All language subtitles for Llood.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,751 --> 00:00:19,988 (typewriter clacking) 2 00:00:22,022 --> 00:00:24,959 (typewriter dings) 3 00:00:31,398 --> 00:00:34,234 (runner panting) 4 00:00:35,302 --> 00:00:37,939 (feet tapping) 5 00:00:40,374 --> 00:00:44,444 (music playing from headphones) 6 00:00:50,317 --> 00:00:53,118 (keys clinking) 7 00:00:53,120 --> 00:00:55,924 (door clattering) 8 00:00:58,425 --> 00:01:02,129 (door closing and locking) 9 00:01:03,130 --> 00:01:06,532 (shower running) 10 00:01:06,534 --> 00:01:09,403 (roommate panting) 11 00:01:15,409 --> 00:01:17,242 (keys clinking) 12 00:01:17,244 --> 00:01:19,612 (roommate thudding) 13 00:01:19,614 --> 00:01:20,780 (ominous music) 14 00:01:20,782 --> 00:01:22,782 (roommate panting) 15 00:01:22,784 --> 00:01:25,587 (glass clinking) 16 00:01:27,889 --> 00:01:28,955 (sipping drink) 17 00:01:28,957 --> 00:01:31,726 (shower running) 18 00:01:33,493 --> 00:01:36,163 (feet tapping) 19 00:01:40,467 --> 00:01:43,203 (door creaking) 20 00:01:45,707 --> 00:01:48,375 (door closing) 21 00:01:49,276 --> 00:01:50,277 - I'm back. 22 00:01:53,548 --> 00:01:54,814 (lamp clicks) 23 00:01:54,816 --> 00:01:58,017 Maddie? What do you wanna wear tonight? 24 00:01:58,019 --> 00:02:00,788 (shower running) 25 00:02:05,192 --> 00:02:06,626 Maddie? 26 00:02:06,628 --> 00:02:09,363 (shower running) 27 00:02:12,934 --> 00:02:14,432 Maddie? 28 00:02:14,434 --> 00:02:16,838 (eerie music) 29 00:02:23,343 --> 00:02:26,746 (door creaking) 30 00:02:26,748 --> 00:02:30,215 (ominous music) 31 00:02:30,217 --> 00:02:34,854 (knife stabbing) (woman grunting) 32 00:02:34,856 --> 00:02:37,558 (blood gushing) 33 00:02:38,593 --> 00:02:39,792 (Loverboy shushing) 34 00:02:39,794 --> 00:02:40,926 (knife stabbing) 35 00:02:40,928 --> 00:02:44,396 (blood gushing) 36 00:02:44,398 --> 00:02:47,367 (woman whimpering) 37 00:02:51,471 --> 00:02:56,544 (knife clattering) (glass breaking) 38 00:02:57,244 --> 00:02:59,814 (woman crying) 39 00:03:01,049 --> 00:03:04,052 (Loverboy panting) 40 00:03:04,986 --> 00:03:07,722 (woman yelling) 41 00:03:10,257 --> 00:03:11,159 - Oh, sorry. 42 00:03:12,259 --> 00:03:14,796 (cart rolling) 43 00:03:19,433 --> 00:03:22,269 (pen clattering) 44 00:03:23,037 --> 00:03:25,873 (Phoebe sighing) 45 00:03:31,179 --> 00:03:32,080 - Hello. 46 00:03:33,280 --> 00:03:35,447 There you go. - Oh, thank you. 47 00:03:35,449 --> 00:03:37,116 Guys, I can't read anymore. 48 00:03:37,118 --> 00:03:38,517 My eyes are burning. 49 00:03:38,519 --> 00:03:40,052 - Well power through, okay? 50 00:03:40,054 --> 00:03:44,389 Our first exam is in less than forty eight hours. 51 00:03:44,391 --> 00:03:47,161 - I thought that balancing three jobs in college would... 52 00:03:47,962 --> 00:03:49,195 You're right. You're right. 53 00:03:49,197 --> 00:03:50,863 I knew it would suck and it does. 54 00:03:50,865 --> 00:03:53,298 This sucks. I have no life outside of these textbooks. 55 00:03:53,300 --> 00:03:55,501 - Well, buckle down. Your collegiate ambitions 56 00:03:55,503 --> 00:03:57,536 depend on this exam. 57 00:03:57,538 --> 00:03:58,571 (hand smacking) 58 00:03:58,573 --> 00:04:00,305 - Thanks, Mike. 59 00:04:00,307 --> 00:04:01,807 I'm painfully aware of that. 60 00:04:01,809 --> 00:04:03,042 - Okay, well, why don't we get together 61 00:04:03,044 --> 00:04:04,342 tomorrow night and cram? 62 00:04:04,344 --> 00:04:05,747 - I can't, I'm babysitting. 63 00:04:06,881 --> 00:04:07,813 - What? 64 00:04:07,815 --> 00:04:08,981 - Why the hell would you do that 65 00:04:08,983 --> 00:04:09,949 the night before an exam? 66 00:04:09,951 --> 00:04:10,950 - I know, I know, I know. 67 00:04:10,952 --> 00:04:12,317 But look, they pay so well 68 00:04:12,319 --> 00:04:14,220 and I couldn't afford to turn it down. 69 00:04:14,222 --> 00:04:17,556 I need money for rent and don't even think about groceries. 70 00:04:17,558 --> 00:04:20,092 I'm living off of instant ramen right now. 71 00:04:20,094 --> 00:04:22,561 - Well, why don't you get Tom to cover for you? 72 00:04:22,563 --> 00:04:24,329 (Mike snorting) 73 00:04:24,331 --> 00:04:29,402 - Tom? As in my Tom, look after a living, breathing child? 74 00:04:30,104 --> 00:04:31,904 - Yeah. You get to study 75 00:04:31,906 --> 00:04:34,339 and he can collect the money for you. 76 00:04:34,341 --> 00:04:35,541 - No offense, Phoebe, 77 00:04:35,543 --> 00:04:37,843 but I don't think Tom's exactly kid friendly. 78 00:04:37,845 --> 00:04:39,011 (Christine muttering) 79 00:04:39,013 --> 00:04:40,746 - Okay, Tom can totally do it, alright? 80 00:04:40,748 --> 00:04:42,214 All he has to do is just keep the kid alive 81 00:04:42,216 --> 00:04:44,415 for a couple of hours. It's really not that hard. 82 00:04:44,417 --> 00:04:45,352 - Tom? 83 00:04:46,187 --> 00:04:47,354 I don't know. 84 00:04:48,790 --> 00:04:49,622 He's just so- 85 00:04:49,624 --> 00:04:50,723 (Tom smacking) 86 00:04:50,725 --> 00:04:51,824 - [Announcer] He's down. Tom O'Bannon 87 00:04:51,826 --> 00:04:52,658 (camera snapping) 88 00:04:52,660 --> 00:04:53,859 is down again. 89 00:04:53,861 --> 00:04:54,794 (crowd member yelling) 90 00:04:54,796 --> 00:04:56,061 His third match of the night. 91 00:04:56,063 --> 00:04:57,428 He's really being taken to his limit 92 00:04:57,430 --> 00:04:59,364 by Tyson Dux. 93 00:04:59,366 --> 00:05:02,136 (crowd yelling) 94 00:05:03,171 --> 00:05:04,937 (arms smacking) 95 00:05:04,939 --> 00:05:07,173 (camera snapping) 96 00:05:07,175 --> 00:05:08,007 O'Bannon is a juggernaut. 97 00:05:08,009 --> 00:05:08,841 (fists thudding) 98 00:05:08,843 --> 00:05:09,675 He's a powerhouse, 99 00:05:09,677 --> 00:05:10,609 but I don't think he has 100 00:05:10,611 --> 00:05:13,478 what it takes to last the night. 101 00:05:13,480 --> 00:05:14,914 (arms thumping) 102 00:05:14,916 --> 00:05:17,516 (audience yelling) 103 00:05:17,518 --> 00:05:21,921 (fists thudding) (camera smacking) 104 00:05:21,923 --> 00:05:25,124 (punch thumping) (camera snapping) 105 00:05:25,126 --> 00:05:28,994 - [Crowd] Come on Tom! (camera snapping) 106 00:05:28,996 --> 00:05:30,428 (audience yelling) 107 00:05:30,430 --> 00:05:34,700 (fist thumping) (camera snapping) 108 00:05:34,702 --> 00:05:36,135 - [Audience Member] Fucking kill him! 109 00:05:36,137 --> 00:05:40,405 Kill him! (camera snapping) 110 00:05:40,407 --> 00:05:44,510 (arm thumping) (camera snapping) 111 00:05:44,512 --> 00:05:47,680 (audience yelling) 112 00:05:47,682 --> 00:05:50,448 (camera snapping) 113 00:05:50,450 --> 00:05:51,650 (fist thudding) 114 00:05:51,652 --> 00:05:52,785 - [Announcer] O'Bannon is furious. 115 00:05:52,787 --> 00:05:54,789 Tyson Dux is messed up. 116 00:05:56,557 --> 00:05:59,694 Time's up. Pure strike from O'Bannon. 117 00:06:00,962 --> 00:06:01,927 (wrestler thudding) 118 00:06:01,929 --> 00:06:04,232 Oh, that one's got to hurt. 119 00:06:06,433 --> 00:06:09,436 (audience cheering) 120 00:06:11,505 --> 00:06:13,105 - Yeah! 121 00:06:13,107 --> 00:06:15,943 (camera snapping) 122 00:06:18,478 --> 00:06:19,945 (heads crashing) 123 00:06:19,947 --> 00:06:22,447 - [Announcer] Oh, with a blind side headbutt to Dux. 124 00:06:22,449 --> 00:06:25,620 This crowd is really behind O'Bannon. 125 00:06:29,690 --> 00:06:30,589 (ropes twinge) 126 00:06:30,591 --> 00:06:31,657 (wrestler thudding) 127 00:06:31,659 --> 00:06:33,659 - [Audience Member] Yeah! 128 00:06:33,661 --> 00:06:34,693 - [Announcer] Oh, he's got him 129 00:06:34,695 --> 00:06:35,527 (camera snapping) 130 00:06:35,529 --> 00:06:37,363 in his own suplex. 131 00:06:37,365 --> 00:06:39,932 He's holding him. Holding him. 132 00:06:39,934 --> 00:06:42,837 (camera snapping) 133 00:06:44,171 --> 00:06:46,805 Tyson Dux can't get down. O'Bannon has him. 134 00:06:46,807 --> 00:06:49,808 (camera snapping) 135 00:06:49,810 --> 00:06:50,643 (wrestlers thudding) 136 00:06:50,645 --> 00:06:52,111 (can spraying) 137 00:06:52,113 --> 00:06:53,279 A back breaking maneuver. 138 00:06:53,281 --> 00:06:54,647 (bell dings) 139 00:06:54,649 --> 00:06:56,282 And O'Bannon is fired up. 140 00:06:56,284 --> 00:06:58,651 This crowd really behind him. 141 00:06:58,653 --> 00:06:59,952 (crowd cheering) 142 00:06:59,954 --> 00:07:02,955 - [Crowd] O'Bannon! O'Bannon! 143 00:07:02,957 --> 00:07:04,592 O'Bannon! O'Bannon! 144 00:07:07,028 --> 00:07:09,762 (camera snapping) 145 00:07:09,764 --> 00:07:11,163 (crowd cheering) 146 00:07:11,165 --> 00:07:13,034 (hand thudding) - There's your cut. 147 00:07:14,135 --> 00:07:16,602 - 20 Bucks? That was a sold out crowd. 148 00:07:16,604 --> 00:07:18,039 How do I only get 20 bucks? 149 00:07:18,873 --> 00:07:20,541 - Take it or leave it, O'Bannon. 150 00:07:21,909 --> 00:07:22,841 - Come on, man. 151 00:07:22,843 --> 00:07:24,009 I got my ass kicked out there. 152 00:07:24,011 --> 00:07:26,078 And this 20 bucks doesn't even cover gas. 153 00:07:26,080 --> 00:07:27,012 - Hey, you don't like it? 154 00:07:27,014 --> 00:07:28,180 You can piss off. 155 00:07:28,182 --> 00:07:29,415 I got plenty other people 156 00:07:29,417 --> 00:07:31,383 more than willing to take your place. 157 00:07:31,385 --> 00:07:32,318 - Hey, you know what? 158 00:07:32,320 --> 00:07:34,219 (Dusty sighing) 159 00:07:34,221 --> 00:07:35,122 - What? 160 00:07:40,127 --> 00:07:41,595 - See you next month, Dusty. 161 00:07:42,730 --> 00:07:44,865 - Uh-huh. Bye-bye. 162 00:07:46,400 --> 00:07:50,705 You know, life sucks, son and then you die. 163 00:07:51,572 --> 00:07:53,806 (sighing) 164 00:07:53,808 --> 00:07:56,241 Keep up the good work. You missed a spot. 165 00:07:56,243 --> 00:07:57,176 Ladies. 166 00:07:57,178 --> 00:07:58,978 (woman muttering) 167 00:07:58,980 --> 00:08:02,648 (Dusty mumbling) 168 00:08:02,650 --> 00:08:03,551 - Crap. 169 00:08:06,287 --> 00:08:09,023 (door creaking) 170 00:08:10,725 --> 00:08:11,657 (door closing) 171 00:08:11,659 --> 00:08:12,591 Hey, baby. 172 00:08:12,593 --> 00:08:14,261 - Hey, babe. How'd the match go? 173 00:08:15,563 --> 00:08:18,797 - Oh, it was fine. 174 00:08:18,799 --> 00:08:19,732 (can hissing) 175 00:08:19,734 --> 00:08:22,101 - Yeah? Did you win? 176 00:08:22,103 --> 00:08:23,070 - Obviously. 177 00:08:24,572 --> 00:08:27,341 Oh, another missing girl. 178 00:08:28,142 --> 00:08:29,043 - What? 179 00:08:29,877 --> 00:08:31,710 - Oh, my god that's Elise. 180 00:08:31,712 --> 00:08:32,911 I know her. 181 00:08:32,913 --> 00:08:34,782 No, she's so nice. What happened to her? 182 00:08:36,450 --> 00:08:37,683 - If they knew that 183 00:08:37,685 --> 00:08:39,084 she wouldn't be on a missing poster, babe. 184 00:08:39,086 --> 00:08:40,888 - Oh, my god that's so sad. 185 00:08:44,592 --> 00:08:46,158 (TV clicks on) 186 00:08:46,160 --> 00:08:47,593 (objects clattering) 187 00:08:47,595 --> 00:08:48,994 (sighing) 188 00:08:48,996 --> 00:08:50,364 Are you okay? 189 00:08:51,632 --> 00:08:52,600 - Yeah, babe. 190 00:08:53,901 --> 00:08:56,604 - Good, because I need you to babysit for me tomorrow. 191 00:08:59,607 --> 00:09:00,906 - I need to do what? 192 00:09:00,908 --> 00:09:03,310 - I need you to babysit for me so I can study. 193 00:09:04,445 --> 00:09:05,346 - Come on, Phoebe. 194 00:09:05,413 --> 00:09:06,612 I don't know how to take care of children. 195 00:09:06,614 --> 00:09:07,514 - Yes, you do. 196 00:09:07,516 --> 00:09:08,614 You'll be fine. It'll be easy. 197 00:09:08,616 --> 00:09:09,848 It's only for a couple of hours 198 00:09:09,850 --> 00:09:10,916 and right when I'm done studying, 199 00:09:10,918 --> 00:09:12,484 I'll come back and take over. 200 00:09:12,486 --> 00:09:14,820 This way I can still prep for my exam 201 00:09:14,822 --> 00:09:16,023 as well as getting paid. 202 00:09:17,625 --> 00:09:19,158 - So you get to keep the money? 203 00:09:19,160 --> 00:09:20,828 - Duh, I'm broke. 204 00:09:22,196 --> 00:09:25,264 We're- you're broke actually. 205 00:09:25,266 --> 00:09:27,633 Please, it would really be helping me out. 206 00:09:27,635 --> 00:09:30,002 And Grace, she is such a cute kid. 207 00:09:30,004 --> 00:09:32,371 You're really gonna like her. She's so fun. 208 00:09:32,373 --> 00:09:33,205 - No way. 209 00:09:33,207 --> 00:09:34,239 - Yes way. 210 00:09:34,241 --> 00:09:35,074 - I can't. 211 00:09:35,076 --> 00:09:36,041 - You can. 212 00:09:36,043 --> 00:09:37,643 - I don't want to. 213 00:09:37,645 --> 00:09:38,511 - Okay. 214 00:09:38,513 --> 00:09:39,945 How many times have I helped you 215 00:09:39,947 --> 00:09:41,647 with any of your wrestling stuff 216 00:09:41,649 --> 00:09:43,649 or whenever you need your underwear sewn? 217 00:09:43,651 --> 00:09:44,483 - Trunks. 218 00:09:44,485 --> 00:09:45,417 - Oh, god. 219 00:09:45,419 --> 00:09:46,418 - Wrestling trunks, so what? 220 00:09:46,420 --> 00:09:47,219 - Sure. Whatever. Fine. 221 00:09:47,221 --> 00:09:49,488 My point is, you owe me. 222 00:09:49,490 --> 00:09:51,990 (Tom sighing) 223 00:09:51,992 --> 00:09:54,493 - Can't you just ask one of your friends to do it? 224 00:09:54,495 --> 00:09:57,062 I mean, guys don't babysit. Girls do. 225 00:09:57,064 --> 00:09:58,330 (Phoebe huffing) 226 00:09:58,332 --> 00:10:00,265 - Wow. What an outdated, sexist way of thinking. 227 00:10:00,267 --> 00:10:02,234 A guy can babysit. 228 00:10:02,236 --> 00:10:03,869 - Yeah, a guy can babysit, 229 00:10:03,871 --> 00:10:05,505 but then everybody's gonna assume he's a creep or something. 230 00:10:05,507 --> 00:10:06,939 - Yeah, but you're not a creep or something. 231 00:10:06,941 --> 00:10:08,407 - But everybody's gonna assume that I am. 232 00:10:08,409 --> 00:10:10,742 - Okay. Okay, babe, you know what? 233 00:10:10,744 --> 00:10:13,546 I need you to babysit for me tomorrow, 234 00:10:13,548 --> 00:10:15,681 and you are going to do it 235 00:10:15,683 --> 00:10:17,818 because you love me. 236 00:10:19,787 --> 00:10:21,320 - God dammit. 237 00:10:21,322 --> 00:10:23,622 Well, yes obviously I am going to do it. 238 00:10:23,624 --> 00:10:24,823 - Yes, thank you. 239 00:10:24,825 --> 00:10:25,991 Okay, so I am just gonna give Barb 240 00:10:25,993 --> 00:10:26,925 a call and let her know that 241 00:10:26,927 --> 00:10:27,860 you're coming. 242 00:10:27,862 --> 00:10:29,328 - Wait, wait, wait, wait. 243 00:10:29,330 --> 00:10:32,199 Are there like special rules for a kid or something? 244 00:10:33,300 --> 00:10:34,733 - Yeah. Don't feed her after midnight. 245 00:10:34,735 --> 00:10:36,935 She's not a gremlin, Tom. She's a kid. 246 00:10:36,937 --> 00:10:38,571 You'll be fine, okay? 247 00:10:38,573 --> 00:10:39,938 Great, thank you. 248 00:10:39,940 --> 00:10:42,774 Barb, Hi. Yeah, it's Phoebe calling. 249 00:10:42,776 --> 00:10:45,079 Okay, so there's a mistake. 250 00:10:46,847 --> 00:10:49,815 (Tom sighing) 251 00:10:49,817 --> 00:10:51,618 - You're a gremlin. 252 00:10:51,620 --> 00:10:52,818 (drink slurping) 253 00:10:52,820 --> 00:10:54,853 - [Man On TV] There's a dinosaur here. 254 00:10:54,855 --> 00:10:57,422 That's it now you've really made me mad. 255 00:10:57,424 --> 00:11:00,261 (yelling from TV) 256 00:11:02,796 --> 00:11:05,432 (phone buzzing) 257 00:11:12,039 --> 00:11:13,506 (phone beeping) 258 00:11:13,508 --> 00:11:16,375 - [Caller] I need you tomorrow. Bring your tools. 259 00:11:16,377 --> 00:11:17,510 (phone clicking off) 260 00:11:17,512 --> 00:11:20,247 (ominous music) 261 00:11:24,351 --> 00:11:27,087 (door creaking) 262 00:11:28,956 --> 00:11:31,892 (knife clattering) 263 00:11:33,827 --> 00:11:36,497 (door closing) 264 00:11:41,268 --> 00:11:43,938 (Tom grunting) 265 00:11:48,175 --> 00:11:49,578 - Morning, sexy. 266 00:11:50,477 --> 00:11:52,311 How you feeling? 267 00:11:52,313 --> 00:11:54,213 - Mm. Work wasn't easy last night. 268 00:11:54,215 --> 00:11:55,515 (water running) 269 00:11:55,517 --> 00:11:57,950 Almost got dropped on my head a couple times. 270 00:11:57,952 --> 00:12:01,588 - Mm. Oh, you're tough. You'll pull through. 271 00:12:01,590 --> 00:12:03,388 So I called the Fosters. 272 00:12:03,390 --> 00:12:04,957 - Who? 273 00:12:04,959 --> 00:12:07,828 - Fosters? Remember, you're babysitting for me tonight? 274 00:12:08,996 --> 00:12:10,530 - I'm still doing that? 275 00:12:10,532 --> 00:12:12,331 - Damn, right you are. 276 00:12:12,333 --> 00:12:13,298 Hey, look, it'll be fine. 277 00:12:13,300 --> 00:12:15,200 I called them and I told them 278 00:12:15,202 --> 00:12:17,135 I am sending a trusted replacement, 279 00:12:17,137 --> 00:12:18,904 and they were actually really cool about it. 280 00:12:18,906 --> 00:12:20,939 So it'll be good. You have to be there at four. 281 00:12:20,941 --> 00:12:23,909 Grace is seriously awesome, she's a good kid, promise. 282 00:12:23,911 --> 00:12:24,943 Okay? It'll be fun. 283 00:12:24,945 --> 00:12:26,912 Love you. 284 00:12:26,914 --> 00:12:28,113 (floor creaking) 285 00:12:28,115 --> 00:12:31,250 (Tom sighing) 286 00:12:31,252 --> 00:12:33,620 (rock music) 287 00:12:33,622 --> 00:12:37,523 - Babe, what time do you have to be there? 288 00:12:37,525 --> 00:12:38,890 (Phoebe giggling) 289 00:12:38,892 --> 00:12:40,294 - [Phoebe] Stop. 290 00:12:42,129 --> 00:12:44,599 (rock music) 291 00:12:47,334 --> 00:12:51,169 (cars rushing past) 292 00:12:51,171 --> 00:12:54,308 (muffled rock music) 293 00:13:13,327 --> 00:13:15,894 (car door slamming) 294 00:13:15,896 --> 00:13:18,899 (stones crackling) 295 00:13:21,569 --> 00:13:24,204 (gentle music) 296 00:13:35,049 --> 00:13:36,783 (Tom knocking on door) 297 00:13:36,785 --> 00:13:38,984 (door creaking) 298 00:13:38,986 --> 00:13:40,252 - Hi. 299 00:13:40,254 --> 00:13:41,488 - Hi, I'm Tom. 300 00:13:43,457 --> 00:13:46,191 - Oh, oh you're the- 301 00:13:46,193 --> 00:13:47,694 - Babysitter. 302 00:13:47,696 --> 00:13:49,430 - You're a man. 303 00:13:50,230 --> 00:13:51,463 - Yeah. 304 00:13:51,465 --> 00:13:52,964 - Sorry. Barb told me someone was filling in. 305 00:13:52,966 --> 00:13:57,969 I just assumed... You don't often see men babysitting. 306 00:13:57,971 --> 00:13:58,906 - No, you don't. 307 00:14:01,942 --> 00:14:03,576 - You're not a weirdo, are you? 308 00:14:03,578 --> 00:14:04,443 - No. 309 00:14:04,445 --> 00:14:05,377 - No offense. I just, 310 00:14:05,379 --> 00:14:08,080 I mean, you hear horror stories. 311 00:14:08,082 --> 00:14:09,682 You know what, let's forget about it. 312 00:14:09,684 --> 00:14:13,418 Phoebe trusts you, I trust you. Gill Foster. 313 00:14:13,420 --> 00:14:15,655 - Tom. I promise I'm not a weirdo. 314 00:14:15,657 --> 00:14:16,988 - Thank God. Come on in. 315 00:14:16,990 --> 00:14:17,923 - Thanks. 316 00:14:17,925 --> 00:14:19,559 - Hey, Barb. Sitters here. 317 00:14:19,561 --> 00:14:21,326 (door creaking) 318 00:14:21,328 --> 00:14:22,361 - Yeah, let me take your coat. 319 00:14:22,363 --> 00:14:23,596 - Thank you. 320 00:14:23,598 --> 00:14:26,198 - I'll introduce you to Barb and her daughter. 321 00:14:26,200 --> 00:14:27,366 - Yeah. 322 00:14:27,368 --> 00:14:28,934 - Our daughter. I'm still not used to saying that. 323 00:14:28,936 --> 00:14:30,435 We've only been married for seven months. 324 00:14:30,437 --> 00:14:31,704 - Congratulations. 325 00:14:31,706 --> 00:14:33,205 - Yeah, never had kids of my own. 326 00:14:33,207 --> 00:14:36,375 So this whole family man thing, it's all very new. 327 00:14:36,377 --> 00:14:37,209 Yeah. It's, yeah. 328 00:14:37,211 --> 00:14:39,545 It's a great experience. 329 00:14:39,547 --> 00:14:40,780 I love it. 330 00:14:40,782 --> 00:14:42,481 Phoebe mentioned she'd be by later. 331 00:14:42,483 --> 00:14:46,017 - Yeah. Yeah, she's gonna come by when she's done studying. 332 00:14:46,019 --> 00:14:47,419 Thanks again for letting us do this. 333 00:14:47,421 --> 00:14:48,621 Oh, hey we're just thrilled 334 00:14:48,623 --> 00:14:49,955 you didn't cancel. 335 00:14:49,957 --> 00:14:51,791 It's not often we get a night for ourselves. 336 00:14:51,793 --> 00:14:54,161 Barb, the sitter's here. 337 00:14:55,295 --> 00:14:56,596 Barb, this is Tom. 338 00:14:56,598 --> 00:14:58,564 He's not a weirdo. I vetted him. 339 00:14:58,566 --> 00:15:00,999 (tray cluttering) 340 00:15:01,001 --> 00:15:03,402 - Hi, Barb. It's nice to meet you. 341 00:15:03,404 --> 00:15:04,304 - Likewise. 342 00:15:07,141 --> 00:15:09,143 - Let's go introduce you to Grace. 343 00:15:10,344 --> 00:15:12,612 Oh, she's just up in her playroom. 344 00:15:12,614 --> 00:15:15,013 She really likes hanging out up here. 345 00:15:15,015 --> 00:15:17,451 Grace, the babysitter's here. 346 00:15:18,520 --> 00:15:19,685 Hi, sweetie. 347 00:15:19,687 --> 00:15:21,654 - Grace, this is Tom. 348 00:15:21,656 --> 00:15:23,088 - Where's Phoebe? 349 00:15:23,090 --> 00:15:24,423 - Well she has some exams she has to study for 350 00:15:24,425 --> 00:15:26,526 so Tom will be here until she's done. 351 00:15:26,528 --> 00:15:27,459 - Okay. 352 00:15:27,461 --> 00:15:29,060 - Your bedtime tonight is 8:30 353 00:15:29,062 --> 00:15:30,832 and you can have one cookie. 354 00:15:31,599 --> 00:15:33,365 8:30. One cookie. 355 00:15:33,367 --> 00:15:37,469 Feel free to help yourself. They're really delicious. 356 00:15:37,471 --> 00:15:38,838 - Alright, got it. 357 00:15:38,840 --> 00:15:40,472 - Oh, and she likes to have a cup of tea before bed. 358 00:15:40,474 --> 00:15:42,844 Just helps her relax. 359 00:15:44,011 --> 00:15:45,279 - Any questions for us? 360 00:15:49,584 --> 00:15:51,653 - Does she have anything wrong with her? 361 00:15:52,654 --> 00:15:54,319 Like, is there anything weird 362 00:15:54,321 --> 00:15:56,023 that I need to be worried about? 363 00:15:57,090 --> 00:15:58,791 Like a peanut allergy or something? 364 00:15:58,793 --> 00:16:00,058 - Oh. 365 00:16:00,060 --> 00:16:03,230 - Oh, no, no. Should be pretty straightforward. 366 00:16:04,766 --> 00:16:06,198 - Okay. Awesome. 367 00:16:06,200 --> 00:16:09,203 - Alright, well let's head on back downstairs. 368 00:16:15,375 --> 00:16:17,342 (door creaking) 369 00:16:17,344 --> 00:16:20,045 - Oh, sorry you said Phoebe should be here around 10:30? 370 00:16:20,047 --> 00:16:22,347 - Yeah. Yeah, thanks again for letting us do this. 371 00:16:22,349 --> 00:16:24,416 - Oh. We're not gonna be late. 372 00:16:24,418 --> 00:16:26,919 We'll probably be home before midnight. 373 00:16:26,921 --> 00:16:28,386 - Yeah, it would've been a nightmare 374 00:16:28,388 --> 00:16:31,456 to find someone last minute. So we're really happy you came. 375 00:16:31,458 --> 00:16:32,592 Oh, geez. 376 00:16:32,594 --> 00:16:34,527 Here. That's for you. 377 00:16:34,529 --> 00:16:35,928 And there should be pizza money in there. 378 00:16:35,930 --> 00:16:37,496 And enough for you to tip the driver. 379 00:16:37,498 --> 00:16:39,364 - Will do. Thank you. 380 00:16:39,366 --> 00:16:40,332 (car horn honking) 381 00:16:40,334 --> 00:16:41,601 - I'm coming. 382 00:16:41,603 --> 00:16:44,506 (car door closes) 383 00:16:45,840 --> 00:16:46,741 Hey. 384 00:16:48,075 --> 00:16:50,645 (car starting) 385 00:16:51,478 --> 00:16:54,312 (car rumbling) 386 00:16:54,314 --> 00:16:56,784 (soft music) 387 00:17:08,462 --> 00:17:11,231 (door creaking) 388 00:17:13,467 --> 00:17:15,300 (door locking) 389 00:17:15,302 --> 00:17:18,006 (ominous music) 390 00:17:20,407 --> 00:17:21,741 (Tom knocking) 391 00:17:21,743 --> 00:17:23,009 - Come in. 392 00:17:23,011 --> 00:17:24,142 - Hey. 393 00:17:24,144 --> 00:17:25,912 - Hey, babysitter man. 394 00:17:25,914 --> 00:17:27,314 I don't remember your name. 395 00:17:28,415 --> 00:17:30,115 - It's Tom. 396 00:17:30,117 --> 00:17:30,952 - Okay. 397 00:17:33,655 --> 00:17:35,420 - Oh, cool, building blocks. 398 00:17:35,422 --> 00:17:37,759 - Don't touch it. I have it organized. 399 00:17:38,893 --> 00:17:42,127 (toys clattering) 400 00:17:42,129 --> 00:17:44,030 - What game are you playing? 401 00:17:44,032 --> 00:17:45,898 - Bonsai Racers 5. 402 00:17:45,900 --> 00:17:48,734 - Oh, Bonsai Racers 5. Badass. 403 00:17:48,736 --> 00:17:50,137 - You said a swear. 404 00:17:51,706 --> 00:17:52,538 - What? 405 00:17:52,540 --> 00:17:54,040 - That's a bad word. 406 00:17:54,042 --> 00:17:55,407 - Ass is a bad word? 407 00:17:55,409 --> 00:17:56,542 - Yes. 408 00:17:56,544 --> 00:17:58,678 - Are you homeschooled or something? 409 00:17:58,680 --> 00:17:59,581 - No. 410 00:18:00,347 --> 00:18:01,549 - All right. 411 00:18:03,985 --> 00:18:05,483 Okay. 412 00:18:05,485 --> 00:18:09,154 Well, I'll be downstairs if you need anything. 413 00:18:09,156 --> 00:18:09,991 - Okay. 414 00:18:14,394 --> 00:18:18,231 - Don't teach her to swear. You fucking idiot. 415 00:18:20,768 --> 00:18:24,302 (ominous music) 416 00:18:24,304 --> 00:18:26,204 - [TV Woman] We used to sit around our TV really close. 417 00:18:26,206 --> 00:18:28,741 (remote clicking) 418 00:18:28,743 --> 00:18:31,877 (chattering from TV) 419 00:18:31,879 --> 00:18:35,182 (mysterious thumping) 420 00:18:37,986 --> 00:18:38,851 (remote clicking) 421 00:18:38,853 --> 00:18:41,421 (Tom sighing) 422 00:18:42,957 --> 00:18:43,789 (Tom knocking) 423 00:18:43,791 --> 00:18:44,590 Hey. 424 00:18:44,592 --> 00:18:45,591 - [Grace] Hey. 425 00:18:45,593 --> 00:18:47,026 - What's going on? 426 00:18:47,028 --> 00:18:47,929 - Nothing. 427 00:18:49,597 --> 00:18:51,396 - Did you fall or something? 428 00:18:51,398 --> 00:18:52,299 - No. 429 00:18:53,868 --> 00:18:55,433 - I thought I heard a noise. 430 00:18:55,435 --> 00:18:56,504 - Wasn't me. 431 00:18:58,372 --> 00:18:59,272 - Okay. 432 00:19:01,909 --> 00:19:02,942 (door closing) 433 00:19:02,944 --> 00:19:04,844 - What a nerd. 434 00:19:04,846 --> 00:19:07,582 (wood creaking) 435 00:19:11,686 --> 00:19:14,756 (footsteps tapping) 436 00:19:18,593 --> 00:19:21,228 (eerie music) 437 00:19:22,429 --> 00:19:24,797 (door opening) 438 00:19:24,799 --> 00:19:25,731 (wood creaking) 439 00:19:25,733 --> 00:19:27,232 I'm hungry. 440 00:19:27,234 --> 00:19:28,834 - You want some of those cookies? 441 00:19:28,836 --> 00:19:31,103 We shouldn't have dessert before dinner. 442 00:19:31,105 --> 00:19:32,638 We should order a pizza first. 443 00:19:32,640 --> 00:19:34,241 - All right, pizza first. 444 00:19:35,710 --> 00:19:36,709 What do you want on it? 445 00:19:36,711 --> 00:19:37,743 - Double cheese. 446 00:19:37,745 --> 00:19:39,045 - Double cheese pizza. 447 00:19:39,047 --> 00:19:40,278 - Triple, if they let us. 448 00:19:40,280 --> 00:19:41,448 - I'll make it happen. 449 00:19:43,250 --> 00:19:47,485 (footsteps departing) (door closing) 450 00:19:47,487 --> 00:19:50,257 (wood creaking) 451 00:19:51,859 --> 00:19:52,958 ♪ 1, 2, 3, 4 ♪ 452 00:19:52,960 --> 00:19:55,861 (rock music) 453 00:19:55,863 --> 00:19:58,533 (car rumbling) 454 00:20:01,969 --> 00:20:02,802 (knocking on door) 455 00:20:02,804 --> 00:20:03,636 (door creaking) 456 00:20:03,638 --> 00:20:04,539 - Aloha. 457 00:20:05,439 --> 00:20:06,872 - All right, how you doing? 458 00:20:06,874 --> 00:20:07,973 - Good. How are you? 459 00:20:07,975 --> 00:20:09,340 - Not too bad, thanks. 460 00:20:09,342 --> 00:20:10,576 - Alright. 461 00:20:10,578 --> 00:20:12,044 - Here, keep the change. 462 00:20:12,046 --> 00:20:12,878 - Really? 463 00:20:12,880 --> 00:20:13,879 - Yeah. 464 00:20:13,881 --> 00:20:15,049 - Decent. Thanks, bro. 465 00:20:16,117 --> 00:20:17,282 Wait, wait, wait a second. 466 00:20:17,284 --> 00:20:18,483 Wait. I know you, dude. 467 00:20:18,485 --> 00:20:21,821 You're Tom O'Bannon, bro. 468 00:20:21,823 --> 00:20:22,755 - Yeah. - Yeah? 469 00:20:22,757 --> 00:20:24,456 (Pizza Boy laughing) 470 00:20:24,458 --> 00:20:25,591 That's so dope. 471 00:20:25,593 --> 00:20:27,392 I've seen you wrestle so many times. 472 00:20:27,394 --> 00:20:29,227 You are such a badass man. 473 00:20:29,229 --> 00:20:30,162 - Thank you. 474 00:20:30,164 --> 00:20:32,098 - Yeah, man, I am a huge fan. 475 00:20:32,100 --> 00:20:34,600 This is so cool. Dude, I've been training. 476 00:20:34,602 --> 00:20:36,869 Look at that. Look at that. Not bad, right? 477 00:20:36,871 --> 00:20:37,770 Feel it. Go ahead. 478 00:20:37,772 --> 00:20:39,370 Just, just- 479 00:20:39,372 --> 00:20:41,207 - Yeah, that's the real thing. 480 00:20:41,209 --> 00:20:42,141 - Not bad, right? 481 00:20:42,143 --> 00:20:43,209 - Good job, man. - Yeah, man. 482 00:20:43,211 --> 00:20:44,409 Dude, is this your place? 483 00:20:44,411 --> 00:20:45,678 Do you live here? 484 00:20:45,680 --> 00:20:47,245 - Yeah, yeah. No, this is, this is my place. 485 00:20:47,247 --> 00:20:50,516 Just hanging out with a lady. You know how it is, right? 486 00:20:50,518 --> 00:20:52,151 - Oh, bro I know how it is. 487 00:20:52,153 --> 00:20:53,519 Dude, I know how it is. 488 00:20:53,521 --> 00:20:56,021 Hey, can I get a photo with you? 489 00:20:56,023 --> 00:20:56,922 Is that all right? 490 00:20:56,924 --> 00:20:57,857 - Yeah, man. 491 00:20:57,859 --> 00:20:58,924 - Yeah? - Yeah, yeah. 492 00:20:58,926 --> 00:21:00,025 - My friends would lose their minds, man. 493 00:21:00,027 --> 00:21:01,060 - You got five bucks? 494 00:21:01,062 --> 00:21:02,528 (Pizza Boy stuttering) 495 00:21:02,530 --> 00:21:03,763 - Yeah, dude. 496 00:21:03,765 --> 00:21:05,231 I mean, you just gave me a good tip. 497 00:21:05,233 --> 00:21:06,665 - I'm just fucking with you. 498 00:21:06,667 --> 00:21:08,333 - Yeah? (chuckling) 499 00:21:08,335 --> 00:21:09,334 That was good. 500 00:21:09,336 --> 00:21:10,335 All right, you got me, you got me. 501 00:21:10,337 --> 00:21:11,103 Okay, okay, okay. 502 00:21:11,105 --> 00:21:12,071 Here we go. 503 00:21:12,073 --> 00:21:14,407 And (camera clicking) boom. 504 00:21:15,342 --> 00:21:16,175 (Pizza Boy chuckling) 505 00:21:16,177 --> 00:21:17,843 Look at that. That's so dope. 506 00:21:17,845 --> 00:21:18,711 - Looks good. 507 00:21:18,713 --> 00:21:19,879 - Thanks, man. 508 00:21:19,881 --> 00:21:22,349 You were an absolute beauty, bro. 509 00:21:23,350 --> 00:21:24,116 - You drive safe. 510 00:21:24,118 --> 00:21:25,350 - Yes, sir. 511 00:21:25,352 --> 00:21:26,954 (Pizza Boy giggling) Tom O'Bannon. 512 00:21:29,957 --> 00:21:32,091 (car starting) 513 00:21:32,093 --> 00:21:34,994 (door locking) 514 00:21:34,996 --> 00:21:37,464 (rock music) 515 00:21:43,938 --> 00:21:47,175 (Pizza Boy coughing) 516 00:21:49,110 --> 00:21:50,011 Hey! 517 00:21:50,912 --> 00:21:52,278 Hey, man. 518 00:21:52,280 --> 00:21:53,946 (car door closing) Yo, what are you doing, bro? 519 00:21:53,948 --> 00:21:58,117 You peeping on these people, bro? Are you spying? 520 00:21:58,119 --> 00:21:59,450 Yo, you better not be, man 521 00:21:59,452 --> 00:22:01,520 or I'm gonna call the cops. 522 00:22:01,522 --> 00:22:05,159 (car music playing faintly) 523 00:22:10,231 --> 00:22:12,397 Hey, you better not come at me either, man. 524 00:22:12,399 --> 00:22:14,432 I've been practicing my wrestling moves 525 00:22:14,434 --> 00:22:17,203 and I'll be happy to suplex your ass. 526 00:22:17,205 --> 00:22:19,941 (ominous music) 527 00:22:24,846 --> 00:22:27,414 (eerie music) 528 00:22:28,216 --> 00:22:30,015 Alright, amigo. 529 00:22:30,017 --> 00:22:32,117 I'm calling the cops. 530 00:22:32,119 --> 00:22:34,286 (knife thudding) 531 00:22:34,288 --> 00:22:37,024 (blood gushing) 532 00:22:40,728 --> 00:22:43,798 (Pizza Boy choking) 533 00:22:45,199 --> 00:22:47,935 (blood gushing) 534 00:22:50,571 --> 00:22:53,205 (Pizza Boy coughing) 535 00:22:53,207 --> 00:22:56,542 (Grace coughing) 536 00:22:56,544 --> 00:22:58,577 - Ugh. Too much cheese. 537 00:22:58,579 --> 00:23:00,748 - Well, you gotta chew before you swallow. 538 00:23:02,016 --> 00:23:03,983 - It went down the wrong pipe. 539 00:23:03,985 --> 00:23:06,787 (cellphone dings) 540 00:23:10,057 --> 00:23:11,824 - Is that Phoebe? 541 00:23:11,826 --> 00:23:12,627 - It is. 542 00:23:13,594 --> 00:23:15,062 - Do you love her? 543 00:23:16,964 --> 00:23:18,463 - I do. 544 00:23:18,465 --> 00:23:19,598 - Gross. 545 00:23:19,600 --> 00:23:21,867 - Wanna play some video games? 546 00:23:21,869 --> 00:23:23,604 - Sure, yes. 547 00:23:24,872 --> 00:23:26,672 - Alright, grab everything let's go upstairs. 548 00:23:26,674 --> 00:23:28,073 - Alright. 549 00:23:28,075 --> 00:23:29,008 (car tire bursting) 550 00:23:29,010 --> 00:23:31,043 (air rushing out) 551 00:23:31,045 --> 00:23:33,848 (metal clanking) 552 00:23:36,951 --> 00:23:39,687 (foot thumping) 553 00:23:42,323 --> 00:23:44,123 So you want some of those cookies? 554 00:23:44,125 --> 00:23:45,626 - No, I'm stuffed. 555 00:23:47,595 --> 00:23:48,930 Can I ask a question? 556 00:23:50,564 --> 00:23:51,496 - Go for it. 557 00:23:51,498 --> 00:23:53,999 (game controller clicking) 558 00:23:54,001 --> 00:23:56,035 - Have you ever seen someone die? 559 00:23:56,037 --> 00:23:58,606 (eerie music) 560 00:24:03,110 --> 00:24:04,578 - Can't say that I have, no. 561 00:24:07,415 --> 00:24:10,518 - My dad got really sick when I saw him die at the hospital. 562 00:24:15,122 --> 00:24:17,191 - I'm sorry that happened. 563 00:24:19,060 --> 00:24:20,926 You want to talk about it? 564 00:24:20,928 --> 00:24:22,096 - Not really. 565 00:24:24,832 --> 00:24:29,337 The worst part is after he died, my mom married Gill. 566 00:24:30,738 --> 00:24:32,974 - Well, Gill doesn't seem so bad. 567 00:24:34,408 --> 00:24:36,143 - Gill's an asshole. 568 00:24:38,846 --> 00:24:41,749 - Grace, you just said a bad word. 569 00:24:43,050 --> 00:24:47,353 - Yeah, but you said one so I could say one. 570 00:24:47,355 --> 00:24:48,589 - Fair enough. 571 00:24:50,958 --> 00:24:52,360 - Come on, play. 572 00:24:58,265 --> 00:24:59,098 (kettle clattering) 573 00:24:59,100 --> 00:25:02,003 (stove clacking) 574 00:25:06,774 --> 00:25:07,706 (mug clanking) 575 00:25:07,708 --> 00:25:10,778 (footsteps tapping) 576 00:25:12,246 --> 00:25:15,449 (mysterious thumping) 577 00:25:17,451 --> 00:25:20,586 (footsteps departing) 578 00:25:20,588 --> 00:25:21,887 (cellphone dings) (lid clanking) 579 00:25:21,889 --> 00:25:24,358 (dark music) 580 00:25:31,165 --> 00:25:32,598 (cellphone clattering) 581 00:25:32,600 --> 00:25:35,504 (video game music) 582 00:25:39,240 --> 00:25:41,976 (wood creaking) 583 00:25:47,615 --> 00:25:49,516 (eerie music) 584 00:25:49,518 --> 00:25:52,885 (footsteps thudding) 585 00:25:52,887 --> 00:25:56,288 (video game music) 586 00:25:56,290 --> 00:25:59,026 (ominous music) 587 00:26:05,232 --> 00:26:08,035 (spoon clinking) 588 00:26:08,969 --> 00:26:10,803 (knife droning) 589 00:26:10,805 --> 00:26:13,474 (bright music) 590 00:26:18,879 --> 00:26:20,112 (dishes cluttering) 591 00:26:20,114 --> 00:26:23,849 (cabinets creaking) 592 00:26:23,851 --> 00:26:26,821 (foreboding music) 593 00:26:28,289 --> 00:26:31,423 - What the hell are you supposed to be? 594 00:26:31,425 --> 00:26:34,093 - Lie down on the floor. 595 00:26:34,095 --> 00:26:36,831 (intense music) 596 00:26:40,267 --> 00:26:43,035 (Grace yelling) 597 00:26:43,037 --> 00:26:45,170 Lie down on the floor now. 598 00:26:45,172 --> 00:26:49,074 (tea kettle whistling) 599 00:26:49,076 --> 00:26:49,977 - Make me. 600 00:26:51,580 --> 00:26:53,712 (Bernie grunting) 601 00:26:53,714 --> 00:26:54,847 (kick thumping) 602 00:26:54,849 --> 00:26:57,683 (Bernie crashing and grunting) 603 00:26:57,685 --> 00:26:58,450 (tea kettle clattering) 604 00:26:58,452 --> 00:26:59,284 (water splashing) 605 00:26:59,286 --> 00:27:02,189 (Bernie yelling) 606 00:27:04,992 --> 00:27:07,795 (Bernie panting) 607 00:27:09,063 --> 00:27:11,697 (skin bubbling) 608 00:27:11,699 --> 00:27:13,098 (Bernie yelling) 609 00:27:13,100 --> 00:27:14,001 Come, on. 610 00:27:14,969 --> 00:27:17,738 (knife clanking) 611 00:27:21,475 --> 00:27:24,176 (head thumping) 612 00:27:24,178 --> 00:27:26,914 (skin sizzling) 613 00:27:29,618 --> 00:27:32,885 (Bernie wailing) 614 00:27:32,887 --> 00:27:34,219 (Bernie straining) 615 00:27:34,221 --> 00:27:36,021 (skin continues sizzling) 616 00:27:36,023 --> 00:27:38,826 (blood dripping) 617 00:27:41,729 --> 00:27:43,328 (skin bubbling) 618 00:27:43,330 --> 00:27:46,233 (Bernie grunting) 619 00:27:50,171 --> 00:27:51,770 (body thumping) 620 00:27:51,772 --> 00:27:53,906 (Tom panting) 621 00:27:53,908 --> 00:27:54,806 You.. 622 00:27:54,808 --> 00:27:55,941 (Grace yelling) 623 00:27:55,943 --> 00:27:56,844 Grace! 624 00:27:58,179 --> 00:27:59,111 (footsteps shuffling) 625 00:27:59,113 --> 00:28:00,746 - Get away from me! 626 00:28:00,748 --> 00:28:03,616 (Grace straining) 627 00:28:03,618 --> 00:28:05,252 - What's going on? 628 00:28:06,153 --> 00:28:07,920 What do you, what do you want? 629 00:28:07,922 --> 00:28:09,121 Do you want- You want some money? 630 00:28:09,123 --> 00:28:10,822 I got money. You can have my money. 631 00:28:10,824 --> 00:28:11,658 (knife clinking) 632 00:28:11,660 --> 00:28:12,491 Here, take it. 633 00:28:12,493 --> 00:28:13,292 Take it. 634 00:28:13,294 --> 00:28:14,629 Just let the girl go. 635 00:28:16,096 --> 00:28:17,896 Do you want me? You can have me. 636 00:28:17,898 --> 00:28:21,503 - We don't need you. We need the child. 637 00:28:23,404 --> 00:28:24,571 (knife clinking) 638 00:28:24,573 --> 00:28:25,638 - Yeah. Well, that's not happening. 639 00:28:25,640 --> 00:28:26,471 (Grace grunting) 640 00:28:26,473 --> 00:28:27,773 - Let me go! 641 00:28:27,775 --> 00:28:29,942 (blocks crushing) 642 00:28:29,944 --> 00:28:31,810 (fists thumping) 643 00:28:31,812 --> 00:28:32,645 (knife clinking) 644 00:28:32,647 --> 00:28:35,382 (fist thumping) 645 00:28:36,784 --> 00:28:37,584 (Tom yelling) 646 00:28:37,586 --> 00:28:38,485 Fuck! 647 00:28:39,588 --> 00:28:42,156 (Tom panting) 648 00:28:44,559 --> 00:28:47,228 - You should have done this the easy way, asshole. 649 00:28:53,033 --> 00:28:54,199 (blood gushing) 650 00:28:54,201 --> 00:28:56,935 (ominous music) 651 00:28:56,937 --> 00:28:59,907 (Spinhead huffing) 652 00:29:08,215 --> 00:29:10,851 (Tom grunting) 653 00:29:14,288 --> 00:29:16,522 (blood gushing) 654 00:29:16,524 --> 00:29:19,491 (door creaking) 655 00:29:19,493 --> 00:29:20,828 Hello, sweetie. 656 00:29:25,399 --> 00:29:26,834 Don't be scared. 657 00:29:28,168 --> 00:29:30,269 (door opening) 658 00:29:30,271 --> 00:29:33,338 (Tom grunting) 659 00:29:33,340 --> 00:29:34,641 (Tom yelling) 660 00:29:34,643 --> 00:29:37,378 (blood gushing) 661 00:29:38,445 --> 00:29:41,179 (Tom sighing) 662 00:29:41,181 --> 00:29:42,715 (knife clattering) 663 00:29:42,717 --> 00:29:44,950 (blood dripping) 664 00:29:44,952 --> 00:29:46,586 (door closing) 665 00:29:46,588 --> 00:29:48,989 We don't have time for this. 666 00:29:51,425 --> 00:29:53,660 (Grace gasping) 667 00:29:53,662 --> 00:29:55,360 (intruder chuckling) 668 00:29:55,362 --> 00:29:56,263 Nice try. 669 00:29:57,532 --> 00:30:00,702 (footsteps thudding) 670 00:30:04,572 --> 00:30:07,709 (mattress squeaking) 671 00:30:12,112 --> 00:30:12,944 Peekaboo! 672 00:30:12,946 --> 00:30:13,780 (Grace yelling) 673 00:30:13,782 --> 00:30:14,614 (Spinhead thudding) 674 00:30:14,616 --> 00:30:16,848 (Grace yelling) 675 00:30:16,850 --> 00:30:17,752 Come on. 676 00:30:19,086 --> 00:30:21,221 Come on, you little shit. 677 00:30:26,226 --> 00:30:27,025 (foot stomping) 678 00:30:27,027 --> 00:30:28,728 (Tom yelling painfully) 679 00:30:28,730 --> 00:30:32,565 (Spinhead crashing) 680 00:30:32,567 --> 00:30:34,433 (Spinhead thudding) 681 00:30:34,435 --> 00:30:36,602 (Tom screaming) 682 00:30:36,604 --> 00:30:39,171 (Grace crying) 683 00:30:39,173 --> 00:30:40,675 - Grace. Come on. 684 00:30:42,309 --> 00:30:43,944 It's okay. Come on. 685 00:30:48,182 --> 00:30:49,083 - Blood. 686 00:30:49,917 --> 00:30:51,784 - Yeah, yeah, that's blood. 687 00:30:51,786 --> 00:30:53,320 - Is that guy dead? 688 00:30:54,455 --> 00:30:55,621 - No, he can't be. 689 00:30:55,623 --> 00:30:56,556 He's- 690 00:30:56,558 --> 00:30:57,856 (foot stomping) 691 00:30:57,858 --> 00:30:58,691 (Spinhead grunting) 692 00:30:58,693 --> 00:31:00,292 - Oh, god. 693 00:31:00,294 --> 00:31:03,763 - See honey, he's still alive. 694 00:31:03,765 --> 00:31:05,397 (eerie music) 695 00:31:05,399 --> 00:31:08,035 (hand thudding) 696 00:31:09,036 --> 00:31:11,704 (knife clinking) 697 00:31:11,706 --> 00:31:13,506 (Bernie panting) 698 00:31:13,508 --> 00:31:15,677 (thudding) 699 00:31:17,846 --> 00:31:19,344 - What did he want with me? 700 00:31:19,346 --> 00:31:23,115 - Oh, well that doesn't matter now. It's all done. 701 00:31:23,117 --> 00:31:27,856 And this guy, he's going to jail for a very, very long time. 702 00:31:29,490 --> 00:31:31,526 I just need to call the police. 703 00:31:35,797 --> 00:31:37,162 (cellphone dings) 704 00:31:37,164 --> 00:31:40,234 (suspenseful music) 705 00:31:46,306 --> 00:31:49,376 (cellphone tapping) 706 00:31:54,047 --> 00:31:56,582 Do your parents have a landline? 707 00:31:56,584 --> 00:31:58,216 - A what? 708 00:31:58,218 --> 00:32:00,051 - A phone with a cord in it? 709 00:32:00,053 --> 00:32:01,554 - Phones have cords? 710 00:32:01,556 --> 00:32:02,757 - Okay, Jesus. 711 00:32:03,758 --> 00:32:05,290 Do you have a smartphone? 712 00:32:05,292 --> 00:32:08,460 - No, my mom says I have too much screen time as it is. 713 00:32:08,462 --> 00:32:09,729 - Yeah, that sounds about right. 714 00:32:09,731 --> 00:32:11,798 Okay, well, let's go find my phone 715 00:32:11,800 --> 00:32:13,999 and we'll call the police. 716 00:32:14,001 --> 00:32:16,437 (Tom groaning) 717 00:32:20,608 --> 00:32:22,675 (floor creaking) 718 00:32:22,677 --> 00:32:26,180 (stove burner crackling) 719 00:32:32,019 --> 00:32:34,722 (door creaking) 720 00:32:42,730 --> 00:32:45,297 (knife clanking) 721 00:32:45,299 --> 00:32:47,100 Let's go for a drive. 722 00:32:48,603 --> 00:32:51,840 (front door creaking) 723 00:32:55,643 --> 00:32:57,545 They got the pizza guy 724 00:32:59,480 --> 00:33:00,746 and they got my tires! 725 00:33:00,748 --> 00:33:01,883 You assholes! 726 00:33:02,917 --> 00:33:03,950 (wood creaking) 727 00:33:03,952 --> 00:33:05,050 - What the heck was that? 728 00:33:05,052 --> 00:33:06,151 - Okay, back inside. 729 00:33:06,153 --> 00:33:07,352 Back inside. - Oh, my god. Hurry up. 730 00:33:07,354 --> 00:33:10,055 (door creaking) 731 00:33:10,057 --> 00:33:11,456 (both panting) 732 00:33:11,458 --> 00:33:12,259 - Okay. 733 00:33:18,900 --> 00:33:19,966 So they got the pizza guy. 734 00:33:19,968 --> 00:33:22,067 (blood gushing) 735 00:33:22,069 --> 00:33:23,134 They slashed my tires 736 00:33:23,136 --> 00:33:24,837 (air rushing out) 737 00:33:24,839 --> 00:33:27,474 and they came in here after us. 738 00:33:28,610 --> 00:33:31,078 How'd they get in the house? 739 00:33:32,079 --> 00:33:34,649 (eerie music) 740 00:33:38,653 --> 00:33:41,656 (mysterious music) 741 00:33:50,632 --> 00:33:51,533 Wait here. 742 00:33:53,267 --> 00:33:56,301 (wood creaking) 743 00:33:56,303 --> 00:33:59,273 (mysterious music) 744 00:34:01,509 --> 00:34:04,311 (wood creaking) 745 00:34:09,116 --> 00:34:12,152 (candle flickering) 746 00:34:15,188 --> 00:34:18,125 (foreboding music) 747 00:34:23,731 --> 00:34:25,465 - What was up there? 748 00:34:27,367 --> 00:34:28,268 - Nothing. 749 00:34:30,437 --> 00:34:34,239 Why don't you go and lock yourself into the bathroom, okay? 750 00:34:34,241 --> 00:34:35,741 - Okay. 751 00:34:35,743 --> 00:34:38,243 Can I grab some of my toys so I won't be bored? 752 00:34:38,245 --> 00:34:39,512 - Yeah, that's fine. 753 00:34:39,514 --> 00:34:41,013 - Okay. 754 00:34:41,015 --> 00:34:43,683 - And I'm gonna go and have a chat 755 00:34:43,685 --> 00:34:44,953 with our tied up friend. 756 00:34:53,528 --> 00:34:56,598 (Spinhead grunting) 757 00:34:58,700 --> 00:35:01,435 (door creaking) 758 00:35:03,470 --> 00:35:06,040 I know you're awake. Quit playing possum. 759 00:35:07,407 --> 00:35:10,876 So I saw your little arts and crafts display in the attic. 760 00:35:10,878 --> 00:35:12,878 Hey, what are you guys, huh? 761 00:35:12,880 --> 00:35:15,648 Some sort of mask wearing sex perverts or something? 762 00:35:15,650 --> 00:35:18,651 - You should have just let us take the child. 763 00:35:18,653 --> 00:35:21,089 It would've been so much easier for you. 764 00:35:22,023 --> 00:35:23,188 - Yeah, you're batshit crazy. 765 00:35:23,190 --> 00:35:26,961 - We will take the child then the girl too. 766 00:35:28,029 --> 00:35:32,031 When the girl gets here, she will ascend. 767 00:35:32,033 --> 00:35:33,367 It must be done. 768 00:35:34,201 --> 00:35:35,737 - What do you mean, girl? 769 00:35:37,404 --> 00:35:39,270 What girl? Do you mean Phoebe? 770 00:35:39,272 --> 00:35:42,074 (Spinhead chuckling) 771 00:35:42,076 --> 00:35:44,476 (hand smacking) 772 00:35:44,478 --> 00:35:46,211 Have it your way, shithead. 773 00:35:46,213 --> 00:35:48,983 If shit hits the fan, you're the first to go. 774 00:35:50,952 --> 00:35:52,317 (door slamming) 775 00:35:52,319 --> 00:35:54,352 (upbeat music) 776 00:35:54,354 --> 00:35:56,991 (car rumbling) 777 00:36:01,495 --> 00:36:04,764 - Oh guys, thank you so much for driving me. 778 00:36:04,766 --> 00:36:05,998 I really appreciate it. 779 00:36:06,000 --> 00:36:08,333 - No problem, Pheebs. Mike loves to drive. 780 00:36:08,335 --> 00:36:09,835 - I sure do. 781 00:36:09,837 --> 00:36:11,604 - Oh, hey, do you guys wanna come in and say hi to Tom? 782 00:36:11,606 --> 00:36:12,538 - No. - Sure. 783 00:36:12,540 --> 00:36:14,372 - Yeah, he'd love it. Let's go. 784 00:36:14,374 --> 00:36:15,908 - Sure. 785 00:36:15,910 --> 00:36:19,344 (door cluttering) 786 00:36:19,346 --> 00:36:20,378 - Door, Mike? 787 00:36:20,380 --> 00:36:21,312 - [Mike] Yeah. 788 00:36:21,314 --> 00:36:22,282 - I got it. 789 00:36:23,651 --> 00:36:25,051 (car door slamming) 790 00:36:25,053 --> 00:36:27,155 - This is a creepy fucking house. 791 00:36:32,126 --> 00:36:33,391 (car door slamming) 792 00:36:33,393 --> 00:36:35,094 - Is there a pizza? 793 00:36:35,096 --> 00:36:37,328 Okay, how do you think it's actually going? 794 00:36:37,330 --> 00:36:39,832 - It's fine, okay. Don't stress out. 795 00:36:39,834 --> 00:36:41,266 - Kid's probably dead. 796 00:36:41,268 --> 00:36:42,267 - Nice. 797 00:36:42,269 --> 00:36:43,102 - What? 798 00:36:43,104 --> 00:36:44,005 - Michael. 799 00:36:46,273 --> 00:36:47,773 (door handle cluttering) 800 00:36:47,775 --> 00:36:50,776 - That's so weird. Okay, I'm just gonna text him quick. 801 00:36:50,778 --> 00:36:52,343 - Okay. 802 00:36:52,345 --> 00:36:53,411 We are here. 803 00:36:53,413 --> 00:36:56,283 (grass rustling) 804 00:37:02,489 --> 00:37:03,789 He should just be a second. 805 00:37:03,791 --> 00:37:08,830 - That's fine. All right. 806 00:37:10,297 --> 00:37:13,201 (cellphone dings) 807 00:37:15,302 --> 00:37:16,104 Boo? 808 00:37:17,004 --> 00:37:17,837 That's weird. 809 00:37:17,839 --> 00:37:18,871 (Phoebe yelling) 810 00:37:18,873 --> 00:37:21,140 (all screaming) 811 00:37:21,142 --> 00:37:22,875 - Michael do something! 812 00:37:22,877 --> 00:37:23,778 - Okay. 813 00:37:24,912 --> 00:37:26,912 - [Phoebe] Help me! 814 00:37:26,914 --> 00:37:29,380 - Come back with the car, Michael! 815 00:37:29,382 --> 00:37:30,950 (Phoebe yelling) 816 00:37:30,952 --> 00:37:31,784 - Do something! 817 00:37:31,786 --> 00:37:32,618 (fists thumping) 818 00:37:32,620 --> 00:37:35,422 (Phoebe yelling) 819 00:37:36,389 --> 00:37:37,223 (Bernie scowling) 820 00:37:37,225 --> 00:37:40,793 (bottle spraying) 821 00:37:40,795 --> 00:37:42,327 (Bernie thumping) 822 00:37:42,329 --> 00:37:45,030 (girls yelling) 823 00:37:45,032 --> 00:37:46,331 - [Girls] Oh my god! 824 00:37:46,333 --> 00:37:47,833 (knocking on door rapidly) 825 00:37:47,835 --> 00:37:48,734 (car horn honking) 826 00:37:48,736 --> 00:37:50,035 - Michael! Michael! 827 00:37:50,037 --> 00:37:51,904 - Escape! Get in the fucking car! 828 00:37:51,906 --> 00:37:52,838 (car horn honking continuously) 829 00:37:52,840 --> 00:37:54,372 Get in the fucking car! 830 00:37:54,374 --> 00:37:56,376 Get in the fucking car! 831 00:37:58,613 --> 00:37:59,444 - Phoebe! 832 00:37:59,446 --> 00:38:00,378 - Tom! 833 00:38:00,380 --> 00:38:04,250 (car keys clinking) 834 00:38:04,252 --> 00:38:05,518 - Mike! 835 00:38:05,520 --> 00:38:08,020 (car starting) 836 00:38:08,022 --> 00:38:09,487 - Oh, my god Mike get out of the car! 837 00:38:09,489 --> 00:38:10,823 - Mike, behind you! 838 00:38:10,825 --> 00:38:12,591 - Get out of the car, Michael! 839 00:38:12,593 --> 00:38:13,761 - What? What? 840 00:38:14,595 --> 00:38:16,529 (ominous music) 841 00:38:16,531 --> 00:38:17,696 - Mike! Now! 842 00:38:17,698 --> 00:38:18,931 - [Tom] There's somebody in the back. 843 00:38:18,933 --> 00:38:20,866 - [Christine] Michael, get out of the car! 844 00:38:20,868 --> 00:38:22,400 Get out of the car, Michael! 845 00:38:22,402 --> 00:38:25,740 - Get out! Get out of the car, Michael. 846 00:38:28,176 --> 00:38:29,374 (blood splattering) 847 00:38:29,376 --> 00:38:33,646 - Mike! (crying) 848 00:38:33,648 --> 00:38:35,681 (Mike shuffling) 849 00:38:35,683 --> 00:38:36,816 - [Tom] We have to get inside. 850 00:38:36,818 --> 00:38:38,751 - No, we can't just leave him. 851 00:38:38,753 --> 00:38:41,287 (Mike thudding) 852 00:38:41,289 --> 00:38:42,822 Michael. 853 00:38:42,824 --> 00:38:44,657 Get up, Michael! 854 00:38:44,659 --> 00:38:47,394 (blood gushing) 855 00:38:49,396 --> 00:38:52,432 (Christine sobbing) 856 00:38:55,603 --> 00:38:57,536 - He's dead. We have to get inside now. 857 00:38:57,538 --> 00:38:58,838 - No, he's not dead. 858 00:38:58,840 --> 00:39:00,606 (Mike grunting) 859 00:39:00,608 --> 00:39:03,476 (knife thumping) 860 00:39:05,412 --> 00:39:06,312 - [Christine] Michael! 861 00:39:06,314 --> 00:39:07,478 - [Tom] We need to go inside. 862 00:39:07,480 --> 00:39:08,581 - [Christine] We can't just leave him. 863 00:39:08,583 --> 00:39:09,648 - [Tom] No, he said we need to go on. 864 00:39:09,650 --> 00:39:10,649 - [Christine] He's not dead! 865 00:39:10,651 --> 00:39:15,321 (blood dripping) (knife thumping) 866 00:39:15,323 --> 00:39:18,691 (blood spraying) 867 00:39:18,693 --> 00:39:21,894 (Christine sobbing) 868 00:39:21,896 --> 00:39:23,461 - He's definitely dead. Let's go. 869 00:39:23,463 --> 00:39:26,433 - Let's go. We gotta go. It's okay. 870 00:39:30,271 --> 00:39:32,137 - Tell me what the fuck. (sobbing) 871 00:39:32,139 --> 00:39:33,305 - Breathe. 872 00:39:33,307 --> 00:39:34,974 - I need your phone. We need to call the police. 873 00:39:34,976 --> 00:39:37,676 - Okay, well I don't know, the fucking creep took it. 874 00:39:37,678 --> 00:39:39,578 - Breathe, breathe, breathe. 875 00:39:39,580 --> 00:39:40,512 - Christine. - Chris. 876 00:39:40,514 --> 00:39:41,914 - [Tom] Christine, focus. 877 00:39:41,916 --> 00:39:43,885 We need to call the police. Where is your phone? 878 00:39:45,086 --> 00:39:46,018 - It's okay. 879 00:39:46,020 --> 00:39:48,020 - It's in Mike's car. (crying) 880 00:39:48,022 --> 00:39:49,588 - Of course, it is. 881 00:39:49,590 --> 00:39:51,090 - Tell me what the fuck's going on! 882 00:39:51,092 --> 00:39:52,791 - Okay, everybody calm down, alright. 883 00:39:52,793 --> 00:39:55,495 I think I've figured out what's going on here. 884 00:39:56,597 --> 00:39:59,967 We are under attack by a gang of sex perverts. 885 00:40:00,902 --> 00:40:02,167 (intense music) 886 00:40:02,169 --> 00:40:05,139 (Christine crying) 887 00:40:06,073 --> 00:40:08,910 (Bernie wailing) 888 00:40:15,850 --> 00:40:18,686 (grass rustling) 889 00:40:26,193 --> 00:40:29,094 (door creaking) 890 00:40:29,096 --> 00:40:31,999 (Bernie grunting) 891 00:40:37,705 --> 00:40:39,470 (body thudding) 892 00:40:39,472 --> 00:40:42,209 (Meat growling) 893 00:40:46,747 --> 00:40:49,884 (Slackjaw chuckling) 894 00:40:56,624 --> 00:40:59,660 (hay stack rustling) 895 00:41:00,928 --> 00:41:03,864 (mysterious music) 896 00:41:17,078 --> 00:41:19,445 - What's taking so long? 897 00:41:19,447 --> 00:41:22,016 (eerie music) 898 00:41:25,019 --> 00:41:28,089 (voices whispering) 899 00:41:34,161 --> 00:41:35,995 (bottles clanking) 900 00:41:35,997 --> 00:41:37,563 - So a couple of them attacked us earlier. 901 00:41:37,565 --> 00:41:38,599 I fought them off. 902 00:41:39,867 --> 00:41:42,201 And there's a head in the attic. 903 00:41:42,203 --> 00:41:43,268 - A head? 904 00:41:43,270 --> 00:41:44,472 - Your foot's bleeding. 905 00:41:45,673 --> 00:41:47,940 - Hmm. It sure is. 906 00:41:47,942 --> 00:41:51,677 - Tom, Tom, you're getting blood all over the floors. 907 00:41:51,679 --> 00:41:53,712 - Yeah, babe, that's really not the biggest problem 908 00:41:53,714 --> 00:41:55,314 we need to deal with right now. 909 00:41:55,316 --> 00:41:56,348 We need to get the girl 910 00:41:56,350 --> 00:41:57,583 and we need to get the hell outta here. 911 00:41:57,585 --> 00:41:58,384 - Oh, my god, Grace. 912 00:41:58,386 --> 00:41:59,651 Where the fuck is grace? 913 00:41:59,653 --> 00:42:00,986 - She's fine. I locked her in the bathroom. 914 00:42:00,988 --> 00:42:02,921 - You what? Tom, you idiot. 915 00:42:02,923 --> 00:42:05,958 - She's got toys and shit. She's fine. 916 00:42:05,960 --> 00:42:07,793 (Christine sniffling) 917 00:42:07,795 --> 00:42:08,596 - Mike's dead. 918 00:42:10,464 --> 00:42:11,265 - Yeah. 919 00:42:12,833 --> 00:42:13,634 Yeah. 920 00:42:14,602 --> 00:42:16,835 (Christine gurgling) 921 00:42:16,837 --> 00:42:18,604 - I don't like beer. 922 00:42:18,606 --> 00:42:19,772 - Grace, sweetie. 923 00:42:19,774 --> 00:42:20,606 - [Grace] Phoebe? 924 00:42:20,608 --> 00:42:21,440 - Yes, it's me. 925 00:42:21,442 --> 00:42:22,708 Can you open the door? 926 00:42:22,710 --> 00:42:23,709 - [Grace] Is it safe? 927 00:42:23,711 --> 00:42:25,279 - Yeah, it's safe. 928 00:42:26,414 --> 00:42:27,514 - Oh God. Come here, sweetie. 929 00:42:27,516 --> 00:42:28,981 Are you okay? Are you okay? 930 00:42:28,983 --> 00:42:32,284 - I'm okay but what's going on? 931 00:42:32,286 --> 00:42:33,520 - Well, um. 932 00:42:33,522 --> 00:42:35,854 - Well, there's a gang of mask wearing psychos 933 00:42:35,856 --> 00:42:37,623 that are after you for some reason 934 00:42:37,625 --> 00:42:39,758 and we think they're perverts. 935 00:42:39,760 --> 00:42:41,093 - What are perverts? 936 00:42:41,095 --> 00:42:44,630 - It's a bad person, honey. Come here. 937 00:42:44,632 --> 00:42:46,632 Tom, can you do something about that foot please? 938 00:42:46,634 --> 00:42:47,833 Here, don't look. 939 00:42:47,835 --> 00:42:50,402 - Yeah, I could probably use a bandaid. 940 00:42:50,404 --> 00:42:53,174 - Chris, you have your first aid, right? 941 00:42:56,310 --> 00:43:01,148 - I can do CPR, but that's kind of it. 942 00:43:02,750 --> 00:43:04,750 (blood gushing) 943 00:43:04,752 --> 00:43:07,154 (dark music) 944 00:43:14,995 --> 00:43:16,063 - Handle this. 945 00:43:18,365 --> 00:43:21,435 (Slackjaw giggling) 946 00:43:24,805 --> 00:43:26,038 - Come on, come on. 947 00:43:26,040 --> 00:43:29,009 Let's go. Let's go, babe. Let's go. 948 00:43:33,881 --> 00:43:34,713 - Okay, ready? 949 00:43:34,715 --> 00:43:35,881 - Yeah. 950 00:43:35,883 --> 00:43:36,715 - Are you sure? 951 00:43:36,717 --> 00:43:37,916 - Yes. 952 00:43:37,918 --> 00:43:38,750 (Tom yelling painfully) 953 00:43:38,752 --> 00:43:41,155 - Ah, fuck. Got duck. 954 00:43:44,091 --> 00:43:45,691 I am trying my best here. 955 00:43:45,693 --> 00:43:47,192 - Okay, we gotta find a way out of here. 956 00:43:47,194 --> 00:43:48,727 They have my purse, Tom. 957 00:43:48,729 --> 00:43:50,295 They have my phone. They have my keys. 958 00:43:50,297 --> 00:43:51,598 - They killed Mike. 959 00:43:51,600 --> 00:43:53,600 - And they killed Mike, right. 960 00:43:53,602 --> 00:43:54,967 Sorry. 961 00:43:54,969 --> 00:43:56,301 - We're going to die. 962 00:43:56,303 --> 00:43:57,302 - Oh, god. No, no, no. 963 00:43:57,304 --> 00:43:58,205 No, honey, no. 964 00:43:58,873 --> 00:44:00,405 Are we? 965 00:44:00,407 --> 00:44:02,141 (Tom grunting) 966 00:44:02,143 --> 00:44:03,308 (distant crashing) 967 00:44:03,310 --> 00:44:04,378 - [Phoebe] Oh my God. 968 00:44:05,913 --> 00:44:08,981 - Okay, I'm gonna go figure out what that is. 969 00:44:08,983 --> 00:44:10,048 - [Phoebe] What? No, no, no. 970 00:44:10,050 --> 00:44:10,983 Like hell you are. 971 00:44:10,985 --> 00:44:11,950 You're not going anywhere alone. 972 00:44:11,952 --> 00:44:13,418 - Yeah. 973 00:44:13,420 --> 00:44:15,053 You stay here. Stay with them. 974 00:44:15,055 --> 00:44:17,055 Keep the door closed after I leave, okay? 975 00:44:17,057 --> 00:44:18,359 - What? Tom. 976 00:44:20,562 --> 00:44:22,461 Okay, keep the door closed. 977 00:44:22,463 --> 00:44:23,364 - Phoebe. 978 00:44:25,366 --> 00:44:28,369 (Christine crying) 979 00:44:29,370 --> 00:44:30,271 It's okay. 980 00:44:31,272 --> 00:44:34,275 (mysterious music) 981 00:44:35,843 --> 00:44:38,143 (glass breaking) 982 00:44:38,145 --> 00:44:39,745 - [Slackjaw] Door, door. 983 00:44:39,747 --> 00:44:41,215 Door, door, door. 984 00:44:42,449 --> 00:44:43,282 (glass breaking) 985 00:44:43,284 --> 00:44:44,785 Door, door, door. 986 00:44:48,989 --> 00:44:49,890 Lock. 987 00:44:50,791 --> 00:44:51,759 Lock. 988 00:44:52,927 --> 00:44:55,460 (door creaking) 989 00:44:55,462 --> 00:44:58,665 (Slackjaw yelling painfully) 990 00:44:58,667 --> 00:45:01,668 (drawer clattering) 991 00:45:01,670 --> 00:45:02,768 - Don't do it, Tom! 992 00:45:02,770 --> 00:45:03,570 - Jesus. 993 00:45:03,572 --> 00:45:04,803 - Don't kill him. 994 00:45:04,805 --> 00:45:06,606 - I'm not gonna kill him. I'm just gonna bash him. 995 00:45:06,608 --> 00:45:09,374 - Yeah, but what if you accidentally killed him? 996 00:45:09,376 --> 00:45:10,643 - I won't. 997 00:45:10,645 --> 00:45:12,778 - Well accidents happen all the time. You could. 998 00:45:12,780 --> 00:45:15,847 - If I did, I probably wouldn't feel so bad about it. 999 00:45:15,849 --> 00:45:18,350 - You wouldn't feel bad about killing a person? 1000 00:45:18,352 --> 00:45:19,985 - Not this guy. This is a bad fucking guy. 1001 00:45:19,987 --> 00:45:21,353 - Tom! 1002 00:45:21,355 --> 00:45:23,288 - Just let me handle this, okay? 1003 00:45:23,290 --> 00:45:24,825 - We're gonna get you! 1004 00:45:25,259 --> 00:45:26,160 Whore! 1005 00:45:27,596 --> 00:45:28,530 - Okay, bash him. 1006 00:45:30,097 --> 00:45:31,698 (frying pan thudding) 1007 00:45:31,700 --> 00:45:32,665 (glass breaking) 1008 00:45:32,667 --> 00:45:34,301 Didn't need to call me a whore. 1009 00:45:36,837 --> 00:45:39,907 (suspenseful music) 1010 00:45:40,808 --> 00:45:41,909 - You can fuck off. 1011 00:45:47,014 --> 00:45:49,517 (rock music) 1012 00:45:57,458 --> 00:46:00,160 (door slamming) 1013 00:46:06,467 --> 00:46:09,537 (voices whispering) 1014 00:46:10,838 --> 00:46:13,440 (hay rustling) 1015 00:46:17,378 --> 00:46:18,379 - What happened? 1016 00:46:21,583 --> 00:46:22,617 Did he fail? 1017 00:46:25,119 --> 00:46:27,955 This babysitter is really pissing me off. 1018 00:46:31,392 --> 00:46:33,927 It's time we let him see our true power. 1019 00:46:38,566 --> 00:46:42,234 (voices whispering) 1020 00:46:42,236 --> 00:46:45,406 (lightning pounding) 1021 00:46:55,349 --> 00:46:58,252 (distant yelling) 1022 00:47:04,124 --> 00:47:06,927 (bones cracking) 1023 00:47:08,195 --> 00:47:11,265 (Spinhead grunting) 1024 00:47:16,337 --> 00:47:19,739 (fists punching) 1025 00:47:19,741 --> 00:47:21,607 - What the hell was that? 1026 00:47:21,609 --> 00:47:23,543 (body thudding) 1027 00:47:23,545 --> 00:47:24,610 - Yeah, I forgot to mention, 1028 00:47:24,612 --> 00:47:25,911 I have one of those bastards tied up 1029 00:47:25,913 --> 00:47:27,214 in one of the other bedrooms. 1030 00:47:28,082 --> 00:47:29,348 - They've been here the whole time? 1031 00:47:29,350 --> 00:47:30,482 - That's right. 1032 00:47:30,484 --> 00:47:31,517 (Christine scoffing) 1033 00:47:31,519 --> 00:47:33,519 - With with Grace? 1034 00:47:33,521 --> 00:47:34,986 - That's correct. 1035 00:47:34,988 --> 00:47:36,154 (Phoebe chuckling) 1036 00:47:36,156 --> 00:47:37,657 - And what would've happened if they got in 1037 00:47:37,659 --> 00:47:39,024 and killed her, babe? 1038 00:47:39,026 --> 00:47:40,225 - What? 1039 00:47:40,227 --> 00:47:41,661 - Well, that didn't happen, obviously. 1040 00:47:41,663 --> 00:47:43,061 (objects clattering) 1041 00:47:43,063 --> 00:47:44,930 - Oh, my god. It sounds like they're trying to get out. 1042 00:47:44,932 --> 00:47:46,599 - Yeah, it does sound like that. 1043 00:47:46,601 --> 00:47:49,000 Which is fine 'cause I'm gonna go and deal with it. 1044 00:47:49,002 --> 00:47:49,836 - [Phoebe] What? 1045 00:47:49,838 --> 00:47:50,737 - Wait here. 1046 00:47:50,739 --> 00:47:52,170 Here. 1047 00:47:52,172 --> 00:47:54,509 - What the hell am I supposed to do with this? 1048 00:47:55,376 --> 00:47:56,276 - Chop. 1049 00:47:58,212 --> 00:47:59,113 - Chop? 1050 00:48:05,319 --> 00:48:08,489 (intruder clamoring) 1051 00:48:17,097 --> 00:48:17,996 (knocking) 1052 00:48:17,998 --> 00:48:18,966 - Hey. 1053 00:48:19,967 --> 00:48:22,670 (door thudding) 1054 00:48:24,839 --> 00:48:26,039 Okay, listen, pal. 1055 00:48:27,074 --> 00:48:28,875 I don't know if you're thinking about coming out of there, 1056 00:48:28,877 --> 00:48:30,978 but just fucking don't. 1057 00:48:35,817 --> 00:48:38,553 (door creaking) 1058 00:48:40,287 --> 00:48:41,353 (neck cracking) 1059 00:48:41,355 --> 00:48:43,388 (intense music) 1060 00:48:43,390 --> 00:48:44,291 Holy shit. 1061 00:48:45,459 --> 00:48:46,458 (Spinhead yelling) 1062 00:48:46,460 --> 00:48:49,062 (Tom crashing) 1063 00:48:52,032 --> 00:48:54,602 (Tom choking) 1064 00:48:57,505 --> 00:48:59,739 I wanted to negotiate. 1065 00:48:59,741 --> 00:49:01,908 - Negotiations are over. 1066 00:49:01,910 --> 00:49:04,612 (Tom thudding) 1067 00:49:07,181 --> 00:49:11,016 Oh, I'm waiting. Now let's go, pretty boy. 1068 00:49:11,018 --> 00:49:12,083 (Tom yelling) 1069 00:49:12,085 --> 00:49:15,454 (fist punching) 1070 00:49:15,456 --> 00:49:16,589 (bones cracking) 1071 00:49:16,591 --> 00:49:17,857 Now it's my turn. 1072 00:49:17,859 --> 00:49:21,026 (fists thudding) 1073 00:49:21,028 --> 00:49:23,094 (Tom thumping) 1074 00:49:23,096 --> 00:49:24,031 Come on. 1075 00:49:27,100 --> 00:49:29,938 (kicks pounding) 1076 00:49:31,639 --> 00:49:34,374 (ominous music) 1077 00:49:39,714 --> 00:49:42,449 (Tom shuffling) 1078 00:49:50,224 --> 00:49:52,123 (Spinhead chuckling) 1079 00:49:52,125 --> 00:49:55,329 (frying pan clanking) 1080 00:49:57,064 --> 00:49:59,801 (skin squishing) 1081 00:50:02,202 --> 00:50:04,837 (mask clatters) 1082 00:50:04,839 --> 00:50:06,674 I'm going to eat you. 1083 00:50:08,041 --> 00:50:12,244 I'm gonna crack your bones and suck out the marrow 1084 00:50:12,246 --> 00:50:13,748 for an appetizer. 1085 00:50:16,016 --> 00:50:20,020 Next, I'm gonna bite your eyes outta your skull 1086 00:50:21,088 --> 00:50:24,857 and chew out your tongue for the main course. 1087 00:50:24,859 --> 00:50:28,362 For dessert I'm gonna snap your vertebrae 1088 00:50:29,263 --> 00:50:30,163 one by one 1089 00:50:31,131 --> 00:50:33,566 and drink the spinal fluid. 1090 00:50:33,568 --> 00:50:34,800 - Yeah? 1091 00:50:34,802 --> 00:50:36,334 There's just one problem with that. 1092 00:50:36,336 --> 00:50:38,270 - What's that? 1093 00:50:38,272 --> 00:50:39,204 - Chop. 1094 00:50:39,206 --> 00:50:41,843 (knife clinks) 1095 00:50:42,911 --> 00:50:46,146 (Spinhead blabbering) 1096 00:50:56,891 --> 00:50:58,591 (Phoebe yelling) 1097 00:50:58,593 --> 00:50:59,393 Phoebe! 1098 00:51:01,061 --> 00:51:02,462 Come on, asshole. 1099 00:51:03,631 --> 00:51:06,331 (Phoebe thudding) 1100 00:51:06,333 --> 00:51:09,134 (frying pan clanks) 1101 00:51:09,136 --> 00:51:11,202 (blood dripping) 1102 00:51:11,204 --> 00:51:14,174 (blood splattering) 1103 00:51:17,545 --> 00:51:18,376 (frying pan clanking) 1104 00:51:18,378 --> 00:51:19,311 (knife clattering) 1105 00:51:19,313 --> 00:51:21,814 (blood splattering and gushing) 1106 00:51:21,816 --> 00:51:24,652 (Phoebe yelling) 1107 00:51:26,153 --> 00:51:29,187 (blood spraying) 1108 00:51:29,189 --> 00:51:31,191 - Jesus fucking Christ! 1109 00:51:33,661 --> 00:51:36,396 (blood gushing) 1110 00:51:39,000 --> 00:51:40,700 (blood spraying) 1111 00:51:40,702 --> 00:51:43,538 (Phoebe yelling) 1112 00:51:48,076 --> 00:51:50,878 (blood dripping) 1113 00:51:56,651 --> 00:51:59,785 (dramatic music) 1114 00:51:59,787 --> 00:52:00,588 Tom! 1115 00:52:05,593 --> 00:52:08,060 (Slackjaw muttering and laughing) 1116 00:52:08,062 --> 00:52:08,863 - Phoebe! 1117 00:52:10,064 --> 00:52:12,263 (glass shattering) 1118 00:52:12,265 --> 00:52:13,198 (knife thumping) 1119 00:52:13,200 --> 00:52:16,401 (blood gushing) 1120 00:52:16,403 --> 00:52:19,304 (knife thumping continuously) 1121 00:52:19,306 --> 00:52:20,207 Phoebe! 1122 00:52:23,678 --> 00:52:26,480 (knife thumping) 1123 00:52:29,884 --> 00:52:32,217 Phoebe, he's done! He's done! 1124 00:52:32,219 --> 00:52:33,121 Babe! 1125 00:52:36,658 --> 00:52:39,493 (knife thudding) 1126 00:52:41,361 --> 00:52:43,261 - Oh my god. Did we just kill those people? 1127 00:52:43,263 --> 00:52:45,865 - Did you see their faces? They weren't human. 1128 00:52:45,867 --> 00:52:48,536 Alright, we chopped his head off and he kept coming at us. 1129 00:52:49,904 --> 00:52:51,771 Babe, I'm starting to think these aren't sex perverts. 1130 00:52:51,773 --> 00:52:54,239 (dramatic music) 1131 00:52:54,241 --> 00:52:56,075 - Yeah, no shit. 1132 00:52:56,077 --> 00:52:59,244 (scoffing) Aw, fuck. 1133 00:52:59,246 --> 00:53:00,913 - Yeah, well. 1134 00:53:00,915 --> 00:53:03,818 (blood spraying) 1135 00:53:05,285 --> 00:53:07,922 (door creaking) 1136 00:53:11,324 --> 00:53:13,893 (metal clanking) 1137 00:53:13,895 --> 00:53:18,766 What was this thing? 1138 00:53:23,370 --> 00:53:24,271 Fine. 1139 00:53:25,740 --> 00:53:28,107 (severed head thudding) 1140 00:53:28,109 --> 00:53:30,275 Have it your way. 1141 00:53:30,277 --> 00:53:31,679 I'm sure I'll be seeing you. 1142 00:53:32,914 --> 00:53:35,683 (door creaking) 1143 00:53:37,985 --> 00:53:39,985 So here's what we know for sure. 1144 00:53:39,987 --> 00:53:42,287 We're dealing with something supernatural. 1145 00:53:42,289 --> 00:53:44,456 Now, I don't wanna say that it's vampires. 1146 00:53:44,458 --> 00:53:45,825 I don't wanna say that it's zombies. 1147 00:53:45,827 --> 00:53:48,293 I don't wanna say that it's demons, 1148 00:53:48,295 --> 00:53:49,964 but they're definitely not human. 1149 00:53:51,065 --> 00:53:53,999 Maybe they used to be human, but they changed. 1150 00:53:54,001 --> 00:53:56,602 And I have no idea how many of them there are. 1151 00:53:56,604 --> 00:53:59,538 - No, no. We know that there's at least two. 1152 00:53:59,540 --> 00:54:01,974 There's the one with the messed up face that stole my purse. 1153 00:54:01,976 --> 00:54:04,744 And the one in the backseat of Mike's car. 1154 00:54:04,746 --> 00:54:06,311 Sorry. 1155 00:54:06,313 --> 00:54:08,647 - Right. Well, either way we gotta arm ourselves. 1156 00:54:08,649 --> 00:54:10,381 So everybody grab a knife. 1157 00:54:10,383 --> 00:54:11,217 - Okay. 1158 00:54:11,219 --> 00:54:12,551 - You too, kiddo. 1159 00:54:12,553 --> 00:54:13,986 - No, no. Tom. She can't have a knife. 1160 00:54:13,988 --> 00:54:15,320 - If one of those things comes at her 1161 00:54:15,322 --> 00:54:16,922 I want her to be prepared. 1162 00:54:16,924 --> 00:54:18,157 (Phoebe whining) 1163 00:54:18,159 --> 00:54:19,357 Maybe just don't tell your parents. 1164 00:54:19,359 --> 00:54:21,827 - Oh, god. 1165 00:54:21,829 --> 00:54:26,901 - Okay. I just need to go get a glass of water. 1166 00:54:27,668 --> 00:54:29,937 - Ah, ah. Arm yourself. 1167 00:54:33,440 --> 00:54:34,907 - Thanks. 1168 00:54:34,909 --> 00:54:37,344 This is really gonna help against demon fucking zombies. 1169 00:54:44,417 --> 00:54:45,851 - Right. - I need help. 1170 00:54:45,853 --> 00:54:48,521 - So we're not actually planning on using this, okay? 1171 00:54:48,523 --> 00:54:50,022 - Okay. 1172 00:54:50,024 --> 00:54:53,159 - But if you do need to stab someone. Mm-hmm. Tom? 1173 00:54:53,161 --> 00:54:56,130 (mysterious music) 1174 00:54:57,999 --> 00:55:01,499 (severed head thudding) 1175 00:55:01,501 --> 00:55:04,572 - The others failed. We're running out of time. 1176 00:55:08,743 --> 00:55:11,577 - I am aware we're running out of time. 1177 00:55:11,579 --> 00:55:15,380 I don't need you telling me. I've never had a ritual 1178 00:55:15,382 --> 00:55:18,052 completely fall apart like this. 1179 00:55:20,387 --> 00:55:21,987 Look at his face. 1180 00:55:21,989 --> 00:55:24,826 (skin squishing) 1181 00:55:26,894 --> 00:55:30,495 - Let me go in there. You know, I can take care of him. 1182 00:55:30,497 --> 00:55:33,134 - You killed a pizza delivery boy. 1183 00:55:34,101 --> 00:55:37,002 That was amateur and sloppy. 1184 00:55:37,004 --> 00:55:38,737 You've done enough. 1185 00:55:38,739 --> 00:55:42,475 I sense a weakness in there. I can feel it. 1186 00:55:44,312 --> 00:55:46,047 We'll go in through the heart. 1187 00:55:49,016 --> 00:55:52,086 (voices whispering) 1188 00:55:59,994 --> 00:56:02,797 (doors thumping) 1189 00:56:04,699 --> 00:56:07,498 (Mike gasping) 1190 00:56:07,500 --> 00:56:10,304 (bones cracking) 1191 00:56:11,806 --> 00:56:14,542 (heart beating) 1192 00:56:15,676 --> 00:56:18,312 (Mike panting) 1193 00:56:27,989 --> 00:56:30,356 (Christine sniffling) 1194 00:56:30,358 --> 00:56:33,094 (hand thudding) 1195 00:56:36,463 --> 00:56:38,831 (metal clanking) 1196 00:56:38,833 --> 00:56:40,467 - [Mike] Christine. 1197 00:56:41,335 --> 00:56:43,068 (Christine sniffling) 1198 00:56:43,070 --> 00:56:44,270 Christine, let me in. 1199 00:56:44,272 --> 00:56:45,172 - Mike? 1200 00:56:45,973 --> 00:56:48,609 - Christine, let me in, please. 1201 00:56:49,944 --> 00:56:52,079 - Oh, my god. Oh, my God. 1202 00:56:52,947 --> 00:56:53,848 Mike. 1203 00:56:55,950 --> 00:56:59,318 - Christine, they might come back. 1204 00:56:59,320 --> 00:57:00,286 - I knew it. 1205 00:57:00,288 --> 00:57:01,486 (door lock clicking) 1206 00:57:01,488 --> 00:57:03,122 - Wait, what the hell are you doing? 1207 00:57:03,124 --> 00:57:05,224 (lock clicking) 1208 00:57:05,226 --> 00:57:06,491 - Phoebe, Mike's out there. 1209 00:57:06,493 --> 00:57:09,494 - Chris, Mike's dead. He's dead. 1210 00:57:09,496 --> 00:57:10,495 - [Mike] I'm alive. 1211 00:57:10,497 --> 00:57:11,332 - See. 1212 00:57:12,333 --> 00:57:14,033 - We saw him die. 1213 00:57:14,035 --> 00:57:15,500 We saw him die, Chris. 1214 00:57:15,502 --> 00:57:17,369 - No, he's alive, Phoebe, let me open the door, please. 1215 00:57:17,371 --> 00:57:19,271 - Do you see those things in the kitchen? That's not Mike. 1216 00:57:19,273 --> 00:57:20,372 - Move Phoebe. 1217 00:57:20,374 --> 00:57:21,807 - Chris, it can't be Mike, okay? It's not him. 1218 00:57:21,809 --> 00:57:22,875 - Christine! 1219 00:57:22,877 --> 00:57:26,278 - Move Phoebe or I swear to fucking god! 1220 00:57:26,280 --> 00:57:27,813 - Chris. 1221 00:57:27,815 --> 00:57:28,647 - Move. 1222 00:57:28,649 --> 00:57:29,515 - Chris, it's not him. 1223 00:57:29,517 --> 00:57:30,785 - Please. Move. 1224 00:57:37,091 --> 00:57:38,926 - Chris, Chris don't. 1225 00:57:40,528 --> 00:57:41,629 - I love him. 1226 00:57:45,066 --> 00:57:46,567 - [Phoebe] Chris. 1227 00:57:49,136 --> 00:57:50,636 (door lock clicking) 1228 00:57:50,638 --> 00:57:52,638 (door creaking) 1229 00:57:52,640 --> 00:57:55,376 - Mike, I knew you weren't dead. 1230 00:57:59,914 --> 00:58:00,982 - It's okay. 1231 00:58:08,856 --> 00:58:10,024 I'm here now. 1232 00:58:12,760 --> 00:58:14,426 (knife clattering) 1233 00:58:14,428 --> 00:58:17,398 (Christine sighing) 1234 00:58:23,571 --> 00:58:26,872 (ominous music) 1235 00:58:26,874 --> 00:58:29,274 (blood gushing) 1236 00:58:29,276 --> 00:58:31,343 - Chris. No, no, no. 1237 00:58:31,345 --> 00:58:33,946 (Phoebe yelling) 1238 00:58:33,948 --> 00:58:36,181 (Mike gurgling) 1239 00:58:36,183 --> 00:58:37,084 Tom! 1240 00:58:38,252 --> 00:58:41,020 (Mike spitting) 1241 00:58:41,022 --> 00:58:41,922 No! 1242 00:58:43,758 --> 00:58:46,225 (blood spluttering) 1243 00:58:46,227 --> 00:58:49,430 (footsteps shuffling) 1244 00:58:53,601 --> 00:58:55,601 - Fuck me, it's a zombie. 1245 00:58:55,603 --> 00:58:56,969 - Hi, Tom. 1246 00:58:56,971 --> 00:58:58,303 (Tom yelling) 1247 00:58:58,305 --> 00:59:01,208 (Phoebe thudding) 1248 00:59:03,110 --> 00:59:04,511 (blood dripping) 1249 00:59:04,513 --> 00:59:07,813 You know Tom, I never liked you. 1250 00:59:07,815 --> 00:59:09,214 (fist thudding) 1251 00:59:09,216 --> 00:59:12,019 (blood dripping) 1252 00:59:16,824 --> 00:59:17,725 Oh, Tom. 1253 00:59:20,127 --> 00:59:23,395 (Tom crashing) 1254 00:59:23,397 --> 00:59:24,632 You're no pro. 1255 00:59:28,869 --> 00:59:29,770 Boorish. 1256 00:59:32,640 --> 00:59:33,641 Uneducated. 1257 00:59:36,210 --> 00:59:38,179 You're a fake wrestler. 1258 00:59:39,280 --> 00:59:40,813 (Mike wincing) 1259 00:59:40,815 --> 00:59:43,315 (Mike thudding) 1260 00:59:43,317 --> 00:59:46,351 (Phoebe blubbering) 1261 00:59:46,353 --> 00:59:48,087 (Mike grunting) 1262 00:59:48,089 --> 00:59:50,355 - I'll show you fake. You hipster asshole. 1263 00:59:50,357 --> 00:59:53,325 (rock music) 1264 00:59:53,327 --> 00:59:56,030 (body slamming) 1265 00:59:56,997 --> 00:59:59,431 (Christine choking) 1266 00:59:59,433 --> 01:00:01,001 - Hey, look at me. 1267 01:00:01,869 --> 01:00:03,802 Don't try to talk. It's okay. 1268 01:00:03,804 --> 01:00:05,404 It's okay. 1269 01:00:05,406 --> 01:00:07,706 It's okay. It's gonna be okay. 1270 01:00:07,708 --> 01:00:12,780 (rock music) (body slamming) 1271 01:00:17,051 --> 01:00:20,185 Hey, it's gonna be good. You're gonna be okay. 1272 01:00:20,187 --> 01:00:21,088 Chris. 1273 01:00:22,823 --> 01:00:25,592 (Phoebe sobbing) 1274 01:00:25,594 --> 01:00:27,126 (Tom grunting) 1275 01:00:27,128 --> 01:00:29,228 (blood splattering) 1276 01:00:29,230 --> 01:00:31,430 - That's how it's done, you fuck! 1277 01:00:31,432 --> 01:00:32,764 (car doors closing) 1278 01:00:32,766 --> 01:00:34,700 - What's with all the cars? 1279 01:00:34,702 --> 01:00:37,903 - I don't know. Maybe they had some friends come over. 1280 01:00:37,905 --> 01:00:40,607 - Well, that's not, we didn't okay that. 1281 01:00:40,609 --> 01:00:42,674 - Relax, Gill. I'm sure it's fine. 1282 01:00:42,676 --> 01:00:45,146 - There's a pizza delivery car here. 1283 01:00:46,914 --> 01:00:49,650 (body thumping) 1284 01:00:53,522 --> 01:00:55,320 (Tom grunting) 1285 01:00:55,322 --> 01:00:58,023 (door creaking) 1286 01:00:58,025 --> 01:01:00,125 What the fuck? 1287 01:01:00,127 --> 01:01:02,564 - What the hell are you doing? 1288 01:01:03,731 --> 01:01:04,732 - We were attacked. 1289 01:01:05,900 --> 01:01:07,466 - We really gotta get outta here. 1290 01:01:07,468 --> 01:01:09,735 - You both stay away from me. I am calling the police. 1291 01:01:09,737 --> 01:01:10,736 - [Phoebe] What? 1292 01:01:10,738 --> 01:01:11,638 - No, we need to get outta here. 1293 01:01:11,640 --> 01:01:12,505 - [Phoebe] Yeah, we really need- 1294 01:01:12,507 --> 01:01:13,272 (fist thudding) 1295 01:01:13,274 --> 01:01:14,541 (Gill wincing) 1296 01:01:14,543 --> 01:01:16,742 - You stay back or I'll fucking hit you again. 1297 01:01:16,744 --> 01:01:17,544 - Jesus. 1298 01:01:17,546 --> 01:01:19,044 - What? Where's Grace? 1299 01:01:19,046 --> 01:01:20,812 - She's upstairs. She's in the bathroom. She's safe, okay? 1300 01:01:20,814 --> 01:01:22,814 - We were attacked by masked men, alright? 1301 01:01:22,816 --> 01:01:23,882 They killed Mike. 1302 01:01:23,884 --> 01:01:25,184 - Who's Mike? 1303 01:01:25,186 --> 01:01:26,619 - That's Mike. 1304 01:01:26,621 --> 01:01:29,356 (blood gushing) 1305 01:01:30,525 --> 01:01:32,491 I know what it looks like, but he was already dead. 1306 01:01:32,493 --> 01:01:35,327 He came back to life. I had to kill him a second time. 1307 01:01:35,329 --> 01:01:36,295 - Barb, get Grace. 1308 01:01:36,297 --> 01:01:37,129 - Yeah. - We're leaving. 1309 01:01:37,131 --> 01:01:38,764 - No, no, no. 1310 01:01:38,766 --> 01:01:41,266 There is a head in your attic. 1311 01:01:41,268 --> 01:01:44,671 Yeah, I need to show you that. Then you can call the police. 1312 01:01:44,673 --> 01:01:47,674 (eerie music) 1313 01:01:47,676 --> 01:01:49,041 - Let's go get Grace. 1314 01:01:49,043 --> 01:01:49,975 - Grace. (knocking on door) 1315 01:01:49,977 --> 01:01:51,376 Open the door. Grace. 1316 01:01:51,378 --> 01:01:52,545 (wood creaking) 1317 01:01:52,547 --> 01:01:53,478 What the fuck? 1318 01:01:53,480 --> 01:01:55,950 Who the fuck gave you a knife? 1319 01:01:57,284 --> 01:01:59,218 (knife clattering) 1320 01:01:59,220 --> 01:02:00,052 Are you okay? 1321 01:02:00,054 --> 01:02:00,886 - Yeah. 1322 01:02:00,888 --> 01:02:01,820 - Yeah, you okay? 1323 01:02:01,822 --> 01:02:02,655 - I'm okay. 1324 01:02:02,657 --> 01:02:04,122 - It's just up here. 1325 01:02:04,124 --> 01:02:04,925 - Okay. 1326 01:02:10,532 --> 01:02:11,797 - What in the? 1327 01:02:11,799 --> 01:02:13,533 - Yeah, see, I told you, it's a fucking head. 1328 01:02:13,535 --> 01:02:15,500 Alright, those people, they were up here waiting for us. 1329 01:02:15,502 --> 01:02:17,871 The people that attacked us. This was planned. 1330 01:02:20,274 --> 01:02:21,807 This was fucking planned. 1331 01:02:21,809 --> 01:02:23,545 - What are you talking about? 1332 01:02:26,013 --> 01:02:27,647 - Phoebe, what the hell is going on? 1333 01:02:27,649 --> 01:02:28,480 - Behind you! 1334 01:02:28,482 --> 01:02:29,649 (Barb yelling) 1335 01:02:29,651 --> 01:02:31,852 - Oh! Oh God. You scared the hell outta me. 1336 01:02:34,188 --> 01:02:35,420 - The people that attacked us. 1337 01:02:35,422 --> 01:02:36,991 Somebody had to let them in, Gill. 1338 01:02:41,061 --> 01:02:41,929 Damn. 1339 01:02:43,063 --> 01:02:45,598 (Gill panting) 1340 01:02:45,600 --> 01:02:47,466 - That wasn't supposed to be obvious. 1341 01:02:47,468 --> 01:02:50,503 (Tom panting) 1342 01:02:50,505 --> 01:02:52,406 I've never stabbed anybody before. 1343 01:02:53,841 --> 01:02:56,176 (chuckling) 1344 01:02:58,312 --> 01:03:00,212 - I thought you could handle this. 1345 01:03:00,214 --> 01:03:02,881 - There were complications. 1346 01:03:02,883 --> 01:03:04,483 - Mommy, run! 1347 01:03:04,485 --> 01:03:05,685 - Oh, oh, Grace it's okay. 1348 01:03:05,687 --> 01:03:06,753 This is a friend of mommy's. 1349 01:03:06,755 --> 01:03:07,886 - Grace, don't move. 1350 01:03:07,888 --> 01:03:08,854 - Wait, we have to go. 1351 01:03:08,856 --> 01:03:10,355 Okay, we have to go now. 1352 01:03:10,357 --> 01:03:11,857 - Grace, stay with me. 1353 01:03:11,859 --> 01:03:13,058 - What's going on? 1354 01:03:13,060 --> 01:03:17,262 - Grace, listen to your mother. Come here now. 1355 01:03:17,264 --> 01:03:18,997 - No, no, no. 1356 01:03:18,999 --> 01:03:20,399 - I'm so sorry, Phoebe. 1357 01:03:20,401 --> 01:03:22,635 I know you probably don't understand 1358 01:03:22,637 --> 01:03:23,503 what's going on right now. 1359 01:03:23,505 --> 01:03:24,403 - [Grace] Don't touch. 1360 01:03:24,405 --> 01:03:26,373 - He's down. I got him. 1361 01:03:27,474 --> 01:03:30,277 I stabbed him. I feel so powerful in life. 1362 01:03:32,614 --> 01:03:34,880 - This has to be done. It'll all make sense soon. 1363 01:03:34,882 --> 01:03:36,915 - Yeah, this was all supposed to be a lot easier. 1364 01:03:36,917 --> 01:03:38,317 Tom and Grace were supposed to eat 1365 01:03:38,319 --> 01:03:40,018 the cookies that Barb made. 1366 01:03:40,020 --> 01:03:41,987 - I drugged them so they'd pass out. 1367 01:03:41,989 --> 01:03:44,289 I was worried that he wouldn't eat the cookies. 1368 01:03:44,291 --> 01:03:45,891 I mean, you don't get a body 1369 01:03:45,893 --> 01:03:47,292 like that eating cookies, right? 1370 01:03:47,294 --> 01:03:49,796 - We were all going to ascend together. Quick and easy. 1371 01:03:49,798 --> 01:03:53,031 But your boyfriend he really fudged this up. 1372 01:03:53,033 --> 01:03:54,667 This is our night. 1373 01:03:54,669 --> 01:03:57,071 - What did you just say? What the hell, ascend? 1374 01:03:58,238 --> 01:03:59,572 - Yeah. 1375 01:03:59,574 --> 01:04:02,575 Yeah, we all die together 1376 01:04:02,577 --> 01:04:05,177 in honor of the eternal ones 1377 01:04:05,179 --> 01:04:07,682 so that we can live forever in paradise. 1378 01:04:09,350 --> 01:04:12,918 - You two have lost your goddamn minds. 1379 01:04:12,920 --> 01:04:14,119 You can't really think 1380 01:04:14,121 --> 01:04:16,355 that you're gonna get away with this, do you? 1381 01:04:16,357 --> 01:04:17,257 - We are. 1382 01:04:18,325 --> 01:04:20,158 Tonight we walk into the void 1383 01:04:20,160 --> 01:04:23,763 to achieve our purest forms as a family. 1384 01:04:23,765 --> 01:04:25,966 I mean, this world means nothing to us now. 1385 01:04:27,101 --> 01:04:29,401 - Why me? What the hell did I do to you people? 1386 01:04:29,403 --> 01:04:32,672 - Nothing. No, no, we're doing this because we like you. 1387 01:04:32,674 --> 01:04:34,507 You're our gift to the eternal ones. 1388 01:04:34,509 --> 01:04:36,007 It's a key part of the ritual. 1389 01:04:36,009 --> 01:04:37,643 It doesn't work without you. 1390 01:04:37,645 --> 01:04:38,944 Young women like yourself, 1391 01:04:38,946 --> 01:04:40,847 you hold a special place for them. 1392 01:04:40,849 --> 01:04:42,615 I mean, everybody loves college girls. 1393 01:04:42,617 --> 01:04:43,750 (hand smacking) 1394 01:04:43,752 --> 01:04:45,350 Not me, not me. I'm not into that kind of thing. 1395 01:04:45,352 --> 01:04:48,353 But, you know, a lot of people find young women alluring. 1396 01:04:48,355 --> 01:04:50,823 I mean, even the eternal ones do. 1397 01:04:50,825 --> 01:04:52,825 - No, no. There is no way that I'm gonna be a part of this. 1398 01:04:52,827 --> 01:04:54,326 This is insane. 1399 01:04:54,328 --> 01:04:56,529 - Well, I'm sorry sweetie, but you don't have a choice. 1400 01:04:56,531 --> 01:04:58,096 - What about Tom? Should I? (tongue clicking) 1401 01:04:58,098 --> 01:04:58,999 - No. 1402 01:05:00,568 --> 01:05:01,667 I'll feed him to The Head. 1403 01:05:01,669 --> 01:05:03,068 - Ah. 1404 01:05:03,070 --> 01:05:06,138 - Tom! You gotta get down. 1405 01:05:06,140 --> 01:05:06,972 - Let's go. 1406 01:05:06,974 --> 01:05:07,807 - Oh, god, Tom. 1407 01:05:07,809 --> 01:05:08,641 - Let's go. 1408 01:05:08,643 --> 01:05:09,474 (Phoebe yelling) 1409 01:05:09,476 --> 01:05:10,308 - Tom! 1410 01:05:10,310 --> 01:05:11,143 - [Grace] Phoebe! 1411 01:05:11,145 --> 01:05:12,310 - [Gill] Let's go. 1412 01:05:12,312 --> 01:05:13,478 - Tom, get out! 1413 01:05:13,480 --> 01:05:15,113 - Forget about him he's dead! 1414 01:05:15,115 --> 01:05:15,981 - Tom! 1415 01:05:15,983 --> 01:05:18,653 (Gill groaning) 1416 01:05:19,987 --> 01:05:23,388 (metal clanking) 1417 01:05:23,390 --> 01:05:24,391 - Oh, hell. 1418 01:05:26,994 --> 01:05:29,529 - You're gonna bleed out if you move too much. 1419 01:05:29,531 --> 01:05:32,099 (Tom panting) 1420 01:05:33,100 --> 01:05:34,569 I'd stay down if I were you. 1421 01:05:35,637 --> 01:05:36,538 - Yeah. 1422 01:05:38,038 --> 01:05:39,806 How do you want to do this? 1423 01:05:39,808 --> 01:05:41,072 You want a fist fight? 1424 01:05:41,074 --> 01:05:43,543 You want to use your knife like a coward? 1425 01:05:43,545 --> 01:05:46,178 (Loverboy chuckling) 1426 01:05:46,180 --> 01:05:48,413 - I don't need a knife to kill you. 1427 01:05:48,415 --> 01:05:50,015 Look at you. 1428 01:05:50,017 --> 01:05:53,920 You're a dead man walking. 1429 01:05:53,922 --> 01:05:57,824 No, I'm gonna feed you to The Head. 1430 01:05:57,826 --> 01:06:00,025 (upbeat music) 1431 01:06:00,027 --> 01:06:01,259 - The Head? 1432 01:06:01,261 --> 01:06:03,161 - He was the first. 1433 01:06:03,163 --> 01:06:06,064 He brought the power of the eternal ones to our dimension. 1434 01:06:06,066 --> 01:06:08,734 And they blessed him with immortality. 1435 01:06:08,736 --> 01:06:11,904 Obviously some shit has happened over the years. 1436 01:06:11,906 --> 01:06:14,107 The old man is still with us. 1437 01:06:16,043 --> 01:06:17,944 Wake up. 1438 01:06:17,946 --> 01:06:18,847 - Feed me! 1439 01:06:21,549 --> 01:06:22,615 - I am. 1440 01:06:22,617 --> 01:06:23,518 - Feed me! 1441 01:06:25,385 --> 01:06:26,552 - [Loverboy] I am! 1442 01:06:26,554 --> 01:06:28,121 - Feed me! 1443 01:06:29,289 --> 01:06:32,892 - I'm going to feed you. 1444 01:06:32,894 --> 01:06:35,227 He gets cranky when he just wakes up. 1445 01:06:35,229 --> 01:06:37,496 (Phoebe crying) 1446 01:06:37,498 --> 01:06:38,867 - [Grace] Mommy, I have to go pee. 1447 01:06:39,968 --> 01:06:41,466 - [Barb] We don't have time, sweetie, okay. 1448 01:06:41,468 --> 01:06:43,536 - But I really have to go. 1449 01:06:43,538 --> 01:06:45,170 - You've been locked in the bathroom all night, 1450 01:06:45,172 --> 01:06:46,238 why didn't you go then? 1451 01:06:46,240 --> 01:06:47,607 - I didn't have to go then. 1452 01:06:47,609 --> 01:06:48,774 - Oh, she should go. 1453 01:06:48,776 --> 01:06:50,442 We don't want her wetting herself at the ritual. 1454 01:06:50,444 --> 01:06:51,376 - Grace. 1455 01:06:51,378 --> 01:06:52,578 - Fine, then you take her. 1456 01:06:52,580 --> 01:06:53,846 I'll take Phoebe to the barn. 1457 01:06:53,848 --> 01:06:55,080 Just- 1458 01:06:55,082 --> 01:06:57,082 - Oh, no, Grace you need to run. 1459 01:06:57,084 --> 01:06:58,116 They're trying to hurt you. 1460 01:06:58,118 --> 01:06:59,552 You need to get out. - Zip it. 1461 01:06:59,554 --> 01:07:01,789 - Don't listen to her, Grace. She's lying. Come on. 1462 01:07:03,357 --> 01:07:06,661 - Make this easy and approach the alter. 1463 01:07:11,599 --> 01:07:12,832 - Eat me. 1464 01:07:12,834 --> 01:07:16,234 - (chuckling) That's kind of the idea. 1465 01:07:16,236 --> 01:07:17,102 (Tom grunting) 1466 01:07:17,104 --> 01:07:19,005 (fist thudding) 1467 01:07:19,007 --> 01:07:21,576 (metal music) 1468 01:07:22,710 --> 01:07:25,780 (The Head groaning) 1469 01:07:31,753 --> 01:07:33,351 (footsteps shuffling) 1470 01:07:33,353 --> 01:07:36,456 - Okay. Pee quick and wash your hands after. 1471 01:07:37,357 --> 01:07:39,994 (door closing) 1472 01:07:42,864 --> 01:07:45,263 - [The Head] Feed me! 1473 01:07:45,265 --> 01:07:47,401 - Wow. We are so blessed. 1474 01:07:50,605 --> 01:07:52,304 (door creaking) 1475 01:07:52,306 --> 01:07:53,371 Did you wash your hands? 1476 01:07:53,373 --> 01:07:56,143 (Gill grunting) 1477 01:07:57,612 --> 01:07:59,477 You little asshole! 1478 01:07:59,479 --> 01:08:00,312 Fuck! 1479 01:08:00,314 --> 01:08:01,281 Barb! Barb! 1480 01:08:03,250 --> 01:08:05,152 - You're the asshole! 1481 01:08:07,789 --> 01:08:10,257 (rock music) 1482 01:08:13,027 --> 01:08:15,661 (Tom yelling) 1483 01:08:15,663 --> 01:08:18,800 (Loverboy chuckling) 1484 01:08:21,569 --> 01:08:24,806 (Loverboy exclaiming) 1485 01:08:28,009 --> 01:08:29,240 (knife clattering) 1486 01:08:29,242 --> 01:08:30,745 - You stabbed me. 1487 01:08:35,282 --> 01:08:38,183 You know what's next, kid? 1488 01:08:38,185 --> 01:08:38,951 - Chow time! 1489 01:08:38,953 --> 01:08:40,185 - [The Head] Feed me. 1490 01:08:40,187 --> 01:08:41,587 (body clattering) 1491 01:08:41,589 --> 01:08:44,624 (The Head yelling) 1492 01:08:44,626 --> 01:08:47,629 (Loverboy wailing) 1493 01:08:56,638 --> 01:08:59,473 (blood dripping) 1494 01:09:02,877 --> 01:09:04,376 - Oh, my, oh, oh. 1495 01:09:04,378 --> 01:09:05,578 - Ew. 1496 01:09:05,580 --> 01:09:09,481 (Loverboy shrieking) 1497 01:09:09,483 --> 01:09:11,552 - [Loverboy] Oh, my god! 1498 01:09:12,720 --> 01:09:15,823 (Loverboy screaming) 1499 01:09:21,294 --> 01:09:22,561 (Tom grunting) 1500 01:09:22,563 --> 01:09:25,298 (body thudding) 1501 01:09:30,972 --> 01:09:33,708 (Tom straining) 1502 01:09:36,243 --> 01:09:37,710 - Good job, Grace. 1503 01:09:37,712 --> 01:09:39,111 - I stabbed Gill. 1504 01:09:39,113 --> 01:09:41,647 - Well, Gill's an asshole. 1505 01:09:41,649 --> 01:09:42,782 - Told ya. 1506 01:09:42,784 --> 01:09:43,685 - You did. 1507 01:09:46,154 --> 01:09:49,021 I gotta stop the bleeding. 1508 01:09:49,023 --> 01:09:49,924 - Feed me! 1509 01:09:51,391 --> 01:09:52,292 - Shut up. 1510 01:09:53,161 --> 01:09:55,293 - [The Head] Feed me. 1511 01:09:55,295 --> 01:09:58,032 (flies buzzing) 1512 01:09:59,000 --> 01:10:01,569 (Tom huffing) 1513 01:10:03,104 --> 01:10:04,939 - What are you doing? 1514 01:10:06,306 --> 01:10:10,109 - I gotta cauterize the wound to stop the bleeding. 1515 01:10:10,111 --> 01:10:11,610 - Won't that hurt? 1516 01:10:11,612 --> 01:10:12,479 - Oh, yeah. 1517 01:10:14,082 --> 01:10:14,982 - Can I help? 1518 01:10:16,517 --> 01:10:18,653 - You can get me a beer out of the fridge. 1519 01:10:20,420 --> 01:10:23,758 - It's kind of bloody. It's fine. 1520 01:10:25,492 --> 01:10:28,426 - So does Gill have any other weapons other weapons 1521 01:10:28,428 --> 01:10:30,064 other than these kitchen knives? 1522 01:10:31,766 --> 01:10:33,333 - Maybe in the work shed. 1523 01:10:35,435 --> 01:10:36,902 - Oh, thanks, sweetheart. 1524 01:10:36,904 --> 01:10:38,838 (beer can hissing) 1525 01:10:38,840 --> 01:10:41,475 (Tom slurping) 1526 01:10:43,310 --> 01:10:46,147 (knife clinking) 1527 01:10:48,983 --> 01:10:51,282 (sizzling) (Tom yelling) 1528 01:10:51,284 --> 01:10:54,352 (The Head chuckling) 1529 01:10:54,354 --> 01:10:56,856 Shut up! 1530 01:10:56,858 --> 01:10:59,024 - You okay? 1531 01:10:59,026 --> 01:11:01,629 - (sipping) No. 1532 01:11:02,563 --> 01:11:05,600 (The Head laughing) 1533 01:11:07,602 --> 01:11:12,573 (loud thudding) (Phoebe whimpering) 1534 01:11:19,080 --> 01:11:21,446 (door creaking) - [Gill] Fuck. 1535 01:11:21,448 --> 01:11:22,648 - Where's Grace? 1536 01:11:22,650 --> 01:11:24,183 - She stabbed me. I ran and- 1537 01:11:24,185 --> 01:11:25,383 - You ran? 1538 01:11:25,385 --> 01:11:29,021 - I've been stabbed, honey. It really hurts. 1539 01:11:29,023 --> 01:11:30,556 - Well go get her. 1540 01:11:30,558 --> 01:11:32,858 - It was my leg. I can't walk fast. 1541 01:11:32,860 --> 01:11:34,494 - Dammit, Gill, we need her. 1542 01:11:35,696 --> 01:11:38,831 - Do we both need to go? My leg really hurts. 1543 01:11:38,833 --> 01:11:39,734 - Gill! 1544 01:11:43,470 --> 01:11:44,939 - Fucking Gill! 1545 01:11:46,473 --> 01:11:48,073 Search the property. 1546 01:11:48,075 --> 01:11:50,408 We need to find the child. 1547 01:11:50,410 --> 01:11:51,510 So fucking move! 1548 01:11:51,512 --> 01:11:54,515 (Bernie muttering) 1549 01:11:55,983 --> 01:11:56,884 Fuck! 1550 01:12:00,621 --> 01:12:02,990 (dark music) 1551 01:12:06,493 --> 01:12:10,062 - I don't know why she stabbed me. She is really acting out. 1552 01:12:10,064 --> 01:12:12,497 - I just can't believe you left her. 1553 01:12:12,499 --> 01:12:14,767 - I was scared. I've never been stabbed before. 1554 01:12:14,769 --> 01:12:16,401 - This is a fucking mess. 1555 01:12:16,403 --> 01:12:17,703 - Yeah, well, you're the one who said 1556 01:12:17,705 --> 01:12:19,271 you could send a replacement. 1557 01:12:19,273 --> 01:12:20,906 - Oh. Oh, it's my fault. 1558 01:12:20,908 --> 01:12:22,141 You're the one who said 1559 01:12:22,143 --> 01:12:23,609 we couldn't tell grace about the eternal ones. 1560 01:12:23,611 --> 01:12:24,777 - Well, you know how kids are. 1561 01:12:24,779 --> 01:12:26,512 They can't keep their little mouth shut. 1562 01:12:26,514 --> 01:12:28,047 She'd say something to a kid at school 1563 01:12:28,049 --> 01:12:29,281 who'd say something to their parents 1564 01:12:29,283 --> 01:12:30,683 and then that dickhead principal would get involved. 1565 01:12:30,685 --> 01:12:31,617 - Shut up, Gill. 1566 01:12:31,619 --> 01:12:33,418 - Oh, nice. Get nasty with me 1567 01:12:33,420 --> 01:12:37,056 on the eve of the ascension. That's great. 1568 01:12:37,058 --> 01:12:40,125 - I killed my husband for you, Gill. 1569 01:12:40,127 --> 01:12:42,027 You promised me eternal life. 1570 01:12:42,029 --> 01:12:43,796 - And you'll get it, my darling. 1571 01:12:43,798 --> 01:12:45,831 You just need a little patience. 1572 01:12:45,833 --> 01:12:47,735 We're almost home free. 1573 01:12:50,905 --> 01:12:53,641 (ominous music) 1574 01:12:55,343 --> 01:12:56,244 Shit! 1575 01:12:57,912 --> 01:13:00,646 - Grace, Grace, honey come out. 1576 01:13:00,648 --> 01:13:02,216 - He's gone, Barb. 1577 01:13:03,117 --> 01:13:05,284 - What about Tom? 1578 01:13:05,286 --> 01:13:07,922 (feet tapping) 1579 01:13:13,460 --> 01:13:14,994 - He's gone too. 1580 01:13:14,996 --> 01:13:15,730 - Shit. 1581 01:13:17,131 --> 01:13:18,264 - And The Head's gone. 1582 01:13:18,266 --> 01:13:19,765 - What? 1583 01:13:19,767 --> 01:13:22,568 - If he does anything to that head we are in big trouble. 1584 01:13:22,570 --> 01:13:23,969 - Fuck! 1585 01:13:23,971 --> 01:13:25,271 (Gill screaming) 1586 01:13:25,273 --> 01:13:27,773 (door creaking) 1587 01:13:27,775 --> 01:13:29,777 - Stay out here, okay. 1588 01:13:33,047 --> 01:13:34,382 Son of a bitch. 1589 01:13:38,386 --> 01:13:39,287 - Feed me. 1590 01:13:40,788 --> 01:13:41,689 - Oh, man. 1591 01:13:42,757 --> 01:13:44,323 - Is that guy dead? 1592 01:13:44,325 --> 01:13:45,559 - Yeah, he is. 1593 01:13:47,361 --> 01:13:50,564 Sucks 'cause he was a fan of mine too. 1594 01:13:52,266 --> 01:13:53,601 Rest easy, pal. 1595 01:13:54,535 --> 01:13:57,271 (keys clinking) 1596 01:13:58,506 --> 01:13:59,373 - Tom. 1597 01:14:01,142 --> 01:14:02,376 Is my mom bad? 1598 01:14:07,081 --> 01:14:08,382 - Yeah, she is. 1599 01:14:11,519 --> 01:14:15,120 But I don't know why yet so let's just blame Gill, okay? 1600 01:14:15,122 --> 01:14:17,523 (The Head muttering) 1601 01:14:17,525 --> 01:14:20,428 (nearby creaking) 1602 01:14:25,333 --> 01:14:26,298 Hide. 1603 01:14:26,300 --> 01:14:28,400 (Grace gasping) 1604 01:14:28,402 --> 01:14:30,169 (nearby muttering) 1605 01:14:30,171 --> 01:14:33,138 (tools clanking) 1606 01:14:33,140 --> 01:14:34,740 (grass rustling) 1607 01:14:34,742 --> 01:14:37,812 (suspenseful music) 1608 01:14:40,281 --> 01:14:42,683 (ax clinks) 1609 01:14:43,851 --> 01:14:45,250 Now we're talking. 1610 01:14:45,252 --> 01:14:48,255 (Bernie muttering) 1611 01:14:56,897 --> 01:14:57,798 Go for it. 1612 01:14:58,833 --> 01:15:01,669 (dramatic music) 1613 01:15:04,872 --> 01:15:07,942 (The Head groaning) 1614 01:15:11,379 --> 01:15:12,578 (ax crashing) 1615 01:15:12,580 --> 01:15:15,414 (The Head laughing) 1616 01:15:15,416 --> 01:15:17,950 (blood spraying) 1617 01:15:17,952 --> 01:15:20,788 (Bernie wailing) 1618 01:15:27,595 --> 01:15:28,429 - Feed me! 1619 01:15:30,398 --> 01:15:33,467 (wailing continues) 1620 01:15:43,244 --> 01:15:44,145 Feed me! 1621 01:15:49,383 --> 01:15:50,284 Feed me. 1622 01:15:54,722 --> 01:15:57,725 (The Head panting) 1623 01:16:05,232 --> 01:16:06,465 - You want some finger? 1624 01:16:06,467 --> 01:16:08,734 (The Head munching) 1625 01:16:08,736 --> 01:16:09,668 No? 1626 01:16:09,670 --> 01:16:12,039 - Grace, don't feed The Head. 1627 01:16:19,046 --> 01:16:21,847 - How the hell can you even eat right now? 1628 01:16:21,849 --> 01:16:23,048 - Stress eating. 1629 01:16:23,050 --> 01:16:25,552 - I am shocked you even have an appetite. 1630 01:16:25,554 --> 01:16:29,188 Look, look at what happened to our friends. 1631 01:16:29,190 --> 01:16:31,090 - Well, we all knew the risks of joining a cult. 1632 01:16:31,092 --> 01:16:32,925 This is, I mean it's tough, 1633 01:16:32,927 --> 01:16:35,096 but after we ascend, it'll all be worth it. 1634 01:16:36,063 --> 01:16:39,767 - I'm just so disappointed in Grace. 1635 01:16:40,868 --> 01:16:43,102 You know, I just, I can't believe she ran. 1636 01:16:43,104 --> 01:16:44,736 - Honey, after all the stuff she's seen tonight. 1637 01:16:44,738 --> 01:16:46,907 I'm sure she's just a little worked up. 1638 01:16:48,008 --> 01:16:52,811 - I just, I hope that she knows, you know, 1639 01:16:52,813 --> 01:16:56,081 that she feels that I am, 1640 01:16:56,083 --> 01:17:00,052 I'm just doing the best that I can, you know? 1641 01:17:00,054 --> 01:17:02,690 - Honey, come on, she knows. 1642 01:17:06,927 --> 01:17:08,760 - Am I a bad mother? 1643 01:17:08,762 --> 01:17:11,531 - No. No. 1644 01:17:11,533 --> 01:17:14,366 You're a great mom. 1645 01:17:14,368 --> 01:17:17,037 You know, someday she's going to appreciate all this. 1646 01:17:19,874 --> 01:17:20,774 Seriously. 1647 01:17:23,244 --> 01:17:24,309 (Bernie crashing) 1648 01:17:24,311 --> 01:17:25,410 - Oh, Jesus! 1649 01:17:25,412 --> 01:17:26,313 Fuck. 1650 01:17:27,516 --> 01:17:29,248 - What the fuck happened to him? 1651 01:17:29,250 --> 01:17:32,751 (blood dripping) 1652 01:17:32,753 --> 01:17:34,119 Oh, no. 1653 01:17:34,121 --> 01:17:37,723 (Bernie groaning) 1654 01:17:37,725 --> 01:17:39,258 (blood spraying) 1655 01:17:39,260 --> 01:17:40,161 Oh, no. 1656 01:17:41,929 --> 01:17:43,729 Don't do it, man. 1657 01:17:43,731 --> 01:17:46,767 (blood gushing out) 1658 01:17:51,105 --> 01:17:53,841 (hand sizzling) 1659 01:17:54,975 --> 01:17:57,811 (Bernie yelling) 1660 01:18:01,616 --> 01:18:04,351 (body thudding) 1661 01:18:05,953 --> 01:18:06,885 - Okay, 1662 01:18:06,887 --> 01:18:07,886 (clapping) back to the barn. 1663 01:18:07,888 --> 01:18:08,789 - Yeah. 1664 01:18:09,890 --> 01:18:13,158 (cryptic music) 1665 01:18:13,160 --> 01:18:15,060 - Well, well, well. 1666 01:18:15,062 --> 01:18:16,130 - Hello, Tom. 1667 01:18:17,464 --> 01:18:19,532 Sorry, I stabbed you. Shouldn't have done that. 1668 01:18:19,534 --> 01:18:22,034 Hey, let's talk this through, huh? 1669 01:18:22,036 --> 01:18:24,203 There's no need for any more violence. 1670 01:18:24,205 --> 01:18:25,037 - Oh, fuck no. 1671 01:18:25,039 --> 01:18:26,305 I like violence. 1672 01:18:26,307 --> 01:18:28,040 So here's what's gonna happen. 1673 01:18:28,042 --> 01:18:29,676 You're gonna go and fetch Phoebe, 1674 01:18:29,678 --> 01:18:31,476 and then we're gonna drive the fuck outta here. 1675 01:18:31,478 --> 01:18:33,946 If you don't, I'm gonna practice my golf swing 1676 01:18:33,948 --> 01:18:35,280 on old chatty Cathy here. 1677 01:18:35,282 --> 01:18:36,882 What do you think? 1678 01:18:36,884 --> 01:18:38,984 Maybe I could just start with you, Gill, huh? 1679 01:18:38,986 --> 01:18:39,952 (The Head thudding) 1680 01:18:39,954 --> 01:18:41,086 - Ow. 1681 01:18:41,088 --> 01:18:44,389 - We will not negotiate with terrorists. 1682 01:18:44,391 --> 01:18:45,558 - That's fair enough. 1683 01:18:45,560 --> 01:18:46,659 - You know what, wait, wait. 1684 01:18:46,661 --> 01:18:47,793 You need to talk to our leader. 1685 01:18:47,795 --> 01:18:49,161 Please, just let him talk to you. 1686 01:18:49,163 --> 01:18:50,831 I'm sure you can come to a deal. 1687 01:18:52,900 --> 01:18:54,299 - Fetch him. 1688 01:18:54,301 --> 01:18:57,803 (Gill and Barb muttering) 1689 01:18:57,805 --> 01:18:59,271 (grass rustling) 1690 01:18:59,273 --> 01:19:02,241 (The Head groaning) 1691 01:19:02,243 --> 01:19:05,379 (suspenseful music) 1692 01:19:07,147 --> 01:19:09,950 (grass rustling) 1693 01:19:18,125 --> 01:19:20,961 (mask squeaking) 1694 01:19:29,638 --> 01:19:31,405 - You're a pretty good babysitter. 1695 01:19:32,741 --> 01:19:34,208 Did you kill all the others? 1696 01:19:35,677 --> 01:19:36,844 - As far as I know, 1697 01:19:38,178 --> 01:19:40,946 it seems that people have a hard time staying dead tonight. 1698 01:19:40,948 --> 01:19:42,116 - It would seem so. 1699 01:19:43,585 --> 01:19:45,417 What do you want? 1700 01:19:45,419 --> 01:19:47,955 - Give me Phoebe or The Head gets it. 1701 01:19:49,056 --> 01:19:50,858 - Oh, I'm afraid I need to keep Phoebe 1702 01:19:52,326 --> 01:19:53,861 and the little one there too. 1703 01:19:55,896 --> 01:19:57,331 Hello there, sweetie pie. 1704 01:19:58,365 --> 01:20:00,000 Do you want to come be with mommy? 1705 01:20:00,868 --> 01:20:01,670 - Fuck a duck. 1706 01:20:04,305 --> 01:20:05,372 - Atta girl. 1707 01:20:06,741 --> 01:20:09,642 Look, I'm gonna count to three, and if I don't see Phoebe, 1708 01:20:09,644 --> 01:20:11,476 I'm gonna go full Paul Bunyan on this skull 1709 01:20:11,478 --> 01:20:13,378 and smash it to fucking pieces. 1710 01:20:13,380 --> 01:20:15,213 One. - Go ahead. 1711 01:20:15,215 --> 01:20:17,717 - Two. I will smash this fucking thing. 1712 01:20:17,719 --> 01:20:19,384 - Kill him. 1713 01:20:19,386 --> 01:20:21,253 - What, you don't want your head? 1714 01:20:21,255 --> 01:20:25,359 - I would like The Head, but I need Phoebe. 1715 01:20:26,661 --> 01:20:30,162 The eternal ones grant us unlimited powers 1716 01:20:30,164 --> 01:20:33,465 and everlasting paradise when we ascend. 1717 01:20:33,467 --> 01:20:37,402 In exchange, we sacrifice copious amounts 1718 01:20:37,404 --> 01:20:38,773 of beautiful young women. 1719 01:20:40,007 --> 01:20:42,908 If Phoebe isn't presented as a tribute, 1720 01:20:42,910 --> 01:20:46,878 there will be death on a scale that you can't imagine. 1721 01:20:46,880 --> 01:20:48,516 The sacrifice must be done. 1722 01:20:50,084 --> 01:20:53,555 - Yeah, well, that doesn't really work for me. 1723 01:20:54,855 --> 01:20:56,357 - Well, you have two choices. 1724 01:20:59,527 --> 01:21:02,662 One, you step away from The Head 1725 01:21:02,664 --> 01:21:06,965 and I'll allow you to slither back to your pathetic life. 1726 01:21:06,967 --> 01:21:10,369 And the ritual will proceed as intended. 1727 01:21:10,371 --> 01:21:13,207 Option two, you kill The Head, 1728 01:21:14,074 --> 01:21:15,842 my man here kills you. 1729 01:21:15,844 --> 01:21:18,445 And the ritual will still proceed as intended. 1730 01:21:19,446 --> 01:21:20,381 Choose. 1731 01:21:22,751 --> 01:21:23,651 - [The Head] Feed me. 1732 01:21:24,451 --> 01:21:26,151 - Shut the fuck up. 1733 01:21:26,153 --> 01:21:28,989 (skull cracking) 1734 01:21:32,426 --> 01:21:36,294 Well, looks like I'll take my chances with the big fella. 1735 01:21:36,296 --> 01:21:39,133 (blood spraying) 1736 01:21:43,237 --> 01:21:44,806 - A fool's choice. 1737 01:21:47,207 --> 01:21:48,275 - I have an ax. 1738 01:21:53,414 --> 01:21:55,313 - Bring me the girl, make the babysitter know true pain. 1739 01:21:55,315 --> 01:21:57,786 (rock music) 1740 01:22:05,993 --> 01:22:08,328 (rock music) 1741 01:22:22,209 --> 01:22:25,012 (Meat growling) 1742 01:22:25,880 --> 01:22:28,516 (Tom grunting) 1743 01:22:30,585 --> 01:22:32,819 - Alright, so I don't have an ax. 1744 01:22:32,821 --> 01:22:34,887 (Meat grunting) 1745 01:22:34,889 --> 01:22:36,321 (fists punching) 1746 01:22:36,323 --> 01:22:37,657 - Yeah, Tom! 1747 01:22:37,659 --> 01:22:40,394 (body thudding) 1748 01:22:43,565 --> 01:22:44,699 Kick his ass! 1749 01:22:46,568 --> 01:22:49,334 (men grunting) 1750 01:22:49,336 --> 01:22:52,139 (fists thudding) 1751 01:22:53,106 --> 01:22:55,610 (rock music) 1752 01:23:00,815 --> 01:23:04,049 - You hit like a 10 year old girl at a pillow fight. 1753 01:23:04,051 --> 01:23:06,788 (men grunting) 1754 01:23:11,091 --> 01:23:13,728 (Meat grunting) 1755 01:23:18,065 --> 01:23:20,568 (Tom choking) 1756 01:23:24,304 --> 01:23:26,939 - No, leave him alone. 1757 01:23:26,941 --> 01:23:28,741 (hands smacking) 1758 01:23:28,743 --> 01:23:31,378 (Tom coughing) 1759 01:23:34,348 --> 01:23:37,650 (Meat yelling) 1760 01:23:37,652 --> 01:23:40,487 (fists thudding) 1761 01:23:46,326 --> 01:23:49,096 (Meat growling) 1762 01:23:51,131 --> 01:23:54,101 (Meat exclaiming) 1763 01:23:55,402 --> 01:23:57,906 (rock music) 1764 01:24:02,242 --> 01:24:05,112 (fists thudding) 1765 01:24:12,386 --> 01:24:15,122 (Meat coughing) 1766 01:24:16,925 --> 01:24:19,491 (body thudding) 1767 01:24:19,493 --> 01:24:20,394 - Feed me! 1768 01:24:21,629 --> 01:24:22,496 Feed me! 1769 01:24:27,635 --> 01:24:29,136 - No fucking way. 1770 01:24:36,343 --> 01:24:38,145 Grace, feed The Head! 1771 01:24:38,980 --> 01:24:40,314 - I'll get him. 1772 01:24:46,153 --> 01:24:47,055 - Grace! 1773 01:24:48,255 --> 01:24:53,327 (Meat yelling) (The Head chewing) 1774 01:24:58,800 --> 01:25:01,603 (Grace cheering) 1775 01:25:08,843 --> 01:25:12,243 (body thudding) 1776 01:25:12,245 --> 01:25:13,581 - Are you okay? 1777 01:25:15,182 --> 01:25:19,184 - No, but that's not important right now. 1778 01:25:19,186 --> 01:25:22,387 Right now we need to get Phoebe 1779 01:25:22,389 --> 01:25:23,756 and get the hell outta here. 1780 01:25:23,758 --> 01:25:24,659 - How? 1781 01:25:26,728 --> 01:25:28,594 - I'm gonna go into that barn 1782 01:25:28,596 --> 01:25:30,261 and I beat the ever loving shit outta 1783 01:25:30,263 --> 01:25:31,699 that pretentious bastard. 1784 01:25:33,034 --> 01:25:34,836 Now we're gonna get Phoebe and we're gonna leave. 1785 01:25:35,837 --> 01:25:37,404 - Get my mom outta there too. 1786 01:25:39,373 --> 01:25:41,676 - Yeah, I can get your mom out too. 1787 01:25:42,710 --> 01:25:44,610 She's probably gonna need some help 1788 01:25:44,612 --> 01:25:47,214 and likely spend some time in jail, but... 1789 01:25:48,616 --> 01:25:49,784 - Thank you. 1790 01:25:51,351 --> 01:25:52,319 - What about Gill? 1791 01:25:54,088 --> 01:25:56,390 - You gotta do what you gotta do. 1792 01:25:59,027 --> 01:26:01,228 - This is gonna sound like a dumb question, 1793 01:26:02,563 --> 01:26:04,262 but have you ever driven a car before? 1794 01:26:04,264 --> 01:26:05,831 - When my dad was alive, 1795 01:26:05,833 --> 01:26:09,001 he used to let me steer sometimes when he'd drive. 1796 01:26:09,003 --> 01:26:10,370 - All right, close enough. 1797 01:26:11,572 --> 01:26:13,706 Go to the pizza guy's car, (keys clinking) 1798 01:26:13,708 --> 01:26:14,609 get it running. 1799 01:26:15,977 --> 01:26:18,476 Wait 10 minutes and if either Phoebe or I don't come out, 1800 01:26:18,478 --> 01:26:21,113 go find the police or somewhere safe, okay? 1801 01:26:21,115 --> 01:26:22,016 - Okay. 1802 01:26:23,685 --> 01:26:25,017 (keys clinking) 1803 01:26:25,019 --> 01:26:27,285 See you in 10 minutes. 1804 01:26:27,287 --> 01:26:28,255 - Hey, 1805 01:26:31,025 --> 01:26:31,926 good job. 1806 01:26:34,929 --> 01:26:37,098 I'm a damn good babysitter. 1807 01:26:39,000 --> 01:26:41,834 (Tom groaning) 1808 01:26:41,836 --> 01:26:42,737 Oh, okay. 1809 01:26:44,172 --> 01:26:46,908 (intense music) 1810 01:26:52,780 --> 01:26:54,281 - What's taking so long? 1811 01:27:03,758 --> 01:27:04,659 - What? 1812 01:27:07,628 --> 01:27:09,161 - Are you alright? 1813 01:27:09,163 --> 01:27:10,395 - No. 1814 01:27:10,397 --> 01:27:11,864 - Why won't you just die? 1815 01:27:11,866 --> 01:27:13,099 - Where's Grace? 1816 01:27:13,101 --> 01:27:15,668 - She's gone. Game over. You lose. 1817 01:27:15,670 --> 01:27:18,037 - Do you have any idea what you have done? 1818 01:27:18,039 --> 01:27:19,672 (punch thudding) 1819 01:27:19,674 --> 01:27:21,107 Shut up, Gill. 1820 01:27:21,109 --> 01:27:22,742 - Oh, god. 1821 01:27:22,744 --> 01:27:26,311 - You childish, ignorant asshole. 1822 01:27:26,313 --> 01:27:27,913 The eternal ones will tear their way 1823 01:27:27,915 --> 01:27:30,082 through our dimension and destroy us. 1824 01:27:30,084 --> 01:27:31,853 - Ah, well you play with fire. 1825 01:27:33,320 --> 01:27:36,023 (doors booming) 1826 01:27:38,693 --> 01:27:39,861 What the hell is that? 1827 01:27:41,763 --> 01:27:42,764 - They're knocking. 1828 01:27:46,033 --> 01:27:46,934 They want in. 1829 01:27:48,035 --> 01:27:50,803 - If we don't finish this, we're dead. 1830 01:27:50,805 --> 01:27:53,639 We're all dead! 1831 01:27:53,641 --> 01:27:56,544 (thunder booming) 1832 01:28:01,348 --> 01:28:04,351 (storm thundering) 1833 01:28:05,119 --> 01:28:07,385 - Tom, what did you do? 1834 01:28:07,387 --> 01:28:09,354 - I'm trying to save you. 1835 01:28:09,356 --> 01:28:10,258 - How? 1836 01:28:11,726 --> 01:28:12,992 - I don't know. I'm just winging it. 1837 01:28:12,994 --> 01:28:14,461 This is a bit of a curve ball, babe. 1838 01:28:15,930 --> 01:28:17,763 - They need a tribute. 1839 01:28:17,765 --> 01:28:22,067 She needs to jump in or else they'll destroy us all. 1840 01:28:22,069 --> 01:28:23,235 - A tribute? 1841 01:28:23,237 --> 01:28:26,939 - Yes. 1842 01:28:26,941 --> 01:28:27,873 - You'll do. 1843 01:28:27,875 --> 01:28:30,211 - No, no, wait, wait, wait. 1844 01:28:31,112 --> 01:28:33,781 (Barb yelling) 1845 01:28:35,583 --> 01:28:38,383 (storm thundering) 1846 01:28:38,385 --> 01:28:41,122 - Well, that takes care of that. 1847 01:28:44,091 --> 01:28:46,828 (doors hissing) 1848 01:28:48,229 --> 01:28:50,930 All right, come on, babe let's get you outta here. 1849 01:28:50,932 --> 01:28:54,166 (doors clanking) 1850 01:28:54,168 --> 01:28:55,069 Come on. 1851 01:28:58,873 --> 01:29:01,676 (voices yelling) 1852 01:29:03,010 --> 01:29:05,546 (thundering) 1853 01:29:08,749 --> 01:29:10,850 - I think you pissed him off. 1854 01:29:10,852 --> 01:29:11,752 - Uh-huh. 1855 01:29:15,723 --> 01:29:16,956 So what do we do now? 1856 01:29:16,958 --> 01:29:20,493 - You just threw in the only person who knew. 1857 01:29:24,198 --> 01:29:25,097 - I'm going in. 1858 01:29:25,099 --> 01:29:26,198 - What? 1859 01:29:26,200 --> 01:29:27,432 I'm gonna go in and fight 1860 01:29:27,434 --> 01:29:28,868 whatever's on the other side of that door. 1861 01:29:28,870 --> 01:29:30,202 - No, no, no, no. Tom, you can't. 1862 01:29:30,204 --> 01:29:31,105 You can't. 1863 01:29:32,573 --> 01:29:34,640 - Phoebe, I love you. 1864 01:29:34,642 --> 01:29:37,211 This is the way it's gotta be. 1865 01:29:39,280 --> 01:29:41,916 (heroic music) 1866 01:29:45,620 --> 01:29:47,188 - Come back to me. 1867 01:29:50,558 --> 01:29:51,458 - I will. 1868 01:29:54,128 --> 01:29:55,761 (fist thudding) 1869 01:29:55,763 --> 01:29:58,866 (The Jackal yelling) 1870 01:30:06,507 --> 01:30:07,675 - Weep! Weep! 1871 01:30:11,846 --> 01:30:14,515 For I am the harbinger of doom. 1872 01:30:15,482 --> 01:30:18,119 (Tom grunting) 1873 01:30:20,388 --> 01:30:21,754 - Forgive us, eternal one. 1874 01:30:21,756 --> 01:30:25,259 We are mortal and weak, forgive us. 1875 01:30:29,230 --> 01:30:30,231 Forgive us. 1876 01:30:32,300 --> 01:30:35,036 (storm booming) 1877 01:30:37,038 --> 01:30:39,707 (Gill yelling) 1878 01:30:44,712 --> 01:30:45,613 - Fuck! 1879 01:30:46,781 --> 01:30:49,882 - I will sow pain and misery. 1880 01:30:49,884 --> 01:30:51,684 (clothes ripping) 1881 01:30:51,686 --> 01:30:54,485 I will harvest flesh and blood. 1882 01:30:54,487 --> 01:30:55,888 (clothes ripping) 1883 01:30:55,890 --> 01:30:59,558 Total destruction is nigh. 1884 01:30:59,560 --> 01:31:01,093 (fist thudding) 1885 01:31:01,095 --> 01:31:04,797 (The Jackal laughing) 1886 01:31:04,799 --> 01:31:06,765 (hand cracking) 1887 01:31:06,767 --> 01:31:08,534 You pathetic mortal. 1888 01:31:08,536 --> 01:31:11,637 (Tom groaning) 1889 01:31:11,639 --> 01:31:14,008 Your soul will feed my power. 1890 01:31:18,980 --> 01:31:21,382 The sacred contract was broken. 1891 01:31:22,750 --> 01:31:24,685 I'll take you all as slaves. 1892 01:31:25,753 --> 01:31:27,353 - Fuck. 1893 01:31:27,355 --> 01:31:30,558 - You will serve us for all eternity. 1894 01:31:34,061 --> 01:31:36,297 No one can stop our power. 1895 01:31:40,234 --> 01:31:41,066 Oh, shit. 1896 01:31:41,068 --> 01:31:41,900 (car rumbling) 1897 01:31:41,902 --> 01:31:44,770 (car crashing) 1898 01:31:44,772 --> 01:31:47,942 (The Jackal yelling) 1899 01:31:50,611 --> 01:31:53,414 (voices yelling) 1900 01:31:55,950 --> 01:31:58,753 (bones cracking) 1901 01:32:04,592 --> 01:32:07,294 (storm booming) 1902 01:32:14,468 --> 01:32:17,638 (The Jackal screaming) 1903 01:32:25,946 --> 01:32:29,048 (air sucking) 1904 01:32:29,050 --> 01:32:31,719 (door closing) 1905 01:32:42,763 --> 01:32:46,432 (car door creaking) 1906 01:32:46,434 --> 01:32:48,667 - It was 10 minutes. 1907 01:32:48,669 --> 01:32:50,669 - Oh my God. Grace, are you okay? 1908 01:32:50,671 --> 01:32:52,404 Are you sure? Are you hurt at all? 1909 01:32:52,406 --> 01:32:53,806 Okay. Nevermind, okay. 1910 01:32:53,808 --> 01:32:56,275 - Sweetie, you saved us. 1911 01:32:56,277 --> 01:32:58,210 Bring it in. Group hug. 1912 01:32:58,212 --> 01:33:01,013 - No. Don't fucking touch me. Come here. 1913 01:33:01,015 --> 01:33:03,382 Don't talk to her, okay. 1914 01:33:03,384 --> 01:33:06,020 (Tom panting) 1915 01:33:07,655 --> 01:33:09,922 - Alright, let's get the hell outta here. 1916 01:33:09,924 --> 01:33:11,256 - Okay. Are you okay to come with us? 1917 01:33:11,258 --> 01:33:12,091 It's gonna be okay. 1918 01:33:12,093 --> 01:33:14,259 (Tom crashing) 1919 01:33:14,261 --> 01:33:16,797 (Meat grunting) 1920 01:33:18,165 --> 01:33:19,498 - Oh! Oh! Oh, yeah. 1921 01:33:19,500 --> 01:33:20,533 Come on, get him. 1922 01:33:20,535 --> 01:33:21,435 Kill him! 1923 01:33:22,236 --> 01:33:24,236 (Tom choking) 1924 01:33:24,238 --> 01:33:25,437 (Phoebe grunting) 1925 01:33:25,439 --> 01:33:29,043 - [Barb] Kill him! Come on rip his face off! 1926 01:33:30,878 --> 01:33:31,779 Kill him! 1927 01:33:35,716 --> 01:33:38,684 (metal clanking) 1928 01:33:38,686 --> 01:33:41,787 (blood gushing) 1929 01:33:41,789 --> 01:33:43,722 Fuck. Come on. 1930 01:33:43,724 --> 01:33:46,227 (rock music) 1931 01:33:47,428 --> 01:33:48,760 (Phoebe straining) 1932 01:33:48,762 --> 01:33:51,465 (Meat spitting) 1933 01:33:52,700 --> 01:33:54,833 (chains clattering) 1934 01:33:54,835 --> 01:33:57,870 (Meat sputtering) 1935 01:33:57,872 --> 01:34:01,175 Go! Get her! Come on! Rip her head off! 1936 01:34:03,377 --> 01:34:04,977 (chains rattling) 1937 01:34:04,979 --> 01:34:06,447 - [Phoebe] Pull! 1938 01:34:08,550 --> 01:34:09,450 Tom! 1939 01:34:10,552 --> 01:34:12,953 - Get him! Rip her head off! 1940 01:34:18,593 --> 01:34:19,725 - Come on, pull. 1941 01:34:19,727 --> 01:34:20,861 - [All] Pull. 1942 01:34:22,897 --> 01:34:23,729 - Fuck. 1943 01:34:23,731 --> 01:34:25,332 - [All] Pull. Pull! 1944 01:34:27,101 --> 01:34:27,933 - Come on pull! 1945 01:34:27,935 --> 01:34:30,570 (chains rattling) 1946 01:34:30,572 --> 01:34:32,437 (Meat straining) 1947 01:34:32,439 --> 01:34:34,273 (head bursting) 1948 01:34:34,275 --> 01:34:37,111 (blood spraying) 1949 01:34:38,846 --> 01:34:41,415 (all panting) 1950 01:34:42,216 --> 01:34:43,117 Good job. 1951 01:34:45,319 --> 01:34:48,155 (blood dripping) 1952 01:34:50,758 --> 01:34:53,091 (Tom grunting) 1953 01:34:53,093 --> 01:34:54,259 Come on. 1954 01:34:54,261 --> 01:34:57,398 - Wow, way to go everybody. We did it. 1955 01:34:58,533 --> 01:34:59,364 - Mrs. Foster. 1956 01:34:59,366 --> 01:35:00,267 - Yeah? 1957 01:35:01,570 --> 01:35:03,902 (Barb thudding) 1958 01:35:03,904 --> 01:35:04,805 - I quit. 1959 01:35:09,343 --> 01:35:12,012 (gentle music) 1960 01:35:17,785 --> 01:35:20,854 Okay, sweetie, get in the back seat. 1961 01:35:24,593 --> 01:35:27,662 (car doors closing) 1962 01:35:31,600 --> 01:35:32,499 Tom? 1963 01:35:34,201 --> 01:35:35,102 - Yeah? 1964 01:35:36,937 --> 01:35:40,174 - I still have to write my exam today. 1965 01:35:43,578 --> 01:35:44,478 - Okay. 1966 01:35:48,315 --> 01:35:50,951 (car starting) 1967 01:35:53,287 --> 01:35:55,956 (car rumbling) 1968 01:36:11,171 --> 01:36:13,105 (bird cawing) 1969 01:36:13,107 --> 01:36:15,675 (footsteps thudding) 1970 01:36:15,677 --> 01:36:18,747 (breathing heavily) 1971 01:36:27,121 --> 01:36:29,957 (perilous music) 1972 01:36:40,769 --> 01:36:42,570 - [The Head] Feed me! 1973 01:36:47,241 --> 01:36:51,211 (Bernie groaning and laughing) 1974 01:36:52,714 --> 01:36:55,215 (rock music) 1975 01:36:56,317 --> 01:36:59,418 ♪ Come out to see ♪ 1976 01:36:59,420 --> 01:37:02,722 ♪ The main attraction ♪ 1977 01:37:02,724 --> 01:37:06,124 ♪ I give you thee ♪ 1978 01:37:06,126 --> 01:37:08,260 ♪ The one, the only ♪ 1979 01:37:08,262 --> 01:37:13,300 ♪ That will take you all the way ♪ 1980 01:37:16,437 --> 01:37:20,407 ♪ The man, the main attraction ♪ 1981 01:37:26,614 --> 01:37:30,182 ♪ Step up and see ♪ 1982 01:37:30,184 --> 01:37:33,786 ♪ Come feel the action ♪ 1983 01:37:33,788 --> 01:37:36,823 ♪ No one as he ♪ 1984 01:37:36,825 --> 01:37:39,024 ♪ The one, the only ♪ 1985 01:37:39,026 --> 01:37:44,064 ♪ That will take you all the way ♪ 1986 01:37:47,301 --> 01:37:52,373 ♪ The man, the main attraction ♪ 1987 01:37:54,074 --> 01:37:59,146 ♪ Get your money's worth, full satisfaction ♪ 1988 01:38:00,948 --> 01:38:06,019 ♪ No place on this earth compares the action ♪ 1989 01:38:07,354 --> 01:38:11,191 ♪ He's the, the man, the one ♪ 1990 01:38:28,342 --> 01:38:33,414 ♪ Come out to see, the main attraction ♪ 1991 01:38:35,617 --> 01:38:40,688 ♪ I give you thee, the one, the only ♪ 1992 01:38:41,823 --> 01:38:46,026 ♪ That will take you all the way ♪ 1993 01:38:49,196 --> 01:38:54,201 ♪ The man, the main attraction ♪ 1994 01:38:55,870 --> 01:39:01,008 ♪ Get your money's worth, full satisfaction ♪ 1995 01:39:02,409 --> 01:39:07,549 ♪ No place on this earth compares the action ♪ 1996 01:39:09,049 --> 01:39:13,020 ♪ The man, the main attraction ♪ 1997 01:39:20,595 --> 01:39:23,497 ♪ Come out to see ♪ 1998 01:39:32,039 --> 01:39:34,742 (ominous music) 127648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.