All language subtitles for Llood.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,751 --> 00:00:19,988
(typewriter clacking)
2
00:00:22,022 --> 00:00:24,959
(typewriter dings)
3
00:00:31,398 --> 00:00:34,234
(runner panting)
4
00:00:35,302 --> 00:00:37,939
(feet tapping)
5
00:00:40,374 --> 00:00:44,444
(music playing from headphones)
6
00:00:50,317 --> 00:00:53,118
(keys clinking)
7
00:00:53,120 --> 00:00:55,924
(door clattering)
8
00:00:58,425 --> 00:01:02,129
(door closing and locking)
9
00:01:03,130 --> 00:01:06,532
(shower running)
10
00:01:06,534 --> 00:01:09,403
(roommate panting)
11
00:01:15,409 --> 00:01:17,242
(keys clinking)
12
00:01:17,244 --> 00:01:19,612
(roommate thudding)
13
00:01:19,614 --> 00:01:20,780
(ominous music)
14
00:01:20,782 --> 00:01:22,782
(roommate panting)
15
00:01:22,784 --> 00:01:25,587
(glass clinking)
16
00:01:27,889 --> 00:01:28,955
(sipping drink)
17
00:01:28,957 --> 00:01:31,726
(shower running)
18
00:01:33,493 --> 00:01:36,163
(feet tapping)
19
00:01:40,467 --> 00:01:43,203
(door creaking)
20
00:01:45,707 --> 00:01:48,375
(door closing)
21
00:01:49,276 --> 00:01:50,277
- I'm back.
22
00:01:53,548 --> 00:01:54,814
(lamp clicks)
23
00:01:54,816 --> 00:01:58,017
Maddie? What do you
wanna wear tonight?
24
00:01:58,019 --> 00:02:00,788
(shower running)
25
00:02:05,192 --> 00:02:06,626
Maddie?
26
00:02:06,628 --> 00:02:09,363
(shower running)
27
00:02:12,934 --> 00:02:14,432
Maddie?
28
00:02:14,434 --> 00:02:16,838
(eerie music)
29
00:02:23,343 --> 00:02:26,746
(door creaking)
30
00:02:26,748 --> 00:02:30,215
(ominous music)
31
00:02:30,217 --> 00:02:34,854
(knife stabbing)
(woman grunting)
32
00:02:34,856 --> 00:02:37,558
(blood gushing)
33
00:02:38,593 --> 00:02:39,792
(Loverboy shushing)
34
00:02:39,794 --> 00:02:40,926
(knife stabbing)
35
00:02:40,928 --> 00:02:44,396
(blood gushing)
36
00:02:44,398 --> 00:02:47,367
(woman whimpering)
37
00:02:51,471 --> 00:02:56,544
(knife clattering)
(glass breaking)
38
00:02:57,244 --> 00:02:59,814
(woman crying)
39
00:03:01,049 --> 00:03:04,052
(Loverboy panting)
40
00:03:04,986 --> 00:03:07,722
(woman yelling)
41
00:03:10,257 --> 00:03:11,159
- Oh, sorry.
42
00:03:12,259 --> 00:03:14,796
(cart rolling)
43
00:03:19,433 --> 00:03:22,269
(pen clattering)
44
00:03:23,037 --> 00:03:25,873
(Phoebe sighing)
45
00:03:31,179 --> 00:03:32,080
- Hello.
46
00:03:33,280 --> 00:03:35,447
There you go.
- Oh, thank you.
47
00:03:35,449 --> 00:03:37,116
Guys, I can't read anymore.
48
00:03:37,118 --> 00:03:38,517
My eyes are burning.
49
00:03:38,519 --> 00:03:40,052
- Well power through, okay?
50
00:03:40,054 --> 00:03:44,389
Our first exam is in less
than forty eight hours.
51
00:03:44,391 --> 00:03:47,161
- I thought that balancing
three jobs in college would...
52
00:03:47,962 --> 00:03:49,195
You're right. You're right.
53
00:03:49,197 --> 00:03:50,863
I knew it would
suck and it does.
54
00:03:50,865 --> 00:03:53,298
This sucks. I have no life
outside of these textbooks.
55
00:03:53,300 --> 00:03:55,501
- Well, buckle down.
Your collegiate ambitions
56
00:03:55,503 --> 00:03:57,536
depend on this exam.
57
00:03:57,538 --> 00:03:58,571
(hand smacking)
58
00:03:58,573 --> 00:04:00,305
- Thanks, Mike.
59
00:04:00,307 --> 00:04:01,807
I'm painfully aware of that.
60
00:04:01,809 --> 00:04:03,042
- Okay, well, why
don't we get together
61
00:04:03,044 --> 00:04:04,342
tomorrow night and cram?
62
00:04:04,344 --> 00:04:05,747
- I can't, I'm babysitting.
63
00:04:06,881 --> 00:04:07,813
- What?
64
00:04:07,815 --> 00:04:08,981
- Why the hell would you do that
65
00:04:08,983 --> 00:04:09,949
the night before an exam?
66
00:04:09,951 --> 00:04:10,950
- I know, I know, I know.
67
00:04:10,952 --> 00:04:12,317
But look, they pay so well
68
00:04:12,319 --> 00:04:14,220
and I couldn't afford
to turn it down.
69
00:04:14,222 --> 00:04:17,556
I need money for rent and don't
even think about groceries.
70
00:04:17,558 --> 00:04:20,092
I'm living off of
instant ramen right now.
71
00:04:20,094 --> 00:04:22,561
- Well, why don't you
get Tom to cover for you?
72
00:04:22,563 --> 00:04:24,329
(Mike snorting)
73
00:04:24,331 --> 00:04:29,402
- Tom? As in my Tom, look after
a living, breathing child?
74
00:04:30,104 --> 00:04:31,904
- Yeah. You get to study
75
00:04:31,906 --> 00:04:34,339
and he can collect
the money for you.
76
00:04:34,341 --> 00:04:35,541
- No offense, Phoebe,
77
00:04:35,543 --> 00:04:37,843
but I don't think Tom's
exactly kid friendly.
78
00:04:37,845 --> 00:04:39,011
(Christine muttering)
79
00:04:39,013 --> 00:04:40,746
- Okay, Tom can
totally do it, alright?
80
00:04:40,748 --> 00:04:42,214
All he has to do is
just keep the kid alive
81
00:04:42,216 --> 00:04:44,415
for a couple of hours.
It's really not that hard.
82
00:04:44,417 --> 00:04:45,352
- Tom?
83
00:04:46,187 --> 00:04:47,354
I don't know.
84
00:04:48,790 --> 00:04:49,622
He's just so-
85
00:04:49,624 --> 00:04:50,723
(Tom smacking)
86
00:04:50,725 --> 00:04:51,824
- [Announcer] He's
down. Tom O'Bannon
87
00:04:51,826 --> 00:04:52,658
(camera snapping)
88
00:04:52,660 --> 00:04:53,859
is down again.
89
00:04:53,861 --> 00:04:54,794
(crowd member yelling)
90
00:04:54,796 --> 00:04:56,061
His third match of the night.
91
00:04:56,063 --> 00:04:57,428
He's really being
taken to his limit
92
00:04:57,430 --> 00:04:59,364
by Tyson Dux.
93
00:04:59,366 --> 00:05:02,136
(crowd yelling)
94
00:05:03,171 --> 00:05:04,937
(arms smacking)
95
00:05:04,939 --> 00:05:07,173
(camera snapping)
96
00:05:07,175 --> 00:05:08,007
O'Bannon is a juggernaut.
97
00:05:08,009 --> 00:05:08,841
(fists thudding)
98
00:05:08,843 --> 00:05:09,675
He's a powerhouse,
99
00:05:09,677 --> 00:05:10,609
but I don't think he has
100
00:05:10,611 --> 00:05:13,478
what it takes to last the night.
101
00:05:13,480 --> 00:05:14,914
(arms thumping)
102
00:05:14,916 --> 00:05:17,516
(audience yelling)
103
00:05:17,518 --> 00:05:21,921
(fists thudding)
(camera smacking)
104
00:05:21,923 --> 00:05:25,124
(punch thumping)
(camera snapping)
105
00:05:25,126 --> 00:05:28,994
- [Crowd] Come on Tom!
(camera snapping)
106
00:05:28,996 --> 00:05:30,428
(audience yelling)
107
00:05:30,430 --> 00:05:34,700
(fist thumping)
(camera snapping)
108
00:05:34,702 --> 00:05:36,135
- [Audience Member]
Fucking kill him!
109
00:05:36,137 --> 00:05:40,405
Kill him!
(camera snapping)
110
00:05:40,407 --> 00:05:44,510
(arm thumping)
(camera snapping)
111
00:05:44,512 --> 00:05:47,680
(audience yelling)
112
00:05:47,682 --> 00:05:50,448
(camera snapping)
113
00:05:50,450 --> 00:05:51,650
(fist thudding)
114
00:05:51,652 --> 00:05:52,785
- [Announcer]
O'Bannon is furious.
115
00:05:52,787 --> 00:05:54,789
Tyson Dux is messed up.
116
00:05:56,557 --> 00:05:59,694
Time's up. Pure
strike from O'Bannon.
117
00:06:00,962 --> 00:06:01,927
(wrestler thudding)
118
00:06:01,929 --> 00:06:04,232
Oh, that one's got to hurt.
119
00:06:06,433 --> 00:06:09,436
(audience cheering)
120
00:06:11,505 --> 00:06:13,105
- Yeah!
121
00:06:13,107 --> 00:06:15,943
(camera snapping)
122
00:06:18,478 --> 00:06:19,945
(heads crashing)
123
00:06:19,947 --> 00:06:22,447
- [Announcer] Oh, with a
blind side headbutt to Dux.
124
00:06:22,449 --> 00:06:25,620
This crowd is really
behind O'Bannon.
125
00:06:29,690 --> 00:06:30,589
(ropes twinge)
126
00:06:30,591 --> 00:06:31,657
(wrestler thudding)
127
00:06:31,659 --> 00:06:33,659
- [Audience Member] Yeah!
128
00:06:33,661 --> 00:06:34,693
- [Announcer] Oh, he's got him
129
00:06:34,695 --> 00:06:35,527
(camera snapping)
130
00:06:35,529 --> 00:06:37,363
in his own suplex.
131
00:06:37,365 --> 00:06:39,932
He's holding him. Holding him.
132
00:06:39,934 --> 00:06:42,837
(camera snapping)
133
00:06:44,171 --> 00:06:46,805
Tyson Dux can't get
down. O'Bannon has him.
134
00:06:46,807 --> 00:06:49,808
(camera snapping)
135
00:06:49,810 --> 00:06:50,643
(wrestlers thudding)
136
00:06:50,645 --> 00:06:52,111
(can spraying)
137
00:06:52,113 --> 00:06:53,279
A back breaking maneuver.
138
00:06:53,281 --> 00:06:54,647
(bell dings)
139
00:06:54,649 --> 00:06:56,282
And O'Bannon is fired up.
140
00:06:56,284 --> 00:06:58,651
This crowd really behind him.
141
00:06:58,653 --> 00:06:59,952
(crowd cheering)
142
00:06:59,954 --> 00:07:02,955
- [Crowd] O'Bannon! O'Bannon!
143
00:07:02,957 --> 00:07:04,592
O'Bannon! O'Bannon!
144
00:07:07,028 --> 00:07:09,762
(camera snapping)
145
00:07:09,764 --> 00:07:11,163
(crowd cheering)
146
00:07:11,165 --> 00:07:13,034
(hand thudding)
- There's your cut.
147
00:07:14,135 --> 00:07:16,602
- 20 Bucks? That was
a sold out crowd.
148
00:07:16,604 --> 00:07:18,039
How do I only get 20 bucks?
149
00:07:18,873 --> 00:07:20,541
- Take it or leave it, O'Bannon.
150
00:07:21,909 --> 00:07:22,841
- Come on, man.
151
00:07:22,843 --> 00:07:24,009
I got my ass kicked out there.
152
00:07:24,011 --> 00:07:26,078
And this 20 bucks
doesn't even cover gas.
153
00:07:26,080 --> 00:07:27,012
- Hey, you don't like it?
154
00:07:27,014 --> 00:07:28,180
You can piss off.
155
00:07:28,182 --> 00:07:29,415
I got plenty other people
156
00:07:29,417 --> 00:07:31,383
more than willing
to take your place.
157
00:07:31,385 --> 00:07:32,318
- Hey, you know what?
158
00:07:32,320 --> 00:07:34,219
(Dusty sighing)
159
00:07:34,221 --> 00:07:35,122
- What?
160
00:07:40,127 --> 00:07:41,595
- See you next month, Dusty.
161
00:07:42,730 --> 00:07:44,865
- Uh-huh. Bye-bye.
162
00:07:46,400 --> 00:07:50,705
You know, life sucks,
son and then you die.
163
00:07:51,572 --> 00:07:53,806
(sighing)
164
00:07:53,808 --> 00:07:56,241
Keep up the good work.
You missed a spot.
165
00:07:56,243 --> 00:07:57,176
Ladies.
166
00:07:57,178 --> 00:07:58,978
(woman muttering)
167
00:07:58,980 --> 00:08:02,648
(Dusty mumbling)
168
00:08:02,650 --> 00:08:03,551
- Crap.
169
00:08:06,287 --> 00:08:09,023
(door creaking)
170
00:08:10,725 --> 00:08:11,657
(door closing)
171
00:08:11,659 --> 00:08:12,591
Hey, baby.
172
00:08:12,593 --> 00:08:14,261
- Hey, babe. How'd the match go?
173
00:08:15,563 --> 00:08:18,797
- Oh, it was fine.
174
00:08:18,799 --> 00:08:19,732
(can hissing)
175
00:08:19,734 --> 00:08:22,101
- Yeah? Did you win?
176
00:08:22,103 --> 00:08:23,070
- Obviously.
177
00:08:24,572 --> 00:08:27,341
Oh, another missing girl.
178
00:08:28,142 --> 00:08:29,043
- What?
179
00:08:29,877 --> 00:08:31,710
- Oh, my god that's Elise.
180
00:08:31,712 --> 00:08:32,911
I know her.
181
00:08:32,913 --> 00:08:34,782
No, she's so nice.
What happened to her?
182
00:08:36,450 --> 00:08:37,683
- If they knew that
183
00:08:37,685 --> 00:08:39,084
she wouldn't be on a
missing poster, babe.
184
00:08:39,086 --> 00:08:40,888
- Oh, my god that's so sad.
185
00:08:44,592 --> 00:08:46,158
(TV clicks on)
186
00:08:46,160 --> 00:08:47,593
(objects clattering)
187
00:08:47,595 --> 00:08:48,994
(sighing)
188
00:08:48,996 --> 00:08:50,364
Are you okay?
189
00:08:51,632 --> 00:08:52,600
- Yeah, babe.
190
00:08:53,901 --> 00:08:56,604
- Good, because I need you
to babysit for me tomorrow.
191
00:08:59,607 --> 00:09:00,906
- I need to do what?
192
00:09:00,908 --> 00:09:03,310
- I need you to babysit
for me so I can study.
193
00:09:04,445 --> 00:09:05,346
- Come on, Phoebe.
194
00:09:05,413 --> 00:09:06,612
I don't know how to
take care of children.
195
00:09:06,614 --> 00:09:07,514
- Yes, you do.
196
00:09:07,516 --> 00:09:08,614
You'll be fine. It'll be easy.
197
00:09:08,616 --> 00:09:09,848
It's only for a couple of hours
198
00:09:09,850 --> 00:09:10,916
and right when
I'm done studying,
199
00:09:10,918 --> 00:09:12,484
I'll come back and take over.
200
00:09:12,486 --> 00:09:14,820
This way I can still
prep for my exam
201
00:09:14,822 --> 00:09:16,023
as well as getting paid.
202
00:09:17,625 --> 00:09:19,158
- So you get to keep the money?
203
00:09:19,160 --> 00:09:20,828
- Duh, I'm broke.
204
00:09:22,196 --> 00:09:25,264
We're- you're broke actually.
205
00:09:25,266 --> 00:09:27,633
Please, it would really
be helping me out.
206
00:09:27,635 --> 00:09:30,002
And Grace, she is
such a cute kid.
207
00:09:30,004 --> 00:09:32,371
You're really gonna
like her. She's so fun.
208
00:09:32,373 --> 00:09:33,205
- No way.
209
00:09:33,207 --> 00:09:34,239
- Yes way.
210
00:09:34,241 --> 00:09:35,074
- I can't.
211
00:09:35,076 --> 00:09:36,041
- You can.
212
00:09:36,043 --> 00:09:37,643
- I don't want to.
213
00:09:37,645 --> 00:09:38,511
- Okay.
214
00:09:38,513 --> 00:09:39,945
How many times have I helped you
215
00:09:39,947 --> 00:09:41,647
with any of your wrestling stuff
216
00:09:41,649 --> 00:09:43,649
or whenever you need
your underwear sewn?
217
00:09:43,651 --> 00:09:44,483
- Trunks.
218
00:09:44,485 --> 00:09:45,417
- Oh, god.
219
00:09:45,419 --> 00:09:46,418
- Wrestling trunks, so what?
220
00:09:46,420 --> 00:09:47,219
- Sure. Whatever. Fine.
221
00:09:47,221 --> 00:09:49,488
My point is, you owe me.
222
00:09:49,490 --> 00:09:51,990
(Tom sighing)
223
00:09:51,992 --> 00:09:54,493
- Can't you just ask one
of your friends to do it?
224
00:09:54,495 --> 00:09:57,062
I mean, guys don't
babysit. Girls do.
225
00:09:57,064 --> 00:09:58,330
(Phoebe huffing)
226
00:09:58,332 --> 00:10:00,265
- Wow. What an outdated,
sexist way of thinking.
227
00:10:00,267 --> 00:10:02,234
A guy can babysit.
228
00:10:02,236 --> 00:10:03,869
- Yeah, a guy can babysit,
229
00:10:03,871 --> 00:10:05,505
but then everybody's
gonna assume he's a
creep or something.
230
00:10:05,507 --> 00:10:06,939
- Yeah, but you're not
a creep or something.
231
00:10:06,941 --> 00:10:08,407
- But everybody's
gonna assume that I am.
232
00:10:08,409 --> 00:10:10,742
- Okay. Okay, babe,
you know what?
233
00:10:10,744 --> 00:10:13,546
I need you to babysit
for me tomorrow,
234
00:10:13,548 --> 00:10:15,681
and you are going to do it
235
00:10:15,683 --> 00:10:17,818
because you love me.
236
00:10:19,787 --> 00:10:21,320
- God dammit.
237
00:10:21,322 --> 00:10:23,622
Well, yes obviously
I am going to do it.
238
00:10:23,624 --> 00:10:24,823
- Yes, thank you.
239
00:10:24,825 --> 00:10:25,991
Okay, so I am just
gonna give Barb
240
00:10:25,993 --> 00:10:26,925
a call and let her know that
241
00:10:26,927 --> 00:10:27,860
you're coming.
242
00:10:27,862 --> 00:10:29,328
- Wait, wait, wait, wait.
243
00:10:29,330 --> 00:10:32,199
Are there like special rules
for a kid or something?
244
00:10:33,300 --> 00:10:34,733
- Yeah. Don't feed
her after midnight.
245
00:10:34,735 --> 00:10:36,935
She's not a gremlin,
Tom. She's a kid.
246
00:10:36,937 --> 00:10:38,571
You'll be fine, okay?
247
00:10:38,573 --> 00:10:39,938
Great, thank you.
248
00:10:39,940 --> 00:10:42,774
Barb, Hi. Yeah,
it's Phoebe calling.
249
00:10:42,776 --> 00:10:45,079
Okay, so there's a mistake.
250
00:10:46,847 --> 00:10:49,815
(Tom sighing)
251
00:10:49,817 --> 00:10:51,618
- You're a gremlin.
252
00:10:51,620 --> 00:10:52,818
(drink slurping)
253
00:10:52,820 --> 00:10:54,853
- [Man On TV] There's
a dinosaur here.
254
00:10:54,855 --> 00:10:57,422
That's it now you've
really made me mad.
255
00:10:57,424 --> 00:11:00,261
(yelling from TV)
256
00:11:02,796 --> 00:11:05,432
(phone buzzing)
257
00:11:12,039 --> 00:11:13,506
(phone beeping)
258
00:11:13,508 --> 00:11:16,375
- [Caller] I need you
tomorrow. Bring your tools.
259
00:11:16,377 --> 00:11:17,510
(phone clicking off)
260
00:11:17,512 --> 00:11:20,247
(ominous music)
261
00:11:24,351 --> 00:11:27,087
(door creaking)
262
00:11:28,956 --> 00:11:31,892
(knife clattering)
263
00:11:33,827 --> 00:11:36,497
(door closing)
264
00:11:41,268 --> 00:11:43,938
(Tom grunting)
265
00:11:48,175 --> 00:11:49,578
- Morning, sexy.
266
00:11:50,477 --> 00:11:52,311
How you feeling?
267
00:11:52,313 --> 00:11:54,213
- Mm. Work wasn't
easy last night.
268
00:11:54,215 --> 00:11:55,515
(water running)
269
00:11:55,517 --> 00:11:57,950
Almost got dropped on
my head a couple times.
270
00:11:57,952 --> 00:12:01,588
- Mm. Oh, you're tough.
You'll pull through.
271
00:12:01,590 --> 00:12:03,388
So I called the Fosters.
272
00:12:03,390 --> 00:12:04,957
- Who?
273
00:12:04,959 --> 00:12:07,828
- Fosters? Remember, you're
babysitting for me tonight?
274
00:12:08,996 --> 00:12:10,530
- I'm still doing that?
275
00:12:10,532 --> 00:12:12,331
- Damn, right you are.
276
00:12:12,333 --> 00:12:13,298
Hey, look, it'll be fine.
277
00:12:13,300 --> 00:12:15,200
I called them and I told them
278
00:12:15,202 --> 00:12:17,135
I am sending a
trusted replacement,
279
00:12:17,137 --> 00:12:18,904
and they were actually
really cool about it.
280
00:12:18,906 --> 00:12:20,939
So it'll be good. You
have to be there at four.
281
00:12:20,941 --> 00:12:23,909
Grace is seriously awesome,
she's a good kid, promise.
282
00:12:23,911 --> 00:12:24,943
Okay? It'll be fun.
283
00:12:24,945 --> 00:12:26,912
Love you.
284
00:12:26,914 --> 00:12:28,113
(floor creaking)
285
00:12:28,115 --> 00:12:31,250
(Tom sighing)
286
00:12:31,252 --> 00:12:33,620
(rock music)
287
00:12:33,622 --> 00:12:37,523
- Babe, what time do
you have to be there?
288
00:12:37,525 --> 00:12:38,890
(Phoebe giggling)
289
00:12:38,892 --> 00:12:40,294
- [Phoebe] Stop.
290
00:12:42,129 --> 00:12:44,599
(rock music)
291
00:12:47,334 --> 00:12:51,169
(cars rushing past)
292
00:12:51,171 --> 00:12:54,308
(muffled rock music)
293
00:13:13,327 --> 00:13:15,894
(car door slamming)
294
00:13:15,896 --> 00:13:18,899
(stones crackling)
295
00:13:21,569 --> 00:13:24,204
(gentle music)
296
00:13:35,049 --> 00:13:36,783
(Tom knocking on door)
297
00:13:36,785 --> 00:13:38,984
(door creaking)
298
00:13:38,986 --> 00:13:40,252
- Hi.
299
00:13:40,254 --> 00:13:41,488
- Hi, I'm Tom.
300
00:13:43,457 --> 00:13:46,191
- Oh, oh you're the-
301
00:13:46,193 --> 00:13:47,694
- Babysitter.
302
00:13:47,696 --> 00:13:49,430
- You're a man.
303
00:13:50,230 --> 00:13:51,463
- Yeah.
304
00:13:51,465 --> 00:13:52,964
- Sorry. Barb told me
someone was filling in.
305
00:13:52,966 --> 00:13:57,969
I just assumed... You don't
often see men babysitting.
306
00:13:57,971 --> 00:13:58,906
- No, you don't.
307
00:14:01,942 --> 00:14:03,576
- You're not a weirdo, are you?
308
00:14:03,578 --> 00:14:04,443
- No.
309
00:14:04,445 --> 00:14:05,377
- No offense. I just,
310
00:14:05,379 --> 00:14:08,080
I mean, you hear horror stories.
311
00:14:08,082 --> 00:14:09,682
You know what, let's
forget about it.
312
00:14:09,684 --> 00:14:13,418
Phoebe trusts you, I
trust you. Gill Foster.
313
00:14:13,420 --> 00:14:15,655
- Tom. I promise
I'm not a weirdo.
314
00:14:15,657 --> 00:14:16,988
- Thank God. Come on in.
315
00:14:16,990 --> 00:14:17,923
- Thanks.
316
00:14:17,925 --> 00:14:19,559
- Hey, Barb. Sitters here.
317
00:14:19,561 --> 00:14:21,326
(door creaking)
318
00:14:21,328 --> 00:14:22,361
- Yeah, let me take your coat.
319
00:14:22,363 --> 00:14:23,596
- Thank you.
320
00:14:23,598 --> 00:14:26,198
- I'll introduce you to
Barb and her daughter.
321
00:14:26,200 --> 00:14:27,366
- Yeah.
322
00:14:27,368 --> 00:14:28,934
- Our daughter. I'm still
not used to saying that.
323
00:14:28,936 --> 00:14:30,435
We've only been married
for seven months.
324
00:14:30,437 --> 00:14:31,704
- Congratulations.
325
00:14:31,706 --> 00:14:33,205
- Yeah, never had
kids of my own.
326
00:14:33,207 --> 00:14:36,375
So this whole family man
thing, it's all very new.
327
00:14:36,377 --> 00:14:37,209
Yeah. It's, yeah.
328
00:14:37,211 --> 00:14:39,545
It's a great experience.
329
00:14:39,547 --> 00:14:40,780
I love it.
330
00:14:40,782 --> 00:14:42,481
Phoebe mentioned
she'd be by later.
331
00:14:42,483 --> 00:14:46,017
- Yeah. Yeah, she's gonna come
by when she's done studying.
332
00:14:46,019 --> 00:14:47,419
Thanks again for
letting us do this.
333
00:14:47,421 --> 00:14:48,621
Oh, hey we're just thrilled
334
00:14:48,623 --> 00:14:49,955
you didn't cancel.
335
00:14:49,957 --> 00:14:51,791
It's not often we get
a night for ourselves.
336
00:14:51,793 --> 00:14:54,161
Barb, the sitter's here.
337
00:14:55,295 --> 00:14:56,596
Barb, this is Tom.
338
00:14:56,598 --> 00:14:58,564
He's not a weirdo. I vetted him.
339
00:14:58,566 --> 00:15:00,999
(tray cluttering)
340
00:15:01,001 --> 00:15:03,402
- Hi, Barb. It's
nice to meet you.
341
00:15:03,404 --> 00:15:04,304
- Likewise.
342
00:15:07,141 --> 00:15:09,143
- Let's go introduce
you to Grace.
343
00:15:10,344 --> 00:15:12,612
Oh, she's just up
in her playroom.
344
00:15:12,614 --> 00:15:15,013
She really likes
hanging out up here.
345
00:15:15,015 --> 00:15:17,451
Grace, the babysitter's here.
346
00:15:18,520 --> 00:15:19,685
Hi, sweetie.
347
00:15:19,687 --> 00:15:21,654
- Grace, this is Tom.
348
00:15:21,656 --> 00:15:23,088
- Where's Phoebe?
349
00:15:23,090 --> 00:15:24,423
- Well she has some exams
she has to study for
350
00:15:24,425 --> 00:15:26,526
so Tom will be here
until she's done.
351
00:15:26,528 --> 00:15:27,459
- Okay.
352
00:15:27,461 --> 00:15:29,060
- Your bedtime tonight is 8:30
353
00:15:29,062 --> 00:15:30,832
and you can have one cookie.
354
00:15:31,599 --> 00:15:33,365
8:30. One cookie.
355
00:15:33,367 --> 00:15:37,469
Feel free to help yourself.
They're really delicious.
356
00:15:37,471 --> 00:15:38,838
- Alright, got it.
357
00:15:38,840 --> 00:15:40,472
- Oh, and she likes to have
a cup of tea before bed.
358
00:15:40,474 --> 00:15:42,844
Just helps her relax.
359
00:15:44,011 --> 00:15:45,279
- Any questions for us?
360
00:15:49,584 --> 00:15:51,653
- Does she have
anything wrong with her?
361
00:15:52,654 --> 00:15:54,319
Like, is there anything weird
362
00:15:54,321 --> 00:15:56,023
that I need to be worried about?
363
00:15:57,090 --> 00:15:58,791
Like a peanut
allergy or something?
364
00:15:58,793 --> 00:16:00,058
- Oh.
365
00:16:00,060 --> 00:16:03,230
- Oh, no, no. Should be
pretty straightforward.
366
00:16:04,766 --> 00:16:06,198
- Okay. Awesome.
367
00:16:06,200 --> 00:16:09,203
- Alright, well let's
head on back downstairs.
368
00:16:15,375 --> 00:16:17,342
(door creaking)
369
00:16:17,344 --> 00:16:20,045
- Oh, sorry you said Phoebe
should be here around 10:30?
370
00:16:20,047 --> 00:16:22,347
- Yeah. Yeah, thanks again
for letting us do this.
371
00:16:22,349 --> 00:16:24,416
- Oh. We're not gonna be late.
372
00:16:24,418 --> 00:16:26,919
We'll probably be
home before midnight.
373
00:16:26,921 --> 00:16:28,386
- Yeah, it would've
been a nightmare
374
00:16:28,388 --> 00:16:31,456
to find someone last minute.
So we're really happy you came.
375
00:16:31,458 --> 00:16:32,592
Oh, geez.
376
00:16:32,594 --> 00:16:34,527
Here. That's for you.
377
00:16:34,529 --> 00:16:35,928
And there should be
pizza money in there.
378
00:16:35,930 --> 00:16:37,496
And enough for you
to tip the driver.
379
00:16:37,498 --> 00:16:39,364
- Will do. Thank you.
380
00:16:39,366 --> 00:16:40,332
(car horn honking)
381
00:16:40,334 --> 00:16:41,601
- I'm coming.
382
00:16:41,603 --> 00:16:44,506
(car door closes)
383
00:16:45,840 --> 00:16:46,741
Hey.
384
00:16:48,075 --> 00:16:50,645
(car starting)
385
00:16:51,478 --> 00:16:54,312
(car rumbling)
386
00:16:54,314 --> 00:16:56,784
(soft music)
387
00:17:08,462 --> 00:17:11,231
(door creaking)
388
00:17:13,467 --> 00:17:15,300
(door locking)
389
00:17:15,302 --> 00:17:18,006
(ominous music)
390
00:17:20,407 --> 00:17:21,741
(Tom knocking)
391
00:17:21,743 --> 00:17:23,009
- Come in.
392
00:17:23,011 --> 00:17:24,142
- Hey.
393
00:17:24,144 --> 00:17:25,912
- Hey, babysitter man.
394
00:17:25,914 --> 00:17:27,314
I don't remember your name.
395
00:17:28,415 --> 00:17:30,115
- It's Tom.
396
00:17:30,117 --> 00:17:30,952
- Okay.
397
00:17:33,655 --> 00:17:35,420
- Oh, cool, building blocks.
398
00:17:35,422 --> 00:17:37,759
- Don't touch it. I
have it organized.
399
00:17:38,893 --> 00:17:42,127
(toys clattering)
400
00:17:42,129 --> 00:17:44,030
- What game are you playing?
401
00:17:44,032 --> 00:17:45,898
- Bonsai Racers 5.
402
00:17:45,900 --> 00:17:48,734
- Oh, Bonsai Racers 5. Badass.
403
00:17:48,736 --> 00:17:50,137
- You said a swear.
404
00:17:51,706 --> 00:17:52,538
- What?
405
00:17:52,540 --> 00:17:54,040
- That's a bad word.
406
00:17:54,042 --> 00:17:55,407
- Ass is a bad word?
407
00:17:55,409 --> 00:17:56,542
- Yes.
408
00:17:56,544 --> 00:17:58,678
- Are you homeschooled
or something?
409
00:17:58,680 --> 00:17:59,581
- No.
410
00:18:00,347 --> 00:18:01,549
- All right.
411
00:18:03,985 --> 00:18:05,483
Okay.
412
00:18:05,485 --> 00:18:09,154
Well, I'll be downstairs
if you need anything.
413
00:18:09,156 --> 00:18:09,991
- Okay.
414
00:18:14,394 --> 00:18:18,231
- Don't teach her to
swear. You fucking idiot.
415
00:18:20,768 --> 00:18:24,302
(ominous music)
416
00:18:24,304 --> 00:18:26,204
- [TV Woman] We used to sit
around our TV really close.
417
00:18:26,206 --> 00:18:28,741
(remote clicking)
418
00:18:28,743 --> 00:18:31,877
(chattering from TV)
419
00:18:31,879 --> 00:18:35,182
(mysterious thumping)
420
00:18:37,986 --> 00:18:38,851
(remote clicking)
421
00:18:38,853 --> 00:18:41,421
(Tom sighing)
422
00:18:42,957 --> 00:18:43,789
(Tom knocking)
423
00:18:43,791 --> 00:18:44,590
Hey.
424
00:18:44,592 --> 00:18:45,591
- [Grace] Hey.
425
00:18:45,593 --> 00:18:47,026
- What's going on?
426
00:18:47,028 --> 00:18:47,929
- Nothing.
427
00:18:49,597 --> 00:18:51,396
- Did you fall or something?
428
00:18:51,398 --> 00:18:52,299
- No.
429
00:18:53,868 --> 00:18:55,433
- I thought I heard a noise.
430
00:18:55,435 --> 00:18:56,504
- Wasn't me.
431
00:18:58,372 --> 00:18:59,272
- Okay.
432
00:19:01,909 --> 00:19:02,942
(door closing)
433
00:19:02,944 --> 00:19:04,844
- What a nerd.
434
00:19:04,846 --> 00:19:07,582
(wood creaking)
435
00:19:11,686 --> 00:19:14,756
(footsteps tapping)
436
00:19:18,593 --> 00:19:21,228
(eerie music)
437
00:19:22,429 --> 00:19:24,797
(door opening)
438
00:19:24,799 --> 00:19:25,731
(wood creaking)
439
00:19:25,733 --> 00:19:27,232
I'm hungry.
440
00:19:27,234 --> 00:19:28,834
- You want some
of those cookies?
441
00:19:28,836 --> 00:19:31,103
We shouldn't have
dessert before dinner.
442
00:19:31,105 --> 00:19:32,638
We should order a pizza first.
443
00:19:32,640 --> 00:19:34,241
- All right, pizza first.
444
00:19:35,710 --> 00:19:36,709
What do you want on it?
445
00:19:36,711 --> 00:19:37,743
- Double cheese.
446
00:19:37,745 --> 00:19:39,045
- Double cheese pizza.
447
00:19:39,047 --> 00:19:40,278
- Triple, if they let us.
448
00:19:40,280 --> 00:19:41,448
- I'll make it happen.
449
00:19:43,250 --> 00:19:47,485
(footsteps departing)
(door closing)
450
00:19:47,487 --> 00:19:50,257
(wood creaking)
451
00:19:51,859 --> 00:19:52,958
♪ 1, 2, 3, 4 ♪
452
00:19:52,960 --> 00:19:55,861
(rock music)
453
00:19:55,863 --> 00:19:58,533
(car rumbling)
454
00:20:01,969 --> 00:20:02,802
(knocking on door)
455
00:20:02,804 --> 00:20:03,636
(door creaking)
456
00:20:03,638 --> 00:20:04,539
- Aloha.
457
00:20:05,439 --> 00:20:06,872
- All right, how you doing?
458
00:20:06,874 --> 00:20:07,973
- Good. How are you?
459
00:20:07,975 --> 00:20:09,340
- Not too bad, thanks.
460
00:20:09,342 --> 00:20:10,576
- Alright.
461
00:20:10,578 --> 00:20:12,044
- Here, keep the change.
462
00:20:12,046 --> 00:20:12,878
- Really?
463
00:20:12,880 --> 00:20:13,879
- Yeah.
464
00:20:13,881 --> 00:20:15,049
- Decent. Thanks, bro.
465
00:20:16,117 --> 00:20:17,282
Wait, wait, wait a second.
466
00:20:17,284 --> 00:20:18,483
Wait. I know you, dude.
467
00:20:18,485 --> 00:20:21,821
You're Tom O'Bannon, bro.
468
00:20:21,823 --> 00:20:22,755
- Yeah.
- Yeah?
469
00:20:22,757 --> 00:20:24,456
(Pizza Boy laughing)
470
00:20:24,458 --> 00:20:25,591
That's so dope.
471
00:20:25,593 --> 00:20:27,392
I've seen you wrestle
so many times.
472
00:20:27,394 --> 00:20:29,227
You are such a badass man.
473
00:20:29,229 --> 00:20:30,162
- Thank you.
474
00:20:30,164 --> 00:20:32,098
- Yeah, man, I am a huge fan.
475
00:20:32,100 --> 00:20:34,600
This is so cool. Dude,
I've been training.
476
00:20:34,602 --> 00:20:36,869
Look at that. Look at
that. Not bad, right?
477
00:20:36,871 --> 00:20:37,770
Feel it. Go ahead.
478
00:20:37,772 --> 00:20:39,370
Just, just-
479
00:20:39,372 --> 00:20:41,207
- Yeah, that's the real thing.
480
00:20:41,209 --> 00:20:42,141
- Not bad, right?
481
00:20:42,143 --> 00:20:43,209
- Good job, man.
- Yeah, man.
482
00:20:43,211 --> 00:20:44,409
Dude, is this your place?
483
00:20:44,411 --> 00:20:45,678
Do you live here?
484
00:20:45,680 --> 00:20:47,245
- Yeah, yeah. No, this
is, this is my place.
485
00:20:47,247 --> 00:20:50,516
Just hanging out with a lady.
You know how it is, right?
486
00:20:50,518 --> 00:20:52,151
- Oh, bro I know how it is.
487
00:20:52,153 --> 00:20:53,519
Dude, I know how it is.
488
00:20:53,521 --> 00:20:56,021
Hey, can I get a photo with you?
489
00:20:56,023 --> 00:20:56,922
Is that all right?
490
00:20:56,924 --> 00:20:57,857
- Yeah, man.
491
00:20:57,859 --> 00:20:58,924
- Yeah?
- Yeah, yeah.
492
00:20:58,926 --> 00:21:00,025
- My friends would
lose their minds, man.
493
00:21:00,027 --> 00:21:01,060
- You got five bucks?
494
00:21:01,062 --> 00:21:02,528
(Pizza Boy stuttering)
495
00:21:02,530 --> 00:21:03,763
- Yeah, dude.
496
00:21:03,765 --> 00:21:05,231
I mean, you just
gave me a good tip.
497
00:21:05,233 --> 00:21:06,665
- I'm just fucking with you.
498
00:21:06,667 --> 00:21:08,333
- Yeah? (chuckling)
499
00:21:08,335 --> 00:21:09,334
That was good.
500
00:21:09,336 --> 00:21:10,335
All right, you got
me, you got me.
501
00:21:10,337 --> 00:21:11,103
Okay, okay, okay.
502
00:21:11,105 --> 00:21:12,071
Here we go.
503
00:21:12,073 --> 00:21:14,407
And (camera clicking) boom.
504
00:21:15,342 --> 00:21:16,175
(Pizza Boy chuckling)
505
00:21:16,177 --> 00:21:17,843
Look at that. That's so dope.
506
00:21:17,845 --> 00:21:18,711
- Looks good.
507
00:21:18,713 --> 00:21:19,879
- Thanks, man.
508
00:21:19,881 --> 00:21:22,349
You were an absolute
beauty, bro.
509
00:21:23,350 --> 00:21:24,116
- You drive safe.
510
00:21:24,118 --> 00:21:25,350
- Yes, sir.
511
00:21:25,352 --> 00:21:26,954
(Pizza Boy giggling)
Tom O'Bannon.
512
00:21:29,957 --> 00:21:32,091
(car starting)
513
00:21:32,093 --> 00:21:34,994
(door locking)
514
00:21:34,996 --> 00:21:37,464
(rock music)
515
00:21:43,938 --> 00:21:47,175
(Pizza Boy coughing)
516
00:21:49,110 --> 00:21:50,011
Hey!
517
00:21:50,912 --> 00:21:52,278
Hey, man.
518
00:21:52,280 --> 00:21:53,946
(car door closing)
Yo, what are you doing, bro?
519
00:21:53,948 --> 00:21:58,117
You peeping on these
people, bro? Are you spying?
520
00:21:58,119 --> 00:21:59,450
Yo, you better not be, man
521
00:21:59,452 --> 00:22:01,520
or I'm gonna call the cops.
522
00:22:01,522 --> 00:22:05,159
(car music playing faintly)
523
00:22:10,231 --> 00:22:12,397
Hey, you better not
come at me either, man.
524
00:22:12,399 --> 00:22:14,432
I've been practicing
my wrestling moves
525
00:22:14,434 --> 00:22:17,203
and I'll be happy
to suplex your ass.
526
00:22:17,205 --> 00:22:19,941
(ominous music)
527
00:22:24,846 --> 00:22:27,414
(eerie music)
528
00:22:28,216 --> 00:22:30,015
Alright, amigo.
529
00:22:30,017 --> 00:22:32,117
I'm calling the cops.
530
00:22:32,119 --> 00:22:34,286
(knife thudding)
531
00:22:34,288 --> 00:22:37,024
(blood gushing)
532
00:22:40,728 --> 00:22:43,798
(Pizza Boy choking)
533
00:22:45,199 --> 00:22:47,935
(blood gushing)
534
00:22:50,571 --> 00:22:53,205
(Pizza Boy coughing)
535
00:22:53,207 --> 00:22:56,542
(Grace coughing)
536
00:22:56,544 --> 00:22:58,577
- Ugh. Too much cheese.
537
00:22:58,579 --> 00:23:00,748
- Well, you gotta chew
before you swallow.
538
00:23:02,016 --> 00:23:03,983
- It went down the wrong pipe.
539
00:23:03,985 --> 00:23:06,787
(cellphone dings)
540
00:23:10,057 --> 00:23:11,824
- Is that Phoebe?
541
00:23:11,826 --> 00:23:12,627
- It is.
542
00:23:13,594 --> 00:23:15,062
- Do you love her?
543
00:23:16,964 --> 00:23:18,463
- I do.
544
00:23:18,465 --> 00:23:19,598
- Gross.
545
00:23:19,600 --> 00:23:21,867
- Wanna play some video games?
546
00:23:21,869 --> 00:23:23,604
- Sure, yes.
547
00:23:24,872 --> 00:23:26,672
- Alright, grab everything
let's go upstairs.
548
00:23:26,674 --> 00:23:28,073
- Alright.
549
00:23:28,075 --> 00:23:29,008
(car tire bursting)
550
00:23:29,010 --> 00:23:31,043
(air rushing out)
551
00:23:31,045 --> 00:23:33,848
(metal clanking)
552
00:23:36,951 --> 00:23:39,687
(foot thumping)
553
00:23:42,323 --> 00:23:44,123
So you want some
of those cookies?
554
00:23:44,125 --> 00:23:45,626
- No, I'm stuffed.
555
00:23:47,595 --> 00:23:48,930
Can I ask a question?
556
00:23:50,564 --> 00:23:51,496
- Go for it.
557
00:23:51,498 --> 00:23:53,999
(game controller clicking)
558
00:23:54,001 --> 00:23:56,035
- Have you ever
seen someone die?
559
00:23:56,037 --> 00:23:58,606
(eerie music)
560
00:24:03,110 --> 00:24:04,578
- Can't say that I have, no.
561
00:24:07,415 --> 00:24:10,518
- My dad got really sick when
I saw him die at the hospital.
562
00:24:15,122 --> 00:24:17,191
- I'm sorry that happened.
563
00:24:19,060 --> 00:24:20,926
You want to talk about it?
564
00:24:20,928 --> 00:24:22,096
- Not really.
565
00:24:24,832 --> 00:24:29,337
The worst part is after he
died, my mom married Gill.
566
00:24:30,738 --> 00:24:32,974
- Well, Gill
doesn't seem so bad.
567
00:24:34,408 --> 00:24:36,143
- Gill's an asshole.
568
00:24:38,846 --> 00:24:41,749
- Grace, you just
said a bad word.
569
00:24:43,050 --> 00:24:47,353
- Yeah, but you said
one so I could say one.
570
00:24:47,355 --> 00:24:48,589
- Fair enough.
571
00:24:50,958 --> 00:24:52,360
- Come on, play.
572
00:24:58,265 --> 00:24:59,098
(kettle clattering)
573
00:24:59,100 --> 00:25:02,003
(stove clacking)
574
00:25:06,774 --> 00:25:07,706
(mug clanking)
575
00:25:07,708 --> 00:25:10,778
(footsteps tapping)
576
00:25:12,246 --> 00:25:15,449
(mysterious thumping)
577
00:25:17,451 --> 00:25:20,586
(footsteps departing)
578
00:25:20,588 --> 00:25:21,887
(cellphone dings)
(lid clanking)
579
00:25:21,889 --> 00:25:24,358
(dark music)
580
00:25:31,165 --> 00:25:32,598
(cellphone clattering)
581
00:25:32,600 --> 00:25:35,504
(video game music)
582
00:25:39,240 --> 00:25:41,976
(wood creaking)
583
00:25:47,615 --> 00:25:49,516
(eerie music)
584
00:25:49,518 --> 00:25:52,885
(footsteps thudding)
585
00:25:52,887 --> 00:25:56,288
(video game music)
586
00:25:56,290 --> 00:25:59,026
(ominous music)
587
00:26:05,232 --> 00:26:08,035
(spoon clinking)
588
00:26:08,969 --> 00:26:10,803
(knife droning)
589
00:26:10,805 --> 00:26:13,474
(bright music)
590
00:26:18,879 --> 00:26:20,112
(dishes cluttering)
591
00:26:20,114 --> 00:26:23,849
(cabinets creaking)
592
00:26:23,851 --> 00:26:26,821
(foreboding music)
593
00:26:28,289 --> 00:26:31,423
- What the hell are
you supposed to be?
594
00:26:31,425 --> 00:26:34,093
- Lie down on the floor.
595
00:26:34,095 --> 00:26:36,831
(intense music)
596
00:26:40,267 --> 00:26:43,035
(Grace yelling)
597
00:26:43,037 --> 00:26:45,170
Lie down on the floor now.
598
00:26:45,172 --> 00:26:49,074
(tea kettle whistling)
599
00:26:49,076 --> 00:26:49,977
- Make me.
600
00:26:51,580 --> 00:26:53,712
(Bernie grunting)
601
00:26:53,714 --> 00:26:54,847
(kick thumping)
602
00:26:54,849 --> 00:26:57,683
(Bernie crashing and grunting)
603
00:26:57,685 --> 00:26:58,450
(tea kettle clattering)
604
00:26:58,452 --> 00:26:59,284
(water splashing)
605
00:26:59,286 --> 00:27:02,189
(Bernie yelling)
606
00:27:04,992 --> 00:27:07,795
(Bernie panting)
607
00:27:09,063 --> 00:27:11,697
(skin bubbling)
608
00:27:11,699 --> 00:27:13,098
(Bernie yelling)
609
00:27:13,100 --> 00:27:14,001
Come, on.
610
00:27:14,969 --> 00:27:17,738
(knife clanking)
611
00:27:21,475 --> 00:27:24,176
(head thumping)
612
00:27:24,178 --> 00:27:26,914
(skin sizzling)
613
00:27:29,618 --> 00:27:32,885
(Bernie wailing)
614
00:27:32,887 --> 00:27:34,219
(Bernie straining)
615
00:27:34,221 --> 00:27:36,021
(skin continues sizzling)
616
00:27:36,023 --> 00:27:38,826
(blood dripping)
617
00:27:41,729 --> 00:27:43,328
(skin bubbling)
618
00:27:43,330 --> 00:27:46,233
(Bernie grunting)
619
00:27:50,171 --> 00:27:51,770
(body thumping)
620
00:27:51,772 --> 00:27:53,906
(Tom panting)
621
00:27:53,908 --> 00:27:54,806
You..
622
00:27:54,808 --> 00:27:55,941
(Grace yelling)
623
00:27:55,943 --> 00:27:56,844
Grace!
624
00:27:58,179 --> 00:27:59,111
(footsteps shuffling)
625
00:27:59,113 --> 00:28:00,746
- Get away from me!
626
00:28:00,748 --> 00:28:03,616
(Grace straining)
627
00:28:03,618 --> 00:28:05,252
- What's going on?
628
00:28:06,153 --> 00:28:07,920
What do you, what do you want?
629
00:28:07,922 --> 00:28:09,121
Do you want- You
want some money?
630
00:28:09,123 --> 00:28:10,822
I got money. You
can have my money.
631
00:28:10,824 --> 00:28:11,658
(knife clinking)
632
00:28:11,660 --> 00:28:12,491
Here, take it.
633
00:28:12,493 --> 00:28:13,292
Take it.
634
00:28:13,294 --> 00:28:14,629
Just let the girl go.
635
00:28:16,096 --> 00:28:17,896
Do you want me? You can have me.
636
00:28:17,898 --> 00:28:21,503
- We don't need you.
We need the child.
637
00:28:23,404 --> 00:28:24,571
(knife clinking)
638
00:28:24,573 --> 00:28:25,638
- Yeah. Well, that's
not happening.
639
00:28:25,640 --> 00:28:26,471
(Grace grunting)
640
00:28:26,473 --> 00:28:27,773
- Let me go!
641
00:28:27,775 --> 00:28:29,942
(blocks crushing)
642
00:28:29,944 --> 00:28:31,810
(fists thumping)
643
00:28:31,812 --> 00:28:32,645
(knife clinking)
644
00:28:32,647 --> 00:28:35,382
(fist thumping)
645
00:28:36,784 --> 00:28:37,584
(Tom yelling)
646
00:28:37,586 --> 00:28:38,485
Fuck!
647
00:28:39,588 --> 00:28:42,156
(Tom panting)
648
00:28:44,559 --> 00:28:47,228
- You should have done
this the easy way, asshole.
649
00:28:53,033 --> 00:28:54,199
(blood gushing)
650
00:28:54,201 --> 00:28:56,935
(ominous music)
651
00:28:56,937 --> 00:28:59,907
(Spinhead huffing)
652
00:29:08,215 --> 00:29:10,851
(Tom grunting)
653
00:29:14,288 --> 00:29:16,522
(blood gushing)
654
00:29:16,524 --> 00:29:19,491
(door creaking)
655
00:29:19,493 --> 00:29:20,828
Hello, sweetie.
656
00:29:25,399 --> 00:29:26,834
Don't be scared.
657
00:29:28,168 --> 00:29:30,269
(door opening)
658
00:29:30,271 --> 00:29:33,338
(Tom grunting)
659
00:29:33,340 --> 00:29:34,641
(Tom yelling)
660
00:29:34,643 --> 00:29:37,378
(blood gushing)
661
00:29:38,445 --> 00:29:41,179
(Tom sighing)
662
00:29:41,181 --> 00:29:42,715
(knife clattering)
663
00:29:42,717 --> 00:29:44,950
(blood dripping)
664
00:29:44,952 --> 00:29:46,586
(door closing)
665
00:29:46,588 --> 00:29:48,989
We don't have time for this.
666
00:29:51,425 --> 00:29:53,660
(Grace gasping)
667
00:29:53,662 --> 00:29:55,360
(intruder chuckling)
668
00:29:55,362 --> 00:29:56,263
Nice try.
669
00:29:57,532 --> 00:30:00,702
(footsteps thudding)
670
00:30:04,572 --> 00:30:07,709
(mattress squeaking)
671
00:30:12,112 --> 00:30:12,944
Peekaboo!
672
00:30:12,946 --> 00:30:13,780
(Grace yelling)
673
00:30:13,782 --> 00:30:14,614
(Spinhead thudding)
674
00:30:14,616 --> 00:30:16,848
(Grace yelling)
675
00:30:16,850 --> 00:30:17,752
Come on.
676
00:30:19,086 --> 00:30:21,221
Come on, you little shit.
677
00:30:26,226 --> 00:30:27,025
(foot stomping)
678
00:30:27,027 --> 00:30:28,728
(Tom yelling painfully)
679
00:30:28,730 --> 00:30:32,565
(Spinhead crashing)
680
00:30:32,567 --> 00:30:34,433
(Spinhead thudding)
681
00:30:34,435 --> 00:30:36,602
(Tom screaming)
682
00:30:36,604 --> 00:30:39,171
(Grace crying)
683
00:30:39,173 --> 00:30:40,675
- Grace. Come on.
684
00:30:42,309 --> 00:30:43,944
It's okay. Come on.
685
00:30:48,182 --> 00:30:49,083
- Blood.
686
00:30:49,917 --> 00:30:51,784
- Yeah, yeah, that's blood.
687
00:30:51,786 --> 00:30:53,320
- Is that guy dead?
688
00:30:54,455 --> 00:30:55,621
- No, he can't be.
689
00:30:55,623 --> 00:30:56,556
He's-
690
00:30:56,558 --> 00:30:57,856
(foot stomping)
691
00:30:57,858 --> 00:30:58,691
(Spinhead grunting)
692
00:30:58,693 --> 00:31:00,292
- Oh, god.
693
00:31:00,294 --> 00:31:03,763
- See honey, he's still alive.
694
00:31:03,765 --> 00:31:05,397
(eerie music)
695
00:31:05,399 --> 00:31:08,035
(hand thudding)
696
00:31:09,036 --> 00:31:11,704
(knife clinking)
697
00:31:11,706 --> 00:31:13,506
(Bernie panting)
698
00:31:13,508 --> 00:31:15,677
(thudding)
699
00:31:17,846 --> 00:31:19,344
- What did he want with me?
700
00:31:19,346 --> 00:31:23,115
- Oh, well that doesn't
matter now. It's all done.
701
00:31:23,117 --> 00:31:27,856
And this guy, he's going to
jail for a very, very long time.
702
00:31:29,490 --> 00:31:31,526
I just need to call the police.
703
00:31:35,797 --> 00:31:37,162
(cellphone dings)
704
00:31:37,164 --> 00:31:40,234
(suspenseful music)
705
00:31:46,306 --> 00:31:49,376
(cellphone tapping)
706
00:31:54,047 --> 00:31:56,582
Do your parents have a landline?
707
00:31:56,584 --> 00:31:58,216
- A what?
708
00:31:58,218 --> 00:32:00,051
- A phone with a cord in it?
709
00:32:00,053 --> 00:32:01,554
- Phones have cords?
710
00:32:01,556 --> 00:32:02,757
- Okay, Jesus.
711
00:32:03,758 --> 00:32:05,290
Do you have a smartphone?
712
00:32:05,292 --> 00:32:08,460
- No, my mom says I have too
much screen time as it is.
713
00:32:08,462 --> 00:32:09,729
- Yeah, that sounds about right.
714
00:32:09,731 --> 00:32:11,798
Okay, well, let's
go find my phone
715
00:32:11,800 --> 00:32:13,999
and we'll call the police.
716
00:32:14,001 --> 00:32:16,437
(Tom groaning)
717
00:32:20,608 --> 00:32:22,675
(floor creaking)
718
00:32:22,677 --> 00:32:26,180
(stove burner crackling)
719
00:32:32,019 --> 00:32:34,722
(door creaking)
720
00:32:42,730 --> 00:32:45,297
(knife clanking)
721
00:32:45,299 --> 00:32:47,100
Let's go for a drive.
722
00:32:48,603 --> 00:32:51,840
(front door creaking)
723
00:32:55,643 --> 00:32:57,545
They got the pizza guy
724
00:32:59,480 --> 00:33:00,746
and they got my tires!
725
00:33:00,748 --> 00:33:01,883
You assholes!
726
00:33:02,917 --> 00:33:03,950
(wood creaking)
727
00:33:03,952 --> 00:33:05,050
- What the heck was that?
728
00:33:05,052 --> 00:33:06,151
- Okay, back inside.
729
00:33:06,153 --> 00:33:07,352
Back inside.
- Oh, my god. Hurry up.
730
00:33:07,354 --> 00:33:10,055
(door creaking)
731
00:33:10,057 --> 00:33:11,456
(both panting)
732
00:33:11,458 --> 00:33:12,259
- Okay.
733
00:33:18,900 --> 00:33:19,966
So they got the pizza guy.
734
00:33:19,968 --> 00:33:22,067
(blood gushing)
735
00:33:22,069 --> 00:33:23,134
They slashed my tires
736
00:33:23,136 --> 00:33:24,837
(air rushing out)
737
00:33:24,839 --> 00:33:27,474
and they came in here after us.
738
00:33:28,610 --> 00:33:31,078
How'd they get in the house?
739
00:33:32,079 --> 00:33:34,649
(eerie music)
740
00:33:38,653 --> 00:33:41,656
(mysterious music)
741
00:33:50,632 --> 00:33:51,533
Wait here.
742
00:33:53,267 --> 00:33:56,301
(wood creaking)
743
00:33:56,303 --> 00:33:59,273
(mysterious music)
744
00:34:01,509 --> 00:34:04,311
(wood creaking)
745
00:34:09,116 --> 00:34:12,152
(candle flickering)
746
00:34:15,188 --> 00:34:18,125
(foreboding music)
747
00:34:23,731 --> 00:34:25,465
- What was up there?
748
00:34:27,367 --> 00:34:28,268
- Nothing.
749
00:34:30,437 --> 00:34:34,239
Why don't you go and
lock yourself into
the bathroom, okay?
750
00:34:34,241 --> 00:34:35,741
- Okay.
751
00:34:35,743 --> 00:34:38,243
Can I grab some of my
toys so I won't be bored?
752
00:34:38,245 --> 00:34:39,512
- Yeah, that's fine.
753
00:34:39,514 --> 00:34:41,013
- Okay.
754
00:34:41,015 --> 00:34:43,683
- And I'm gonna
go and have a chat
755
00:34:43,685 --> 00:34:44,953
with our tied up friend.
756
00:34:53,528 --> 00:34:56,598
(Spinhead grunting)
757
00:34:58,700 --> 00:35:01,435
(door creaking)
758
00:35:03,470 --> 00:35:06,040
I know you're awake.
Quit playing possum.
759
00:35:07,407 --> 00:35:10,876
So I saw your little arts and
crafts display in the attic.
760
00:35:10,878 --> 00:35:12,878
Hey, what are you guys, huh?
761
00:35:12,880 --> 00:35:15,648
Some sort of mask wearing
sex perverts or something?
762
00:35:15,650 --> 00:35:18,651
- You should have just
let us take the child.
763
00:35:18,653 --> 00:35:21,089
It would've been so
much easier for you.
764
00:35:22,023 --> 00:35:23,188
- Yeah, you're batshit crazy.
765
00:35:23,190 --> 00:35:26,961
- We will take the
child then the girl too.
766
00:35:28,029 --> 00:35:32,031
When the girl gets
here, she will ascend.
767
00:35:32,033 --> 00:35:33,367
It must be done.
768
00:35:34,201 --> 00:35:35,737
- What do you mean, girl?
769
00:35:37,404 --> 00:35:39,270
What girl? Do you mean Phoebe?
770
00:35:39,272 --> 00:35:42,074
(Spinhead chuckling)
771
00:35:42,076 --> 00:35:44,476
(hand smacking)
772
00:35:44,478 --> 00:35:46,211
Have it your way, shithead.
773
00:35:46,213 --> 00:35:48,983
If shit hits the fan,
you're the first to go.
774
00:35:50,952 --> 00:35:52,317
(door slamming)
775
00:35:52,319 --> 00:35:54,352
(upbeat music)
776
00:35:54,354 --> 00:35:56,991
(car rumbling)
777
00:36:01,495 --> 00:36:04,764
- Oh guys, thank you
so much for driving me.
778
00:36:04,766 --> 00:36:05,998
I really appreciate it.
779
00:36:06,000 --> 00:36:08,333
- No problem, Pheebs.
Mike loves to drive.
780
00:36:08,335 --> 00:36:09,835
- I sure do.
781
00:36:09,837 --> 00:36:11,604
- Oh, hey, do you guys wanna
come in and say hi to Tom?
782
00:36:11,606 --> 00:36:12,538
- No.
- Sure.
783
00:36:12,540 --> 00:36:14,372
- Yeah, he'd love it. Let's go.
784
00:36:14,374 --> 00:36:15,908
- Sure.
785
00:36:15,910 --> 00:36:19,344
(door cluttering)
786
00:36:19,346 --> 00:36:20,378
- Door, Mike?
787
00:36:20,380 --> 00:36:21,312
- [Mike] Yeah.
788
00:36:21,314 --> 00:36:22,282
- I got it.
789
00:36:23,651 --> 00:36:25,051
(car door slamming)
790
00:36:25,053 --> 00:36:27,155
- This is a creepy
fucking house.
791
00:36:32,126 --> 00:36:33,391
(car door slamming)
792
00:36:33,393 --> 00:36:35,094
- Is there a pizza?
793
00:36:35,096 --> 00:36:37,328
Okay, how do you think
it's actually going?
794
00:36:37,330 --> 00:36:39,832
- It's fine, okay.
Don't stress out.
795
00:36:39,834 --> 00:36:41,266
- Kid's probably dead.
796
00:36:41,268 --> 00:36:42,267
- Nice.
797
00:36:42,269 --> 00:36:43,102
- What?
798
00:36:43,104 --> 00:36:44,005
- Michael.
799
00:36:46,273 --> 00:36:47,773
(door handle cluttering)
800
00:36:47,775 --> 00:36:50,776
- That's so weird. Okay, I'm
just gonna text him quick.
801
00:36:50,778 --> 00:36:52,343
- Okay.
802
00:36:52,345 --> 00:36:53,411
We are here.
803
00:36:53,413 --> 00:36:56,283
(grass rustling)
804
00:37:02,489 --> 00:37:03,789
He should just be a second.
805
00:37:03,791 --> 00:37:08,830
- That's fine. All right.
806
00:37:10,297 --> 00:37:13,201
(cellphone dings)
807
00:37:15,302 --> 00:37:16,104
Boo?
808
00:37:17,004 --> 00:37:17,837
That's weird.
809
00:37:17,839 --> 00:37:18,871
(Phoebe yelling)
810
00:37:18,873 --> 00:37:21,140
(all screaming)
811
00:37:21,142 --> 00:37:22,875
- Michael do something!
812
00:37:22,877 --> 00:37:23,778
- Okay.
813
00:37:24,912 --> 00:37:26,912
- [Phoebe] Help me!
814
00:37:26,914 --> 00:37:29,380
- Come back with
the car, Michael!
815
00:37:29,382 --> 00:37:30,950
(Phoebe yelling)
816
00:37:30,952 --> 00:37:31,784
- Do something!
817
00:37:31,786 --> 00:37:32,618
(fists thumping)
818
00:37:32,620 --> 00:37:35,422
(Phoebe yelling)
819
00:37:36,389 --> 00:37:37,223
(Bernie scowling)
820
00:37:37,225 --> 00:37:40,793
(bottle spraying)
821
00:37:40,795 --> 00:37:42,327
(Bernie thumping)
822
00:37:42,329 --> 00:37:45,030
(girls yelling)
823
00:37:45,032 --> 00:37:46,331
- [Girls] Oh my god!
824
00:37:46,333 --> 00:37:47,833
(knocking on door rapidly)
825
00:37:47,835 --> 00:37:48,734
(car horn honking)
826
00:37:48,736 --> 00:37:50,035
- Michael! Michael!
827
00:37:50,037 --> 00:37:51,904
- Escape! Get in
the fucking car!
828
00:37:51,906 --> 00:37:52,838
(car horn honking continuously)
829
00:37:52,840 --> 00:37:54,372
Get in the fucking car!
830
00:37:54,374 --> 00:37:56,376
Get in the fucking car!
831
00:37:58,613 --> 00:37:59,444
- Phoebe!
832
00:37:59,446 --> 00:38:00,378
- Tom!
833
00:38:00,380 --> 00:38:04,250
(car keys clinking)
834
00:38:04,252 --> 00:38:05,518
- Mike!
835
00:38:05,520 --> 00:38:08,020
(car starting)
836
00:38:08,022 --> 00:38:09,487
- Oh, my god Mike
get out of the car!
837
00:38:09,489 --> 00:38:10,823
- Mike, behind you!
838
00:38:10,825 --> 00:38:12,591
- Get out of the car, Michael!
839
00:38:12,593 --> 00:38:13,761
- What? What?
840
00:38:14,595 --> 00:38:16,529
(ominous music)
841
00:38:16,531 --> 00:38:17,696
- Mike! Now!
842
00:38:17,698 --> 00:38:18,931
- [Tom] There's
somebody in the back.
843
00:38:18,933 --> 00:38:20,866
- [Christine] Michael,
get out of the car!
844
00:38:20,868 --> 00:38:22,400
Get out of the car, Michael!
845
00:38:22,402 --> 00:38:25,740
- Get out! Get out
of the car, Michael.
846
00:38:28,176 --> 00:38:29,374
(blood splattering)
847
00:38:29,376 --> 00:38:33,646
- Mike! (crying)
848
00:38:33,648 --> 00:38:35,681
(Mike shuffling)
849
00:38:35,683 --> 00:38:36,816
- [Tom] We have to get inside.
850
00:38:36,818 --> 00:38:38,751
- No, we can't just leave him.
851
00:38:38,753 --> 00:38:41,287
(Mike thudding)
852
00:38:41,289 --> 00:38:42,822
Michael.
853
00:38:42,824 --> 00:38:44,657
Get up, Michael!
854
00:38:44,659 --> 00:38:47,394
(blood gushing)
855
00:38:49,396 --> 00:38:52,432
(Christine sobbing)
856
00:38:55,603 --> 00:38:57,536
- He's dead. We have
to get inside now.
857
00:38:57,538 --> 00:38:58,838
- No, he's not dead.
858
00:38:58,840 --> 00:39:00,606
(Mike grunting)
859
00:39:00,608 --> 00:39:03,476
(knife thumping)
860
00:39:05,412 --> 00:39:06,312
- [Christine] Michael!
861
00:39:06,314 --> 00:39:07,478
- [Tom] We need to go inside.
862
00:39:07,480 --> 00:39:08,581
- [Christine] We
can't just leave him.
863
00:39:08,583 --> 00:39:09,648
- [Tom] No, he said
we need to go on.
864
00:39:09,650 --> 00:39:10,649
- [Christine] He's not dead!
865
00:39:10,651 --> 00:39:15,321
(blood dripping)
(knife thumping)
866
00:39:15,323 --> 00:39:18,691
(blood spraying)
867
00:39:18,693 --> 00:39:21,894
(Christine sobbing)
868
00:39:21,896 --> 00:39:23,461
- He's definitely
dead. Let's go.
869
00:39:23,463 --> 00:39:26,433
- Let's go. We
gotta go. It's okay.
870
00:39:30,271 --> 00:39:32,137
- Tell me what the
fuck. (sobbing)
871
00:39:32,139 --> 00:39:33,305
- Breathe.
872
00:39:33,307 --> 00:39:34,974
- I need your phone. We
need to call the police.
873
00:39:34,976 --> 00:39:37,676
- Okay, well I don't know,
the fucking creep took it.
874
00:39:37,678 --> 00:39:39,578
- Breathe, breathe, breathe.
875
00:39:39,580 --> 00:39:40,512
- Christine.
- Chris.
876
00:39:40,514 --> 00:39:41,914
- [Tom] Christine, focus.
877
00:39:41,916 --> 00:39:43,885
We need to call the police.
Where is your phone?
878
00:39:45,086 --> 00:39:46,018
- It's okay.
879
00:39:46,020 --> 00:39:48,020
- It's in Mike's car. (crying)
880
00:39:48,022 --> 00:39:49,588
- Of course, it is.
881
00:39:49,590 --> 00:39:51,090
- Tell me what the
fuck's going on!
882
00:39:51,092 --> 00:39:52,791
- Okay, everybody
calm down, alright.
883
00:39:52,793 --> 00:39:55,495
I think I've figured out
what's going on here.
884
00:39:56,597 --> 00:39:59,967
We are under attack by
a gang of sex perverts.
885
00:40:00,902 --> 00:40:02,167
(intense music)
886
00:40:02,169 --> 00:40:05,139
(Christine crying)
887
00:40:06,073 --> 00:40:08,910
(Bernie wailing)
888
00:40:15,850 --> 00:40:18,686
(grass rustling)
889
00:40:26,193 --> 00:40:29,094
(door creaking)
890
00:40:29,096 --> 00:40:31,999
(Bernie grunting)
891
00:40:37,705 --> 00:40:39,470
(body thudding)
892
00:40:39,472 --> 00:40:42,209
(Meat growling)
893
00:40:46,747 --> 00:40:49,884
(Slackjaw chuckling)
894
00:40:56,624 --> 00:40:59,660
(hay stack rustling)
895
00:41:00,928 --> 00:41:03,864
(mysterious music)
896
00:41:17,078 --> 00:41:19,445
- What's taking so long?
897
00:41:19,447 --> 00:41:22,016
(eerie music)
898
00:41:25,019 --> 00:41:28,089
(voices whispering)
899
00:41:34,161 --> 00:41:35,995
(bottles clanking)
900
00:41:35,997 --> 00:41:37,563
- So a couple of them
attacked us earlier.
901
00:41:37,565 --> 00:41:38,599
I fought them off.
902
00:41:39,867 --> 00:41:42,201
And there's a head in the attic.
903
00:41:42,203 --> 00:41:43,268
- A head?
904
00:41:43,270 --> 00:41:44,472
- Your foot's bleeding.
905
00:41:45,673 --> 00:41:47,940
- Hmm. It sure is.
906
00:41:47,942 --> 00:41:51,677
- Tom, Tom, you're getting
blood all over the floors.
907
00:41:51,679 --> 00:41:53,712
- Yeah, babe, that's really
not the biggest problem
908
00:41:53,714 --> 00:41:55,314
we need to deal with right now.
909
00:41:55,316 --> 00:41:56,348
We need to get the girl
910
00:41:56,350 --> 00:41:57,583
and we need to get
the hell outta here.
911
00:41:57,585 --> 00:41:58,384
- Oh, my god, Grace.
912
00:41:58,386 --> 00:41:59,651
Where the fuck is grace?
913
00:41:59,653 --> 00:42:00,986
- She's fine. I locked
her in the bathroom.
914
00:42:00,988 --> 00:42:02,921
- You what? Tom, you idiot.
915
00:42:02,923 --> 00:42:05,958
- She's got toys and
shit. She's fine.
916
00:42:05,960 --> 00:42:07,793
(Christine sniffling)
917
00:42:07,795 --> 00:42:08,596
- Mike's dead.
918
00:42:10,464 --> 00:42:11,265
- Yeah.
919
00:42:12,833 --> 00:42:13,634
Yeah.
920
00:42:14,602 --> 00:42:16,835
(Christine gurgling)
921
00:42:16,837 --> 00:42:18,604
- I don't like beer.
922
00:42:18,606 --> 00:42:19,772
- Grace, sweetie.
923
00:42:19,774 --> 00:42:20,606
- [Grace] Phoebe?
924
00:42:20,608 --> 00:42:21,440
- Yes, it's me.
925
00:42:21,442 --> 00:42:22,708
Can you open the door?
926
00:42:22,710 --> 00:42:23,709
- [Grace] Is it safe?
927
00:42:23,711 --> 00:42:25,279
- Yeah, it's safe.
928
00:42:26,414 --> 00:42:27,514
- Oh God. Come here, sweetie.
929
00:42:27,516 --> 00:42:28,981
Are you okay? Are you okay?
930
00:42:28,983 --> 00:42:32,284
- I'm okay but what's going on?
931
00:42:32,286 --> 00:42:33,520
- Well, um.
932
00:42:33,522 --> 00:42:35,854
- Well, there's a gang
of mask wearing psychos
933
00:42:35,856 --> 00:42:37,623
that are after you
for some reason
934
00:42:37,625 --> 00:42:39,758
and we think they're perverts.
935
00:42:39,760 --> 00:42:41,093
- What are perverts?
936
00:42:41,095 --> 00:42:44,630
- It's a bad person,
honey. Come here.
937
00:42:44,632 --> 00:42:46,632
Tom, can you do something
about that foot please?
938
00:42:46,634 --> 00:42:47,833
Here, don't look.
939
00:42:47,835 --> 00:42:50,402
- Yeah, I could
probably use a bandaid.
940
00:42:50,404 --> 00:42:53,174
- Chris, you have
your first aid, right?
941
00:42:56,310 --> 00:43:01,148
- I can do CPR, but
that's kind of it.
942
00:43:02,750 --> 00:43:04,750
(blood gushing)
943
00:43:04,752 --> 00:43:07,154
(dark music)
944
00:43:14,995 --> 00:43:16,063
- Handle this.
945
00:43:18,365 --> 00:43:21,435
(Slackjaw giggling)
946
00:43:24,805 --> 00:43:26,038
- Come on, come on.
947
00:43:26,040 --> 00:43:29,009
Let's go. Let's
go, babe. Let's go.
948
00:43:33,881 --> 00:43:34,713
- Okay, ready?
949
00:43:34,715 --> 00:43:35,881
- Yeah.
950
00:43:35,883 --> 00:43:36,715
- Are you sure?
951
00:43:36,717 --> 00:43:37,916
- Yes.
952
00:43:37,918 --> 00:43:38,750
(Tom yelling painfully)
953
00:43:38,752 --> 00:43:41,155
- Ah, fuck. Got duck.
954
00:43:44,091 --> 00:43:45,691
I am trying my best here.
955
00:43:45,693 --> 00:43:47,192
- Okay, we gotta find
a way out of here.
956
00:43:47,194 --> 00:43:48,727
They have my purse, Tom.
957
00:43:48,729 --> 00:43:50,295
They have my phone.
They have my keys.
958
00:43:50,297 --> 00:43:51,598
- They killed Mike.
959
00:43:51,600 --> 00:43:53,600
- And they killed Mike, right.
960
00:43:53,602 --> 00:43:54,967
Sorry.
961
00:43:54,969 --> 00:43:56,301
- We're going to die.
962
00:43:56,303 --> 00:43:57,302
- Oh, god. No, no, no.
963
00:43:57,304 --> 00:43:58,205
No, honey, no.
964
00:43:58,873 --> 00:44:00,405
Are we?
965
00:44:00,407 --> 00:44:02,141
(Tom grunting)
966
00:44:02,143 --> 00:44:03,308
(distant crashing)
967
00:44:03,310 --> 00:44:04,378
- [Phoebe] Oh my God.
968
00:44:05,913 --> 00:44:08,981
- Okay, I'm gonna go
figure out what that is.
969
00:44:08,983 --> 00:44:10,048
- [Phoebe] What? No, no, no.
970
00:44:10,050 --> 00:44:10,983
Like hell you are.
971
00:44:10,985 --> 00:44:11,950
You're not going anywhere alone.
972
00:44:11,952 --> 00:44:13,418
- Yeah.
973
00:44:13,420 --> 00:44:15,053
You stay here. Stay with them.
974
00:44:15,055 --> 00:44:17,055
Keep the door closed
after I leave, okay?
975
00:44:17,057 --> 00:44:18,359
- What? Tom.
976
00:44:20,562 --> 00:44:22,461
Okay, keep the door closed.
977
00:44:22,463 --> 00:44:23,364
- Phoebe.
978
00:44:25,366 --> 00:44:28,369
(Christine crying)
979
00:44:29,370 --> 00:44:30,271
It's okay.
980
00:44:31,272 --> 00:44:34,275
(mysterious music)
981
00:44:35,843 --> 00:44:38,143
(glass breaking)
982
00:44:38,145 --> 00:44:39,745
- [Slackjaw] Door, door.
983
00:44:39,747 --> 00:44:41,215
Door, door, door.
984
00:44:42,449 --> 00:44:43,282
(glass breaking)
985
00:44:43,284 --> 00:44:44,785
Door, door, door.
986
00:44:48,989 --> 00:44:49,890
Lock.
987
00:44:50,791 --> 00:44:51,759
Lock.
988
00:44:52,927 --> 00:44:55,460
(door creaking)
989
00:44:55,462 --> 00:44:58,665
(Slackjaw yelling painfully)
990
00:44:58,667 --> 00:45:01,668
(drawer clattering)
991
00:45:01,670 --> 00:45:02,768
- Don't do it, Tom!
992
00:45:02,770 --> 00:45:03,570
- Jesus.
993
00:45:03,572 --> 00:45:04,803
- Don't kill him.
994
00:45:04,805 --> 00:45:06,606
- I'm not gonna kill him.
I'm just gonna bash him.
995
00:45:06,608 --> 00:45:09,374
- Yeah, but what if you
accidentally killed him?
996
00:45:09,376 --> 00:45:10,643
- I won't.
997
00:45:10,645 --> 00:45:12,778
- Well accidents happen
all the time. You could.
998
00:45:12,780 --> 00:45:15,847
- If I did, I probably
wouldn't feel so bad about it.
999
00:45:15,849 --> 00:45:18,350
- You wouldn't feel bad
about killing a person?
1000
00:45:18,352 --> 00:45:19,985
- Not this guy. This
is a bad fucking guy.
1001
00:45:19,987 --> 00:45:21,353
- Tom!
1002
00:45:21,355 --> 00:45:23,288
- Just let me handle this, okay?
1003
00:45:23,290 --> 00:45:24,825
- We're gonna get you!
1004
00:45:25,259 --> 00:45:26,160
Whore!
1005
00:45:27,596 --> 00:45:28,530
- Okay, bash him.
1006
00:45:30,097 --> 00:45:31,698
(frying pan thudding)
1007
00:45:31,700 --> 00:45:32,665
(glass breaking)
1008
00:45:32,667 --> 00:45:34,301
Didn't need to call me a whore.
1009
00:45:36,837 --> 00:45:39,907
(suspenseful music)
1010
00:45:40,808 --> 00:45:41,909
- You can fuck off.
1011
00:45:47,014 --> 00:45:49,517
(rock music)
1012
00:45:57,458 --> 00:46:00,160
(door slamming)
1013
00:46:06,467 --> 00:46:09,537
(voices whispering)
1014
00:46:10,838 --> 00:46:13,440
(hay rustling)
1015
00:46:17,378 --> 00:46:18,379
- What happened?
1016
00:46:21,583 --> 00:46:22,617
Did he fail?
1017
00:46:25,119 --> 00:46:27,955
This babysitter is
really pissing me off.
1018
00:46:31,392 --> 00:46:33,927
It's time we let him
see our true power.
1019
00:46:38,566 --> 00:46:42,234
(voices whispering)
1020
00:46:42,236 --> 00:46:45,406
(lightning pounding)
1021
00:46:55,349 --> 00:46:58,252
(distant yelling)
1022
00:47:04,124 --> 00:47:06,927
(bones cracking)
1023
00:47:08,195 --> 00:47:11,265
(Spinhead grunting)
1024
00:47:16,337 --> 00:47:19,739
(fists punching)
1025
00:47:19,741 --> 00:47:21,607
- What the hell was that?
1026
00:47:21,609 --> 00:47:23,543
(body thudding)
1027
00:47:23,545 --> 00:47:24,610
- Yeah, I forgot to mention,
1028
00:47:24,612 --> 00:47:25,911
I have one of those
bastards tied up
1029
00:47:25,913 --> 00:47:27,214
in one of the other bedrooms.
1030
00:47:28,082 --> 00:47:29,348
- They've been here
the whole time?
1031
00:47:29,350 --> 00:47:30,482
- That's right.
1032
00:47:30,484 --> 00:47:31,517
(Christine scoffing)
1033
00:47:31,519 --> 00:47:33,519
- With with Grace?
1034
00:47:33,521 --> 00:47:34,986
- That's correct.
1035
00:47:34,988 --> 00:47:36,154
(Phoebe chuckling)
1036
00:47:36,156 --> 00:47:37,657
- And what would've
happened if they got in
1037
00:47:37,659 --> 00:47:39,024
and killed her, babe?
1038
00:47:39,026 --> 00:47:40,225
- What?
1039
00:47:40,227 --> 00:47:41,661
- Well, that didn't
happen, obviously.
1040
00:47:41,663 --> 00:47:43,061
(objects clattering)
1041
00:47:43,063 --> 00:47:44,930
- Oh, my god. It sounds like
they're trying to get out.
1042
00:47:44,932 --> 00:47:46,599
- Yeah, it does sound like that.
1043
00:47:46,601 --> 00:47:49,000
Which is fine 'cause I'm
gonna go and deal with it.
1044
00:47:49,002 --> 00:47:49,836
- [Phoebe] What?
1045
00:47:49,838 --> 00:47:50,737
- Wait here.
1046
00:47:50,739 --> 00:47:52,170
Here.
1047
00:47:52,172 --> 00:47:54,509
- What the hell am I
supposed to do with this?
1048
00:47:55,376 --> 00:47:56,276
- Chop.
1049
00:47:58,212 --> 00:47:59,113
- Chop?
1050
00:48:05,319 --> 00:48:08,489
(intruder clamoring)
1051
00:48:17,097 --> 00:48:17,996
(knocking)
1052
00:48:17,998 --> 00:48:18,966
- Hey.
1053
00:48:19,967 --> 00:48:22,670
(door thudding)
1054
00:48:24,839 --> 00:48:26,039
Okay, listen, pal.
1055
00:48:27,074 --> 00:48:28,875
I don't know if you're thinking
about coming out of there,
1056
00:48:28,877 --> 00:48:30,978
but just fucking don't.
1057
00:48:35,817 --> 00:48:38,553
(door creaking)
1058
00:48:40,287 --> 00:48:41,353
(neck cracking)
1059
00:48:41,355 --> 00:48:43,388
(intense music)
1060
00:48:43,390 --> 00:48:44,291
Holy shit.
1061
00:48:45,459 --> 00:48:46,458
(Spinhead yelling)
1062
00:48:46,460 --> 00:48:49,062
(Tom crashing)
1063
00:48:52,032 --> 00:48:54,602
(Tom choking)
1064
00:48:57,505 --> 00:48:59,739
I wanted to negotiate.
1065
00:48:59,741 --> 00:49:01,908
- Negotiations are over.
1066
00:49:01,910 --> 00:49:04,612
(Tom thudding)
1067
00:49:07,181 --> 00:49:11,016
Oh, I'm waiting. Now
let's go, pretty boy.
1068
00:49:11,018 --> 00:49:12,083
(Tom yelling)
1069
00:49:12,085 --> 00:49:15,454
(fist punching)
1070
00:49:15,456 --> 00:49:16,589
(bones cracking)
1071
00:49:16,591 --> 00:49:17,857
Now it's my turn.
1072
00:49:17,859 --> 00:49:21,026
(fists thudding)
1073
00:49:21,028 --> 00:49:23,094
(Tom thumping)
1074
00:49:23,096 --> 00:49:24,031
Come on.
1075
00:49:27,100 --> 00:49:29,938
(kicks pounding)
1076
00:49:31,639 --> 00:49:34,374
(ominous music)
1077
00:49:39,714 --> 00:49:42,449
(Tom shuffling)
1078
00:49:50,224 --> 00:49:52,123
(Spinhead chuckling)
1079
00:49:52,125 --> 00:49:55,329
(frying pan clanking)
1080
00:49:57,064 --> 00:49:59,801
(skin squishing)
1081
00:50:02,202 --> 00:50:04,837
(mask clatters)
1082
00:50:04,839 --> 00:50:06,674
I'm going to eat you.
1083
00:50:08,041 --> 00:50:12,244
I'm gonna crack your bones
and suck out the marrow
1084
00:50:12,246 --> 00:50:13,748
for an appetizer.
1085
00:50:16,016 --> 00:50:20,020
Next, I'm gonna bite your
eyes outta your skull
1086
00:50:21,088 --> 00:50:24,857
and chew out your tongue
for the main course.
1087
00:50:24,859 --> 00:50:28,362
For dessert I'm gonna
snap your vertebrae
1088
00:50:29,263 --> 00:50:30,163
one by one
1089
00:50:31,131 --> 00:50:33,566
and drink the spinal fluid.
1090
00:50:33,568 --> 00:50:34,800
- Yeah?
1091
00:50:34,802 --> 00:50:36,334
There's just one
problem with that.
1092
00:50:36,336 --> 00:50:38,270
- What's that?
1093
00:50:38,272 --> 00:50:39,204
- Chop.
1094
00:50:39,206 --> 00:50:41,843
(knife clinks)
1095
00:50:42,911 --> 00:50:46,146
(Spinhead blabbering)
1096
00:50:56,891 --> 00:50:58,591
(Phoebe yelling)
1097
00:50:58,593 --> 00:50:59,393
Phoebe!
1098
00:51:01,061 --> 00:51:02,462
Come on, asshole.
1099
00:51:03,631 --> 00:51:06,331
(Phoebe thudding)
1100
00:51:06,333 --> 00:51:09,134
(frying pan clanks)
1101
00:51:09,136 --> 00:51:11,202
(blood dripping)
1102
00:51:11,204 --> 00:51:14,174
(blood splattering)
1103
00:51:17,545 --> 00:51:18,376
(frying pan clanking)
1104
00:51:18,378 --> 00:51:19,311
(knife clattering)
1105
00:51:19,313 --> 00:51:21,814
(blood splattering and gushing)
1106
00:51:21,816 --> 00:51:24,652
(Phoebe yelling)
1107
00:51:26,153 --> 00:51:29,187
(blood spraying)
1108
00:51:29,189 --> 00:51:31,191
- Jesus fucking Christ!
1109
00:51:33,661 --> 00:51:36,396
(blood gushing)
1110
00:51:39,000 --> 00:51:40,700
(blood spraying)
1111
00:51:40,702 --> 00:51:43,538
(Phoebe yelling)
1112
00:51:48,076 --> 00:51:50,878
(blood dripping)
1113
00:51:56,651 --> 00:51:59,785
(dramatic music)
1114
00:51:59,787 --> 00:52:00,588
Tom!
1115
00:52:05,593 --> 00:52:08,060
(Slackjaw muttering
and laughing)
1116
00:52:08,062 --> 00:52:08,863
- Phoebe!
1117
00:52:10,064 --> 00:52:12,263
(glass shattering)
1118
00:52:12,265 --> 00:52:13,198
(knife thumping)
1119
00:52:13,200 --> 00:52:16,401
(blood gushing)
1120
00:52:16,403 --> 00:52:19,304
(knife thumping continuously)
1121
00:52:19,306 --> 00:52:20,207
Phoebe!
1122
00:52:23,678 --> 00:52:26,480
(knife thumping)
1123
00:52:29,884 --> 00:52:32,217
Phoebe, he's done! He's done!
1124
00:52:32,219 --> 00:52:33,121
Babe!
1125
00:52:36,658 --> 00:52:39,493
(knife thudding)
1126
00:52:41,361 --> 00:52:43,261
- Oh my god. Did we
just kill those people?
1127
00:52:43,263 --> 00:52:45,865
- Did you see their
faces? They weren't human.
1128
00:52:45,867 --> 00:52:48,536
Alright, we chopped his head
off and he kept coming at us.
1129
00:52:49,904 --> 00:52:51,771
Babe, I'm starting to think
these aren't sex perverts.
1130
00:52:51,773 --> 00:52:54,239
(dramatic music)
1131
00:52:54,241 --> 00:52:56,075
- Yeah, no shit.
1132
00:52:56,077 --> 00:52:59,244
(scoffing) Aw, fuck.
1133
00:52:59,246 --> 00:53:00,913
- Yeah, well.
1134
00:53:00,915 --> 00:53:03,818
(blood spraying)
1135
00:53:05,285 --> 00:53:07,922
(door creaking)
1136
00:53:11,324 --> 00:53:13,893
(metal clanking)
1137
00:53:13,895 --> 00:53:18,766
What was this thing?
1138
00:53:23,370 --> 00:53:24,271
Fine.
1139
00:53:25,740 --> 00:53:28,107
(severed head thudding)
1140
00:53:28,109 --> 00:53:30,275
Have it your way.
1141
00:53:30,277 --> 00:53:31,679
I'm sure I'll be seeing you.
1142
00:53:32,914 --> 00:53:35,683
(door creaking)
1143
00:53:37,985 --> 00:53:39,985
So here's what we know for sure.
1144
00:53:39,987 --> 00:53:42,287
We're dealing with
something supernatural.
1145
00:53:42,289 --> 00:53:44,456
Now, I don't wanna say
that it's vampires.
1146
00:53:44,458 --> 00:53:45,825
I don't wanna say
that it's zombies.
1147
00:53:45,827 --> 00:53:48,293
I don't wanna say
that it's demons,
1148
00:53:48,295 --> 00:53:49,964
but they're
definitely not human.
1149
00:53:51,065 --> 00:53:53,999
Maybe they used to be
human, but they changed.
1150
00:53:54,001 --> 00:53:56,602
And I have no idea how
many of them there are.
1151
00:53:56,604 --> 00:53:59,538
- No, no. We know that
there's at least two.
1152
00:53:59,540 --> 00:54:01,974
There's the one with the messed
up face that stole my purse.
1153
00:54:01,976 --> 00:54:04,744
And the one in the
backseat of Mike's car.
1154
00:54:04,746 --> 00:54:06,311
Sorry.
1155
00:54:06,313 --> 00:54:08,647
- Right. Well, either way
we gotta arm ourselves.
1156
00:54:08,649 --> 00:54:10,381
So everybody grab a knife.
1157
00:54:10,383 --> 00:54:11,217
- Okay.
1158
00:54:11,219 --> 00:54:12,551
- You too, kiddo.
1159
00:54:12,553 --> 00:54:13,986
- No, no. Tom. She
can't have a knife.
1160
00:54:13,988 --> 00:54:15,320
- If one of those
things comes at her
1161
00:54:15,322 --> 00:54:16,922
I want her to be prepared.
1162
00:54:16,924 --> 00:54:18,157
(Phoebe whining)
1163
00:54:18,159 --> 00:54:19,357
Maybe just don't
tell your parents.
1164
00:54:19,359 --> 00:54:21,827
- Oh, god.
1165
00:54:21,829 --> 00:54:26,901
- Okay. I just need to
go get a glass of water.
1166
00:54:27,668 --> 00:54:29,937
- Ah, ah. Arm yourself.
1167
00:54:33,440 --> 00:54:34,907
- Thanks.
1168
00:54:34,909 --> 00:54:37,344
This is really gonna help
against demon fucking zombies.
1169
00:54:44,417 --> 00:54:45,851
- Right.
- I need help.
1170
00:54:45,853 --> 00:54:48,521
- So we're not actually
planning on using this, okay?
1171
00:54:48,523 --> 00:54:50,022
- Okay.
1172
00:54:50,024 --> 00:54:53,159
- But if you do need to
stab someone. Mm-hmm. Tom?
1173
00:54:53,161 --> 00:54:56,130
(mysterious music)
1174
00:54:57,999 --> 00:55:01,499
(severed head thudding)
1175
00:55:01,501 --> 00:55:04,572
- The others failed.
We're running out of time.
1176
00:55:08,743 --> 00:55:11,577
- I am aware we're
running out of time.
1177
00:55:11,579 --> 00:55:15,380
I don't need you telling
me. I've never had a ritual
1178
00:55:15,382 --> 00:55:18,052
completely fall apart like this.
1179
00:55:20,387 --> 00:55:21,987
Look at his face.
1180
00:55:21,989 --> 00:55:24,826
(skin squishing)
1181
00:55:26,894 --> 00:55:30,495
- Let me go in there. You
know, I can take care of him.
1182
00:55:30,497 --> 00:55:33,134
- You killed a
pizza delivery boy.
1183
00:55:34,101 --> 00:55:37,002
That was amateur and sloppy.
1184
00:55:37,004 --> 00:55:38,737
You've done enough.
1185
00:55:38,739 --> 00:55:42,475
I sense a weakness in
there. I can feel it.
1186
00:55:44,312 --> 00:55:46,047
We'll go in through the heart.
1187
00:55:49,016 --> 00:55:52,086
(voices whispering)
1188
00:55:59,994 --> 00:56:02,797
(doors thumping)
1189
00:56:04,699 --> 00:56:07,498
(Mike gasping)
1190
00:56:07,500 --> 00:56:10,304
(bones cracking)
1191
00:56:11,806 --> 00:56:14,542
(heart beating)
1192
00:56:15,676 --> 00:56:18,312
(Mike panting)
1193
00:56:27,989 --> 00:56:30,356
(Christine sniffling)
1194
00:56:30,358 --> 00:56:33,094
(hand thudding)
1195
00:56:36,463 --> 00:56:38,831
(metal clanking)
1196
00:56:38,833 --> 00:56:40,467
- [Mike] Christine.
1197
00:56:41,335 --> 00:56:43,068
(Christine sniffling)
1198
00:56:43,070 --> 00:56:44,270
Christine, let me in.
1199
00:56:44,272 --> 00:56:45,172
- Mike?
1200
00:56:45,973 --> 00:56:48,609
- Christine, let me in, please.
1201
00:56:49,944 --> 00:56:52,079
- Oh, my god. Oh, my God.
1202
00:56:52,947 --> 00:56:53,848
Mike.
1203
00:56:55,950 --> 00:56:59,318
- Christine, they
might come back.
1204
00:56:59,320 --> 00:57:00,286
- I knew it.
1205
00:57:00,288 --> 00:57:01,486
(door lock clicking)
1206
00:57:01,488 --> 00:57:03,122
- Wait, what the
hell are you doing?
1207
00:57:03,124 --> 00:57:05,224
(lock clicking)
1208
00:57:05,226 --> 00:57:06,491
- Phoebe, Mike's out there.
1209
00:57:06,493 --> 00:57:09,494
- Chris, Mike's dead. He's dead.
1210
00:57:09,496 --> 00:57:10,495
- [Mike] I'm alive.
1211
00:57:10,497 --> 00:57:11,332
- See.
1212
00:57:12,333 --> 00:57:14,033
- We saw him die.
1213
00:57:14,035 --> 00:57:15,500
We saw him die, Chris.
1214
00:57:15,502 --> 00:57:17,369
- No, he's alive, Phoebe,
let me open the door, please.
1215
00:57:17,371 --> 00:57:19,271
- Do you see those things in
the kitchen? That's not Mike.
1216
00:57:19,273 --> 00:57:20,372
- Move Phoebe.
1217
00:57:20,374 --> 00:57:21,807
- Chris, it can't be
Mike, okay? It's not him.
1218
00:57:21,809 --> 00:57:22,875
- Christine!
1219
00:57:22,877 --> 00:57:26,278
- Move Phoebe or I
swear to fucking god!
1220
00:57:26,280 --> 00:57:27,813
- Chris.
1221
00:57:27,815 --> 00:57:28,647
- Move.
1222
00:57:28,649 --> 00:57:29,515
- Chris, it's not him.
1223
00:57:29,517 --> 00:57:30,785
- Please. Move.
1224
00:57:37,091 --> 00:57:38,926
- Chris, Chris don't.
1225
00:57:40,528 --> 00:57:41,629
- I love him.
1226
00:57:45,066 --> 00:57:46,567
- [Phoebe] Chris.
1227
00:57:49,136 --> 00:57:50,636
(door lock clicking)
1228
00:57:50,638 --> 00:57:52,638
(door creaking)
1229
00:57:52,640 --> 00:57:55,376
- Mike, I knew you weren't dead.
1230
00:57:59,914 --> 00:58:00,982
- It's okay.
1231
00:58:08,856 --> 00:58:10,024
I'm here now.
1232
00:58:12,760 --> 00:58:14,426
(knife clattering)
1233
00:58:14,428 --> 00:58:17,398
(Christine sighing)
1234
00:58:23,571 --> 00:58:26,872
(ominous music)
1235
00:58:26,874 --> 00:58:29,274
(blood gushing)
1236
00:58:29,276 --> 00:58:31,343
- Chris. No, no, no.
1237
00:58:31,345 --> 00:58:33,946
(Phoebe yelling)
1238
00:58:33,948 --> 00:58:36,181
(Mike gurgling)
1239
00:58:36,183 --> 00:58:37,084
Tom!
1240
00:58:38,252 --> 00:58:41,020
(Mike spitting)
1241
00:58:41,022 --> 00:58:41,922
No!
1242
00:58:43,758 --> 00:58:46,225
(blood spluttering)
1243
00:58:46,227 --> 00:58:49,430
(footsteps shuffling)
1244
00:58:53,601 --> 00:58:55,601
- Fuck me, it's a zombie.
1245
00:58:55,603 --> 00:58:56,969
- Hi, Tom.
1246
00:58:56,971 --> 00:58:58,303
(Tom yelling)
1247
00:58:58,305 --> 00:59:01,208
(Phoebe thudding)
1248
00:59:03,110 --> 00:59:04,511
(blood dripping)
1249
00:59:04,513 --> 00:59:07,813
You know Tom, I never liked you.
1250
00:59:07,815 --> 00:59:09,214
(fist thudding)
1251
00:59:09,216 --> 00:59:12,019
(blood dripping)
1252
00:59:16,824 --> 00:59:17,725
Oh, Tom.
1253
00:59:20,127 --> 00:59:23,395
(Tom crashing)
1254
00:59:23,397 --> 00:59:24,632
You're no pro.
1255
00:59:28,869 --> 00:59:29,770
Boorish.
1256
00:59:32,640 --> 00:59:33,641
Uneducated.
1257
00:59:36,210 --> 00:59:38,179
You're a fake wrestler.
1258
00:59:39,280 --> 00:59:40,813
(Mike wincing)
1259
00:59:40,815 --> 00:59:43,315
(Mike thudding)
1260
00:59:43,317 --> 00:59:46,351
(Phoebe blubbering)
1261
00:59:46,353 --> 00:59:48,087
(Mike grunting)
1262
00:59:48,089 --> 00:59:50,355
- I'll show you fake.
You hipster asshole.
1263
00:59:50,357 --> 00:59:53,325
(rock music)
1264
00:59:53,327 --> 00:59:56,030
(body slamming)
1265
00:59:56,997 --> 00:59:59,431
(Christine choking)
1266
00:59:59,433 --> 01:00:01,001
- Hey, look at me.
1267
01:00:01,869 --> 01:00:03,802
Don't try to talk. It's okay.
1268
01:00:03,804 --> 01:00:05,404
It's okay.
1269
01:00:05,406 --> 01:00:07,706
It's okay. It's gonna be okay.
1270
01:00:07,708 --> 01:00:12,780
(rock music)
(body slamming)
1271
01:00:17,051 --> 01:00:20,185
Hey, it's gonna be good.
You're gonna be okay.
1272
01:00:20,187 --> 01:00:21,088
Chris.
1273
01:00:22,823 --> 01:00:25,592
(Phoebe sobbing)
1274
01:00:25,594 --> 01:00:27,126
(Tom grunting)
1275
01:00:27,128 --> 01:00:29,228
(blood splattering)
1276
01:00:29,230 --> 01:00:31,430
- That's how it's
done, you fuck!
1277
01:00:31,432 --> 01:00:32,764
(car doors closing)
1278
01:00:32,766 --> 01:00:34,700
- What's with all the cars?
1279
01:00:34,702 --> 01:00:37,903
- I don't know. Maybe they
had some friends come over.
1280
01:00:37,905 --> 01:00:40,607
- Well, that's not,
we didn't okay that.
1281
01:00:40,609 --> 01:00:42,674
- Relax, Gill. I'm
sure it's fine.
1282
01:00:42,676 --> 01:00:45,146
- There's a pizza
delivery car here.
1283
01:00:46,914 --> 01:00:49,650
(body thumping)
1284
01:00:53,522 --> 01:00:55,320
(Tom grunting)
1285
01:00:55,322 --> 01:00:58,023
(door creaking)
1286
01:00:58,025 --> 01:01:00,125
What the fuck?
1287
01:01:00,127 --> 01:01:02,564
- What the hell are you doing?
1288
01:01:03,731 --> 01:01:04,732
- We were attacked.
1289
01:01:05,900 --> 01:01:07,466
- We really gotta
get outta here.
1290
01:01:07,468 --> 01:01:09,735
- You both stay away from
me. I am calling the police.
1291
01:01:09,737 --> 01:01:10,736
- [Phoebe] What?
1292
01:01:10,738 --> 01:01:11,638
- No, we need to get outta here.
1293
01:01:11,640 --> 01:01:12,505
- [Phoebe] Yeah, we really need-
1294
01:01:12,507 --> 01:01:13,272
(fist thudding)
1295
01:01:13,274 --> 01:01:14,541
(Gill wincing)
1296
01:01:14,543 --> 01:01:16,742
- You stay back or I'll
fucking hit you again.
1297
01:01:16,744 --> 01:01:17,544
- Jesus.
1298
01:01:17,546 --> 01:01:19,044
- What? Where's Grace?
1299
01:01:19,046 --> 01:01:20,812
- She's upstairs. She's in the
bathroom. She's safe, okay?
1300
01:01:20,814 --> 01:01:22,814
- We were attacked by
masked men, alright?
1301
01:01:22,816 --> 01:01:23,882
They killed Mike.
1302
01:01:23,884 --> 01:01:25,184
- Who's Mike?
1303
01:01:25,186 --> 01:01:26,619
- That's Mike.
1304
01:01:26,621 --> 01:01:29,356
(blood gushing)
1305
01:01:30,525 --> 01:01:32,491
I know what it looks like,
but he was already dead.
1306
01:01:32,493 --> 01:01:35,327
He came back to life. I had
to kill him a second time.
1307
01:01:35,329 --> 01:01:36,295
- Barb, get Grace.
1308
01:01:36,297 --> 01:01:37,129
- Yeah.
- We're leaving.
1309
01:01:37,131 --> 01:01:38,764
- No, no, no.
1310
01:01:38,766 --> 01:01:41,266
There is a head in your attic.
1311
01:01:41,268 --> 01:01:44,671
Yeah, I need to show you that.
Then you can call the police.
1312
01:01:44,673 --> 01:01:47,674
(eerie music)
1313
01:01:47,676 --> 01:01:49,041
- Let's go get Grace.
1314
01:01:49,043 --> 01:01:49,975
- Grace. (knocking on door)
1315
01:01:49,977 --> 01:01:51,376
Open the door. Grace.
1316
01:01:51,378 --> 01:01:52,545
(wood creaking)
1317
01:01:52,547 --> 01:01:53,478
What the fuck?
1318
01:01:53,480 --> 01:01:55,950
Who the fuck gave you a knife?
1319
01:01:57,284 --> 01:01:59,218
(knife clattering)
1320
01:01:59,220 --> 01:02:00,052
Are you okay?
1321
01:02:00,054 --> 01:02:00,886
- Yeah.
1322
01:02:00,888 --> 01:02:01,820
- Yeah, you okay?
1323
01:02:01,822 --> 01:02:02,655
- I'm okay.
1324
01:02:02,657 --> 01:02:04,122
- It's just up here.
1325
01:02:04,124 --> 01:02:04,925
- Okay.
1326
01:02:10,532 --> 01:02:11,797
- What in the?
1327
01:02:11,799 --> 01:02:13,533
- Yeah, see, I told you,
it's a fucking head.
1328
01:02:13,535 --> 01:02:15,500
Alright, those people, they
were up here waiting for us.
1329
01:02:15,502 --> 01:02:17,871
The people that attacked
us. This was planned.
1330
01:02:20,274 --> 01:02:21,807
This was fucking planned.
1331
01:02:21,809 --> 01:02:23,545
- What are you talking about?
1332
01:02:26,013 --> 01:02:27,647
- Phoebe, what the
hell is going on?
1333
01:02:27,649 --> 01:02:28,480
- Behind you!
1334
01:02:28,482 --> 01:02:29,649
(Barb yelling)
1335
01:02:29,651 --> 01:02:31,852
- Oh! Oh God. You scared
the hell outta me.
1336
01:02:34,188 --> 01:02:35,420
- The people that attacked us.
1337
01:02:35,422 --> 01:02:36,991
Somebody had to
let them in, Gill.
1338
01:02:41,061 --> 01:02:41,929
Damn.
1339
01:02:43,063 --> 01:02:45,598
(Gill panting)
1340
01:02:45,600 --> 01:02:47,466
- That wasn't supposed
to be obvious.
1341
01:02:47,468 --> 01:02:50,503
(Tom panting)
1342
01:02:50,505 --> 01:02:52,406
I've never stabbed
anybody before.
1343
01:02:53,841 --> 01:02:56,176
(chuckling)
1344
01:02:58,312 --> 01:03:00,212
- I thought you
could handle this.
1345
01:03:00,214 --> 01:03:02,881
- There were complications.
1346
01:03:02,883 --> 01:03:04,483
- Mommy, run!
1347
01:03:04,485 --> 01:03:05,685
- Oh, oh, Grace it's okay.
1348
01:03:05,687 --> 01:03:06,753
This is a friend of mommy's.
1349
01:03:06,755 --> 01:03:07,886
- Grace, don't move.
1350
01:03:07,888 --> 01:03:08,854
- Wait, we have to go.
1351
01:03:08,856 --> 01:03:10,355
Okay, we have to go now.
1352
01:03:10,357 --> 01:03:11,857
- Grace, stay with me.
1353
01:03:11,859 --> 01:03:13,058
- What's going on?
1354
01:03:13,060 --> 01:03:17,262
- Grace, listen to your
mother. Come here now.
1355
01:03:17,264 --> 01:03:18,997
- No, no, no.
1356
01:03:18,999 --> 01:03:20,399
- I'm so sorry, Phoebe.
1357
01:03:20,401 --> 01:03:22,635
I know you probably
don't understand
1358
01:03:22,637 --> 01:03:23,503
what's going on right now.
1359
01:03:23,505 --> 01:03:24,403
- [Grace] Don't touch.
1360
01:03:24,405 --> 01:03:26,373
- He's down. I got him.
1361
01:03:27,474 --> 01:03:30,277
I stabbed him. I feel
so powerful in life.
1362
01:03:32,614 --> 01:03:34,880
- This has to be done.
It'll all make sense soon.
1363
01:03:34,882 --> 01:03:36,915
- Yeah, this was all
supposed to be a lot easier.
1364
01:03:36,917 --> 01:03:38,317
Tom and Grace were
supposed to eat
1365
01:03:38,319 --> 01:03:40,018
the cookies that Barb made.
1366
01:03:40,020 --> 01:03:41,987
- I drugged them
so they'd pass out.
1367
01:03:41,989 --> 01:03:44,289
I was worried that he
wouldn't eat the cookies.
1368
01:03:44,291 --> 01:03:45,891
I mean, you don't get a body
1369
01:03:45,893 --> 01:03:47,292
like that eating cookies, right?
1370
01:03:47,294 --> 01:03:49,796
- We were all going to ascend
together. Quick and easy.
1371
01:03:49,798 --> 01:03:53,031
But your boyfriend he
really fudged this up.
1372
01:03:53,033 --> 01:03:54,667
This is our night.
1373
01:03:54,669 --> 01:03:57,071
- What did you just say?
What the hell, ascend?
1374
01:03:58,238 --> 01:03:59,572
- Yeah.
1375
01:03:59,574 --> 01:04:02,575
Yeah, we all die together
1376
01:04:02,577 --> 01:04:05,177
in honor of the eternal ones
1377
01:04:05,179 --> 01:04:07,682
so that we can live
forever in paradise.
1378
01:04:09,350 --> 01:04:12,918
- You two have lost
your goddamn minds.
1379
01:04:12,920 --> 01:04:14,119
You can't really think
1380
01:04:14,121 --> 01:04:16,355
that you're gonna get
away with this, do you?
1381
01:04:16,357 --> 01:04:17,257
- We are.
1382
01:04:18,325 --> 01:04:20,158
Tonight we walk into the void
1383
01:04:20,160 --> 01:04:23,763
to achieve our purest
forms as a family.
1384
01:04:23,765 --> 01:04:25,966
I mean, this world
means nothing to us now.
1385
01:04:27,101 --> 01:04:29,401
- Why me? What the hell
did I do to you people?
1386
01:04:29,403 --> 01:04:32,672
- Nothing. No, no, we're doing
this because we like you.
1387
01:04:32,674 --> 01:04:34,507
You're our gift to
the eternal ones.
1388
01:04:34,509 --> 01:04:36,007
It's a key part of the ritual.
1389
01:04:36,009 --> 01:04:37,643
It doesn't work without you.
1390
01:04:37,645 --> 01:04:38,944
Young women like yourself,
1391
01:04:38,946 --> 01:04:40,847
you hold a special
place for them.
1392
01:04:40,849 --> 01:04:42,615
I mean, everybody
loves college girls.
1393
01:04:42,617 --> 01:04:43,750
(hand smacking)
1394
01:04:43,752 --> 01:04:45,350
Not me, not me. I'm not
into that kind of thing.
1395
01:04:45,352 --> 01:04:48,353
But, you know, a lot of people
find young women alluring.
1396
01:04:48,355 --> 01:04:50,823
I mean, even the
eternal ones do.
1397
01:04:50,825 --> 01:04:52,825
- No, no. There is no way that
I'm gonna be a part of this.
1398
01:04:52,827 --> 01:04:54,326
This is insane.
1399
01:04:54,328 --> 01:04:56,529
- Well, I'm sorry sweetie,
but you don't have a choice.
1400
01:04:56,531 --> 01:04:58,096
- What about Tom? Should
I? (tongue clicking)
1401
01:04:58,098 --> 01:04:58,999
- No.
1402
01:05:00,568 --> 01:05:01,667
I'll feed him to The Head.
1403
01:05:01,669 --> 01:05:03,068
- Ah.
1404
01:05:03,070 --> 01:05:06,138
- Tom! You gotta get down.
1405
01:05:06,140 --> 01:05:06,972
- Let's go.
1406
01:05:06,974 --> 01:05:07,807
- Oh, god, Tom.
1407
01:05:07,809 --> 01:05:08,641
- Let's go.
1408
01:05:08,643 --> 01:05:09,474
(Phoebe yelling)
1409
01:05:09,476 --> 01:05:10,308
- Tom!
1410
01:05:10,310 --> 01:05:11,143
- [Grace] Phoebe!
1411
01:05:11,145 --> 01:05:12,310
- [Gill] Let's go.
1412
01:05:12,312 --> 01:05:13,478
- Tom, get out!
1413
01:05:13,480 --> 01:05:15,113
- Forget about him he's dead!
1414
01:05:15,115 --> 01:05:15,981
- Tom!
1415
01:05:15,983 --> 01:05:18,653
(Gill groaning)
1416
01:05:19,987 --> 01:05:23,388
(metal clanking)
1417
01:05:23,390 --> 01:05:24,391
- Oh, hell.
1418
01:05:26,994 --> 01:05:29,529
- You're gonna bleed out
if you move too much.
1419
01:05:29,531 --> 01:05:32,099
(Tom panting)
1420
01:05:33,100 --> 01:05:34,569
I'd stay down if I were you.
1421
01:05:35,637 --> 01:05:36,538
- Yeah.
1422
01:05:38,038 --> 01:05:39,806
How do you want to do this?
1423
01:05:39,808 --> 01:05:41,072
You want a fist fight?
1424
01:05:41,074 --> 01:05:43,543
You want to use your
knife like a coward?
1425
01:05:43,545 --> 01:05:46,178
(Loverboy chuckling)
1426
01:05:46,180 --> 01:05:48,413
- I don't need a
knife to kill you.
1427
01:05:48,415 --> 01:05:50,015
Look at you.
1428
01:05:50,017 --> 01:05:53,920
You're a dead man walking.
1429
01:05:53,922 --> 01:05:57,824
No, I'm gonna feed
you to The Head.
1430
01:05:57,826 --> 01:06:00,025
(upbeat music)
1431
01:06:00,027 --> 01:06:01,259
- The Head?
1432
01:06:01,261 --> 01:06:03,161
- He was the first.
1433
01:06:03,163 --> 01:06:06,064
He brought the power of the
eternal ones to our dimension.
1434
01:06:06,066 --> 01:06:08,734
And they blessed him
with immortality.
1435
01:06:08,736 --> 01:06:11,904
Obviously some shit has
happened over the years.
1436
01:06:11,906 --> 01:06:14,107
The old man is still with us.
1437
01:06:16,043 --> 01:06:17,944
Wake up.
1438
01:06:17,946 --> 01:06:18,847
- Feed me!
1439
01:06:21,549 --> 01:06:22,615
- I am.
1440
01:06:22,617 --> 01:06:23,518
- Feed me!
1441
01:06:25,385 --> 01:06:26,552
- [Loverboy] I am!
1442
01:06:26,554 --> 01:06:28,121
- Feed me!
1443
01:06:29,289 --> 01:06:32,892
- I'm going to feed you.
1444
01:06:32,894 --> 01:06:35,227
He gets cranky when
he just wakes up.
1445
01:06:35,229 --> 01:06:37,496
(Phoebe crying)
1446
01:06:37,498 --> 01:06:38,867
- [Grace] Mommy,
I have to go pee.
1447
01:06:39,968 --> 01:06:41,466
- [Barb] We don't have
time, sweetie, okay.
1448
01:06:41,468 --> 01:06:43,536
- But I really have to go.
1449
01:06:43,538 --> 01:06:45,170
- You've been locked in
the bathroom all night,
1450
01:06:45,172 --> 01:06:46,238
why didn't you go then?
1451
01:06:46,240 --> 01:06:47,607
- I didn't have to go then.
1452
01:06:47,609 --> 01:06:48,774
- Oh, she should go.
1453
01:06:48,776 --> 01:06:50,442
We don't want her wetting
herself at the ritual.
1454
01:06:50,444 --> 01:06:51,376
- Grace.
1455
01:06:51,378 --> 01:06:52,578
- Fine, then you take her.
1456
01:06:52,580 --> 01:06:53,846
I'll take Phoebe to the barn.
1457
01:06:53,848 --> 01:06:55,080
Just-
1458
01:06:55,082 --> 01:06:57,082
- Oh, no, Grace you need to run.
1459
01:06:57,084 --> 01:06:58,116
They're trying to hurt you.
1460
01:06:58,118 --> 01:06:59,552
You need to get out.
- Zip it.
1461
01:06:59,554 --> 01:07:01,789
- Don't listen to her,
Grace. She's lying. Come on.
1462
01:07:03,357 --> 01:07:06,661
- Make this easy and
approach the alter.
1463
01:07:11,599 --> 01:07:12,832
- Eat me.
1464
01:07:12,834 --> 01:07:16,234
- (chuckling) That's
kind of the idea.
1465
01:07:16,236 --> 01:07:17,102
(Tom grunting)
1466
01:07:17,104 --> 01:07:19,005
(fist thudding)
1467
01:07:19,007 --> 01:07:21,576
(metal music)
1468
01:07:22,710 --> 01:07:25,780
(The Head groaning)
1469
01:07:31,753 --> 01:07:33,351
(footsteps shuffling)
1470
01:07:33,353 --> 01:07:36,456
- Okay. Pee quick and
wash your hands after.
1471
01:07:37,357 --> 01:07:39,994
(door closing)
1472
01:07:42,864 --> 01:07:45,263
- [The Head] Feed me!
1473
01:07:45,265 --> 01:07:47,401
- Wow. We are so blessed.
1474
01:07:50,605 --> 01:07:52,304
(door creaking)
1475
01:07:52,306 --> 01:07:53,371
Did you wash your hands?
1476
01:07:53,373 --> 01:07:56,143
(Gill grunting)
1477
01:07:57,612 --> 01:07:59,477
You little asshole!
1478
01:07:59,479 --> 01:08:00,312
Fuck!
1479
01:08:00,314 --> 01:08:01,281
Barb! Barb!
1480
01:08:03,250 --> 01:08:05,152
- You're the asshole!
1481
01:08:07,789 --> 01:08:10,257
(rock music)
1482
01:08:13,027 --> 01:08:15,661
(Tom yelling)
1483
01:08:15,663 --> 01:08:18,800
(Loverboy chuckling)
1484
01:08:21,569 --> 01:08:24,806
(Loverboy exclaiming)
1485
01:08:28,009 --> 01:08:29,240
(knife clattering)
1486
01:08:29,242 --> 01:08:30,745
- You stabbed me.
1487
01:08:35,282 --> 01:08:38,183
You know what's next, kid?
1488
01:08:38,185 --> 01:08:38,951
- Chow time!
1489
01:08:38,953 --> 01:08:40,185
- [The Head] Feed me.
1490
01:08:40,187 --> 01:08:41,587
(body clattering)
1491
01:08:41,589 --> 01:08:44,624
(The Head yelling)
1492
01:08:44,626 --> 01:08:47,629
(Loverboy wailing)
1493
01:08:56,638 --> 01:08:59,473
(blood dripping)
1494
01:09:02,877 --> 01:09:04,376
- Oh, my, oh, oh.
1495
01:09:04,378 --> 01:09:05,578
- Ew.
1496
01:09:05,580 --> 01:09:09,481
(Loverboy shrieking)
1497
01:09:09,483 --> 01:09:11,552
- [Loverboy] Oh, my god!
1498
01:09:12,720 --> 01:09:15,823
(Loverboy screaming)
1499
01:09:21,294 --> 01:09:22,561
(Tom grunting)
1500
01:09:22,563 --> 01:09:25,298
(body thudding)
1501
01:09:30,972 --> 01:09:33,708
(Tom straining)
1502
01:09:36,243 --> 01:09:37,710
- Good job, Grace.
1503
01:09:37,712 --> 01:09:39,111
- I stabbed Gill.
1504
01:09:39,113 --> 01:09:41,647
- Well, Gill's an asshole.
1505
01:09:41,649 --> 01:09:42,782
- Told ya.
1506
01:09:42,784 --> 01:09:43,685
- You did.
1507
01:09:46,154 --> 01:09:49,021
I gotta stop the bleeding.
1508
01:09:49,023 --> 01:09:49,924
- Feed me!
1509
01:09:51,391 --> 01:09:52,292
- Shut up.
1510
01:09:53,161 --> 01:09:55,293
- [The Head] Feed me.
1511
01:09:55,295 --> 01:09:58,032
(flies buzzing)
1512
01:09:59,000 --> 01:10:01,569
(Tom huffing)
1513
01:10:03,104 --> 01:10:04,939
- What are you doing?
1514
01:10:06,306 --> 01:10:10,109
- I gotta cauterize the
wound to stop the bleeding.
1515
01:10:10,111 --> 01:10:11,610
- Won't that hurt?
1516
01:10:11,612 --> 01:10:12,479
- Oh, yeah.
1517
01:10:14,082 --> 01:10:14,982
- Can I help?
1518
01:10:16,517 --> 01:10:18,653
- You can get me a
beer out of the fridge.
1519
01:10:20,420 --> 01:10:23,758
- It's kind of
bloody. It's fine.
1520
01:10:25,492 --> 01:10:28,426
- So does Gill have any
other weapons other weapons
1521
01:10:28,428 --> 01:10:30,064
other than these kitchen knives?
1522
01:10:31,766 --> 01:10:33,333
- Maybe in the work shed.
1523
01:10:35,435 --> 01:10:36,902
- Oh, thanks, sweetheart.
1524
01:10:36,904 --> 01:10:38,838
(beer can hissing)
1525
01:10:38,840 --> 01:10:41,475
(Tom slurping)
1526
01:10:43,310 --> 01:10:46,147
(knife clinking)
1527
01:10:48,983 --> 01:10:51,282
(sizzling)
(Tom yelling)
1528
01:10:51,284 --> 01:10:54,352
(The Head chuckling)
1529
01:10:54,354 --> 01:10:56,856
Shut up!
1530
01:10:56,858 --> 01:10:59,024
- You okay?
1531
01:10:59,026 --> 01:11:01,629
- (sipping) No.
1532
01:11:02,563 --> 01:11:05,600
(The Head laughing)
1533
01:11:07,602 --> 01:11:12,573
(loud thudding)
(Phoebe whimpering)
1534
01:11:19,080 --> 01:11:21,446
(door creaking)
- [Gill] Fuck.
1535
01:11:21,448 --> 01:11:22,648
- Where's Grace?
1536
01:11:22,650 --> 01:11:24,183
- She stabbed me. I ran and-
1537
01:11:24,185 --> 01:11:25,383
- You ran?
1538
01:11:25,385 --> 01:11:29,021
- I've been stabbed,
honey. It really hurts.
1539
01:11:29,023 --> 01:11:30,556
- Well go get her.
1540
01:11:30,558 --> 01:11:32,858
- It was my leg.
I can't walk fast.
1541
01:11:32,860 --> 01:11:34,494
- Dammit, Gill, we need her.
1542
01:11:35,696 --> 01:11:38,831
- Do we both need to
go? My leg really hurts.
1543
01:11:38,833 --> 01:11:39,734
- Gill!
1544
01:11:43,470 --> 01:11:44,939
- Fucking Gill!
1545
01:11:46,473 --> 01:11:48,073
Search the property.
1546
01:11:48,075 --> 01:11:50,408
We need to find the child.
1547
01:11:50,410 --> 01:11:51,510
So fucking move!
1548
01:11:51,512 --> 01:11:54,515
(Bernie muttering)
1549
01:11:55,983 --> 01:11:56,884
Fuck!
1550
01:12:00,621 --> 01:12:02,990
(dark music)
1551
01:12:06,493 --> 01:12:10,062
- I don't know why she stabbed
me. She is really acting out.
1552
01:12:10,064 --> 01:12:12,497
- I just can't
believe you left her.
1553
01:12:12,499 --> 01:12:14,767
- I was scared. I've
never been stabbed before.
1554
01:12:14,769 --> 01:12:16,401
- This is a fucking mess.
1555
01:12:16,403 --> 01:12:17,703
- Yeah, well, you're
the one who said
1556
01:12:17,705 --> 01:12:19,271
you could send a replacement.
1557
01:12:19,273 --> 01:12:20,906
- Oh. Oh, it's my fault.
1558
01:12:20,908 --> 01:12:22,141
You're the one who said
1559
01:12:22,143 --> 01:12:23,609
we couldn't tell grace
about the eternal ones.
1560
01:12:23,611 --> 01:12:24,777
- Well, you know how kids are.
1561
01:12:24,779 --> 01:12:26,512
They can't keep their
little mouth shut.
1562
01:12:26,514 --> 01:12:28,047
She'd say something
to a kid at school
1563
01:12:28,049 --> 01:12:29,281
who'd say something
to their parents
1564
01:12:29,283 --> 01:12:30,683
and then that dickhead
principal would get involved.
1565
01:12:30,685 --> 01:12:31,617
- Shut up, Gill.
1566
01:12:31,619 --> 01:12:33,418
- Oh, nice. Get nasty with me
1567
01:12:33,420 --> 01:12:37,056
on the eve of the
ascension. That's great.
1568
01:12:37,058 --> 01:12:40,125
- I killed my husband
for you, Gill.
1569
01:12:40,127 --> 01:12:42,027
You promised me eternal life.
1570
01:12:42,029 --> 01:12:43,796
- And you'll get it, my darling.
1571
01:12:43,798 --> 01:12:45,831
You just need a little patience.
1572
01:12:45,833 --> 01:12:47,735
We're almost home free.
1573
01:12:50,905 --> 01:12:53,641
(ominous music)
1574
01:12:55,343 --> 01:12:56,244
Shit!
1575
01:12:57,912 --> 01:13:00,646
- Grace, Grace, honey come out.
1576
01:13:00,648 --> 01:13:02,216
- He's gone, Barb.
1577
01:13:03,117 --> 01:13:05,284
- What about Tom?
1578
01:13:05,286 --> 01:13:07,922
(feet tapping)
1579
01:13:13,460 --> 01:13:14,994
- He's gone too.
1580
01:13:14,996 --> 01:13:15,730
- Shit.
1581
01:13:17,131 --> 01:13:18,264
- And The Head's gone.
1582
01:13:18,266 --> 01:13:19,765
- What?
1583
01:13:19,767 --> 01:13:22,568
- If he does anything to that
head we are in big trouble.
1584
01:13:22,570 --> 01:13:23,969
- Fuck!
1585
01:13:23,971 --> 01:13:25,271
(Gill screaming)
1586
01:13:25,273 --> 01:13:27,773
(door creaking)
1587
01:13:27,775 --> 01:13:29,777
- Stay out here, okay.
1588
01:13:33,047 --> 01:13:34,382
Son of a bitch.
1589
01:13:38,386 --> 01:13:39,287
- Feed me.
1590
01:13:40,788 --> 01:13:41,689
- Oh, man.
1591
01:13:42,757 --> 01:13:44,323
- Is that guy dead?
1592
01:13:44,325 --> 01:13:45,559
- Yeah, he is.
1593
01:13:47,361 --> 01:13:50,564
Sucks 'cause he was
a fan of mine too.
1594
01:13:52,266 --> 01:13:53,601
Rest easy, pal.
1595
01:13:54,535 --> 01:13:57,271
(keys clinking)
1596
01:13:58,506 --> 01:13:59,373
- Tom.
1597
01:14:01,142 --> 01:14:02,376
Is my mom bad?
1598
01:14:07,081 --> 01:14:08,382
- Yeah, she is.
1599
01:14:11,519 --> 01:14:15,120
But I don't know why yet so
let's just blame Gill, okay?
1600
01:14:15,122 --> 01:14:17,523
(The Head muttering)
1601
01:14:17,525 --> 01:14:20,428
(nearby creaking)
1602
01:14:25,333 --> 01:14:26,298
Hide.
1603
01:14:26,300 --> 01:14:28,400
(Grace gasping)
1604
01:14:28,402 --> 01:14:30,169
(nearby muttering)
1605
01:14:30,171 --> 01:14:33,138
(tools clanking)
1606
01:14:33,140 --> 01:14:34,740
(grass rustling)
1607
01:14:34,742 --> 01:14:37,812
(suspenseful music)
1608
01:14:40,281 --> 01:14:42,683
(ax clinks)
1609
01:14:43,851 --> 01:14:45,250
Now we're talking.
1610
01:14:45,252 --> 01:14:48,255
(Bernie muttering)
1611
01:14:56,897 --> 01:14:57,798
Go for it.
1612
01:14:58,833 --> 01:15:01,669
(dramatic music)
1613
01:15:04,872 --> 01:15:07,942
(The Head groaning)
1614
01:15:11,379 --> 01:15:12,578
(ax crashing)
1615
01:15:12,580 --> 01:15:15,414
(The Head laughing)
1616
01:15:15,416 --> 01:15:17,950
(blood spraying)
1617
01:15:17,952 --> 01:15:20,788
(Bernie wailing)
1618
01:15:27,595 --> 01:15:28,429
- Feed me!
1619
01:15:30,398 --> 01:15:33,467
(wailing continues)
1620
01:15:43,244 --> 01:15:44,145
Feed me!
1621
01:15:49,383 --> 01:15:50,284
Feed me.
1622
01:15:54,722 --> 01:15:57,725
(The Head panting)
1623
01:16:05,232 --> 01:16:06,465
- You want some finger?
1624
01:16:06,467 --> 01:16:08,734
(The Head munching)
1625
01:16:08,736 --> 01:16:09,668
No?
1626
01:16:09,670 --> 01:16:12,039
- Grace, don't feed The Head.
1627
01:16:19,046 --> 01:16:21,847
- How the hell can you
even eat right now?
1628
01:16:21,849 --> 01:16:23,048
- Stress eating.
1629
01:16:23,050 --> 01:16:25,552
- I am shocked you
even have an appetite.
1630
01:16:25,554 --> 01:16:29,188
Look, look at what
happened to our friends.
1631
01:16:29,190 --> 01:16:31,090
- Well, we all knew the
risks of joining a cult.
1632
01:16:31,092 --> 01:16:32,925
This is, I mean it's tough,
1633
01:16:32,927 --> 01:16:35,096
but after we ascend,
it'll all be worth it.
1634
01:16:36,063 --> 01:16:39,767
- I'm just so
disappointed in Grace.
1635
01:16:40,868 --> 01:16:43,102
You know, I just, I
can't believe she ran.
1636
01:16:43,104 --> 01:16:44,736
- Honey, after all the
stuff she's seen tonight.
1637
01:16:44,738 --> 01:16:46,907
I'm sure she's just
a little worked up.
1638
01:16:48,008 --> 01:16:52,811
- I just, I hope that
she knows, you know,
1639
01:16:52,813 --> 01:16:56,081
that she feels that I am,
1640
01:16:56,083 --> 01:17:00,052
I'm just doing the best
that I can, you know?
1641
01:17:00,054 --> 01:17:02,690
- Honey, come on, she knows.
1642
01:17:06,927 --> 01:17:08,760
- Am I a bad mother?
1643
01:17:08,762 --> 01:17:11,531
- No. No.
1644
01:17:11,533 --> 01:17:14,366
You're a great mom.
1645
01:17:14,368 --> 01:17:17,037
You know, someday she's
going to appreciate all this.
1646
01:17:19,874 --> 01:17:20,774
Seriously.
1647
01:17:23,244 --> 01:17:24,309
(Bernie crashing)
1648
01:17:24,311 --> 01:17:25,410
- Oh, Jesus!
1649
01:17:25,412 --> 01:17:26,313
Fuck.
1650
01:17:27,516 --> 01:17:29,248
- What the fuck happened to him?
1651
01:17:29,250 --> 01:17:32,751
(blood dripping)
1652
01:17:32,753 --> 01:17:34,119
Oh, no.
1653
01:17:34,121 --> 01:17:37,723
(Bernie groaning)
1654
01:17:37,725 --> 01:17:39,258
(blood spraying)
1655
01:17:39,260 --> 01:17:40,161
Oh, no.
1656
01:17:41,929 --> 01:17:43,729
Don't do it, man.
1657
01:17:43,731 --> 01:17:46,767
(blood gushing out)
1658
01:17:51,105 --> 01:17:53,841
(hand sizzling)
1659
01:17:54,975 --> 01:17:57,811
(Bernie yelling)
1660
01:18:01,616 --> 01:18:04,351
(body thudding)
1661
01:18:05,953 --> 01:18:06,885
- Okay,
1662
01:18:06,887 --> 01:18:07,886
(clapping) back to the barn.
1663
01:18:07,888 --> 01:18:08,789
- Yeah.
1664
01:18:09,890 --> 01:18:13,158
(cryptic music)
1665
01:18:13,160 --> 01:18:15,060
- Well, well, well.
1666
01:18:15,062 --> 01:18:16,130
- Hello, Tom.
1667
01:18:17,464 --> 01:18:19,532
Sorry, I stabbed you.
Shouldn't have done that.
1668
01:18:19,534 --> 01:18:22,034
Hey, let's talk
this through, huh?
1669
01:18:22,036 --> 01:18:24,203
There's no need for
any more violence.
1670
01:18:24,205 --> 01:18:25,037
- Oh, fuck no.
1671
01:18:25,039 --> 01:18:26,305
I like violence.
1672
01:18:26,307 --> 01:18:28,040
So here's what's gonna happen.
1673
01:18:28,042 --> 01:18:29,676
You're gonna go
and fetch Phoebe,
1674
01:18:29,678 --> 01:18:31,476
and then we're gonna
drive the fuck outta here.
1675
01:18:31,478 --> 01:18:33,946
If you don't, I'm gonna
practice my golf swing
1676
01:18:33,948 --> 01:18:35,280
on old chatty Cathy here.
1677
01:18:35,282 --> 01:18:36,882
What do you think?
1678
01:18:36,884 --> 01:18:38,984
Maybe I could just start
with you, Gill, huh?
1679
01:18:38,986 --> 01:18:39,952
(The Head thudding)
1680
01:18:39,954 --> 01:18:41,086
- Ow.
1681
01:18:41,088 --> 01:18:44,389
- We will not negotiate
with terrorists.
1682
01:18:44,391 --> 01:18:45,558
- That's fair enough.
1683
01:18:45,560 --> 01:18:46,659
- You know what, wait, wait.
1684
01:18:46,661 --> 01:18:47,793
You need to talk to our leader.
1685
01:18:47,795 --> 01:18:49,161
Please, just let
him talk to you.
1686
01:18:49,163 --> 01:18:50,831
I'm sure you can come to a deal.
1687
01:18:52,900 --> 01:18:54,299
- Fetch him.
1688
01:18:54,301 --> 01:18:57,803
(Gill and Barb muttering)
1689
01:18:57,805 --> 01:18:59,271
(grass rustling)
1690
01:18:59,273 --> 01:19:02,241
(The Head groaning)
1691
01:19:02,243 --> 01:19:05,379
(suspenseful music)
1692
01:19:07,147 --> 01:19:09,950
(grass rustling)
1693
01:19:18,125 --> 01:19:20,961
(mask squeaking)
1694
01:19:29,638 --> 01:19:31,405
- You're a pretty
good babysitter.
1695
01:19:32,741 --> 01:19:34,208
Did you kill all the others?
1696
01:19:35,677 --> 01:19:36,844
- As far as I know,
1697
01:19:38,178 --> 01:19:40,946
it seems that people have a
hard time staying dead tonight.
1698
01:19:40,948 --> 01:19:42,116
- It would seem so.
1699
01:19:43,585 --> 01:19:45,417
What do you want?
1700
01:19:45,419 --> 01:19:47,955
- Give me Phoebe or
The Head gets it.
1701
01:19:49,056 --> 01:19:50,858
- Oh, I'm afraid I
need to keep Phoebe
1702
01:19:52,326 --> 01:19:53,861
and the little one there too.
1703
01:19:55,896 --> 01:19:57,331
Hello there, sweetie pie.
1704
01:19:58,365 --> 01:20:00,000
Do you want to
come be with mommy?
1705
01:20:00,868 --> 01:20:01,670
- Fuck a duck.
1706
01:20:04,305 --> 01:20:05,372
- Atta girl.
1707
01:20:06,741 --> 01:20:09,642
Look, I'm gonna count to three,
and if I don't see Phoebe,
1708
01:20:09,644 --> 01:20:11,476
I'm gonna go full Paul
Bunyan on this skull
1709
01:20:11,478 --> 01:20:13,378
and smash it to fucking pieces.
1710
01:20:13,380 --> 01:20:15,213
One.
- Go ahead.
1711
01:20:15,215 --> 01:20:17,717
- Two. I will smash
this fucking thing.
1712
01:20:17,719 --> 01:20:19,384
- Kill him.
1713
01:20:19,386 --> 01:20:21,253
- What, you don't
want your head?
1714
01:20:21,255 --> 01:20:25,359
- I would like The
Head, but I need Phoebe.
1715
01:20:26,661 --> 01:20:30,162
The eternal ones grant
us unlimited powers
1716
01:20:30,164 --> 01:20:33,465
and everlasting
paradise when we ascend.
1717
01:20:33,467 --> 01:20:37,402
In exchange, we
sacrifice copious amounts
1718
01:20:37,404 --> 01:20:38,773
of beautiful young women.
1719
01:20:40,007 --> 01:20:42,908
If Phoebe isn't
presented as a tribute,
1720
01:20:42,910 --> 01:20:46,878
there will be death on a
scale that you can't imagine.
1721
01:20:46,880 --> 01:20:48,516
The sacrifice must be done.
1722
01:20:50,084 --> 01:20:53,555
- Yeah, well, that doesn't
really work for me.
1723
01:20:54,855 --> 01:20:56,357
- Well, you have two choices.
1724
01:20:59,527 --> 01:21:02,662
One, you step away from The Head
1725
01:21:02,664 --> 01:21:06,965
and I'll allow you to slither
back to your pathetic life.
1726
01:21:06,967 --> 01:21:10,369
And the ritual will
proceed as intended.
1727
01:21:10,371 --> 01:21:13,207
Option two, you kill The Head,
1728
01:21:14,074 --> 01:21:15,842
my man here kills you.
1729
01:21:15,844 --> 01:21:18,445
And the ritual will still
proceed as intended.
1730
01:21:19,446 --> 01:21:20,381
Choose.
1731
01:21:22,751 --> 01:21:23,651
- [The Head] Feed me.
1732
01:21:24,451 --> 01:21:26,151
- Shut the fuck up.
1733
01:21:26,153 --> 01:21:28,989
(skull cracking)
1734
01:21:32,426 --> 01:21:36,294
Well, looks like I'll take my
chances with the big fella.
1735
01:21:36,296 --> 01:21:39,133
(blood spraying)
1736
01:21:43,237 --> 01:21:44,806
- A fool's choice.
1737
01:21:47,207 --> 01:21:48,275
- I have an ax.
1738
01:21:53,414 --> 01:21:55,313
- Bring me the girl, make the
babysitter know true pain.
1739
01:21:55,315 --> 01:21:57,786
(rock music)
1740
01:22:05,993 --> 01:22:08,328
(rock music)
1741
01:22:22,209 --> 01:22:25,012
(Meat growling)
1742
01:22:25,880 --> 01:22:28,516
(Tom grunting)
1743
01:22:30,585 --> 01:22:32,819
- Alright, so I
don't have an ax.
1744
01:22:32,821 --> 01:22:34,887
(Meat grunting)
1745
01:22:34,889 --> 01:22:36,321
(fists punching)
1746
01:22:36,323 --> 01:22:37,657
- Yeah, Tom!
1747
01:22:37,659 --> 01:22:40,394
(body thudding)
1748
01:22:43,565 --> 01:22:44,699
Kick his ass!
1749
01:22:46,568 --> 01:22:49,334
(men grunting)
1750
01:22:49,336 --> 01:22:52,139
(fists thudding)
1751
01:22:53,106 --> 01:22:55,610
(rock music)
1752
01:23:00,815 --> 01:23:04,049
- You hit like a 10 year
old girl at a pillow fight.
1753
01:23:04,051 --> 01:23:06,788
(men grunting)
1754
01:23:11,091 --> 01:23:13,728
(Meat grunting)
1755
01:23:18,065 --> 01:23:20,568
(Tom choking)
1756
01:23:24,304 --> 01:23:26,939
- No, leave him alone.
1757
01:23:26,941 --> 01:23:28,741
(hands smacking)
1758
01:23:28,743 --> 01:23:31,378
(Tom coughing)
1759
01:23:34,348 --> 01:23:37,650
(Meat yelling)
1760
01:23:37,652 --> 01:23:40,487
(fists thudding)
1761
01:23:46,326 --> 01:23:49,096
(Meat growling)
1762
01:23:51,131 --> 01:23:54,101
(Meat exclaiming)
1763
01:23:55,402 --> 01:23:57,906
(rock music)
1764
01:24:02,242 --> 01:24:05,112
(fists thudding)
1765
01:24:12,386 --> 01:24:15,122
(Meat coughing)
1766
01:24:16,925 --> 01:24:19,491
(body thudding)
1767
01:24:19,493 --> 01:24:20,394
- Feed me!
1768
01:24:21,629 --> 01:24:22,496
Feed me!
1769
01:24:27,635 --> 01:24:29,136
- No fucking way.
1770
01:24:36,343 --> 01:24:38,145
Grace, feed The Head!
1771
01:24:38,980 --> 01:24:40,314
- I'll get him.
1772
01:24:46,153 --> 01:24:47,055
- Grace!
1773
01:24:48,255 --> 01:24:53,327
(Meat yelling)
(The Head chewing)
1774
01:24:58,800 --> 01:25:01,603
(Grace cheering)
1775
01:25:08,843 --> 01:25:12,243
(body thudding)
1776
01:25:12,245 --> 01:25:13,581
- Are you okay?
1777
01:25:15,182 --> 01:25:19,184
- No, but that's not
important right now.
1778
01:25:19,186 --> 01:25:22,387
Right now we need to get Phoebe
1779
01:25:22,389 --> 01:25:23,756
and get the hell outta here.
1780
01:25:23,758 --> 01:25:24,659
- How?
1781
01:25:26,728 --> 01:25:28,594
- I'm gonna go into that barn
1782
01:25:28,596 --> 01:25:30,261
and I beat the ever
loving shit outta
1783
01:25:30,263 --> 01:25:31,699
that pretentious bastard.
1784
01:25:33,034 --> 01:25:34,836
Now we're gonna get Phoebe
and we're gonna leave.
1785
01:25:35,837 --> 01:25:37,404
- Get my mom outta there too.
1786
01:25:39,373 --> 01:25:41,676
- Yeah, I can get
your mom out too.
1787
01:25:42,710 --> 01:25:44,610
She's probably
gonna need some help
1788
01:25:44,612 --> 01:25:47,214
and likely spend some
time in jail, but...
1789
01:25:48,616 --> 01:25:49,784
- Thank you.
1790
01:25:51,351 --> 01:25:52,319
- What about Gill?
1791
01:25:54,088 --> 01:25:56,390
- You gotta do
what you gotta do.
1792
01:25:59,027 --> 01:26:01,228
- This is gonna sound
like a dumb question,
1793
01:26:02,563 --> 01:26:04,262
but have you ever
driven a car before?
1794
01:26:04,264 --> 01:26:05,831
- When my dad was alive,
1795
01:26:05,833 --> 01:26:09,001
he used to let me steer
sometimes when he'd drive.
1796
01:26:09,003 --> 01:26:10,370
- All right, close enough.
1797
01:26:11,572 --> 01:26:13,706
Go to the pizza guy's
car, (keys clinking)
1798
01:26:13,708 --> 01:26:14,609
get it running.
1799
01:26:15,977 --> 01:26:18,476
Wait 10 minutes and if either
Phoebe or I don't come out,
1800
01:26:18,478 --> 01:26:21,113
go find the police or
somewhere safe, okay?
1801
01:26:21,115 --> 01:26:22,016
- Okay.
1802
01:26:23,685 --> 01:26:25,017
(keys clinking)
1803
01:26:25,019 --> 01:26:27,285
See you in 10 minutes.
1804
01:26:27,287 --> 01:26:28,255
- Hey,
1805
01:26:31,025 --> 01:26:31,926
good job.
1806
01:26:34,929 --> 01:26:37,098
I'm a damn good babysitter.
1807
01:26:39,000 --> 01:26:41,834
(Tom groaning)
1808
01:26:41,836 --> 01:26:42,737
Oh, okay.
1809
01:26:44,172 --> 01:26:46,908
(intense music)
1810
01:26:52,780 --> 01:26:54,281
- What's taking so long?
1811
01:27:03,758 --> 01:27:04,659
- What?
1812
01:27:07,628 --> 01:27:09,161
- Are you alright?
1813
01:27:09,163 --> 01:27:10,395
- No.
1814
01:27:10,397 --> 01:27:11,864
- Why won't you just die?
1815
01:27:11,866 --> 01:27:13,099
- Where's Grace?
1816
01:27:13,101 --> 01:27:15,668
- She's gone. Game
over. You lose.
1817
01:27:15,670 --> 01:27:18,037
- Do you have any idea
what you have done?
1818
01:27:18,039 --> 01:27:19,672
(punch thudding)
1819
01:27:19,674 --> 01:27:21,107
Shut up, Gill.
1820
01:27:21,109 --> 01:27:22,742
- Oh, god.
1821
01:27:22,744 --> 01:27:26,311
- You childish,
ignorant asshole.
1822
01:27:26,313 --> 01:27:27,913
The eternal ones
will tear their way
1823
01:27:27,915 --> 01:27:30,082
through our dimension
and destroy us.
1824
01:27:30,084 --> 01:27:31,853
- Ah, well you play with fire.
1825
01:27:33,320 --> 01:27:36,023
(doors booming)
1826
01:27:38,693 --> 01:27:39,861
What the hell is that?
1827
01:27:41,763 --> 01:27:42,764
- They're knocking.
1828
01:27:46,033 --> 01:27:46,934
They want in.
1829
01:27:48,035 --> 01:27:50,803
- If we don't finish
this, we're dead.
1830
01:27:50,805 --> 01:27:53,639
We're all dead!
1831
01:27:53,641 --> 01:27:56,544
(thunder booming)
1832
01:28:01,348 --> 01:28:04,351
(storm thundering)
1833
01:28:05,119 --> 01:28:07,385
- Tom, what did you do?
1834
01:28:07,387 --> 01:28:09,354
- I'm trying to save you.
1835
01:28:09,356 --> 01:28:10,258
- How?
1836
01:28:11,726 --> 01:28:12,992
- I don't know. I'm
just winging it.
1837
01:28:12,994 --> 01:28:14,461
This is a bit of a
curve ball, babe.
1838
01:28:15,930 --> 01:28:17,763
- They need a tribute.
1839
01:28:17,765 --> 01:28:22,067
She needs to jump in or
else they'll destroy us all.
1840
01:28:22,069 --> 01:28:23,235
- A tribute?
1841
01:28:23,237 --> 01:28:26,939
- Yes.
1842
01:28:26,941 --> 01:28:27,873
- You'll do.
1843
01:28:27,875 --> 01:28:30,211
- No, no, wait, wait, wait.
1844
01:28:31,112 --> 01:28:33,781
(Barb yelling)
1845
01:28:35,583 --> 01:28:38,383
(storm thundering)
1846
01:28:38,385 --> 01:28:41,122
- Well, that takes care of that.
1847
01:28:44,091 --> 01:28:46,828
(doors hissing)
1848
01:28:48,229 --> 01:28:50,930
All right, come on, babe
let's get you outta here.
1849
01:28:50,932 --> 01:28:54,166
(doors clanking)
1850
01:28:54,168 --> 01:28:55,069
Come on.
1851
01:28:58,873 --> 01:29:01,676
(voices yelling)
1852
01:29:03,010 --> 01:29:05,546
(thundering)
1853
01:29:08,749 --> 01:29:10,850
- I think you pissed him off.
1854
01:29:10,852 --> 01:29:11,752
- Uh-huh.
1855
01:29:15,723 --> 01:29:16,956
So what do we do now?
1856
01:29:16,958 --> 01:29:20,493
- You just threw in the
only person who knew.
1857
01:29:24,198 --> 01:29:25,097
- I'm going in.
1858
01:29:25,099 --> 01:29:26,198
- What?
1859
01:29:26,200 --> 01:29:27,432
I'm gonna go in and fight
1860
01:29:27,434 --> 01:29:28,868
whatever's on the other
side of that door.
1861
01:29:28,870 --> 01:29:30,202
- No, no, no, no.
Tom, you can't.
1862
01:29:30,204 --> 01:29:31,105
You can't.
1863
01:29:32,573 --> 01:29:34,640
- Phoebe, I love you.
1864
01:29:34,642 --> 01:29:37,211
This is the way it's gotta be.
1865
01:29:39,280 --> 01:29:41,916
(heroic music)
1866
01:29:45,620 --> 01:29:47,188
- Come back to me.
1867
01:29:50,558 --> 01:29:51,458
- I will.
1868
01:29:54,128 --> 01:29:55,761
(fist thudding)
1869
01:29:55,763 --> 01:29:58,866
(The Jackal yelling)
1870
01:30:06,507 --> 01:30:07,675
- Weep! Weep!
1871
01:30:11,846 --> 01:30:14,515
For I am the harbinger of doom.
1872
01:30:15,482 --> 01:30:18,119
(Tom grunting)
1873
01:30:20,388 --> 01:30:21,754
- Forgive us, eternal one.
1874
01:30:21,756 --> 01:30:25,259
We are mortal and
weak, forgive us.
1875
01:30:29,230 --> 01:30:30,231
Forgive us.
1876
01:30:32,300 --> 01:30:35,036
(storm booming)
1877
01:30:37,038 --> 01:30:39,707
(Gill yelling)
1878
01:30:44,712 --> 01:30:45,613
- Fuck!
1879
01:30:46,781 --> 01:30:49,882
- I will sow pain and misery.
1880
01:30:49,884 --> 01:30:51,684
(clothes ripping)
1881
01:30:51,686 --> 01:30:54,485
I will harvest flesh and blood.
1882
01:30:54,487 --> 01:30:55,888
(clothes ripping)
1883
01:30:55,890 --> 01:30:59,558
Total destruction is nigh.
1884
01:30:59,560 --> 01:31:01,093
(fist thudding)
1885
01:31:01,095 --> 01:31:04,797
(The Jackal laughing)
1886
01:31:04,799 --> 01:31:06,765
(hand cracking)
1887
01:31:06,767 --> 01:31:08,534
You pathetic mortal.
1888
01:31:08,536 --> 01:31:11,637
(Tom groaning)
1889
01:31:11,639 --> 01:31:14,008
Your soul will feed my power.
1890
01:31:18,980 --> 01:31:21,382
The sacred contract was broken.
1891
01:31:22,750 --> 01:31:24,685
I'll take you all as slaves.
1892
01:31:25,753 --> 01:31:27,353
- Fuck.
1893
01:31:27,355 --> 01:31:30,558
- You will serve us
for all eternity.
1894
01:31:34,061 --> 01:31:36,297
No one can stop our power.
1895
01:31:40,234 --> 01:31:41,066
Oh, shit.
1896
01:31:41,068 --> 01:31:41,900
(car rumbling)
1897
01:31:41,902 --> 01:31:44,770
(car crashing)
1898
01:31:44,772 --> 01:31:47,942
(The Jackal yelling)
1899
01:31:50,611 --> 01:31:53,414
(voices yelling)
1900
01:31:55,950 --> 01:31:58,753
(bones cracking)
1901
01:32:04,592 --> 01:32:07,294
(storm booming)
1902
01:32:14,468 --> 01:32:17,638
(The Jackal screaming)
1903
01:32:25,946 --> 01:32:29,048
(air sucking)
1904
01:32:29,050 --> 01:32:31,719
(door closing)
1905
01:32:42,763 --> 01:32:46,432
(car door creaking)
1906
01:32:46,434 --> 01:32:48,667
- It was 10 minutes.
1907
01:32:48,669 --> 01:32:50,669
- Oh my God. Grace,
are you okay?
1908
01:32:50,671 --> 01:32:52,404
Are you sure? Are
you hurt at all?
1909
01:32:52,406 --> 01:32:53,806
Okay. Nevermind, okay.
1910
01:32:53,808 --> 01:32:56,275
- Sweetie, you saved us.
1911
01:32:56,277 --> 01:32:58,210
Bring it in. Group hug.
1912
01:32:58,212 --> 01:33:01,013
- No. Don't fucking
touch me. Come here.
1913
01:33:01,015 --> 01:33:03,382
Don't talk to her, okay.
1914
01:33:03,384 --> 01:33:06,020
(Tom panting)
1915
01:33:07,655 --> 01:33:09,922
- Alright, let's get
the hell outta here.
1916
01:33:09,924 --> 01:33:11,256
- Okay. Are you okay
to come with us?
1917
01:33:11,258 --> 01:33:12,091
It's gonna be okay.
1918
01:33:12,093 --> 01:33:14,259
(Tom crashing)
1919
01:33:14,261 --> 01:33:16,797
(Meat grunting)
1920
01:33:18,165 --> 01:33:19,498
- Oh! Oh! Oh, yeah.
1921
01:33:19,500 --> 01:33:20,533
Come on, get him.
1922
01:33:20,535 --> 01:33:21,435
Kill him!
1923
01:33:22,236 --> 01:33:24,236
(Tom choking)
1924
01:33:24,238 --> 01:33:25,437
(Phoebe grunting)
1925
01:33:25,439 --> 01:33:29,043
- [Barb] Kill him! Come
on rip his face off!
1926
01:33:30,878 --> 01:33:31,779
Kill him!
1927
01:33:35,716 --> 01:33:38,684
(metal clanking)
1928
01:33:38,686 --> 01:33:41,787
(blood gushing)
1929
01:33:41,789 --> 01:33:43,722
Fuck. Come on.
1930
01:33:43,724 --> 01:33:46,227
(rock music)
1931
01:33:47,428 --> 01:33:48,760
(Phoebe straining)
1932
01:33:48,762 --> 01:33:51,465
(Meat spitting)
1933
01:33:52,700 --> 01:33:54,833
(chains clattering)
1934
01:33:54,835 --> 01:33:57,870
(Meat sputtering)
1935
01:33:57,872 --> 01:34:01,175
Go! Get her! Come
on! Rip her head off!
1936
01:34:03,377 --> 01:34:04,977
(chains rattling)
1937
01:34:04,979 --> 01:34:06,447
- [Phoebe] Pull!
1938
01:34:08,550 --> 01:34:09,450
Tom!
1939
01:34:10,552 --> 01:34:12,953
- Get him! Rip her head off!
1940
01:34:18,593 --> 01:34:19,725
- Come on, pull.
1941
01:34:19,727 --> 01:34:20,861
- [All] Pull.
1942
01:34:22,897 --> 01:34:23,729
- Fuck.
1943
01:34:23,731 --> 01:34:25,332
- [All] Pull. Pull!
1944
01:34:27,101 --> 01:34:27,933
- Come on pull!
1945
01:34:27,935 --> 01:34:30,570
(chains rattling)
1946
01:34:30,572 --> 01:34:32,437
(Meat straining)
1947
01:34:32,439 --> 01:34:34,273
(head bursting)
1948
01:34:34,275 --> 01:34:37,111
(blood spraying)
1949
01:34:38,846 --> 01:34:41,415
(all panting)
1950
01:34:42,216 --> 01:34:43,117
Good job.
1951
01:34:45,319 --> 01:34:48,155
(blood dripping)
1952
01:34:50,758 --> 01:34:53,091
(Tom grunting)
1953
01:34:53,093 --> 01:34:54,259
Come on.
1954
01:34:54,261 --> 01:34:57,398
- Wow, way to go
everybody. We did it.
1955
01:34:58,533 --> 01:34:59,364
- Mrs. Foster.
1956
01:34:59,366 --> 01:35:00,267
- Yeah?
1957
01:35:01,570 --> 01:35:03,902
(Barb thudding)
1958
01:35:03,904 --> 01:35:04,805
- I quit.
1959
01:35:09,343 --> 01:35:12,012
(gentle music)
1960
01:35:17,785 --> 01:35:20,854
Okay, sweetie, get
in the back seat.
1961
01:35:24,593 --> 01:35:27,662
(car doors closing)
1962
01:35:31,600 --> 01:35:32,499
Tom?
1963
01:35:34,201 --> 01:35:35,102
- Yeah?
1964
01:35:36,937 --> 01:35:40,174
- I still have to
write my exam today.
1965
01:35:43,578 --> 01:35:44,478
- Okay.
1966
01:35:48,315 --> 01:35:50,951
(car starting)
1967
01:35:53,287 --> 01:35:55,956
(car rumbling)
1968
01:36:11,171 --> 01:36:13,105
(bird cawing)
1969
01:36:13,107 --> 01:36:15,675
(footsteps thudding)
1970
01:36:15,677 --> 01:36:18,747
(breathing heavily)
1971
01:36:27,121 --> 01:36:29,957
(perilous music)
1972
01:36:40,769 --> 01:36:42,570
- [The Head] Feed me!
1973
01:36:47,241 --> 01:36:51,211
(Bernie groaning and laughing)
1974
01:36:52,714 --> 01:36:55,215
(rock music)
1975
01:36:56,317 --> 01:36:59,418
♪ Come out to see ♪
1976
01:36:59,420 --> 01:37:02,722
♪ The main attraction ♪
1977
01:37:02,724 --> 01:37:06,124
♪ I give you thee ♪
1978
01:37:06,126 --> 01:37:08,260
♪ The one, the only ♪
1979
01:37:08,262 --> 01:37:13,300
♪ That will take
you all the way ♪
1980
01:37:16,437 --> 01:37:20,407
♪ The man, the main attraction ♪
1981
01:37:26,614 --> 01:37:30,182
♪ Step up and see ♪
1982
01:37:30,184 --> 01:37:33,786
♪ Come feel the action ♪
1983
01:37:33,788 --> 01:37:36,823
♪ No one as he ♪
1984
01:37:36,825 --> 01:37:39,024
♪ The one, the only ♪
1985
01:37:39,026 --> 01:37:44,064
♪ That will take
you all the way ♪
1986
01:37:47,301 --> 01:37:52,373
♪ The man, the main attraction ♪
1987
01:37:54,074 --> 01:37:59,146
♪ Get your money's worth,
full satisfaction ♪
1988
01:38:00,948 --> 01:38:06,019
♪ No place on this earth
compares the action ♪
1989
01:38:07,354 --> 01:38:11,191
♪ He's the, the man, the one ♪
1990
01:38:28,342 --> 01:38:33,414
♪ Come out to see,
the main attraction ♪
1991
01:38:35,617 --> 01:38:40,688
♪ I give you thee,
the one, the only ♪
1992
01:38:41,823 --> 01:38:46,026
♪ That will take
you all the way ♪
1993
01:38:49,196 --> 01:38:54,201
♪ The man, the main attraction ♪
1994
01:38:55,870 --> 01:39:01,008
♪ Get your money's worth,
full satisfaction ♪
1995
01:39:02,409 --> 01:39:07,549
♪ No place on this earth
compares the action ♪
1996
01:39:09,049 --> 01:39:13,020
♪ The man, the main attraction ♪
1997
01:39:20,595 --> 01:39:23,497
♪ Come out to see ♪
1998
01:39:32,039 --> 01:39:34,742
(ominous music)
127648