Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,790 --> 00:00:09,890
Yeah, turn your sadness into kindness,
your uniqueness into strength
2
00:00:10,060 --> 00:00:18,300
Even if you get lost, let's start walking
3
00:00:18,540 --> 00:00:20,530
One more time
4
00:00:23,540 --> 00:00:27,310
Are you really happy
5
00:00:27,380 --> 00:00:30,750
when you're always meeting
to someone's expectations?
6
00:00:30,950 --> 00:00:34,510
Even if you change to
who you really wanna be
7
00:00:34,890 --> 00:00:38,260
Will you always have a great smile?
8
00:00:38,330 --> 00:00:45,760
Dreaming of only "the beginning,"
I wake up
9
00:00:45,830 --> 00:00:54,970
and someday, I'll live on my own.
10
00:00:55,040 --> 00:01:03,070
Yes, precious things are never in shape
11
00:01:03,320 --> 00:01:10,160
You never know what it is
when you get it or lose it
12
00:01:10,220 --> 00:01:18,290
Yeah, turn your sadness into kindness,
your uniqueness into strength
13
00:01:18,600 --> 00:01:27,060
Even if you get lost,
let's start walking
14
00:01:27,140 --> 00:01:29,170
One more time
15
00:01:41,700 --> 00:01:48,110
Sasuke's Decision.
Pushed to the Edge!
16
00:02:02,020 --> 00:02:03,320
There you are!
17
00:02:10,700 --> 00:02:11,320
I'm here!
18
00:02:36,320 --> 00:02:37,350
I'm returning them to you!
19
00:02:46,330 --> 00:02:47,770
So it's a clone...
20
00:02:53,810 --> 00:02:54,600
Bastard!
21
00:02:59,410 --> 00:03:02,580
Sasuke... Uchiha...!
22
00:03:03,280 --> 00:03:05,550
Why won't you come at me?!
23
00:03:15,760 --> 00:03:16,920
Why...
24
00:03:18,060 --> 00:03:19,690
do you flee?!
25
00:03:21,570 --> 00:03:23,060
Ready?
26
00:03:23,270 --> 00:03:24,400
Over here!
27
00:03:28,140 --> 00:03:29,300
Over here!
28
00:03:29,810 --> 00:03:30,710
Wait!
29
00:03:33,250 --> 00:03:34,010
Pass!
30
00:03:35,350 --> 00:03:36,780
Here! Good one!
31
00:03:37,520 --> 00:03:39,420
Good! Go! Go! Go!
32
00:03:47,060 --> 00:03:47,920
Power shot!
33
00:03:54,800 --> 00:03:55,990
What're we gonna do?
34
00:03:57,340 --> 00:04:00,330
We don't know any wall-climbing
techniques or anything...
35
00:04:11,380 --> 00:04:12,750
Y You're...
36
00:04:20,860 --> 00:04:21,550
This...
37
00:04:21,760 --> 00:04:22,920
It's Gaara...
38
00:04:23,430 --> 00:04:24,900
Gaara of Sand...
39
00:04:25,530 --> 00:04:26,930
R-Run!
40
00:04:34,540 --> 00:04:35,300
Wait!
41
00:04:35,780 --> 00:04:37,070
Don't leave me alone!
42
00:04:39,580 --> 00:04:40,980
Help me!
43
00:04:44,120 --> 00:04:44,780
I don't...
44
00:04:47,450 --> 00:04:48,780
want to be alone anymore!
45
00:04:56,300 --> 00:04:57,130
Really...
46
00:04:58,560 --> 00:04:59,760
No!
47
00:05:05,870 --> 00:05:07,900
Gaara! Please calm down!
48
00:05:09,710 --> 00:05:10,610
Yashamaru...
49
00:05:47,080 --> 00:05:48,910
No escape!
50
00:05:49,450 --> 00:05:54,220
I won't let you escape!
Sasuke Uchiha!
51
00:06:14,440 --> 00:06:17,600
You've gotta be kidding!
What's with that outrageous strength...?
52
00:06:18,680 --> 00:06:21,010
Are you afraid of me?
53
00:06:22,150 --> 00:06:23,580
It's too overwhelming...
54
00:06:24,780 --> 00:06:32,490
Sasuke Uchiha! Are you afraid?
Are you afraid of my existence?!
55
00:06:34,630 --> 00:06:39,090
Don't forget...
You are my prey.
56
00:06:42,000 --> 00:06:42,700
Wait!
57
00:06:46,070 --> 00:06:49,370
Why are you fixated
on me so much?
58
00:06:58,480 --> 00:07:01,110
Those eyes that know true loneliness...
59
00:07:04,220 --> 00:07:10,560
And eyes that know that
it is the world's greatest suffering...
60
00:07:11,430 --> 00:07:12,400
I think I told you.
61
00:07:13,400 --> 00:07:16,230
That you have the same eyes as me.
62
00:07:17,170 --> 00:07:18,660
Eyes that lust for power,
63
00:07:18,740 --> 00:07:22,000
overflowing with hatred
and murderous intent...
64
00:07:24,440 --> 00:07:25,970
The same as me...
65
00:07:27,150 --> 00:07:30,740
Eyes that burn to kill those
who drove you...
66
00:07:32,790 --> 00:07:35,380
into a hell called Ioneliness!
67
00:07:41,960 --> 00:07:43,020
Such are your eyes.
68
00:07:50,540 --> 00:07:51,700
Okay. Just a minute.
69
00:07:54,470 --> 00:07:56,000
So you're called Gaara...
70
00:07:58,180 --> 00:08:01,240
I don't know what you know
about Sasuke, but...
71
00:08:02,310 --> 00:08:03,940
It's not good for you to
speak as though
72
00:08:04,020 --> 00:08:05,980
you perceive everything about Sasuke!
73
00:08:07,220 --> 00:08:09,880
What is it that you want to say
to him before the final round,
74
00:08:09,990 --> 00:08:11,720
by pursuing him so far?
75
00:08:13,760 --> 00:08:15,250
A battle is where...
76
00:08:17,660 --> 00:08:20,290
another's existence and one's own
existence are put on the line...
77
00:08:22,270 --> 00:08:24,130
and each tries to kill the other!
78
00:08:26,870 --> 00:08:31,470
Only the winner can actually feel
the value of his own existence.
79
00:08:32,180 --> 00:08:33,870
In other words,
what you want to say is...
80
00:08:33,950 --> 00:08:37,310
let's have a killing bout and
not a match?
81
00:08:37,850 --> 00:08:42,720
Uchiha... You really should
be wanting it, too...
82
00:08:43,420 --> 00:08:45,250
in the depths of your soul...
83
00:08:46,060 --> 00:08:49,150
You want to confirm
the value of your existence.
84
00:08:49,660 --> 00:08:52,930
Am I really, truly powerful?
85
00:08:53,630 --> 00:08:56,400
Is my existence more powerful
than my opponent
86
00:08:56,470 --> 00:08:59,030
who faces me with eyes
filled with intent to kill?
87
00:09:18,460 --> 00:09:19,860
What's the matter?!
88
00:09:21,060 --> 00:09:22,960
Sasuke Uchiha!
89
00:09:23,630 --> 00:09:25,960
Are you afraid of me?!
90
00:09:29,700 --> 00:09:31,930
Your hatred and intent to kill...
91
00:09:32,570 --> 00:09:34,970
have they given way to fear?
92
00:09:35,540 --> 00:09:39,200
Is that the extent of your existence?!
93
00:09:39,950 --> 00:09:43,470
Fight me... and confirm it!
94
00:09:44,480 --> 00:09:47,780
Your value! Your existence!
95
00:09:48,450 --> 00:09:49,850
Experience it!
96
00:09:50,660 --> 00:09:52,210
If you want an answer...
97
00:09:53,690 --> 00:09:54,780
Come at me!
98
00:10:05,900 --> 00:10:07,200
I was allowed to live...
99
00:10:08,840 --> 00:10:11,570
Only...myself.
100
00:10:12,850 --> 00:10:14,110
Expressly for what reason?!
101
00:10:16,820 --> 00:10:19,650
No... I know the reason.
102
00:10:20,820 --> 00:10:24,760
The reason that man left me alive
was so he wouldn't be tormented
103
00:10:24,820 --> 00:10:27,720
by a sense of guilt for having killed
an entire clan...
104
00:10:29,900 --> 00:10:37,460
Itachi chose me as the avenger...
in order to have me kill him!
105
00:10:52,920 --> 00:10:57,750
Now, let me have some fun...
Sasuke Uchiha!
106
00:11:00,960 --> 00:11:02,390
I'll finish it with one blow!
107
00:11:44,640 --> 00:11:47,110
Hurry up and die,
release yourself from your misery.
108
00:11:47,940 --> 00:11:49,840
You silly old fool...
109
00:11:50,740 --> 00:11:54,510
I believe I told you...
that you would die too!
110
00:11:55,310 --> 00:11:56,250
Bastard!
111
00:12:04,360 --> 00:12:06,380
Let go, you old fool!
112
00:12:06,760 --> 00:12:09,890
I will not let go!
I refuse to let go...
113
00:12:10,130 --> 00:12:13,690
until I have pulled out your soul!
114
00:12:26,110 --> 00:12:27,640
At this rate...
115
00:13:00,550 --> 00:13:01,240
Gaara!
116
00:13:08,020 --> 00:13:09,490
Looks like it worked...
117
00:13:33,250 --> 00:13:36,310
I see! That's what it was!
118
00:13:36,520 --> 00:13:37,480
That's not possible...
119
00:13:37,720 --> 00:13:41,480
He countered Gaara's attack
in that condition?!
120
00:13:46,660 --> 00:13:51,560
I just realized the reason...
why it's so fun!
121
00:13:53,200 --> 00:13:54,460
This pain...
122
00:13:55,570 --> 00:13:58,590
To take down an opponent
who wounded me...
123
00:13:58,800 --> 00:14:01,300
and thoroughly destroy him...!
124
00:14:01,440 --> 00:14:05,210
That will make me truly feel alive!
125
00:14:07,210 --> 00:14:11,950
Gaara's never had a single wound,
but he got Gaara twice.
126
00:14:13,190 --> 00:14:16,020
Is he...a freak?!
127
00:14:17,060 --> 00:14:20,120
No...a true freak is...
128
00:14:22,060 --> 00:14:26,760
After all, the only thing Gaara is
transforming is still just his right arm.
129
00:14:31,670 --> 00:14:33,640
More, more!
130
00:14:34,070 --> 00:14:34,800
What?!
131
00:14:46,450 --> 00:14:48,320
What the heck is this guy?!
132
00:14:48,950 --> 00:14:50,480
One after another...
133
00:14:53,860 --> 00:14:56,380
Here goes!
134
00:14:58,160 --> 00:14:59,060
He's even faster!
135
00:15:11,040 --> 00:15:14,010
I can't dodge unless
I read ahead of his movements.
136
00:15:14,980 --> 00:15:17,310
If I didn't have these eyes
I'd have died long ago.
137
00:15:21,820 --> 00:15:22,950
I can no longer use Chidori...
138
00:15:24,090 --> 00:15:27,080
Fire Style...
Fire Ball Jutsu!
139
00:15:35,430 --> 00:15:36,960
So the Fire Style doesn't
work against sand...
140
00:15:37,600 --> 00:15:39,630
Not only that,
this level of Jutsu won't...
141
00:15:40,310 --> 00:15:41,800
Die!
142
00:15:42,470 --> 00:15:44,170
Apparently...it needs to be Chidori!
143
00:16:08,270 --> 00:16:12,800
Well! Your limit is two shots.
That's about it...
144
00:16:21,810 --> 00:16:24,340
This is as many Chidori
you can shoot in one day
145
00:16:24,420 --> 00:16:25,540
with your present Chakra.
146
00:16:26,650 --> 00:16:29,620
After all, this Chidori is a technique
that can only be used
147
00:16:29,690 --> 00:16:31,880
in conjunction with Sharingan
during actual battles.
148
00:16:33,330 --> 00:16:37,560
But using Sharingan and
another Jutsu simultaneously means
149
00:16:37,960 --> 00:16:42,260
exploding and using up the Chakra
in your body all at once.
150
00:16:49,370 --> 00:16:52,900
Well! But you really are
one of the more impressive ones.
151
00:16:53,610 --> 00:16:54,870
Even with my Chidori...
152
00:16:55,250 --> 00:16:58,050
If I use the Lightning Blade
four times in a day,
153
00:16:58,480 --> 00:17:01,040
I'd completely use up my Chakra.
154
00:17:04,460 --> 00:17:08,020
What would happen if I tried
to use more than two shots?
155
00:17:12,000 --> 00:17:14,190
The third shot won't be activated...
156
00:17:15,130 --> 00:17:16,330
Remember this well!
157
00:17:17,870 --> 00:17:20,170
If you try to force a Jutsu to activate...
158
00:17:20,570 --> 00:17:22,840
not only will the Jutsu
not properly activate,
159
00:17:22,940 --> 00:17:24,810
but your Chakra will deplete to zero...
160
00:17:25,710 --> 00:17:27,770
And in the worst case, you'll die!
161
00:17:30,550 --> 00:17:35,450
Even if you were to survive,
absolutely nothing good will come of it.
162
00:17:37,520 --> 00:17:39,180
Especially in your case.
163
00:17:47,830 --> 00:17:48,990
What's the matter?
164
00:17:49,800 --> 00:17:53,000
Does the value of your existence
amount to only this much?
165
00:17:53,870 --> 00:17:55,360
I'll be blunt...
166
00:17:56,070 --> 00:17:58,740
You are... weak!
167
00:18:02,850 --> 00:18:05,110
You're too optimistic.
168
00:18:05,750 --> 00:18:08,050
And it's because your hatred
is weak!
169
00:18:10,660 --> 00:18:13,820
The power of hatred is
the power of the intent to kill!
170
00:18:14,760 --> 00:18:17,890
The power of the intent to kill
is the power of revenge!
171
00:18:24,170 --> 00:18:27,610
Your hatred is weaker than mine!
172
00:18:28,570 --> 00:18:29,340
Shut up...
173
00:18:31,810 --> 00:18:33,900
Do you understand
the meaning of this?!
174
00:18:34,750 --> 00:18:35,580
Shut up!
175
00:18:36,450 --> 00:18:41,110
That means that you...
You are weaker than me!
176
00:18:45,220 --> 00:18:51,290
Itachi chose me to be the avenger...
to have me kill him!
177
00:18:54,500 --> 00:18:56,060
I am an avenger!
178
00:20:12,340 --> 00:20:13,900
The Curse Mark again...
179
00:20:21,490 --> 00:20:23,650
Darn...! My body...
180
00:20:43,680 --> 00:20:44,540
Sasuke!
181
00:21:06,130 --> 00:21:16,190
Everyone makes mistakes
It's nothing to be ashamed about
182
00:21:16,640 --> 00:21:27,480
Don't let this scar be for naught
Walk with a smile
183
00:21:37,590 --> 00:21:43,220
Yes, breathe in the air
Lift your face to the sky and jump
184
00:21:43,300 --> 00:21:48,260
If it rains, take a break
Go where the wind takes you
185
00:21:48,630 --> 00:21:53,540
So many regrets
Don't let this scar be for naught
186
00:21:53,610 --> 00:21:58,740
Let's go carve the badges in our chest
Yes, it's Show Time, life begins now.
187
00:21:58,810 --> 00:22:08,980
Everyone makes mistakes
It's nothing to be ashamed about
188
00:22:09,290 --> 00:22:19,720
Don't let this scar be for naught
Walk with a smile
189
00:22:19,800 --> 00:22:30,370
Transform sadness into the wind
and continue to forge on
190
00:22:30,440 --> 00:22:36,010
Forge on strong
13650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.