Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,250 --> 00:00:51,250
Sobrio Subber Productions
www.facebook.com/sobriosubberp
2
00:00:53,250 --> 00:01:04,250
Sottotitoli a cura di
OverDUB e Mac Guffin
3
00:00:22,600 --> 00:00:32,180
{\pos(453,307)}AMORE FANTASMA
4
00:04:17,340 --> 00:04:30,960
La lotta contro il terrore.
5
00:04:45,130 --> 00:04:45,790
Coco.
6
00:12:10,810 --> 00:12:13,660
Mani dietro la schiena!
7
00:17:18,470 --> 00:17:20,240
Bene così, i giochi sono fatti.
8
00:17:30,500 --> 00:17:32,610
6 NERO.
9
00:17:59,150 --> 00:18:00,650
Cambio per $100.
10
00:18:13,770 --> 00:18:15,250
Grazie.
11
00:18:40,630 --> 00:18:41,990
Bene così, i giochi sono fatti.
12
00:18:50,270 --> 00:18:51,250
22 NERO.
13
00:25:02,580 --> 00:25:03,880
Bene così, i giochi sono fatti.
14
00:25:09,450 --> 00:25:10,590
10 NERO.
15
00:25:54,500 --> 00:25:55,940
Bene così, i giochi sono fatti.
16
00:25:59,170 --> 00:26:01,120
27 ROSSO.
17
00:29:09,930 --> 00:29:11,750
Ciao mamma.
18
00:29:16,230 --> 00:29:17,180
Sto bene.
19
00:29:17,190 --> 00:29:19,350
Lei non mi ha chiamata.
20
00:29:23,920 --> 00:29:27,260
Sì mamma, hai ragione, ma...
Se non prende le distanze da quei dottori...
21
00:29:27,260 --> 00:29:32,290
...e la smette con quei farmaci...
Intendo quel farmaco terribile, non riuscirà mai...
22
00:29:37,040 --> 00:29:40,720
Sì, ma ti sto dicendo
che è una cosa seria!
23
00:29:42,760 --> 00:29:45,280
Sì, non posso parlare con te ora...
24
00:29:48,800 --> 00:29:51,250
Sì, ma è...
25
00:29:52,840 --> 00:29:54,320
Basta!
26
00:30:15,200 --> 00:30:19,100
No mamma,
non puoi stare ancora con me.
27
00:30:22,020 --> 00:30:23,940
No, no,
ora non posso, no!
28
00:30:26,170 --> 00:30:32,070
É che....
Gli scrivo una lettera, ok?
29
00:30:32,070 --> 00:30:32,670
Addio.
30
00:31:14,610 --> 00:31:15,920
Bene così, i giochi sono fatti.
31
00:31:49,760 --> 00:31:50,540
2 NERO.
32
00:34:46,800 --> 00:34:49,510
Che cosa hai fatto tutto il giorno?
33
00:34:54,780 --> 00:34:55,810
Cosa?
34
00:34:56,820 --> 00:34:58,250
Neanche per sogno!
35
00:35:03,450 --> 00:35:05,220
Sì! Davvero!
In realtà non fa nulla qui!
36
00:35:06,970 --> 00:35:08,080
Non ci posso credere...
37
00:35:08,090 --> 00:35:10,070
Non mi credi?
38
00:35:29,450 --> 00:35:37,430
- Cosa? - Cosa?
- Non credo a questa cazzata!
39
00:35:44,270 --> 00:35:46,250
- Va' all'inferno!
- All'inferno?
40
00:35:46,250 --> 00:35:49,520
- Sai cosa penso di te?
- Niente! Non me ne frega niente!
41
00:36:23,760 --> 00:36:25,630
26 NERO.
42
00:37:08,740 --> 00:37:10,310
Bene così, i giochi sono fatti.
43
00:37:12,790 --> 00:37:14,600
7 ROSSO.
44
00:37:32,160 --> 00:37:33,720
Bene così, i giochi sono fatti.
45
00:37:36,680 --> 00:37:37,900
10 NERO.
46
00:38:01,610 --> 00:38:03,050
ZERO.
47
00:38:28,270 --> 00:38:29,490
Hey, baby!
48
00:44:26,530 --> 00:44:28,270
Pronto?!
49
00:44:32,100 --> 00:44:32,650
Cosa?
50
00:44:36,440 --> 00:44:38,970
Sì..sì, ok...
51
00:44:41,990 --> 00:44:44,250
Sì, ci vado subito.
52
00:45:15,900 --> 00:45:18,250
Sono arrivata ad una conclusione.
53
00:45:28,510 --> 00:45:37,080
Ricordi a Seattle?
Il negozio di Constance a Seattle?
54
00:45:40,520 --> 00:45:45,660
É stato tanto tempo fa.
É stato prima che venissimo qui.
55
00:45:47,190 --> 00:45:48,250
E...
56
00:45:55,250 --> 00:45:56,150
Cosa?
57
00:46:03,080 --> 00:46:06,670
Ti mostro una cosa...
d'accordo?
58
00:46:12,540 --> 00:46:14,350
Dov'è?
59
00:46:31,820 --> 00:46:34,040
Hai visto?
60
00:47:36,100 --> 00:47:40,040
Non dirlo a nessuno, ok?
Non dirlo a tua madre.
61
00:49:01,730 --> 00:49:05,500
No mamma,
non puoi trasferirti qui di nuovo.
62
00:49:08,040 --> 00:49:09,520
Dimentica quello che ho detto.
63
00:49:17,920 --> 00:49:22,860
Quello che voglio dire è che se pensi
che qui migliorerai, allora cosa aspetti?
64
00:50:06,250 --> 00:50:09,630
Non puoi mettere piede qui, ok?
Non puoi fare un passo qui.
65
00:50:29,450 --> 00:50:30,800
Va bene.
66
00:50:42,980 --> 00:50:44,330
Ti dico una cosa.
67
00:50:50,990 --> 00:50:52,700
Devi stare attenta.
68
00:51:01,510 --> 00:51:03,260
Okay?
Devi stare attenta con tua madre.
69
00:51:09,520 --> 00:51:09,930
Perchè?
70
00:51:20,720 --> 00:51:21,770
Di cosa stai parlando?
71
00:51:21,770 --> 00:51:24,200
Lei vuole che io mi uccida.
72
00:51:31,240 --> 00:51:32,980
"Lei vuole che io mi uccida".
73
00:51:37,250 --> 00:51:38,330
Lo pensi davvero?
74
00:51:42,730 --> 00:51:44,030
- Non so di cosa stai parlando.
- Sì, lo sai benissimo!
75
00:51:44,030 --> 00:51:51,600
- Smettila!
Non prenderti gioco di me!
76
00:51:53,370 --> 00:51:55,580
Okay, ti ascolto.
77
00:52:07,810 --> 00:52:13,530
Smettila! Smettila!
Cosa stai facendo?
78
00:52:13,530 --> 00:52:17,670
Per favore, fermati, fermati!
79
00:52:45,700 --> 00:52:48,280
Mi capisci? Fermati!
80
00:56:35,840 --> 00:56:43,250
Grazia e Pace siano con te, ciò che è stato,
ciò che è e ciò che sarà.
81
00:56:44,250 --> 00:56:48,640
Magnifico, vai!
82
00:57:26,450 --> 00:57:30,250
Con la chiave che apre e chiude la mano.
83
00:57:30,250 --> 00:57:41,050
Magnifico vai, vai!
84
00:58:00,330 --> 00:58:01,220
Pronto?
85
00:58:37,050 --> 00:58:37,930
Non andare.
86
00:58:45,300 --> 00:58:47,160
Non riesco a riempire il vuoto.
87
00:58:48,410 --> 00:58:50,240
Amore.
88
00:59:02,510 --> 00:59:05,140
C'è qualcuno? C'è qualcuno?
89
00:59:08,160 --> 00:59:10,250
È aperto.
90
01:00:04,630 --> 01:00:07,650
Proprio ieri ho pulito tutto.
91
01:00:08,390 --> 01:00:09,830
Dov'è lei?
92
01:00:10,600 --> 01:00:12,670
Forse è meglio calmarsi.
93
01:00:44,530 --> 01:00:52,830
Lei è mia sorella, e dovrebbe essere in casa,
e la porta non era aperta, era...
94
01:00:52,830 --> 01:00:54,310
Era confusa
e non è in casa.
95
01:00:54,310 --> 01:00:55,990
Ok, quando è stata l'ultima volta
che l'ha vista?
96
01:00:55,990 --> 01:01:01,710
Non lo so, ma ... ma ...
mi aveva chiesto di venire qui.
97
01:01:01,710 --> 01:01:04,360
Ha preso della droga oppure
ha accompagnato qualcuno?
98
01:01:04,510 --> 01:01:12,400
No, lei prende i farmaci e... e io credo
abbia avuto una reazione allergica ad un farmaco.
99
01:01:12,400 --> 01:01:14,220
Quindi perchè dovrebbe sparire ...
100
01:01:14,230 --> 01:01:16,650
Okay, okay.
Può descriverla?
101
01:01:16,650 --> 01:01:29,340
Sì, certo. È un po' più alta di me,
è magra, molto magra, bionda ...
102
01:01:29,340 --> 01:01:35,380
Ha due cani di grossa taglia ...
Cani neri, grandi. Ma non sono in casa.
103
01:01:35,390 --> 01:01:39,710
Allora .. credo li abbia presi.
104
01:01:39,710 --> 01:01:41,880
Ok, usa degli accessori?
105
01:01:42,500 --> 01:01:48,140
Ma... Le ho detto che
ha due cani di grossa taglia.
106
01:01:48,140 --> 01:01:50,620
Ok, dovrebbe essere sufficiente, grazie.
Possiamo entrare?
107
01:01:50,620 --> 01:01:52,750
Sì, certo. Da questa parte.
108
01:02:27,390 --> 01:02:29,110
È tutto okay. Tornerà.
109
01:03:29,580 --> 01:03:31,570
Coco, ho fatto un sogno tremendo.
110
01:03:37,650 --> 01:03:40,740
Mia madre ...
111
01:03:47,880 --> 01:03:51,220
Mi sento male.
112
01:04:12,430 --> 01:04:15,060
Comunque, lei non mi ha parlato.
113
01:04:19,560 --> 01:04:20,710
Lo so, ma ...
114
01:04:22,390 --> 01:04:24,230
Sto lavorando adesso, devo andare.
115
01:04:25,590 --> 01:04:26,380
Okay, ciao.
116
01:04:54,750 --> 01:05:02,170
Specchio, specchio delle mie brame
chi è la più bella del reame?
117
01:05:59,570 --> 01:05:59,850
Hai visto?
118
01:06:14,590 --> 01:06:20,980
Una volta mi ha detto:
"Hai dimenticato di prendere i tuoi strumenti."
119
01:06:22,120 --> 01:06:23,760
Strumenti dimenticati.
120
01:06:28,310 --> 01:06:29,810
Questo è quello che ha detto?
121
01:06:32,890 --> 01:06:35,220
Sì, questo è quello che ha detto.
122
01:06:44,830 --> 01:06:46,900
Qualcosa mi sta inseguendo.
123
01:06:51,660 --> 01:06:54,300
Sto solo cercando di trovare una via d'uscita.
124
01:06:59,560 --> 01:07:05,580
Sto solo ...
sto cercando una via d'uscita.
125
01:08:19,150 --> 01:08:20,250
Che succede?
126
01:08:20,250 --> 01:08:21,350
Sono stanca.
127
01:08:27,080 --> 01:08:28,240
Torna in dietro.
128
01:08:29,670 --> 01:08:30,650
Dove vuoi andare?
129
01:08:30,650 --> 01:08:31,420
Non lo so.
130
01:08:31,420 --> 01:08:32,770
Non lo sai?
131
01:08:34,540 --> 01:08:38,790
Come puoi non saperlo? Dopo tutto quello che
ho fatto per te non sai dove vuoi andare?!
132
01:09:56,940 --> 01:10:03,370
Il primo demone arriva come un leone.
Il secondo demone arriva come un gatto.
133
01:10:03,450 --> 01:10:12,250
Il terzo demone, arriva come un uomo.
Il quarto demone era un demone volante.
134
01:10:17,170 --> 01:10:17,720
- Okay?
135
01:10:21,820 --> 01:10:25,870
- Sì, ho perso le chiavi ...
136
01:10:25,870 --> 01:10:27,210
- Le tue chiavi?
137
01:12:23,750 --> 01:12:25,990
- Sei sola?
138
01:12:31,420 --> 01:12:32,100
- Sì lo sono.
139
01:12:35,950 --> 01:12:37,900
No, sto bene. Grazie.
140
01:12:40,520 --> 01:12:41,450
- Va tutto bene?
141
01:12:48,210 --> 01:13:02,490
E questo era il suono dei tempi gloriosi, e
il numero del Cavaliere era 200 miliardi.
142
01:13:02,510 --> 01:13:13,280
Le teste dei cavalli erano come teste di leoni,
e dalle loro bocche usciva fuoco, fumo e zolfo
143
01:13:14,760 --> 01:13:28,970
E fuori dal fumo, la parte superiore del terreno gli ha dato
il potere, come gli scorpioni hanno il potere della terra.
144
01:13:30,930 --> 01:13:47,560
E vidi una stella dal cielo alla terra.
E a lei fu consegnata la chiave per gli abissi.
145
01:15:48,820 --> 01:15:49,760
Pronto?!
146
01:16:00,370 --> 01:16:05,800
Beh, io non lo so.
Lei non ha parlato con me.
147
01:16:09,070 --> 01:16:10,040
Io cosa?
148
01:16:15,210 --> 01:16:16,060
Io?
149
01:16:19,700 --> 01:16:24,870
Bene, devo andare.
Devo proprio andare.
150
01:16:26,480 --> 01:16:29,070
Ti chiamo dopo, okay?
151
01:16:30,010 --> 01:16:30,720
Addio.
152
01:22:12,380 --> 01:22:13,670
Pronto?!
153
01:22:14,250 --> 01:22:15,250
Dove sei?
Sei in ritardo al lavoro.
154
01:22:16,770 --> 01:22:23,590
Oh sì! Ci sto andando...
Mi sono addormentata, arrivo. Sto arrivando.
155
01:23:55,250 --> 01:24:06,250
Sobrio Subber Productions
www.facebook.com/sobriosubberp
156
01:24:08,250 --> 01:24:19,250
Sottotitoli a cura di
OverDUB e Mac Guffin
11111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.