All language subtitles for Silent.Witness.S27E07.Death.Of.A.Thousand.Hits.Part One

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,469 --> 00:00:06,485 _ 2 00:00:06,510 --> 00:00:10,050 HELICOPTER WHIRS 3 00:00:13,816 --> 00:00:16,621 _ 4 00:00:16,666 --> 00:00:19,682 _ 5 00:00:19,735 --> 00:00:21,227 _ 6 00:00:21,282 --> 00:00:23,673 _ 7 00:00:23,813 --> 00:00:25,695 _ 8 00:00:25,786 --> 00:00:30,380 _ 9 00:00:30,919 --> 00:00:32,513 _ 10 00:00:33,874 --> 00:00:38,445 _ 11 00:00:38,937 --> 00:00:40,984 _ 12 00:00:41,078 --> 00:00:45,804 _ 13 00:00:45,953 --> 00:00:50,414 _ 14 00:00:50,882 --> 00:00:53,039 _ 15 00:00:58,633 --> 00:01:02,603 SHOUTING 16 00:01:16,323 --> 00:01:20,422 SHOUTING _ 17 00:01:20,423 --> 00:01:23,393 HELICOPTER WHIRS 18 00:01:37,626 --> 00:01:40,834 _ 19 00:01:40,962 --> 00:01:41,997 _ 20 00:01:43,501 --> 00:01:44,891 _ 21 00:01:47,523 --> 00:01:48,552 EXPLOSION 22 00:01:48,553 --> 00:01:51,833 SHOUTING 23 00:01:56,713 --> 00:01:58,603 EXPLOSION 24 00:02:00,713 --> 00:02:02,883 GUNFIRE 25 00:02:05,523 --> 00:02:06,882 EXPLOSIONS 26 00:02:06,883 --> 00:02:08,143 BIRDSONG 27 00:02:09,833 --> 00:02:11,682 SCREAMING 28 00:02:11,683 --> 00:02:12,962 GUNFIRE 29 00:02:12,963 --> 00:02:15,073 EXPLOSION 30 00:02:17,399 --> 00:02:20,427 27 speakers across the week. 31 00:02:20,466 --> 00:02:23,749 We get the gist. In five years, a friendly bot called Felix 32 00:02:23,774 --> 00:02:25,373 will be doing 50 PMs a week. 33 00:02:25,374 --> 00:02:26,863 And still have time to mop the floor! 34 00:02:26,864 --> 00:02:29,000 I'll be future-proofing the Lyell so we can... 35 00:02:29,025 --> 00:02:30,068 BEEPING 36 00:02:30,068 --> 00:02:33,403 ...stick it to... Felix. 37 00:02:34,521 --> 00:02:35,774 Hello, Felix. 38 00:02:35,774 --> 00:02:37,417 Hello, I'm Felix. 39 00:02:40,601 --> 00:02:44,027 The pen is mightier than the sword. 40 00:02:45,751 --> 00:02:47,762 - Thank you. - You're welcome. 41 00:02:50,421 --> 00:02:53,390 CHATTER AND LAUGHTER 42 00:02:53,391 --> 00:02:55,500 AMERICAN ACCENT: Social media... 43 00:02:55,501 --> 00:02:58,180 ...is a divisive shit show. 44 00:02:58,181 --> 00:02:59,677 A toilet. 45 00:03:00,439 --> 00:03:04,078 The basest form of social interaction 46 00:03:04,079 --> 00:03:08,247 and a weeping sore on the ass of humanity. 47 00:03:08,272 --> 00:03:09,719 LAUGHTER 48 00:03:09,720 --> 00:03:14,399 Or should I say the arse of humanity? 49 00:03:15,556 --> 00:03:16,996 Well, let me tell ya. 50 00:03:17,839 --> 00:03:20,827 I wholeheartedly agree. 51 00:03:22,520 --> 00:03:24,396 But the world is changing. 52 00:03:25,603 --> 00:03:27,848 And Kaskade prides itself on being 53 00:03:27,873 --> 00:03:30,973 the social media platform ahead of the curve. 54 00:03:32,372 --> 00:03:33,568 We don't judge. 55 00:03:34,909 --> 00:03:36,241 Or cancel. 56 00:03:37,511 --> 00:03:39,899 We believe that people are responsible, 57 00:03:39,900 --> 00:03:41,609 and should be treated as such, 58 00:03:41,846 --> 00:03:46,406 that freedom of speech is a basic human right... 59 00:03:46,406 --> 00:03:48,453 You've had the mic long enough! 60 00:03:48,454 --> 00:03:49,562 AUDIENCE MURMURS 61 00:03:49,563 --> 00:03:52,042 Big Tech kills! 62 00:03:52,043 --> 00:03:53,693 Big Tech kills. 63 00:03:53,694 --> 00:03:55,013 Big Tech kills. 64 00:03:55,013 --> 00:03:56,895 Big... Tech... kills. 65 00:03:57,043 --> 00:04:00,089 CHANTING: Big Tech kills. 66 00:04:00,090 --> 00:04:02,763 BOTH: Big Tech kills. 67 00:04:02,763 --> 00:04:05,562 Big Tech kills. 68 00:04:05,563 --> 00:04:08,352 Big Tech kills. 69 00:04:08,353 --> 00:04:11,475 What about your life? What about our privacy? 70 00:04:11,901 --> 00:04:14,073 Big Tech Kills! 71 00:04:14,098 --> 00:04:15,362 Big... 72 00:04:15,363 --> 00:04:17,041 SHRIEKS 73 00:04:17,042 --> 00:04:19,012 Big Tech kills! 74 00:04:19,013 --> 00:04:21,762 SHOUTING 75 00:04:21,763 --> 00:04:23,373 Get off me! 76 00:04:23,374 --> 00:04:25,733 SHOUTING 77 00:04:27,285 --> 00:04:28,554 Hey. 78 00:04:29,023 --> 00:04:30,254 Enough. 79 00:04:41,605 --> 00:04:42,993 Sit down, please. 80 00:04:57,205 --> 00:04:59,913 So you're visiting from Myanmar, Mr Lwin? 81 00:05:00,810 --> 00:05:02,456 What's your business in the UK? 82 00:05:02,457 --> 00:05:04,765 I'm attending a trade fair in Guildford. 83 00:05:04,952 --> 00:05:07,332 Eco heating and air-conditioning systems. 84 00:05:10,375 --> 00:05:11,565 TYPING 85 00:05:19,438 --> 00:05:22,682 Says here you need a ticket. 86 00:05:23,285 --> 00:05:25,197 Are you in possession of one, sir? 87 00:05:37,355 --> 00:05:40,466 You should have mentioned you had a Home Office waiver. 88 00:05:42,093 --> 00:05:45,596 Apologies, sir. We will get you on your way. 89 00:06:57,494 --> 00:06:59,824 TIRES SCREECH 90 00:07:03,435 --> 00:07:04,914 THUD GROANS 91 00:07:04,915 --> 00:07:06,665 GROANING 92 00:07:26,557 --> 00:07:29,477 INDISTINCT POLICE RADIO CRACKLES 93 00:07:32,435 --> 00:07:38,116 ♪ Testator silens 94 00:07:41,665 --> 00:07:47,305 ♪ Costestes e spiritu 95 00:07:48,835 --> 00:07:56,835 ♪ Silencium 96 00:08:03,435 --> 00:08:11,275 ♪ Testator silens. ♪ 97 00:08:15,353 --> 00:08:20,725 PHONE RINGS 98 00:08:22,079 --> 00:08:23,435 Gabriel speaking. 99 00:08:23,436 --> 00:08:25,354 Oh, good morning. My name is Elinor Shaw. 100 00:08:25,355 --> 00:08:26,914 I work at the Home Office. 101 00:08:26,915 --> 00:08:29,024 What can I do for you, Elinor? 102 00:08:29,025 --> 00:08:30,714 Well, my day job is immigration. 103 00:08:30,715 --> 00:08:32,104 I'm a deputy secretary. 104 00:08:32,105 --> 00:08:34,074 But the reason I'm calling is because I also sit 105 00:08:34,075 --> 00:08:35,989 on the budgetary oversight panel, 106 00:08:35,990 --> 00:08:37,533 for my sins. 107 00:08:37,533 --> 00:08:40,396 OK, um, consider me intrigued. 108 00:08:40,988 --> 00:08:42,628 Well, I can see that, last May, 109 00:08:42,653 --> 00:08:45,851 you applied for a second-stage Home Office competed grant 110 00:08:45,876 --> 00:08:47,062 on behalf of the Lyell. 111 00:08:47,063 --> 00:08:49,632 I did, unsuccessfully. 112 00:08:49,633 --> 00:08:53,461 Or are you calling me to tell me something different? 113 00:08:53,462 --> 00:08:56,541 Well, actually, additional funding has been freed up 114 00:08:56,542 --> 00:09:00,091 and the panel are now actively reassessing close calls. 115 00:09:00,092 --> 00:09:02,221 So we were a close call? 116 00:09:02,222 --> 00:09:03,733 Yes, very. 117 00:09:04,103 --> 00:09:07,431 The reassessment would involve a two-day in-person inspection 118 00:09:07,456 --> 00:09:10,309 by myself, which I appreciate may not be... 119 00:09:10,310 --> 00:09:12,453 It's fine. When can you come? 120 00:09:12,453 --> 00:09:15,105 Well, I've just had a cancellation, 121 00:09:15,105 --> 00:09:16,440 hence the call. 122 00:09:17,110 --> 00:09:19,189 Would today work? 123 00:09:19,604 --> 00:09:20,757 Yes. 124 00:09:21,433 --> 00:09:23,043 It would absolutely work. 125 00:09:25,058 --> 00:09:26,344 Well, that's great. 126 00:09:28,131 --> 00:09:30,509 - NIKKI: Dr Nikki Alexander. - Jack Hodgson. 127 00:09:30,509 --> 00:09:33,586 DI John Flynn. Thanks very much for coming down. 128 00:09:33,586 --> 00:09:35,747 - Greatly appreciated. - No problem. 129 00:09:35,748 --> 00:09:37,892 - Seeing a lot of this lately. - What's that? 130 00:09:37,893 --> 00:09:40,223 Drunk and homeless incidents. 131 00:09:40,223 --> 00:09:42,133 A lot of them come down from London 132 00:09:42,133 --> 00:09:43,571 looking for a better life. 133 00:09:44,280 --> 00:09:47,706 Uniforms called in four ambulances last week. 134 00:09:50,347 --> 00:09:53,334 Paramedics pronounced him dead. Left him in situ. 135 00:09:53,334 --> 00:09:55,022 Any ID on the body? 136 00:09:55,022 --> 00:09:56,536 No, no. 137 00:09:56,789 --> 00:09:58,455 Paramedics also noticed some... 138 00:09:58,694 --> 00:10:01,066 ...footprints leading to the body... 139 00:10:01,067 --> 00:10:02,933 ...we did the best to preserve. 140 00:10:11,016 --> 00:10:12,519 Prints aren't uniform. 141 00:10:21,392 --> 00:10:23,308 - Can you help me turn him? - Fine. 142 00:10:29,935 --> 00:10:32,326 Some sort of wooden stake or post 143 00:10:32,327 --> 00:10:33,974 broken off in his chest. 144 00:10:34,222 --> 00:10:36,434 - Where's the rest of it? - Not sure. 145 00:10:36,435 --> 00:10:39,109 CAMERA SHUTTERS CLICK 146 00:10:47,419 --> 00:10:49,369 Single from Victoria. 147 00:10:51,705 --> 00:10:54,733 OK. I went to the clubhouse like you asked, sir. 148 00:10:54,898 --> 00:10:57,543 Oh, right. Uh... Dr Nikki Alexander. 149 00:10:57,544 --> 00:11:00,110 - Hi. - DC Alice Kirk. 150 00:11:00,492 --> 00:11:04,008 Yeah. So, the barmaid said it was proper cold yesterday. 151 00:11:04,009 --> 00:11:06,258 A biting easterly wind. 152 00:11:06,258 --> 00:11:08,077 - She say anything else? - Yeah. Yes. 153 00:11:08,078 --> 00:11:12,022 Um, yes. The customer who was outside for a smoke 154 00:11:12,047 --> 00:11:14,026 told her he saw a man staggering around 155 00:11:14,026 --> 00:11:15,321 in a big coat. 156 00:11:15,322 --> 00:11:16,716 Thought he looked drunk. 157 00:11:16,717 --> 00:11:18,930 I've requested to access their CCTV. 158 00:11:19,153 --> 00:11:20,617 What time did she see him? 159 00:11:20,617 --> 00:11:23,880 Um, around 6pm, when she came on shift. 160 00:11:23,985 --> 00:11:27,273 So he could have been lying here for up to 14 hours 161 00:11:27,298 --> 00:11:28,746 before he was found. 162 00:11:30,606 --> 00:11:33,438 Three of the nails on his right hand are snapped off. 163 00:11:33,439 --> 00:11:35,981 - A sign of a struggle? - Possibly, yes. 164 00:11:35,982 --> 00:11:37,991 And the stake - is that enough to kill him? 165 00:11:37,992 --> 00:11:39,982 I'll know more after the postmortem. 166 00:11:43,496 --> 00:11:45,896 Nikki, take a walk? 167 00:11:55,387 --> 00:11:58,153 Laying out in the open overnight and no-one sees him? 168 00:11:58,353 --> 00:12:00,219 - Driftwood. - Human detritus. 169 00:12:00,219 --> 00:12:01,829 Unseen in plain sight. 170 00:12:03,180 --> 00:12:05,536 So how did he lose his shoe? 171 00:12:06,659 --> 00:12:07,978 I don't know. 172 00:12:08,170 --> 00:12:09,332 There it is. 173 00:12:15,509 --> 00:12:16,508 Swap? 174 00:12:20,086 --> 00:12:22,451 CAMERA SHUTTER CLICKS 175 00:12:25,008 --> 00:12:26,727 Here's the rest of the stake. 176 00:12:27,084 --> 00:12:28,154 Could be. 177 00:12:29,261 --> 00:12:31,495 Exposed wood is clean and unblemished. 178 00:12:35,648 --> 00:12:37,763 How did he get on the beach? Hmm? 179 00:12:50,980 --> 00:12:52,341 His other shoe. 180 00:12:54,606 --> 00:12:56,606 - Take a look at this. - Ah. 181 00:12:57,293 --> 00:13:00,579 CAMERA SHUTTER CLICKS There are shoe prints here. 182 00:13:01,798 --> 00:13:03,994 One set of prints to and from. 183 00:13:04,140 --> 00:13:05,242 Just him. 184 00:13:06,035 --> 00:13:08,077 Spacing and tread orientation 185 00:13:08,078 --> 00:13:10,773 suggests he's moving in this direction, maybe running. 186 00:13:11,024 --> 00:13:13,695 - Trips... - Running, trips, 187 00:13:13,696 --> 00:13:16,248 loses shoe, falls hard on a stake. 188 00:13:16,773 --> 00:13:19,327 Was he running to something or from it? 189 00:13:29,342 --> 00:13:31,224 ELINOR: So the more access you can give me, 190 00:13:31,224 --> 00:13:33,407 the more comprehensive my report, 191 00:13:33,408 --> 00:13:36,386 the more likely the panel will find favour with it. 192 00:13:36,386 --> 00:13:37,290 Sure. 193 00:13:37,290 --> 00:13:38,699 Anything you need. 194 00:13:39,254 --> 00:13:41,075 SHE SIGHS I must warn you, 195 00:13:41,075 --> 00:13:43,687 the panel aren't exactly fleetfooted when it comes to 196 00:13:43,687 --> 00:13:45,279 the decision-making process. 197 00:13:45,280 --> 00:13:46,873 I remember from last time. 198 00:13:46,874 --> 00:13:48,910 Well, the backlog's grown, I'm afraid. 199 00:13:48,910 --> 00:13:52,224 - Four months, minimum. - Ah, all good things! 200 00:13:52,620 --> 00:13:54,170 So, where's the rest of your team? 201 00:13:54,170 --> 00:13:56,166 Uh, they were called out first thing. 202 00:13:56,166 --> 00:13:58,225 A John Doe on Fincham Beach. 203 00:13:58,402 --> 00:14:02,114 Not our usual patch, but we have a reciprocal deal down there. 204 00:14:02,752 --> 00:14:04,129 Staff shortages. 205 00:14:04,130 --> 00:14:06,571 That's a body you can't ID, right? 206 00:14:06,571 --> 00:14:09,645 Yeah, that's right. Well, not yet, anyway. 207 00:14:11,113 --> 00:14:12,983 - All right, cheers, mate. - No worries, Jack. 208 00:14:17,253 --> 00:14:18,722 Lonely way to go. 209 00:14:19,105 --> 00:14:21,701 Emptiness, stretching forever. 210 00:14:22,980 --> 00:14:24,288 Very unlucky. 211 00:14:24,612 --> 00:14:26,764 It doesn't look like luck was ever on his side. 212 00:14:27,463 --> 00:14:29,171 A strange accident, don't you think? 213 00:14:29,172 --> 00:14:31,272 - Mm. - In the middle of all this nothingness 214 00:14:31,297 --> 00:14:33,344 he happens to trip and impale himself. 215 00:14:33,369 --> 00:14:36,204 Hmm, one set of prints to and from the broken stake. 216 00:14:38,054 --> 00:14:39,903 Find something that points another way. 217 00:14:50,957 --> 00:14:53,677 There's, er, someone else I'd like you to meet with, actually. 218 00:14:53,678 --> 00:14:55,253 Ah, Cara. 219 00:14:55,253 --> 00:14:58,336 Uh, this is Elinor Shaw. 220 00:15:04,533 --> 00:15:07,817 - Uh, Cara's... - No, I... I understand. 221 00:15:07,842 --> 00:15:11,170 - Oh. - You're printing your assignment 222 00:15:11,171 --> 00:15:13,601 because your printer is broken? 223 00:15:15,321 --> 00:15:16,368 Huh! 224 00:15:16,761 --> 00:15:18,641 Nice to meet you, Cara. 225 00:15:18,855 --> 00:15:20,388 _ 226 00:15:21,355 --> 00:15:22,929 Oh, yeah, sure. 227 00:15:24,599 --> 00:15:26,761 What's Cara's role here? Is she an intern? 228 00:15:26,762 --> 00:15:30,320 Uh, no. Uh, student. Just doing some work experience. 229 00:15:30,321 --> 00:15:33,139 - Oh, when does that finish? - Uh... Last week. 230 00:15:33,247 --> 00:15:35,360 Um, we applied for an extension 231 00:15:35,361 --> 00:15:38,587 and in the meantime, she's just doing some observing. 232 00:15:38,842 --> 00:15:41,368 Don't worry, I know all about assignments. 233 00:15:41,368 --> 00:15:43,451 My son Adam used to get into a right state. 234 00:15:43,452 --> 00:15:45,360 I used to have to ply him with snacks. 235 00:15:45,361 --> 00:15:47,116 HE CHUCKLES Uh, yes. Shall we...? 236 00:16:10,310 --> 00:16:12,420 VEHICLE APPROACHES 237 00:16:33,500 --> 00:16:34,910 SHE SIGHS 238 00:16:41,822 --> 00:16:44,096 _ 239 00:16:45,025 --> 00:16:46,905 SHE SIGHS 240 00:16:53,888 --> 00:16:55,438 SHE SIGHS 241 00:17:42,788 --> 00:17:44,277 SHE LOCKS DOOR 242 00:17:44,278 --> 00:17:45,638 SHE EXHALES SHARPLY 243 00:18:27,596 --> 00:18:29,760 _ 244 00:18:38,000 --> 00:18:40,738 _ 245 00:18:41,620 --> 00:18:44,963 _ 246 00:18:46,448 --> 00:18:49,712 _ 247 00:19:01,474 --> 00:19:03,926 LINE RINGS 248 00:19:11,662 --> 00:19:13,581 PHONE BUZZES 249 00:19:28,319 --> 00:19:30,289 LINE RINGS 250 00:19:36,009 --> 00:19:37,759 Hello. Fish speaking. 251 00:19:39,089 --> 00:19:41,504 This is May Lwin. I'm... 252 00:19:42,145 --> 00:19:44,435 I'm his wife. You with him? 253 00:19:45,319 --> 00:19:47,400 Where are you calling from, May Lwin? 254 00:19:47,401 --> 00:19:49,733 You're with him? You're with my husband? 255 00:19:50,369 --> 00:19:52,739 Listen, May Lwin, it's not safe to... 256 00:19:53,063 --> 00:19:54,668 Is he with you? 257 00:19:55,264 --> 00:19:58,046 No, he's not. I'm going to come and get you. 258 00:19:58,238 --> 00:20:00,126 Just tell me where you are. 259 00:20:07,202 --> 00:20:10,209 I know a scalpel from a syringe, and that's about it. 260 00:20:10,210 --> 00:20:12,088 I am the definition of lay. 261 00:20:12,089 --> 00:20:15,648 But as a deputy secretary, I know what a functioning team looks like, 262 00:20:15,649 --> 00:20:17,603 and that's what I hope to observe. 263 00:20:17,604 --> 00:20:20,009 A cohesive, efficient operation, 264 00:20:20,009 --> 00:20:22,728 worthy of what could be a significant grant. 265 00:20:22,729 --> 00:20:24,728 So you'll be... shadowing us? 266 00:20:24,729 --> 00:20:27,699 Shadowing you, asking you the odd question, 267 00:20:28,035 --> 00:20:30,921 speaking to you one-to-one, but doing my level best 268 00:20:30,922 --> 00:20:32,958 not to get under anyone's feet. 269 00:20:32,959 --> 00:20:34,598 Right. Sounds good. 270 00:20:34,599 --> 00:20:36,208 The fact that you have a live case 271 00:20:36,209 --> 00:20:41,208 in this Fincham Beach death is, um, well, auspicious. 272 00:20:41,209 --> 00:20:43,609 - Auspicious? - Instructive, 273 00:20:43,850 --> 00:20:45,636 perhaps I should have said. 274 00:20:45,810 --> 00:20:47,835 Well, come and see us in action. 275 00:20:47,959 --> 00:20:50,549 - Practice, not theory. - Yes, exactly. 276 00:20:50,839 --> 00:20:53,199 We have the CCTV from the clubhouse. 277 00:21:20,839 --> 00:21:22,169 He was alone. 278 00:21:23,038 --> 00:21:25,397 It doesn't capture the moment he met with the stake. 279 00:21:25,889 --> 00:21:27,399 You think he was attacked with it? 280 00:21:28,188 --> 00:21:30,296 I don't think we can rule it out. 281 00:21:37,199 --> 00:21:38,399 Thanks. 282 00:22:19,150 --> 00:22:22,219 DOOR BUZZER 283 00:22:30,446 --> 00:22:31,879 DI Flynn! 284 00:22:31,879 --> 00:22:35,399 I thought you were of the mind that the postmortem report would suffice. 285 00:22:35,400 --> 00:22:38,007 Well, I still think it's an accident, but, erm... 286 00:22:38,429 --> 00:22:40,095 ...I just want to know. 287 00:22:40,096 --> 00:22:42,196 Well, best endeavours. 288 00:22:42,197 --> 00:22:44,408 DI John Flynn. Elinor Shaw. 289 00:22:44,409 --> 00:22:46,298 Elinor works for the Home Office. 290 00:22:46,299 --> 00:22:48,839 She's here to see if we warrant additional funding. 291 00:22:49,437 --> 00:22:50,461 - Hi. - Hi. 292 00:22:50,570 --> 00:22:52,891 I think we know the answer to that one already, don't we? 293 00:22:52,916 --> 00:22:54,626 Oh, my lips are sealed. 294 00:22:54,889 --> 00:22:57,928 But I do promise to keep my clipboard out of sight. 295 00:22:58,300 --> 00:23:01,607 - Would you mind if I observe? - No, not at all. 296 00:23:01,729 --> 00:23:03,535 But you might have to ask him. 297 00:23:03,727 --> 00:23:04,930 Sure. 298 00:23:13,494 --> 00:23:14,693 Are you OK? 299 00:23:15,281 --> 00:23:16,712 Yeah, fine. 300 00:23:21,479 --> 00:23:26,014 NIKKI: Body is that of an as-yet-unidentified adult male, 301 00:23:26,014 --> 00:23:28,795 approximately 30 to 40 years old. 302 00:23:31,049 --> 00:23:35,076 There's what appears to be a recent fracture of the nasal bones. 303 00:23:35,888 --> 00:23:37,570 Suffered near death? 304 00:23:37,997 --> 00:23:40,026 Possibly, given the blood. 305 00:23:41,089 --> 00:23:43,079 VELVY: From falling on the fence, maybe? 306 00:23:43,354 --> 00:23:46,524 Uh, maybe he just hit the ground face-first. 307 00:23:46,549 --> 00:23:48,357 I mean, it's notable that, uh, 308 00:23:48,358 --> 00:23:52,212 there's only one set of footprints leading to and from the broken post. 309 00:23:53,734 --> 00:23:57,684 So you're proceeding on the basis that this was an accident? 310 00:23:58,212 --> 00:24:01,266 We're interpreting the evidence sequentially. 311 00:24:01,549 --> 00:24:03,296 No foregone conclusions. 312 00:24:05,684 --> 00:24:08,253 NIKKI: There's some sort of red dye on his teeth. 313 00:24:09,882 --> 00:24:11,578 Could be from Southeast Asia. 314 00:24:13,376 --> 00:24:16,214 Chewing betel leaves stains the mouth red. 315 00:24:16,214 --> 00:24:18,392 Oh, it's a thing, is it, 316 00:24:18,393 --> 00:24:20,790 chewing betel leaves in Southeast Asia? 317 00:24:20,791 --> 00:24:22,659 Yeah, it's a vital cultural practice. 318 00:24:22,659 --> 00:24:25,600 It also causes tooth decay and oral cancer. 319 00:24:25,600 --> 00:24:28,331 Well, in terms of an ID, 320 00:24:28,477 --> 00:24:30,930 it'd be great to narrow it down to Southeast Asia. 321 00:24:30,931 --> 00:24:34,990 Well, he has distinctive tattoos on his legs... 322 00:24:37,687 --> 00:24:41,379 ...and another one here, on his left arm. 323 00:24:42,502 --> 00:24:46,180 VELVY: Dr Alexander has asked me to dig into the tattoos, 324 00:24:46,339 --> 00:24:49,881 what they mean and signify culturally. 325 00:24:50,019 --> 00:24:51,601 Yeah, well, yeah. 326 00:24:51,601 --> 00:24:53,981 Might just be prison tats, so... 327 00:24:56,314 --> 00:24:59,663 There's a healed injury on his right upper arm... 328 00:24:59,756 --> 00:25:02,670 thin, uniform, vertical scars. 329 00:25:03,238 --> 00:25:05,336 Any idea what might have caused that? 330 00:25:06,608 --> 00:25:07,842 No. 331 00:25:09,286 --> 00:25:11,219 But scarring pigmentation 332 00:25:11,219 --> 00:25:13,115 suggests that the wound was sustained 333 00:25:13,115 --> 00:25:15,032 three to four months ago. 334 00:25:16,264 --> 00:25:18,211 It wasn't dressed properly. 335 00:25:18,434 --> 00:25:21,020 There's a grey fibre buried in the wound. 336 00:25:38,110 --> 00:25:39,885 - Er... - Oh. 337 00:26:15,099 --> 00:26:16,658 There's a wound to the chest 338 00:26:16,659 --> 00:26:19,708 consistent with the fence post recovered from the scene... 339 00:26:19,709 --> 00:26:21,852 CAMERA SHUTTER CLICKS 340 00:26:21,852 --> 00:26:25,214 ...and a slight scratch adjacent to the primary wound. 341 00:26:25,681 --> 00:26:27,252 From the post? 342 00:26:28,393 --> 00:26:29,789 Possibly. 343 00:26:38,397 --> 00:26:40,437 CAMERA SHUTTER CLICKS 344 00:26:41,296 --> 00:26:42,841 From the external wound 345 00:26:42,842 --> 00:26:45,990 and the trajectory seen on the CT scan, 346 00:26:46,357 --> 00:26:50,255 we know that the post entered the chest at a downward angle, 347 00:26:50,420 --> 00:26:52,203 just missing his heart. 348 00:26:52,204 --> 00:26:53,747 Nonfatal? 349 00:26:54,941 --> 00:26:56,667 At least, not immediately. 350 00:26:58,598 --> 00:27:00,457 The downward angle is interesting. 351 00:27:00,926 --> 00:27:02,479 In what way? 352 00:27:02,479 --> 00:27:05,919 If he'd fallen on the post, I'd expect to see an upward path, 353 00:27:05,919 --> 00:27:07,661 with entry from below. 354 00:27:09,291 --> 00:27:11,194 So, that's an anomaly? 355 00:27:13,357 --> 00:27:15,237 Yes, it is. 356 00:27:27,157 --> 00:27:29,680 Ian Fish. May Lwin, right? 357 00:27:30,014 --> 00:27:32,471 Where is my husband? Where is Htin Lwin? 358 00:27:32,496 --> 00:27:33,965 Can we talk in the car? 359 00:27:35,612 --> 00:27:38,357 If you get in the car, we can have a proper conversation. 360 00:27:50,997 --> 00:27:52,210 Where is he? 361 00:27:52,211 --> 00:27:54,567 I don't know. I was hoping you could tell me. 362 00:27:54,842 --> 00:27:57,306 - You were supposed to meet him. - That's right. 363 00:27:57,669 --> 00:27:58,916 What happened? 364 00:27:58,917 --> 00:28:00,789 I don't know. He didn't show up. 365 00:28:00,917 --> 00:28:02,262 You were late. 366 00:28:02,477 --> 00:28:04,876 He came all the way across the world and you were late. 367 00:28:04,877 --> 00:28:08,423 Yeah. Just a few minutes. I got stuck in traffic leaving London. 368 00:28:08,424 --> 00:28:11,664 His last text says he was waiting for an hour. An hour! 369 00:28:11,773 --> 00:28:13,275 I'm sorry. 370 00:28:13,937 --> 00:28:17,237 I went to the place we agreed to meet and he wasn't there. 371 00:28:17,237 --> 00:28:18,865 I was waiting ages. 372 00:28:18,866 --> 00:28:20,797 I kept calling, but he didn't answer. 373 00:28:20,797 --> 00:28:22,496 - Where? - Sorry? 374 00:28:22,497 --> 00:28:24,074 Where you agree to meet? 375 00:28:24,237 --> 00:28:25,607 Fincham Beach. 376 00:28:25,607 --> 00:28:26,947 We go there now. 377 00:28:28,010 --> 00:28:30,907 Maybe someone see him, remember him. 378 00:28:32,282 --> 00:28:34,338 Fine. Good idea. 379 00:28:46,938 --> 00:28:50,419 There's fragments of wood under the nails of his right hand. 380 00:28:50,767 --> 00:28:52,297 Is that from the post? 381 00:28:52,487 --> 00:28:54,920 It seems likely. Tests will confirm. 382 00:29:15,917 --> 00:29:19,504 There's also a faint blue bruise above his right knee, 383 00:29:20,071 --> 00:29:22,694 suggesting it was sustained recently. 384 00:29:26,077 --> 00:29:28,237 CAMERA SHUTTER CLICKS 385 00:29:42,241 --> 00:29:45,503 There's evidence of congested and oedematous lungs. 386 00:29:45,618 --> 00:29:47,474 I've seen that before. 387 00:29:47,917 --> 00:29:50,639 Drug users. Can be the sign of an overdose, can't it? 388 00:29:50,640 --> 00:29:53,517 It can be, among many other things. 389 00:29:53,517 --> 00:29:55,517 It'd certainly explain a few things. 390 00:29:55,634 --> 00:29:59,603 No track marks or other obvious physical signs of drug use. 391 00:30:00,089 --> 00:30:01,707 Maybe he smoked it. 392 00:30:01,797 --> 00:30:03,061 Maybe. 393 00:30:03,545 --> 00:30:06,027 Tox and stomach contents should clarify. 394 00:30:07,567 --> 00:30:09,211 But you're not convinced? 395 00:30:09,797 --> 00:30:11,840 He was in good shape and health. 396 00:30:11,927 --> 00:30:13,305 For a homeless person. 397 00:30:13,655 --> 00:30:15,217 For anyone his age. 398 00:30:20,517 --> 00:30:24,129 There's evidence of subendocardial ischaemia... 399 00:30:25,077 --> 00:30:26,910 ...which occurs when the centre of the heart 400 00:30:26,911 --> 00:30:28,393 is starved of oxygen. 401 00:30:28,651 --> 00:30:30,396 See these pale areas? 402 00:30:30,397 --> 00:30:32,272 - Cardiac arrest? - Yes. 403 00:30:32,273 --> 00:30:34,997 Arrhythmia. Likely PEA, 404 00:30:34,997 --> 00:30:38,065 when the lower chambers pulsate, but don't pump blood. 405 00:30:38,207 --> 00:30:39,586 You seem surprised. 406 00:30:39,586 --> 00:30:40,556 I am. 407 00:30:40,747 --> 00:30:43,077 There's no sign of coronary disease. 408 00:30:43,237 --> 00:30:44,967 Maybe it was just a new thing. 409 00:30:45,210 --> 00:30:48,740 You know, smack disagreed with him, he lacked the constitution. 410 00:30:48,740 --> 00:30:51,513 I think we're entering the realm of speculation. 411 00:30:51,907 --> 00:30:56,178 Could it have been caused by the impact of being impaled? 412 00:30:56,984 --> 00:30:57,913 Yes. 413 00:30:58,123 --> 00:31:00,832 It's possible the shock triggered a cardiac arrest. 414 00:31:00,832 --> 00:31:02,361 Fatal heart attack. 415 00:31:02,758 --> 00:31:05,111 - So that was the cause of death? - Definitely. 416 00:31:05,831 --> 00:31:07,688 Of that, I'm certain. 417 00:31:11,493 --> 00:31:14,414 JOHN: So a man comes to the UK. Maybe... 418 00:31:14,439 --> 00:31:17,930 ...he dabbles in drugs, explaining the congested lungs, maybe not. 419 00:31:17,931 --> 00:31:19,740 As I said, let's see what the tox says. 420 00:31:19,741 --> 00:31:22,181 He decides to jump on a train and head down south, 421 00:31:22,182 --> 00:31:24,197 something that we see a fair bit of. 422 00:31:24,197 --> 00:31:28,279 3rd March, off -peak single from Victoria. 423 00:31:28,280 --> 00:31:30,229 He has some kind of like episode, 424 00:31:30,229 --> 00:31:33,039 withdrawal or something. He runs onto the beach, 425 00:31:33,434 --> 00:31:36,967 he trips, he lands on the fence, impaling himself 426 00:31:36,968 --> 00:31:39,230 and inducing a massive heart attack. 427 00:31:40,327 --> 00:31:44,133 - Sounds fairly simple to me. - Certainly fits with the evidence. 428 00:31:44,297 --> 00:31:47,986 As I also said, if he'd fallen on the post, I'd expect to see an 429 00:31:48,011 --> 00:31:50,106 upward wound tract, not a downward one. 430 00:31:50,106 --> 00:31:52,305 Yeah, but that would depend on the angle of the post in the ground. 431 00:31:52,330 --> 00:31:54,649 If he was running at pace, he could have been near-horizontal 432 00:31:54,696 --> 00:31:55,954 at the point of impact. 433 00:31:55,993 --> 00:31:59,017 - Explaining the downward trajectory. - Possibly. 434 00:32:00,168 --> 00:32:03,198 - We should keep an open mind, though. - Yes, we should. 435 00:32:03,527 --> 00:32:06,017 Otherwise, I think we're in danger of tailoring the evidence 436 00:32:06,017 --> 00:32:08,073 to a scenario. DOOR BUZZER 437 00:32:12,481 --> 00:32:13,611 DOOR OPENS 438 00:32:15,642 --> 00:32:19,764 Hi, sorry! Sorry I missed the PM. I got stuck on Fincham Beach, 439 00:32:19,765 --> 00:32:21,482 and then I think I probably 440 00:32:21,483 --> 00:32:23,452 subconsciously started thinking about 441 00:32:23,453 --> 00:32:26,266 - the last PM I attended. - Highlights, Alice. 442 00:32:26,266 --> 00:32:27,760 Just the highlights, please. 443 00:32:27,760 --> 00:32:31,631 Yes. Um, no, I found someone who did recognise him. 444 00:32:31,632 --> 00:32:34,605 A woman who was cleaning her ice cream van at the time. 445 00:32:34,606 --> 00:32:38,217 She said she saw a middle-aged woman and she was shouting at him. 446 00:32:38,218 --> 00:32:40,539 - She seemed very agitated. - JACK: Our victim? 447 00:32:40,540 --> 00:32:42,753 Er, yes. She said his coat was filthy. 448 00:32:42,754 --> 00:32:46,285 And she thinks that she heard the woman say something about her son, 449 00:32:46,309 --> 00:32:48,886 but she can't be sure because she was listening to music at the time. 450 00:32:48,887 --> 00:32:53,166 - NIKKI: Did she say what happened then? - Yes. She finished cleaning, and then 451 00:32:53,167 --> 00:32:54,798 when she looked back, he was gone, 452 00:32:54,799 --> 00:32:57,315 and the woman was standing there, alone. 453 00:32:57,807 --> 00:32:59,877 SHE SOBS 454 00:32:59,878 --> 00:33:01,657 SHE EXHALES SHARPLY 455 00:33:06,417 --> 00:33:08,738 PHONE BUZZES 456 00:33:12,015 --> 00:33:14,132 _ 457 00:33:15,491 --> 00:33:20,912 _ 458 00:33:22,097 --> 00:33:23,727 _ 459 00:33:24,775 --> 00:33:28,894 _ 460 00:33:35,008 --> 00:33:37,750 _ 461 00:33:38,242 --> 00:33:40,460 _ 462 00:33:41,553 --> 00:33:42,922 _ 463 00:33:42,991 --> 00:33:44,384 _ 464 00:33:49,201 --> 00:33:51,866 _ 465 00:33:52,500 --> 00:33:55,900 _ 466 00:33:56,582 --> 00:33:59,315 _ 467 00:34:01,292 --> 00:34:02,917 _ 468 00:34:03,854 --> 00:34:07,338 _ 469 00:34:35,088 --> 00:34:36,629 Why meet here? 470 00:34:36,931 --> 00:34:39,826 Htin Lwin was cautious, and rightly so. 471 00:34:39,873 --> 00:34:42,009 He asked to meet somewhere out in the open, 472 00:34:42,010 --> 00:34:44,624 where we wouldn't be observed or followed. 473 00:34:44,955 --> 00:34:47,432 - Why? To do what? - Rehearse. 474 00:34:47,608 --> 00:34:49,816 Prepare for his interview on BBC News. 475 00:34:49,817 --> 00:34:51,217 You're lying. 476 00:34:52,414 --> 00:34:55,766 Look, May Lwin, I get that you're upset and worried, 477 00:34:55,767 --> 00:34:57,858 but I'm not the bad guy here, OK? 478 00:34:57,883 --> 00:34:58,989 I'm not. 479 00:34:59,122 --> 00:35:02,914 I'll level with you. I'm no saint and my career's in the toilet. 480 00:35:03,129 --> 00:35:06,313 I used to be on the nationals. Regular contributor to Newsnight. 481 00:35:06,338 --> 00:35:08,421 I was a big journalist, OK? 482 00:35:08,422 --> 00:35:10,833 Successful. You understand? 483 00:35:10,833 --> 00:35:12,412 Yes, I understand. 484 00:35:12,412 --> 00:35:14,798 Well, this story is going to put me back on the map. 485 00:35:14,799 --> 00:35:18,287 It's an important story, a story the world needs to hear. 486 00:35:18,287 --> 00:35:20,039 It's Htin Lwin's story. 487 00:35:20,409 --> 00:35:22,290 He came here to a safe haven. 488 00:35:22,577 --> 00:35:24,532 They'd kill him back home for speaking the truth. 489 00:35:24,533 --> 00:35:26,478 That's why I pulled every favour I could 490 00:35:26,478 --> 00:35:29,069 and spent my own money to get him safely to the UK. 491 00:35:29,070 --> 00:35:31,137 I'm a friend, not a foe. 492 00:35:32,075 --> 00:35:34,019 And, yes, I was late. 493 00:35:34,020 --> 00:35:36,216 That was poor show. That was shit. 494 00:35:37,229 --> 00:35:39,909 But that's all I'm guilty of. OK? 495 00:35:40,474 --> 00:35:42,273 You need to trust me. 496 00:35:43,988 --> 00:35:45,085 OK. 497 00:35:46,056 --> 00:35:47,973 - I'm sorry. - Oh... 498 00:35:48,772 --> 00:35:52,651 I think something spooked him and he's decided to lie low. 499 00:35:52,676 --> 00:35:55,337 - Then why hasn't he called? - I don't know. 500 00:35:55,621 --> 00:35:58,428 But I say we stay in the area and wait for him to make contact. 501 00:35:58,429 --> 00:36:00,095 There's a motel down the... 502 00:36:01,068 --> 00:36:04,038 - Have you seen this man? - No. Sorry. 503 00:36:04,257 --> 00:36:05,687 Have you seen this man? 504 00:36:11,978 --> 00:36:14,530 - I'm sorry, no. - Sorry, no. No. 505 00:36:19,047 --> 00:36:21,127 SPOON CLINKS IN CUP 506 00:36:28,868 --> 00:36:31,587 - Do you want a coffee? - Uh, no. No, thanks. 507 00:36:34,993 --> 00:36:38,074 Do you know what's the most impressive part of what you do? 508 00:36:38,478 --> 00:36:40,720 That's the sort of question you can't get wrong. 509 00:36:41,312 --> 00:36:44,120 It's all evidence-based. You... 510 00:36:44,255 --> 00:36:47,335 - You don't jump to conclusions. - We try not to. 511 00:36:48,053 --> 00:36:50,092 - That can be challenging. - It can. 512 00:36:50,117 --> 00:36:52,218 There's always a measure of interpretation. 513 00:36:52,243 --> 00:36:54,015 Yeah, I suppose it's human nature. 514 00:36:54,406 --> 00:36:56,384 We always look for the bad guy. 515 00:36:57,307 --> 00:37:00,337 I suppose it's why we love conspiracy theories so much. 516 00:37:03,765 --> 00:37:07,080 I'm surprised that you and Dr Alexander seem to be... 517 00:37:07,369 --> 00:37:09,676 ...chasing rabbits down holes. 518 00:37:10,314 --> 00:37:11,346 We're not. 519 00:37:11,636 --> 00:37:15,882 Oh, I'm just an observer, but it seemed to me that DI Flynn 520 00:37:15,907 --> 00:37:17,986 was trying to keep your feet on the ground. 521 00:37:17,986 --> 00:37:20,127 - Our feet ARE on the ground. - Stopping you from 522 00:37:20,127 --> 00:37:21,685 jumping to conclusions. 523 00:37:22,887 --> 00:37:24,461 What are you trying to say? 524 00:37:25,223 --> 00:37:26,947 I'm sorry. That was inappropriate. 525 00:37:26,948 --> 00:37:28,400 Yeah, it was. 526 00:37:30,291 --> 00:37:32,102 I don't know what's wrong with me. I... 527 00:37:32,795 --> 00:37:35,581 ..I seem to say the wrong things these days. 528 00:37:35,847 --> 00:37:38,207 I guess I've just lost my balance since... 529 00:37:40,897 --> 00:37:42,760 Well, I lost my son... 530 00:37:43,850 --> 00:37:45,895 ...a few months ago. And, um... 531 00:37:46,563 --> 00:37:48,710 ...yeah, I thought I was dealing with it, but... 532 00:37:49,710 --> 00:37:52,417 - I'm really sorry. - Thank you. 533 00:37:53,368 --> 00:37:56,281 After the funeral, I went straight back into the fray. 534 00:37:56,792 --> 00:38:00,416 Compassionate leave sounded like a terrifying black hole. 535 00:38:01,659 --> 00:38:03,273 But now I think I'm... 536 00:38:03,753 --> 00:38:05,528 ...I'm losing my judgment. 537 00:38:06,276 --> 00:38:10,331 Maybe I just need to take some proper time out to grieve... heal. 538 00:38:12,144 --> 00:38:15,003 I'm really sorry if I said something to upset you. 539 00:38:15,003 --> 00:38:18,074 No, you're all right. I'm sorry to hear about your son. 540 00:38:18,951 --> 00:38:20,947 PHONE BUZZES Sorry. Excuse me. 541 00:38:23,801 --> 00:38:26,755 _ 542 00:38:55,207 --> 00:38:56,977 SHE SIGHS 543 00:39:06,178 --> 00:39:08,617 Oh, Velvy, have you got a moment? 544 00:39:08,618 --> 00:39:09,925 Sure. 545 00:39:10,337 --> 00:39:13,281 I just wanted to ask you 546 00:39:13,282 --> 00:39:16,589 if you'd found out any other information about the tattoos. 547 00:39:17,553 --> 00:39:19,769 Um, yes, they could tell us a lot. 548 00:39:19,897 --> 00:39:21,457 Well, they ARE telling us a lot. 549 00:39:21,663 --> 00:39:22,970 Gang tattoos? 550 00:39:23,521 --> 00:39:25,239 I don't think so. 551 00:39:25,306 --> 00:39:29,443 Um, the tattoos strongly suggest he is from Myanmar. 552 00:39:30,211 --> 00:39:31,722 Oh. Myanmar? 553 00:39:32,107 --> 00:39:36,714 Well, one resembles the number six in Burmese, 554 00:39:36,858 --> 00:39:40,638 and one of the symbols looks like it could be a police badge. 555 00:39:40,995 --> 00:39:44,798 So I think it's, erm, the insignia of Division 6, 556 00:39:44,799 --> 00:39:49,099 which is an elite armed unit in the Myanmar Police. 557 00:39:49,892 --> 00:39:52,025 Oh, so he was a policeman. 558 00:39:52,050 --> 00:39:56,339 Well, it fits with the thread of tactical polyester we found in his wound. 559 00:39:56,340 --> 00:39:59,537 - Fits how? - Well, it's a hard-wearing fibre. 560 00:40:00,470 --> 00:40:02,545 They're very common in uniforms. 561 00:40:02,570 --> 00:40:03,730 Right. 562 00:40:04,160 --> 00:40:09,273 And you're comparing these tattoos to reliable samples? 563 00:40:10,217 --> 00:40:11,650 Would you show me? 564 00:40:13,217 --> 00:40:14,586 No problem. 565 00:40:21,014 --> 00:40:22,299 Oh... 566 00:40:22,837 --> 00:40:24,166 Sorry. 567 00:40:24,489 --> 00:40:25,834 My, erm... 568 00:40:26,246 --> 00:40:28,291 My computer must have lost power. 569 00:40:42,624 --> 00:40:43,925 The bar. 570 00:40:44,330 --> 00:40:46,498 - What? - We go ask in the bar. 571 00:40:46,721 --> 00:40:49,160 Oh, the clubhouse. Yes, OK. 572 00:40:49,160 --> 00:40:51,279 - Er, let me go in and ask. - What? 573 00:40:51,392 --> 00:40:53,745 The people we're up against, they don't know you're here. 574 00:40:53,746 --> 00:40:56,027 - Much better it stays that way. - I don't care. 575 00:40:56,027 --> 00:40:58,806 You said you were going to trust me, May Lwin. 576 00:41:00,901 --> 00:41:03,053 Give me Htin Lwin's photograph. 577 00:41:14,977 --> 00:41:16,239 Two minutes. 578 00:41:21,811 --> 00:41:23,531 SPORT ON TV 579 00:41:27,439 --> 00:41:28,407 Hi. 580 00:41:32,402 --> 00:41:35,240 I was just looking for somewhere to watch the match tonight. 581 00:41:35,240 --> 00:41:37,266 - This looked like a good spot. - Mm. 582 00:41:37,267 --> 00:41:38,237 Oh, I, um, 583 00:41:38,593 --> 00:41:40,123 found this up on the road. 584 00:41:40,545 --> 00:41:42,274 No-one's lost a photo wallet? 585 00:41:54,880 --> 00:41:57,591 It's been difficult to gather information. 586 00:41:57,949 --> 00:41:59,821 Myanmar is in turmoil 587 00:42:00,234 --> 00:42:02,445 and the Rohingya are being ethnically targeted. 588 00:42:02,445 --> 00:42:04,500 There was even a massacre, three months ago. 589 00:42:04,501 --> 00:42:05,334 Hmm. 590 00:42:05,334 --> 00:42:08,150 So the Myanmar Embassy have no record of him. 591 00:42:08,151 --> 00:42:12,107 But I've found a Burmese community group here in London 592 00:42:12,107 --> 00:42:14,962 who have helped with the last of his tattoos. 593 00:42:15,137 --> 00:42:18,795 So, these are, erm, 594 00:42:18,842 --> 00:42:20,932 creatures from Burmese folklore, 595 00:42:21,017 --> 00:42:24,526 invoked by the men as a symbol of strength. 596 00:42:24,526 --> 00:42:27,767 It is a rite of passage that is specific to their country. 597 00:42:28,082 --> 00:42:30,992 And what about this police tattoo? Has that been confirmed yet? 598 00:42:31,017 --> 00:42:35,055 No, but I am confident in my research. 599 00:42:35,176 --> 00:42:37,628 According to the ice cream van witness, 600 00:42:37,629 --> 00:42:40,143 the set-to between the woman and the victim 601 00:42:40,168 --> 00:42:43,254 took place here, 500 yards from where his body was found. 602 00:42:44,129 --> 00:42:46,046 - And? - And nowhere near 603 00:42:46,047 --> 00:42:47,664 the shoe prints. 604 00:42:47,665 --> 00:42:50,001 That suggests he came onto the beach from the north. 605 00:42:50,073 --> 00:42:52,321 Right. So, what happened 606 00:42:52,346 --> 00:42:54,573 between there and there? 607 00:42:54,573 --> 00:42:55,622 Indeed. 608 00:42:55,623 --> 00:42:57,511 DC Kirk thinks it warrants a closer look. 609 00:42:57,512 --> 00:42:58,700 - Ah. - Mm. 610 00:42:58,701 --> 00:43:00,929 Be good for you to see us out in the field. 611 00:43:04,407 --> 00:43:06,334 The more comprehensive the report... 612 00:43:06,335 --> 00:43:10,502 Oh, er, yes. Um, yes, of course. Er, yeah, sure. 613 00:43:12,310 --> 00:43:15,963 So, you made much progress with the tattoos, Velvy? 614 00:43:15,990 --> 00:43:18,676 Um, yes. It's been a bit difficult, 615 00:43:18,701 --> 00:43:21,237 but, um, I was just telling Elinor that these are... 616 00:43:21,238 --> 00:43:23,789 _ 617 00:43:23,790 --> 00:43:25,388 ...creatures from Burmese folklore... VOICE FADES 618 00:43:25,389 --> 00:43:26,615 _ 619 00:43:27,561 --> 00:43:29,722 _ 620 00:43:29,772 --> 00:43:31,600 _ 621 00:43:31,627 --> 00:43:33,256 This is a police emblem and, erm... VOICE FADES 622 00:43:33,934 --> 00:43:35,886 ...reliable sources. This is... 623 00:43:36,238 --> 00:43:37,468 This is the same as this. 624 00:43:37,493 --> 00:43:39,853 Yeah, how reliable? VOICE FADES 625 00:43:39,854 --> 00:43:41,652 These are... 626 00:44:01,909 --> 00:44:03,517 You have the double. 627 00:44:11,740 --> 00:44:13,122 We go to police. 628 00:44:13,122 --> 00:44:15,435 No, May Lwin, we can't do that. 629 00:44:15,436 --> 00:44:17,505 My husband is policeman. They understand. 630 00:44:17,505 --> 00:44:19,769 Your husband stands accused, falsely, 631 00:44:19,794 --> 00:44:22,777 - I know, of very serious crimes. - Lies. 632 00:44:22,777 --> 00:44:25,977 Nevertheless, if he's arrested and extradited to Myanmar... 633 00:44:25,978 --> 00:44:27,743 But there's no extradition treaty. 634 00:44:27,743 --> 00:44:30,041 PHONE BUZZES 635 00:44:31,602 --> 00:44:32,690 Hello. 636 00:44:33,159 --> 00:44:35,579 - MAN: Are you with her now? - Oh, hello, Mike. 637 00:44:35,580 --> 00:44:37,239 Can you call me back in five? 638 00:44:37,816 --> 00:44:40,044 Cheers, mate. Speak in a bit. 639 00:44:49,102 --> 00:44:51,631 - Can I ask you a question? - Sure. 640 00:44:51,878 --> 00:44:53,323 How did your son die? 641 00:44:59,180 --> 00:45:00,989 Er, suicide. 642 00:45:02,034 --> 00:45:03,016 Um... 643 00:45:04,727 --> 00:45:06,896 He was on a gap year abroad and... 644 00:45:08,367 --> 00:45:10,448 ...they said that he jumped off a bridge. 645 00:45:10,633 --> 00:45:11,887 "They said"? 646 00:45:15,087 --> 00:45:16,408 I'm sorry. 647 00:45:19,146 --> 00:45:20,887 I never ID'd him. 648 00:45:21,887 --> 00:45:23,434 My son, Adam. I... 649 00:45:25,198 --> 00:45:27,302 They said it would be too upsetting. 650 00:45:28,545 --> 00:45:30,021 The damage to his... 651 00:45:30,837 --> 00:45:32,327 ...his body and his face. 652 00:45:32,328 --> 00:45:33,765 They may have been right. 653 00:45:34,418 --> 00:45:35,886 That's what I thought. 654 00:45:37,677 --> 00:45:40,289 That they had my best interests at heart. 655 00:45:41,607 --> 00:45:43,299 And you don't think that now? 656 00:45:43,687 --> 00:45:45,367 My eyes have been opened. 657 00:45:47,448 --> 00:45:51,397 Oh, don't worry, I'm not one of those... tinfoil-hat wearers. 658 00:45:53,117 --> 00:45:55,367 - But I see it every day. - At work? 659 00:45:57,023 --> 00:45:59,298 Politicians don't want the truth. They want... 660 00:45:59,575 --> 00:46:02,385 ...sound bites and happy stats. 661 00:46:04,684 --> 00:46:07,875 Whatever selective data just gives them a headline or... 662 00:46:07,900 --> 00:46:10,568 - ...serves their narrative. - So... 663 00:46:12,628 --> 00:46:14,560 ...do you think he's still alive? 664 00:46:17,456 --> 00:46:18,849 SHE SIGHS 665 00:46:21,961 --> 00:46:23,321 You know, sometimes, I... 666 00:46:24,860 --> 00:46:29,093 ...I think I see him getting onto a bus or sitting in a cafe. 667 00:46:33,052 --> 00:46:35,792 It just doesn't make any sense to me that he's gone. 668 00:46:55,114 --> 00:46:56,288 What?! 669 00:46:56,852 --> 00:46:58,121 All OK? 670 00:46:58,923 --> 00:47:00,054 Nikki? 671 00:47:02,258 --> 00:47:04,989 High bacteria and fungus levels on his skin, 672 00:47:04,989 --> 00:47:07,379 alcohol and heroin in his blood, 673 00:47:07,690 --> 00:47:09,705 and in significant quantities. 674 00:47:09,706 --> 00:47:12,784 Hmm. So maybe Flynn was right. 675 00:47:12,784 --> 00:47:14,398 A homeless addict. 676 00:47:34,509 --> 00:47:36,041 Er, this is Angus Day, 677 00:47:36,042 --> 00:47:38,682 a witness who saw our victim from the clubhouse. 678 00:47:38,682 --> 00:47:41,120 I feel bad now. I was going to check he was OK, 679 00:47:41,121 --> 00:47:42,796 but my mate said, "No, he's just pissed." 680 00:47:42,796 --> 00:47:44,778 Yeah, it's a shame you didn't trust your instincts. 681 00:47:45,578 --> 00:47:46,491 Yeah. 682 00:47:46,491 --> 00:47:48,326 Where was he when you first saw him? 683 00:47:52,011 --> 00:47:54,448 And you didn't see which direction he came from? 684 00:47:54,904 --> 00:47:56,288 Why is that important? 685 00:47:56,289 --> 00:47:58,276 Well, a witness said they saw him 686 00:47:58,276 --> 00:48:01,004 standing by the ice cream van, but other evidence suggests that 687 00:48:01,029 --> 00:48:03,255 he came running onto the beach down there. 688 00:48:03,481 --> 00:48:04,835 OK. 689 00:48:05,834 --> 00:48:09,072 Seems strange that he'd run along the road 690 00:48:09,448 --> 00:48:12,094 and then come back on himself down the beach. 691 00:48:15,213 --> 00:48:18,693 I think before I saw him, I heard something. 692 00:48:19,794 --> 00:48:22,769 Car braking, maybe. You know, tyres. 693 00:48:22,769 --> 00:48:24,480 But you didn't see a vehicle? 694 00:48:25,228 --> 00:48:27,482 No, I'd only just stepped out here when I heard it. 695 00:48:27,483 --> 00:48:30,082 But after you heard the car, the man came into view? 696 00:48:30,577 --> 00:48:33,253 - Yeah, I'd say so. - How soon after? 697 00:48:33,583 --> 00:48:36,311 God, I don't know, four or five minutes. 698 00:48:36,312 --> 00:48:38,345 We'll have to check the road for brake marks. 699 00:48:38,503 --> 00:48:41,542 We will. All the way back to the ice cream van. 700 00:48:48,028 --> 00:48:49,298 Oh, Jack... 701 00:48:57,088 --> 00:48:58,036 Faded. 702 00:48:58,704 --> 00:48:59,458 Old. 703 00:48:59,459 --> 00:49:00,955 Probably months, not weeks. 704 00:49:02,438 --> 00:49:04,785 - That's our witness? - Yeah. 705 00:49:06,683 --> 00:49:10,575 Although if Angus is right about the sound of the braking, 706 00:49:10,576 --> 00:49:13,857 then it's funny that she didn't hear the tyres squealing. 707 00:49:13,857 --> 00:49:15,960 Didn't you say she was listening to music? 708 00:49:16,381 --> 00:49:19,732 - Yes. Good shout. - Wouldn't hurt to double-check. 709 00:49:19,733 --> 00:49:21,193 - Mm. - See if she can tell us 710 00:49:21,218 --> 00:49:23,224 a bit more about the woman she saw shouting at the victim. 711 00:49:23,225 --> 00:49:24,300 Mm. 712 00:49:24,372 --> 00:49:27,753 Um, I'm sorry, I've just got to make a quick call. 713 00:49:28,231 --> 00:49:29,479 OK, sure. 714 00:49:32,427 --> 00:49:34,224 CAR DOOR OPENS AND CLOSES 715 00:49:34,303 --> 00:49:35,903 SHE BREATHES DEEPLY 716 00:49:38,153 --> 00:49:40,113 TYPING 717 00:49:45,116 --> 00:49:46,834 _ 718 00:49:49,749 --> 00:49:52,537 _ 719 00:49:53,626 --> 00:49:56,053 _ 720 00:49:59,297 --> 00:50:03,172 _ 721 00:50:05,262 --> 00:50:07,377 _ 722 00:50:11,958 --> 00:50:17,248 _ 723 00:50:18,630 --> 00:50:22,778 _ 724 00:50:24,663 --> 00:50:26,733 INDISTINCT CONVERSATION 725 00:50:28,143 --> 00:50:30,023 SHE GASPS 726 00:50:35,492 --> 00:50:36,852 Adam... 727 00:50:40,426 --> 00:50:42,709 Didn't get anything much use out of that, did we? 728 00:50:42,709 --> 00:50:43,743 No. 729 00:50:44,715 --> 00:50:48,068 Um, the Home Office lady, is she OK? 730 00:50:48,280 --> 00:50:51,721 Full disclosure - I'm not sure if she is, Alice. 731 00:50:51,746 --> 00:50:54,260 PHONE BUZZES 732 00:50:57,420 --> 00:50:58,555 Where's that? 733 00:51:00,265 --> 00:51:01,644 Don't know. 734 00:51:02,143 --> 00:51:04,193 BUZZING CONTINUES 735 00:51:11,987 --> 00:51:13,087 Jack! 736 00:51:13,088 --> 00:51:16,173 BUZZING CONTINUES 737 00:51:19,041 --> 00:51:20,881 - From his coat? - Mm. 738 00:51:58,614 --> 00:52:00,617 NIKKI: Do you remember the scratch we found 739 00:52:00,618 --> 00:52:02,589 next to the primary wound? 740 00:52:02,661 --> 00:52:03,527 Yes. 741 00:52:03,528 --> 00:52:05,505 I don't think it was from the stake. 742 00:52:05,660 --> 00:52:07,002 There's a needle mark. 743 00:52:07,002 --> 00:52:09,478 I can see it, now the swelling has reduced. 744 00:52:10,024 --> 00:52:12,138 And the bruise above his right knee, 745 00:52:12,810 --> 00:52:14,673 you found corresponding splinters 746 00:52:14,673 --> 00:52:16,212 on his trousers, didn't you? 747 00:52:16,468 --> 00:52:18,157 Yes, only on the right leg. 748 00:52:18,617 --> 00:52:21,058 Do you think they could be from him breaking the post 749 00:52:21,058 --> 00:52:22,501 over his own leg? 750 00:52:23,117 --> 00:52:24,553 Uh... 751 00:52:25,478 --> 00:52:28,427 He was alone, could have stabbed himself. 752 00:52:28,428 --> 00:52:29,646 Why would he do that? 753 00:52:29,647 --> 00:52:31,823 By stabbing himself with a stake, 754 00:52:32,212 --> 00:52:34,902 he draws attention to the injection wound. 755 00:52:35,955 --> 00:52:38,861 I guess that makes sense with the evidence. 756 00:52:38,907 --> 00:52:40,886 If the injection killed him... 757 00:52:41,456 --> 00:52:43,411 ...and it didn't show up in the tox, 758 00:52:43,412 --> 00:52:46,331 we're looking at a pretty sophisticated method of murder. 759 00:52:46,332 --> 00:52:47,596 HE GASPS 760 00:52:50,535 --> 00:52:51,985 THUD 761 00:52:51,985 --> 00:52:54,397 HE CRIES OUT 762 00:52:54,398 --> 00:52:56,633 HE GASPS 763 00:53:04,160 --> 00:53:07,162 One purposely designed to obscure the truth. 764 00:53:12,317 --> 00:53:14,510 MAN: Are you ready for delivery? Is she ready? 765 00:53:15,287 --> 00:53:17,846 Look, she doesn't know anything. 766 00:53:18,171 --> 00:53:19,729 If I put her on a plane... 767 00:53:19,729 --> 00:53:21,050 We're outside. 768 00:53:21,390 --> 00:53:22,768 Are you ready? 769 00:53:25,579 --> 00:53:28,367 Yes. Yes. I'm ready. 770 00:53:41,865 --> 00:53:43,335 Everything OK? 771 00:53:45,068 --> 00:53:46,619 I don't like waiting around. 772 00:53:48,386 --> 00:53:49,904 You said you had a plan. 773 00:53:50,096 --> 00:53:51,455 Yes, kind of. 774 00:53:51,456 --> 00:53:53,794 We had a backup meeting point, in case the beach 775 00:53:53,819 --> 00:53:55,475 - didn't work. - Didn't work? 776 00:53:55,476 --> 00:53:59,004 It gets flooded sometimes. I'm thinking maybe he's gone there. 777 00:53:59,005 --> 00:54:02,486 - OK, we go now. - We'll leave in ten minutes. OK? 778 00:54:02,487 --> 00:54:04,842 SHE INHALES SHARPLY Five. 779 00:54:08,774 --> 00:54:10,363 DOOR LOCK CLICKS 780 00:54:15,110 --> 00:54:16,830 LIFT BELL DINGS 781 00:54:31,789 --> 00:54:33,069 Thank you. 782 00:54:38,069 --> 00:54:39,819 KNOCK AT DOOR 783 00:54:50,300 --> 00:54:52,379 HE UNZIPS BAG 784 00:55:01,471 --> 00:55:03,201 No, no, no, no, no, no... 785 00:55:04,336 --> 00:55:06,737 - No, no, no, no, no, no, no. - Sh! 786 00:55:26,509 --> 00:55:27,619 HE SNIFFS 787 00:55:43,430 --> 00:55:44,869 LOCK CLICKS OPEN 788 00:55:52,459 --> 00:55:53,589 Bitch! 789 00:56:00,534 --> 00:56:02,046 LIFT BELL DINGS 790 00:56:06,848 --> 00:56:08,008 Sorry. 791 00:56:27,945 --> 00:56:31,171 Subtitle extracted & improved by Se7enOfNin9 for addic7ed.com 55525

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.