All language subtitles for Christmas.Eve.2015.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,989 --> 00:01:07,056 - Well, that was your first mistake. 2 00:01:07,058 --> 00:01:08,890 You see, department stores are designed 3 00:01:08,892 --> 00:01:10,726 on the premise that people naturally travel 4 00:01:10,728 --> 00:01:12,161 in a clockwise direction. 5 00:01:12,163 --> 00:01:14,363 Go counterclockwise and you'll spend less money. 6 00:01:14,365 --> 00:01:15,998 - Huh, maybe. 7 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 Hmm. 8 00:01:28,011 --> 00:01:32,245 - Whoo-hoo, I got a trophy. 9 00:01:32,247 --> 00:01:34,114 - I'm James. 10 00:01:34,116 --> 00:01:35,081 - Oh, right, James, come in, 11 00:01:35,083 --> 00:01:38,351 sit down over there. 12 00:01:44,024 --> 00:01:46,125 James Harris? 13 00:01:46,127 --> 00:01:47,725 - Yes. 14 00:01:47,727 --> 00:01:52,131 not tickets to hear somebody cry in Italian for three hours. 15 00:01:52,133 --> 00:01:53,965 Get Steven on the phone. 16 00:01:53,967 --> 00:01:56,100 - Steven's in, um, London, sir. 17 00:01:56,102 --> 00:02:00,837 - Did I bloody ask you what time it was in London? 18 00:02:08,846 --> 00:02:10,946 - Now, what if, instead of paying for things 19 00:02:10,948 --> 00:02:13,349 with money, you could tell the cashier a story 20 00:02:13,351 --> 00:02:15,318 that you've never told anyone before 21 00:02:15,320 --> 00:02:19,288 and the crazier it was, the more stuff you could buy? 22 00:02:19,290 --> 00:02:20,923 - Would the story have to be true? 23 00:02:20,925 --> 00:02:25,226 - 100% or else you get tased. 24 00:02:34,704 --> 00:02:37,037 - No wait, if the tumor's there, 25 00:02:37,039 --> 00:02:38,838 we take it, right? 26 00:02:38,840 --> 00:02:40,874 That's why we operate. 27 00:02:40,876 --> 00:02:43,377 - You saw her heart, the damage was already done. 28 00:02:43,379 --> 00:02:45,978 If I'd have seen it on the mri, 29 00:02:45,980 --> 00:02:48,414 I would have never opened her up. 30 00:02:50,383 --> 00:02:53,319 - And you're okay with that? 31 00:02:53,321 --> 00:02:56,321 - Whoa, ho, hold up! 32 00:03:28,017 --> 00:03:29,951 - That there, 33 00:03:29,953 --> 00:03:32,020 what's the problem with you people? 34 00:03:32,022 --> 00:03:34,022 Don't you know what a penthouse is? 35 00:03:34,024 --> 00:03:37,892 I do not want a pillar obstructing my view! 36 00:03:37,894 --> 00:03:41,762 - I'm afraid that's just not possible, sir. 37 00:03:41,764 --> 00:03:43,930 I mean, we could do it but we'd have to change 38 00:03:43,932 --> 00:03:46,099 the five floors underneath. 39 00:03:46,101 --> 00:03:49,336 - Well, it just so happens that I own those five floors 40 00:03:49,338 --> 00:03:51,904 and all the bloody floors beneath them. 41 00:03:51,906 --> 00:03:53,472 - I have Steven on the phone for you, sir. 42 00:03:53,474 --> 00:03:56,776 - Do to unforeseen financial constraints 43 00:03:56,778 --> 00:03:58,544 placed upon pavlick energy 44 00:03:58,546 --> 00:04:00,880 a reorganization's become necessary, 45 00:04:00,882 --> 00:04:03,114 which results in the termination of James Harris. 46 00:04:03,116 --> 00:04:04,282 - Whoa, whoa, whoa! 47 00:04:04,284 --> 00:04:06,951 I'm getting fired? 48 00:04:06,953 --> 00:04:09,119 - No, laid off. 49 00:04:09,121 --> 00:04:13,057 - But it's Christmas Eve. 50 00:04:13,059 --> 00:04:14,992 - Hey, turk, what's up, buddy? 51 00:04:14,994 --> 00:04:15,959 What? 52 00:04:15,961 --> 00:04:17,361 Six to eight weeks? 53 00:04:17,363 --> 00:04:21,230 Oh my god! What am I gonna do for a running back? 54 00:04:30,374 --> 00:04:32,240 - We're gonna be late! 55 00:04:32,242 --> 00:04:34,576 - We're always late remember? 56 00:04:34,578 --> 00:04:36,179 - All aboard who's coming aboard. 57 00:04:36,181 --> 00:04:37,412 - Hurry guys, hurry up! 58 00:04:37,414 --> 00:04:39,981 - Just chill, guys, it's Christmas. 59 00:04:39,983 --> 00:04:43,517 - Okay, look at this, good thing we're all friends here. 60 00:04:43,519 --> 00:04:46,887 - There's no way he'd fit in, just go. 61 00:04:46,889 --> 00:04:48,022 - Oh, come on, Jacob. 62 00:04:48,024 --> 00:04:49,890 - He'd better hurry. 63 00:04:50,892 --> 00:04:53,526 - Sorry boys, got a transport. 64 00:04:55,095 --> 00:04:56,963 Oh well, well, it's Dr. Roberts. 65 00:04:56,965 --> 00:04:58,298 - Nurse ratchet. 66 00:04:58,300 --> 00:05:00,365 - Wait a minute, isn't that the same-- 67 00:05:00,367 --> 00:05:03,136 - don't worry, she'll be out cold for another two hours, 68 00:05:03,138 --> 00:05:05,037 then some poor nurse will have to break her the news 69 00:05:05,039 --> 00:05:07,506 because you'll be long gone. 70 00:05:07,508 --> 00:05:09,408 - Yeah, she's supposed to be out in 30 minutes. 71 00:05:09,410 --> 00:05:13,512 I should be there in 26, assuming the subway's on time 72 00:05:13,514 --> 00:05:17,114 and the crosswalk signals are still set for commuter flow. 73 00:05:19,118 --> 00:05:22,152 - I don't want to hear that right now. 74 00:05:22,154 --> 00:05:23,920 Listen, it's Christmas Eve, we'll do it 75 00:05:23,922 --> 00:05:25,222 after the new year, okay? 76 00:05:25,224 --> 00:05:26,591 We'll have lunch, then we'll let the new guys 77 00:05:26,593 --> 00:05:28,992 introduce themselves and I'll cover the comp. 78 00:05:28,994 --> 00:05:31,061 Hey, quick question, I'm down a running back, 79 00:05:31,063 --> 00:05:33,529 who do you take, moreno... 80 00:05:33,531 --> 00:05:35,297 Hello? 81 00:05:35,299 --> 00:05:36,632 Can you hear me? 82 00:05:40,203 --> 00:05:42,071 - Um, sir, I just thought I'd remind you, 83 00:05:42,073 --> 00:05:43,439 it's your son's birthday. 84 00:05:43,441 --> 00:05:46,341 And it's Christmas, should I send him a gift 85 00:05:46,343 --> 00:05:47,909 in your name, maybe? 86 00:05:47,911 --> 00:05:50,043 - Reading my mind already? 87 00:06:30,950 --> 00:06:32,082 - What was that? 88 00:06:38,022 --> 00:06:39,689 - Shit! 89 00:06:39,691 --> 00:06:42,124 - What the hell? 90 00:07:17,692 --> 00:07:18,490 - That's not good. - - That's not good 91 00:07:18,492 --> 00:07:19,458 at all. 92 00:07:19,460 --> 00:07:20,558 - Am I blind? 93 00:07:20,560 --> 00:07:22,728 - Anyone got any ideas? 94 00:07:22,730 --> 00:07:27,065 - I always knew I would die in an elevator. 95 00:07:28,067 --> 00:07:33,136 I want you to scatter my ashes over our apartment. 96 00:07:34,673 --> 00:07:38,709 - On the roof or like on the floors and stuff? 97 00:07:39,711 --> 00:07:42,112 - Maybe just in the fish tank, 98 00:07:42,114 --> 00:07:43,479 like a little each day. 99 00:07:43,481 --> 00:07:45,514 Just like, you know, a doo-doo-doo. 100 00:07:45,516 --> 00:07:49,218 Did you know your fingernails grow for like a year 101 00:07:49,220 --> 00:07:51,587 after you're dead? 102 00:07:51,589 --> 00:07:53,456 - Actually, that's a myth. 103 00:07:53,458 --> 00:07:55,690 As the body decomposes, the skin recedes, 104 00:07:55,692 --> 00:07:58,560 making it appear as if the nails are growing, 105 00:07:58,562 --> 00:08:00,095 but they're not. 106 00:08:00,097 --> 00:08:02,998 - Was that the brainiac or the clean freak? 107 00:08:03,000 --> 00:08:06,000 - I think it was the brainiac. 108 00:08:06,002 --> 00:08:08,102 - The proper term for clean freak 109 00:08:08,104 --> 00:08:10,270 is obsessive compulsive. 110 00:08:10,272 --> 00:08:12,006 Used primarily as an adjective, 111 00:08:12,008 --> 00:08:14,475 but sometimes as a noun. 112 00:08:14,477 --> 00:08:16,043 - So I wash my hands a lot. 113 00:08:16,045 --> 00:08:18,044 You should thank me. 114 00:08:22,349 --> 00:08:25,218 - This is getting freaky. 115 00:08:44,336 --> 00:08:47,037 - Stu, hey, dude, 116 00:08:47,039 --> 00:08:48,772 it's me. 117 00:08:48,774 --> 00:08:51,207 Yeah, what's going on out there, man? 118 00:08:51,209 --> 00:08:54,144 You're kidding me. The whole city? 119 00:08:54,146 --> 00:08:56,178 What are you telling me? 120 00:08:56,180 --> 00:09:00,249 Zombies, I knew it would always end up like this. 121 00:09:00,251 --> 00:09:02,050 You getting your face ripped off by bikers 122 00:09:02,052 --> 00:09:05,287 and me stuck in an elevator with, hold please, 123 00:09:05,289 --> 00:09:07,455 what's your name? 124 00:09:07,457 --> 00:09:09,090 Dimples? 125 00:09:09,092 --> 00:09:11,092 You said dimples to me? 126 00:09:11,094 --> 00:09:12,126 Interesting. 127 00:09:12,128 --> 00:09:14,061 Dimples and I'm stuck with her. 128 00:09:14,063 --> 00:09:16,531 And it would appear that we may just be the last man 129 00:09:16,533 --> 00:09:20,200 and woman on earth soon. 130 00:09:20,202 --> 00:09:22,502 Great power does come with great responsibility. 131 00:09:22,504 --> 00:09:24,103 You know what, stu? 132 00:09:24,105 --> 00:09:26,105 This doesn't make any sense, man. 133 00:09:26,107 --> 00:09:28,575 You know why, because i don't get cell reception 134 00:09:28,577 --> 00:09:31,811 in elevators, which means this conversation 135 00:09:31,813 --> 00:09:34,213 isn't happening. 136 00:09:34,215 --> 00:09:38,083 Which means, texting probably doesn't work either. 137 00:09:38,085 --> 00:09:40,785 Hmm. 138 00:09:40,787 --> 00:09:43,121 Hi. 139 00:09:48,126 --> 00:09:49,660 - Do you know how long it's been? 140 00:09:49,662 --> 00:09:52,195 - Since I fell in love? 141 00:09:52,197 --> 00:09:55,599 - Since the elevator stopped moving? 142 00:09:55,601 --> 00:09:58,301 - 10 minutes maybe? 143 00:10:00,571 --> 00:10:02,638 You live in 38? 144 00:10:02,640 --> 00:10:04,339 41? 145 00:10:04,341 --> 00:10:06,576 Hey, do you live in 42? 146 00:10:06,578 --> 00:10:08,478 Hey, you live in 43? 147 00:10:08,480 --> 00:10:10,846 - Yes, I live in 43. 148 00:10:10,848 --> 00:10:13,148 I thought that snake charmer lived in 43. 149 00:10:13,150 --> 00:10:15,850 - No, he's in 53, next to the clogger. 150 00:10:15,852 --> 00:10:18,519 - The clogger, that's right. 151 00:10:18,521 --> 00:10:20,654 So how long you lived here? 152 00:10:20,656 --> 00:10:22,556 - Four years. You? 153 00:10:22,558 --> 00:10:24,125 - I don't live here. 154 00:10:24,127 --> 00:10:25,759 I pop in, I make a difference, I pop out. 155 00:10:25,761 --> 00:10:29,129 But I'm not afraid of commitment either. 156 00:10:29,131 --> 00:10:31,564 I heard that if you make it to five years, 157 00:10:31,566 --> 00:10:33,533 this building does something super dope for you. 158 00:10:33,535 --> 00:10:37,137 They turn your hot water on for an entire day. 159 00:10:37,139 --> 00:10:40,772 So, I should probably swing by and use your shower. 160 00:10:40,774 --> 00:10:43,141 You know? 161 00:10:47,480 --> 00:10:50,148 - Are you all right in there? 162 00:10:51,850 --> 00:10:54,185 - Cover your eyes! 163 00:10:54,186 --> 00:10:56,353 - Okay. 164 00:11:03,328 --> 00:11:04,594 - Whoa! 165 00:11:04,596 --> 00:11:05,761 - Everyone get back. 166 00:11:05,763 --> 00:11:09,231 Don't touch anything. Do you understand? 167 00:11:09,233 --> 00:11:11,767 - I will be all right if i can find my Guadalupe. 168 00:11:17,540 --> 00:11:18,840 - Hello! 169 00:11:18,842 --> 00:11:22,810 Anybody! I'm stuck in the elevator! 170 00:11:22,812 --> 00:11:24,946 You gotta help me! 171 00:11:24,948 --> 00:11:28,715 I'm pregnant, I'm a pregnant woman. 172 00:11:28,717 --> 00:11:31,919 I'm about to have my baby in the elevator, 173 00:11:31,921 --> 00:11:35,455 if you don't come right now, I'm gonna, 174 00:11:35,457 --> 00:11:37,457 my water just broke! 175 00:11:37,459 --> 00:11:39,659 You gotta help me, please! 176 00:11:43,664 --> 00:11:46,598 Yeah, you want to help me out here? 177 00:11:50,437 --> 00:11:53,872 - Ex-employees shall not infringe 178 00:11:53,874 --> 00:11:55,707 upon the workspace of company, 179 00:11:55,709 --> 00:11:58,342 nor use its resources, tools, or services 180 00:11:58,344 --> 00:11:59,743 at any time. 181 00:11:59,745 --> 00:12:01,379 - I get it, you're pissed 'cause I laid you off. 182 00:12:01,381 --> 00:12:03,681 - Ex-employees shall be barred from association 183 00:12:03,683 --> 00:12:05,983 with current employees on company property. 184 00:12:05,985 --> 00:12:07,351 - Help! 185 00:12:07,353 --> 00:12:08,985 - Whether or not such interaction-- 186 00:12:08,987 --> 00:12:10,520 - you're a lunatic! - - Is at the invitation 187 00:12:10,522 --> 00:12:12,755 of a current employee. 188 00:12:12,757 --> 00:12:16,793 - Listen, bro, it's Christmas Eve. 189 00:12:16,795 --> 00:12:18,695 I don't want to be in here anymore than you do. 190 00:12:18,697 --> 00:12:21,363 Why don't you help me get us both out of here? 191 00:12:21,365 --> 00:12:22,965 - Get out and go where? 192 00:12:22,967 --> 00:12:25,266 I don't have a job, remember? 193 00:12:25,268 --> 00:12:27,302 - You think I enjoy laying people off? 194 00:12:27,304 --> 00:12:28,870 - Nope, firing people. 195 00:12:28,872 --> 00:12:30,404 You fired me. 196 00:12:30,406 --> 00:12:32,573 - You want to think I'm evil? Go ahead! 197 00:12:32,575 --> 00:12:34,375 - I'd like to think of you as human. 198 00:12:34,377 --> 00:12:37,644 I really would, but when you can't spare fantasy football 199 00:12:37,646 --> 00:12:39,413 for five minutes to square up with a guy 200 00:12:39,415 --> 00:12:40,982 whose life you just turned upside down, 201 00:12:40,984 --> 00:12:45,385 well then you seem more like the spawn of Satan himself. 202 00:13:03,736 --> 00:13:06,838 - You ever play fantasy football? 203 00:13:06,840 --> 00:13:10,807 - No, I'm not a loser. 204 00:13:11,876 --> 00:13:15,878 - Oh, okay, thank you. 205 00:13:15,880 --> 00:13:18,915 It's a power outage, they're working on it. 206 00:13:18,917 --> 00:13:23,452 - Walt, if you don't stop elbowing me, I'm gonna kill you. 207 00:13:23,454 --> 00:13:24,654 - You hear that everybody? 208 00:13:24,656 --> 00:13:26,888 Give queen dawn her precious space. 209 00:13:26,890 --> 00:13:28,390 - Up yours, Walt. 210 00:13:28,392 --> 00:13:29,357 - Could you just be quiet a minute? 211 00:13:29,359 --> 00:13:30,393 I'm trying to make this call. 212 00:13:30,395 --> 00:13:31,360 - There's no service in here. 213 00:13:31,362 --> 00:13:32,761 - Hey, sis? 214 00:13:32,763 --> 00:13:35,497 Uh, if you get this message, it's marta. 215 00:13:35,499 --> 00:13:37,831 I'm stuck in an elevator 216 00:13:37,833 --> 00:13:39,767 with the orchestra. 217 00:13:39,769 --> 00:13:41,535 I think we're all gonna die. 218 00:13:41,537 --> 00:13:43,637 - Oh, god! - - Oh come on, marta, 219 00:13:43,639 --> 00:13:45,005 shut the hell up! 220 00:13:45,007 --> 00:13:46,907 - That was uncalled for, Walt. 221 00:13:46,909 --> 00:13:48,309 You shut up yourself. 222 00:13:48,311 --> 00:13:49,909 - You just told Walt to shut up. 223 00:13:49,911 --> 00:13:51,844 - I was shutting up the shutter upper. 224 00:13:51,846 --> 00:13:53,613 It's different. 225 00:13:53,615 --> 00:13:56,082 - What if we miss the entire Christmas concert? 226 00:13:56,084 --> 00:13:57,917 - I wouldn't care if i never played another concert 227 00:13:57,919 --> 00:13:59,886 in my entire life. 228 00:13:59,888 --> 00:14:02,587 - Oh come on, you don't mean that. 229 00:14:02,589 --> 00:14:03,655 Ugh. 230 00:14:03,657 --> 00:14:04,923 - Oh, seriously? 231 00:14:04,925 --> 00:14:06,924 - Oh. - - Okay, who did that? 232 00:14:06,926 --> 00:14:08,627 - Nice try, Walt? 233 00:14:08,629 --> 00:14:09,695 - I'm so backed up right now 234 00:14:09,697 --> 00:14:11,396 I couldn't fart to save my life. 235 00:14:11,398 --> 00:14:13,831 - Who ever did the deed, I hope you die 236 00:14:13,833 --> 00:14:16,033 a long and painful death. Ow! 237 00:14:16,035 --> 00:14:17,567 - I think i just threw up. 238 00:14:17,569 --> 00:14:19,803 - Ugh, what's that on my neck? 239 00:14:19,805 --> 00:14:21,939 Is that throw up on my neck? 240 00:14:21,941 --> 00:14:23,606 - It's probably just sweat. 241 00:14:23,608 --> 00:14:24,808 - Marta? 242 00:14:24,810 --> 00:14:26,710 - Maybe I didn't, maybe i didn't, it's okay. 243 00:14:26,712 --> 00:14:29,411 - How can you not know whether or not you threw up? 244 00:14:29,413 --> 00:14:30,979 - It's your own sweat. 245 00:14:30,981 --> 00:14:32,047 - Back off. 246 00:14:32,049 --> 00:14:33,549 - Hey, relax kid. 247 00:14:33,551 --> 00:14:34,883 - Bring it bad boy. - - Hey! 248 00:14:34,885 --> 00:14:36,085 - Walt! 249 00:14:36,087 --> 00:14:37,619 - Come on, come on. 250 00:14:37,621 --> 00:14:38,921 - Stop the madness! 251 00:14:43,992 --> 00:14:47,061 - What was that? 252 00:14:48,964 --> 00:14:52,032 - Who the hell has a gun in here? 253 00:14:52,034 --> 00:14:55,369 - I don't have a gun. 254 00:14:55,371 --> 00:14:58,504 - Me neither. 255 00:14:58,506 --> 00:15:01,975 - I wish I had a gun. 256 00:15:01,977 --> 00:15:05,511 - A woman of my beauty can never be too careful. 257 00:15:09,382 --> 00:15:12,084 Shh. 258 00:15:30,934 --> 00:15:33,669 - Damn it. 259 00:15:36,973 --> 00:15:39,142 - Let me guess again, cakes? 260 00:15:39,144 --> 00:15:41,711 In the business of cakes? 261 00:15:43,112 --> 00:15:46,615 You don't work for the government. 262 00:15:46,617 --> 00:15:48,582 What are you an attorney? 263 00:15:48,584 --> 00:15:50,485 - What are you, a private detective? 264 00:15:50,487 --> 00:15:52,821 - Do I look like a private dick? 265 00:15:52,823 --> 00:15:56,023 - I wouldn't say private. 266 00:15:57,893 --> 00:15:59,492 Paralegal. 267 00:15:59,494 --> 00:16:02,095 - Ahh. 268 00:16:02,897 --> 00:16:04,998 - I was wondering-- - you know... 269 00:16:05,000 --> 00:16:06,433 - I'm sorry, go ahead. 270 00:16:06,435 --> 00:16:08,668 - No, no, no, you should go. 271 00:16:08,670 --> 00:16:10,669 - I was just gonna say, maybe we should try 272 00:16:10,671 --> 00:16:13,939 yelling or jumping up and down or something? 273 00:16:13,941 --> 00:16:16,041 - Really? 274 00:16:16,043 --> 00:16:18,444 I was gonna say that coat is totally wrong for you. 275 00:16:18,446 --> 00:16:19,945 - You're a fashion critic now? 276 00:16:19,947 --> 00:16:21,679 - No, it's deeper than that. 277 00:16:21,681 --> 00:16:23,080 I'm a deep guy. 278 00:16:23,082 --> 00:16:25,983 - No thanks. 279 00:16:26,685 --> 00:16:30,555 - You ever poor crackle all over a scoop of ice cream? 280 00:16:30,557 --> 00:16:32,223 - I don't know. 281 00:16:32,225 --> 00:16:35,459 - Well, you're the ice cream 282 00:16:35,461 --> 00:16:38,894 and that coat is your shell, 283 00:16:38,896 --> 00:16:40,629 that's your hiding place. 284 00:16:40,631 --> 00:16:41,932 - Well, if you can tell I'm trying to hide, 285 00:16:41,934 --> 00:16:44,667 I must not be doing a very good job of it. 286 00:16:44,669 --> 00:16:47,903 - Why would you possibly want to hide how beautiful you are? 287 00:16:47,905 --> 00:16:49,871 I mean, what are you afraid of? 288 00:16:49,873 --> 00:16:52,040 Little ole' me? 289 00:16:52,042 --> 00:16:55,010 Wait, I got it. 290 00:16:55,012 --> 00:16:57,912 You're an only child, right? 291 00:16:57,914 --> 00:17:01,915 You're a sorority girl at Harvard, 292 00:17:01,917 --> 00:17:04,084 just like mommy was. 293 00:17:04,086 --> 00:17:05,719 And then you went to law school and you thought 294 00:17:05,721 --> 00:17:07,988 you met Mr. right but he dumped you final semester 295 00:17:07,990 --> 00:17:09,923 when he realized he could be the next 296 00:17:09,925 --> 00:17:12,225 wolf of wall street. 297 00:17:12,227 --> 00:17:14,126 You managed to graduate but 298 00:17:14,128 --> 00:17:16,028 you were so distraught you just couldn't 299 00:17:16,030 --> 00:17:18,196 pass the bar and so you told all your friends 300 00:17:18,198 --> 00:17:20,833 that you're a lawyer even though, really, 301 00:17:20,835 --> 00:17:24,970 all you do is work for one. 302 00:17:24,972 --> 00:17:26,605 Here comes my favorite part. 303 00:17:26,607 --> 00:17:28,273 It's why I saved it for last. 304 00:17:28,275 --> 00:17:30,841 - I can't wait. 305 00:17:30,843 --> 00:17:34,945 - You've always wanted to be a cheerleader. 306 00:17:34,947 --> 00:17:36,747 - What are you doing? 307 00:17:36,749 --> 00:17:39,517 - Well, I'd like to take a picture of you. 308 00:17:39,519 --> 00:17:41,651 - Stop! Hey! Stop! 309 00:17:41,653 --> 00:17:43,086 - Come one, show me what's under that shell. 310 00:17:43,088 --> 00:17:45,889 - Show me some emotion, yeah, that's it. 311 00:17:45,891 --> 00:17:47,090 - We're in the surgery wing, 312 00:17:47,092 --> 00:17:50,093 headed down to recovery on the third floor. 313 00:17:51,694 --> 00:17:54,997 How can that be? This is a hospital. 314 00:17:56,099 --> 00:17:58,734 Got it. 315 00:18:00,637 --> 00:18:02,970 There's a glitch with the backup generators, 316 00:18:02,972 --> 00:18:05,239 should be 10 to 15 minutes. 317 00:18:05,241 --> 00:18:08,009 - You better hope it's fixed before sleeping 318 00:18:08,011 --> 00:18:09,910 beauty wakes up or one of you's gonna have to 319 00:18:09,912 --> 00:18:11,078 tell her the truth. 320 00:18:11,080 --> 00:18:13,714 - The truth is a cardiac liposarcoma. 321 00:18:13,716 --> 00:18:15,549 Nothing anybody could have done about it, 322 00:18:15,551 --> 00:18:16,750 except god. 323 00:18:16,752 --> 00:18:19,119 She had that bitch covered. 324 00:18:19,121 --> 00:18:20,553 - How's that? 325 00:18:20,555 --> 00:18:23,857 - She asked me to pray with her before surgery. 326 00:18:23,859 --> 00:18:27,026 - And? 327 00:18:41,674 --> 00:18:43,974 - Maybe we should jump up and down to get it going. 328 00:18:43,976 --> 00:18:45,809 - Yes! 329 00:18:45,811 --> 00:18:47,144 - No. 330 00:18:48,580 --> 00:18:50,781 - No. 331 00:18:50,783 --> 00:18:52,849 - Oh. 332 00:18:54,217 --> 00:18:56,052 Well, I'm Molly. 333 00:18:56,054 --> 00:18:59,220 I have been sober for 45 minutes. 334 00:18:59,222 --> 00:19:03,326 I was headed to eat Chinese with my bff, Sherry, 335 00:19:03,328 --> 00:19:05,894 who will tell you about herself in just a minute. 336 00:19:05,896 --> 00:19:10,364 Oh, I'm a sagittarius and I'm allergic to peanuts, 337 00:19:10,366 --> 00:19:13,867 which is rare to be a sagittarius 338 00:19:13,869 --> 00:19:16,770 and allergic to peanuts. 339 00:19:18,039 --> 00:19:21,342 - I'm Sherry, rhymes with canary. 340 00:19:21,344 --> 00:19:24,210 In a past life I was a cyberkinetic force of unknown origin, 341 00:19:24,212 --> 00:19:27,814 but in this life, I'm a poetry major. 342 00:19:27,816 --> 00:19:29,248 Which means I pay the rent by testing cosmetics, 343 00:19:29,250 --> 00:19:32,385 which is why my face is kind of puffy today. 344 00:19:32,387 --> 00:19:34,920 Don't stare. 345 00:19:39,626 --> 00:19:43,128 - I am Nick. 346 00:19:55,140 --> 00:19:57,207 - I'm an art curator. 347 00:19:57,209 --> 00:19:58,808 I was supposed to lead the benefit tour 348 00:19:58,810 --> 00:20:01,877 of the abstract exhibit at the met tonight. 349 00:20:01,879 --> 00:20:05,949 Just me, in new York's leading lights. 350 00:20:05,951 --> 00:20:08,083 Yeah, instead I get to spend it with four strangers 351 00:20:08,085 --> 00:20:12,754 who clearly wash their hands less than three times a day. 352 00:20:12,756 --> 00:20:15,390 - That's the national average. 353 00:20:15,392 --> 00:20:17,660 - I know. 354 00:20:17,662 --> 00:20:20,695 My name is Glen. 355 00:20:23,265 --> 00:20:24,965 - I'm Tim giles. 356 00:20:24,967 --> 00:20:27,868 And first off, cyberkinetic forces, if they exist at all 357 00:20:27,870 --> 00:20:31,238 have origins as definable as any other, 358 00:20:31,240 --> 00:20:33,674 unless they lay outside the realm of time and space, 359 00:20:33,676 --> 00:20:38,978 Secondly, I don't buy that you're going out for Chinese. 360 00:20:38,980 --> 00:20:42,747 Not in those shoes. 361 00:20:44,017 --> 00:20:47,118 - Uh, well, we're headed to 362 00:20:47,120 --> 00:20:50,321 a salsa bar to dance with illegal people. 363 00:20:50,323 --> 00:20:53,223 It's our little Christmas charity. 364 00:20:53,225 --> 00:20:57,462 So sue us. 365 00:20:57,464 --> 00:21:00,030 - It's not a winnable case. 366 00:21:02,101 --> 00:21:05,034 - Are you kidding me? 367 00:21:05,036 --> 00:21:08,037 Why so serious? Huh? 368 00:21:08,039 --> 00:21:12,041 We got a party here! 369 00:21:13,143 --> 00:21:14,943 - Looking good. 370 00:21:14,945 --> 00:21:17,045 Stop! 371 00:21:28,190 --> 00:21:30,991 - Say what you're gonna say. 372 00:21:30,993 --> 00:21:34,128 - We got a problem getting you out of there. 373 00:21:34,130 --> 00:21:35,763 - I know this. 374 00:21:35,765 --> 00:21:37,230 Que pasa? 375 00:21:37,232 --> 00:21:40,834 - We got people stuck in elevators all around the block. 376 00:21:40,836 --> 00:21:43,869 Your Van severed their main power line. 377 00:21:43,871 --> 00:21:45,070 - I screw the pooch? 378 00:21:45,072 --> 00:21:46,371 - Yeah, you did. 379 00:21:46,373 --> 00:21:48,108 But your Van is also connecting the two halves 380 00:21:48,110 --> 00:21:49,775 of the backup line. 381 00:21:49,777 --> 00:21:51,910 The reason those elevators haven't fallen to the ground 382 00:21:51,912 --> 00:21:54,045 is because your Van is conducting electricity to their 383 00:21:54,047 --> 00:21:55,880 emergency breaks. 384 00:21:55,882 --> 00:21:57,115 - What are you gonna do? 385 00:21:57,117 --> 00:21:58,750 - We're gonna dig down either side of you, 386 00:21:58,752 --> 00:22:00,251 splice a line around your Van, 387 00:22:00,253 --> 00:22:03,354 lift you up and get you out of there. 388 00:22:03,356 --> 00:22:05,422 - Hope it works. 389 00:22:05,424 --> 00:22:07,290 - Me too. 390 00:22:07,292 --> 00:22:09,459 Can I get you anything else? 391 00:22:09,461 --> 00:22:11,961 - Yeah. 392 00:22:11,963 --> 00:22:15,065 I want to see my senora. 393 00:22:15,067 --> 00:22:17,032 - Guadalupe? 394 00:22:17,034 --> 00:22:19,769 - My real senora. 395 00:22:20,370 --> 00:22:22,470 - A gunshot? 396 00:22:22,472 --> 00:22:26,375 I don't think so, no. 397 00:22:26,377 --> 00:22:28,476 But if we did have a gun in here, 398 00:22:28,478 --> 00:22:32,013 - Tell them we'll shoot a person every hour until 399 00:22:32,015 --> 00:22:33,447 they rescue us. 400 00:22:33,449 --> 00:22:37,017 - No wonder you're a drummer, you're so aggressive. 401 00:22:37,019 --> 00:22:39,820 - 10 more minutes, more or less. 402 00:22:39,822 --> 00:22:41,421 They're working on it as fast as they can. 403 00:22:41,423 --> 00:22:43,957 - Let's pry the doors open. 404 00:22:43,959 --> 00:22:48,861 - I never want to see that gun again. 405 00:22:51,098 --> 00:22:52,865 - Rotate? 406 00:22:52,867 --> 00:22:54,567 - Yeah. 407 00:23:13,050 --> 00:23:16,520 - Gonna be starting the hallelujah chorus about now. 408 00:23:16,522 --> 00:23:18,822 - They're asleep. 409 00:23:18,824 --> 00:23:20,456 - Why would you say that? 410 00:23:20,458 --> 00:23:23,860 You're one of the world's most accomplished violinists. 411 00:23:23,862 --> 00:23:26,328 - I'm one of the world's most bored violinists. 412 00:23:26,330 --> 00:23:28,163 I wanted to be a dancer. 413 00:23:28,165 --> 00:23:29,865 - Then why aren't you? 414 00:23:29,867 --> 00:23:32,100 - My mother made me give it up for the violin. 415 00:23:32,102 --> 00:23:34,403 - I got to admit, playing dead guy's compositions 416 00:23:34,405 --> 00:23:37,972 over and over again kinda bums me out. 417 00:23:37,974 --> 00:23:40,908 Mozart, bach, handel, 418 00:23:40,910 --> 00:23:43,010 those guys have got more control over my life than I do 419 00:23:43,012 --> 00:23:46,614 and they've been dead for over 300 years. 420 00:23:46,616 --> 00:23:48,381 - Yeah, when I was a little girl I used to dream of 421 00:23:48,383 --> 00:23:51,384 playing for the queen of england. 422 00:23:51,386 --> 00:23:52,985 I taped a picture of her to my bedroom wall 423 00:23:52,987 --> 00:23:56,323 and practiced in front of it. 424 00:23:56,325 --> 00:23:59,024 Two years ago, there she was 425 00:23:59,026 --> 00:24:01,994 sitting in our audience. 426 00:24:03,496 --> 00:24:07,399 - When I warm up before a concert, 427 00:24:07,401 --> 00:24:11,069 I do it exactly the way my father taught me. 428 00:24:13,873 --> 00:24:16,340 It's like a prayer to him. 429 00:24:21,212 --> 00:24:24,514 - I like boy bands. 430 00:24:24,516 --> 00:24:27,149 - Please tell me that wasn't dawn. 431 00:24:27,151 --> 00:24:28,584 - She's got a gun, 432 00:24:28,586 --> 00:24:31,087 she can like whoever she wants. 433 00:24:38,961 --> 00:24:41,162 - Come on, i said I was sorry. 434 00:24:41,164 --> 00:24:43,464 I didn't mean to freak you out. 435 00:24:43,466 --> 00:24:46,167 - Now, how long has it been 436 00:24:46,169 --> 00:24:50,204 since we got stuck in here? 437 00:24:51,306 --> 00:24:55,208 - Ugh, two hours? 438 00:24:55,210 --> 00:24:57,477 It's the only elevator in the building, right? 439 00:24:57,479 --> 00:24:59,480 - Yeah. 440 00:24:59,482 --> 00:25:04,417 - So they gotta know that we are still stuck in here! 441 00:25:16,629 --> 00:25:20,331 - I'm not an only child. 442 00:25:23,535 --> 00:25:26,103 - What? 443 00:25:26,105 --> 00:25:28,638 - I'm not an only child. 444 00:25:28,640 --> 00:25:32,042 I'm the middle of five. 445 00:25:32,044 --> 00:25:34,977 My dad was a janitor 446 00:25:34,979 --> 00:25:39,982 but I did have all the aspirations of the rich kids. 447 00:25:41,318 --> 00:25:44,620 Debate club, early graduation, 448 00:25:44,622 --> 00:25:46,988 and the whole bit. 449 00:25:46,990 --> 00:25:51,259 But as soon as I got accepted to Princeton 450 00:25:51,261 --> 00:25:56,097 and Yale and Harvard, i realized I just, 451 00:25:56,099 --> 00:26:00,400 I really didn't want to go to any of them. 452 00:26:00,402 --> 00:26:03,737 It was, I don't know, 453 00:26:03,739 --> 00:26:06,406 I was just completely burnt out. 454 00:26:06,408 --> 00:26:09,608 So I stayed home and went to a couple 455 00:26:09,610 --> 00:26:13,278 community college classes. 456 00:26:16,049 --> 00:26:17,984 I'm not even a paralegal. 457 00:26:17,986 --> 00:26:20,685 - Ahh, lies. 458 00:26:20,687 --> 00:26:25,389 - I just make copies and coffee. 459 00:26:27,727 --> 00:26:31,762 Speaking of which, I'm really hungry. 460 00:26:31,764 --> 00:26:35,199 Do you have anything in these bags? 461 00:26:37,201 --> 00:26:40,137 - I don't know. 462 00:26:50,079 --> 00:26:53,348 I'll make you a deal. 463 00:27:07,462 --> 00:27:10,563 - Hello? Hello! 464 00:27:10,565 --> 00:27:12,365 - Harris and son, can you hold? 465 00:27:12,367 --> 00:27:15,068 - No, I can't. 466 00:27:17,137 --> 00:27:18,671 - Okay, sir, what's the problem? 467 00:27:18,673 --> 00:27:20,073 - What do you think the problem is? 468 00:27:20,075 --> 00:27:22,174 I'm stuck in this damned elevator! 469 00:27:22,176 --> 00:27:23,575 - Yeah, I see that. 470 00:27:23,577 --> 00:27:26,577 Uh, we're dealing with a situation down here. 471 00:27:26,579 --> 00:27:29,047 I'm gonna check it out as soon as possible. 472 00:27:29,049 --> 00:27:30,281 Really sorry about that. 473 00:27:30,283 --> 00:27:32,283 - You've just spoken four complete sentences 474 00:27:32,285 --> 00:27:35,386 without providing one drop of pertinent information. 475 00:27:35,388 --> 00:27:37,821 I already realize my elevator has a situation 476 00:27:37,823 --> 00:27:40,657 and you being sorry in and of itself 477 00:27:40,659 --> 00:27:42,459 is not pertinent. 478 00:27:42,461 --> 00:27:45,162 Your checking out the problem is not pertinent. 479 00:27:45,164 --> 00:27:47,330 I doubt that you are even pertinent! 480 00:27:47,332 --> 00:27:51,267 But whoever you are, you better get this elevator moving 481 00:27:51,269 --> 00:27:54,103 in one minute or i will find you, 482 00:27:54,105 --> 00:27:57,073 fire you, and then make sure that you are fired 483 00:27:57,075 --> 00:27:59,575 from your next three jobs after that. 484 00:27:59,577 --> 00:28:01,576 Is that pertinent enough for you? 485 00:28:03,313 --> 00:28:06,513 Hello? Hello? 486 00:28:22,530 --> 00:28:26,099 - Over two hours. 487 00:28:27,101 --> 00:28:28,733 What's going on? 488 00:28:28,735 --> 00:28:33,271 - It can't be that hard to reset the system. 489 00:28:43,782 --> 00:28:47,718 - Don't let him get to you, doc. 490 00:28:47,720 --> 00:28:52,789 - The idea of a higher power helps someone, then great. 491 00:28:53,190 --> 00:28:55,859 Personally, I don't buy it. 492 00:28:55,861 --> 00:28:57,493 - You don't buy it or you don't buy 493 00:28:57,495 --> 00:29:01,297 that anyone should buy it? 494 00:29:02,398 --> 00:29:05,167 - I don't like to see good people get hurt 495 00:29:05,169 --> 00:29:08,769 putting faith in things that aren't real. 496 00:29:08,771 --> 00:29:12,741 - Did you get hurt, doc? 497 00:29:17,579 --> 00:29:21,214 - It's just not real. 498 00:29:22,183 --> 00:29:25,151 - Are heart transplants real? 499 00:29:25,153 --> 00:29:30,923 - Now, but they were only imaginary a few decades ago. 500 00:29:30,925 --> 00:29:34,360 - So if we wait long enough then anything can be-- 501 00:29:37,497 --> 00:29:40,299 - ow! 502 00:29:43,436 --> 00:29:46,838 - Hello? 503 00:29:46,840 --> 00:29:48,906 Yeah? 504 00:29:48,908 --> 00:29:51,943 Okay. 505 00:29:55,780 --> 00:30:00,383 I think we might have killed the backup system. 506 00:30:01,652 --> 00:30:02,818 - If ever there was an argument 507 00:30:02,820 --> 00:30:05,922 against intelligent design... 508 00:30:20,836 --> 00:30:22,970 - Ping. 509 00:30:25,608 --> 00:30:28,942 - Huh, "abandon hope, all ye who enter here." 510 00:30:28,944 --> 00:30:32,779 - Okay, I'm gonna pretend that I didn't see that. 511 00:30:55,401 --> 00:30:56,968 - Could you please stop doing that? 512 00:30:56,970 --> 00:30:59,937 - Hey, we're stuck between the 15th and 16th floors. 513 00:30:59,939 --> 00:31:02,906 - So the logical solution is to lower us half a floor 514 00:31:02,908 --> 00:31:04,774 by accessing the reserve cable. 515 00:31:04,776 --> 00:31:06,809 - There's no such thing as a reserve cable, 516 00:31:06,811 --> 00:31:07,944 but nice try. 517 00:31:07,946 --> 00:31:09,346 - Don't patronize me, 518 00:31:09,348 --> 00:31:10,814 we all have the same problem, 519 00:31:10,816 --> 00:31:13,816 one problem, increasing the ratio of problem solvers 520 00:31:13,818 --> 00:31:16,252 to said problem inevitably improves our chances 521 00:31:16,254 --> 00:31:18,286 of solving that problem is less time. 522 00:31:18,288 --> 00:31:19,821 - Sir, we are working very hard-- 523 00:31:19,823 --> 00:31:22,558 - possibility number one, a secondary source of power 524 00:31:22,560 --> 00:31:24,993 as evidenced by the backup lights is available 525 00:31:24,995 --> 00:31:27,262 and while probably insufficient to simultaneously power 526 00:31:27,264 --> 00:31:29,329 every elevator in the building, might be fed 527 00:31:29,331 --> 00:31:30,631 exclusively to one. 528 00:31:35,503 --> 00:31:38,839 - Seven and a half billion people in the world 529 00:31:38,841 --> 00:31:41,374 and you manage to piss off the one man who could 530 00:31:41,376 --> 00:31:43,509 possibly help us. 531 00:31:43,511 --> 00:31:47,480 - There are only 7.163 billion people in the world. 532 00:31:49,716 --> 00:31:52,717 Point taken. 533 00:31:53,619 --> 00:31:56,988 - It was dark, it was misty, 534 00:31:56,990 --> 00:31:59,991 it was no night to be running out of gas 535 00:31:59,993 --> 00:32:02,893 on a lonely country road. 536 00:32:02,895 --> 00:32:05,929 The husband locked his wife in the car 537 00:32:05,931 --> 00:32:08,531 while he went for help. 538 00:32:08,533 --> 00:32:12,069 But when he came back, she was dead 539 00:32:12,071 --> 00:32:13,937 and there was someone he'd never seen before 540 00:32:13,939 --> 00:32:16,739 in the car with her. 541 00:32:16,741 --> 00:32:18,808 But the doors had not been opened, 542 00:32:18,810 --> 00:32:22,878 the windows had not been rolled down. 543 00:32:22,880 --> 00:32:26,682 The car-- - it was a baby. 544 00:32:29,752 --> 00:32:33,421 - Why can't you take a picture of an Indian woman 545 00:32:33,423 --> 00:32:35,790 with hair curlers? 546 00:32:35,792 --> 00:32:37,491 - You need a camera to take a picture, 547 00:32:37,493 --> 00:32:40,027 not hair curlers. 548 00:32:47,034 --> 00:32:50,537 - Take an empty wine bottle, drop a coin it 549 00:32:50,539 --> 00:32:53,839 and put a cork in the top of the bottle. 550 00:32:53,841 --> 00:32:56,575 How can you get the coin out without removing 551 00:32:56,577 --> 00:32:59,644 the cork? 552 00:32:59,646 --> 00:33:01,379 There's no such thing as a question without 553 00:33:01,381 --> 00:33:03,816 an answer. 554 00:33:03,818 --> 00:33:06,417 You might not know it now, but it's out there, 555 00:33:06,419 --> 00:33:08,353 waiting to be found. 556 00:33:08,355 --> 00:33:11,621 Wanting to be found. 557 00:33:11,623 --> 00:33:14,558 It's almost always simple. 558 00:33:14,560 --> 00:33:17,861 So simple, it's almost silly. 559 00:33:17,863 --> 00:33:21,498 And when you find it, 560 00:33:21,500 --> 00:33:26,402 well, there's no feeling like it in the world. 561 00:33:32,642 --> 00:33:35,844 - My wife's gonna kill me. 562 00:33:35,846 --> 00:33:38,113 - My dad's gonna kill me when he finds out 563 00:33:38,115 --> 00:33:39,980 I was fired. 564 00:33:39,982 --> 00:33:41,983 - Laid off. 565 00:33:41,985 --> 00:33:44,952 - He's a big time developer. 566 00:33:44,954 --> 00:33:48,689 All he cares about is work and money. 567 00:33:48,691 --> 00:33:51,991 He's building a skyscraper with a five floor penthouse, 568 00:33:51,993 --> 00:33:53,660 just for him. 569 00:33:53,662 --> 00:33:56,162 - You know, I've had to lay off 238 people since I 570 00:33:56,164 --> 00:33:57,964 started this job? 571 00:33:57,966 --> 00:34:01,400 I have list at home of everybody I've ever laid off. 572 00:34:01,402 --> 00:34:03,935 I don't know why I keep it. 573 00:34:03,937 --> 00:34:06,872 - Probably helps you to pretend you really care. 574 00:34:06,874 --> 00:34:08,607 - What are you a Saint? 575 00:34:08,609 --> 00:34:10,942 It's like watching tornado coverage on the news, 576 00:34:10,944 --> 00:34:12,843 you know you should feel bad but then you just 577 00:34:12,845 --> 00:34:15,513 change the channel and thank god it wasn't you. 578 00:34:15,515 --> 00:34:17,748 You know what the execs call you employees? 579 00:34:17,750 --> 00:34:19,183 Care bears. 580 00:34:19,185 --> 00:34:21,419 - Know what they call you? 581 00:34:21,421 --> 00:34:23,587 Snow white because you're so bored 582 00:34:23,589 --> 00:34:26,890 and disengaged that you might as well be dead. 583 00:34:26,892 --> 00:34:28,024 - Snow white? 584 00:34:28,026 --> 00:34:30,626 - Yeah, Dave called you sasquatch, 585 00:34:30,628 --> 00:34:33,730 but he never made any sense. 586 00:34:33,732 --> 00:34:36,799 - Dave, you know Dave slept 587 00:34:36,801 --> 00:34:39,802 on my couch one night? 588 00:34:39,804 --> 00:34:44,006 Yeah, company Christmas party two years ago. 589 00:34:44,008 --> 00:34:47,909 Dave, designated driver Dave, 590 00:34:47,911 --> 00:34:51,679 gets so sloshed, calls a cab, climbs inside, 591 00:34:51,681 --> 00:34:53,780 and can't remember where he lives. 592 00:34:53,782 --> 00:34:55,715 The hotel gives him my address since I'm the guy 593 00:34:55,717 --> 00:34:56,984 who paid for the party, 594 00:34:56,986 --> 00:35:00,554 he shows up at my house, he's got no idea he's 595 00:35:00,556 --> 00:35:01,755 at the wrong place. 596 00:35:01,757 --> 00:35:03,923 He waltzes in on my wife and me, 597 00:35:03,925 --> 00:35:06,025 so we take him out and put him on the couch. 598 00:35:06,027 --> 00:35:09,562 Next morning we get up, he's gone without a trace. 599 00:35:09,564 --> 00:35:11,530 Blanket's folded up, the whole bit, 600 00:35:11,532 --> 00:35:13,132 like he was never there. 601 00:35:13,134 --> 00:35:15,467 And he never said a word about it and neither did I, 602 00:35:15,469 --> 00:35:18,470 but every Christmas, there's a plate of sugar cookies 603 00:35:18,472 --> 00:35:20,571 arrives on our doorstep. 604 00:35:20,573 --> 00:35:22,774 Little reindeer sugar cookies 605 00:35:22,776 --> 00:35:24,943 and I know it's Dave bringing them. 606 00:35:24,945 --> 00:35:27,077 - That's not Dave. 607 00:35:27,079 --> 00:35:29,780 It's accounting. 608 00:35:29,782 --> 00:35:33,082 They put eyedrops in them, 609 00:35:33,784 --> 00:35:36,720 diarrhea. 610 00:35:37,721 --> 00:35:40,523 - That explains a lot. 611 00:35:41,992 --> 00:35:46,661 - Oh, I know, it's just the worst thing ever, isn't it? 612 00:35:48,798 --> 00:35:51,500 - Perfect. - - Okay. 613 00:35:52,235 --> 00:35:54,969 - All right. 614 00:36:00,943 --> 00:36:03,143 Wow. 615 00:36:13,120 --> 00:36:16,256 Let's do it. 616 00:36:26,933 --> 00:36:27,832 - Sir? 617 00:36:27,834 --> 00:36:31,302 - Hello? Yes, I'm in here! 618 00:36:31,304 --> 00:36:32,770 - We're trying to get you down. 619 00:36:32,772 --> 00:36:34,070 There's a power outage a block away 620 00:36:34,072 --> 00:36:35,071 and it looks like it might be awhile. 621 00:36:35,073 --> 00:36:37,107 - Just open the damn door! 622 00:36:37,109 --> 00:36:39,976 even if we could-- - is there anything 623 00:36:39,978 --> 00:36:42,145 you know how to do? 624 00:36:42,147 --> 00:36:46,181 - you're fired! That's what you are! 625 00:36:47,851 --> 00:36:50,219 Hello? 626 00:36:50,221 --> 00:36:53,088 Hello? Come back here! 627 00:36:57,026 --> 00:37:00,261 Hello? Hello? 628 00:37:01,796 --> 00:37:04,632 Oh, shit! 629 00:37:05,768 --> 00:37:08,068 Get me 630 00:37:08,070 --> 00:37:11,071 out of here! 631 00:37:31,591 --> 00:37:34,292 - Like this. 632 00:37:36,261 --> 00:37:39,296 - Well, it's not as big as my face. 633 00:37:39,298 --> 00:37:41,664 - You gotta push harder. 634 00:37:44,936 --> 00:37:48,004 - Ow! You little runt. 635 00:37:50,040 --> 00:37:52,774 Whoa, whoa, whoa. 636 00:37:52,776 --> 00:37:55,979 I almost started to pee. 637 00:37:57,147 --> 00:37:58,981 - Think of something else. 638 00:37:58,983 --> 00:38:00,215 Think about cars. 639 00:38:00,217 --> 00:38:02,918 What kind of car do you think she drives? 640 00:38:02,920 --> 00:38:05,019 - What's she do, chief? 641 00:38:05,021 --> 00:38:07,288 - She's a harpist in the orchestra. 642 00:38:07,290 --> 00:38:09,290 - So she's gotta drive something big 643 00:38:09,292 --> 00:38:11,993 enough to haul the harp around. 644 00:38:11,995 --> 00:38:14,795 She's what? 35? 645 00:38:14,797 --> 00:38:16,029 - 32. 646 00:38:16,031 --> 00:38:17,697 - A young, poor musician, 647 00:38:17,699 --> 00:38:18,999 it's gotta be used. 648 00:38:19,001 --> 00:38:23,103 A 2001 Volvo wagon. 649 00:38:23,938 --> 00:38:26,405 - No, her husband's a computer programmer. 650 00:38:26,407 --> 00:38:31,410 - So, we do have a little money. Hmm. 651 00:38:32,378 --> 00:38:34,079 A Land Rover? 652 00:38:34,081 --> 00:38:35,848 - Could be. 653 00:38:35,850 --> 00:38:37,049 - 10 bucks says it's red. 654 00:38:37,051 --> 00:38:38,149 - Why? 655 00:38:38,151 --> 00:38:40,151 - Musicians love red. 656 00:38:40,153 --> 00:38:44,087 Passionate artist, dressed in black all the time. 657 00:38:44,089 --> 00:38:46,758 Whenever they can, they choose red. 658 00:38:46,760 --> 00:38:47,892 - Says who? 659 00:38:47,894 --> 00:38:50,360 - Says... 660 00:38:50,362 --> 00:38:51,962 Studies. 661 00:38:51,964 --> 00:38:53,864 - I bet her car's black 'cause she's 662 00:38:53,866 --> 00:38:55,364 conditioned to like black. 663 00:38:55,366 --> 00:38:57,166 - I bet it's brown. 664 00:38:57,168 --> 00:38:58,969 Look at her hair color. 665 00:38:58,971 --> 00:39:00,970 She's kept it natural. 666 00:39:00,972 --> 00:39:03,973 How 'bout you, Dr. moneybags? 667 00:39:03,975 --> 00:39:09,044 - Mmm, I'll say white, not off white, 668 00:39:09,046 --> 00:39:10,011 pure white. 669 00:39:10,013 --> 00:39:11,946 You know, like heaven. 670 00:39:11,948 --> 00:39:14,015 - Here we go. 671 00:39:14,017 --> 00:39:18,185 - Look, let's be honest, god, white beard, angels. 672 00:39:18,187 --> 00:39:21,121 Isn't that the most ridiculous thing you've ever heard? 673 00:39:21,123 --> 00:39:22,889 - Is there anything about our existence 674 00:39:22,891 --> 00:39:24,425 that isn't ridiculous? 675 00:39:24,427 --> 00:39:26,260 - Sure there is. 676 00:39:26,262 --> 00:39:29,462 - Let's assume the universe existed 677 00:39:29,464 --> 00:39:33,066 only as random chaos 678 00:39:33,068 --> 00:39:35,967 and 14 billion years ago 679 00:39:35,969 --> 00:39:37,904 there was a big bang 680 00:39:37,906 --> 00:39:41,907 and out of it came planets and stars and vegetables 681 00:39:41,909 --> 00:39:45,209 and cavemen and the five of us all sitting 682 00:39:45,211 --> 00:39:46,744 right here in this elevator? 683 00:39:46,746 --> 00:39:48,479 Is that possible? 684 00:39:48,481 --> 00:39:49,981 - You bet it is. 685 00:39:49,983 --> 00:39:53,818 - And is it also crazy? 686 00:39:53,820 --> 00:39:58,888 Yeah, because I don't care how any of us got here, 687 00:39:58,890 --> 00:40:03,960 it's mind-blowing, incredible and grand. 688 00:40:05,296 --> 00:40:10,032 - All right, a beautiful, young wife whose heart is being 689 00:40:10,034 --> 00:40:14,937 strangled now, explain that and a loving god to me, 690 00:40:14,939 --> 00:40:18,907 on this fine Christmas Eve? 691 00:40:19,241 --> 00:40:22,343 - I can't. 692 00:40:23,145 --> 00:40:25,512 I'll tell you what i can explain. 693 00:40:25,514 --> 00:40:29,350 One summer evening when I was 10, 694 00:40:29,352 --> 00:40:34,121 I was playing outside because my parents were fighting. 695 00:40:34,123 --> 00:40:37,790 The sun was going down and I turned around 696 00:40:37,792 --> 00:40:42,862 to look at my house and I had this feeling 697 00:40:43,063 --> 00:40:48,133 as clear as anything that god knows who I am. 698 00:40:49,034 --> 00:40:51,469 It wasn't like, here's the whole story, 699 00:40:51,471 --> 00:40:56,441 or now it's us against them, it was just 700 00:40:59,377 --> 00:41:02,946 know this, 701 00:41:02,948 --> 00:41:06,049 know this one thing. 702 00:41:06,051 --> 00:41:10,119 And, uh, I could never deny what I felt 703 00:41:10,121 --> 00:41:12,388 at that moment 704 00:41:12,390 --> 00:41:16,091 and hanging on to it gets me passed the things 705 00:41:16,093 --> 00:41:19,395 that I don't understand. 706 00:41:19,397 --> 00:41:23,198 I don't know everything, but it doesn't mean 707 00:41:23,200 --> 00:41:26,535 I don't know anything. 708 00:41:31,072 --> 00:41:36,110 - Yeah, yeah, we're almost down to the mains. 709 00:41:37,379 --> 00:41:40,213 That's great, not too deep. 710 00:41:41,449 --> 00:41:45,485 Yeah, well, I'll get right back to you. 711 00:41:45,487 --> 00:41:48,421 - Mr. Cooper? 712 00:41:48,956 --> 00:41:50,289 - Mrs. Lopez? 713 00:41:56,029 --> 00:41:59,097 the top of our elevator's got to be no more 714 00:41:59,099 --> 00:42:01,299 than 10 feet from the next floor. 715 00:42:01,301 --> 00:42:04,101 - Why not just break the bottle to get the coin out? 716 00:42:04,103 --> 00:42:05,303 - You can't break the bottle. 717 00:42:05,305 --> 00:42:06,903 - Can you melt it? 718 00:42:06,905 --> 00:42:08,939 - No, because you can't alter the condition 719 00:42:08,941 --> 00:42:10,274 of the bottle in any way. 720 00:42:10,276 --> 00:42:14,077 - Hey, could you give me a boost, big guy? 721 00:42:16,113 --> 00:42:19,114 Okay. 722 00:42:19,116 --> 00:42:22,017 - Ah, let's play charades. 723 00:42:22,019 --> 00:42:22,619 - Yes! 724 00:42:22,621 --> 00:42:24,620 - I'll go first. 725 00:42:24,622 --> 00:42:26,455 - It's movie. - - Yes. 726 00:42:26,457 --> 00:42:28,090 - Two words. 727 00:42:28,092 --> 00:42:30,058 - There's no light coming from the other floors. 728 00:42:30,060 --> 00:42:33,094 No way to tell how far the next one is. 729 00:42:33,096 --> 00:42:36,130 - A horse, a deer? 730 00:42:37,399 --> 00:42:40,067 - Deer hunter? 731 00:42:42,371 --> 00:42:44,271 - It's a dog. 732 00:42:44,273 --> 00:42:46,606 - If we could get up there, 733 00:42:46,608 --> 00:42:49,109 the doors probably wouldn't open with the power out. 734 00:42:50,346 --> 00:42:52,011 - Benji? 735 00:42:52,013 --> 00:42:54,080 - Hounds of the damned? 736 00:42:54,082 --> 00:42:56,082 - Old yeller. 737 00:42:56,084 --> 00:42:58,016 - Yeah. 738 00:42:58,018 --> 00:42:59,517 - How did he get that? 739 00:42:59,519 --> 00:43:03,121 - Saddest movie ever, scarred me for life, 740 00:43:03,123 --> 00:43:04,289 I loved it. 741 00:43:04,291 --> 00:43:06,591 - Saddest thing you can think of, go! 742 00:43:06,593 --> 00:43:09,126 - A puppy in a full body cast 743 00:43:09,128 --> 00:43:12,129 and he's crying and in the reflection 744 00:43:12,131 --> 00:43:14,531 of one of the tears, there's a unicorn and he's 745 00:43:14,533 --> 00:43:17,034 starving to death. 746 00:43:17,036 --> 00:43:18,636 - Hmm, it's hard to top that. 747 00:43:18,638 --> 00:43:20,336 - Yes, it is. 748 00:43:20,338 --> 00:43:23,273 - A boy who eats his best friend. 749 00:43:23,275 --> 00:43:25,908 - Ew. 750 00:43:25,910 --> 00:43:29,012 - Um, a bunny who falls in a well 751 00:43:29,014 --> 00:43:32,547 and no one can save him because-- 752 00:43:32,549 --> 00:43:35,584 - everyone's been eaten. 753 00:43:37,052 --> 00:43:41,657 - Your turn, Einstein, saddest thing ever. 754 00:43:43,392 --> 00:43:46,460 - Well, there was a scientist who lived 755 00:43:46,462 --> 00:43:49,529 300 years ago who wanted to figure out 756 00:43:49,531 --> 00:43:52,166 how much the earth weighed. 757 00:43:52,168 --> 00:43:54,134 And he theorized a series of measurements 758 00:43:54,136 --> 00:43:56,369 that could be taken using pendulums, weights, 759 00:43:56,371 --> 00:43:58,004 and counterweights. 760 00:43:58,006 --> 00:44:02,074 He spent years building his ingenious contraption 761 00:44:02,076 --> 00:44:04,009 and then he died. 762 00:44:04,011 --> 00:44:06,111 He knew exactly how to get the answer, 763 00:44:06,113 --> 00:44:10,548 but he never got to know it. 764 00:44:16,989 --> 00:44:20,091 Everything that has ever occurred, 765 00:44:20,093 --> 00:44:22,059 everything that ever will occur 766 00:44:22,061 --> 00:44:24,394 is subject to laws that are knowable 767 00:44:24,396 --> 00:44:26,163 and with enough of that knowledge, 768 00:44:26,165 --> 00:44:29,165 you could literally understand everything. 769 00:44:29,167 --> 00:44:32,336 And to live in recognition of that Gulf, 770 00:44:32,338 --> 00:44:34,737 between what is knowable, which is everything, 771 00:44:34,739 --> 00:44:38,473 and what we actually know, which is almost nothing, 772 00:44:38,475 --> 00:44:42,043 well that's more than sad. 773 00:44:42,045 --> 00:44:45,146 It's the ultimate human tragedy. 774 00:44:53,154 --> 00:44:55,723 - You know the problem with this company? 775 00:44:55,725 --> 00:44:58,325 Global energy's a big challenge, right? 776 00:44:58,327 --> 00:45:01,094 So we think we gotta be a big company, 777 00:45:01,096 --> 00:45:04,764 so we end up big and slow and old-fashioned. 778 00:45:04,766 --> 00:45:06,332 No way to stay ahead of the curve when you're built 779 00:45:06,334 --> 00:45:08,167 like an aircraft carrier. 780 00:45:08,169 --> 00:45:11,270 - Yeah, it's the worst place to be though, 781 00:45:11,272 --> 00:45:13,171 ahead of the curve. 782 00:45:13,173 --> 00:45:18,142 - Everyone is always focusing on energy sources, 783 00:45:18,144 --> 00:45:20,244 I mean you can get energy from anything: 784 00:45:20,246 --> 00:45:22,381 Water, corn, dead dinosaurs, 785 00:45:22,383 --> 00:45:25,616 but it's the delivery of energy that poses 786 00:45:25,618 --> 00:45:27,485 the greatest opportunity. 787 00:45:27,487 --> 00:45:29,219 And it's simple. 788 00:45:29,221 --> 00:45:30,420 - You mean microgrids? 789 00:45:30,422 --> 00:45:32,155 - No, no, no. 790 00:45:32,157 --> 00:45:33,256 - The fiberoptic? 791 00:45:33,258 --> 00:45:35,225 - Nope. 792 00:45:35,227 --> 00:45:38,495 - What? 793 00:45:46,202 --> 00:45:48,070 What is this? Your Magnum opus? 794 00:45:48,072 --> 00:45:50,372 - Check it out. 795 00:45:55,811 --> 00:45:57,644 - This is your idea? 796 00:45:57,646 --> 00:45:59,147 - I said it was simple. 797 00:45:59,149 --> 00:46:01,516 - Why haven't you shared this with anyone? 798 00:46:01,518 --> 00:46:04,117 - I'm in tech support, or rather was, 799 00:46:04,119 --> 00:46:05,685 plus, it's not fully thought out yet. 800 00:46:05,687 --> 00:46:07,587 I mean, I can deliver energy straight to your 801 00:46:07,589 --> 00:46:10,189 front porch, but if you've got a house with stoneage 802 00:46:10,191 --> 00:46:12,559 circuitry, well, that's where 803 00:46:12,561 --> 00:46:14,593 the magic ends. 804 00:46:14,595 --> 00:46:17,596 - Well, who says you need to go inside the house? 805 00:46:17,598 --> 00:46:19,665 Make them go out and get it. 806 00:46:19,667 --> 00:46:22,600 Not the people, the gadgets. 807 00:46:24,136 --> 00:46:25,537 - They want a second extension, 808 00:46:25,539 --> 00:46:27,772 one way or another, somebody's gonna hung out to dry 809 00:46:27,774 --> 00:46:32,076 Call the fixer, get the names of all the other 810 00:46:32,078 --> 00:46:35,479 competitors, take out separate lawsuits, 811 00:46:35,481 --> 00:46:38,215 get hillman back from his honeymoon, 812 00:46:38,217 --> 00:46:39,817 he can help. 813 00:46:39,819 --> 00:46:43,653 And find the name of kelso's favorite restaurant, 814 00:46:43,655 --> 00:46:46,556 buy it, we can't wine and dine him, 815 00:46:46,558 --> 00:46:50,193 let's make damn sure no other bugger can. 816 00:46:53,364 --> 00:46:55,097 - Show me what's underneath that shell. 817 00:46:55,099 --> 00:46:56,431 Think about the clogger. 818 00:46:56,433 --> 00:46:57,399 - I hate the clogger. 819 00:46:57,401 --> 00:46:58,667 - How much do you hate him? 820 00:46:59,735 --> 00:47:00,768 Clogging in the morning, 821 00:47:00,770 --> 00:47:02,136 clogging in the evening, 822 00:47:02,138 --> 00:47:03,839 clogging 'til you want to die. 823 00:47:03,841 --> 00:47:06,307 He clogs for the girl in 43. 824 00:47:06,309 --> 00:47:09,176 But you know what, she's not a lover, 825 00:47:09,178 --> 00:47:12,212 she's a fighter. 826 00:47:12,214 --> 00:47:14,214 We're not making copies today. 827 00:47:14,216 --> 00:47:16,850 She's got a jaw of steel, ladies and gentlemen. 828 00:47:16,852 --> 00:47:19,719 Show me what's underneath that shell. 829 00:47:19,721 --> 00:47:21,154 A heart of glass. 830 00:47:21,156 --> 00:47:22,321 - What does that mean? 831 00:47:22,323 --> 00:47:24,156 - When that heart gets broken, 832 00:47:24,158 --> 00:47:25,757 ain't nobody gonna come in-- 833 00:47:25,759 --> 00:47:28,127 - okay, you know what, I'm done. 834 00:47:28,129 --> 00:47:31,864 I just, I want my stupid candy bar, okay? 835 00:47:37,403 --> 00:47:39,336 - All right. 836 00:47:40,271 --> 00:47:43,207 You earned it. 837 00:47:43,209 --> 00:47:46,510 - I kind of hate you. 838 00:47:55,354 --> 00:47:58,821 - Hola, Jorge. 839 00:48:12,201 --> 00:48:13,333 - Hey, hey! 840 00:48:13,335 --> 00:48:16,170 - No, no. 841 00:48:50,602 --> 00:48:52,302 - And I want him scared stiff, 842 00:48:52,304 --> 00:48:54,204 I want him scared into action. 843 00:48:54,206 --> 00:48:57,208 These people, they aren't tough, 844 00:48:57,210 --> 00:48:59,375 they're weak people trying to act tough. 845 00:48:59,377 --> 00:49:00,610 They're wasting my time. 846 00:49:10,954 --> 00:49:14,855 Please? Won't somebody help me? 847 00:49:14,857 --> 00:49:17,992 I am stuck in here! 848 00:49:20,962 --> 00:49:23,564 Help me! 849 00:49:37,944 --> 00:49:40,512 God help me. 850 00:49:43,350 --> 00:49:45,483 - I'll dose her down to make it last, 851 00:49:45,485 --> 00:49:48,019 but if her vitals drop, you're gonna have 852 00:49:48,021 --> 00:49:51,923 the mother of all lawsuits on your hands. 853 00:49:51,925 --> 00:49:53,491 - I'm gonna have the mother of all divorces 854 00:49:53,493 --> 00:49:56,426 on my hands if I don't get out of here soon. 855 00:49:56,428 --> 00:49:58,895 I promised my wife I'd take her to the met tonight, 856 00:49:58,897 --> 00:50:03,367 some Christmas Eve art thing. 857 00:50:04,903 --> 00:50:07,603 - Just go in the corner. 858 00:50:07,605 --> 00:50:11,306 - Not in here, you don't. 859 00:50:11,841 --> 00:50:14,944 - Let me show you a trick. 860 00:50:16,712 --> 00:50:20,382 - Ah, I don't think that'll handle the volume. 861 00:50:20,384 --> 00:50:22,449 - I did a rotation at in eastern medicine. 862 00:50:22,451 --> 00:50:24,051 I'm gonna show you how to block out 863 00:50:24,053 --> 00:50:26,554 pain with your mind. 864 00:50:26,556 --> 00:50:28,956 Stick this into my neck. 865 00:50:50,909 --> 00:50:53,345 The mind controls the body. 866 00:50:53,347 --> 00:50:55,681 The body serves the mind. 867 00:50:55,683 --> 00:50:58,349 Through the mind, into the body. 868 00:50:58,351 --> 00:51:00,751 - So-- - shh. 869 00:51:05,525 --> 00:51:08,825 My body is hereby denied permission to feel pain. 870 00:51:08,827 --> 00:51:11,361 My mind has not authorized it. 871 00:51:11,363 --> 00:51:14,997 My mind has not deemed it so. 872 00:51:17,668 --> 00:51:18,967 Right here. 873 00:51:18,969 --> 00:51:21,370 All at once. 874 00:51:45,493 --> 00:51:48,427 Ha. 875 00:51:48,962 --> 00:51:51,997 Ha. 876 00:51:57,105 --> 00:51:59,070 Take it out! 877 00:51:59,072 --> 00:52:01,106 Take it out! 878 00:52:01,108 --> 00:52:03,074 - I can't! 879 00:52:03,076 --> 00:52:04,541 - Come here. 880 00:52:04,543 --> 00:52:06,110 Hold still, hold still. 881 00:52:14,652 --> 00:52:15,985 - You said you wouldn't feel it. 882 00:52:15,987 --> 00:52:17,420 - Yeah. 883 00:52:18,523 --> 00:52:20,156 - Karen? Can you hear me? 884 00:52:21,426 --> 00:52:23,025 Try not to move. 885 00:52:23,027 --> 00:52:25,094 - Heart rate is climbing. 886 00:52:25,096 --> 00:52:28,830 Probably from somebody screaming. 887 00:52:28,832 --> 00:52:31,566 - Karen, I want you to relax. 888 00:52:31,568 --> 00:52:34,836 Can you hear me? 889 00:52:38,840 --> 00:52:42,543 - Where's my husband? 890 00:53:04,964 --> 00:53:07,665 - After several days, officials changed the mission 891 00:53:07,667 --> 00:53:10,668 from one of rescue to recovery. 892 00:53:10,670 --> 00:53:12,537 But friends and family held out hope, 893 00:53:12,539 --> 00:53:15,039 staging a candlelight vigil in the building's lobby 894 00:53:15,041 --> 00:53:18,842 mere feet from where the group were last seen. 895 00:53:22,979 --> 00:53:25,015 - And it's a regular sized coin? 896 00:53:25,017 --> 00:53:27,984 - Regular sized coin, regular sized bottle, 897 00:53:27,986 --> 00:53:31,187 regular sized cork. 898 00:53:31,189 --> 00:53:34,823 - Not a time travel thing? 899 00:53:44,066 --> 00:53:46,500 - So, uh, 900 00:53:46,502 --> 00:53:50,472 what do they mean? 901 00:53:51,005 --> 00:53:55,142 - Oh, uh, lots of things. 902 00:53:59,046 --> 00:54:02,747 Uh, this one's for my grandpa. 903 00:54:05,018 --> 00:54:08,086 This one's my mom. 904 00:54:08,955 --> 00:54:12,524 This is my goldfish, Mr. sundae, 905 00:54:12,526 --> 00:54:16,161 he still hasn't figured out what he wants to say. 906 00:54:17,697 --> 00:54:22,266 - Um, what about, uh, um, this one? 907 00:54:22,268 --> 00:54:23,934 That one? 908 00:54:23,936 --> 00:54:28,539 - That one's complicated. 909 00:54:32,276 --> 00:54:34,777 - Oh, it's beautiful. 910 00:54:34,779 --> 00:54:36,778 Who's it for? 911 00:54:36,780 --> 00:54:39,147 - A friend. 912 00:54:39,149 --> 00:54:42,985 - A, uh, a girlfriend? 913 00:54:42,987 --> 00:54:46,054 - Not anymore. 914 00:55:04,971 --> 00:55:06,706 - Is that water? 915 00:55:06,708 --> 00:55:08,174 - You have water? 916 00:55:08,176 --> 00:55:10,976 - Yes. 917 00:55:10,978 --> 00:55:13,178 - I think we should give it to Jacob. 918 00:55:13,180 --> 00:55:14,680 - I'm all right for now. 919 00:55:14,682 --> 00:55:16,014 I think we should save it. 920 00:55:16,016 --> 00:55:17,982 - In case we're trapped in a smaller, 921 00:55:17,984 --> 00:55:20,052 hotter, elevator some day? 922 00:55:20,054 --> 00:55:22,253 - Maybe Jacob's right, maybe we should save it. 923 00:55:22,255 --> 00:55:24,055 - Crimeny! 924 00:55:24,057 --> 00:55:25,957 - I'll give you $20 for it. 925 00:55:25,959 --> 00:55:29,860 - I'll give you $100 for it. 926 00:55:29,862 --> 00:55:33,630 - Since when do you have 100 bucks? 927 00:55:37,001 --> 00:55:39,835 We'll save it for later. 928 00:55:39,837 --> 00:55:41,737 Yeah. 929 00:55:47,044 --> 00:55:51,580 - Christmas Eve, solo performance, 930 00:55:51,582 --> 00:55:54,749 what do you play? 931 00:55:54,751 --> 00:55:56,884 - I'll be home for Christmas. 932 00:55:58,589 --> 00:56:01,622 - Bing Crosby, better than Beethoven. 933 00:56:03,593 --> 00:56:05,025 - Got similar chord progressions. 934 00:56:05,027 --> 00:56:08,294 Not sure what we could bring to the lyrics. 935 00:58:35,296 --> 00:58:38,130 - Oh yeah. 936 00:58:39,064 --> 00:58:41,365 - It's the same delivery system you're talking about 937 00:58:41,367 --> 00:58:43,902 but we apply it to both sides, 938 00:58:43,904 --> 00:58:45,837 doubling its efficiency. 939 00:58:45,839 --> 00:58:48,973 You know, places that don't draw that much power? 940 00:58:48,975 --> 00:58:53,410 - Maybe we could sell the midwest back to the French. 941 00:58:54,445 --> 00:58:56,813 - Or, we could offset the difference 942 00:58:56,815 --> 00:58:58,915 with a bigger push from the primary? 943 00:58:58,917 --> 00:59:00,283 - I don't know. - - No, no, no. 944 00:59:00,285 --> 00:59:02,985 We're making it too complicated. 945 00:59:02,987 --> 00:59:06,988 The beauty of it was its simplicity. Right? 946 00:59:06,990 --> 00:59:10,092 How do we turn a rural area's remoteness, 947 00:59:10,094 --> 00:59:13,394 into a benefit? 948 00:59:17,133 --> 00:59:20,267 - Hello? Is anybody there? 949 00:59:20,269 --> 00:59:23,104 I need to reach my son. 950 00:59:23,106 --> 00:59:27,207 I have to tell him that... 951 00:59:29,843 --> 00:59:32,011 I didn't expect him to understand. 952 00:59:32,013 --> 00:59:35,915 I certainly don't expect him to forgive me 953 00:59:37,384 --> 00:59:41,253 but he ought to know 954 00:59:41,255 --> 00:59:45,557 that I know that I screwed up. 955 00:59:45,559 --> 00:59:49,861 I've got a lot of stuff. 956 00:59:49,863 --> 00:59:53,497 That's not what we had. 957 00:59:53,499 --> 00:59:55,466 You, your mum, and me 958 00:59:55,468 --> 01:00:00,104 had a one bedroom flat in north London. 959 01:00:00,106 --> 01:00:04,207 Archway. 960 01:00:05,409 --> 01:00:09,044 You probably don't remember it 961 01:00:09,046 --> 01:00:12,916 but we were rich. 962 01:00:16,119 --> 01:00:19,921 All this other stuff, 963 01:00:19,923 --> 01:00:23,124 it's nothing! 964 01:00:23,126 --> 01:00:26,194 They dress you up, 965 01:00:26,196 --> 01:00:29,363 they tell you you can buy everything you want, 966 01:00:29,365 --> 01:00:33,233 act like you own the world, 967 01:00:33,235 --> 01:00:36,469 but that isn't it. 968 01:00:38,439 --> 01:00:43,509 We were rich, James, Jimmy. 969 01:00:46,146 --> 01:00:49,147 So sorry. 970 01:00:52,386 --> 01:00:55,053 I blew it. 971 01:01:04,163 --> 01:01:06,196 - Do you feel anything, Karen? 972 01:01:06,198 --> 01:01:08,265 - No. 973 01:01:11,068 --> 01:01:14,103 I can't feel my chest. 974 01:01:14,105 --> 01:01:16,339 - Your sternum is held together with staples, 975 01:01:16,341 --> 01:01:21,043 so it's important that you hold very still, okay? 976 01:01:24,480 --> 01:01:27,515 - How'd it go? 977 01:01:28,618 --> 01:01:31,386 - Tumor did a lot of damage. 978 01:01:31,388 --> 01:01:34,154 Much more than we could see on the mri. 979 01:01:34,156 --> 01:01:37,391 It's not good, Karen. 980 01:01:39,026 --> 01:01:41,094 - Am I gonna die? 981 01:01:41,096 --> 01:01:43,564 - You probably have a few weeks. 982 01:01:43,566 --> 01:01:46,366 Maybe a month. 983 01:01:56,509 --> 01:02:00,145 - Do I have to spend the rest of it in here? 984 01:02:00,147 --> 01:02:02,580 - This all seems very strange, I know, 985 01:02:02,582 --> 01:02:05,316 but, uh, you'll be out of here soon 986 01:02:05,318 --> 01:02:07,919 and back together with your husband. 987 01:02:07,921 --> 01:02:11,522 - No... 988 01:02:11,524 --> 01:02:13,690 I'm not going to tell him. 989 01:02:13,692 --> 01:02:18,094 - Well, he already knows too much about everything. 990 01:02:18,096 --> 01:02:21,464 He doesn't need to know this. 991 01:02:24,334 --> 01:02:27,102 - Don't we have to tell him? 992 01:02:27,104 --> 01:02:30,571 - Legally, she's the only one we have to inform. 993 01:02:30,573 --> 01:02:34,076 - He'll know soon enough what's happening to me. 994 01:02:34,078 --> 01:02:35,210 Dr. Roberts? 995 01:02:35,212 --> 01:02:36,711 - Yes? 996 01:02:36,713 --> 01:02:38,579 - I need something from you. 997 01:02:38,581 --> 01:02:40,114 - What's that, Karen? 998 01:02:40,116 --> 01:02:43,016 - I need you to pray for me. 999 01:02:43,018 --> 01:02:44,518 - I'll be sure to-- - I want you to pray 1000 01:02:44,520 --> 01:02:48,088 for me now. 1001 01:02:48,090 --> 01:02:49,723 - Karen, I don't think that a prayer is gonna-- 1002 01:02:49,725 --> 01:02:54,126 - I'm not asking for a miracle, doc. 1003 01:02:54,128 --> 01:02:57,163 Just a prayer. 1004 01:03:11,510 --> 01:03:15,112 - Dear god, if 1005 01:03:15,114 --> 01:03:17,414 you're there-- - he's there, 1006 01:03:17,416 --> 01:03:20,683 doc, he's there. 1007 01:03:20,685 --> 01:03:23,086 - We have a woman here-- 1008 01:03:23,088 --> 01:03:25,155 - I have a name. 1009 01:03:28,192 --> 01:03:32,761 - Karen is very sick. 1010 01:03:32,763 --> 01:03:34,663 - Be honest, doc. 1011 01:03:34,665 --> 01:03:38,166 - Would you let me do this? 1012 01:03:41,204 --> 01:03:46,207 Karen is going to die. 1013 01:03:46,209 --> 01:03:48,009 She has a tumor on her heart 1014 01:03:48,011 --> 01:03:51,178 and there's nothing that we can do about it. 1015 01:03:51,180 --> 01:03:54,681 So if there's anything that you can do, 1016 01:03:54,683 --> 01:03:56,683 please do it. 1017 01:03:56,685 --> 01:04:00,686 She's going to be in a lot of pain and 1018 01:04:02,623 --> 01:04:06,191 her husband is going to need help. 1019 01:04:06,193 --> 01:04:10,129 Her family and friends 1020 01:04:10,131 --> 01:04:15,100 and all of us, 1021 01:04:15,102 --> 01:04:19,237 we all need to know something. 1022 01:04:21,673 --> 01:04:26,276 Not everything, just something. 1023 01:04:26,278 --> 01:04:27,478 Amen. 1024 01:04:27,480 --> 01:04:29,579 - Amen. 1025 01:04:29,581 --> 01:04:32,182 - Amen. 1026 01:04:32,750 --> 01:04:36,252 You should have prayed for the elevator too, chief. 1027 01:04:42,559 --> 01:04:45,427 - Well, dimples, 1028 01:04:45,429 --> 01:04:47,729 if they haven't figure it out by now, 1029 01:04:47,731 --> 01:04:50,131 they ain't gonna figure it out 'til morning. 1030 01:04:50,133 --> 01:04:54,769 So, don't let the bed bugs bite. 1031 01:04:54,771 --> 01:04:56,570 - Got any more candy bars? 1032 01:04:56,572 --> 01:04:58,572 - I wish. 1033 01:05:03,243 --> 01:05:07,547 - You know, you changed me. 1034 01:05:08,682 --> 01:05:11,818 - I what? 1035 01:05:11,820 --> 01:05:14,386 - Well, you wanted to prove I was beautiful, 1036 01:05:14,388 --> 01:05:17,089 and the first thing you did was change 1037 01:05:17,091 --> 01:05:20,492 my hair and makeup. 1038 01:05:20,494 --> 01:05:23,095 - Okay, that's called putting your best foot forward. 1039 01:05:23,097 --> 01:05:26,797 I believe the greeks invented that. 1040 01:05:26,799 --> 01:05:28,866 - Well, if you really thought I was beautiful, 1041 01:05:28,868 --> 01:05:33,137 you would've have just taken my picture. 1042 01:05:35,173 --> 01:05:37,173 - I'm sorry, uh, 1043 01:05:37,175 --> 01:05:41,877 who's photo was it that i just took about 300 times? 1044 01:05:42,846 --> 01:05:44,848 - Someone you made me pretend to be. 1045 01:05:44,850 --> 01:05:47,616 - No, that was you. 1046 01:05:47,618 --> 01:05:50,352 I took those pictures of you. 1047 01:05:50,354 --> 01:05:52,154 If waking you up and welcoming you back 1048 01:05:52,156 --> 01:05:55,456 to the rest of us is wrong, then you can lock me up 1049 01:05:55,458 --> 01:05:57,559 and throw away the key. 1050 01:05:57,561 --> 01:06:01,562 Because when some east villager with non-prescriptive 1051 01:06:01,564 --> 01:06:04,498 lenses in his glasses makes concentric circles 1052 01:06:04,500 --> 01:06:07,801 of elephant shit on a canvas and calls it art, 1053 01:06:07,803 --> 01:06:09,803 I thank monet. 1054 01:06:09,805 --> 01:06:12,706 I thank him for painting lilypads 1055 01:06:12,708 --> 01:06:15,474 instead of the dead carp floating 1056 01:06:15,476 --> 01:06:18,377 on top of the pond, i lost my metaphor. 1057 01:06:18,379 --> 01:06:20,812 But you know where I'm coming from. 1058 01:06:20,814 --> 01:06:24,150 And I think you liked it. 1059 01:06:27,219 --> 01:06:30,455 - I think I want to take some more pictures. 1060 01:06:36,595 --> 01:06:40,731 - You know, I just want to say... 1061 01:06:44,468 --> 01:06:46,369 I'm not afraid to eat you guys if that's 1062 01:06:46,371 --> 01:06:48,539 what it comes down to. 1063 01:06:48,541 --> 01:06:51,240 - Think I figured out why you're still single, Walt. 1064 01:06:51,242 --> 01:06:55,243 - There are no secrets in elevators. 1065 01:06:56,279 --> 01:07:00,282 - Well, then 1066 01:07:00,284 --> 01:07:03,718 I cheated on my music theory final at Julliard. 1067 01:07:04,587 --> 01:07:07,955 - I have flowers sent to me after every concert. 1068 01:07:09,224 --> 01:07:10,958 - I'm the one who farted. 1069 01:07:10,960 --> 01:07:12,626 Ow! 1070 01:07:12,628 --> 01:07:14,228 There can be no retribution, 1071 01:07:14,230 --> 01:07:15,563 it's a confession. 1072 01:07:15,565 --> 01:07:16,897 - Depends on what you confess. 1073 01:07:16,899 --> 01:07:19,666 - Hey, we should shoot the door open. 1074 01:07:19,668 --> 01:07:21,968 - And then what? Shoot our way through the brick wall? 1075 01:07:21,970 --> 01:07:23,235 - Maybe we'll be near an opening. 1076 01:07:23,237 --> 01:07:25,271 - Huh? - - Okay. 1077 01:07:25,273 --> 01:07:29,841 - Wait a minute, what about a ricochet? 1078 01:07:32,879 --> 01:07:34,745 - This is a really bad idea. 1079 01:07:34,747 --> 01:07:35,947 - Don't do it, dawn! 1080 01:07:35,949 --> 01:07:38,951 - Forget the water, open the damn door! 1081 01:07:38,953 --> 01:07:40,284 - Don't give up your water, Kendra. 1082 01:07:40,286 --> 01:07:42,587 - Maybe we should all just have a sip. 1083 01:07:42,589 --> 01:07:44,288 - What? Are we in Africa? Huh? 1084 01:07:44,290 --> 01:07:45,488 - It's Kendra's water, she should do 1085 01:07:45,490 --> 01:07:46,923 what she likes with it. 1086 01:07:46,925 --> 01:07:48,658 - Everyone who thinks the water should remain a symbol 1087 01:07:48,660 --> 01:07:49,993 of hope, raise your hand. 1088 01:07:49,995 --> 01:07:51,861 - This is ridiculous, it's her water! 1089 01:07:51,863 --> 01:07:54,264 - Shoot the damn door! 1090 01:07:54,266 --> 01:07:56,566 - Shut up! 1091 01:07:56,568 --> 01:07:57,967 Or I'll pour it out! 1092 01:07:57,969 --> 01:08:02,237 - Okay, fine, okay, 1093 01:08:02,239 --> 01:08:05,507 I will put the gun away. 1094 01:08:05,509 --> 01:08:09,410 But I get to choose the next song. 1095 01:08:09,412 --> 01:08:11,379 I want to hear silent night 1096 01:08:11,381 --> 01:08:14,448 and I want Mandy to play it. 1097 01:08:15,984 --> 01:08:17,619 - About halfway down, 1098 01:08:17,621 --> 01:08:19,286 the big black one that looks like it should be pushed. 1099 01:08:19,288 --> 01:08:22,489 Yeah, you push it again to take a picture. 1100 01:08:22,491 --> 01:08:24,790 - Right, okay, you ready? 1101 01:08:24,792 --> 01:08:25,992 - You're so pleased with yourself. 1102 01:08:25,994 --> 01:08:28,962 - Well, wouldn't you be? 1103 01:08:28,964 --> 01:08:30,596 - I guess I deserved that. 1104 01:08:30,598 --> 01:08:32,965 - Yes, okay, let's see you work it. 1105 01:08:32,967 --> 01:08:35,268 Come on, dimples, show me some emotion. 1106 01:08:35,270 --> 01:08:38,270 Ooh, all right, you're the ice cream. 1107 01:08:38,272 --> 01:08:39,638 Crack the shell. 1108 01:08:39,640 --> 01:08:41,339 Oh, there it is. 1109 01:08:41,341 --> 01:08:42,374 That's really nice. 1110 01:08:42,376 --> 01:08:43,742 Have you done this before? 1111 01:08:46,580 --> 01:08:50,347 This mascara really brings out your eyes. 1112 01:08:50,349 --> 01:08:53,883 Really nice look on you. 1113 01:08:59,757 --> 01:09:01,824 - I don't know why you're making me do this. 1114 01:09:01,826 --> 01:09:04,359 - Yes, you do. 1115 01:09:04,361 --> 01:09:08,931 - 3.1415926535358. 1116 01:09:08,933 --> 01:09:13,802 3.14159265358. 1117 01:09:13,804 --> 01:09:18,539 3.14159265358. 1118 01:09:20,810 --> 01:09:21,909 - Hello? 1119 01:09:21,911 --> 01:09:25,713 - Hey! - - Hello? 1120 01:09:25,715 --> 01:09:27,647 - You guys okay? 1121 01:09:27,649 --> 01:09:29,683 - Ecstatic, yeah. 1122 01:09:29,685 --> 01:09:32,619 - We're about to splice a broken power line. 1123 01:09:32,621 --> 01:09:33,820 It might get a little bumpy. 1124 01:09:33,822 --> 01:09:35,622 I'll check back in a bit, 1125 01:09:35,624 --> 01:09:37,023 see if you need anything. 1126 01:09:37,025 --> 01:09:38,624 - All right. 1127 01:09:38,626 --> 01:09:42,061 - Actually, we kind of need something right now. 1128 01:09:42,063 --> 01:09:43,495 - What's that? 1129 01:09:43,497 --> 01:09:45,698 - Well, we've got a wine bottle, 1130 01:09:45,700 --> 01:09:47,433 an empty wine bottle 1131 01:09:47,435 --> 01:09:49,901 and there's a coin in it and we want to get 1132 01:09:49,903 --> 01:09:54,505 the coin out without removing the cork. 1133 01:09:56,074 --> 01:09:57,741 - Couldn't you just push the cork down 1134 01:09:57,743 --> 01:10:00,578 into the bottle, then pour the coin out? 1135 01:10:00,580 --> 01:10:04,648 - Ah, yeah, that might work! Thanks! 1136 01:10:09,953 --> 01:10:11,954 - The distances posed by rural areas 1137 01:10:11,956 --> 01:10:13,956 are no longer an issue. 1138 01:10:13,958 --> 01:10:14,957 - Hey, this is security. 1139 01:10:14,959 --> 01:10:16,092 Anybody in there? 1140 01:10:16,094 --> 01:10:17,992 - No, no, nobody here. 1141 01:10:17,994 --> 01:10:19,394 We're fine. 1142 01:10:19,396 --> 01:10:21,096 Distances are irrelevant 1143 01:10:21,098 --> 01:10:23,364 as long as the system itself remains unchanged. 1144 01:10:23,366 --> 01:10:25,633 - I mean, it's pretty simple, right? 1145 01:10:25,635 --> 01:10:27,569 - Right? 1146 01:10:27,571 --> 01:10:30,104 Slap me in the face. 1147 01:10:30,106 --> 01:10:31,739 Slap me in the face! 1148 01:10:31,741 --> 01:10:33,507 I feel like I'm having a dream where I'm stuck 1149 01:10:33,509 --> 01:10:36,443 inside an elevator, revolutionizing world energy. 1150 01:10:36,445 --> 01:10:38,112 - How 'bout we slap each other at the same time? 1151 01:10:38,114 --> 01:10:39,046 To be sure? 1152 01:10:39,048 --> 01:10:41,447 - Great, I'll count. 1153 01:10:41,449 --> 01:10:43,716 One, two, three. 1154 01:10:43,718 --> 01:10:47,519 - Ow! 1155 01:10:47,521 --> 01:10:48,553 I still see it. 1156 01:10:48,555 --> 01:10:50,857 - I still see it too. 1157 01:10:50,859 --> 01:10:52,057 We're not dreaming. 1158 01:10:52,059 --> 01:10:53,825 - We're not dreaming! 1159 01:10:53,827 --> 01:10:56,628 Oh my gosh, you're light. 1160 01:11:07,105 --> 01:11:11,141 - Come on, Mandy, you can do better than that. 1161 01:11:27,724 --> 01:11:29,525 - So, uh, what kind of art thing 1162 01:11:29,527 --> 01:11:32,727 were you doing tonight? 1163 01:11:32,729 --> 01:11:35,930 - It was at a Christmas benefit. 1164 01:11:35,932 --> 01:11:39,666 Abstract art in a post-abstract world. 1165 01:11:39,668 --> 01:11:40,968 - Why don't you give us the tour? 1166 01:11:40,970 --> 01:11:43,136 - Oh, seriously, we want to see it. 1167 01:11:43,138 --> 01:11:45,672 - I don't think so. 1168 01:11:45,674 --> 01:11:47,641 - I heart art. 1169 01:11:47,643 --> 01:11:50,976 - Nothing better to do. 1170 01:11:51,878 --> 01:11:54,747 - Oh, right. 1171 01:11:57,050 --> 01:11:59,717 - Huh, you seem taller. 1172 01:11:59,719 --> 01:12:02,020 - Really? 1173 01:12:12,831 --> 01:12:14,698 Good evening, ladies and gentlemen, 1174 01:12:14,700 --> 01:12:17,166 and welcome to the metropolitan museum of art 1175 01:12:17,168 --> 01:12:18,969 and our newest exhibit, 1176 01:12:18,971 --> 01:12:22,638 abstract art in a post-abstract world. 1177 01:12:22,640 --> 01:12:25,208 The French art critic, Andre gide, 1178 01:12:25,210 --> 01:12:29,811 famously stated that art is a collaboration between 1179 01:12:29,813 --> 01:12:34,082 god and the artist and the less the artist does, the better. 1180 01:12:34,084 --> 01:12:37,018 So with that in mind, let's take a look at some of the 1181 01:12:37,020 --> 01:12:42,122 finest collaborations in the sunset of the movement itself. 1182 01:12:44,192 --> 01:12:48,829 Leading off our exhibit is a piece entitled, war cry. 1183 01:12:48,831 --> 01:12:51,097 Based on the title the viewer might expect 1184 01:12:51,099 --> 01:12:54,067 to be presented with a traditional battle scene. 1185 01:12:54,069 --> 01:12:57,136 But is instead presented with the image of a mirror 1186 01:12:57,138 --> 01:13:00,707 painted on a large chunk of cardboard. 1187 01:13:00,709 --> 01:13:03,008 The image itself doesn't reflect anything, 1188 01:13:03,010 --> 01:13:04,576 for the viewer has to complete the piece 1189 01:13:04,578 --> 01:13:06,678 in their own imagination. 1190 01:13:06,680 --> 01:13:08,779 What is it they want to see? 1191 01:13:08,781 --> 01:13:11,049 What are they afraid to see? 1192 01:13:11,051 --> 01:13:16,020 And if there is a war cry, then where is the war? 1193 01:13:16,022 --> 01:13:18,989 Well, perhaps it's in that location common to us all, 1194 01:13:18,991 --> 01:13:21,658 the human psyche. 1195 01:13:21,660 --> 01:13:25,028 That sacred place where we decide what we'll fight for 1196 01:13:25,030 --> 01:13:28,899 and what we'll run from. 1197 01:13:28,901 --> 01:13:31,233 Moving on now to our largest exhibit. 1198 01:13:33,204 --> 01:13:34,838 It's a concrete wall. 1199 01:13:34,840 --> 01:13:37,540 It's 12 feet high, 20 feet long 1200 01:13:37,542 --> 01:13:39,675 and on the left hand side of the wall, 1201 01:13:39,677 --> 01:13:43,011 a single word, "history," written some 1202 01:13:43,013 --> 01:13:47,682 70,000 times, varying in size and shape, 1203 01:13:47,684 --> 01:13:49,951 they seem to be vying for space, 1204 01:13:49,953 --> 01:13:53,620 pushing and shoving, hoping to be noticed, 1205 01:13:53,622 --> 01:13:55,622 hoping to be remembered. 1206 01:13:55,624 --> 01:13:56,990 On the right hand side of the wall, 1207 01:13:56,992 --> 01:14:01,028 the blank side, is just as much a piece of art 1208 01:14:01,030 --> 01:14:02,095 as the left side. 1209 01:14:02,097 --> 01:14:04,196 - Is the blank side the future? 1210 01:14:04,198 --> 01:14:06,732 - One suspects, yes. 1211 01:14:06,734 --> 01:14:11,870 Because all 70,000 histories are written upside down, 1212 01:14:11,872 --> 01:14:15,307 forcing us to read them upside down 1213 01:14:15,309 --> 01:14:19,044 and thus capsizing the importance of the past. 1214 01:14:19,046 --> 01:14:20,210 And if you focus solely on the past, 1215 01:14:20,212 --> 01:14:23,147 it threatens to become our present, 1216 01:14:23,149 --> 01:14:26,684 or perhaps, even our future. 1217 01:14:28,220 --> 01:14:29,186 - Get it up! 1218 01:14:29,188 --> 01:14:31,055 Get it up more! 1219 01:14:31,057 --> 01:14:32,322 Get away! 1220 01:14:39,063 --> 01:14:43,365 - Our next piece is a sculpture entitled figurehead. 1221 01:14:43,367 --> 01:14:44,933 - I like it. 1222 01:14:44,935 --> 01:14:46,835 - It calls to mind the figureheads that adorned ancient 1223 01:14:46,837 --> 01:14:49,971 sailing ships, most often wooden carvings of women 1224 01:14:49,973 --> 01:14:51,673 or mythical gods. 1225 01:14:51,675 --> 01:14:53,275 This figurehead gives 1226 01:14:53,277 --> 01:14:56,043 few clues as to the precise being underneath. 1227 01:14:59,248 --> 01:15:03,149 - There are hints of an overall shape, 1228 01:15:03,151 --> 01:15:06,119 perhaps a woman, 1229 01:15:06,121 --> 01:15:08,154 possibly trying to emerge. 1230 01:15:08,156 --> 01:15:09,756 It's impossible to tell, of course, 1231 01:15:09,758 --> 01:15:11,123 because it's hidden under layer upon layer of 1232 01:15:11,125 --> 01:15:13,258 thick paint, rendering it almost formless. 1233 01:15:13,260 --> 01:15:15,127 - So what's really underneath all the paint? 1234 01:15:15,129 --> 01:15:16,228 - Oh, we don't know. 1235 01:15:16,230 --> 01:15:18,731 - Don't you want to know? 1236 01:15:18,733 --> 01:15:20,366 - Well, once a mystery's scheduled for solution, 1237 01:15:20,368 --> 01:15:22,767 it's no longer a mystery, is it? 1238 01:15:22,769 --> 01:15:25,637 It's a problem. 1239 01:15:47,057 --> 01:15:49,725 But my favorite, piece, and one I really can't wait 1240 01:15:49,727 --> 01:15:51,426 to show you, is this one here. 1241 01:15:51,428 --> 01:15:55,264 It has no title and the artist refused to sign it, 1242 01:15:55,266 --> 01:15:58,199 not wishing to influence its interpretation. 1243 01:15:58,201 --> 01:16:02,269 But the unique size of canvas, the colors, 1244 01:16:02,271 --> 01:16:05,105 the variety of media, leave it all as open 1245 01:16:05,107 --> 01:16:08,242 to interpretation as possible. 1246 01:16:09,944 --> 01:16:11,879 I wouldn't even know how to describe it 1247 01:16:11,881 --> 01:16:13,246 if you asked me to. 1248 01:16:13,248 --> 01:16:17,050 Because it defies every attempt at description 1249 01:16:17,052 --> 01:16:19,718 and categorization. 1250 01:16:25,158 --> 01:16:29,227 - Help me, Guadalupe! 1251 01:16:38,170 --> 01:16:39,270 I doubt the artist could even reproduce it 1252 01:16:39,272 --> 01:16:41,838 if you asked him. 1253 01:16:44,341 --> 01:16:46,243 - Mi amor. 1254 01:16:48,780 --> 01:16:51,481 - Art at its very best, 1255 01:16:51,483 --> 01:16:54,149 whatever that is. 1256 01:16:54,151 --> 01:16:56,185 Well, that concludes our tour. 1257 01:16:56,187 --> 01:16:59,822 I'd like to thank you all for being with us this evening 1258 01:16:59,824 --> 01:17:02,925 and the exhibition is now yours to explore. 1259 01:17:27,481 --> 01:17:28,948 - Is it working? 1260 01:17:28,950 --> 01:17:32,016 - My head hurts. 1261 01:17:32,018 --> 01:17:33,918 - It's working. 1262 01:17:33,920 --> 01:17:34,919 - So Karen, what are you gonna do 1263 01:17:34,921 --> 01:17:37,256 when you get out? 1264 01:17:37,258 --> 01:17:42,360 - Um, play my harp 1265 01:17:42,362 --> 01:17:45,896 a lot. 1266 01:17:45,898 --> 01:17:49,900 Eat chocolate cake every night. 1267 01:17:49,902 --> 01:17:53,537 Go for some long drives. 1268 01:17:53,539 --> 01:17:55,938 - Whoa! 1269 01:17:55,940 --> 01:17:58,307 Got up too fast. 1270 01:17:58,309 --> 01:18:00,008 - Whoa. 1271 01:18:00,010 --> 01:18:01,176 - Is he okay? 1272 01:18:01,178 --> 01:18:02,779 - He'll be fine, 1273 01:18:02,781 --> 01:18:06,882 but I don't think he has to go pee anymore. 1274 01:18:07,884 --> 01:18:11,819 So, Karen, 1275 01:18:11,821 --> 01:18:15,223 what kind will you be driving on those long drives? 1276 01:18:15,225 --> 01:18:20,194 - You know, I had an old Chevy blazer for a long time, 1277 01:18:20,196 --> 01:18:23,429 drove that thing everywhere. 1278 01:18:23,431 --> 01:18:25,331 But it got stolen a couple years ago 1279 01:18:25,333 --> 01:18:28,501 so I just bought a used Volvo. 1280 01:18:28,503 --> 01:18:31,371 It's okay, I guess, functional. 1281 01:18:31,373 --> 01:18:34,039 Mostly I bought it for its color. 1282 01:18:34,041 --> 01:18:37,075 - What color is it? 1283 01:18:37,077 --> 01:18:38,010 - You know, to think of it, 1284 01:18:38,012 --> 01:18:41,346 it's time for an oil change. 1285 01:18:41,348 --> 01:18:44,449 I will never have to change the oil again, will I? 1286 01:18:44,451 --> 01:18:49,153 Or pay taxes or clean the bathroom. 1287 01:18:55,527 --> 01:18:58,562 It's green. 1288 01:19:07,071 --> 01:19:09,238 - Hello? 1289 01:19:09,240 --> 01:19:13,075 Oh! Thank you, that's wonderful news! 1290 01:19:13,909 --> 01:19:15,076 Five more minutes. 1291 01:19:15,078 --> 01:19:16,845 - Yeah, we've heard that before. 1292 01:19:16,847 --> 01:19:20,215 - I choose to believe it, everything's gonna be okay, 1293 01:19:20,217 --> 01:19:21,983 back to normal. 1294 01:19:21,985 --> 01:19:23,351 A normal Christmas. 1295 01:19:23,353 --> 01:19:25,252 - Well, I don't know about you guys, 1296 01:19:25,254 --> 01:19:28,555 but I'm not going back to normal. 1297 01:19:28,557 --> 01:19:30,223 You know, the only thing worse than being stuck 1298 01:19:30,225 --> 01:19:32,226 in this elevator is being stuck in third chair. 1299 01:19:32,228 --> 01:19:35,962 When I get out of here, 1300 01:19:35,964 --> 01:19:37,630 I'm gonna try out for first. 1301 01:19:37,632 --> 01:19:40,132 - Mmm. - - Go marta. 1302 01:19:40,134 --> 01:19:42,534 - I'm done playing for the dead guys. 1303 01:19:42,536 --> 01:19:47,006 Not another note until it's something I wrote myself. 1304 01:19:47,008 --> 01:19:52,010 - And I'm calling Julliard and telling them I cheated. 1305 01:19:52,012 --> 01:19:56,948 And I'm gonna visit Karen, see how her surgery went. 1306 01:19:56,950 --> 01:19:59,083 - And how 'bout you, Mandy? 1307 01:19:59,085 --> 01:20:02,219 - I really don't know what I'm gonna do. 1308 01:20:05,055 --> 01:20:07,457 - I ain't making no resolution. 1309 01:20:07,459 --> 01:20:09,426 - Come on, tough guy! 1310 01:20:09,428 --> 01:20:12,195 - You've got to! 1311 01:20:15,431 --> 01:20:16,331 - These are great. 1312 01:20:16,333 --> 01:20:18,233 - Mmm-hmm. 1313 01:20:18,235 --> 01:20:20,469 They're all you, dimples. 1314 01:20:23,140 --> 01:20:25,207 - So do you work with other photographers 1315 01:20:25,209 --> 01:20:28,376 or have your own studio or what? 1316 01:20:28,378 --> 01:20:33,113 - I work at the morgue, 1317 01:20:33,115 --> 01:20:37,485 actually, taking pictures of dead people 1318 01:20:37,487 --> 01:20:42,555 for city records and whatnot. 1319 01:20:44,057 --> 01:20:47,192 - No kidding? - - No kidding. 1320 01:20:47,194 --> 01:20:51,196 But sometimes, they were makeup too. 1321 01:20:52,032 --> 01:20:54,166 - Walter, Walter, Walter, 1322 01:20:54,168 --> 01:20:57,101 Walter, Walter, Walter! 1323 01:20:57,103 --> 01:20:58,937 - All right, enough! 1324 01:20:58,939 --> 01:21:01,039 - Walter, Walter! 1325 01:21:01,041 --> 01:21:04,008 - I'm finally gonna 1326 01:21:04,010 --> 01:21:06,610 profess my love to the woman of my dreams. 1327 01:21:06,612 --> 01:21:09,146 - Hmm. - - Yeah. 1328 01:21:09,148 --> 01:21:13,250 - So who's the lucky dame, big guy? 1329 01:21:14,118 --> 01:21:16,586 - Dawn. 1330 01:21:22,292 --> 01:21:26,395 - I always knew you had beady eyes for me, Walter. 1331 01:21:27,998 --> 01:21:31,299 Okay, if I keep the backstreet boys sheets on my bed? 1332 01:21:31,301 --> 01:21:34,234 - As long as you're between them. 1333 01:21:34,236 --> 01:21:38,238 - Oh, brother. 1334 01:21:43,211 --> 01:21:45,745 - Hey! 1335 01:21:51,018 --> 01:21:53,720 Get out of my way! 1336 01:22:15,740 --> 01:22:18,175 - Hello? 1337 01:22:18,177 --> 01:22:20,043 Yes. 1338 01:22:22,313 --> 01:22:24,681 Thank you. 1339 01:22:24,683 --> 01:22:28,083 Thank you, very much, thank you, thank you. 1340 01:22:28,085 --> 01:22:31,220 Merry Christmas. 1341 01:22:56,277 --> 01:22:58,111 - There are a few holes in the roof boys, 1342 01:22:58,113 --> 01:22:59,812 you might want to check 'em out. 1343 01:23:18,497 --> 01:23:22,066 - One, two, three, four. 1344 01:23:24,169 --> 01:23:25,669 - Hey guys, the power's back up, 1345 01:23:25,671 --> 01:23:29,238 I want to thank all of you, well, most of you, 1346 01:23:29,240 --> 01:23:30,540 for being so patient. 1347 01:23:30,542 --> 01:23:33,175 We should be moving in just a second. 1348 01:23:37,214 --> 01:23:39,748 - Merry Christmas to us. 1349 01:23:57,232 --> 01:23:59,400 - Yes! Yes! 1350 01:23:59,402 --> 01:24:00,601 Get everything, get everything. 1351 01:24:00,603 --> 01:24:05,338 - Uh, okay, could change everything. 1352 01:24:06,539 --> 01:24:08,707 - Do you mind if I keep this? 1353 01:24:08,709 --> 01:24:11,511 - Knock yourself out. 1354 01:24:11,513 --> 01:24:13,612 - I was thinking maybe-- 1355 01:24:13,614 --> 01:24:15,180 - go ahead. 1356 01:24:15,182 --> 01:24:17,282 - No, no, no, you go. 1357 01:24:17,284 --> 01:24:21,252 - I was gonna say, maybe we should try climbing up the top? 1358 01:24:23,155 --> 01:24:24,622 - That's a terrible idea. 1359 01:24:27,227 --> 01:24:30,827 I was gonna say that when this is finally over, 1360 01:24:30,829 --> 01:24:34,564 if we're not two dead people, 1361 01:24:34,566 --> 01:24:39,369 then we should, uh, yes, yes! 1362 01:24:40,637 --> 01:24:44,140 Yes! Thank you! 1363 01:24:44,142 --> 01:24:46,841 We love you! 1364 01:24:50,347 --> 01:24:52,480 - Six am. 1365 01:24:52,482 --> 01:24:54,315 What's everybody gonna do now? 1366 01:24:54,317 --> 01:24:56,151 - I'm gonna go for a jog 1367 01:24:56,153 --> 01:24:57,484 and then a doughnut. 1368 01:24:57,486 --> 01:25:01,221 - I want to go to bed and a movie. 1369 01:25:01,223 --> 01:25:03,190 - Hey, Glen, thanks for the art, man. 1370 01:25:03,192 --> 01:25:05,492 - Yeah, it was neat. 1371 01:25:05,494 --> 01:25:09,862 - And Nick, I've just got to know about, 1372 01:25:09,864 --> 01:25:12,231 well, no, actually, no, i don't want to know. 1373 01:25:12,233 --> 01:25:15,168 - Tim? You never told us where you were going. 1374 01:25:15,170 --> 01:25:17,470 - Oh, I'm headed to the hospital. 1375 01:25:17,472 --> 01:25:19,438 My wife, she had a small tumor removed. 1376 01:25:19,440 --> 01:25:21,206 - Oh, I'm so sorry. 1377 01:25:21,208 --> 01:25:22,240 - Oh, I hope it went well. 1378 01:25:22,242 --> 01:25:26,443 We knew what it was and we knew how to fix it. 1379 01:25:29,949 --> 01:25:33,184 - Call CNN as well. 1380 01:25:33,186 --> 01:25:36,353 - I don't know what-- 1381 01:25:37,821 --> 01:25:39,455 - I love you! 1382 01:25:39,457 --> 01:25:40,591 - Sir, are you okay? 1383 01:25:40,593 --> 01:25:41,859 What's going on in there? 1384 01:25:41,861 --> 01:25:44,194 - Wow. 1385 01:25:46,430 --> 01:25:49,364 - Been in here a long time. 1386 01:25:50,266 --> 01:25:52,901 - Whoa, whoa, whoa. 1387 01:25:52,903 --> 01:25:56,205 - So are you gonna take the stairs the rest of the way? 1388 01:25:56,207 --> 01:25:57,639 - No, my buddy lives a few floors up 1389 01:25:57,641 --> 01:26:01,309 so I think I'm going to take my chances with the beast. 1390 01:26:01,311 --> 01:26:03,244 It helps me. 1391 01:26:03,246 --> 01:26:05,212 - Very brave. 1392 01:26:05,214 --> 01:26:07,548 - You know, I never asked you your name? 1393 01:26:07,550 --> 01:26:09,884 - Ann. 1394 01:26:09,886 --> 01:26:14,387 - Well, Annie, i think the two of us 1395 01:26:14,389 --> 01:26:18,424 should probably see each other again, relatively quickly, 1396 01:26:18,426 --> 01:26:19,993 someplace with a little more real estate. 1397 01:26:19,995 --> 01:26:22,494 What do you say to that? 1398 01:26:24,564 --> 01:26:26,932 - I have a boyfriend. 1399 01:26:30,236 --> 01:26:32,238 - No kiddin'? 1400 01:26:32,240 --> 01:26:35,273 - No kidding. 1401 01:26:35,275 --> 01:26:39,876 - Dashing and loaded, 1402 01:26:39,878 --> 01:26:41,645 I assume. 1403 01:26:41,647 --> 01:26:43,680 - He's in tech support. 1404 01:26:45,717 --> 01:26:49,519 - Does he have any idea how beautiful you are? 1405 01:26:52,956 --> 01:26:55,458 - I do. 1406 01:27:24,351 --> 01:27:27,520 - Crikey, no one even knew we were here. 1407 01:27:27,522 --> 01:27:30,322 - Well, we did. 1408 01:27:30,324 --> 01:27:32,858 Come on, guys, bring it in. 1409 01:27:38,332 --> 01:27:40,998 - Well, I gotta go, see you guys. 1410 01:27:41,000 --> 01:27:43,434 Get home safe. 1411 01:27:50,776 --> 01:27:52,876 - Hi. 1412 01:27:53,577 --> 01:27:55,679 - Bye, Glen. 1413 01:27:55,681 --> 01:27:58,881 Hey, thought I'd come along for the ride. 1414 01:27:58,883 --> 01:28:01,918 Jogging, we're gonna get doughnuts. 1415 01:28:01,920 --> 01:28:04,553 - Oh, I really want to watch that movie. 1416 01:28:04,555 --> 01:28:06,021 - Yeah. 1417 01:28:16,365 --> 01:28:18,633 - Thanks. 1418 01:28:31,346 --> 01:28:32,912 - Oh, excuse me! 1419 01:28:39,519 --> 01:28:42,987 - Dude! 1420 01:28:42,989 --> 01:28:45,590 It's no big deal. 1421 01:28:56,835 --> 01:29:00,370 - Well, looks like I'm going like this. 1422 01:29:00,372 --> 01:29:01,804 - Fantastic. 1423 01:29:12,915 --> 01:29:15,550 - Damn biker! 1424 01:29:30,766 --> 01:29:33,067 - Hey, happy birthday 1425 01:29:33,069 --> 01:29:34,768 and merry Christmas. 1426 01:29:34,770 --> 01:29:37,404 I'm so sorry I missed the party last night. 1427 01:29:37,406 --> 01:29:39,071 - Oh my gosh, don't worry about it. 1428 01:29:39,073 --> 01:29:42,642 Look, I'll see you soon and I'll tell you all about it 1429 01:29:42,644 --> 01:29:46,412 but you are never gonna believe what happened to me. 1430 01:29:47,447 --> 01:29:49,047 - Try me. 1431 01:31:53,761 --> 01:31:56,996 - Dude, you're late for a lesson, yah? 1432 01:31:56,998 --> 01:32:00,098 Where have you been? 1433 01:32:00,100 --> 01:32:02,133 - I don't know. 1434 01:35:00,128 --> 01:35:02,196 - Guys? 1435 01:35:03,231 --> 01:35:04,331 Guys? 100608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.