All language subtitles for 2.Dutch

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,480 --> 00:01:10,880 OFFICIAL LEAGUE - HONKBAL 2 00:33:36,000 --> 00:33:36,840 ♪slaap ♪ 3 00:33:37,640 --> 00:33:40,200 ♪ kindje slaap, buiten loopt een schaap ♪ 4 00:33:41,760 --> 00:33:42,880 ♪ een schaap met ♪ 5 00:58:27,320 --> 00:58:28,360 Bonjour. 6 00:58:28,880 --> 00:58:30,600 Mag ik wat vragen? 7 00:58:31,440 --> 00:58:33,120 Spreekt u Engels? 8 00:58:41,000 --> 00:58:41,880 Homme. 9 00:58:42,600 --> 00:58:47,800 Homme. Heeft u een homme gezien met een... 10 01:08:36,800 --> 01:08:38,920 ♪ ik zoek al een tijdje ♪ 11 01:08:40,000 --> 01:08:41,880 ♪ een tijdje zoek ik al ♪ 12 01:08:43,920 --> 01:08:46,400 ♪ naar de woorden en verhalen ♪ 13 01:08:46,920 --> 01:08:48,960 ♪ in dat beeld kan ik verdwalen ♪ 14 01:08:49,600 --> 01:08:52,480 ♪ ik weet niet wat ik kom halen, maar ♪ 15 01:08:53,800 --> 01:08:56,680 ♪ kom op en schenk me nog wat bij ♪ 16 01:08:57,360 --> 01:08:59,480 ♪ schenk me nog wat bij ♪ 17 01:09:01,920 --> 01:09:02,960 Nee. 18 01:09:03,480 --> 01:09:05,000 Nee, luister. 19 01:09:05,800 --> 01:09:08,560 Mijn vader. Ik zoek mijn vader. 20 01:09:11,120 --> 01:09:13,640 ♪ is dit nu het einde? ♪ 21 01:09:14,280 --> 01:09:16,520 ♪ niemand zal het weten ♪ 22 01:09:16,600 --> 01:09:18,680 ♪ maar wat maakt het ons ook uit ♪ 23 01:09:18,760 --> 01:09:22,440 ♪ als we de wetten nu vergeten ♪ 24 01:09:22,520 --> 01:09:25,400 ♪ en de liefde overwint? ♪ 25 01:09:25,480 --> 01:09:27,480 ♪ aan het einde schijnt jouw licht ♪ 26 01:09:56,000 --> 01:09:59,040 ♪ want 't is niet dat ik de weg niet ken ♪ 27 01:09:59,120 --> 01:10:02,520 ♪ maar toch ga ik voorbij, wat doe ik hier? ♪ 28 01:10:03,240 --> 01:10:05,720 ♪ en ze vragen hoe het gaat ♪ 29 01:10:05,800 --> 01:10:08,840 ♪ ze zet haar grijns op en ze staat er ♪ 30 01:10:08,920 --> 01:10:12,040 ♪ wenst ze fijn weekend en tot later ♪ 31 01:10:12,120 --> 01:10:14,400 ♪ morgen komt de kater ♪ 32 01:10:14,480 --> 01:10:17,600 ♪ doe mij een grapje voor de dorst ♪ 33 01:10:17,680 --> 01:10:19,680 ♪ en dan schaterlach ik ♪ 34 01:10:21,000 --> 01:10:23,320 ♪ want even zag ik daar ♪ 35 01:10:23,400 --> 01:10:26,560 ♪ iets dat leek op dat van ons ♪ 36 01:10:32,320 --> 01:10:33,520 ♪ en we lachen ♪ 37 01:10:33,600 --> 01:10:35,200 ♪ en we huilen ♪ 38 01:10:35,280 --> 01:10:38,080 ♪ en we proosten en we delen ♪ 39 01:10:39,640 --> 01:10:42,840 ♪ totdat de zon ondergaat ♪ 40 01:10:43,840 --> 01:10:46,840 ♪ totdat de zon opkomt ♪ 41 01:12:10,040 --> 01:12:11,200 Ja, ja. 42 01:12:12,080 --> 01:12:13,400 Mijn vader... 43 01:12:14,320 --> 01:12:16,880 ...genaamd Aad Zomers, is weg. 44 01:12:19,280 --> 01:12:20,440 Hallo? 45 01:12:21,960 --> 01:12:23,040 Hallo? 3072

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.