All language subtitles for Trainspotting.1996.2160p.4K.BluRay.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,924 --> 00:00:51,802 Choose life. Choose a job. 2 00:00:51,969 --> 00:00:53,679 Choose a career. Choose a family. 3 00:00:53,846 --> 00:00:55,264 Choose a fucking big television. 4 00:00:55,431 --> 00:00:56,891 Choose washing machines, cars, 5 00:00:57,058 --> 00:00:59,810 compact disc players, and electrical tin openers. 6 00:01:10,738 --> 00:01:14,116 Choose good health, low cholesterol, and dental insurance. 7 00:01:14,283 --> 00:01:16,410 Choose fixed-interest mortgage repayments. 8 00:01:16,577 --> 00:01:18,120 Choose a starter home. 9 00:01:18,287 --> 00:01:19,413 Choose your friends. 10 00:01:21,248 --> 00:01:23,042 Choose leisure wear and matching luggage. 11 00:01:23,209 --> 00:01:26,796 Choose a three-piece suite on hire purchase in a range of fucking fabrics. 12 00:01:26,962 --> 00:01:28,047 Choose DIY and wondering 13 00:01:28,214 --> 00:01:30,132 who the fuck you are on a Sunday morning. 14 00:01:30,299 --> 00:01:31,467 Choose sitting on that couch 15 00:01:31,634 --> 00:01:33,969 watching mind-numbing, spirit-crushing game shows 16 00:01:34,136 --> 00:01:36,055 stuffing fucking junk food into your mouth. 17 00:01:44,313 --> 00:01:45,439 Jammy goal! 18 00:01:45,606 --> 00:01:47,316 Choose rotting away at the end of it all, 19 00:01:47,483 --> 00:01:49,068 pissing your last in a miserable home, 20 00:01:49,235 --> 00:01:51,946 nothing more than an embarrassment to the selfish fucked-up brats 21 00:01:52,113 --> 00:01:53,864 that you've spawned to replace yourselves. 22 00:01:54,031 --> 00:01:56,784 Choose your future. Choose life. 23 00:02:03,332 --> 00:02:05,584 But why would I want to do a thing like that? 24 00:02:10,673 --> 00:02:12,424 I chose not to choose life. 25 00:02:12,591 --> 00:02:14,218 I chose something else. 26 00:02:14,385 --> 00:02:15,511 And the reasons? 27 00:02:16,846 --> 00:02:18,139 There are no reasons. 28 00:02:19,098 --> 00:02:21,392 Who needs reasons when you've got heroin? 29 00:02:32,611 --> 00:02:34,780 Goldfinger is better than Dr. No. 30 00:02:36,740 --> 00:02:39,535 Both of them are a lot better than Diamonds Are Forever. 31 00:02:40,077 --> 00:02:41,162 A judgment reflected 32 00:02:41,328 --> 00:02:44,623 in its relatively poor showing at the box office. 33 00:02:45,791 --> 00:02:51,172 And in which field, of course, Thunderball was a notable success. 34 00:02:52,006 --> 00:02:55,384 People think it's all about misery, and desperation, and death, 35 00:02:55,551 --> 00:02:57,761 and all that shite which is not to be ignored. 36 00:02:57,928 --> 00:02:58,888 Fuck off! 37 00:02:59,054 --> 00:03:00,431 Gallus cunt. 38 00:03:01,015 --> 00:03:05,895 But what they forget is the pleasure of it. 39 00:03:06,061 --> 00:03:07,188 They're all dead. 40 00:03:09,607 --> 00:03:10,649 You prick! 41 00:03:12,651 --> 00:03:14,445 Otherwise, we wouldn't do it. 42 00:03:15,696 --> 00:03:17,948 - Do you want me to do it? - Yeah. 43 00:03:18,115 --> 00:03:20,284 Pure as the driven snow, that shit there. 44 00:03:25,664 --> 00:03:27,791 After all, we're not fucking stupid. 45 00:03:27,958 --> 00:03:30,002 At least we're not that fucking stupid. 46 00:03:42,348 --> 00:03:46,185 Take the best orgasm you ever had, multiply it by a thousand, 47 00:03:46,352 --> 00:03:48,520 and you're still nowhere near it. 48 00:03:49,563 --> 00:03:51,941 Beats any meat injection. 49 00:03:55,027 --> 00:03:59,156 That beats any fucking cock in the world. 50 00:03:59,323 --> 00:04:01,951 When you're on junk, you have only one worry. Scoring. 51 00:04:02,117 --> 00:04:03,035 And when you're off it, 52 00:04:03,202 --> 00:04:06,497 you're suddenly obliged to worry about all sorts of other shite. 53 00:04:06,664 --> 00:04:08,374 Got no money, can't get pissed. 54 00:04:08,540 --> 00:04:10,459 Got money, drinking too much. 55 00:04:10,626 --> 00:04:14,213 Can't get a bird, no chance of a ride. Got a bird, too much hassle. 56 00:04:14,380 --> 00:04:16,590 You have to worry about bills, about food, 57 00:04:16,757 --> 00:04:19,343 about some football team that never fucking wins, 58 00:04:19,510 --> 00:04:20,803 about human relationships, 59 00:04:20,970 --> 00:04:22,721 and all the things that really don't matter 60 00:04:22,888 --> 00:04:25,724 when you've got a sincere and truthful junk habit. 61 00:04:27,101 --> 00:04:29,853 I'd say, in those days, he was a muscular actor. 62 00:04:31,689 --> 00:04:35,150 With all the presence of someone like Cooper or Lancaster, 63 00:04:35,317 --> 00:04:38,028 but combined with a sly wit... 64 00:04:39,363 --> 00:04:41,865 to make him a formidable romantic lead, 65 00:04:42,825 --> 00:04:45,536 and closer in that respect to Cary Grant. 66 00:04:46,662 --> 00:04:47,788 Ah... 67 00:04:56,046 --> 00:04:57,881 Ah! 68 00:04:58,048 --> 00:05:00,718 Arrr! 69 00:05:06,640 --> 00:05:10,394 The only drawback, or at least the principal drawback, 70 00:05:10,561 --> 00:05:12,896 is you have to endure all manner of cunts telling you... 71 00:05:13,063 --> 00:05:16,025 No way would I poison my body with that shite. 72 00:05:17,693 --> 00:05:19,320 All them fucking chemicals? 73 00:05:21,488 --> 00:05:22,740 No fucking way. 74 00:05:25,409 --> 00:05:27,036 It's a waste of your life, man. 75 00:05:27,202 --> 00:05:29,496 Poisoning your body with that shit. 76 00:05:29,663 --> 00:05:32,708 Every chance you've had, son, you've blown it. 77 00:05:33,375 --> 00:05:35,586 Stuffing your veins with that filth. 78 00:05:36,086 --> 00:05:39,048 From time to time, even I have uttered the magic words. 79 00:05:44,553 --> 00:05:46,847 Never again, Swanney. I'm off the skag. 80 00:05:47,014 --> 00:05:48,307 - Are you serious? - Yeah. 81 00:05:48,474 --> 00:05:51,894 - No more. I'm finished with that shite. - Well, that's up to you, man. 82 00:05:52,061 --> 00:05:54,605 Gonna do it right. Gonna get it sorted out. Get off for good. 83 00:05:54,772 --> 00:05:56,815 I sure have heard that one before. 84 00:05:56,982 --> 00:05:58,067 The Sick Boy method. 85 00:05:58,650 --> 00:06:00,361 It really worked for him, eh? 86 00:06:00,861 --> 00:06:03,155 Well, he's always been lacking in moral fiber. 87 00:06:03,322 --> 00:06:06,408 - He knows a lot about Sean Connery. - That's hardly a substitute. 88 00:06:06,575 --> 00:06:07,826 You need one more hit? 89 00:06:08,535 --> 00:06:09,661 No, I don't think so. 90 00:06:09,828 --> 00:06:11,497 For the long night that lies ahead. 91 00:06:13,791 --> 00:06:17,336 We called him Mother Superior on account of the length of his habit. 92 00:06:17,503 --> 00:06:19,421 Of course I'd have another shot. 93 00:06:19,588 --> 00:06:20,964 After all, I had work to do. 94 00:06:37,689 --> 00:06:40,234 Relinquishing junk. Stage one, preparation. 95 00:06:45,280 --> 00:06:48,158 For this you will need one room, which you will not leave. 96 00:06:48,325 --> 00:06:49,576 Soothing music. 97 00:06:49,743 --> 00:06:51,578 Tomato soup, ten tins of. 98 00:06:53,539 --> 00:06:56,583 Mushroom soup, eight tins of, for consumption, cold. 99 00:06:57,876 --> 00:07:00,462 Ice cream, vanilla, one large tub of. 100 00:07:00,629 --> 00:07:02,714 Magnesia, milk of, one bottle. 101 00:07:02,881 --> 00:07:08,971 Paracetamol, mouthwash, vitamins, mineral water, Lucozade, pornography. 102 00:07:10,889 --> 00:07:11,723 One mattress. 103 00:07:11,890 --> 00:07:15,436 One bucket for urine, one for feces, and one for vomitus. 104 00:07:17,479 --> 00:07:19,565 One television, and one bottle of Valium, 105 00:07:19,731 --> 00:07:21,859 which I've already procured from my mother, who is, 106 00:07:22,025 --> 00:07:24,403 in her own domestic and socially acceptable way, 107 00:07:24,570 --> 00:07:25,904 also a drug addict. 108 00:07:30,117 --> 00:07:31,243 Now I'm ready. 109 00:07:31,743 --> 00:07:34,496 All I need is one final hit to soothe the pain 110 00:07:34,663 --> 00:07:36,540 while the Valium takes effect. 111 00:07:39,460 --> 00:07:40,335 Mikey! 112 00:07:40,502 --> 00:07:42,546 Aye, yeah, it's Mark Renton. 113 00:07:42,713 --> 00:07:45,048 Look, I wondered, could you help me out? 114 00:07:45,215 --> 00:07:47,468 This was typical of Mikey Forrester. 115 00:07:48,510 --> 00:07:51,930 - What the fuck are these? - Under the normal run of things, 116 00:07:52,097 --> 00:07:55,434 I'd have nothing to do with the cunt, but this wasn't the normal run of things. 117 00:07:55,601 --> 00:07:57,269 Opium suppositories. 118 00:07:58,187 --> 00:08:00,063 Ideal for your purposes. 119 00:08:00,230 --> 00:08:03,484 Slow release, bring you down gradually. 120 00:08:05,027 --> 00:08:07,196 Custom fucking designed for your needs. 121 00:08:07,362 --> 00:08:08,697 I want a fucking hit. 122 00:08:08,864 --> 00:08:10,282 That's all I've got, man. 123 00:08:10,449 --> 00:08:11,408 Take it or leave it. 124 00:08:23,128 --> 00:08:25,172 You're feeling better now, eh? 125 00:08:25,339 --> 00:08:27,090 Oh, aye. For all the good they've done me, 126 00:08:27,257 --> 00:08:29,009 I might as well have stuck them up my arse. 127 00:08:31,720 --> 00:08:33,639 Heroin makes you constipated. 128 00:08:33,805 --> 00:08:35,849 The heroin from my last hit is fading away, 129 00:08:36,016 --> 00:08:37,893 and the suppositories have yet to melt. 130 00:08:40,771 --> 00:08:42,481 I'm no longer constipated. 131 00:08:47,319 --> 00:08:50,822 ...jumps it, again a little bit out to the right... 132 00:08:50,989 --> 00:08:54,576 I fantasize about a massive, pristine convenience, 133 00:08:54,743 --> 00:08:56,286 brilliant gold taps, 134 00:08:56,453 --> 00:08:59,581 virginal white marble, a seat carved from ebony, 135 00:08:59,748 --> 00:09:01,959 a cistern full of Chanel No. 5 136 00:09:02,125 --> 00:09:05,754 and a flunky handing me pieces of raw silk toilet roll. 137 00:09:05,921 --> 00:09:08,840 But under the circumstances, I'll settle for anywhere. 138 00:09:21,186 --> 00:09:22,187 Oh! 139 00:09:29,987 --> 00:09:30,988 Fuck. 140 00:09:37,452 --> 00:09:38,704 Ahhh! 141 00:09:39,621 --> 00:09:41,707 Ah-ha! 142 00:09:43,417 --> 00:09:44,459 Ah. 143 00:09:46,795 --> 00:09:48,005 Oh. 144 00:11:03,789 --> 00:11:06,166 Yes, you fucking dancer! 145 00:11:44,955 --> 00:11:47,749 And now, now I'm ready. 146 00:11:49,835 --> 00:11:51,420 The downside of coming off junk 147 00:11:51,586 --> 00:11:53,588 was I knew I'd need to mix with my friends again 148 00:11:53,755 --> 00:11:55,340 in a state of full consciousness. 149 00:11:55,507 --> 00:11:56,466 It was awful. 150 00:11:56,633 --> 00:12:00,137 They reminded me so much of myself, I could hardly bear to look at them. 151 00:12:00,303 --> 00:12:01,722 Take Sick Boy, for instance. 152 00:12:01,888 --> 00:12:03,598 He came off junk at the same time as me, 153 00:12:03,765 --> 00:12:06,810 not because he wanted to, you understand, but just to annoy me. 154 00:12:06,977 --> 00:12:08,729 Just to show me how easily he could do it, 155 00:12:08,895 --> 00:12:11,106 thereby downgrading my own struggle. 156 00:12:11,273 --> 00:12:12,899 Sneaky fucker, don't you think? 157 00:12:13,483 --> 00:12:16,653 When all I wanted to do was lie there and feel sorry for myself, 158 00:12:16,820 --> 00:12:20,449 he insisted on telling me once again about his unifying theory of life. 159 00:12:20,615 --> 00:12:22,993 It's certainly a phenomenon in all walks of life. 160 00:12:23,827 --> 00:12:24,828 What do you mean? 161 00:12:26,288 --> 00:12:28,415 Well, at one point, you've got it, 162 00:12:28,582 --> 00:12:29,833 then you lose it, 163 00:12:30,000 --> 00:12:32,335 and it's gone forever, all walks of life. 164 00:12:33,712 --> 00:12:36,923 Georgie Best, for example, had it, lost it. 165 00:12:37,507 --> 00:12:39,718 Or David Bowie, or Lou Reed. 166 00:12:39,885 --> 00:12:41,678 Lou Reed, some of his solo stuff's not bad. 167 00:12:41,845 --> 00:12:44,556 No, it's not bad, but it's not great either, is it? 168 00:12:44,723 --> 00:12:47,768 And in your heart, you kind of know that although it sounds all right, 169 00:12:47,934 --> 00:12:50,020 it's actually just shite. 170 00:12:52,606 --> 00:12:53,899 So who else? 171 00:12:55,567 --> 00:12:57,319 Charlie Nicholas. David Niven. 172 00:12:57,486 --> 00:13:00,030 - Malcolm McLaren. Elvis Presley. - Okay, okay, okay. 173 00:13:00,197 --> 00:13:02,657 So, what is the point you're trying to make? 174 00:13:04,159 --> 00:13:07,370 All I am trying to do, Mark, is to help you understand 175 00:13:07,537 --> 00:13:10,457 that The Name of the Rose is merely a blip 176 00:13:10,624 --> 00:13:13,710 on an otherwise uninterrupted downward trajectory. 177 00:13:13,877 --> 00:13:15,462 And what about The Untouchables? 178 00:13:17,088 --> 00:13:18,632 I don't rate that at all. 179 00:13:18,799 --> 00:13:20,425 Despite the Academy Award? 180 00:13:21,551 --> 00:13:23,345 That means fuck all. 181 00:13:23,512 --> 00:13:25,055 It's a sympathy vote. 182 00:13:27,224 --> 00:13:30,352 So we all get old, we cannae hack it anymore, and that's it? 183 00:13:31,603 --> 00:13:32,437 Yeah. 184 00:13:32,938 --> 00:13:34,481 That's your theory? 185 00:13:36,107 --> 00:13:36,942 Yeah. 186 00:13:38,443 --> 00:13:40,779 Beautifully fucking illustrated. 187 00:13:42,364 --> 00:13:43,365 Give me the gun. 188 00:13:44,825 --> 00:13:45,867 Give me the gun. 189 00:13:52,999 --> 00:13:55,085 Do you see the beast? 190 00:13:55,252 --> 00:13:57,295 Have you got it in your sights? 191 00:13:57,796 --> 00:14:00,090 Clear enough, Ms. Moneypenny. 192 00:14:00,257 --> 00:14:04,928 This should present no significant problems. 193 00:14:10,350 --> 00:14:13,270 Fucking hell! 194 00:14:13,854 --> 00:14:17,607 For a vegetarian, Rents, you're a fucking evil shot. 195 00:14:20,819 --> 00:14:22,571 Without heroin, I attempted to lead 196 00:14:22,737 --> 00:14:25,031 a useful and fulfilling life as a good citizen. 197 00:14:29,536 --> 00:14:32,706 - Good luck, Spud. - Cheers, cowboy. 198 00:14:32,873 --> 00:14:35,917 Remember, if they think you're not trying, you're in trouble. 199 00:14:36,084 --> 00:14:38,378 First hint of that, and they'll be on to the DHSS, 200 00:14:38,545 --> 00:14:39,796 "This cunt is not trying." 201 00:14:39,963 --> 00:14:42,382 - And your giro's fucking finished, right? - Right. 202 00:14:42,549 --> 00:14:45,468 - But then again, try too hard... - You might get the fucking job. 203 00:14:45,635 --> 00:14:47,262 - Exactly. - Nightmare. 204 00:14:47,429 --> 00:14:49,931 It's a tightrope, Spud. It's a fucking tightrope. 205 00:14:50,098 --> 00:14:52,559 See, I just get pure shy with the interviewer cats. 206 00:14:52,726 --> 00:14:55,270 I get all nervous, and I can't answer any of their questions. 207 00:14:55,437 --> 00:14:59,065 Like I'm a footballer, and I get nerves on the big occasion. 208 00:14:59,232 --> 00:15:00,358 Try some of this, Spud. 209 00:15:00,525 --> 00:15:02,694 A little dab of speed is just the ticket, man. 210 00:15:04,279 --> 00:15:06,740 No, I went to Craigie, Craig Newton. 211 00:15:06,907 --> 00:15:09,910 I just put down "Royal Edinburgh College" to help get the job. 212 00:15:10,076 --> 00:15:13,079 There's too much discrimination. They're both schools, right? 213 00:15:13,246 --> 00:15:14,748 We're all in this together, 214 00:15:14,915 --> 00:15:17,584 and I wanted to put across the idea rather than the details. 215 00:15:17,751 --> 00:15:19,711 People get all hung up on details. 216 00:15:19,878 --> 00:15:22,172 Which school did I go to? How many O grades did I get? 217 00:15:22,339 --> 00:15:24,841 Could be six, could be none. It's not important. 218 00:15:25,008 --> 00:15:28,178 What is important is that I am, yes? 219 00:15:28,345 --> 00:15:32,182 Mr. Murphy, do you mean that you lied on your application? 220 00:15:32,349 --> 00:15:34,225 No. Well, oh, yes. 221 00:15:34,392 --> 00:15:36,519 Only to get my foot in the door. 222 00:15:36,686 --> 00:15:38,104 Showing initiative and that, like. 223 00:15:38,271 --> 00:15:40,732 But you were referred here by the Department of Employment. 224 00:15:40,899 --> 00:15:43,276 There was no need for you to get your "foot in the door," 225 00:15:43,443 --> 00:15:45,445 - as you put it. - Yeah, cool. 226 00:15:46,154 --> 00:15:47,113 Whatever you say, man. 227 00:15:47,280 --> 00:15:49,407 Sorry, you're the man. The dude in the chair. 228 00:15:49,574 --> 00:15:51,284 I am merely here. 229 00:15:51,451 --> 00:15:52,911 Obviously, I'm here, but-- 230 00:15:53,078 --> 00:15:56,831 Mr. Murphy, what exactly attracts you to the leisure industry? 231 00:15:58,875 --> 00:16:00,669 In a word, pleasure. 232 00:16:01,503 --> 00:16:03,880 My pleasure in other people's leisure. 233 00:16:04,047 --> 00:16:06,132 Do you see yourself as having any weaknesses? 234 00:16:09,135 --> 00:16:11,888 Oh, yes, because, like, I'm a bit of a perfectionist, actually. 235 00:16:12,055 --> 00:16:12,973 Yes, I am. 236 00:16:13,139 --> 00:16:16,142 See, for me, it's got to be the best, or it's nothing at all. 237 00:16:16,309 --> 00:16:18,895 Like, if things get a bit dodgy, I just cannot be bothered. 238 00:16:19,062 --> 00:16:22,273 But, hey, I'm getting good vibes about this interview thing today. 239 00:16:22,440 --> 00:16:24,526 Seems to me like it's going pretty well, eh? 240 00:16:26,778 --> 00:16:28,446 Thank you, Mr. Murphy. 241 00:16:29,447 --> 00:16:30,782 We'll let you know. 242 00:16:31,700 --> 00:16:33,118 The pleasure was mine, man. 243 00:16:33,284 --> 00:16:35,203 Spud had done well. I was proud of him. 244 00:16:35,370 --> 00:16:36,997 He fucked up good and proper. 245 00:16:37,163 --> 00:16:38,665 You had to hand it to Spud. 246 00:16:41,584 --> 00:16:42,752 Picture the scene. 247 00:16:42,919 --> 00:16:45,463 The other fucking week there down at the fucking Volley, 248 00:16:45,630 --> 00:16:46,965 me and Tommy playing pool. 249 00:16:47,132 --> 00:16:49,217 I'm playing like Paul fucking Newman, by the way. 250 00:16:49,384 --> 00:16:51,553 Giving the boy here the tanning of a lifetime. 251 00:16:52,971 --> 00:16:56,975 So it comes to the end, the last shot, the deciding ball of the whole tournament. 252 00:16:57,142 --> 00:16:57,934 I'm on the black, 253 00:16:58,101 --> 00:17:00,770 and he's in the corner looking all fucking biscuit-arsed 254 00:17:00,937 --> 00:17:02,939 when this hard cunt comes in. 255 00:17:03,106 --> 00:17:05,608 Obviously fucking fancied himself. 256 00:17:05,775 --> 00:17:09,237 Starts staring at me, looking right fucking at me, 257 00:17:09,404 --> 00:17:11,781 as if to say, "Come ahead, square go." 258 00:17:11,948 --> 00:17:13,074 You ken me. 259 00:17:13,241 --> 00:17:15,535 I'm not the type that goes looking for fucking bother, 260 00:17:15,702 --> 00:17:17,078 but at the end of the day, 261 00:17:17,245 --> 00:17:18,538 I'm the cunt with the pool cue, 262 00:17:18,705 --> 00:17:21,666 and he can get the fat end in his puss any time he fucking wanted. 263 00:17:21,833 --> 00:17:24,669 So I squares up, casual like. 264 00:17:24,836 --> 00:17:26,379 What does the hard cunt do? 265 00:17:26,546 --> 00:17:28,757 Or the so-called hard cunt. 266 00:17:28,923 --> 00:17:34,054 Shites it, puts down his drink, turns, and gets the fuck out of there. 267 00:17:34,220 --> 00:17:35,138 And after that... 268 00:17:36,473 --> 00:17:37,891 Well, the game was mine. 269 00:17:42,729 --> 00:17:44,022 And that was it. 270 00:17:44,189 --> 00:17:45,899 That was Begbie's story. 271 00:17:46,066 --> 00:17:48,401 Or at least that was Begbie's version of the story. 272 00:17:48,568 --> 00:17:51,529 But a couple of days later, I got the truth from Tommy. 273 00:17:51,696 --> 00:17:53,448 You always got the truth from Tommy. 274 00:17:53,615 --> 00:17:55,283 It was one of his major weaknesses. 275 00:17:55,450 --> 00:17:58,953 He never told lies, he never took drugs, and he never cheated on anyone. 276 00:18:00,497 --> 00:18:02,207 It was Wednesday morning. 277 00:18:02,373 --> 00:18:04,959 We were in the Volley playing pool, that much is true. 278 00:18:05,126 --> 00:18:09,172 But Begbie is playing absolutely fucking gash. 279 00:18:09,672 --> 00:18:11,007 He's got a hangover so bad 280 00:18:11,174 --> 00:18:13,718 he can hardly hold the fucking cue, never mind pot a ball. 281 00:18:14,302 --> 00:18:17,388 I'm doing my best to lose. You know, trying to humor him, like. 282 00:18:17,555 --> 00:18:18,723 But it's not doing any good. 283 00:18:18,890 --> 00:18:21,476 Every time I touch a ball, I seem to pot something. 284 00:18:21,643 --> 00:18:24,395 Every time Begbie goes near the table, he fucks it up. 285 00:18:24,562 --> 00:18:26,397 Oh, fuck's sake. 286 00:18:27,941 --> 00:18:30,902 So he's got the hump, right? 287 00:18:31,069 --> 00:18:33,404 But, finally, I managed to set it up 288 00:18:33,571 --> 00:18:36,574 so all he has to do is to pot the black to win one game 289 00:18:36,741 --> 00:18:40,328 to salvage a little bit of pride, and maybe not kick my head in, right? 290 00:18:40,912 --> 00:18:44,415 So he's on the black, pressure shot. 291 00:18:47,627 --> 00:18:49,838 Then it all goes wrong, big time. 292 00:18:52,173 --> 00:18:53,007 Fuck! 293 00:18:53,758 --> 00:18:54,843 Aargh! 294 00:18:55,426 --> 00:18:57,720 He picks on this specky wee gadgie at the bar, 295 00:18:57,887 --> 00:19:00,640 and accuses him of putting him off by looking at him. 296 00:19:00,807 --> 00:19:03,184 He hasn't even glanced in our direction. 297 00:19:03,351 --> 00:19:04,435 Fuck off! 298 00:19:04,602 --> 00:19:06,020 He was gonna chib him, I tell you. 299 00:19:06,980 --> 00:19:09,107 Then I thought he was gonna do me. 300 00:19:12,193 --> 00:19:14,070 The Beggar's fucking psycho, man. 301 00:19:15,697 --> 00:19:18,158 But he's a mate, you know. 302 00:19:18,324 --> 00:19:19,284 So, what can you do? 303 00:19:19,784 --> 00:19:21,286 Can I borrow this? 304 00:19:21,452 --> 00:19:22,996 What, indeed, could one do? 305 00:19:23,663 --> 00:19:26,291 Just stand back and watch, and try not to get involved? 306 00:19:28,418 --> 00:19:31,379 Begbie didn't do drugs either. He just did people. 307 00:19:31,546 --> 00:19:32,672 That's what he got off on. 308 00:19:32,839 --> 00:19:34,299 His own sensory addiction. 309 00:19:37,927 --> 00:19:39,262 Nobody move! 310 00:19:40,597 --> 00:19:42,015 That lassie got glassed, 311 00:19:42,182 --> 00:19:45,602 and no cunt leaves here till we find out what cunt did it. 312 00:19:45,768 --> 00:19:49,063 - Who the fuck are you? - Yes! 313 00:19:49,230 --> 00:19:50,982 Oh! 314 00:20:07,707 --> 00:20:09,167 Oh, Tommy. 315 00:20:14,339 --> 00:20:16,966 Oh, Lizzy, you've been so good to me. 316 00:20:17,133 --> 00:20:18,384 Oh, Tommy, come in me. 317 00:20:19,302 --> 00:20:22,972 As I sat watching the intimate and highly personal video 318 00:20:23,139 --> 00:20:26,351 stolen only hours earlier from one of my best friends, 319 00:20:26,517 --> 00:20:29,854 I realized that something important was missing from my life. 320 00:21:16,401 --> 00:21:19,862 - I read it in Cosmopolitan. - It's an interesting theory. 321 00:21:20,029 --> 00:21:21,447 Actually, it's a nightmare. 322 00:21:21,614 --> 00:21:23,116 I've been desperate for a shag, 323 00:21:23,283 --> 00:21:25,743 but watching him suffer was just too much fun. 324 00:21:26,828 --> 00:21:28,121 You should try it with Tommy. 325 00:21:28,288 --> 00:21:31,416 What, and deny myself the only pleasure I get from him? 326 00:21:31,582 --> 00:21:32,959 Did I tell you about my birthday? 327 00:21:33,126 --> 00:21:34,794 - No, what happened? - He forgot. 328 00:21:34,961 --> 00:21:36,462 Useless motherfucker. 329 00:22:03,656 --> 00:22:05,950 What are you two talking about? 330 00:22:06,659 --> 00:22:07,994 Football. 331 00:22:08,161 --> 00:22:09,495 What are you talking about? 332 00:22:09,662 --> 00:22:10,997 Shopping. 333 00:22:12,123 --> 00:22:14,709 The situation was becoming serious. 334 00:22:14,876 --> 00:22:16,669 Young Renton noticed the haste 335 00:22:16,836 --> 00:22:19,881 with which the successful in the sexual sphere, as in all others, 336 00:22:20,048 --> 00:22:22,467 segregated themselves from the failures. 337 00:22:32,393 --> 00:22:37,774 Heroin had robbed Renton of his sex drive, but now it returned with a vengeance. 338 00:22:37,940 --> 00:22:40,943 As the impotence of those days faded into memory, 339 00:22:41,110 --> 00:22:44,822 grim desperation took a hold in his sex-crazed mind. 340 00:22:44,989 --> 00:22:49,035 His post-junk libido, fueled by alcohol and amphetamine, 341 00:22:49,202 --> 00:22:52,288 taunted him remorselessly with his own unsatisfied desire. 342 00:22:52,455 --> 00:22:54,957 Dot, dot, dot. 343 00:23:51,931 --> 00:23:55,768 And with that, Mark Renton had fallen in love. 344 00:24:05,862 --> 00:24:08,156 Excuse me. Excuse me. I don't mean to harass you. 345 00:24:08,322 --> 00:24:10,450 I was impressed with the capable and stylish manner 346 00:24:10,616 --> 00:24:11,993 in which you dealt with that. 347 00:24:12,160 --> 00:24:14,370 I was thinking to myself, "Now, this girl's special." 348 00:24:14,537 --> 00:24:15,288 Thanks. 349 00:24:15,455 --> 00:24:17,123 - What's your name? - Diane. 350 00:24:17,290 --> 00:24:19,625 - And where are you going, Diane? - I'm going home. 351 00:24:19,792 --> 00:24:21,335 - Where's that? - It's where I live. 352 00:24:21,502 --> 00:24:22,503 Great. 353 00:24:22,670 --> 00:24:25,173 - What? - I'll come back with you if you like, 354 00:24:25,339 --> 00:24:27,258 but I'm not promising anything. 355 00:24:27,425 --> 00:24:29,552 Do you find that this approach usually works? 356 00:24:29,719 --> 00:24:32,180 Or let me guess, you've never tried it before. 357 00:24:32,346 --> 00:24:35,349 In fact, you don't normally approach girls. Am I right? 358 00:24:35,516 --> 00:24:38,352 The truth is that you're a quiet, sensitive type, 359 00:24:38,519 --> 00:24:42,607 but if I'm prepared to take a chance, I might just get to know the inner you. 360 00:24:42,773 --> 00:24:46,986 Witty, adventurous, passionate, loving, loyal. 361 00:24:47,153 --> 00:24:47,904 Taxi! 362 00:24:49,155 --> 00:24:51,532 A little bit crazy, a little bit bad. 363 00:24:51,699 --> 00:24:55,036 But, hey, don't us girls just love that? 364 00:24:56,120 --> 00:24:57,121 Eh? 365 00:24:58,122 --> 00:24:59,874 Well, what's wrong, boy? 366 00:25:00,041 --> 00:25:01,459 Cat got your tongue? 367 00:25:01,626 --> 00:25:02,919 I left something... 368 00:25:04,545 --> 00:25:05,922 You getting in or not, pal? 369 00:25:27,777 --> 00:25:29,320 Do you understand? 370 00:25:29,487 --> 00:25:33,199 I expect you to be a considerate and thoughtful lover. 371 00:25:33,366 --> 00:25:35,284 Generous but firm. 372 00:25:35,451 --> 00:25:36,244 What? 373 00:25:36,410 --> 00:25:39,747 Failure on your part to live up to these very reasonable expectations 374 00:25:39,914 --> 00:25:43,584 will result in swift resumption of a non-sex situation. 375 00:25:44,335 --> 00:25:45,169 Right? 376 00:25:58,224 --> 00:25:59,559 Diane. 377 00:25:59,725 --> 00:26:00,977 Shh! 378 00:26:01,143 --> 00:26:03,104 - What? - Shut up! 379 00:26:44,103 --> 00:26:45,563 Wake up, Spud. 380 00:26:46,522 --> 00:26:48,149 Wake up. 381 00:26:48,316 --> 00:26:49,525 Sex. 382 00:26:51,402 --> 00:26:53,112 Casual sex. 383 00:27:00,620 --> 00:27:03,164 Tommy, let's put the tape on. 384 00:27:03,331 --> 00:27:04,165 Now? 385 00:27:04,332 --> 00:27:06,959 I wanna watch ourselves while we're screwing. 386 00:27:07,126 --> 00:27:09,211 So let's see what I'm missing. 387 00:27:24,602 --> 00:27:25,728 Not much. 388 00:27:29,565 --> 00:27:33,694 And there's the captain Archie Gemmill picking it up from the outside. 389 00:27:33,861 --> 00:27:35,237 I think he wants to go himself. 390 00:27:35,404 --> 00:27:37,448 How far is he gonna go? He's going all the way. 391 00:27:37,615 --> 00:27:39,784 And he scores! 392 00:27:39,950 --> 00:27:41,786 What a magnificent goal! 393 00:27:41,952 --> 00:27:44,038 Gemmill at his very best. 394 00:27:44,205 --> 00:27:46,749 What a penetrating goal that was! 395 00:27:48,334 --> 00:27:49,293 Haven't felt that good 396 00:27:49,460 --> 00:27:51,754 since Archie Gemmill scored against Holland in 1978. 397 00:27:54,715 --> 00:27:55,633 Right. 398 00:27:56,258 --> 00:27:57,760 You can't sleep here. 399 00:27:57,927 --> 00:27:59,261 - What? - Out. 400 00:27:59,428 --> 00:28:01,472 Come on. 401 00:28:01,639 --> 00:28:02,390 No argument. 402 00:28:02,556 --> 00:28:05,685 You can sleep on the sofa in the hall or go home, it's up to you. 403 00:28:07,103 --> 00:28:08,979 And don't make any noise. 404 00:28:10,481 --> 00:28:11,607 Jesus. 405 00:28:18,698 --> 00:28:20,533 What do you mean, "It's gone"? 406 00:28:20,700 --> 00:28:23,577 - Where has it gone, Tommy? - It'll be here somewhere. 407 00:28:26,122 --> 00:28:29,250 - I might've returned it by mistake. - Returned it? 408 00:28:29,834 --> 00:28:30,751 Where? 409 00:28:30,918 --> 00:28:32,628 The video shop, Tommy? 410 00:28:33,254 --> 00:28:35,172 The fucking video shop? 411 00:28:36,132 --> 00:28:39,510 So every punter in Edinburgh is jerking off to our video? 412 00:28:41,554 --> 00:28:43,723 God, Tommy, I feel sick. 413 00:29:18,132 --> 00:29:19,717 - Hi. - Hello. 414 00:29:27,850 --> 00:29:28,893 Fuck. 415 00:29:32,897 --> 00:29:34,064 Oh! 416 00:29:35,399 --> 00:29:37,276 Sh... Oh. 417 00:29:46,994 --> 00:29:48,913 Oh, f...! 418 00:29:52,500 --> 00:29:53,334 Eh? 419 00:30:05,012 --> 00:30:06,347 Come in and sit down. 420 00:30:07,097 --> 00:30:09,517 - Like some coffee? - Aye. 421 00:30:11,852 --> 00:30:13,062 You must be Mark. 422 00:30:13,229 --> 00:30:14,188 Aye, that's me. 423 00:30:20,277 --> 00:30:21,821 You a friend of Diane's? 424 00:30:21,987 --> 00:30:24,323 - More a friend of a friend, no? - Right. 425 00:30:27,409 --> 00:30:28,828 Are you her flatmates, like? 426 00:30:31,163 --> 00:30:32,289 Flatmates? 427 00:30:33,082 --> 00:30:34,291 I must remember that one. 428 00:30:36,418 --> 00:30:37,461 Morning. 429 00:30:52,768 --> 00:30:54,144 Good morning, Spud. 430 00:30:54,311 --> 00:30:56,230 Morning, Gail. Mr. Houston. 431 00:30:56,397 --> 00:30:58,274 - Mrs. Houston. - Morning, Spud. 432 00:30:58,858 --> 00:31:00,734 Sit down and have some breakfast. 433 00:31:03,571 --> 00:31:05,322 Sorry about last night, by the way. 434 00:31:05,489 --> 00:31:06,323 That's all right. 435 00:31:06,490 --> 00:31:08,409 I slept fine on the sofa. 436 00:31:09,660 --> 00:31:13,706 I had a bit much to drink. Had a bit of an accident. 437 00:31:13,873 --> 00:31:16,083 Dinnae worry, son. These things happen. 438 00:31:16,250 --> 00:31:18,836 Does a man good to cut loose once in a while. 439 00:31:19,003 --> 00:31:22,047 This one could do with being tied up once in a while. 440 00:31:22,214 --> 00:31:25,885 - I'll put the sheets in the machine now. - No, I'll wash them. 441 00:31:26,051 --> 00:31:28,012 - There's no need. - It's no problem. 442 00:31:28,178 --> 00:31:30,806 - It's no problem for me. - I'd rather take care of it myself. 443 00:31:30,973 --> 00:31:33,183 - Honestly, it's no problem. - Really, no! 444 00:31:33,350 --> 00:31:35,227 Spud, they're my sheets. 445 00:31:47,823 --> 00:31:49,033 I don't see why not. 446 00:31:49,199 --> 00:31:50,993 Because it's illegal, that's why not. 447 00:31:51,160 --> 00:31:53,287 - What, holding hands? - No, not holding hands. 448 00:31:53,454 --> 00:31:54,788 In that case, you can do it. 449 00:31:54,955 --> 00:31:57,291 You were quite happy to do a lot more last night. 450 00:31:57,458 --> 00:31:58,876 Yeah, and that's what's illegal. 451 00:31:59,043 --> 00:32:00,961 You know what they do to people like me inside? 452 00:32:01,128 --> 00:32:03,005 Cut your balls off and flush them. 453 00:32:03,172 --> 00:32:05,090 Calm down. You're not going to jail. 454 00:32:05,257 --> 00:32:07,551 That's very easy for you to say, Diane. 455 00:32:07,718 --> 00:32:10,512 - Can I see you again? - Certainly not. 456 00:32:10,679 --> 00:32:13,390 If you don't see me again, I'll tell the police. 457 00:32:16,644 --> 00:32:17,978 I'll see you around, then. 458 00:32:31,825 --> 00:32:32,910 Now what? 459 00:32:33,953 --> 00:32:35,037 We go for a walk. 460 00:32:35,204 --> 00:32:36,205 What? 461 00:32:36,372 --> 00:32:37,456 A walk. 462 00:32:38,916 --> 00:32:40,876 - Where? - There. 463 00:32:42,920 --> 00:32:44,463 Are you serious? 464 00:33:18,622 --> 00:33:20,040 What are you waiting for? 465 00:33:21,000 --> 00:33:22,042 Hey, Tommy. 466 00:33:24,503 --> 00:33:26,338 This is not natural, man. 467 00:33:27,089 --> 00:33:29,008 It's the great outdoors. 468 00:33:29,675 --> 00:33:31,260 It's fresh air. 469 00:33:31,427 --> 00:33:34,346 Look, Tommy, we know you're getting a hard time off Lizzy, 470 00:33:34,513 --> 00:33:37,349 but there's really no need to take it out on us. 471 00:33:37,516 --> 00:33:40,019 Doesn't it make you proud to be Scottish? 472 00:33:40,185 --> 00:33:42,062 It's shite being Scottish. 473 00:33:42,688 --> 00:33:44,606 We're the lowest of the low. 474 00:33:44,773 --> 00:33:46,525 The scum of the fucking earth. 475 00:33:47,026 --> 00:33:50,779 The most wretched, miserable, servile, pathetic trash 476 00:33:50,946 --> 00:33:53,282 that was ever shat into civilization. 477 00:33:53,449 --> 00:33:55,284 Some people hate the English. I don't. 478 00:33:55,451 --> 00:33:56,869 They're just wankers. 479 00:33:57,369 --> 00:34:00,748 We, on the other hand, are colonized by wankers. 480 00:34:00,914 --> 00:34:04,168 Can't even find a decent culture to be colonized by. 481 00:34:05,002 --> 00:34:07,212 We're ruled by effete arseholes. 482 00:34:07,921 --> 00:34:10,215 It's a shite state of affairs to be in, Tommy. 483 00:34:10,382 --> 00:34:13,719 And all the fresh air in the world won't make any fucking difference. 484 00:34:23,353 --> 00:34:25,230 Sorry, man. Sorry. 485 00:34:25,397 --> 00:34:26,356 No, I'm sorry. 486 00:34:26,857 --> 00:34:28,108 No, I appreciate it, Tommy. 487 00:34:28,275 --> 00:34:29,610 At or around this time, 488 00:34:29,777 --> 00:34:33,155 Spud, Sick Boy and I made a healthy, informed, democratic decision 489 00:34:33,322 --> 00:34:35,365 to get back on heroin as soon as possible. 490 00:34:36,200 --> 00:34:37,701 Took about 12 hours. 491 00:34:38,494 --> 00:34:40,621 They did the world a favor, you know, 'cause... 492 00:34:42,873 --> 00:34:44,958 It looks easy, this, but it's not. 493 00:34:45,709 --> 00:34:48,545 It looks like a doss, like a soft option, 494 00:34:48,712 --> 00:34:52,508 but living like this, it's a full-time business. 495 00:35:11,902 --> 00:35:13,654 Ursula Andress. 496 00:35:14,571 --> 00:35:17,074 The quintessential Bond girl. 497 00:35:17,241 --> 00:35:19,034 That's what everyone says. 498 00:35:19,201 --> 00:35:23,330 The embodiment, right, of his superiority to us. 499 00:35:23,497 --> 00:35:26,792 Beautiful, exotic, highly sexual, 500 00:35:26,959 --> 00:35:31,004 yet totally unavailable to anyone apart from him. 501 00:35:32,256 --> 00:35:33,465 Shite. 502 00:35:33,632 --> 00:35:35,342 I mean, let's face it, right? 503 00:35:35,509 --> 00:35:39,096 If she'd shag one punter from Edinburgh, she'd shag the whole fucking lot of us. 504 00:35:50,524 --> 00:35:53,443 - Well done! - Yep, I knew he was gonna do that. 505 00:36:04,705 --> 00:36:06,248 Lizzy's gone, Mark. 506 00:36:06,415 --> 00:36:08,125 She's gone and fucking dumped me. 507 00:36:10,252 --> 00:36:11,420 It was that videotape. 508 00:36:12,754 --> 00:36:16,008 And that Iggy Pop business, and all other sorts of shit. 509 00:36:16,758 --> 00:36:19,178 She told me where to go, and no fucking mistake. 510 00:36:20,512 --> 00:36:24,183 I said to her, I said, "Is there any chance of getting back together?" 511 00:36:24,349 --> 00:36:26,351 But no way. No fucking way. 512 00:36:27,853 --> 00:36:32,691 Honor Blackman aka Pussy Galore, right? 513 00:36:32,858 --> 00:36:35,652 What a total fucking misnomer. 514 00:36:37,112 --> 00:36:39,448 I mean, I wouldn't touch her with yours. 515 00:36:40,824 --> 00:36:42,201 I want to try it, Mark. 516 00:36:43,452 --> 00:36:46,663 You're always going about how it's like the ultimate hit. 517 00:36:46,830 --> 00:36:48,457 Better than sex. 518 00:36:52,461 --> 00:36:55,839 Come on, man. I'm a fucking adult. I can find out for myself. 519 00:37:01,303 --> 00:37:02,304 I've got the money. 520 00:37:06,099 --> 00:37:07,100 Personality. 521 00:37:07,893 --> 00:37:09,728 I mean, that's what counts, right? 522 00:37:09,895 --> 00:37:10,646 Personality. 523 00:37:10,812 --> 00:37:13,941 I mean, that's what keeps a relationship going through the years. 524 00:37:16,151 --> 00:37:17,194 Like heroin. 525 00:37:18,320 --> 00:37:23,325 I mean, heroin's got great fucking personality. 526 00:37:37,589 --> 00:37:40,968 Swanney taught us to adore and respect the National Health Service, 527 00:37:41,134 --> 00:37:43,095 for it was the source of much of our gear. 528 00:37:43,262 --> 00:37:44,596 We stole drugs, 529 00:37:44,763 --> 00:37:47,432 we stole prescriptions, or bought them, sold them, swapped them, 530 00:37:47,599 --> 00:37:49,726 forged them, photocopied them. 531 00:37:49,893 --> 00:37:53,939 Or traded drugs with cancer victims, alcoholics, old-age pensioners, 532 00:37:54,106 --> 00:37:57,276 AIDS patients, epileptics, and bored housewives. 533 00:37:57,442 --> 00:38:00,570 We took morphine, diamorphine, cyclizine, codeine, 534 00:38:00,737 --> 00:38:05,701 temazepam, nitrazepam, phenobarbitone, sodium amytal, dextropropoxyphene, 535 00:38:05,867 --> 00:38:09,454 methadone, nalbuphine, pethidine, pentazocine, buprenorphine, 536 00:38:09,621 --> 00:38:11,707 dextromoramide, chlormethiazole. 537 00:38:12,291 --> 00:38:15,544 The streets are awash with drugs you can have for unhappiness and pain, 538 00:38:15,711 --> 00:38:16,795 and we took them all. 539 00:38:18,255 --> 00:38:21,758 Fuck it. We would have injected vitamin C if only they'd made it illegal. 540 00:38:31,226 --> 00:38:33,353 Pardon me, may I use your bathroom? 541 00:38:33,520 --> 00:38:34,438 Thank you. 542 00:38:46,491 --> 00:38:47,492 No, Franco! 543 00:38:58,337 --> 00:39:00,339 Hey, Rent-boy. No fucking skag. 544 00:39:00,505 --> 00:39:02,215 Aye, Franco. Aye, aye. 545 00:39:06,553 --> 00:39:08,722 But the good times couldn't last forever. 546 00:39:16,646 --> 00:39:18,857 I think Allison had been screaming all day, 547 00:39:19,608 --> 00:39:22,569 but it hadn't really registered before. 548 00:39:22,736 --> 00:39:25,364 She might have been screaming for a week, for all I knew. 549 00:39:25,530 --> 00:39:27,282 It'd been days since I heard anyone speak. 550 00:39:27,908 --> 00:39:30,327 Surely, someone must've said something in all that time. 551 00:39:30,494 --> 00:39:32,204 Surely to fuck, someone must have. 552 00:39:32,371 --> 00:39:34,873 - Allison? Allison! - Help me, please! 553 00:39:35,040 --> 00:39:36,291 Yeah, calm down. 554 00:39:37,084 --> 00:39:39,378 Everyone's gonna be just fine. 555 00:39:39,878 --> 00:39:41,963 Nothing could have been further from the truth. 556 00:39:42,923 --> 00:39:45,675 In point of fact, nothing was gonna be just fine. 557 00:39:45,842 --> 00:39:47,969 On the contrary, everything was gonna be bad. 558 00:39:49,012 --> 00:39:53,433 Bad? I mean, everything was gonna be even worse than it already was. 559 00:39:55,185 --> 00:39:59,815 Oh, my God! No! 560 00:40:01,566 --> 00:40:04,361 No! 561 00:40:11,118 --> 00:40:14,996 Fuck. 562 00:40:15,163 --> 00:40:17,374 No! No! 563 00:40:20,544 --> 00:40:21,670 It wasn't my baby. 564 00:40:22,504 --> 00:40:23,713 She wasn't my baby. 565 00:40:23,880 --> 00:40:25,382 Baby Dawn, she wasn't mine. 566 00:40:26,007 --> 00:40:29,136 Spud's, Swanney's, Sick Boy's. 567 00:40:29,636 --> 00:40:30,470 I don't know. 568 00:40:31,179 --> 00:40:33,014 Maybe Allison knew, maybe not. 569 00:40:34,474 --> 00:40:36,643 I wished I could think of something to say. 570 00:40:36,810 --> 00:40:39,604 Something sympathetic, something human. 571 00:40:39,771 --> 00:40:41,064 Say something, Mark. 572 00:40:44,734 --> 00:40:48,363 Fucking say something! Huh? 573 00:40:53,702 --> 00:40:54,911 I'm cooking up. 574 00:41:12,679 --> 00:41:14,931 Cook us up a shot, Rents. 575 00:41:15,098 --> 00:41:16,475 I really need a hit. 576 00:41:18,518 --> 00:41:19,853 And so she did. 577 00:41:20,020 --> 00:41:22,898 I could understand that, to take the pain away. 578 00:41:24,941 --> 00:41:26,735 So I cooked up, and she got a hit. 579 00:41:28,028 --> 00:41:29,196 But only after me. 580 00:41:29,988 --> 00:41:31,239 That went without saying. 581 00:41:33,992 --> 00:41:36,244 Well, at least we knew who the father was now. 582 00:41:37,162 --> 00:41:39,581 It wasn't just the baby that died that day. 583 00:41:39,748 --> 00:41:42,584 Something inside Sick Boy was lost and never returned. 584 00:41:43,668 --> 00:41:46,671 It seemed he had no theory with which to explain a moment like this. 585 00:41:47,214 --> 00:41:48,089 Nor did I. 586 00:41:49,257 --> 00:41:52,052 Our only response was to keep on going and fuck everything. 587 00:41:52,677 --> 00:41:54,179 Pile misery upon misery, 588 00:41:54,346 --> 00:41:56,932 heap it up on a spoon, and dissolve it with a drop of bile, 589 00:41:57,098 --> 00:41:59,142 then squirt it into a stinking, purulent vein, 590 00:41:59,309 --> 00:42:00,519 and do it all over again. 591 00:42:01,102 --> 00:42:05,065 Keep on going, getting up, going out, robbing, stealing, fucking people over. 592 00:42:05,232 --> 00:42:08,318 Propelling ourselves with longing towards the day that it'd all go wrong. 593 00:42:09,402 --> 00:42:12,531 Because no matter how much you stash or how much you steal, 594 00:42:12,697 --> 00:42:13,740 you never have enough. 595 00:42:14,241 --> 00:42:16,910 No matter how often you go out, and rob, and fuck people over, 596 00:42:17,077 --> 00:42:19,329 you always need to get up and do it all over again. 597 00:42:23,792 --> 00:42:26,795 Sooner or later, this kind of thing was bound to happen. 598 00:42:33,301 --> 00:42:36,012 Because shoplifting is theft, which is a crime, 599 00:42:36,179 --> 00:42:37,556 and despite what you may believe, 600 00:42:37,722 --> 00:42:40,475 there is no such entity as victimless crime. 601 00:42:40,642 --> 00:42:44,062 Heroin addiction may explain your actions, but it does not excuse them. 602 00:42:44,229 --> 00:42:48,441 Mr. Murphy, you are a habitual thief, devoid of regret and remorse. 603 00:42:48,608 --> 00:42:50,735 I'm sentencing you to six months' imprisonment. 604 00:42:50,902 --> 00:42:54,406 My only worry is that it will not be long before we meet again. 605 00:42:54,573 --> 00:42:58,827 Mr. Renton, I understand you have entered into a program of rehabilitation 606 00:42:58,994 --> 00:43:01,705 in an attempt to wean yourself away from heroin. 607 00:43:02,664 --> 00:43:05,584 The suspension of your sentence is conditional 608 00:43:05,750 --> 00:43:08,169 on your continued cooperation with this program. 609 00:43:08,336 --> 00:43:10,088 Should you stand guilty before me again, 610 00:43:10,255 --> 00:43:13,508 I shall not hesitate to impose a custodial sentence. 611 00:43:14,134 --> 00:43:15,260 Thank you, Your Honor. 612 00:43:16,177 --> 00:43:19,139 With God's help, I'll conquer this terrible affliction. 613 00:43:34,863 --> 00:43:36,072 What can you say? 614 00:43:36,239 --> 00:43:38,033 Well, Begbie had a phrase for it. 615 00:43:38,700 --> 00:43:41,786 It was fucking obvious that that cunt was gonna fuck some cunt. 616 00:43:41,953 --> 00:43:44,039 Hope you learnt your lesson, son. 617 00:43:44,205 --> 00:43:47,667 Oh, my son, I thought I was gonna lose you there. 618 00:43:48,168 --> 00:43:51,671 You're nothing but trouble to me, but I still love you. 619 00:43:52,380 --> 00:43:54,215 Better clean up your fucking act, sunshine. 620 00:43:54,382 --> 00:43:55,759 Cut that shite out forever. 621 00:43:55,925 --> 00:43:58,303 You listen to Francis, Mark. He's talking sense, kid. 622 00:43:58,470 --> 00:43:59,471 Fucking right I am. 623 00:43:59,638 --> 00:44:02,599 See, inside, you wouldn't last two fucking days. 624 00:44:02,766 --> 00:44:04,601 There's better things than the needle, Rents. 625 00:44:05,226 --> 00:44:06,061 Choose life. 626 00:44:06,227 --> 00:44:08,188 I remember when you were a wee baby. 627 00:44:27,832 --> 00:44:29,334 I'm sorry, Mrs. Murphy. 628 00:44:30,794 --> 00:44:32,796 It was not fair, Spud going down and not me. 629 00:44:35,840 --> 00:44:37,092 Well, it's not our fault! 630 00:44:39,177 --> 00:44:41,513 Your boy went down because he was a fucking smackhead. 631 00:44:41,680 --> 00:44:44,224 If that's not your fault, then I don't know what is. 632 00:44:47,143 --> 00:44:49,396 I was the fucking cunt that tried to get him off it. 633 00:44:53,066 --> 00:44:54,943 - I'll get the fucking drinks in. - Aye. 634 00:44:58,530 --> 00:45:00,615 I wished I'd gone down instead of Spud. 635 00:45:01,408 --> 00:45:04,661 Here I was, surrounded by my family and my so-called mates, 636 00:45:04,828 --> 00:45:06,454 and I've never felt so alone. 637 00:45:06,621 --> 00:45:07,831 Never in all my puff. 638 00:45:11,710 --> 00:45:14,379 Since I was on remand, they've had me on this program, 639 00:45:14,546 --> 00:45:16,548 the state-sponsored addiction, 640 00:45:16,715 --> 00:45:19,968 three sickly sweet doses of methadone a day instead of smack. 641 00:45:20,969 --> 00:45:22,095 But it's never enough. 642 00:45:23,221 --> 00:45:25,515 And at the moment, it's nowhere near enough. 643 00:45:26,975 --> 00:45:30,687 I took all three this morning, now I've got 18 hours until my next shot 644 00:45:30,854 --> 00:45:33,148 and a sweat on my back like a layer of frost. 645 00:45:34,899 --> 00:45:37,986 I need to visit the Mother Superior for one hit. 646 00:45:39,112 --> 00:45:43,950 One fucking hit to get us over this long, hard day. 647 00:45:47,829 --> 00:45:49,414 What's on the menu this evening, sir? 648 00:45:49,581 --> 00:45:52,041 - Your favorite dish. - Excellent. 649 00:45:52,751 --> 00:45:55,211 - Usual table, sir? - Why, thank you. 650 00:45:55,378 --> 00:45:58,339 Would sir care to pay for his bill in advance? 651 00:45:58,506 --> 00:45:59,674 No, stick it on my tab. 652 00:45:59,841 --> 00:46:01,301 I regret to inform, sir, 653 00:46:01,468 --> 00:46:04,304 credit limit was reached and breached quite some time ago. 654 00:46:04,888 --> 00:46:06,473 Well, in that case... 655 00:46:07,432 --> 00:46:09,476 Hard currency, that'll do nicely. 656 00:46:10,101 --> 00:46:13,062 Can't be too careful when we're dealing with your type, can we, sir? 657 00:46:14,981 --> 00:46:17,734 Would sir care for a starter? Some garlic bread, perhaps? 658 00:46:17,901 --> 00:46:18,651 No, thank you. 659 00:46:18,818 --> 00:46:22,113 I'll proceed directly to the intravenous injection of hard drugs, please. 660 00:46:23,656 --> 00:46:24,908 As you wish, sir. 661 00:46:25,408 --> 00:46:26,951 As you wish. 662 00:47:23,967 --> 00:47:26,511 Perhaps sir would like me to call for a taxi? 663 00:49:36,975 --> 00:49:39,519 Open your eyes. Wake up. 664 00:49:39,686 --> 00:49:40,937 Come on, wake up. 665 00:51:12,195 --> 00:51:16,074 I don't feel the sickness yet, but it's in the post, that's for sure. 666 00:51:17,533 --> 00:51:19,452 I'm in the junkie limbo at the moment. 667 00:51:20,119 --> 00:51:23,081 Too ill to sleep, too tired to stay awake. 668 00:51:24,082 --> 00:51:25,625 But the sickness is on its way. 669 00:51:26,542 --> 00:51:30,505 Sweat, chills, nausea, pain, and craving. 670 00:51:31,089 --> 00:51:33,966 A need like nothing else I've ever known will soon take hold of me. 671 00:51:35,093 --> 00:51:36,052 It's on its way. 672 00:52:17,969 --> 00:52:19,262 We'll help you, son. 673 00:52:21,264 --> 00:52:23,683 You'll stay here with us until you get better. 674 00:52:24,475 --> 00:52:26,853 - We're gonna beat this together. - Maybe I-- 675 00:52:27,395 --> 00:52:29,939 - Maybe I should go back to the clinic. - No. 676 00:52:30,106 --> 00:52:32,775 No clinics. No methadone. 677 00:52:33,943 --> 00:52:36,529 That only made you worse, you said so yourself. 678 00:52:38,114 --> 00:52:42,618 You lied to us, son, your own mother and father. 679 00:52:42,785 --> 00:52:44,579 - You could bring us some jellies. - No. 680 00:52:45,705 --> 00:52:47,623 You're worse coming off that than the heroin. 681 00:52:47,790 --> 00:52:50,376 - Nothing at all. - It's a clean break this time. 682 00:52:50,543 --> 00:52:52,712 You're staying here where we can keep an eye on you. 683 00:52:52,879 --> 00:52:54,755 I appreciate what you're trying to do, I do, 684 00:52:54,922 --> 00:52:56,841 but I just need one more score. 685 00:52:57,466 --> 00:52:59,594 Just bring me one more hit, please. 686 00:53:00,720 --> 00:53:02,889 I need one more fucking hit! 687 00:53:04,557 --> 00:53:05,725 You fuck! 688 00:53:09,437 --> 00:53:11,731 Hit. Hit. 689 00:53:25,119 --> 00:53:28,706 Well, this is a good fucking laugh, ain't it? 690 00:53:30,416 --> 00:53:32,460 You sweat that shite out of your system 691 00:53:33,085 --> 00:53:34,921 because if I come back and it's still here, 692 00:53:35,713 --> 00:53:37,173 I'll fucking kick it out. 693 00:53:38,883 --> 00:53:40,134 Okay? 694 00:53:49,477 --> 00:53:50,311 God. 695 00:54:06,911 --> 00:54:08,204 Question number one, 696 00:54:08,371 --> 00:54:11,666 the human immunodeficiency virus is a...? 697 00:54:12,458 --> 00:54:13,459 Retrovirus. 698 00:54:13,626 --> 00:54:15,670 Retrovirus is the right answer. 699 00:54:25,263 --> 00:54:27,223 It's a mug's game, Mrs. Renton. 700 00:54:28,849 --> 00:54:31,978 I mean, I'm not saying I was blameless myself, far from it... 701 00:54:33,354 --> 00:54:36,440 but there comes a time when you have to turn your back on that nonsense 702 00:54:36,607 --> 00:54:37,942 and just say no. 703 00:54:43,030 --> 00:54:44,615 Just say no. 704 00:54:45,199 --> 00:54:47,451 Dawn! Dawn! 705 00:54:56,043 --> 00:54:57,003 No! 706 00:55:16,439 --> 00:55:17,815 Question number two: 707 00:55:17,982 --> 00:55:22,862 HIV binds to which receptor on the host lymphocyte? 708 00:55:23,029 --> 00:55:24,655 Which receptor is that? 709 00:55:31,537 --> 00:55:32,955 CD4. 710 00:55:33,122 --> 00:55:35,499 CD4 is the right answer! 711 00:55:40,046 --> 00:55:41,922 Better than sex, Rents. 712 00:55:42,089 --> 00:55:43,299 Better than sex. 713 00:55:44,633 --> 00:55:45,843 The ultimate hit. 714 00:55:47,595 --> 00:55:50,181 I'm a fucking adult. I can find out for myself. 715 00:55:52,183 --> 00:55:53,851 Well, I'm finding out, all right. 716 00:56:00,483 --> 00:56:01,609 Tommy. 717 00:56:03,903 --> 00:56:04,653 No. 718 00:56:08,574 --> 00:56:12,244 Is he guilty or not guilty? 719 00:56:15,623 --> 00:56:16,957 He's our son. 720 00:56:24,215 --> 00:56:25,966 No! Dawn! 721 00:56:26,592 --> 00:56:28,969 Dawn! 722 00:56:29,136 --> 00:56:30,388 Stop! 723 00:56:31,055 --> 00:56:33,391 Oh, no! 724 00:56:33,557 --> 00:56:35,726 Don't do this to me! 725 00:56:35,893 --> 00:56:37,269 Stop! 726 00:56:43,484 --> 00:56:44,318 Mark. 727 00:56:46,695 --> 00:56:47,655 Mark. 728 00:56:48,697 --> 00:56:49,657 Mark. 729 00:56:53,786 --> 00:56:55,329 There's something you need to do. 730 00:57:15,766 --> 00:57:16,600 Ow! 731 00:57:25,192 --> 00:57:27,278 Come alive, 35. 732 00:57:27,903 --> 00:57:29,655 Box of tricks, 66. 733 00:57:31,198 --> 00:57:32,491 Mark! 734 00:57:32,658 --> 00:57:34,243 Mark, you've got a house! 735 00:57:34,410 --> 00:57:36,370 House, house! 736 00:57:36,912 --> 00:57:38,664 For goodness' sake, Mark. 737 00:57:39,915 --> 00:57:42,918 It seems, however, I really am the luckiest guy in the world. 738 00:57:43,085 --> 00:57:45,713 Several years of addiction, right in the middle of an epidemic, 739 00:57:45,880 --> 00:57:47,298 surrounded by the living dead. 740 00:57:47,923 --> 00:57:50,176 But not me. I'm negative. 741 00:57:50,676 --> 00:57:51,635 It's official. 742 00:57:53,179 --> 00:57:56,140 Once the pain goes away, that's when the real battle starts. 743 00:57:56,307 --> 00:57:57,808 Depression, boredom. 744 00:57:58,309 --> 00:58:01,187 You feel so fucking low, you want to fucking top yourself. 745 00:58:03,731 --> 00:58:05,774 Tommy! 746 00:58:07,359 --> 00:58:08,360 Tommy! 747 00:58:12,615 --> 00:58:13,991 Tommy, it's Mark, man. 748 00:58:23,209 --> 00:58:24,084 You all right, mate? 749 00:58:47,274 --> 00:58:49,401 - Getting out much, Tommy? - No. 750 00:58:54,323 --> 00:58:56,825 - Following the game at all? - No. 751 00:58:59,370 --> 00:59:00,621 No, me neither, really. 752 00:59:12,299 --> 00:59:13,300 You take the test? 753 00:59:16,095 --> 00:59:16,929 Aye. 754 00:59:19,807 --> 00:59:20,641 Clear? 755 00:59:22,226 --> 00:59:23,060 Aye. 756 00:59:25,813 --> 00:59:26,689 That's nice. 757 00:59:30,651 --> 00:59:31,735 I'm sorry, Tommy. 758 00:59:35,114 --> 00:59:36,532 Got any gear on you? 759 00:59:37,866 --> 00:59:39,034 No, I'm clean, man. 760 00:59:40,911 --> 00:59:44,123 Well, sub us then, mate. 761 00:59:46,083 --> 00:59:47,293 I'm expecting a rent check. 762 01:00:02,224 --> 01:00:03,142 Thanks, Mark. 763 01:00:04,643 --> 01:00:05,477 No bother. 764 01:00:10,274 --> 01:00:12,610 No bother. None at all. 765 01:00:13,152 --> 01:00:14,153 Not for me, anyway. 766 01:00:15,404 --> 01:00:16,905 Still, it's easy to be philosophical 767 01:00:17,072 --> 01:00:19,241 when it's some other poor cunt with shite for blood. 768 01:00:28,125 --> 01:00:29,043 What do you want? 769 01:00:29,668 --> 01:00:31,629 - Are you clean? - Yes. 770 01:00:31,795 --> 01:00:34,632 - Is that a promise, then? - Yes, it is, as a matter of fact. 771 01:00:34,798 --> 01:00:36,467 Calm down. I'm only asking. 772 01:00:41,555 --> 01:00:44,183 - Is that hash that I can smell? - No. 773 01:00:44,350 --> 01:00:45,809 I wouldn't mind a bit, if it is. 774 01:00:45,976 --> 01:00:46,810 Well, it isn't. 775 01:00:47,436 --> 01:00:49,605 - It smells like it. - You're too young. 776 01:00:49,772 --> 01:00:51,148 I'm too young for what? 777 01:01:00,532 --> 01:01:02,284 You're not getting any younger, Mark. 778 01:01:02,951 --> 01:01:05,245 The world's changing, music's changing. 779 01:01:05,412 --> 01:01:07,081 Even drugs are changing. 780 01:01:07,247 --> 01:01:11,085 You can't stay in here all day dreaming about heroin and Ziggy Pop. 781 01:01:12,044 --> 01:01:13,045 It's Iggy Pop. 782 01:01:13,879 --> 01:01:16,340 Whatever. I mean, the guy's dead, anyway. 783 01:01:16,507 --> 01:01:17,675 Iggy Pop is not dead. 784 01:01:17,841 --> 01:01:19,885 He toured last year. Tommy went to see him. 785 01:01:20,052 --> 01:01:22,304 The point is, you've got to find something new. 786 01:01:25,557 --> 01:01:28,227 She was right. I had to find something new. 787 01:01:28,852 --> 01:01:30,270 There was only one thing for it. 788 01:02:14,732 --> 01:02:15,858 Lifestyle Letting Agency. 789 01:02:16,024 --> 01:02:18,777 Oh, yes. It's a beautifully converted Victorian town house. 790 01:02:19,486 --> 01:02:23,115 Ideally located in a quiet road, near to the local shops and transport. 791 01:02:23,282 --> 01:02:26,285 Um, this one's two bedrooms and a kitchen diner, 792 01:02:26,452 --> 01:02:28,996 fully fitted, in excellent decorative order, 793 01:02:29,163 --> 01:02:31,290 lots of storage space, all mod cons, 794 01:02:31,457 --> 01:02:34,084 and it's going at 320 pounds a week. 795 01:02:42,092 --> 01:02:44,803 I settled in not too badly and kept myself to myself. 796 01:02:45,512 --> 01:02:48,766 Sometimes, I thought about the guys, but mainly, I didn't miss them at all. 797 01:02:49,600 --> 01:02:50,893 After all, this was boomtown, 798 01:02:51,059 --> 01:02:53,520 where any fool could make cash from chaos and plenty did. 799 01:02:53,687 --> 01:02:54,688 Tell you what I've got. 800 01:02:54,855 --> 01:02:58,817 I've got a beautifully converted Victorian town house. 801 01:02:58,984 --> 01:03:00,736 I quite enjoyed the sound of it all. 802 01:03:00,903 --> 01:03:03,947 Profit, loss, margins, takeovers, lending, letting, 803 01:03:04,114 --> 01:03:06,742 subletting, subdividing, cheating, scamming, 804 01:03:06,909 --> 01:03:08,368 fragmenting, breaking away. 805 01:03:08,535 --> 01:03:10,329 Who's got the keys to Talgarth Road? 806 01:03:10,496 --> 01:03:11,955 There was no such thing as society. 807 01:03:12,122 --> 01:03:14,500 Even if there was, I certainly had nothing to do with it. 808 01:03:15,751 --> 01:03:17,836 For the first time in my adult life, 809 01:03:18,003 --> 01:03:19,546 I was almost content. 810 01:03:20,798 --> 01:03:24,426 Dear Mark, I'm glad you found a job and somewhere to live. 811 01:03:24,968 --> 01:03:27,012 School is fine at the moment. 812 01:03:27,179 --> 01:03:29,556 I'm not pregnant, but thanks for asking. 813 01:03:30,182 --> 01:03:33,310 Your friend Sick Boy asked me last week if I would like to work for him, 814 01:03:33,477 --> 01:03:34,770 but I told him where to go. 815 01:03:35,479 --> 01:03:37,564 I met Spud who sends his regards. 816 01:03:37,731 --> 01:03:39,650 Or at least I think that's what he said. 817 01:03:40,484 --> 01:03:42,945 Give money. Please help me. 818 01:03:43,111 --> 01:03:44,822 No one has seen Tommy for ages. 819 01:03:44,988 --> 01:03:48,617 And finally, Francis Begbie has been on television a lot this week 820 01:03:49,368 --> 01:03:52,204 as he is wanted by the police in connection with an armed robbery 821 01:03:52,371 --> 01:03:54,206 in a jeweler's in Corstorphine. 822 01:03:54,373 --> 01:03:56,917 Take care. Yours, with love, Diane. 823 01:04:04,633 --> 01:04:05,717 Francis Begbie. 824 01:04:11,348 --> 01:04:12,599 Oh, no. 825 01:04:13,141 --> 01:04:15,519 Armed robbery? With a replica? 826 01:04:15,686 --> 01:04:18,689 How the fuck can it be armed robbery with a fucking replica? 827 01:04:19,606 --> 01:04:20,482 Fucking scandal. 828 01:04:21,316 --> 01:04:22,818 My gear, look. 829 01:04:26,488 --> 01:04:29,408 Supposed to be fucking solid silver. It's fucking garbage. 830 01:04:30,075 --> 01:04:33,078 There's young couples investing all their fucking hopes in that stuff. 831 01:04:33,245 --> 01:04:35,372 - It's a scandal, Franco. - Too fucking right it is. 832 01:04:35,664 --> 01:04:37,749 Can I have one of these Pot Noodles, by the way? 833 01:04:37,916 --> 01:04:39,126 I'm fucking Lee Marvin. 834 01:04:48,343 --> 01:04:49,511 Hey, Rents. 835 01:04:49,678 --> 01:04:51,805 Begbie settled in in no time at all. 836 01:04:53,348 --> 01:04:55,100 I've no fucking cigarettes. 837 01:05:03,859 --> 01:05:04,735 Aye, right. 838 01:05:27,132 --> 01:05:27,966 It's me. 839 01:05:30,761 --> 01:05:31,720 Rents! 840 01:05:38,727 --> 01:05:40,145 Yeah, the guy's a psycho. 841 01:05:40,312 --> 01:05:43,690 But it's true, he's a mate and all, so what can you do? 842 01:06:03,251 --> 01:06:06,630 Hey, pop down the bookies and put a line on for us. 843 01:06:07,297 --> 01:06:08,632 Can you not go yourself? 844 01:06:09,633 --> 01:06:12,970 Seeing as how I'm a fugitive from the law and can't walk the fucking streets, 845 01:06:13,136 --> 01:06:13,887 you go. 846 01:06:18,308 --> 01:06:20,477 Doncaster, 4:40. 847 01:06:20,644 --> 01:06:22,688 Five pound to win. Bad Boy. 848 01:06:32,698 --> 01:06:34,241 Buy some fucking beer and all. 849 01:06:41,623 --> 01:06:43,458 Come on, Bad Boy. Come on, son. 850 01:06:43,625 --> 01:06:45,961 Come on, son. Come on! Come on! 851 01:06:46,128 --> 01:06:49,339 Yeah! 852 01:06:50,382 --> 01:06:52,050 Yeah! 853 01:06:54,928 --> 01:06:58,223 Bad Boy! 854 01:06:58,390 --> 01:06:59,808 Came in at 16-to-1. 855 01:07:00,559 --> 01:07:02,853 And with the winnings, we went out to celebrate. 856 01:07:33,175 --> 01:07:34,176 Diane was right. 857 01:07:34,342 --> 01:07:35,635 The world is changing. 858 01:07:35,802 --> 01:07:37,888 Music is changing, drugs are changing. 859 01:07:38,055 --> 01:07:39,473 Even men and women are changing. 860 01:07:40,015 --> 01:07:41,349 One thousand years from now, 861 01:07:41,516 --> 01:07:43,935 there'll be no guys and no girls, just wankers. 862 01:07:44,102 --> 01:07:45,604 Sounds great to me. 863 01:07:50,317 --> 01:07:52,444 It's just a pity no one told Begbie. 864 01:08:09,795 --> 01:08:12,297 Fuck. Fuck! 865 01:08:12,464 --> 01:08:14,883 You see, if you ask me, we're heterosexual by default, 866 01:08:15,050 --> 01:08:15,967 not by decision. 867 01:08:16,468 --> 01:08:18,220 It's just a question of who you fancy. 868 01:08:18,970 --> 01:08:21,932 It's all about aesthetics, and it's fuck-all to do with morality. 869 01:08:22,641 --> 01:08:23,683 Fuck! 870 01:08:25,977 --> 01:08:27,854 But you try telling Begbie that. 871 01:08:28,522 --> 01:08:31,399 Look, I'm not a fucking buftie, and that's the end of it. 872 01:08:31,566 --> 01:08:33,527 Let's face it, it could have been wonderful. 873 01:08:36,863 --> 01:08:39,950 Fucking listen to me, you piece of junkie shit. 874 01:08:40,575 --> 01:08:41,785 A joke's a fucking joke. 875 01:08:41,952 --> 01:08:43,954 You mention that again, and I'll cut you up. 876 01:08:45,497 --> 01:08:46,540 You understand? 877 01:08:52,712 --> 01:08:53,880 Since I last saw him, 878 01:08:54,047 --> 01:08:57,259 Sick Boy had reinvented himself as a pimp and a pusher, 879 01:08:57,425 --> 01:09:00,053 and was here, he said, "To mix business and pleasure, " 880 01:09:00,220 --> 01:09:03,223 setting up contacts, as he constantly informed me, 881 01:09:03,390 --> 01:09:06,476 for the great skag deal that was, one day, gonna make him rich. 882 01:09:12,941 --> 01:09:13,900 Good chips. 883 01:09:15,485 --> 01:09:17,154 I can't believe you did that. 884 01:09:20,448 --> 01:09:21,908 I got a good price for it. 885 01:09:22,951 --> 01:09:24,286 Rents, I need the money. 886 01:09:24,452 --> 01:09:26,329 It was my fucking telly! 887 01:09:27,122 --> 01:09:29,791 Christ, if I'd known you were going to get so humpty about it, 888 01:09:29,958 --> 01:09:31,126 I wouldn't have bothered. 889 01:09:34,629 --> 01:09:36,089 Fucking rented, anyway. 890 01:09:37,757 --> 01:09:38,717 You gonna eat that? 891 01:09:45,098 --> 01:09:47,976 - Have you got a passport? - Why? 892 01:09:48,977 --> 01:09:52,981 I met this bloke who runs a hotel, brothel. 893 01:09:53,148 --> 01:09:54,524 Loads of contacts. 894 01:09:55,066 --> 01:09:58,403 He does a nice sideline in punting British passports to foreigners. 895 01:09:58,987 --> 01:10:00,113 Get you a good price. 896 01:10:00,906 --> 01:10:02,991 And why would I want to sell my passport? 897 01:10:07,913 --> 01:10:08,997 It was just an idea. 898 01:10:11,374 --> 01:10:12,751 I had to get rid of them. 899 01:10:13,251 --> 01:10:16,087 Sick Boy didn't do his drug deal, and he didn't get rich. 900 01:10:16,588 --> 01:10:18,757 Instead, he and Begbie just hung around my bedsit, 901 01:10:18,924 --> 01:10:20,258 looking for things to steal. 902 01:10:21,051 --> 01:10:23,470 I decided to put them in the worst place in the world. 903 01:10:50,622 --> 01:10:52,415 Of course, they weren't paying any rent. 904 01:10:52,582 --> 01:10:55,168 So when my boss found two desperate suckers who would, 905 01:10:55,335 --> 01:10:57,504 Sick Boy and Begbie were bound to feel threatened. 906 01:10:58,380 --> 01:11:00,465 Here, lots of storage. 907 01:11:01,132 --> 01:11:03,510 All mod cons, 320 quid a week. 908 01:11:07,597 --> 01:11:08,348 And that was that. 909 01:11:09,683 --> 01:11:11,726 But by then, we had another reason to go back. 910 01:11:12,394 --> 01:11:13,228 Tommy. 911 01:11:13,979 --> 01:11:17,857 Tommy knew he'd got the virus, but he never knew he'd gone full-blown. 912 01:11:18,984 --> 01:11:20,860 What was it, pneumonia or cancer? 913 01:11:21,027 --> 01:11:23,530 No, toxoplasmosis. 914 01:11:23,697 --> 01:11:25,532 It's like a stroke. 915 01:11:25,699 --> 01:11:26,491 How's that? 916 01:11:27,867 --> 01:11:29,661 He wanted to see Lizzy again. 917 01:11:31,162 --> 01:11:34,749 She would not let him near the house, so he bought her a present. 918 01:11:34,916 --> 01:11:36,001 He bought her this kitten. 919 01:11:37,043 --> 01:11:38,962 But Lizzy told him where to fucking stick it? 920 01:11:39,129 --> 01:11:40,046 Exactly. 921 01:11:40,714 --> 01:11:43,383 "I'm not wanting a cat," she says, "Get the fuck out." 922 01:11:44,009 --> 01:11:47,971 So there's Tommy, stuck with this kitten. You can imagine what happened. 923 01:11:48,138 --> 01:11:50,098 To those of us gathered here today, 924 01:11:51,182 --> 01:11:55,312 Thomas Mackenzie filled a number of different roles in our lives. 925 01:11:55,478 --> 01:11:56,688 Thomas was a son... 926 01:11:56,855 --> 01:12:00,608 The thing was neglected, pissing and shitting all over the place. 927 01:12:00,775 --> 01:12:01,901 Tommy was lying about, 928 01:12:02,068 --> 01:12:04,696 fucked out of his eyeballs on smack or downers. 929 01:12:05,488 --> 01:12:08,408 He never knew you could get toxoplasmosis from cat shit. 930 01:12:10,076 --> 01:12:13,038 ...a loving man who had a great lust for life, 931 01:12:13,830 --> 01:12:16,291 - a keen musician... - Neither did I. What is it? 932 01:12:16,458 --> 01:12:17,792 Fucking horrible. 933 01:12:18,585 --> 01:12:21,546 - It's like an abscess in your brain. - Fucking hell. 934 01:12:22,505 --> 01:12:23,590 Then what happened? 935 01:12:23,757 --> 01:12:25,800 He starts getting these headaches, 936 01:12:26,468 --> 01:12:28,928 so he just uses more smack, for the pain, like... 937 01:12:29,846 --> 01:12:31,222 Then he has a stroke. 938 01:12:32,015 --> 01:12:34,100 A fucking stroke, just like that. 939 01:12:35,852 --> 01:12:38,355 He gets home from the hospital and dies three weeks later. 940 01:12:40,482 --> 01:12:41,483 He'd been dead for ages 941 01:12:41,649 --> 01:12:43,651 before the neighbors complained about the smell 942 01:12:43,818 --> 01:12:45,445 and got the police to break down the door. 943 01:12:47,030 --> 01:12:49,032 Tommy was lying face down in a pool of vomit. 944 01:12:49,199 --> 01:12:50,825 He has gone from us, 945 01:12:50,992 --> 01:12:53,578 but we have many things to remember him by. 946 01:12:54,579 --> 01:12:55,914 The kitten was fine. 947 01:12:56,081 --> 01:12:58,750 Would you all please rise now for the committal? 948 01:13:44,421 --> 01:13:45,922 - Tommy. - Tommy. 949 01:13:51,052 --> 01:13:52,262 Did you tell him yet? 950 01:13:53,972 --> 01:13:55,807 - On you go. - What? 951 01:13:56,641 --> 01:13:58,518 There's this mate of Swanney's. 952 01:13:58,685 --> 01:14:00,854 - You know the guy, Mikey Forrester? - Aye. 953 01:14:01,896 --> 01:14:02,981 Well... 954 01:14:04,899 --> 01:14:06,401 he's come into some gear. 955 01:14:07,485 --> 01:14:09,487 - A lot of gear. - How much gear? 956 01:14:11,948 --> 01:14:15,952 About two kilos, so he tells me. 957 01:14:17,120 --> 01:14:20,206 He got drunk in a pub, down by the docks last week, 958 01:14:20,373 --> 01:14:22,750 where he met two Russian sailors. 959 01:14:22,917 --> 01:14:26,629 They're fucking carrying the stuff, for sale there and then, like... 960 01:14:27,130 --> 01:14:32,093 So he wakes up next morning, realizes what he's done, 961 01:14:32,260 --> 01:14:34,220 gets very fucking nervous. 962 01:14:34,387 --> 01:14:35,972 He wants rid of this, right? 963 01:14:36,598 --> 01:14:38,683 - So? - So he met me, 964 01:14:39,225 --> 01:14:42,979 and I offered to take it off his hands at a very reasonable price, 965 01:14:43,146 --> 01:14:46,483 with the intention of punting it on myself to a guy I know in London. 966 01:14:46,649 --> 01:14:49,486 Ho-ho! We've just come back from Tommy's funeral, 967 01:14:49,652 --> 01:14:51,446 and you're talking about a skag deal? 968 01:14:53,698 --> 01:14:54,532 Aye. 969 01:14:58,786 --> 01:15:01,456 - What was your price? - Four grand. 970 01:15:01,623 --> 01:15:02,665 You haven't got 4 grand. 971 01:15:02,832 --> 01:15:04,417 We're 2000 short. 972 01:15:04,584 --> 01:15:05,585 Well, that's tough. 973 01:15:06,920 --> 01:15:10,757 Look, Mark, every cunt knows you've been saving up down in London. 974 01:15:10,924 --> 01:15:12,967 I'm sorry, boys, I do not have 2 grand. 975 01:15:14,219 --> 01:15:15,553 Aye, you fucking do. 976 01:15:17,639 --> 01:15:19,265 I've seen your bank statement. 977 01:15:19,891 --> 01:15:21,351 For fuck's sake. 978 01:15:21,851 --> 01:15:26,147 2133 pounds. 979 01:15:26,773 --> 01:15:29,192 Two kilos? What is that, ten years? 980 01:15:29,692 --> 01:15:31,444 Mikey Forrester? Russian sailors? 981 01:15:31,611 --> 01:15:33,071 What the fuck are you boys on, eh? 982 01:15:33,696 --> 01:15:35,406 Spud, you've already been to jail. 983 01:15:35,573 --> 01:15:37,450 Do you like it so much, you wanna go back? 984 01:15:38,076 --> 01:15:39,494 I just want the money, Mark. 985 01:15:40,703 --> 01:15:42,580 If everybody keeps their fucking mouth shut, 986 01:15:42,747 --> 01:15:44,374 there'll be no cunt going to jail. 987 01:15:49,963 --> 01:15:52,465 There were a lot of possibilities running through my mind 988 01:15:52,632 --> 01:15:54,050 about what might happen in London. 989 01:15:54,217 --> 01:15:56,052 Things I didn't want to talk to anyone about. 990 01:15:56,219 --> 01:15:57,929 Ideas best kept to myself. 991 01:16:00,473 --> 01:16:02,892 What no one told me was that when we bought the skag, 992 01:16:03,059 --> 01:16:05,103 some lucky punter would have to try it out. 993 01:16:09,774 --> 01:16:11,192 Begbie didn't trust Spud, 994 01:16:11,359 --> 01:16:13,278 and Sick Boy was too careful these days. 995 01:16:14,028 --> 01:16:17,156 So I rolled up my sleeve, I spiked my vein, 996 01:16:17,323 --> 01:16:18,783 and I did what had to be done. 997 01:16:22,787 --> 01:16:23,621 It's good. 998 01:16:24,956 --> 01:16:27,208 Oh, it's really fucking good. 999 01:16:32,630 --> 01:16:33,840 Yeah, that hit was good. 1000 01:16:34,882 --> 01:16:37,677 I promised myself another one before I got to London. 1001 01:16:37,844 --> 01:16:40,263 Just one, like, for old times' sake. 1002 01:16:40,430 --> 01:16:42,181 Just to piss Begbie off. 1003 01:16:43,933 --> 01:16:45,310 This was his nightmare. 1004 01:16:46,019 --> 01:16:49,105 The dodgiest scam in a lifetime of dodgy scams, 1005 01:16:49,272 --> 01:16:51,274 being perpetrated with three of the most useless 1006 01:16:51,441 --> 01:16:53,151 and unreliable fuckups in town. 1007 01:16:54,319 --> 01:16:55,987 I knew what was going on in his mind. 1008 01:16:56,738 --> 01:16:59,490 Any trouble in London, and he would dump us immediately. 1009 01:16:59,657 --> 01:17:01,159 One way or another, he had to. 1010 01:17:02,076 --> 01:17:04,078 If he got caught with a bag full of skag, 1011 01:17:04,245 --> 01:17:07,415 on top of that armed robbery shit, he was going down for 15 to 20. 1012 01:17:08,291 --> 01:17:09,667 Begbie was hard, 1013 01:17:09,834 --> 01:17:12,712 but not so hard that he didn't shite it off 20 years in Saughton. 1014 01:17:20,511 --> 01:17:22,180 This was to be my final hit. 1015 01:17:22,680 --> 01:17:24,474 But let's be clear about this, 1016 01:17:24,641 --> 01:17:26,976 there are final hits and final hits. 1017 01:17:28,519 --> 01:17:29,854 What kind was this to be? 1018 01:17:35,193 --> 01:17:37,987 - Did you bring the cards? - What? 1019 01:17:38,154 --> 01:17:40,782 The cards, the last thing I told you was to mind the cards. 1020 01:17:41,616 --> 01:17:42,784 I've not brought them. 1021 01:17:45,370 --> 01:17:47,955 It's fucking boring after a while without the cards. 1022 01:17:48,122 --> 01:17:48,956 I'm sorry. 1023 01:17:50,291 --> 01:17:52,919 - Bit fucking late. - Why didn't you bring them? 1024 01:17:53,086 --> 01:17:55,505 'Cause I fucking told you to bring them, you doss cunt! 1025 01:17:56,964 --> 01:17:57,799 Christ. 1026 01:18:45,722 --> 01:18:47,432 These are your friends, right? 1027 01:18:47,598 --> 01:18:49,892 - The guys I told you about. - Okay. 1028 01:18:50,727 --> 01:18:52,478 - Well, is he here? - Yeah, he's here. 1029 01:18:53,062 --> 01:18:54,564 You didn't get followed, did you? 1030 01:18:55,690 --> 01:18:57,817 - We didn't get followed. - Okay. 1031 01:19:15,585 --> 01:19:17,336 - All right. - Hi. 1032 01:19:20,840 --> 01:19:22,884 Straightaway, he clocked us for what we were, 1033 01:19:23,384 --> 01:19:25,928 small-time wasters with an accidental big deal. 1034 01:19:37,398 --> 01:19:38,316 Excuse me, gentlemen. 1035 01:20:32,537 --> 01:20:36,290 So... how much would you like for this? 1036 01:20:39,544 --> 01:20:40,378 20,000. 1037 01:20:42,880 --> 01:20:45,341 Well, I don't think it's worth much more than 15. 1038 01:20:46,050 --> 01:20:49,679 This was a real drag to him. He didn't need to negotiate. 1039 01:20:49,846 --> 01:20:52,306 What the fuck were we gonna do with it if he didn't buy it? 1040 01:20:52,473 --> 01:20:53,891 Sell it on the streets? 1041 01:20:54,058 --> 01:20:54,934 Fuck that. 1042 01:20:55,101 --> 01:20:56,227 Well, 19. 1043 01:20:57,103 --> 01:20:59,063 Terribly sorry, I can't go to 19. 1044 01:21:02,400 --> 01:21:03,985 Well, fucking 16, then. 1045 01:21:06,863 --> 01:21:09,824 Okay. Well, fucking 16 it is, then. 1046 01:21:14,745 --> 01:21:18,082 These, gentlemen, are 2000-pound bundles. 1047 01:21:18,249 --> 01:21:19,208 So that's two. 1048 01:21:21,210 --> 01:21:22,545 That's four. 1049 01:21:23,379 --> 01:21:25,339 We settled on 16,000 pounds. 1050 01:21:25,506 --> 01:21:26,966 He had a lot more in the suitcase, 1051 01:21:27,133 --> 01:21:31,012 - but it was better than nothing. - Two more make eight. 1052 01:21:36,434 --> 01:21:38,060 Thank you very much, gentlemen. 1053 01:21:38,936 --> 01:21:41,480 I just like to say, it's been a pleasure haggling with you. 1054 01:21:41,647 --> 01:21:43,107 Fucking brand new, by the way. 1055 01:21:46,444 --> 01:21:47,278 Okay? 1056 01:21:49,947 --> 01:21:51,198 - Yes! - Yeah! 1057 01:21:54,452 --> 01:21:56,662 And just for a moment, it felt really great. 1058 01:21:57,163 --> 01:22:00,583 Like we were all in it together, like friends, like it meant something. 1059 01:22:00,750 --> 01:22:03,169 A moment like that, it can touch you deep inside. 1060 01:22:03,336 --> 01:22:06,297 That doesn't last long. Not like 16,000 pounds. 1061 01:22:06,464 --> 01:22:09,550 So, what about you, Spud? Any major investments on the horizon? 1062 01:22:09,717 --> 01:22:11,677 Gonna buy yourself a wee island in the sun? 1063 01:22:11,844 --> 01:22:12,970 What, for fucking 4 grand? 1064 01:22:13,137 --> 01:22:15,556 One palm tree, a couple of rocks, and a fucking sewage outflow. 1065 01:22:19,018 --> 01:22:20,353 I don't know, man. 1066 01:22:20,519 --> 01:22:22,146 I'm going to get something for my Ma, 1067 01:22:22,313 --> 01:22:26,609 like get some good speed, no bicarb. 1068 01:22:27,360 --> 01:22:29,362 Then get a girl, take her out, treat her right. 1069 01:22:29,528 --> 01:22:31,697 - Shag her senseless? - No, man. 1070 01:22:31,864 --> 01:22:33,616 True love, true love. 1071 01:22:34,325 --> 01:22:38,537 But I could really handle some hot sex with a Jewish princess tonight. 1072 01:22:38,704 --> 01:22:40,748 - You daft cunt. - Or a Catholic. 1073 01:22:40,915 --> 01:22:44,001 If you're gonna waste it on a bird, you might as well leave it all to me. 1074 01:22:44,543 --> 01:22:46,587 - Now get the drinks in. - I got a round already. 1075 01:22:46,754 --> 01:22:48,589 - Got the last one. - It's your round, Franco. 1076 01:22:50,716 --> 01:22:52,176 Okay. Same again? 1077 01:22:52,885 --> 01:22:54,679 Right. I'm off for a piss. 1078 01:22:55,429 --> 01:22:57,932 See when I get back, that money's still here, okay? 1079 01:22:58,099 --> 01:23:00,351 The moment your back's turned, we're out the door. 1080 01:23:00,518 --> 01:23:03,771 - I'll be right fucking after you. - You'll never catch us, flabby bastard. 1081 01:23:04,563 --> 01:23:08,275 - By the way, see, when I get back... - We'll be halfway down the street. 1082 01:23:09,485 --> 01:23:12,363 - I'd fucking kill you. - I thought you might, Franco. 1083 01:23:13,364 --> 01:23:14,281 Thought you might. 1084 01:23:19,286 --> 01:23:22,415 - Are you game for it? - What? 1085 01:23:24,709 --> 01:23:25,543 Well? 1086 01:23:27,420 --> 01:23:28,254 Are you serious? 1087 01:23:36,971 --> 01:23:38,889 I don't know. What do you think? 1088 01:23:41,017 --> 01:23:44,562 - Still here, I see. - Aye. We wouldn't run out on a mate, eh? 1089 01:23:45,187 --> 01:23:46,272 Why not? I know I would. 1090 01:23:47,815 --> 01:23:48,899 Where's Franco? 1091 01:23:52,403 --> 01:23:55,990 - For fuck's sake! - Sorry, mate. I'll buy you another one. 1092 01:23:56,157 --> 01:23:59,326 You've ruined my fucking suit, you fucking idiots. 1093 01:23:59,493 --> 01:24:00,828 Sorry, I didn't mean it. 1094 01:24:00,995 --> 01:24:03,122 Well, "sorry" is not gonna dry me off, you cunt. 1095 01:24:03,289 --> 01:24:05,499 Cool down, Franco. The man says he's sorry. 1096 01:24:06,333 --> 01:24:08,878 Not sorry enough for being a fat cunt. 1097 01:24:09,045 --> 01:24:11,714 Fuck you. If you can't hold a pint, you shouldn't be in the pub. 1098 01:24:11,881 --> 01:24:12,840 Now fuck off. 1099 01:24:29,148 --> 01:24:30,483 No, Frank! Not that, man. 1100 01:24:32,234 --> 01:24:33,611 Fuck's sake! 1101 01:24:34,111 --> 01:24:36,447 - Fucking nice one, Franco. - Shut it. 1102 01:24:36,614 --> 01:24:39,909 - You cut me, man! - You were in my fucking way! 1103 01:24:40,076 --> 01:24:40,910 Help! 1104 01:24:43,913 --> 01:24:46,332 Anybody else wanna get in my fucking way? 1105 01:24:47,249 --> 01:24:48,501 You? 1106 01:24:50,836 --> 01:24:51,921 You? 1107 01:24:57,176 --> 01:24:58,177 Hey, Rent-boy. 1108 01:25:00,054 --> 01:25:02,306 You bring me down a fucking smoke. 1109 01:25:02,473 --> 01:25:05,643 - I think we'd better go. - I've got to go to the hospital. 1110 01:25:05,810 --> 01:25:08,395 You're not going to any fucking hospital! You stay there. 1111 01:25:12,525 --> 01:25:14,735 You bring me down a fucking cigarette. 1112 01:25:21,325 --> 01:25:22,284 And the bag. 1113 01:28:53,245 --> 01:28:56,165 Now I've justified this to myself in all sorts of ways. 1114 01:28:56,665 --> 01:28:59,293 "It wasn't a big deal, just a minor betrayal." 1115 01:28:59,460 --> 01:29:02,421 Or, "We'd outgrown each other, " you know, that sort of thing. 1116 01:29:03,422 --> 01:29:07,134 But let's face it, I ripped them off, my so-called mates. 1117 01:29:07,968 --> 01:29:10,220 But Begbie, I couldn't give a shit about him. 1118 01:29:10,387 --> 01:29:12,973 Sick Boy would have done the same to me if he'd only thought of it first. 1119 01:29:15,517 --> 01:29:18,187 And Spud, well, okay, I felt sorry for Spud. 1120 01:29:18,354 --> 01:29:19,521 He never hurt anybody. 1121 01:29:26,445 --> 01:29:27,988 Bastard! 1122 01:29:34,912 --> 01:29:36,538 Bastard! 1123 01:29:42,336 --> 01:29:44,171 All right, move away. Move away. 1124 01:29:44,338 --> 01:29:45,255 Open up! 1125 01:29:47,299 --> 01:29:49,802 Open up! Open up now! 1126 01:29:52,388 --> 01:29:53,847 Bastard! 1127 01:29:54,473 --> 01:29:55,808 So why did I do it? 1128 01:29:57,017 --> 01:29:59,520 I could offer a million answers, all false. 1129 01:30:00,187 --> 01:30:02,272 The truth is that I'm a bad person. 1130 01:30:02,439 --> 01:30:03,816 But that's gonna change. 1131 01:30:03,982 --> 01:30:05,150 I'm going to change. 1132 01:30:05,818 --> 01:30:07,820 This is the last of that sort of thing. 1133 01:30:07,986 --> 01:30:11,365 Now I'm cleaning up, and I'm moving on, going straight, and choosing life. 1134 01:30:12,074 --> 01:30:13,659 I'm looking forward to it already. 1135 01:30:14,326 --> 01:30:15,786 I'm gonna be just like you. 1136 01:30:16,495 --> 01:30:19,164 The job, the family, the fucking big television, 1137 01:30:19,331 --> 01:30:21,625 the washing machine, the car, the compact disc, 1138 01:30:21,792 --> 01:30:25,379 an electrical tin opener, good health, low cholesterol, dental insurance, 1139 01:30:25,546 --> 01:30:29,007 mortgage, starter home, leisure wear, luggage, three-piece suite, 1140 01:30:29,174 --> 01:30:31,969 DIY, game shows, junk food, children, 1141 01:30:32,136 --> 01:30:35,431 walks in the park, nine-to-five, good at golf, washing the car, 1142 01:30:35,597 --> 01:30:39,143 choice of sweaters, family Christmas, indexed pension, tax exemption, 1143 01:30:39,309 --> 01:30:43,188 clearing gutters, getting by, looking ahead the day you die. 89290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.