:16:22,590 --> 00:16:23,939 "Having a great time in the snow 447 00:16:23,983 --> 00:16:25,419 with my mom and little bro. 448 00:16:25,462 --> 00:16:28,857 ♪FamilyTrip, #HighInTheMountains." 449 00:16:28,900 --> 00:16:30,380 - Oh, my God. 450 00:16:30,424 --> 00:16:32,034 She's just with Emma and Parker. 451 00:16:32,078 --> 00:16:34,254 She's still single. 452 00:16:34,297 --> 00:16:35,603 Wow. 453 00:16:35,646 --> 00:16:37,605 That was scary. 454 00:16:37,648 --> 00:16:38,867 Look at my hand. 455 00:16:38,910 --> 00:16:40,564 - Yeah, although I am concerned about 456 00:16:40,608 --> 00:16:41,739 ♪HighInTheMountains. 457 00:16:41,783 --> 00:16:43,089 Do you think Emma's smoking pot again? 458 00:16:43,132 --> 00:16:44,351 - Who cares? 459 00:16:44,394 --> 00:16:46,222 What matters is that Amy's single. 460 00:16:46,266 --> 00:16:47,354 Now, here's the plan. 461 00:16:47,397 --> 00:16:48,964 You're gonna call Amy and say you want 462 00:16:49,008 --> 00:16:50,400 one last special night together. 463 00:16:50,444 --> 00:16:52,576 But here's what 464 00:16:52,620 --> 00:16:54,230 I'm gonna poke a hole in the condom. 465 00:16:54,274 --> 00:16:56,928 - What? No, this isn't-- 466 00:16:56,972 --> 00:16:58,582 No, no. 467 00:16:58,626 --> 00:17:02,630 I'm over Amy, okay? And I'm with Hannah now. 468 00:17:02,673 --> 00:17:05,111 - Then what the have we been doing all day? 469 00:17:11,465 --> 00:17:13,032 - I'm actually okay with the fit. 470 00:17:13,075 --> 00:17:15,077 It's just, I don't really like beer. 471 00:17:15,121 --> 00:17:16,470 Or twins, honestly. 472 00:17:16,513 --> 00:17:17,949 It's like, again with this person? 473 00:17:17,993 --> 00:17:19,299 - Mm-hmm. 474 00:17:19,342 --> 00:17:20,691 - Cheyenne, are you even listening? 475 00:17:20,735 --> 00:17:22,780 This shirt is ruining my life. 476 00:17:22,824 --> 00:17:25,914 It is crazy soft, though. But again, the fit. 477 00:17:25,957 --> 00:17:28,917 - There you are, Cheyenne. Do you have a moment? 478 00:17:28,960 --> 00:17:31,180 Of course, you do. Go ahead, Glenn. 479 00:17:31,224 --> 00:17:33,704 Tell her. - Tell me what? 480 00:17:33,748 --> 00:17:37,795 - Um, Cheyenne, I'm sorry. 481 00:17:37,839 --> 00:17:39,101 I have no choice. 482 00:17:41,147 --> 00:17:44,802 Actually, I don't have anything to tell you. 483 00:17:44,846 --> 00:17:46,587 Except that I'm sorry. 484 00:17:46,630 --> 00:17:48,371 - Oh, okay. 485 00:17:48,415 --> 00:17:50,852 - Two kinds of people, Glenn. 486 00:17:50,895 --> 00:17:52,245 - That's right. 487 00:17:52,288 --> 00:17:54,116 - Where are you going? 488 00:17:54,160 --> 00:17:56,162 - And I'm the kind of people 489 00:17:56,205 --> 00:17:58,816 who make other people eat dog food. 490 00:17:58,860 --> 00:18:00,253 - Okay, what? 491 00:18:00,296 --> 00:18:02,385 - This is for my dad. 492 00:18:02,429 --> 00:18:04,039 And for all the other little guys 493 00:18:04,083 --> 00:18:05,780 that you shoved around. 494 00:18:05,823 --> 00:18:07,825 So yeah, you--y-you eat it! 495 00:18:07,869 --> 00:18:09,827 Come on, y-you jerk. 496 00:18:09,871 --> 00:18:10,872 - Yeah. 497 00:18:10,915 --> 00:18:13,179 - - Okay, Glenn. 498 00:18:18,271 --> 00:18:20,229 - Oh, he's just insane. 499 00:18:20,273 --> 00:18:21,535 That's why he didn't like the cardigan. 500 00:18:21,578 --> 00:18:23,537 - Give it back. - No, no, I gotta finish it. 501 00:18:23,580 --> 00:18:25,713 All the best stuff settles down at the bottom. 502 00:18:25,756 --> 00:18:27,410 - Oh. - I--okay. 503 00:18:30,892 --> 00:18:33,329 - Okay, Mr. Anderson. 504 00:18:33,373 --> 00:18:35,288 The parking lot's right out here, 505 00:18:35,331 --> 00:18:36,680 and thank you for coming, 506 00:18:36,724 --> 00:18:39,161 and you are welcome back any time. 507 00:18:39,205 --> 00:18:42,251 - Yes, or you can check out any other Cloud 9 in St. Louis. 508 00:18:42,295 --> 00:18:44,297 - Yeah, I hear Quincy is dope. 509 00:18:44,340 --> 00:18:46,864 - Oh, the skylight one. Huh, that's a great idea. 510 00:18:46,908 --> 00:18:48,475 Yeah, I would like to see as many as possible 511 00:18:48,518 --> 00:18:50,390 before Zephra shuts them all down. 512 00:18:50,433 --> 00:18:54,089 Anyway, hey, don't let my wife know I spoiled my dinner. 513 00:18:54,133 --> 00:18:56,526 - Oh, no, sir. We wouldn't do that. 514 00:19:00,443 --> 00:19:03,838 - what did he mean by Zephra shutting down all the Cloud 9s? 515 00:19:03,881 --> 00:19:06,754 - Who knows? The guy's clearly lost it. 516 00:19:06,797 --> 00:19:08,016 - Yeah, that wife he mentioned? 517 00:19:08,059 --> 00:19:10,105 She's probably just a mop with sunglasses. 518 00:19:10,149 --> 00:19:11,628 - I don't know. 519 00:19:11,672 --> 00:19:13,543 I mean, in-store sales have been down 'cause of COVID. 520 00:19:13,587 --> 00:19:15,197 And it would kind of explain 521 00:19:15,241 --> 00:19:17,721 why corporate hasn't sent those replacement shopping carts. 522 00:19:17,765 --> 00:19:20,071 - Cheyenne, he ate the entire can. 523 00:19:20,115 --> 00:19:21,769 - And it's not even like it was cat food, you know, 524 00:19:21,812 --> 00:19:23,510 where you look at the picture on the can, 525 00:19:23,553 --> 00:19:25,599 and you're like, well, maybe. 526 00:19:26,382 --> 00:19:27,862 - Mm. 527 00:19:27,905 --> 00:19:31,300 - You know, maybe it was my fault. 528 00:19:31,344 --> 00:19:32,867 I didn't explicitly say 529 00:19:32,910 --> 00:19:34,695 "don't break up with my boyfriend for me." 530 00:19:34,738 --> 00:19:36,740 - Hold on. Okay, Brian called me. 531 00:19:36,784 --> 00:19:38,046 I wasn't trying to break you guys up. 532 00:19:38,089 --> 00:19:39,787 - Oh, come on. No one is buying that. 533 00:19:39,830 --> 00:19:42,093 Look at you. You are dying to date me. 534 00:19:42,137 --> 00:19:44,183 You're practically drooling. - Okay, you know what? 535 00:19:44,226 --> 00:19:45,706 You're the one who keeps bringing this up. 536 00:19:45,749 --> 00:19:47,708 Maybe you're the one who's dying to date me. 537 00:19:47,751 --> 00:19:50,537 - That's ridiculous. You do nothing for me. 538 00:19:50,580 --> 00:19:52,582 But if you want it so bad, 539 00:19:52,626 --> 00:19:56,717 I mean, I can take pity on you, and we can get dinner tonight. 540 00:19:56,760 --> 00:19:59,198 - Okay, so we'll go out to dinner 541 00:19:59,241 --> 00:20:01,678 because I want to. Not you, me. 542 00:20:01,722 --> 00:20:02,940 - Exactly. 543 00:20:02,984 --> 00:20:04,507 And you probably want to go somewhere fancy, 544 00:20:04,551 --> 00:20:06,683 like Tony Rotundo's because that's how pathetic you are. 545 00:20:06,727 --> 00:20:08,207 - Oh, sure. 546 00:20:08,250 --> 00:20:09,512 You just happened to mention my favorite restaurant 547 00:20:09,556 --> 00:20:11,340 because clearly you don't care about me at all. 548 00:20:11,384 --> 00:20:13,124 - Pfft, you're loving this. 549 00:20:13,168 --> 00:20:15,388 I bet you are gonna have a great time. 550 00:20:15,431 --> 00:20:18,652 - Oh, more like you will. Time of your frickin' life. 551 00:20:18,695 --> 00:20:20,262 - We are so close to settling this thing, 552 00:20:20,306 --> 00:20:22,046 but Carol just keeps pushing and pushing. 553 00:20:22,090 --> 00:20:23,613 Now she wants it in writing 554 00:20:23,657 --> 00:20:26,094 that Sandra has to deliver the settlement to her in cash 555 00:20:26,137 --> 00:20:28,009 in her teeth. - 556 00:20:29,967 --> 00:20:32,274 - This is good, you know? 557 00:20:32,318 --> 00:20:34,450 - Uh, yeah. 558 00:20:34,494 --> 00:20:37,975 - No, I was just thinking, you and me, it's... 559 00:20:38,019 --> 00:20:39,803 It's good, and I'm happy. 560 00:20:39,847 --> 00:20:41,805 - Okay, what's going on here? Are you dying? 561 00:20:41,849 --> 00:20:43,503 - No, no, it's just-- 562 00:20:43,546 --> 00:20:45,200 no, I... 563 00:20:45,244 --> 00:20:47,071 Last year was tough, 564 00:20:47,115 --> 00:20:49,639 and being here with you is... 565 00:20:49,683 --> 00:20:53,252 it's better. It's a lot better. 566 00:20:55,776 --> 00:20:58,779 - I mean, obviously, if Carol were here, that would be best. 567 00:20:58,822 --> 00:21:00,346 That would be the ideal scenario. 568 00:21:00,389 --> 00:21:02,435 - Oh, do you want me to-- I can text her. 569 00:21:05,133 --> 00:21:08,876 - Then he said Zephra's shutting down all the Cloud 9s. 570 00:21:08,919 --> 00:21:11,792 The man is legit bonkers. He eats dog food. 571 00:21:11,835 --> 00:21:13,924 But I just thought I'd run it by you 572 00:21:13,968 --> 00:21:16,144 since you said that I could call you for anything. 573 00:21:16,187 --> 00:21:18,712 - Yeah that-- that is weird. 574 00:21:18,755 --> 00:21:20,061 Um... 575 00:21:20,104 --> 00:21:22,846 Let me see what I can find out. 42158

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.