All language subtitles for Egoist.2022.1080p [esp] [Leonnos]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,152 --> 00:00:29,029 Más movimiento. 2 00:00:35,661 --> 00:00:36,412 Muy adorable. 3 00:00:36,662 --> 00:00:38,164 Traga. Muy bien. 4 00:00:38,455 --> 00:00:39,414 Sube la falda. 5 00:00:40,666 --> 00:00:41,542 Muy adorable. 6 00:00:43,585 --> 00:00:45,002 Genial. Eso es. 7 00:00:45,003 --> 00:00:46,004 Adorable. 8 00:00:46,171 --> 00:00:46,922 Sí. 9 00:00:47,172 --> 00:00:47,964 Adorable. 10 00:00:49,007 --> 00:00:49,758 Adorable. 11 00:00:50,050 --> 00:00:51,760 Muy bien, muy bien. 12 00:00:51,843 --> 00:00:53,803 Muy bien, comprobemos. 13 00:00:55,889 --> 00:00:56,640 ¿Qué te parece? 14 00:00:57,558 --> 00:00:59,225 Creo que es muy adorable. 15 00:00:59,226 --> 00:01:01,311 Pero tal vez con un poco más de luz sería mejor. 16 00:01:01,436 --> 00:01:02,478 Discúlpame. 17 00:01:02,479 --> 00:01:04,940 Ajustaré la iluminación un poco más brillante. 18 00:01:05,399 --> 00:01:06,649 Ajustemos la iluminación. 19 00:01:06,650 --> 00:01:07,526 ¿Qué opinas? 20 00:01:07,651 --> 00:01:12,322 Creo que la sonrisa debería ser un poco más prominente. 21 00:01:12,447 --> 00:01:13,365 Disculpen. 22 00:01:24,626 --> 00:01:28,004 Azul marino, beige, blanco, beige. 23 00:01:28,005 --> 00:01:30,257 Realmente no entiendo esta combinación. 24 00:01:30,674 --> 00:01:34,260 Ir a conocer a la familia de tu novio es un gran problema. 25 00:01:34,261 --> 00:01:37,097 Sólo ponte la ropa que te gusta. 26 00:01:59,036 --> 00:02:04,374 EGOÍSTA 27 00:02:04,458 --> 00:02:06,961 Mientras no sea dulce, está bien, ¿no? 28 00:02:06,962 --> 00:02:09,170 Sí, exacto. Demasiado dulce no va bien con una comida. 29 00:02:09,171 --> 00:02:10,546 Pero las bebidas dulces son deliciosas. 30 00:02:10,547 --> 00:02:11,797 Escuchen. 31 00:02:11,798 --> 00:02:12,674 Adelante. 32 00:02:12,758 --> 00:02:14,342 De repente recordé algo del otro día. 33 00:02:14,343 --> 00:02:17,805 Fui a buscar un formulario de registro de matrimonio. 34 00:02:18,889 --> 00:02:20,849 Increíble. 35 00:02:21,391 --> 00:02:21,975 ¿Qué está pasando? 36 00:02:21,976 --> 00:02:27,480 El matrimonio gay no está reconocido en Japón. 37 00:02:27,481 --> 00:02:31,275 - Pero igual queríamos casarnos. - Perdona, ¿me traes un vaso de agua? 38 00:02:31,276 --> 00:02:36,782 Entonces pedimos el formulario de matrimonio y lo completamos juntos. 39 00:02:36,783 --> 00:02:37,948 Así. 40 00:02:37,949 --> 00:02:39,492 ¿Así? 41 00:02:39,493 --> 00:02:41,182 ¿No es el movimiento de Masaaki Mizumori? 42 00:02:41,870 --> 00:02:44,455 Cuando lo completamos, lo pegamos en la pared. 43 00:02:44,456 --> 00:02:45,374 No sé cómo era antes. 44 00:02:45,375 --> 00:02:47,708 Era muy musculoso. 45 00:02:47,709 --> 00:02:48,418 ¿En serio? 46 00:02:48,419 --> 00:02:50,086 Increíblemente fuerte, con abdominales y todo. 47 00:02:50,087 --> 00:02:51,130 Sus abdominales eran famosos. 48 00:02:51,131 --> 00:02:53,381 Exacto, e incluso le encanta leer el futuro. 49 00:02:53,382 --> 00:02:54,633 Como esas bendiciones de Amida. 50 00:02:54,841 --> 00:02:56,258 - Era un tipo musculoso. - Impresionante. 51 00:02:56,259 --> 00:02:56,926 Bueno, olvídalo. 52 00:02:56,927 --> 00:02:58,844 A nuestra edad, no deberíamos pensar demasiado en ello. 53 00:02:58,845 --> 00:03:01,056 - Es verdad. - Por mucho que lo intentemos, no funciona. 54 00:03:01,682 --> 00:03:04,351 Nan, ¿estás ejercitándote? 55 00:03:04,518 --> 00:03:05,227 Por supuesto. 56 00:03:06,812 --> 00:03:08,062 Pero no le he puesto mucho empeño. 57 00:03:08,063 --> 00:03:09,480 Necesitas a alguien que te motive, ¿verdad? 58 00:03:09,481 --> 00:03:10,148 Es verdad. 59 00:03:10,440 --> 00:03:12,067 ¿Cuál es el mejor lugar para ejercitarse? 60 00:03:12,275 --> 00:03:14,360 Eres rico, ¿por qué no contratas a un entrenador personal? 61 00:03:14,695 --> 00:03:16,904 De hecho, pensé en alguien. 62 00:03:16,905 --> 00:03:20,909 ¿Cómo debería decirlo? Parece un principiante. 63 00:03:21,618 --> 00:03:22,618 Acaba de empezar. 64 00:03:22,619 --> 00:03:23,537 - ¿Un principiante? - Sí. 65 00:03:23,537 --> 00:03:24,371 ¿Es gay? 66 00:03:24,371 --> 00:03:25,122 Sí, es gay. 67 00:03:25,455 --> 00:03:26,081 ¿Cuántos años tiene? 68 00:03:26,082 --> 00:03:28,374 Anda por los 24. 69 00:03:28,375 --> 00:03:29,084 Joven, ¿eh? 70 00:03:29,085 --> 00:03:33,005 Hoy en día, encontrar un entrenador personal es como contratar un escort. 71 00:03:33,630 --> 00:03:35,172 ¿Encontrar a un jovencito en su mejor momento? 72 00:03:35,173 --> 00:03:36,716 Lo entiendo. Es como ir a un club nocturno. 73 00:03:36,717 --> 00:03:38,384 Pásame su contacto. 74 00:03:38,385 --> 00:03:39,011 Seguro. 75 00:03:39,511 --> 00:03:40,720 Incluso alguien como él tiene necesidades. 76 00:03:40,721 --> 00:03:43,182 Es verdad. Por cierto, ¿cómo terminamos hablando de esto? 77 00:03:43,183 --> 00:03:45,433 Tenemos que endurecer nuestros cuerpos. 78 00:03:45,434 --> 00:03:46,559 Sí. 79 00:03:46,560 --> 00:03:47,603 Su negocio se expande. 80 00:04:02,075 --> 00:04:05,370 Con el fin de escapar de los rencores del pasado y mi ciudad natal rural, 81 00:04:05,954 --> 00:04:07,622 vine a Tokio cuando tenía 18 años. 82 00:04:09,708 --> 00:04:12,794 La ropa que uso es mi "armadura". 83 00:04:48,538 --> 00:04:50,081 Este tipo es el "Cerdo número uno". 84 00:04:54,544 --> 00:04:56,837 Por cierto, ayer estaba jugando un juego. 85 00:04:56,838 --> 00:04:58,464 Terminé perdiendo en la etapa final. 86 00:04:58,465 --> 00:05:00,341 Siempre es fácil equivocarse al final. 87 00:05:00,342 --> 00:05:02,115 - Estoy realmente frustrado. - Sé cómo se siente. 88 00:05:06,223 --> 00:05:07,306 Vuela tan lejos. 89 00:05:07,307 --> 00:05:08,849 Vuela realmente lejos. 90 00:05:08,850 --> 00:05:09,684 Es genial. 91 00:05:11,937 --> 00:05:14,440 Es mejor dar bocadillos que este tipo de cosas. 92 00:05:14,441 --> 00:05:18,860 ¿Quién quiere el regalo fúnebre de una perra gay muerta? 93 00:05:20,278 --> 00:05:24,031 Esos "cerdos" me despreciaban a mí y a mi madre, pero ahora estoy protegido 94 00:05:24,032 --> 00:05:26,201 bajo esta ropa de marca. 95 00:05:36,795 --> 00:05:37,921 Estoy de vuelta. 96 00:06:06,741 --> 00:06:10,119 Recibí otra invitación para tu reunión de secundaria. 97 00:06:11,329 --> 00:06:13,832 Estoy ocupado y no puedo ir. Tírala. 98 00:06:14,916 --> 00:06:20,755 Si es así, no tienes que regresar cada año en el aniversario de su muerte. 99 00:06:21,339 --> 00:06:24,551 Es sólo una vez al año, sólo para saludar a mi madre. 100 00:06:25,510 --> 00:06:28,596 Tu madre también debe estar feliz, ¿verdad? 101 00:06:30,724 --> 00:06:33,727 ¿Has encontrado una pareja adecuada? 102 00:06:33,894 --> 00:06:34,686 ¿Qué? 103 00:06:36,730 --> 00:06:39,274 A tu edad, deberías pensar en sentar cabeza. 104 00:06:40,233 --> 00:06:44,654 Tu madre probablemente también querría ver a un hijo tuyo. 105 00:06:44,821 --> 00:06:46,781 Hablemos de eso cuando haya una pareja adecuada. 106 00:07:07,093 --> 00:07:08,260 ¿Es el Sr. Saito? 107 00:07:08,261 --> 00:07:08,678 Soy yo. 108 00:07:09,554 --> 00:07:11,306 - Perdón por llegar tarde. - Ningún problema. 109 00:07:11,514 --> 00:07:12,515 Lo siento. 110 00:07:14,100 --> 00:07:16,852 Soy el entrenador personal que contrató. Ryuta Nakamura. 111 00:07:16,853 --> 00:07:17,771 Soy Saito. 112 00:07:17,772 --> 00:07:19,188 Encantado de conocerlo. 113 00:07:19,189 --> 00:07:20,357 Última serie de diez. ¿Estás bien? 114 00:07:21,107 --> 00:07:21,691 Estoy bien. 115 00:07:21,692 --> 00:07:22,984 Empapado como un pollo mojado. 116 00:07:24,069 --> 00:07:25,653 - Por aquí, por favor. - Gracias por las molestias. 117 00:07:33,954 --> 00:07:39,001 Siga otros tres minutos. Se siente genial, ¿verdad? 118 00:07:39,542 --> 00:07:43,004 Esto... Sí, es bastante agotador. 119 00:07:43,630 --> 00:07:46,591 ¿Con qué frecuencia se ejercita estos días? 120 00:07:47,717 --> 00:07:49,468 Antes hacía ejercicio dos veces por semana. 121 00:07:49,469 --> 00:07:51,096 Dos veces por semana. ¿Y recientemente? 122 00:07:51,471 --> 00:07:54,974 Recientemente, una vez al mes. 123 00:07:54,975 --> 00:07:56,435 Una vez al mes... 124 00:07:59,145 --> 00:08:02,690 Es un desperdicio que tenga un físico tan fuerte y no haga ejercicio. 125 00:08:02,983 --> 00:08:04,568 ¿Sí? Yo también lo creo. 126 00:08:11,741 --> 00:08:13,200 Su cuerpo es tan flexible. 127 00:08:13,201 --> 00:08:13,785 ¿En serio? 128 00:08:13,868 --> 00:08:14,619 Sí. 129 00:08:17,205 --> 00:08:19,249 Te ves muy guapo. 130 00:08:26,256 --> 00:08:28,467 En serio, incluso mejor de lo que dicen. 131 00:08:29,634 --> 00:08:30,552 Por favor, no me elogie tanto. 132 00:08:31,094 --> 00:08:34,014 Pero realmente eres guapo, ¿no crees? 133 00:08:34,556 --> 00:08:35,474 Me hace sentir avergonzado. 134 00:08:38,268 --> 00:08:40,644 Arriba. 4. 135 00:08:40,645 --> 00:08:41,604 Excelente. 136 00:08:43,440 --> 00:08:45,482 Arriba. 5. 137 00:08:45,483 --> 00:08:46,900 Mire arriba, 45 grados hacia un lado. 138 00:08:46,901 --> 00:08:47,819 ¿Este lado? 139 00:08:49,529 --> 00:08:50,947 Bien. 6. 140 00:08:51,448 --> 00:08:53,533 Un último empujón. Apóyese. 141 00:08:54,117 --> 00:08:55,327 ¿Apoyarme? 142 00:08:55,702 --> 00:08:57,495 Arriba, arriba. 143 00:08:58,496 --> 00:08:59,831 Arriba. 144 00:09:00,290 --> 00:09:02,124 ¡Bien! 145 00:09:02,125 --> 00:09:03,710 Lo hizo genial. 146 00:09:04,586 --> 00:09:05,629 Lo hizo muy bien. 147 00:09:05,879 --> 00:09:08,215 Hacia arriba. 6. Un poco más alto. 148 00:09:11,217 --> 00:09:12,844 Sólo faltan dos. Siga así. 149 00:09:17,640 --> 00:09:18,474 Contraiga el centro. 150 00:09:18,475 --> 00:09:21,395 ¿Haces plancha abdominal? Eso demuestra lo trabajador que eres. 151 00:09:23,730 --> 00:09:25,398 Está bien, extienda su pierna derecha. 152 00:09:25,690 --> 00:09:26,900 Sostenga su pie izquierdo. 153 00:09:29,319 --> 00:09:32,030 ¿Tiene tiempo más tarde? 154 00:09:32,447 --> 00:09:33,031 Sí. 155 00:09:33,573 --> 00:09:38,745 Si es conveniente, me gustaría darle algunos consejos sobre la dieta. 156 00:09:39,162 --> 00:09:39,621 Seguro. 157 00:09:39,704 --> 00:09:41,539 Si no le importa, vamos a la cafetería cercana. 158 00:09:41,623 --> 00:09:42,499 Claro, no hay problema. 159 00:09:42,500 --> 00:09:43,834 ¿En serio? Genial. 160 00:09:44,584 --> 00:09:45,418 Vamos. 161 00:09:47,879 --> 00:09:49,339 Luego, tome su pie y dé un paso... 162 00:09:50,048 --> 00:09:53,969 Recomiendo las brochetas de pollo a la parrilla. Si no es posible, sashimi. 163 00:09:54,427 --> 00:09:55,678 - ¿Puedo comer sashimi crudo? - Sí. 164 00:09:56,304 --> 00:09:58,389 Y no se olvide de beber proteína en polvo hoy. 165 00:09:59,015 --> 00:09:59,849 Entiendo. 166 00:09:59,974 --> 00:10:02,602 Durante y después del entrenamiento, 167 00:10:03,019 --> 00:10:06,606 y también por la noche y a la mañana siguiente, asegúrese de beberlo. 168 00:10:07,482 --> 00:10:09,024 La marca que recomiendo es... 169 00:10:09,025 --> 00:10:10,485 Cálmate un poco, déjame escribirlo primero. 170 00:10:11,569 --> 00:10:12,153 Lo siento. 171 00:10:12,153 --> 00:10:13,071 Está bien. No hay problema. 172 00:10:16,491 --> 00:10:19,452 Nakamura, ¿aprendiste todo esto por ti mismo? 173 00:10:19,911 --> 00:10:21,413 Sí, así es. 174 00:10:22,122 --> 00:10:24,541 En realidad, quiero ir a la escuela y continuar mi educación. 175 00:10:25,500 --> 00:10:26,835 Por eso hago trabajos a tiempo parcial. 176 00:10:27,919 --> 00:10:28,753 ¿Qué tipo de trabajos? 177 00:10:29,337 --> 00:10:30,421 Trabajo nocturno a tiempo parcial. 178 00:10:33,007 --> 00:10:35,510 ¿Ser editor paga bien? 179 00:10:36,344 --> 00:10:37,887 No precisamente. 180 00:10:38,429 --> 00:10:41,057 Pero realmente no puedo considerarme parte de la clase asalariada. 181 00:10:41,391 --> 00:10:42,976 Impresionante. 182 00:10:43,560 --> 00:10:47,397 Abandoné la secundaria, así que no pude elegir mi trabajo. 183 00:10:48,398 --> 00:10:51,109 Pero hoy en día, la educación no tiene mucha influencia, ¿verdad? 184 00:10:51,568 --> 00:10:53,111 Y soy el único ingreso de mi familia. 185 00:10:53,444 --> 00:10:56,864 Mi mamá se enfermó cuando yo tenía 14 años, 186 00:10:57,574 --> 00:10:59,201 así que tuve que trabajar. 187 00:11:00,034 --> 00:11:03,621 Así que ahora hago otros trabajos mientras trabajo como entrenador personal. 188 00:11:04,038 --> 00:11:06,958 Pero quiero poco a poco que llegue a ser mi única profesión. 189 00:11:12,172 --> 00:11:13,006 Esto es increíble. 190 00:11:13,506 --> 00:11:14,215 ¿En serio? 191 00:11:14,340 --> 00:11:15,049 Es asombroso. 192 00:11:22,473 --> 00:11:23,015 Déjeme pagar. 193 00:11:23,016 --> 00:11:23,558 Yo me encargo. 194 00:11:24,100 --> 00:11:24,642 Déjame pagar a mí. 195 00:11:24,643 --> 00:11:26,727 Soy un trabajador asalariado. 196 00:11:26,895 --> 00:11:28,688 Sólo por hoy, ¿de acuerdo? Déjeme pagar. 197 00:11:30,273 --> 00:11:31,232 Bueno, gracias, entonces. 198 00:11:32,609 --> 00:11:33,673 Por favor, divida la cuenta. 199 00:11:33,860 --> 00:11:35,820 - El total es de 1250 yenes. - OK. 200 00:11:40,116 --> 00:11:40,617 Oh, lo siento. 201 00:11:41,534 --> 00:11:43,870 Está bien, no hay problema. 202 00:11:44,329 --> 00:11:45,622 Lo siento. 203 00:11:50,752 --> 00:11:51,962 ¿Estás bien? 204 00:11:58,384 --> 00:11:59,719 ¿En serio estás bien? 205 00:11:59,802 --> 00:12:00,594 Estoy bien. 206 00:12:00,720 --> 00:12:01,679 Déjame pagar, ¿de acuerdo? 207 00:12:02,513 --> 00:12:06,308 Por favor, ¿podemos no hablar un momento? 208 00:12:10,939 --> 00:12:11,481 ¿Qué sucede? 209 00:12:11,773 --> 00:12:13,650 ¿Tengo una herida aquí? 210 00:12:13,900 --> 00:12:15,150 - ¿Echo un vistazo? - Sí. 211 00:12:15,151 --> 00:12:15,985 Déjame ver. 212 00:12:18,404 --> 00:12:20,990 Sólo es un chichón, estarás bien. 213 00:12:21,241 --> 00:12:21,700 Está hinchado... 214 00:12:21,950 --> 00:12:22,576 ¡Duele! 215 00:12:23,368 --> 00:12:24,660 ¡En verdad duele! 216 00:12:24,661 --> 00:12:25,370 Vas a estar bien. 217 00:12:29,290 --> 00:12:30,540 ¿Puede esperar un momento? 218 00:12:30,541 --> 00:12:31,200 Sí. 219 00:12:42,845 --> 00:12:43,512 Lo siento. 220 00:12:43,680 --> 00:12:44,306 ¿Qué sucede? 221 00:12:45,640 --> 00:12:47,600 Quiero comprar un regalo para llevárselo a mi madre. 222 00:12:48,476 --> 00:12:49,352 Pero todo es tan caro. 223 00:12:49,644 --> 00:12:51,687 ¿En serio? ¿Muy caro? 224 00:12:51,688 --> 00:12:52,397 Extremadamente caro. 225 00:12:56,734 --> 00:12:57,360 ¿Cómo está? 226 00:12:57,360 --> 00:12:58,194 Estoy bien. 227 00:13:05,451 --> 00:13:07,370 Está realmente hinchado. 228 00:13:07,912 --> 00:13:12,667 Creo que "Tragedy of W" es realmente una película histórica del cine japonés. 229 00:13:13,126 --> 00:13:15,754 Yoshiko Mita ganó muchos premios con esta película. 230 00:13:15,755 --> 00:13:19,465 Hiroko Yakushimaru también se convirtió en actriz por eso. 231 00:13:19,716 --> 00:13:23,802 Cada vez que la veo, recuerdo la actuación de Bourbonne. 232 00:13:23,803 --> 00:13:24,637 Tal cual. 233 00:13:24,638 --> 00:13:26,139 Oye, ¿estás escuchando? 234 00:13:26,389 --> 00:13:27,514 Espera un momento. 235 00:13:27,515 --> 00:13:28,640 Hablamos de tu película favorita. 236 00:13:28,641 --> 00:13:30,058 Lo sé, la "Mujer ordinaria", ¿verdad? 237 00:13:30,059 --> 00:13:30,810 Sí. 238 00:13:30,893 --> 00:13:32,519 ¿Qué estás haciendo? 239 00:13:32,520 --> 00:13:33,543 Hablando con mi entrenador personal. 240 00:13:33,646 --> 00:13:34,771 Ah, ¿el de la última vez? 241 00:13:34,772 --> 00:13:35,364 Sí. 242 00:13:35,898 --> 00:13:36,899 ¿Qué paso después de eso? 243 00:13:38,026 --> 00:13:41,570 Dinos, ¿cómo es él? ¿Es guapo el chico? 244 00:13:41,571 --> 00:13:43,113 Bueno, es bastante guapo. 245 00:13:43,114 --> 00:13:43,740 Aquí vamos. 246 00:13:43,741 --> 00:13:46,284 Pero creo que es muy inocente. 247 00:13:46,868 --> 00:13:49,204 Increíblemente puro. Un chico muy bueno. 248 00:13:49,287 --> 00:13:50,455 ¿Qué sabes de la inocencia? 249 00:13:50,580 --> 00:13:51,956 Quiero decir, realmente no lo sé. 250 00:13:52,623 --> 00:13:53,415 ¿Qué estás haciendo? 251 00:13:53,624 --> 00:13:56,377 Tengo que enviarle todo lo que como. 252 00:13:58,171 --> 00:13:59,631 Por ejemplo, "combo de pollo frito, menos arroz". 253 00:14:00,256 --> 00:14:01,506 ¿Qué reportaste hoy? 254 00:14:01,507 --> 00:14:03,217 ¿Sólo dices "comí esto, esto y esto"? 255 00:14:04,177 --> 00:14:07,931 Es mejor algo salado, pero las brochetas de pollo a la parrilla también van. 256 00:14:09,182 --> 00:14:12,268 Si le digo todo esto, se pondrá triste. 257 00:14:12,477 --> 00:14:13,979 ¿Por qué triste? 258 00:14:14,270 --> 00:14:16,271 ¿No es tu tarea decirle todo lo que comes? 259 00:14:16,272 --> 00:14:17,440 Es un buen chico. 260 00:14:18,066 --> 00:14:19,672 Eso no tiene nada que ver con ser un buen chico... 261 00:14:19,901 --> 00:14:20,942 Estás mintiendo. 262 00:14:20,943 --> 00:14:22,486 Hay dos tipos de mentiras. 263 00:14:22,570 --> 00:14:24,489 Una es una "mentira maliciosa", y la otra es una "mentira amable". 264 00:14:24,989 --> 00:14:25,823 La mía es la última. 265 00:14:26,282 --> 00:14:28,575 No trates de engañar a la gente con palabras aparentemente razonables. 266 00:14:28,576 --> 00:14:29,494 Sólo no comas tanto. 267 00:14:29,495 --> 00:14:31,454 Bueno, no pude evitarlo. 268 00:14:31,704 --> 00:14:37,834 Pero al final, ¿tienes alguna intención de contenerte o...? 269 00:14:37,835 --> 00:14:39,086 Me estoy conteniendo, pero no puedo resistirme a comer. 270 00:14:39,170 --> 00:14:40,379 ¡No te restringes en absoluto! 271 00:14:40,380 --> 00:14:43,423 Esa forma lobuna de comer no muestra restricciones. 272 00:14:43,424 --> 00:14:44,633 Desaparece con un "gulp" en la boca. 273 00:14:44,634 --> 00:14:46,760 - Se fue en un segundo. - Estaba justo aquí. 274 00:14:46,761 --> 00:14:49,304 No puedo evitarlo, la pizza frente a mí desaparece en un abrir y cerrar de ojos. 275 00:14:49,305 --> 00:14:52,140 Incluso vi la trayectoria. 276 00:14:52,141 --> 00:14:52,850 No hay trayectoria. 277 00:14:52,975 --> 00:14:54,184 Todo termina en tu bocota. 278 00:14:54,185 --> 00:14:55,186 Yo soy la víctima aquí. 279 00:14:55,269 --> 00:14:57,229 ¿Qué es eso? ¿Finges ser una víctima ahora? 280 00:14:57,230 --> 00:14:58,440 Yo soy la víctima. 281 00:14:59,857 --> 00:15:01,400 Aquí va de nuevo. 282 00:15:01,401 --> 00:15:01,943 Empezó de nuevo. 283 00:15:01,944 --> 00:15:03,695 La especialidad del pequeño Wu. 284 00:15:05,279 --> 00:15:06,696 Oye, ¿por qué no te unes, Hao Fu? 285 00:15:06,697 --> 00:15:08,157 De ninguna manera, absolutamente no. 286 00:15:08,449 --> 00:15:10,201 ¿Este es un baile de Okinawa? 287 00:15:11,953 --> 00:15:12,934 No expongas mis antecedentes. 288 00:15:19,377 --> 00:15:21,129 Dios. ¿Por qué soy el único que baila? 289 00:15:22,964 --> 00:15:24,340 8. Dos veces más. 290 00:15:25,591 --> 00:15:27,676 Arriba, arriba, arriba. 291 00:15:28,052 --> 00:15:29,929 9. La última. 292 00:15:31,055 --> 00:15:32,180 Una vez más. 293 00:15:32,181 --> 00:15:32,640 No puedo. 294 00:15:32,765 --> 00:15:35,852 Arriba, con fuerza. Con fuerza. 295 00:15:35,853 --> 00:15:39,481 Arriba, estire los brazos. ¡Muy bien! 296 00:15:39,981 --> 00:15:43,275 Lo hizo muy bien. Perfecto. 297 00:15:43,276 --> 00:15:44,068 Trabajo duro. 298 00:15:47,655 --> 00:15:50,824 Siga así. Genial, genial, genial. 299 00:15:50,825 --> 00:15:51,576 Sólo un poco más. 300 00:15:52,201 --> 00:15:53,285 18. 301 00:15:53,661 --> 00:15:55,121 Dos veces más. 302 00:15:55,580 --> 00:15:56,414 Siga. 303 00:15:57,373 --> 00:15:58,499 19. 304 00:15:59,625 --> 00:16:00,376 El último. 305 00:16:00,793 --> 00:16:01,419 Este es el último. 306 00:16:01,420 --> 00:16:04,631 Aguante el último. Genial, 20. 307 00:16:08,759 --> 00:16:09,301 Ahora lo siento. 308 00:16:09,302 --> 00:16:10,178 Lo siento. 309 00:16:11,179 --> 00:16:13,181 El comienzo siempre es lo más difícil. 310 00:16:13,389 --> 00:16:14,765 Lo siento, Nakamura. Espérame un momento. 311 00:16:15,224 --> 00:16:15,899 Seguro. 312 00:16:18,144 --> 00:16:19,312 Hola. 313 00:16:24,901 --> 00:16:25,527 Que le vaya bien. 314 00:16:27,153 --> 00:16:27,987 ¿Qué sucede? 315 00:16:27,988 --> 00:16:29,780 Toma, esto es para tu madre. 316 00:16:30,948 --> 00:16:31,740 Para tu madre. 317 00:16:31,908 --> 00:16:32,659 Esto no... 318 00:16:32,660 --> 00:16:33,868 Y esto es para ti. 319 00:16:33,951 --> 00:16:35,285 - Es mi turno. - Está bien, lo siento. 320 00:16:35,286 --> 00:16:36,286 No tienes derecho a negarte. 321 00:16:36,287 --> 00:16:37,038 Pero yo realmente... 322 00:16:37,663 --> 00:16:38,581 Está bien, vamos. 323 00:16:41,626 --> 00:16:42,544 Bueno... 324 00:16:46,130 --> 00:16:47,006 Ya vienen. 325 00:16:47,757 --> 00:16:48,591 Voy. 326 00:17:03,231 --> 00:17:06,233 Gracias por el regalo. 327 00:17:06,234 --> 00:17:07,026 De nada. 328 00:17:45,565 --> 00:17:46,649 Espera, ¿qué fue eso? 329 00:17:50,528 --> 00:17:51,718 ¿Es una compensación por el sushi? 330 00:17:53,239 --> 00:17:53,881 No. 331 00:17:55,950 --> 00:17:57,160 ¿Entonces por qué? 332 00:17:59,370 --> 00:18:00,872 Porque eres encantador. 333 00:18:11,340 --> 00:18:12,091 Por favor, entra. 334 00:18:12,383 --> 00:18:13,384 Con permiso. 335 00:18:15,136 --> 00:18:16,054 Espera un momento. 336 00:18:19,432 --> 00:18:20,350 Toma, zapatillas. 337 00:18:20,766 --> 00:18:21,392 Lo siento. 338 00:18:23,019 --> 00:18:24,604 ¿Entramos? Puede estar un poco desordenado. 339 00:18:31,861 --> 00:18:33,363 La casa del Sr. Linqiang es realmente grande. 340 00:18:33,364 --> 00:18:35,197 También está bastante vacía. 341 00:18:35,865 --> 00:18:37,450 La vista también es increíble. 342 00:18:38,451 --> 00:18:41,371 ¿Verdad? ¿Qué te gustaría beber? 343 00:19:06,354 --> 00:19:07,188 Hace calor. 344 00:19:07,271 --> 00:19:08,063 Hace mucho calor. 345 00:19:13,944 --> 00:19:14,653 ¿En serio? 346 00:19:41,764 --> 00:19:42,423 Espera un momento. 347 00:19:49,563 --> 00:19:51,482 Oh, no, no es bueno. 348 00:20:01,242 --> 00:20:02,660 ¿Estás bien? 349 00:20:20,678 --> 00:20:21,888 Espera un momento. 350 00:20:48,414 --> 00:20:49,040 Se siente tan bien. 351 00:21:56,941 --> 00:21:57,941 Muy bien, ya está. 352 00:21:57,942 --> 00:21:59,694 Gracias. ¿Te preparo un té? 353 00:21:59,695 --> 00:22:00,902 No, lo haré yo mismo. 354 00:22:00,903 --> 00:22:01,545 ¿Seguro? 355 00:22:04,448 --> 00:22:05,657 Usa esta toalla. 356 00:22:05,658 --> 00:22:06,242 OK. 357 00:22:12,289 --> 00:22:13,081 Aquí tienes. 358 00:22:13,082 --> 00:22:14,000 Gracias. 359 00:22:27,304 --> 00:22:28,180 Gracias. 360 00:22:34,728 --> 00:22:35,979 Listo. 361 00:22:36,397 --> 00:22:37,356 Espera un momento. 362 00:22:37,815 --> 00:22:38,999 - Sécate tú. - OK. 363 00:23:54,475 --> 00:23:55,518 ¿Quién es? 364 00:23:55,768 --> 00:23:59,146 Es mi madre. Falleció cuando yo estaba en secundaria. 365 00:23:59,730 --> 00:24:00,731 Ya veo. 366 00:24:01,941 --> 00:24:06,154 Te envidio. Aún puedes hacer muchas cosas por tu madre. 367 00:24:10,950 --> 00:24:12,160 Ah, ¿quieres un poco de azúcar y leche? 368 00:24:12,576 --> 00:24:13,944 - Sólo un poco de azúcar, por favor. - Bueno. 369 00:24:22,503 --> 00:24:23,254 Disfruta tu comida. 370 00:24:23,712 --> 00:24:24,796 Gracias. 371 00:24:26,006 --> 00:24:27,341 Ahora, verteré la leche. 372 00:24:33,681 --> 00:24:34,974 ¿Es un experimento científico? 373 00:24:37,935 --> 00:24:38,936 - Salud. - Salud. 374 00:24:44,733 --> 00:24:45,317 Delicioso. 375 00:24:45,318 --> 00:24:47,736 De hecho, es realmente sabroso. 376 00:24:51,407 --> 00:24:54,200 Nakamura, olvidaste algo importante. 377 00:24:54,201 --> 00:24:56,327 Ah, lo olvidé. Gracias. 378 00:24:56,328 --> 00:24:56,995 No hay problema. 379 00:24:58,122 --> 00:24:58,873 Sólo llámame Ryuta. 380 00:25:00,499 --> 00:25:03,002 No me llames Nakamura, llámame Ryuta. 381 00:25:04,294 --> 00:25:06,629 Ah, entonces puedes llamarme Kosuke. 382 00:25:06,630 --> 00:25:09,174 Kosuke... No, te llamaré Sr. Kosuke. 383 00:25:09,425 --> 00:25:10,384 También está bien. 384 00:25:10,884 --> 00:25:14,262 Nos vemos en una semana. Trata de usar más las escaleras. 385 00:25:14,263 --> 00:25:15,765 - Comprendido. - Sr. Kosuke. 386 00:25:17,391 --> 00:25:19,143 Está bien, puedes irte ahora. 387 00:25:19,935 --> 00:25:20,644 Gracias por todo. 388 00:25:21,520 --> 00:25:23,939 Adiós. Cuídate. 389 00:26:54,947 --> 00:26:58,576 Hay una noche oscura en mi corazón. 390 00:26:58,909 --> 00:27:05,498 Esta noche oscura sin fondo. 391 00:27:05,499 --> 00:27:11,880 Desde mi infancia, siempre ha estado sobre mi corazón. 392 00:27:27,396 --> 00:27:31,797 ♪ La luna se lanza veloz, penetrando profundamente mi corazón 393 00:27:31,798 --> 00:27:35,362 ♪ Atado para siempre por el destino 394 00:27:36,613 --> 00:27:44,996 ♪ Traducido como el cálculo de las flores del ciruelo 395 00:27:46,206 --> 00:27:54,297 ♪ Un compromiso para proteger mi preciado amor 396 00:27:55,549 --> 00:28:04,224 ♪ Entrando en un mundo nevado una vez más 397 00:28:05,017 --> 00:28:09,063 ♪ Una persona vacilante, entrando en el mundo virtual 398 00:28:09,771 --> 00:28:13,900 ♪ Una relación pública, ahora dedicada al deber 399 00:28:14,109 --> 00:28:23,243 ♪ Un intercambio total, la pasión intensa Un equipo, entrenando para el éxito 400 00:28:23,619 --> 00:28:32,418 ♪ Evitando la luz de la ropa en esta travesía nocturna... 401 00:28:56,276 --> 00:28:56,918 ¿Está bien? 402 00:28:57,444 --> 00:28:58,111 Sí. 403 00:28:59,738 --> 00:29:01,031 ¿Lo hacemos de pie? 404 00:29:01,198 --> 00:29:02,783 Sí, seguro. 405 00:30:01,717 --> 00:30:03,093 Esto es para tu madre. 406 00:30:03,302 --> 00:30:04,218 ¿Cómo puedo aceptar esto? 407 00:30:04,219 --> 00:30:05,178 Es un cuadro para tu madre. 408 00:30:05,179 --> 00:30:08,014 - No, realmente no puedo. - Está bien, está bien. 409 00:30:08,223 --> 00:30:11,393 Ryuta, llévatelo. 410 00:30:11,768 --> 00:30:13,019 Gracias por cuidarme siempre. 411 00:30:13,270 --> 00:30:14,313 Salúdala de mi parte. 412 00:30:14,855 --> 00:30:15,814 Adiós. 413 00:30:47,137 --> 00:30:48,637 Por favor, fíjense bien. Este es el primer plato. 414 00:30:48,638 --> 00:30:49,848 Y se llama "Rōō Wangū". 415 00:30:50,307 --> 00:30:52,810 Hecho de Fromage Blanc, que es un tipo de queso crema blanco 416 00:30:52,811 --> 00:30:54,644 combinado con crema fresca. 417 00:30:55,854 --> 00:30:58,128 El fino color blanco, puro como la nieve, 418 00:30:58,129 --> 00:31:01,151 recuerda una textura que se derrite y desaparece al entrar en la boca. 419 00:31:01,777 --> 00:31:05,239 Pero al probarlo, una variedad de sabores se esparcen instantáneamente por la boca. 420 00:31:05,655 --> 00:31:11,286 El rico sabor combina perfecto con el aroma frutado fresco y la acidez de las frambuesas. 421 00:31:11,661 --> 00:31:13,121 La combinación perfecta de dos en uno. 422 00:31:13,997 --> 00:31:14,915 ¿Lo oyes? 423 00:31:15,207 --> 00:31:16,647 Déjame alimentarte. 424 00:31:16,648 --> 00:31:20,211 A medida que la comes, te transforma. Transforma tu estado de ánimo. 425 00:31:20,212 --> 00:31:22,131 ¿A qué te recuerda esto, pequeño Kyō? 426 00:31:22,297 --> 00:31:23,423 No lo sé. 427 00:31:23,965 --> 00:31:25,341 Es como enamorarse, ¿no? 428 00:31:25,634 --> 00:31:28,595 Oye, oye, ¿puedes ser un poco más discreto? 429 00:31:30,180 --> 00:31:31,222 Ignóralo. 430 00:31:31,223 --> 00:31:34,476 Pero cambiando de tema, cuando lo estábamos haciendo... 431 00:31:34,643 --> 00:31:35,769 ¿Haciendo? ¿Teniendo sexo? 432 00:31:35,852 --> 00:31:37,019 ¿Cómo fue? 433 00:31:37,020 --> 00:31:39,773 ¿Cómo decirlo? A veces, siento que es demasiado educado. 434 00:31:40,023 --> 00:31:41,607 Ser educado no es malo. 435 00:31:41,608 --> 00:31:47,906 Bueno, está bien, pero quiero que sea más asertivo. 436 00:31:48,949 --> 00:31:52,870 Olvídenlo, lo siento. Comamos. 437 00:31:53,078 --> 00:31:54,079 Oh, vamos. 438 00:31:54,329 --> 00:31:58,500 Primero, vamos a probarlo. Coman. 439 00:32:10,470 --> 00:32:11,471 Mmm, es tan buena. 440 00:32:12,305 --> 00:32:13,598 Es como escalar el Monte Everest. 441 00:32:13,723 --> 00:32:15,600 Estás escalando. Finalmente llegas a la cumbre. 442 00:32:18,979 --> 00:32:21,313 9. Una última vez. 443 00:32:21,314 --> 00:32:23,483 Sigue, sigue. 444 00:32:24,192 --> 00:32:27,320 Extiende tu brazo recto. OK. 445 00:32:34,494 --> 00:32:35,536 - Gran trabajo. - ¿No es genial? 446 00:32:35,537 --> 00:32:36,663 Estás trabajando duro. 447 00:32:37,831 --> 00:32:38,790 16. 448 00:32:40,208 --> 00:32:41,084 17. 449 00:32:41,168 --> 00:32:42,127 Sigue. 450 00:32:43,378 --> 00:32:45,797 18. Faltan dos más. 451 00:32:46,173 --> 00:32:48,466 19. Una última vez. 452 00:32:48,467 --> 00:32:50,886 20. OK. 453 00:32:53,013 --> 00:32:54,640 Finalmente. 454 00:32:55,223 --> 00:32:56,599 El continente y... 455 00:33:05,775 --> 00:33:07,068 No seas así, Sr. Kosuke. 456 00:33:08,403 --> 00:33:09,295 Hay alguien aquí. 457 00:33:09,613 --> 00:33:10,112 ¿Dónde? 458 00:33:10,113 --> 00:33:10,864 Realmente hay alguien. 459 00:33:15,869 --> 00:33:17,037 Imposible. 460 00:33:17,329 --> 00:33:18,038 No se puede. 461 00:33:24,336 --> 00:33:25,671 No hay nadie como tú. 462 00:33:30,509 --> 00:33:31,719 Me hace cosquillas. 463 00:33:49,444 --> 00:33:51,529 Me hace muchas cosquillas. 464 00:33:54,574 --> 00:33:55,741 Está bien. 465 00:33:55,742 --> 00:33:58,453 En serio, no seas así. 466 00:34:18,974 --> 00:34:20,058 Ryuta... 467 00:34:20,559 --> 00:34:23,103 Acostúmbrate a Yang Zhuang. 468 00:34:24,938 --> 00:34:27,941 No seas cortés. Ya deberías estar acostumbrado. 469 00:34:28,108 --> 00:34:30,360 Quiero terminar esta relación. 470 00:34:41,538 --> 00:34:43,999 ¿Estás diciendo que ya no quieres verme? 471 00:34:44,332 --> 00:34:47,001 Sí, no nos volvamos a ver. 472 00:34:53,258 --> 00:34:54,384 ¿De verdad? 473 00:34:57,137 --> 00:35:03,642 Pero si no querías acostarte conmigo, podrías haberlo dejado claro. 474 00:35:03,643 --> 00:35:05,312 - ¿Y el entrenamiento? - Me gustas. 475 00:35:07,147 --> 00:35:08,190 ¿Entonces por qué? 476 00:35:11,401 --> 00:35:13,236 Explícalo claramente. Quiero entender. 477 00:35:15,655 --> 00:35:17,239 Si no te gusta que siempre le regale cosas a tu madre... 478 00:35:17,240 --> 00:35:20,785 No, no es eso. 479 00:35:22,579 --> 00:35:23,330 De hecho... 480 00:35:25,624 --> 00:35:27,084 De hecho, he estado vendiendo... 481 00:35:28,168 --> 00:35:29,836 Desde que dejé la secundaria, hasta ahora... 482 00:35:32,922 --> 00:35:34,382 lo he hecho muy bien. 483 00:35:35,425 --> 00:35:36,259 Pero... 484 00:35:37,469 --> 00:35:39,930 desde que te conocí, ha sido doloroso. 485 00:35:41,765 --> 00:35:43,433 Y no puedo optar por renunciar a este trabajo. 486 00:35:45,518 --> 00:35:47,270 Porque no tengo nada. 487 00:35:48,146 --> 00:35:50,774 Si pierdo este trabajo, no podré mantener a mi madre. 488 00:35:52,067 --> 00:35:55,195 Por eso, lo siento. 489 00:35:56,488 --> 00:35:57,739 Lo siento mucho. 490 00:38:16,669 --> 00:38:17,420 Buenas noches. 491 00:38:17,421 --> 00:38:18,796 Buenas noches. Por favor, entra. 492 00:38:18,797 --> 00:38:20,132 Permiso. 493 00:38:23,760 --> 00:38:24,886 Eres muy alto. 494 00:38:25,887 --> 00:38:27,514 Mido 1,84 m. 495 00:38:28,681 --> 00:38:29,282 Por favor, siéntate. 496 00:38:29,349 --> 00:38:30,100 Gracias. 497 00:38:31,851 --> 00:38:33,728 Déjame quitarme el abrigo primero. 498 00:38:38,900 --> 00:38:39,900 Lindo apartamento. 499 00:38:39,901 --> 00:38:41,277 Eres realmente de piel clara. 500 00:38:42,028 --> 00:38:44,614 La gente siempre dice eso. Me siento un poco avergonzado. 501 00:38:45,490 --> 00:38:46,741 Tan bella y radiante. 502 00:38:47,158 --> 00:38:48,368 Este lado es aún más claro. 503 00:38:48,827 --> 00:38:52,039 De hecho, es tan suave. 504 00:38:56,251 --> 00:38:57,502 ¿Nos duchamos juntos? 505 00:38:57,877 --> 00:38:58,795 Por supuesto. 506 00:39:31,077 --> 00:39:33,329 ¿Estás apenado? No tengas miedo. 507 00:39:59,147 --> 00:40:02,149 ¿Vas a acabar? ¿Podemos acabar juntos? 508 00:40:02,150 --> 00:40:02,901 Sí. 509 00:40:05,278 --> 00:40:06,821 Voy a acabar. 510 00:40:42,982 --> 00:40:43,900 ¿Cómo has estado últimamente? 511 00:40:43,901 --> 00:40:46,360 Todo bien. ¿Qué hay de ti? 512 00:40:46,361 --> 00:40:47,279 Yo también. 513 00:41:14,973 --> 00:41:16,348 Estoy por acabar. 514 00:41:16,349 --> 00:41:17,475 Adelante. 515 00:41:19,227 --> 00:41:20,437 Acabo. 516 00:43:05,333 --> 00:43:06,501 Hola. Mucho gusto... 517 00:43:06,709 --> 00:43:07,376 Lo siento. 518 00:43:07,960 --> 00:43:08,752 ¿Por qué eres tú? 519 00:43:08,753 --> 00:43:09,337 Entra rápido. 520 00:43:12,298 --> 00:43:13,382 ¿Cómo puedes ser tú? 521 00:43:13,466 --> 00:43:14,008 Lo siento, pero... 522 00:43:14,008 --> 00:43:14,634 ¿Por qué? 523 00:43:14,635 --> 00:43:16,511 Porque nunca contestas mis llamadas. 524 00:43:17,845 --> 00:43:19,305 Sólo dame 5 minutos. Hablemos. 525 00:43:21,724 --> 00:43:22,725 Tú... 526 00:43:24,894 --> 00:43:26,104 me gustas. 527 00:43:29,524 --> 00:43:34,946 Realmente me gustas. Me gusta lo duro que trabajas por tu madre. 528 00:43:36,531 --> 00:43:38,324 Déjame hacer algo por ti. 529 00:43:39,075 --> 00:43:40,492 No quiero darte problemas. 530 00:43:40,493 --> 00:43:41,827 Deja que eso lo decida yo. 531 00:43:41,828 --> 00:43:43,455 Si no te hubiera conocido, hubiera sido mejor. 532 00:43:44,205 --> 00:43:46,833 Si no te hubiera conocido, no tendría tanto dolor. 533 00:43:48,126 --> 00:43:49,794 Me estaba yendo muy bien en este trabajo. 534 00:44:06,227 --> 00:44:07,770 Déjame comprarte. 535 00:44:13,401 --> 00:44:15,612 Déjame ser tu cliente exclusivo. 536 00:44:17,488 --> 00:44:18,656 100.000 yenes por mes. 537 00:44:19,615 --> 00:44:22,368 Como un cliente pobre, sólo puedo pagar esa cantidad de dinero. 538 00:44:23,411 --> 00:44:29,250 Pero puedes hacer otros trabajos de medio tiempo para compensar el resto. 539 00:44:33,504 --> 00:44:39,509 Si no quieres, o crees que no vale la pena... 540 00:44:39,510 --> 00:44:41,929 me rendiré, ¿de acuerdo? 541 00:44:42,930 --> 00:44:45,224 Desapareceré de tu vista a partir de ahora. 542 00:44:46,767 --> 00:44:50,479 ¿Qué opinas? Tú decides. 543 00:44:58,905 --> 00:45:00,573 Ryuta... 544 00:45:04,410 --> 00:45:06,203 trabajemos duro juntos. 545 00:45:09,874 --> 00:45:10,917 Ryuta... 546 00:47:39,857 --> 00:47:40,983 Tomaré este. 547 00:48:03,756 --> 00:48:05,174 Debo irme ahora. 548 00:48:05,466 --> 00:48:08,052 Oye, ¿no te quedas a pasar la noche? 549 00:48:08,302 --> 00:48:12,223 Um... a partir de hoy, trabajaré en el turno noche. 550 00:48:13,015 --> 00:48:14,141 ¿Hoy? 551 00:48:14,934 --> 00:48:17,478 ¿Qué pasa con el trabajo diurno? 552 00:48:18,854 --> 00:48:22,608 Durante el día también trabajo, pero un solo trabajo no es suficiente. 553 00:48:24,485 --> 00:48:28,656 Ya veo... Lo siento. 554 00:48:30,741 --> 00:48:31,909 ¿Por qué te disculpas? 555 00:48:33,035 --> 00:48:36,454 Después de todo, fui yo quien apresuró las cosas. 556 00:48:36,455 --> 00:48:44,004 Sr. Kosuke, me alegro de poder decirle a mi madre la verdad. 557 00:48:54,432 --> 00:48:56,058 - Ryuta. - ¿Qué? 558 00:48:56,059 --> 00:48:58,727 Llévatelo. Seguro hará frío por la mañana. 559 00:48:58,811 --> 00:48:59,936 Olvídalo. Se ensuciará. 560 00:48:59,937 --> 00:49:00,896 Llévatelo. 561 00:49:02,356 --> 00:49:03,648 No puedo aceptar algo tan valioso. 562 00:49:03,649 --> 00:49:05,525 Ya no lo uso. No seas cortés. 563 00:49:05,526 --> 00:49:06,569 Es útil, es útil. 564 00:49:06,902 --> 00:49:09,446 La ropa es feliz cuando alguien la usa. 565 00:49:09,655 --> 00:49:11,198 Muy bien, entonces tómalo. 566 00:49:12,324 --> 00:49:12,908 Gracias. 567 00:49:13,075 --> 00:49:14,225 Está hecho en Italia, por cierto. 568 00:49:17,079 --> 00:49:17,538 Bueno, me voy. 569 00:49:17,539 --> 00:49:18,956 Adiós. 570 00:49:19,707 --> 00:49:20,249 Adelante. 571 00:49:20,458 --> 00:49:21,376 Gracias. 572 00:49:51,071 --> 00:49:53,031 Entonces, Kosuke-san, ¿hay algo que no te guste? 573 00:49:53,032 --> 00:49:53,950 ¿En qué aspecto? 574 00:49:54,074 --> 00:49:57,744 Mi madre comienza a trabajar temprano en la mañana y prepara muchos platos. 575 00:49:58,954 --> 00:50:00,038 ¿Preguntas sobre la comida? 576 00:50:01,874 --> 00:50:02,708 ¿Estás bien? 577 00:50:04,084 --> 00:50:05,252 Sólo sé como siempre. 578 00:50:05,628 --> 00:50:08,506 Sabes, nunca antes he conocido a la familia de mi novio. 579 00:50:09,673 --> 00:50:11,341 Pero no hay forma de decirle que somos amantes. 580 00:50:11,342 --> 00:50:12,510 Eso es verdad. 581 00:50:13,844 --> 00:50:16,663 ¿Por qué siento como si estuvieras vestido de manera diferente a lo habitual? 582 00:50:18,182 --> 00:50:19,392 Sólo quédate callado. 583 00:50:23,604 --> 00:50:24,522 Ya llegamos. 584 00:50:28,776 --> 00:50:29,986 Estoy de vuelta. 585 00:50:30,110 --> 00:50:31,862 Qué bueno que estés en casa. 586 00:50:32,947 --> 00:50:35,406 Hola. Mucho gusto. 587 00:50:35,407 --> 00:50:36,616 Bienvenido. Bienvenido. 588 00:50:36,617 --> 00:50:38,160 Soy Sato Kosuke. 589 00:50:39,578 --> 00:50:41,579 Lo siento, nuestra casa es muy pequeña. 590 00:50:41,580 --> 00:50:44,708 No, no. No se preocupe. 591 00:50:46,418 --> 00:50:49,004 Lo siento, por favor, entre. 592 00:50:49,838 --> 00:50:51,756 Me disculpo por visitar su casa tan repentinamente. 593 00:50:51,757 --> 00:50:52,716 Ryuta, ¿puedes hacerme un favor? 594 00:50:53,300 --> 00:50:54,760 - Se acabó la salsa Worcestershire. - ¿Salsa? 595 00:50:54,761 --> 00:50:56,386 - ¿Puedes ir a comprar un poco? - Claro, iré. 596 00:50:56,387 --> 00:50:58,931 Aquí tienes el dinero. 597 00:51:00,599 --> 00:51:01,683 Compra el envase pequeño. 598 00:51:01,684 --> 00:51:03,142 ¿El habitual? OK, lo tengo. 599 00:51:03,143 --> 00:51:05,019 Pero si no tienen, compra cualquier otra cosa. 600 00:51:05,020 --> 00:51:05,854 Quiero salsa Worcestershire. 601 00:51:05,980 --> 00:51:06,731 Ya vuelvo. 602 00:51:06,897 --> 00:51:09,482 Lo siento, por favor, siéntese. 603 00:51:09,483 --> 00:51:13,027 Le traje un pequeño regalo, nada muy valioso. 604 00:51:13,028 --> 00:51:14,612 - Hay cerezas y... - ¿Por qué más regalos? 605 00:51:14,613 --> 00:51:16,740 ¡Oh, cerezas! 606 00:51:16,949 --> 00:51:20,244 - Genial. Deben ir rápido a la nevera. - Sí, es lo mejor. 607 00:51:21,412 --> 00:51:22,662 También hay fideos kudzu. 608 00:51:22,663 --> 00:51:24,497 Si no se comen enseguida, también pueden ir a la nevera. 609 00:51:24,498 --> 00:51:27,458 Me gustan mucho los fideos kudzu. 610 00:51:27,459 --> 00:51:29,711 ¿En serio? Eso es genial. 611 00:51:29,712 --> 00:51:31,255 Hace mucho que no los como. 612 00:51:32,506 --> 00:51:34,007 Ah, por favor, siéntese. 613 00:51:34,008 --> 00:51:35,676 Está bien, me sentaré después de usted. 614 00:51:35,843 --> 00:51:38,763 - Realmente se ha tomado muchas... - Dejé el bolso por aquí... 615 00:51:38,764 --> 00:51:40,222 Por favor, sí. 616 00:51:41,015 --> 00:51:44,142 La última vez, nos trajo sushi caro. 617 00:51:44,143 --> 00:51:45,561 Y también fueron de su gusto, ¿verdad? 618 00:51:46,103 --> 00:51:50,524 Bueno, el sushi y lo relacionado, son delicias raras para nosotros. 619 00:51:51,900 --> 00:51:52,651 Por favor, siéntese. 620 00:51:52,652 --> 00:51:53,986 Está bien, perdón. 621 00:51:54,361 --> 00:51:56,947 Ryuta debería regresar pronto, así que disfrútela. 622 00:51:59,908 --> 00:52:02,327 - Puede quitarse el saco. - Me lo quitaré. 623 00:52:06,624 --> 00:52:10,545 Sólo podemos ofrecerle comida simple y sencilla. 624 00:52:10,669 --> 00:52:12,004 Lo simple es lo mejor. 625 00:52:12,087 --> 00:52:18,051 ¿Es así? Sr. Saito, realmente sabe cómo hablar. 626 00:52:18,719 --> 00:52:24,058 Por cierto, ¿de dónde viene? 627 00:52:24,475 --> 00:52:26,309 Soy de Chiba. 628 00:52:26,310 --> 00:52:28,478 Chiba, ya veo. 629 00:52:28,479 --> 00:52:31,023 Es un lugar realmente rural cerca de Kaizo. 630 00:52:31,440 --> 00:52:37,112 ¿En serio? ¿Sus padres siguen viviendo allí? 631 00:52:37,321 --> 00:52:40,198 Mi madre falleció. 632 00:52:40,199 --> 00:52:42,243 Mi padre es el único que vive allí ahora. 633 00:52:42,244 --> 00:52:44,911 Ah, su madre falleció. ¿Cuándo pasó eso? 634 00:52:45,162 --> 00:52:47,121 Cuando tenía 14 años. 635 00:52:47,122 --> 00:52:51,335 Eso debe haber sido duro. 636 00:52:51,710 --> 00:52:54,588 Debe haber sido un momento difícil. 637 00:52:54,672 --> 00:52:56,549 Bueno, no fue tan difícil... 638 00:52:58,008 --> 00:53:00,677 - Estoy empezando... - Ah, claro... 639 00:53:16,443 --> 00:53:17,860 Lo que no nos gusta comer de niños, 640 00:53:17,861 --> 00:53:19,529 es posible que nos empiece a gustar de grandes, ¿verdad? 641 00:53:19,530 --> 00:53:20,613 Es verdad. 642 00:53:20,614 --> 00:53:22,866 ¿Puedo comer los champiñones? 643 00:53:22,950 --> 00:53:25,201 De hecho, he llegado a amar los champiñones, así que puedo comerlos. 644 00:53:25,202 --> 00:53:26,161 ¿A qué se debe? 645 00:53:26,162 --> 00:53:27,746 ¿Qué no le gusta comer? 646 00:53:28,080 --> 00:53:30,249 No creo que haya nada que me guste o me disguste particularmente. 647 00:53:30,457 --> 00:53:31,458 Ya veo. 648 00:53:31,959 --> 00:53:32,668 Pásame eso, por favor. 649 00:53:32,669 --> 00:53:34,194 ¿Es difícil desespinar una cabeza de pescado? 650 00:53:36,755 --> 00:53:41,300 Bueno, con cosas así... puedo entender si cocina en casa. 651 00:53:41,301 --> 00:53:42,552 ¿Cocina para usted? 652 00:53:42,970 --> 00:53:46,474 Ahora no lo hago, pero cuando vivía solo, sí cocinaba. 653 00:53:47,433 --> 00:53:49,142 A veces, cuando viene alguien, cocino. 654 00:53:49,143 --> 00:53:50,895 ¿Y su esposa? ¿Está casado? 655 00:53:50,896 --> 00:53:52,062 Aún no estoy casado. 656 00:53:52,521 --> 00:53:54,230 Oh, entonces aún no está casado. 657 00:53:54,231 --> 00:53:55,606 ¿Está viviendo con su novia, entonces? 658 00:53:55,607 --> 00:53:57,317 No... Tampoco tengo novia. 659 00:53:57,735 --> 00:54:02,156 ¿No tiene novia? Está bromeando. 660 00:54:02,281 --> 00:54:03,115 No, es verdad. 661 00:54:03,115 --> 00:54:03,824 Tampoco soy tan popular. 662 00:54:03,825 --> 00:54:08,244 Con sus condiciones, debe tener chicas pululando a su alrededor. 663 00:54:08,245 --> 00:54:11,664 No es el caso. No soy atractivo para las mujeres. 664 00:54:11,665 --> 00:54:12,707 ¿Cómo le gustan? 665 00:54:12,708 --> 00:54:14,627 ¡Mamá, mamá, mira! 666 00:54:15,377 --> 00:54:15,878 ¿Qué pasa? 667 00:54:15,879 --> 00:54:18,589 - El Sr. Kosuke me regaló esto. - ¿Te lo regaló? 668 00:54:18,590 --> 00:54:20,007 Está bien, no tienes que mostrárselo a tu madre. 669 00:54:20,215 --> 00:54:21,967 - Oh, ¿lo aceptaste? - Sí. 670 00:54:23,093 --> 00:54:24,510 Muchas gracias. 671 00:54:24,511 --> 00:54:26,429 No seas tan educado, sólo úsalo. 672 00:54:26,430 --> 00:54:29,975 Nunca he comprado nada para este chico. 673 00:54:30,225 --> 00:54:32,728 - Muchas gracias. - De nada. 674 00:54:33,187 --> 00:54:33,846 ¿Y? 675 00:54:36,106 --> 00:54:37,983 - Queda muy bien. - ¿Sí? ¿Queda bien? 676 00:54:38,233 --> 00:54:40,152 Es como hecho a medida. 677 00:54:40,360 --> 00:54:41,194 Se ve bien, ¿verdad? 678 00:54:41,653 --> 00:54:42,988 "La ropa hace al hombre". 679 00:54:43,864 --> 00:54:44,573 No, no. 680 00:54:47,159 --> 00:54:48,534 Se ve bien, muy bien. 681 00:54:48,535 --> 00:54:50,161 Simplemente creo que le queda perfecto. 682 00:54:50,162 --> 00:54:53,540 De verdad, el largo de la manga y todo, es perfecto. 683 00:54:54,541 --> 00:54:57,919 ¿Será lo suficientemente cálido para el invierno de este año? 684 00:55:00,672 --> 00:55:02,416 - ¿A qué le tomas una foto? - Está bien, sé natural. 685 00:55:03,675 --> 00:55:05,009 - Lo siento. - Por favor, tome la foto. 686 00:55:05,010 --> 00:55:06,636 - Adelante, tómela. - Debería unirse también. 687 00:55:06,637 --> 00:55:08,139 Voy a pasar. 688 00:55:08,347 --> 00:55:09,472 Estas oportunidades son raras. 689 00:55:09,473 --> 00:55:12,017 Pongámonos juntos; no es gran cosa. 690 00:55:13,227 --> 00:55:13,861 Me estás apenando. 691 00:55:14,645 --> 00:55:16,647 Muy bien, considerémoslo una conmemoración. 692 00:55:17,898 --> 00:55:20,067 Oportunidades como estas son raras, así que tomaré la foto. 693 00:55:21,401 --> 00:55:23,261 Es un hábito profesional, siempre me gusta sacar más fotos. 694 00:55:23,529 --> 00:55:24,780 Está bien, es suficiente. 695 00:55:24,863 --> 00:55:26,198 Acérquense un poco más. 696 00:55:26,782 --> 00:55:27,399 Muy bien. 697 00:55:28,408 --> 00:55:31,536 Nakamura, pon tu mano en su hombro. 698 00:55:32,955 --> 00:55:35,998 Tomar fotografías puede ser vergonzoso. 699 00:55:35,999 --> 00:55:37,918 Muy bien, muy bien. 700 00:55:39,044 --> 00:55:41,587 - Sr. Saito, es su turno. Yo la tomaré. - Voy a pasar... 701 00:55:41,588 --> 00:55:44,549 - Tomemos una foto juntos, los tres. - No me gusta que me fotografíen. 702 00:55:45,259 --> 00:55:45,860 ¿No es posible? 703 00:55:46,093 --> 00:55:47,134 Rara vez estamos todos juntamos. 704 00:55:47,135 --> 00:55:48,620 ¿De verdad quieren tomarme una foto? Bien. 705 00:55:48,762 --> 00:55:51,973 Tomemos una foto para conmemorar la visita del Sr. Saito a mi casa. 706 00:55:51,974 --> 00:55:52,933 Bien, vamos. 707 00:55:55,227 --> 00:55:57,896 Muy bien, una foto juntos. 708 00:55:59,356 --> 00:56:02,483 Muchas gracias por este día. 709 00:56:02,484 --> 00:56:04,277 - En nuestra pequeña y destartalada casa. - Déjame verla. 710 00:56:04,486 --> 00:56:05,362 Te la enviaré más tarde. 711 00:56:12,953 --> 00:56:15,955 Si no le incomoda, 712 00:56:15,956 --> 00:56:18,666 ¿puede llevarse estas sobras a casa? 713 00:56:18,667 --> 00:56:20,210 Gracias. 714 00:56:20,335 --> 00:56:21,919 - ¿Está dispuesto? - Claro, estoy dispuesto. 715 00:56:21,920 --> 00:56:22,604 - ¿Qué pasa? - Grandioso. 716 00:56:22,713 --> 00:56:23,547 ¿Puedes venir aquí? 717 00:56:28,510 --> 00:56:30,262 No. 718 00:56:30,387 --> 00:56:31,388 ¿Estás loco? 719 00:56:41,398 --> 00:56:43,733 - Gracias por su hospitalidad. - Venga más seguido. 720 00:56:45,903 --> 00:56:47,153 Estoy realmente satisfecho. 721 00:56:47,154 --> 00:56:48,864 ¿En serio? Está muy bien. 722 00:56:50,198 --> 00:56:51,240 Comiste mucho hoy, ¿verdad? 723 00:56:51,241 --> 00:56:54,035 Sí, ¿está bien? 724 00:56:54,453 --> 00:56:56,038 Come menos mañana; eso estará bien. 725 00:56:56,330 --> 00:56:57,081 Es verdad. 726 00:56:58,749 --> 00:57:02,168 Por cierto, ¿tengo que informarte hoy? 727 00:57:02,169 --> 00:57:03,671 No, hoy no. 728 00:57:10,302 --> 00:57:12,178 Tía, no tiene que ser tan educada. Está bien hasta aquí. 729 00:57:12,179 --> 00:57:13,679 Es necesario. 730 00:57:13,680 --> 00:57:15,723 - Hasta aquí es suficiente. - Está bien, de verdad. 731 00:57:15,724 --> 00:57:17,267 Estoy acostumbrada a caminar por aquí. 732 00:57:18,477 --> 00:57:20,895 - Gracias por tantas molestias. - Me voy. Gracias por su hospitalidad. 733 00:57:20,896 --> 00:57:23,314 - Lo acompaño al metro. - No es necesario. Acompaña a la tía. 734 00:57:23,315 --> 00:57:24,690 Vamos juntos a despedirlo. 735 00:57:24,691 --> 00:57:26,610 No, iré solo. 736 00:57:26,693 --> 00:57:27,485 ¿Seguro? 737 00:57:27,486 --> 00:57:28,988 Entonces, me despido. 738 00:57:29,279 --> 00:57:30,197 Muchas gracias por este día. 739 00:57:30,405 --> 00:57:31,656 Soy yo el agradecido. 740 00:57:31,990 --> 00:57:34,159 Gracias por darme tantas cosas. 741 00:57:34,368 --> 00:57:34,867 Ya me voy. 742 00:57:34,868 --> 00:57:35,828 - Adiós. - Tenga cuidado. 743 00:57:35,829 --> 00:57:37,495 Está bien, ya me voy. 744 00:57:44,544 --> 00:57:45,003 Cuídate. 745 00:57:45,004 --> 00:57:46,838 Gracias. 746 00:57:51,969 --> 00:57:53,554 ¿Conoce el camino? 747 00:57:53,762 --> 00:57:54,554 Lo conoce. 748 00:57:56,056 --> 00:57:57,266 Dijo que está bien. 749 00:57:58,725 --> 00:58:00,018 Cuidado en el camino. 750 00:58:56,408 --> 00:58:57,451 Lava estos también. 751 00:58:57,868 --> 00:58:58,510 OK. 752 01:00:00,263 --> 01:00:01,389 Lamento despertarte. 753 01:00:03,350 --> 01:00:04,142 Es tan cómodo... 754 01:00:06,686 --> 01:00:07,812 Está bien, vuelve a dormir. 755 01:00:08,814 --> 01:00:09,389 Sí. 756 01:00:27,874 --> 01:00:28,391 Me voy. 757 01:00:28,500 --> 01:00:29,376 Sí. 758 01:00:30,418 --> 01:00:31,085 Esto es para ti. 759 01:00:32,796 --> 01:00:34,381 - Gracias por cuidarme todo este tiempo. - No es nada. 760 01:00:35,590 --> 01:00:36,299 Te lo devolveré. 761 01:00:36,299 --> 01:00:37,217 Sólo quédatelo. 762 01:00:37,467 --> 01:00:38,176 Gracias. 763 01:00:48,854 --> 01:00:50,147 Adiós. Cuídate. 764 01:00:51,231 --> 01:00:52,482 - Nos vemos. - Cuídate. 765 01:01:15,589 --> 01:01:16,507 Hola, ¿en qué puedo ayudarlo? 766 01:01:42,240 --> 01:01:43,116 ¿Cómo va todo? 767 01:01:44,117 --> 01:01:45,744 Tengo que operarme. 768 01:01:48,455 --> 01:01:49,331 Ya veo... 769 01:02:28,411 --> 01:02:32,665 Mamá definitivamente mejorará. 770 01:02:33,291 --> 01:02:34,625 Quiero ver crecer a Xiaohao. 771 01:02:34,626 --> 01:02:36,044 Quiero verte casado... 772 01:02:37,879 --> 01:02:43,510 Me convertiré en médico y curaré la enfermedad de mamá. 773 01:02:45,679 --> 01:02:47,055 Gracias. 774 01:03:01,403 --> 01:03:02,070 Ryuta. 775 01:03:06,366 --> 01:03:07,117 ¿Cómo está tu madre? 776 01:03:08,451 --> 01:03:09,077 Está bien ahora. 777 01:03:09,078 --> 01:03:10,453 - ¿En serio? - Sí. 778 01:03:11,496 --> 01:03:12,205 ¿Y qué hay de ti? 779 01:03:13,206 --> 01:03:13,832 Estoy bien. 780 01:03:14,165 --> 01:03:15,291 - ¿En serio? - Sí. 781 01:03:17,460 --> 01:03:18,294 ¿Te dieron la fecha de alta? 782 01:03:18,837 --> 01:03:20,339 Sí, la próxima semana. 783 01:03:22,048 --> 01:03:24,676 Pero es posible que tenga que ir al hospital con más frecuencia. 784 01:03:26,469 --> 01:03:27,720 Ya veo. 785 01:03:30,682 --> 01:03:31,391 Toma esto. 786 01:03:33,435 --> 01:03:34,351 No es necesario. 787 01:03:34,352 --> 01:03:35,144 Tómalo. 788 01:03:36,438 --> 01:03:38,131 Soy un trabajador asalariado, después de todo. 789 01:03:39,566 --> 01:03:40,567 Muchas gracias. 790 01:03:48,408 --> 01:03:49,534 ¿Tienes tiempo más tarde? 791 01:03:50,201 --> 01:03:50,776 Sí. 792 01:03:50,827 --> 01:03:51,402 ¿Sí? 793 01:03:52,162 --> 01:03:53,271 ¿Puedes acompañarme un rato? 794 01:03:53,747 --> 01:03:54,748 Está bien. 795 01:03:55,999 --> 01:03:59,127 Si ya tiene 60.000 km recorridos, es demasiado caro repararlo. 796 01:04:02,213 --> 01:04:03,339 La puerta no abre... 797 01:04:06,634 --> 01:04:07,844 Ryuta, ¿puedes venir un momento? 798 01:04:13,725 --> 01:04:14,426 ¿Qué pasa? 799 01:04:14,517 --> 01:04:15,560 ¿Quieres ver este coche? 800 01:04:15,894 --> 01:04:16,770 - ¿Este coche? - Sí. 801 01:04:17,354 --> 01:04:18,055 Seguro. 802 01:04:18,563 --> 01:04:19,647 Siéntate ahí. 803 01:04:21,358 --> 01:04:22,484 ¿Tienes carnet de conducir? 804 01:04:22,942 --> 01:04:23,734 Sí. 805 01:04:24,277 --> 01:04:28,865 De hecho, pensé que sacar la licencia podría darme más oportunidades de trabajo, 806 01:04:29,574 --> 01:04:30,992 pero realmente no ayudó. 807 01:04:33,870 --> 01:04:34,829 Es espacioso, ¿verdad? 808 01:04:36,247 --> 01:04:36,873 Sí. 809 01:04:37,248 --> 01:04:38,207 El interior es lindo. 810 01:04:38,500 --> 01:04:40,168 Es un coche compacto, ¿verdad? 811 01:04:40,710 --> 01:04:42,654 Los coches compactos de ahora son impresionantes. 812 01:04:43,838 --> 01:04:45,532 Incluso tiene un sistema de cobro de peaje. 813 01:04:48,676 --> 01:04:50,177 Quiero comprar un auto. 814 01:04:50,178 --> 01:04:51,680 Cómpralo a tu nombre. 815 01:04:55,683 --> 01:04:57,544 Tu madre tiene problemas con sus piernas, ¿verdad? 816 01:04:57,811 --> 01:05:01,105 Me siento mal por obligarla a ir al hospital. 817 01:05:01,106 --> 01:05:03,399 Realmente no es necesario... 818 01:05:03,400 --> 01:05:04,276 Que sea así. 819 01:05:05,360 --> 01:05:06,736 ¿Qué tal si contribuyes con algo de dinero? 820 01:05:08,071 --> 01:05:09,614 Sólo paga un poco cada mes. 821 01:05:10,031 --> 01:05:10,990 ¿Qué opinas? 822 01:05:16,329 --> 01:05:20,358 Hagamos ambos el máximo esfuerzo por el bien de tu madre. 823 01:05:26,005 --> 01:05:28,508 Gracias. 824 01:05:40,437 --> 01:05:41,730 Me asustaste. 825 01:05:48,528 --> 01:05:49,862 Oye, no bebas así. ¿Estás bien? 826 01:05:53,241 --> 01:05:57,120 Este es un buen vino, no deberías beberlo así. 827 01:06:11,384 --> 01:06:12,594 Cuando era un niño... 828 01:06:14,220 --> 01:06:19,100 desde que mamá se enfermó, nuestra familia tuvo nuestro único viaje juntos. 829 01:06:19,559 --> 01:06:21,644 Fuimos a la playa. 830 01:06:22,854 --> 01:06:25,607 Mirando hacia atrás ahora, ese hotel estaba realmente deteriorado. 831 01:06:25,773 --> 01:06:27,650 Pero como era un niño, estaba muy feliz. 832 01:06:28,526 --> 01:06:35,908 Estaba tan emocionado que hablé con mamá todo el tiempo que estuvimos en la cama. 833 01:06:37,494 --> 01:06:40,120 Al día siguiente, probablemente por la mañana, 834 01:06:40,121 --> 01:06:43,416 fuimos a un cabo hermoso. 835 01:06:45,668 --> 01:06:48,921 No sé por qué, pero me quedé mirando el mar. 836 01:06:52,175 --> 01:06:54,344 La brisa del mar era realmente fuerte. 837 01:06:57,013 --> 01:07:03,019 Pensaba, ¿puede este viento llevarse la enfermedad de mamá? 838 01:07:06,648 --> 01:07:07,691 Oye, ¿cuál es el problema? 839 01:07:07,692 --> 01:07:10,026 Para. ¿Por qué me golpeas? 840 01:07:10,527 --> 01:07:11,803 Sr. Kosuke. "Tarjeta de Socio nº 1". 10 en punto. 841 01:07:11,945 --> 01:07:13,070 ¿Crees en el Cielo? 842 01:07:13,071 --> 01:07:14,321 ¿Por qué preguntas eso? 843 01:07:14,322 --> 01:07:15,048 ¿Existe el Cielo? 844 01:07:15,907 --> 01:07:19,326 ¿El Cielo? No creo en ese tipo de cosas. 845 01:07:19,327 --> 01:07:20,069 ¿De verdad? 846 01:07:20,912 --> 01:07:22,622 Sólo creo en las cosas que puedo ver. 847 01:07:23,206 --> 01:07:24,541 Pero si hay un Cielo, 848 01:07:24,916 --> 01:07:27,168 tal vez algún día puedas volver a ver a tu mamá, ¿verdad? 849 01:07:29,837 --> 01:07:33,507 Bueno, pensar en eso no nos dará una respuesta a este tipo de cosas. 850 01:07:34,467 --> 01:07:36,803 Kosuke-san, realmente eres súper realista. 851 01:07:37,720 --> 01:07:38,846 Gracias por el cumplido. 852 01:07:39,639 --> 01:07:40,306 No es un cumplido. 853 01:07:40,515 --> 01:07:41,599 - Sí que lo es. - No es un cumplido. 854 01:07:41,766 --> 01:07:43,184 - Basta, detente. - Tomaré unas cuantas más. 855 01:07:43,185 --> 01:07:45,937 - Suficiente, ¿qué estás haciendo? - Déjame tomar más. 856 01:07:45,938 --> 01:07:47,479 ¿Tomar más? ¿Estás filmando una película porno? 857 01:07:47,480 --> 01:07:48,147 No seas así. 858 01:07:48,148 --> 01:07:50,190 No seas así. Deja de tomar fotos. 859 01:07:50,191 --> 01:07:51,776 Detente, pica. 860 01:07:52,151 --> 01:07:52,943 Por favor, detente. 861 01:07:56,281 --> 01:07:57,949 ¿Quieres que sople aquí? 862 01:08:02,787 --> 01:08:04,330 - ¿Se siente cómodo? - Sí, es cómodo. 863 01:08:05,999 --> 01:08:08,877 Se siente genial tener a alguien que te ayude a secarte el cabello, ¿verdad? 864 01:08:10,336 --> 01:08:11,295 Me gusta mucho. 865 01:08:11,671 --> 01:08:13,256 ¿Te gusta? 866 01:09:07,518 --> 01:09:08,102 Buen día. 867 01:09:08,561 --> 01:09:11,272 Buen día. Es raro que te despiertes temprano. 868 01:09:11,564 --> 01:09:13,566 Haré un poco de café. 869 01:09:14,609 --> 01:09:15,693 ¿Sabes cómo hacerlo? 870 01:09:15,902 --> 01:09:16,736 Sí, lo sé. 871 01:09:18,696 --> 01:09:20,198 ¿Recogemos el coche el domingo? 872 01:09:20,531 --> 01:09:21,206 Sí. 873 01:09:21,324 --> 01:09:23,284 Entonces conduzcamos hasta la playa. 874 01:09:23,993 --> 01:09:24,911 - ¿La playa? - Sí. 875 01:09:25,536 --> 01:09:26,871 ¿Conducirás tú? 876 01:09:27,622 --> 01:09:29,165 - Aterrador. - Con seguridad. 877 01:09:30,583 --> 01:09:31,793 Me siento un poco nervioso. 878 01:09:31,876 --> 01:09:32,876 No hay problema. 879 01:09:32,877 --> 01:09:34,087 De acuerdo, vamos. 880 01:09:34,170 --> 01:09:35,004 Vamos. 881 01:09:44,847 --> 01:09:46,374 Tomar café en tu lugar debe ser agradable. 882 01:09:47,183 --> 01:09:50,311 ¿Aquí? ¿No podemos beberlo en el sofá? 883 01:09:51,521 --> 01:09:54,274 Beber en el sofá está bien, pero quiero sentarme en el tuyo. 884 01:09:54,399 --> 01:09:55,358 - ¿Quieres sentarte en el mío? - Sí. 885 01:09:55,359 --> 01:09:56,359 Entonces ven y siéntate. 886 01:09:56,984 --> 01:09:57,818 Así no. 887 01:09:57,819 --> 01:10:00,488 ¿Cuál es la diferencia? 888 01:10:04,575 --> 01:10:05,785 Un regalo para ti. 889 01:10:06,953 --> 01:10:07,612 Gracias. 890 01:10:08,195 --> 01:10:08,855 Adiós. 891 01:10:09,747 --> 01:10:10,539 Buena suerte. 892 01:10:13,876 --> 01:10:16,796 Sr. Kosuke, ¿le gusto? 893 01:10:18,214 --> 01:10:18,965 Te odio. 894 01:10:21,300 --> 01:10:23,286 Estoy mintiendo. De hecho, eres lo que más me gusta. 895 01:10:23,845 --> 01:10:24,888 Lo sabía. 896 01:10:25,513 --> 01:10:28,975 ¿Por qué actúas extraño? ¿Qué sucede? 897 01:10:30,768 --> 01:10:31,519 Me voy. 898 01:10:31,894 --> 01:10:32,478 OK. 899 01:10:33,938 --> 01:10:34,564 Buena suerte. 900 01:10:34,564 --> 01:10:35,398 Gracias. 901 01:10:49,328 --> 01:10:50,120 Vamos, Nakamura. 902 01:10:50,455 --> 01:10:51,373 OK. 903 01:10:53,624 --> 01:10:54,875 - Para allá, ¿verdad? - Sí, para allá. 904 01:11:01,382 --> 01:11:02,133 Pongámosla aquí. 905 01:11:02,383 --> 01:11:04,510 Bien, ¿puedes ponerla para arriba? 906 01:11:09,515 --> 01:11:11,559 Bien. Hermoso. Muy bien. 907 01:11:12,143 --> 01:11:13,478 Más. Más sonrisas. 908 01:11:13,853 --> 01:11:15,480 Sí. Hermoso. 909 01:11:17,732 --> 01:11:19,317 Sí, muy bien. 910 01:11:19,942 --> 01:11:21,318 Ah, muy bien, muy bien. 911 01:11:25,114 --> 01:11:26,490 Pongámoslo al lado. 912 01:11:27,366 --> 01:11:27,800 OK. 913 01:11:27,825 --> 01:11:30,453 Voy a bajarlo, ¿de acuerdo? 914 01:11:35,166 --> 01:11:36,834 Se ve genial, bastante bueno. 915 01:11:44,258 --> 01:11:45,634 Listo. Hemos tomado suficientes fotos. 916 01:11:45,635 --> 01:11:46,927 Bien, paremos aquí. 917 01:11:46,928 --> 01:11:49,304 Gracias. Has sido de gran ayuda. 918 01:11:49,305 --> 01:11:50,347 No, no, estoy muy feliz. 919 01:11:50,348 --> 01:11:51,057 Recuerda enviármelas. 920 01:11:51,057 --> 01:11:51,683 Por supuesto. 921 01:11:53,893 --> 01:11:55,353 Es genial. Es realmente bueno. 922 01:11:55,436 --> 01:11:57,980 Estoy muy feliz, muy feliz. 923 01:12:37,937 --> 01:12:39,147 Ah, ya son más de las nueve. 924 01:12:40,106 --> 01:12:44,319 Ryuta, es hora de despertar. 925 01:12:45,570 --> 01:12:47,739 ¿Deberíamos ir a la casa del Sr. Kosuke? 926 01:13:35,369 --> 01:13:36,661 ¿Ryuta? ¿Dónde estás? 927 01:13:36,662 --> 01:13:37,663 El coche ya fue entregado. 928 01:13:40,666 --> 01:13:43,335 Oh, lo siento. Tía, ¿es usted? 929 01:13:43,628 --> 01:13:48,716 Soy Saito. ¿Nakamura sigue durmiendo? 930 01:13:57,975 --> 01:13:58,767 ¿Qué? 931 01:14:02,855 --> 01:14:06,942 Espere, espere... ¿Qué? 932 01:14:15,201 --> 01:14:20,540 Sr. Kosuke... es que... 933 01:14:23,918 --> 01:14:28,214 Ryuta... falleció. 934 01:14:30,508 --> 01:14:32,634 No se despertó esta mañana. 935 01:14:32,635 --> 01:14:34,220 Cuando fui a despertarlo... 936 01:14:34,804 --> 01:14:37,724 no había aliento en él bajo las sábanas. 937 01:14:41,894 --> 01:14:43,562 Ryuta... 938 01:14:46,065 --> 01:14:47,567 se ha ido. 939 01:16:04,143 --> 01:16:07,188 Estoy bien... Estoy bien. 940 01:16:07,396 --> 01:16:09,064 Lo siento. 941 01:16:13,319 --> 01:16:14,320 ¿Está bien? 942 01:16:14,528 --> 01:16:15,362 Estoy bien. Lo siento. 943 01:16:15,363 --> 01:16:17,155 Estoy bien. 944 01:16:19,366 --> 01:16:20,617 Lo siento. 945 01:16:28,000 --> 01:16:29,126 ¿Usted está bien? 946 01:16:40,930 --> 01:16:42,723 ¿Está bien? 947 01:16:46,519 --> 01:16:47,811 Descanse un poco aquí. 948 01:16:47,812 --> 01:16:49,147 Lo siento. 949 01:16:59,907 --> 01:17:01,659 ¿Quiere algo de beber? 950 01:17:03,160 --> 01:17:04,203 No es necesario. 951 01:17:54,211 --> 01:17:56,671 Hoy realmente ha sido un mal día. 952 01:17:56,672 --> 01:17:58,090 Muchas gracias. 953 01:18:06,390 --> 01:18:09,643 Cuídese usted también. Gracias por venir aquí hoy. 954 01:18:10,561 --> 01:18:11,729 Perdón. 955 01:18:14,356 --> 01:18:15,983 ¿Por qué se disculpa? 956 01:18:18,485 --> 01:18:19,569 Perdón. 957 01:18:22,531 --> 01:18:25,909 Si Ryuta lo escuchara disculparse, estaría muy triste. 958 01:18:40,633 --> 01:18:45,680 El día que vino, le pregunté a Ryuta... 959 01:18:49,391 --> 01:18:53,604 le pregunté, "¿Él es la 'persona importante' para ti?" 960 01:18:57,900 --> 01:19:00,069 Ryuta no pudo responder. 961 01:19:01,779 --> 01:19:03,698 Entonces le dije... 962 01:19:06,200 --> 01:19:12,423 "No importa si te gustan los hombres o las mujeres. 963 01:19:14,458 --> 01:19:17,695 Mientras puedas encontrar a la persona que realmente amas, 964 01:19:17,779 --> 01:19:20,297 ¿no es eso lo mejor?" 965 01:19:27,805 --> 01:19:30,933 Ryuta era como tú en aquel entonces. 966 01:19:33,435 --> 01:19:36,521 Dijo innumerables veces, "Lo siento". 967 01:19:44,196 --> 01:19:46,990 Pero Ryuta también dijo, 968 01:19:48,784 --> 01:19:52,621 "Fui salvado por el Sr. Kosuke. 969 01:19:55,332 --> 01:20:00,671 "Este mundo no es sólo un infierno". 970 01:20:08,012 --> 01:20:10,306 Estoy realmente agradecida contigo. 971 01:21:06,695 --> 01:21:08,071 ¿Por qué regresaste de repente? 972 01:21:08,072 --> 01:21:09,490 ¿Pasó algo? 973 01:21:09,573 --> 01:21:11,533 Lo siento, volví a buscar algo. 974 01:21:12,117 --> 01:21:15,746 Podrías habérmelo dicho y te habría ayudado a encontrarlo. 975 01:21:17,664 --> 01:21:19,875 Pero eso es algo que sólo yo sé dónde está. 976 01:21:20,209 --> 01:21:23,546 ¿Es así? ¿Lo has encontrado? 977 01:21:24,129 --> 01:21:27,341 No, volveré a mi casa en Tokio y lo buscaré de nuevo. 978 01:21:27,633 --> 01:21:28,717 Ya veo. 979 01:21:30,803 --> 01:21:34,432 Entonces, ¿te quedas a pasar la noche? 980 01:21:35,224 --> 01:21:38,894 Sí, me quedaré a pasar la noche. 981 01:21:39,311 --> 01:21:42,022 Iré a preparar la cena. 982 01:21:42,773 --> 01:21:45,651 ¿En serio? Gracias. 983 01:22:03,168 --> 01:22:05,170 Sí, el pescado es delicioso. 984 01:22:09,800 --> 01:22:11,844 - Te iba a preguntar... - ¿Sí? 985 01:22:12,845 --> 01:22:15,348 Durante el tiempo que mamá estuvo enferma, ¿fue difícil para ti? 986 01:22:17,516 --> 01:22:20,394 No fue tan difícil, realmente. 987 01:22:22,312 --> 01:22:23,647 Sólo hubo una vez 988 01:22:24,731 --> 01:22:30,654 cuando tu mamá me gritaba... 989 01:22:33,073 --> 01:22:34,658 diciéndome que la deje. 990 01:22:34,825 --> 01:22:40,998 Ella dijo, "No quiero molestarte más". 991 01:22:43,417 --> 01:22:44,376 ¿Y luego? 992 01:22:48,046 --> 01:22:52,050 Y luego dije, "Si me odias, divorciémonos. 993 01:22:54,052 --> 01:23:00,267 Pero si no es así, entonces no digas más esas cosas. 994 01:23:01,935 --> 01:23:04,729 Desde que nos conocemos, este es nuestro destino. 995 01:23:04,730 --> 01:23:09,026 Si es el destino, entonces continuemos juntos". 996 01:23:14,323 --> 01:23:18,410 No soy bueno expresándome. No sabía qué decirle. 997 01:23:19,077 --> 01:23:25,417 Pero en ese momento, tanto tu mamá como yo lloramos como bebés. 998 01:23:44,561 --> 01:23:46,214 Es la primera vez que escucho sobre esto. 999 01:24:06,041 --> 01:24:07,292 Un momento. 1000 01:24:11,296 --> 01:24:12,422 Perdón por venir sin avisar. 1001 01:24:14,341 --> 01:24:16,009 ¡Kosuke-san! 1002 01:24:17,386 --> 01:24:19,138 Entra, entra, está lloviendo afuera. 1003 01:24:19,139 --> 01:24:22,557 Estaba cerca y quería presentar mis respetos. 1004 01:24:22,558 --> 01:24:24,101 Gracias por desviarte de tu camino. 1005 01:24:48,500 --> 01:24:49,376 Perdón. 1006 01:24:49,377 --> 01:24:51,253 Gracias. 1007 01:24:54,881 --> 01:24:57,425 Te he molestado. 1008 01:24:57,426 --> 01:24:59,010 Está un poco oscuro, ¿no? 1009 01:24:59,011 --> 01:25:02,223 Apagué las luces, lo siento. 1010 01:25:02,347 --> 01:25:04,307 Encenderé las luces allí. 1011 01:25:06,560 --> 01:25:09,938 Hay un poco más de luz ahora, ¿verdad? 1012 01:25:10,397 --> 01:25:12,316 Gracias por tu hospitalidad. 1013 01:25:14,234 --> 01:25:19,030 Está realmente sombrío aquí. 1014 01:25:20,157 --> 01:25:20,991 ¿Estás mejor últimamente? 1015 01:25:20,992 --> 01:25:22,074 Gracias a ti, estoy bien. 1016 01:25:22,075 --> 01:25:23,451 ¿Estás ocupado con el trabajo? 1017 01:25:23,452 --> 01:25:25,119 Sí, he estado muy ocupado recientemente. 1018 01:25:25,120 --> 01:25:27,664 - Ah, claro. - ¿Y tú, tía? 1019 01:25:28,123 --> 01:25:31,584 Simplemente sobreviviendo, arreglándomelas. 1020 01:25:31,585 --> 01:25:32,918 Como ahora. 1021 01:25:32,919 --> 01:25:34,796 Sí, exacto. 1022 01:25:35,213 --> 01:25:41,636 Oh, tía, por favor, acepta esta pequeña muestra de agradecimiento. 1023 01:25:41,637 --> 01:25:45,474 ¿Eh? ¿Qué es esto? 1024 01:25:51,104 --> 01:25:52,730 ¿Para qué es este dinero? 1025 01:25:52,731 --> 01:25:55,275 Considéralo como parte de tus gastos de manutención. 1026 01:25:57,069 --> 01:26:02,116 No puedo aceptar esto. Es demasiado dinero. 1027 01:26:02,574 --> 01:26:04,242 Bueno... 1028 01:26:09,247 --> 01:26:11,708 Bueno, en realidad... 1029 01:26:16,088 --> 01:26:23,178 he estado dándole dinero a Ryuta todos los meses. 1030 01:26:23,387 --> 01:26:26,807 Él estuvo trabajando duro para ti. 1031 01:26:27,516 --> 01:26:30,101 ¿Ryuta sugirió eso? 1032 01:26:30,102 --> 01:26:31,270 Oh, no, claro que no. 1033 01:26:31,353 --> 01:26:35,940 Fue mi decisión. 1034 01:26:35,941 --> 01:26:39,820 Es como una forma de patrocinio. 1035 01:26:39,903 --> 01:26:40,904 ¿"Todos los meses"? 1036 01:26:40,987 --> 01:26:46,951 Sí, Ryuta estuvo trabajando muy duro para ti. 1037 01:26:47,369 --> 01:26:50,454 Yo también quería hacer algo por ustedes dos. 1038 01:26:50,455 --> 01:26:53,291 Entonces, le brindé apoyo económico. 1039 01:26:54,209 --> 01:26:58,338 Realmente no tiene otro significado. 1040 01:26:58,714 --> 01:27:00,633 Sólo quería trabajar duro con él. 1041 01:27:02,759 --> 01:27:03,927 Y... 1042 01:27:06,430 --> 01:27:07,681 ¿Cómo debería decirlo? 1043 01:27:08,306 --> 01:27:11,559 Ahora que Ryuta ha fallecido, 1044 01:27:11,852 --> 01:27:17,316 quiero hacer algo por ti en su nombre. 1045 01:27:17,649 --> 01:27:22,362 Pero, aunque tú lo digas... 1046 01:27:22,446 --> 01:27:25,574 agradezco tu amabilidad, 1047 01:27:25,657 --> 01:27:29,327 pero no puedo aceptar este dinero. 1048 01:27:35,917 --> 01:27:38,211 Pero yo quiero... 1049 01:27:42,424 --> 01:27:44,551 Espero que tu vida futura pueda ser un poco más estable. 1050 01:27:49,473 --> 01:27:50,933 Entonces... 1051 01:27:52,684 --> 01:27:54,853 aunque no puedo reemplazar completamente a Ryuta... 1052 01:27:55,061 --> 01:27:56,020 pero en serio, 1053 01:27:57,272 --> 01:27:59,273 incluso si puedo mostrar piedad filial de esta manera, 1054 01:27:59,274 --> 01:28:03,361 espero que puedas aceptar mi descortés petición. 1055 01:28:11,787 --> 01:28:13,956 Muchas gracias. 1056 01:28:15,040 --> 01:28:16,041 Gracias. 1057 01:28:28,804 --> 01:28:31,557 Realmente he sido egoísta. 1058 01:28:32,516 --> 01:28:35,811 Lo siento... 1059 01:28:39,648 --> 01:28:41,692 pero realmente no puedo olvidar todo. 1060 01:28:43,109 --> 01:28:45,778 Ryuta solía trabajar muy duro. 1061 01:28:46,446 --> 01:28:54,120 Y patrociné a Ryuta todos los meses. ¿Qué puedo hacer por ti? 1062 01:28:54,621 --> 01:28:57,249 Realmente no puedo aceptar que todo se haya convertido en nada. 1063 01:28:58,959 --> 01:29:01,086 Por favor... lo siento... 1064 01:29:05,048 --> 01:29:06,466 Por favor, te lo ruego. 1065 01:29:21,815 --> 01:29:23,483 Lo siento. 1066 01:29:27,279 --> 01:29:30,783 Yo tampoco me siento bien escuchando tus disculpas. 1067 01:29:33,076 --> 01:29:35,036 Está bien. 1068 01:29:37,372 --> 01:29:39,916 Entonces dejemos de disculparnos el uno al otro. 1069 01:29:42,002 --> 01:29:43,504 Eso es verdad. 1070 01:29:45,255 --> 01:29:47,090 Bueno, gracias. 1071 01:29:47,507 --> 01:29:48,842 También quiero agradecerte. 1072 01:30:44,940 --> 01:30:45,566 Bien, hemos terminado. 1073 01:30:45,567 --> 01:30:49,652 Otro trago. Otro trago. 1074 01:30:49,653 --> 01:30:50,404 Es suficiente, Xiaowu. 1075 01:30:50,405 --> 01:30:55,199 ¿Por qué no diluir todos tus problemas con alcohol? 1076 01:30:55,200 --> 01:30:56,368 ¿No es bueno de esta manera? 1077 01:30:56,534 --> 01:30:57,618 Sigue trabajando, date prisa. 1078 01:30:57,619 --> 01:30:59,161 Pero pareces estar de buen humor, ¿verdad? 1079 01:30:59,162 --> 01:30:59,996 ¿No es así? 1080 01:30:59,997 --> 01:31:02,832 Déjenme decirles que ayudé a su madre con un pequeño favor. 1081 01:31:03,166 --> 01:31:04,458 ¿Qué tipo de favor? 1082 01:31:04,459 --> 01:31:05,961 Se trata de dinero. 1083 01:31:06,169 --> 01:31:07,419 ¿Le diste dinero? 1084 01:31:07,420 --> 01:31:09,088 También le compré algunas cosas. 1085 01:31:09,631 --> 01:31:11,758 ¿Estás ofreciendo sacrificios o algo así? 1086 01:31:11,925 --> 01:31:13,717 Pero no di mucho. 1087 01:31:13,718 --> 01:31:14,594 ¿Cuánto diste? 1088 01:31:15,303 --> 01:31:18,723 Doy tanto como amo... Lo justo para los gastos de manutención. 1089 01:31:19,224 --> 01:31:24,104 Pero tampoco eres tan rico. ¿Y qué hay de ti? 1090 01:31:24,270 --> 01:31:26,522 Está bien. No es lo que piensas en absoluto. 1091 01:31:27,357 --> 01:31:29,192 ¿Qué quieres decir? 1092 01:31:29,359 --> 01:31:31,486 Lao An, ¿qué crees? 1093 01:31:31,778 --> 01:31:33,070 Deja que Xiaoxiao se encargue... 1094 01:31:33,071 --> 01:31:37,783 - Es complicado si involucramos a Lao An. - No te preocupes. 1095 01:31:37,784 --> 01:31:38,743 Por cierto, Kota, ¿cómo estás? 1096 01:31:38,744 --> 01:31:40,078 ¿Qué pasa con el formulario de matrimonio? 1097 01:31:40,161 --> 01:31:41,371 No preguntes sobre eso. 1098 01:31:41,496 --> 01:31:43,163 No preguntes. Duele que lo menciones. 1099 01:31:43,164 --> 01:31:44,373 ¿En serio? ¿Tan pronto? 1100 01:31:44,374 --> 01:31:45,457 Olvídalo. Tomemos un trago. 1101 01:31:45,458 --> 01:31:47,292 Aunque fue sólo por diversión, todavía duele. 1102 01:31:47,293 --> 01:31:48,711 ¿Qué? ¿No iban bien las cosas entre ustedes? 1103 01:31:48,712 --> 01:31:49,504 Nos divorciamos... 1104 01:32:01,599 --> 01:32:03,184 ¿No es mejor así? 1105 01:32:03,351 --> 01:32:04,435 ¿Lo es? 1106 01:32:05,562 --> 01:32:08,648 Se marchitó así. 1107 01:32:10,275 --> 01:32:12,192 ¿Dónde debo poner esto? ¿Lo pongo en el balcón por ahora? 1108 01:32:12,193 --> 01:32:13,653 - Bueno. - Lo pongo aquí. 1109 01:32:22,078 --> 01:32:24,664 ¿Qué hay de este cuarto? ¿Lo ventilo un poco? 1110 01:32:25,915 --> 01:32:30,336 Sí, claro. Gracias por las molestias. 1111 01:32:30,879 --> 01:32:32,297 Es raro tener tan buen clima hoy. 1112 01:33:04,705 --> 01:33:06,206 ¿En serio? 1113 01:33:06,207 --> 01:33:07,289 También tengo que limpiar mi casa. 1114 01:33:07,290 --> 01:33:09,374 Sí, después de todo, perdiste a tu madre muy pronto. 1115 01:33:09,375 --> 01:33:12,753 Sí, pero mi padre es bastante diligente. 1116 01:33:15,090 --> 01:33:16,423 ¿Sabe cocinar? 1117 01:33:16,424 --> 01:33:17,091 Sí. 1118 01:33:17,092 --> 01:33:18,385 ¿También limpia la casa? 1119 01:33:18,386 --> 01:33:20,303 Sí, nos turnamos para hacer las tareas del hogar. 1120 01:33:22,305 --> 01:33:24,682 Realmente me casé con la persona equivocada. 1121 01:33:26,184 --> 01:33:33,441 Al papá de Ryuta no le importaba nada de la casa. 1122 01:33:33,942 --> 01:33:36,027 Cuando Ryuta aún estaba en la primaria, 1123 01:33:36,945 --> 01:33:39,948 comenzó a llevar mujeres a casa. 1124 01:33:41,282 --> 01:33:42,074 Realmente escandaloso. 1125 01:33:42,075 --> 01:33:43,285 ¿Cómo puede existir una persona así? 1126 01:33:43,286 --> 01:33:44,285 Increíble, ¿verdad? 1127 01:33:44,286 --> 01:33:46,829 Fui yo quien lo descubrió. 1128 01:33:47,789 --> 01:33:50,250 Pero realmente sentí que no podía seguir, debido a ese incidente. 1129 01:33:50,875 --> 01:33:55,420 Le pregunté, "¿Qué pasa si Ryuta lo ve?" 1130 01:33:55,421 --> 01:33:59,467 Y él dijo, "¿Tal vez su escuela está organizando un campamento de verano? 1131 01:33:59,801 --> 01:34:01,219 Lo sé". 1132 01:34:02,178 --> 01:34:04,013 "Lo sé"... ¿Qué es esa actitud? 1133 01:34:04,139 --> 01:34:07,267 Sí, no tenía miedo en absoluto. 1134 01:34:07,350 --> 01:34:11,938 Más tarde, se fugó con esa mujer. 1135 01:34:13,314 --> 01:34:16,317 Pero llamó a casa un tiempo después. 1136 01:34:17,527 --> 01:34:18,528 ¿Qué te dijo? 1137 01:34:19,404 --> 01:34:22,657 En realidad, ni siquiera quería escuchar su voz, 1138 01:34:23,533 --> 01:34:26,702 pero aún tenía ese tono arrogante. 1139 01:34:26,703 --> 01:34:29,246 Espera, ¿puedo adivinar? 1140 01:34:29,247 --> 01:34:29,806 Adelante, adivina. 1141 01:34:29,831 --> 01:34:30,707 ¿Te pidió dinero? 1142 01:34:30,790 --> 01:34:31,791 - Lo entendiste. - Exactamente. 1143 01:34:31,958 --> 01:34:35,336 Pero en ese momento, tenía algunos problemas de salud. 1144 01:34:35,837 --> 01:34:43,302 Ryuta estaba preocupado y abandonó la secundaria para trabajar y mantenernos. 1145 01:34:43,303 --> 01:34:48,725 No puedo hacer algo que traicione a Ryuta. 1146 01:34:48,850 --> 01:34:52,728 Entonces le dije que no importaba lo que dijera, no trabajaría. 1147 01:34:52,729 --> 01:34:53,521 Así debería ser. 1148 01:34:53,522 --> 01:34:55,564 Mi marido dijo, "Ryuta está ganando dinero, ¿verdad? 1149 01:34:55,565 --> 01:34:57,317 Entonces, debes tener dinero en casa, ¿verdad?" 1150 01:34:57,984 --> 01:35:02,029 Nunca había estado tan enojada antes. Colgué el teléfono. 1151 01:35:02,030 --> 01:35:03,031 Nunca volvió a llamar. 1152 01:35:03,990 --> 01:35:06,325 Muchas gracias por ayudarme con todo esto. 1153 01:35:06,326 --> 01:35:08,036 No hay problema. 1154 01:35:08,161 --> 01:35:10,370 Muchas gracias. 1155 01:35:10,371 --> 01:35:11,956 De nada. 1156 01:35:15,418 --> 01:35:16,793 Esto debería ser todo entonces. 1157 01:35:16,794 --> 01:35:17,753 Sí. 1158 01:35:19,505 --> 01:35:20,965 Ya es tarde. 1159 01:35:24,385 --> 01:35:25,553 Bueno, debería irme pronto. 1160 01:35:28,097 --> 01:35:33,561 ¿Te gustaría... pasar la noche? 1161 01:35:34,520 --> 01:35:39,150 ¿Cómo puedo imponerme así? 1162 01:35:40,735 --> 01:35:42,570 Mañana tienes el día libre, ¿verdad? 1163 01:35:42,987 --> 01:35:45,072 Sí, no tengo trabajo mañana. 1164 01:35:47,075 --> 01:35:49,119 Entonces, duerme en el cuarto de Ryuta. 1165 01:35:56,501 --> 01:35:59,337 Prepararé agua caliente para que tomes un baño. 1166 01:36:03,800 --> 01:36:05,259 ¿En serio? 1167 01:36:05,260 --> 01:36:07,804 Te lo preparo enseguida. 1168 01:36:08,972 --> 01:36:09,764 Espera un momento. 1169 01:36:09,765 --> 01:36:11,266 Lamento la molestia. 1170 01:36:24,362 --> 01:36:27,030 Dejé pijamas y toallas afuera. 1171 01:36:27,031 --> 01:36:28,866 Oh, muchas gracias. 1172 01:36:41,504 --> 01:36:42,839 Gracias, tía. 1173 01:36:43,589 --> 01:36:48,385 Dios, la ropa de Ryuta es un poco pequeña. 1174 01:36:48,469 --> 01:36:50,095 Está bien. 1175 01:36:50,096 --> 01:36:51,430 No, realmente. 1176 01:36:51,431 --> 01:36:53,558 Es porque soy demasiado fuerte. 1177 01:36:54,851 --> 01:36:58,605 Pero deberías estar agradecido con tus padres por tener un cuerpo tan fuerte. 1178 01:36:58,606 --> 01:37:00,564 Gracias a tus padres. 1179 01:37:00,648 --> 01:37:05,194 En realidad, soy demasiado fuerte. 1180 01:37:06,321 --> 01:37:11,368 No hubiera imaginado que Ryuta fuera a tener un físico tan fuerte. 1181 01:37:12,952 --> 01:37:15,621 Era débil cuando era joven, 1182 01:37:17,832 --> 01:37:23,004 pero trabajó muy duro, 1183 01:37:23,838 --> 01:37:25,798 creció para ser tan alto. 1184 01:37:28,092 --> 01:37:31,970 Supongo que por eso quería hacer eso... 1185 01:37:31,971 --> 01:37:36,642 ¿Cómo se llama? ¿Entrenador personal? 1186 01:37:37,226 --> 01:37:47,194 Es el tipo de trabajo que ayuda a las personas que trabajan duro. 1187 01:37:48,738 --> 01:37:51,324 Creo que así es como él lo veía. 1188 01:38:28,736 --> 01:38:32,114 Detalle de depósitos y retiros Saldo - 7000 dólares 1189 01:38:47,922 --> 01:38:49,089 Se siente tan bien. 1190 01:38:49,090 --> 01:38:51,133 Mi cuerpo ya no puede más. 1191 01:38:51,134 --> 01:38:51,593 Tonterías. 1192 01:38:52,385 --> 01:38:54,679 - Me estoy haciendo mayor. - No, no, no. 1193 01:38:57,348 --> 01:39:01,143 Creo que es hora de arreglar las cosas en el cuarto de Ryuta. 1194 01:39:01,310 --> 01:39:03,562 Toma lo que quieras. 1195 01:39:04,105 --> 01:39:06,316 Iré a echar un vistazo más tarde. 1196 01:39:07,775 --> 01:39:09,902 Sí, justo allí. 1197 01:39:11,279 --> 01:39:11,863 Se siente tan bien. 1198 01:39:12,488 --> 01:39:14,573 Me siento mucho mejor ahora. 1199 01:39:14,574 --> 01:39:15,492 ¿Estás bien? 1200 01:39:15,493 --> 01:39:17,576 Sí, gracias. 1201 01:39:17,785 --> 01:39:19,161 ¿Quieres algo de beber? 1202 01:39:19,162 --> 01:39:20,497 Gracias. 1203 01:39:29,005 --> 01:39:31,758 ¿Puedes ayudarme a teñirme el pelo? 1204 01:39:33,301 --> 01:39:34,385 Claro. 1205 01:39:34,802 --> 01:39:35,845 - ¿Seguro? - Sí. 1206 01:39:36,429 --> 01:39:37,597 Genial. 1207 01:39:38,723 --> 01:39:40,308 Soy bueno en este tipo de cosas... 1208 01:39:43,102 --> 01:39:46,689 porque también tengo muchas canas. 1209 01:39:47,523 --> 01:39:48,274 Sigues siendo joven... 1210 01:39:48,275 --> 01:39:51,652 No. No cuando miras aquí. 1211 01:39:52,862 --> 01:39:53,821 Ah, de verdad hay algunas. 1212 01:39:53,822 --> 01:39:55,323 Sí. 1213 01:39:59,619 --> 01:40:01,454 Disculpa las molestias. Gracias por tu hospitalidad. 1214 01:40:01,871 --> 01:40:03,331 Gracias a ti también. 1215 01:40:04,540 --> 01:40:05,582 Ahora me iré. 1216 01:40:05,583 --> 01:40:06,167 Está bien. 1217 01:40:08,961 --> 01:40:09,962 Para este mes. 1218 01:40:13,382 --> 01:40:15,926 Muchas gracias. 1219 01:40:24,477 --> 01:40:25,645 Si no te importa, 1220 01:40:26,270 --> 01:40:27,897 ¿qué piensas de vivir juntos? 1221 01:40:29,982 --> 01:40:32,693 En mi casa, sólo nosotros dos. 1222 01:40:42,078 --> 01:40:43,203 ¿No sería demasiado? 1223 01:40:43,204 --> 01:40:45,581 No, no, está completamente bien. No hay problema en absoluto. 1224 01:40:46,791 --> 01:40:50,128 No, es realmente demasiado. 1225 01:40:52,213 --> 01:40:54,548 ¿Por qué dirías eso? ¿No es mejor vivir juntos? 1226 01:40:54,549 --> 01:40:58,219 En caso de que algo suceda, es bueno tener a alguien cerca como apoyo. 1227 01:40:58,427 --> 01:40:59,762 Lo siento. 1228 01:41:10,815 --> 01:41:13,484 Gracias por tu amabilidad, 1229 01:41:15,945 --> 01:41:20,448 pero esta vez, por favor, escúchame. Por favor. 1230 01:41:20,449 --> 01:41:22,284 Está... 1231 01:41:23,619 --> 01:41:27,665 Está completamente bien si no quieres. 1232 01:42:08,205 --> 01:42:09,164 Bienvenido. 1233 01:42:34,190 --> 01:42:35,191 Por favor, un momento. 1234 01:42:43,366 --> 01:42:44,826 Hola, soy Saito. 1235 01:43:04,804 --> 01:43:05,638 ¿Puedo preguntar... 1236 01:43:06,263 --> 01:43:06,722 Hola. 1237 01:43:08,015 --> 01:43:09,724 ¿Es conocido de la Sra. Nakamura? 1238 01:43:09,725 --> 01:43:10,726 Sí. 1239 01:43:11,811 --> 01:43:17,567 La Sra. Nakamura fue hospitalizada hace una semana. 1240 01:43:19,193 --> 01:43:19,944 Ya veo. 1241 01:43:20,194 --> 01:43:20,861 Sí. 1242 01:43:36,377 --> 01:43:37,836 Hola. 1243 01:43:37,837 --> 01:43:40,173 ¿Puedo preguntar en qué sala está Taeko Nakamura? 1244 01:43:40,339 --> 01:43:41,423 ¿Es usted familiar? 1245 01:43:41,424 --> 01:43:44,008 Soy su cuidador. 1246 01:43:44,009 --> 01:43:46,011 Muy bien, por favor, espere un momento. 1247 01:43:50,391 --> 01:43:52,685 Está en la habitación 916, por allí. 1248 01:43:53,060 --> 01:43:54,061 - Gracias. - Está bien. 1249 01:44:10,119 --> 01:44:13,914 Trajiste muchas cosas. ¿Eres su hijo? 1250 01:44:14,915 --> 01:44:15,624 No, no lo soy. 1251 01:44:26,427 --> 01:44:27,970 ¿Es tu hijo? 1252 01:44:30,055 --> 01:44:33,433 No. 1253 01:44:33,642 --> 01:44:36,353 Soy la persona que ha estado cuidando a su hijo. 1254 01:44:41,901 --> 01:44:43,986 ¿Cómo supiste que estaba aquí? 1255 01:44:44,069 --> 01:44:45,654 Tu vecina me dijo. 1256 01:44:49,909 --> 01:44:53,329 Perdón por no decírtelo. 1257 01:44:55,790 --> 01:44:58,126 Sentí que si te lo decía, te preocuparías. 1258 01:44:58,292 --> 01:45:00,294 Me preocupé aún más porque no me lo dijiste. 1259 01:45:02,546 --> 01:45:03,797 Lo siento. 1260 01:45:05,758 --> 01:45:06,717 ¿Por qué estás en el hospital? 1261 01:45:15,559 --> 01:45:17,770 Bajemos a dar un paseo. 1262 01:45:27,279 --> 01:45:28,614 Hoy... 1263 01:45:30,825 --> 01:45:33,995 realmente corrí de un lado a otro. 1264 01:45:34,537 --> 01:45:35,246 ¿Sí? 1265 01:45:35,247 --> 01:45:36,873 Y cargando con cosas tan pesadas. 1266 01:45:39,458 --> 01:45:41,210 Lo siento. 1267 01:45:49,468 --> 01:45:52,638 ¿Qué tal si descansamos aquí un rato? 1268 01:45:52,763 --> 01:45:54,139 ¿Quieres sentarte aquí? 1269 01:45:56,308 --> 01:45:57,851 Entonces déjame ayudarte a bajar. 1270 01:45:58,686 --> 01:45:59,270 Está bien. 1271 01:46:00,437 --> 01:46:01,605 Papá. 1272 01:46:01,897 --> 01:46:04,900 Vamos. 1273 01:46:06,026 --> 01:46:07,235 Uno, dos, vamos. 1274 01:46:07,236 --> 01:46:08,320 Gracias. 1275 01:46:12,283 --> 01:46:14,327 - ¿Te sientes mal? - No es nada, sólo un pequeño malestar. 1276 01:46:14,535 --> 01:46:16,037 Dejaré la silla de ruedas aquí. 1277 01:46:23,419 --> 01:46:24,745 Es tan tierno... 1278 01:46:32,595 --> 01:46:34,764 El médico dijo que ya es la etapa cuatro. 1279 01:46:39,018 --> 01:46:40,520 Cáncer de páncreas. 1280 01:46:44,148 --> 01:46:48,861 Realmente no quiero tener cáncer. 1281 01:46:52,406 --> 01:46:57,119 El médico dijo que el dolor de espalda también se debe a eso. 1282 01:46:59,163 --> 01:47:01,707 Probablemente no me quede mucho tiempo. 1283 01:47:07,588 --> 01:47:08,672 Lo siento. 1284 01:47:09,924 --> 01:47:11,008 ¿Por qué? 1285 01:47:13,260 --> 01:47:14,428 Es mi culpa. 1286 01:47:14,678 --> 01:47:16,054 No lo es. 1287 01:47:16,805 --> 01:47:17,514 Lo siento. 1288 01:47:18,307 --> 01:47:18,891 No lo es. 1289 01:47:19,058 --> 01:47:23,104 Es mi culpa... Presioné demasiado a Ryuta. 1290 01:47:24,188 --> 01:47:24,939 No es tu culpa. 1291 01:47:24,940 --> 01:47:28,651 Todo es mi culpa por hacer que Ryuta trabaje tanto, 1292 01:47:29,026 --> 01:47:30,777 y que te deje sola. 1293 01:47:30,778 --> 01:47:32,905 Por eso nadie notó tu condición. 1294 01:47:33,155 --> 01:47:34,948 ¿De qué estás hablando? 1295 01:47:35,824 --> 01:47:36,992 No es así. 1296 01:47:37,701 --> 01:47:39,411 Deja de disculparte. 1297 01:47:40,120 --> 01:47:42,164 No es así. 1298 01:47:42,706 --> 01:47:44,583 Deja de disculparte. 1299 01:47:45,292 --> 01:47:46,502 No hiciste nada malo. 1300 01:47:47,419 --> 01:47:51,465 No necesitas disculparte. 1301 01:47:58,180 --> 01:48:00,641 Realmente te aprecio. 1302 01:48:02,726 --> 01:48:04,645 Si no me equivoco, 1303 01:48:05,980 --> 01:48:07,315 debes... 1304 01:48:10,109 --> 01:48:12,485 haber amado a Ryuta. 1305 01:48:12,486 --> 01:48:18,200 Y a mí también, ¿verdad? 1306 01:48:21,578 --> 01:48:22,871 Creo que es así. 1307 01:48:25,124 --> 01:48:26,876 Yo... 1308 01:48:30,629 --> 01:48:32,798 realmente no entiendo lo que es el amor. 1309 01:48:36,385 --> 01:48:39,263 Está bien si no entiendes. 1310 01:48:42,141 --> 01:48:47,688 El sentir que nos amas, ¿acaso no es suficiente? 1311 01:48:51,525 --> 01:48:53,152 Está bien, está bien. 1312 01:51:14,334 --> 01:51:15,126 Hola. 1313 01:51:15,127 --> 01:51:16,545 Viniste. 1314 01:51:17,838 --> 01:51:19,423 ¿Cómo estuvo tu día? 1315 01:51:21,133 --> 01:51:23,135 Son tan hermosas. 1316 01:51:23,552 --> 01:51:26,263 ¿Sí? Luego las pondré en un jarrón. 1317 01:51:26,346 --> 01:51:27,848 ¿Es tu hijo? 1318 01:51:28,724 --> 01:51:31,101 - No. - Sí... 1319 01:51:34,730 --> 01:51:37,524 Es mi hijo, y estoy orgullosa. 1320 01:53:01,775 --> 01:53:04,528 Son tan hermosas. 1321 01:53:09,825 --> 01:53:12,328 Si algo sucede algún día, 1322 01:53:12,869 --> 01:53:17,457 la madre del Sr. Kosuke... 1323 01:53:19,042 --> 01:53:25,715 definitivamente ayudará a cuidar a Ryuta, ¿verdad? 1324 01:53:37,769 --> 01:53:39,437 Estoy seguro de que será así. 1325 01:55:51,611 --> 01:55:52,779 Quiero... 1326 01:55:55,198 --> 01:55:56,574 ¿Qué sucede? 1327 01:56:02,956 --> 01:56:05,041 ¿Podrías... 1328 01:56:09,129 --> 01:56:12,174 quedarte un rato más? 1329 01:56:14,926 --> 01:56:15,718 Sí. 1330 01:56:45,373 --> 01:56:53,756 EGOÍSTA 1331 01:56:53,757 --> 01:56:57,886 Traducción: Leonnos ☆☆☆ (2023) 92324

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.