Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,093 --> 00:00:08,747
[male announcer]
In New York City's
war on crime,
2
00:00:08,747 --> 00:00:11,141
the worst criminal offenders
are pursued
3
00:00:11,141 --> 00:00:13,665
by the detectives
of the Major Case Squad.
4
00:00:13,665 --> 00:00:16,277
These are their stories.
5
00:00:19,193 --> 00:00:20,803
[male deejay on radio]
Good morning, NYC.
6
00:00:20,803 --> 00:00:22,326
This is Mack the Morning Man,
7
00:00:22,326 --> 00:00:25,329
all the way live
from WBIB.
8
00:00:25,329 --> 00:00:27,766
I'd like to send a shout out
to my man Apokalypto
9
00:00:27,766 --> 00:00:31,205
who is up
for sentencing today.
10
00:00:31,205 --> 00:00:34,251
About time.
11
00:00:36,645 --> 00:00:39,474
Yo, Lypto!
12
00:00:41,737 --> 00:00:45,349
[loud hip-hop music playing]
13
00:00:45,349 --> 00:00:48,396
♪
14
00:00:52,835 --> 00:00:55,185
Jacob!
15
00:00:55,185 --> 00:00:57,187
Turn that noise down.
16
00:00:57,187 --> 00:00:59,276
It's not noise.
17
00:00:59,276 --> 00:01:00,538
You should listen to it.
18
00:01:00,538 --> 00:01:02,453
School.
Let's go.
19
00:01:13,769 --> 00:01:16,206
I'll see you downtown
later today, correct?
20
00:01:16,206 --> 00:01:17,251
- Yup.
- Okay.
21
00:01:17,251 --> 00:01:20,602
Surprise me, concentrate.
22
00:01:20,602 --> 00:01:21,864
Jake!
23
00:01:21,864 --> 00:01:23,344
Hey, what's up, man?
24
00:01:23,344 --> 00:01:24,823
- How you doing, man?
- What's going on?
25
00:01:24,823 --> 00:01:26,390
I can see that though.
26
00:01:26,390 --> 00:01:27,870
Hey, what's up, man?
27
00:01:27,870 --> 00:01:29,480
Listen, man, tonight
at your house, right?
28
00:01:29,480 --> 00:01:31,221
Yeah, seriously, man,
he's out of town.
29
00:01:31,221 --> 00:01:33,223
He's out of town.
30
00:01:35,443 --> 00:01:39,142
[male bailiff]
Docket ending 094682.
31
00:01:39,142 --> 00:01:41,536
People versus Calvin Lipscomb.
32
00:01:41,536 --> 00:01:43,799
Judge Nicholas Fenner presiding.
33
00:01:47,281 --> 00:01:49,196
I am now ready
to pronounce sentence.
34
00:01:51,415 --> 00:01:52,895
Mr. Lipscomb.
35
00:01:52,895 --> 00:01:55,593
You could have used your talent
to help the community,
36
00:01:55,593 --> 00:01:58,292
but you chose not to.
37
00:01:58,292 --> 00:02:02,426
I sentence you
to 5 to 15 years.
38
00:02:02,426 --> 00:02:05,603
What? Hell, no, man!
39
00:02:05,603 --> 00:02:07,518
You crazy, Judge?
40
00:02:07,518 --> 00:02:09,172
Don't worry about it,
Lyp, we got your back!
41
00:02:09,172 --> 00:02:11,174
I hope those who look up
to you
42
00:02:11,174 --> 00:02:13,829
will realize that
if you wave a gun around,
43
00:02:13,829 --> 00:02:16,875
it doesn't matter
how many gold records you have.
44
00:02:16,875 --> 00:02:18,747
Clear the courtroom,
we're done.
45
00:02:18,747 --> 00:02:20,618
You think this done,
Judge?
46
00:02:20,618 --> 00:02:23,621
It ain't done!
47
00:02:23,621 --> 00:02:24,709
[crowd murmuring]
48
00:03:58,455 --> 00:04:00,152
[Ross]
Nicholas Fenner, Junior.
49
00:04:00,152 --> 00:04:03,286
They shot a judge's son
in front of the courthouse.
50
00:04:03,286 --> 00:04:05,288
Nah, I think
they dumped him.
51
00:04:05,288 --> 00:04:06,594
He bled out somewhere else.
52
00:04:06,594 --> 00:04:08,596
Anybody reach
Judge Fenner yet?
53
00:04:08,596 --> 00:04:11,686
He's away for the weekend,
a legal conference in Chicago.
54
00:04:11,686 --> 00:04:14,732
That's a call no father
wants to get.
55
00:04:14,732 --> 00:04:17,169
Get the security
camera videos.
56
00:04:17,169 --> 00:04:20,782
See if we can ID
the vehicle they used.
57
00:04:20,782 --> 00:04:22,610
Ace of hearts?
58
00:04:22,610 --> 00:04:25,656
It's pretty old school.
59
00:04:25,656 --> 00:04:27,832
It's like when some
of our soldiers
60
00:04:27,832 --> 00:04:29,660
would mark their kill
in Vietnam.
61
00:04:29,660 --> 00:04:32,272
Or red,
code for the Bloods?
62
00:04:32,272 --> 00:04:33,534
[Ross]
Sending a message.
63
00:04:33,534 --> 00:04:36,276
After you see the ME,
find out if Judge Fenner
64
00:04:36,276 --> 00:04:39,322
was working
a gang-related case.
65
00:04:39,322 --> 00:04:40,628
[female ME]
No drugs.
66
00:04:40,628 --> 00:04:42,760
Few drinks in him,
but nothing record-breaking
67
00:04:42,760 --> 00:04:44,719
for a Saturday night.
68
00:04:44,719 --> 00:04:46,286
Hard to believe he was 21.
69
00:04:46,286 --> 00:04:47,330
He wasn't even shaving yet.
70
00:04:47,330 --> 00:04:48,331
Hmm.
71
00:04:48,331 --> 00:04:49,985
Shot right below the ear.
72
00:04:49,985 --> 00:04:52,422
Maybe execution style.
73
00:04:52,422 --> 00:04:54,337
No stippling,
so not close range.
74
00:04:54,337 --> 00:04:56,644
And no ligature,
so he wasn't tied up.
75
00:04:56,644 --> 00:05:01,431
But I found synthetic fibers
in the wound.
76
00:05:01,431 --> 00:05:02,650
Hmm.
77
00:05:02,650 --> 00:05:04,826
Like someone put a hood
over his head
78
00:05:04,826 --> 00:05:06,436
before they shot him maybe.
79
00:05:06,436 --> 00:05:08,395
Bullet's intact.
80
00:05:08,395 --> 00:05:09,439
9-millimeter.
81
00:05:09,439 --> 00:05:10,788
Glock?
82
00:05:10,788 --> 00:05:12,529
Through the skull,
out the back of the head,
83
00:05:12,529 --> 00:05:13,530
stuck in the scalp.
84
00:05:13,530 --> 00:05:16,359
It happens.
85
00:05:16,359 --> 00:05:19,319
He's supposed to be
in college in Maryland.
86
00:05:19,319 --> 00:05:21,016
Has he ever been
in any trouble?
87
00:05:21,016 --> 00:05:23,975
Sure, a little
after his mother died, but...
88
00:05:23,975 --> 00:05:25,760
nothing that would lead
to this.
89
00:05:25,760 --> 00:05:28,371
This is Judge Fenner.
90
00:05:28,371 --> 00:05:30,678
Wheeler, you remember
Thomas Grady, his friend,
91
00:05:30,678 --> 00:05:32,941
formerly
of the U.S. Attorney's Office.
92
00:05:32,941 --> 00:05:34,421
I'm just here as a friend.
93
00:05:34,421 --> 00:05:36,466
The boy is my godson.
94
00:05:41,645 --> 00:05:43,560
That's not Nicholas.
95
00:05:46,563 --> 00:05:50,437
That's my youngest, Jacob.
96
00:05:50,437 --> 00:05:53,440
[crying]
97
00:05:53,440 --> 00:05:56,356
[deep breath]
98
00:06:04,407 --> 00:06:08,585
I drove Jacob home
from court Friday.
99
00:06:08,585 --> 00:06:12,415
Then Thomas picked me up,
and we drove to JFK.
100
00:06:12,415 --> 00:06:14,939
That was the last time...
101
00:06:14,939 --> 00:06:17,420
[crying]
102
00:06:17,420 --> 00:06:21,424
I don't remember
if I told him I loved him.
103
00:06:21,424 --> 00:06:24,775
Do you know where your car
is now, Judge?
104
00:06:24,775 --> 00:06:27,430
Where I left it,
in front of my house.
105
00:06:27,430 --> 00:06:30,564
It might not be there anymore.
106
00:06:53,413 --> 00:06:56,764
Judge, we found this
lying on Jacob's chest.
107
00:06:56,764 --> 00:06:58,853
It's an old design,
we're trying to trace it.
108
00:06:58,853 --> 00:07:00,594
Does it have
any meaning to you?
109
00:07:00,594 --> 00:07:01,856
No.
110
00:07:01,856 --> 00:07:05,468
You mentioned
you drove Jacob home from work.
111
00:07:05,468 --> 00:07:06,687
Why was he there?
112
00:07:06,687 --> 00:07:08,645
I was giving
a heavy sentence
113
00:07:08,645 --> 00:07:10,517
to one of these rappers
he listens to,
114
00:07:10,517 --> 00:07:13,955
um, Mr. Calvin Lipscombe,
aka Apokalypto.
115
00:07:13,955 --> 00:07:16,044
[Logan]
You get any static
for that?
116
00:07:16,044 --> 00:07:18,568
Mr. Lipscombe warned me
it wasn't over.
117
00:07:18,568 --> 00:07:19,874
His friends yelled.
118
00:07:19,874 --> 00:07:21,353
I didn't take it seriously.
119
00:07:21,353 --> 00:07:22,920
Any of them see you
with Jacob?
120
00:07:22,920 --> 00:07:25,053
They might have.
121
00:07:25,053 --> 00:07:28,099
Do you know
where Jacob was last night?
122
00:07:28,099 --> 00:07:29,449
He went to the movies
with my son Riordan
123
00:07:29,449 --> 00:07:30,928
and a couple of friends.
124
00:07:30,928 --> 00:07:33,496
I talked to him earlier
in the evening on the phone.
125
00:07:33,496 --> 00:07:34,715
Everything was fine.
126
00:07:34,715 --> 00:07:36,499
We're gonna want to have
a word with them.
127
00:07:36,499 --> 00:07:37,674
You know where they are?
128
00:07:37,674 --> 00:07:40,024
He and his friends
are up at Hunter skiing.
129
00:07:40,024 --> 00:07:42,462
I tried to call him,
but, uh, cell phones
130
00:07:42,462 --> 00:07:43,506
don't work
that well up there.
131
00:07:43,506 --> 00:07:45,552
They'll be back
at school tomorrow.
132
00:07:48,598 --> 00:07:50,557
Sorry you had to miss
some of those sessions
133
00:07:50,557 --> 00:07:51,993
with your grief counselor.
134
00:07:51,993 --> 00:07:53,516
That's all right.
135
00:07:53,516 --> 00:07:54,909
You guys might actually do
something useful.
136
00:07:57,520 --> 00:07:58,695
Riordan?
137
00:07:58,695 --> 00:08:00,001
Your father says
that all of you were
138
00:08:00,001 --> 00:08:02,699
at the movies
Saturday night?
139
00:08:02,699 --> 00:08:03,744
What'd you see?
140
00:08:03,744 --> 00:08:05,485
Borat.
141
00:08:08,139 --> 00:08:10,402
I don't think that's
playing anymore, Colin.
142
00:08:10,402 --> 00:08:11,665
Wanna try again?
143
00:08:11,665 --> 00:08:14,015
All right.
144
00:08:14,015 --> 00:08:17,497
We might've had a party
at Jacob's house.
145
00:08:17,497 --> 00:08:19,586
You don't have to tell
my parents, though, do you?
146
00:08:19,586 --> 00:08:22,632
Did it get out of control?
147
00:08:22,632 --> 00:08:23,764
No, it kind of
broke up early.
148
00:08:23,764 --> 00:08:25,505
Jacob was
in a weird mood.
149
00:08:25,505 --> 00:08:27,637
Why do you think
that was, Daphne?
150
00:08:27,637 --> 00:08:29,421
We had a misunderstanding.
151
00:08:29,421 --> 00:08:32,120
He walked in
on Riordan and me.
152
00:08:32,120 --> 00:08:34,862
We were just talking,
but he might've gotten
153
00:08:34,862 --> 00:08:35,863
the wrong idea.
154
00:08:35,863 --> 00:08:38,039
Why? Were the two of you
going out?
155
00:08:38,039 --> 00:08:40,563
Well, in his mind, they were.
156
00:08:40,563 --> 00:08:43,435
I mean, Jacob had kind of
an overactive imagination.
157
00:08:43,435 --> 00:08:45,568
How about a temper?
158
00:08:45,568 --> 00:08:47,570
Not usually.
159
00:08:47,570 --> 00:08:49,964
He, uh, sort of went off,
and I tried to get him to chill.
160
00:08:49,964 --> 00:08:52,488
But he just kicked us all out,
161
00:08:52,488 --> 00:08:53,794
got in the car,
and drove off.
162
00:08:53,794 --> 00:08:55,230
He got in the car, huh?
163
00:08:55,230 --> 00:08:56,579
Whose car?
164
00:08:56,579 --> 00:08:57,841
Jacob's dad's.
165
00:08:57,841 --> 00:08:59,277
He only had
a learner's permit,
166
00:08:59,277 --> 00:09:00,583
but he liked to take it
into Manhattan on weekends
167
00:09:00,583 --> 00:09:01,715
when his dad went
out of town.
168
00:09:01,715 --> 00:09:04,587
He had
his older brother's ID on him.
169
00:09:04,587 --> 00:09:06,502
Any idea
where he was going with it?
170
00:09:06,502 --> 00:09:08,548
There's a club
in the West 20s.
171
00:09:08,548 --> 00:09:10,550
Not Spire.
172
00:09:10,550 --> 00:09:12,203
[both]
Yeah.
173
00:09:16,643 --> 00:09:18,209
[Wheeler]
You know him?
174
00:09:18,209 --> 00:09:19,646
[Flaherty]
No, who is it?
175
00:09:19,646 --> 00:09:21,909
It's the judge's son,
who was killed this weekend.
176
00:09:21,909 --> 00:09:23,171
You're not blaming me
for this.
177
00:09:23,171 --> 00:09:24,564
I don't serve underage.
178
00:09:24,564 --> 00:09:25,956
Ask your task force,
they're in here every night.
179
00:09:25,956 --> 00:09:28,176
Relax, Flaherty.
180
00:09:28,176 --> 00:09:32,833
He had good ID,
it was his older brother's.
181
00:09:32,833 --> 00:09:35,618
Then yeah.
182
00:09:35,618 --> 00:09:36,924
Yeah, now that I'm looking,
you know.
183
00:09:36,924 --> 00:09:37,925
I've seen him here
a few times.
184
00:09:37,925 --> 00:09:39,230
When was the last time
he was here?
185
00:09:39,230 --> 00:09:42,973
Friday. He was talking
to Twitch, the deejay.
186
00:09:42,973 --> 00:09:44,627
Any idea what
that was about?
187
00:09:44,627 --> 00:09:46,629
Well, there's a lot
of them here, so.
188
00:09:46,629 --> 00:09:49,632
I thought it was collegial,
but, uh...
189
00:09:49,632 --> 00:09:51,634
Twitch works with the guywho, uh,
190
00:09:51,634 --> 00:09:53,114
that judge just sentenced.
191
00:09:53,114 --> 00:09:54,115
Apokalypto.
192
00:09:54,115 --> 00:09:55,203
Yeah, Apokalypto.
193
00:09:55,203 --> 00:09:56,639
So that'll be
on your security video.
194
00:09:56,639 --> 00:09:57,640
Yeah.
195
00:09:57,640 --> 00:09:59,076
Are you sure
it was Friday night
196
00:09:59,076 --> 00:10:00,208
and not Saturday night?
197
00:10:00,208 --> 00:10:01,731
I know the difference
between Friday
198
00:10:01,731 --> 00:10:02,950
and Saturday nights.
199
00:10:02,950 --> 00:10:04,647
Saturday
is all bridge and tunnel.
200
00:10:04,647 --> 00:10:05,953
They wear jackets like, uh,
201
00:10:05,953 --> 00:10:08,651
like that leather thing
of yours.
202
00:10:08,651 --> 00:10:11,219
Do yourself a favor, Flaherty,
203
00:10:11,219 --> 00:10:12,699
and don't tell Twitch
we're looking for him.
204
00:10:12,699 --> 00:10:14,788
You have my word.
205
00:10:14,788 --> 00:10:17,660
That somehow
doesn't comfort me.
206
00:10:17,660 --> 00:10:21,925
Uh, Wheeler...
207
00:10:21,925 --> 00:10:23,623
I gotta ask you something.
208
00:10:28,845 --> 00:10:30,717
Hey, it's private, Logan.
209
00:10:45,601 --> 00:10:46,689
What?
210
00:10:46,689 --> 00:10:49,910
You know a guy
named Johnny Wheeler?
211
00:10:49,910 --> 00:10:51,738
Yeah.
212
00:10:51,738 --> 00:10:53,348
Why?
213
00:10:53,348 --> 00:10:55,176
Well, I was talking to someone
about the grief
214
00:10:55,176 --> 00:10:57,178
you cops always give me,
and he asked me
215
00:10:57,178 --> 00:10:59,180
if you were related.
216
00:10:59,180 --> 00:11:00,660
He's my father.
217
00:11:00,660 --> 00:11:02,705
Really?
218
00:11:02,705 --> 00:11:04,707
That's a small world.
219
00:11:04,707 --> 00:11:06,578
Who's asking about him?
220
00:11:06,578 --> 00:11:08,711
Bobby Grey.
221
00:11:08,711 --> 00:11:11,845
Has best Puerto Rican rum
in East Harlem.
222
00:11:11,845 --> 00:11:16,719
He asked to send your old man
his regards.
223
00:11:16,719 --> 00:11:18,939
Give him a call.
224
00:11:26,076 --> 00:11:28,600
Wheeler.
225
00:11:28,600 --> 00:11:29,819
What was that about?
226
00:11:29,819 --> 00:11:33,605
Flaherty's rum man
says hello to my dad.
227
00:11:33,605 --> 00:11:34,606
Your dad?
228
00:11:34,606 --> 00:11:35,738
Didn't you say he...
229
00:11:35,738 --> 00:11:37,740
Disappeared.
When I was ten.
230
00:11:37,740 --> 00:11:40,743
What's he got to do
with Flaherty?
231
00:11:40,743 --> 00:11:41,788
I don't know.
232
00:11:41,788 --> 00:11:42,789
He was a lawyer,
worked in Midtown.
233
00:11:42,789 --> 00:11:43,920
We lived in Armonk.
234
00:11:43,920 --> 00:11:46,053
One day he took
the train in,
235
00:11:46,053 --> 00:11:47,794
never came back.
236
00:11:51,014 --> 00:11:54,017
Yep, that's you, Twitch,
talking to Jacob at Spire,
237
00:11:54,017 --> 00:11:55,105
who's now dead.
238
00:11:55,105 --> 00:11:56,803
All right,
so I talked to him.
239
00:11:56,803 --> 00:11:58,239
He liked my mixes.
240
00:11:58,239 --> 00:11:59,762
A lot of people do.
241
00:11:59,762 --> 00:12:01,111
Sure it didn't have nothing
to do with
242
00:12:01,111 --> 00:12:04,071
the, uh, judge sentencing
your friend, Lypto?
243
00:12:04,071 --> 00:12:06,073
Hey, I didn't know anything
about that.
244
00:12:06,073 --> 00:12:09,641
Hmm, we got witnesses
who put you
245
00:12:09,641 --> 00:12:12,775
in the courtroom on Friday,
yelling at the judge.
246
00:12:12,775 --> 00:12:13,994
That was just show.
247
00:12:13,994 --> 00:12:16,300
I'm all right
with the time my man got.
248
00:12:16,300 --> 00:12:17,780
Best thing
for his street cred.
249
00:12:17,780 --> 00:12:20,348
You're happy Lypto
got sent away?
250
00:12:20,348 --> 00:12:23,046
Tell you the truth,
I was kinda relieved.
251
00:12:23,046 --> 00:12:24,787
He was freebasing lately.
252
00:12:24,787 --> 00:12:27,050
Gettin' a little unstable
and hard to be around.
253
00:12:27,050 --> 00:12:28,791
I can do my own music now.
254
00:12:28,791 --> 00:12:31,794
So what were you talking about
on that tape?
255
00:12:31,794 --> 00:12:33,361
He was apologizing.
256
00:12:33,361 --> 00:12:34,928
He said he tried to school
his old man
257
00:12:34,928 --> 00:12:36,799
about Lypto's talent.
258
00:12:36,799 --> 00:12:39,019
Wanted me to know,
I guess.
259
00:12:39,019 --> 00:12:41,891
This is Mr. Twyman's lawyer.
260
00:12:41,891 --> 00:12:45,765
Detectives,
this conversation is over.
261
00:13:02,129 --> 00:13:04,174
Hey, Maurice!
262
00:13:13,227 --> 00:13:15,185
Who brought this thing
in here?
263
00:13:17,492 --> 00:13:19,146
His nickname is Twitch.
264
00:13:19,146 --> 00:13:20,234
He's got no priors.
265
00:13:20,234 --> 00:13:21,975
I don't think he's got
the stomach
266
00:13:21,975 --> 00:13:23,977
to kill a judge's son.
267
00:13:23,977 --> 00:13:25,848
He also doesn't have
an alibi for Saturday night.
268
00:13:25,848 --> 00:13:27,894
He started off by lying
about knowing Jacob
269
00:13:27,894 --> 00:13:28,895
was the judge's son.
270
00:13:28,895 --> 00:13:30,244
He's still in the mix.
271
00:13:30,244 --> 00:13:32,420
Maybe not.
Ballistics report.
272
00:13:32,420 --> 00:13:34,857
Turns out the bullet
that killed Jacob was fired
273
00:13:34,857 --> 00:13:37,991
from a court officer's gun.
274
00:13:37,991 --> 00:13:39,122
[sighs]
275
00:13:44,301 --> 00:13:48,653
So you, uh, lost your gun
jumping in the river
276
00:13:48,653 --> 00:13:49,872
Saturday night
trying to save
277
00:13:49,872 --> 00:13:52,701
a homeless man
from drowning, huh?
278
00:13:52,701 --> 00:13:55,704
It sounds like you're
the man of the hour.
279
00:13:55,704 --> 00:13:57,793
Why wasn't it in
any of the newspapers?
280
00:13:57,793 --> 00:14:00,143
I'm not looking
for any publicity.
281
00:14:00,143 --> 00:14:02,885
So where is this guy
you saved?
282
00:14:02,885 --> 00:14:05,670
Wandered off to get
some dry clothes.
283
00:14:05,670 --> 00:14:07,847
Where do you think
he went?
284
00:14:07,847 --> 00:14:08,935
Today's Man?
285
00:14:08,935 --> 00:14:12,025
Gonna need your gun, Hector.
286
00:14:12,025 --> 00:14:14,679
Like I said, it fell
in the river.
287
00:14:14,679 --> 00:14:16,290
Remember how you
had to have it tested last year
288
00:14:16,290 --> 00:14:18,553
after it misfired?
289
00:14:18,553 --> 00:14:20,947
Ballistics kept an imprint
on the system.
290
00:14:20,947 --> 00:14:23,950
Your gun fired a bullet
Saturday night.
291
00:14:23,950 --> 00:14:25,690
[sighs]
292
00:14:25,690 --> 00:14:26,996
All right.
293
00:14:26,996 --> 00:14:30,695
It might not have gone down
exactly like I said.
294
00:14:30,695 --> 00:14:32,262
We're listening.
295
00:14:32,262 --> 00:14:35,265
I, uh, had
a little too much to drink
296
00:14:35,265 --> 00:14:37,702
and I wound up, uh,
at 3:00 AM
297
00:14:37,702 --> 00:14:38,965
at a pit bull fight
in Spanish Harlem.
298
00:14:38,965 --> 00:14:41,619
Pit bull fight?
299
00:14:41,619 --> 00:14:44,187
I'm getting in my car,
when this silver SUV
300
00:14:44,187 --> 00:14:46,146
comes screeching up
alongside me.
301
00:14:46,146 --> 00:14:49,714
And was this before or after
you rescued the homeless guy?
302
00:14:49,714 --> 00:14:51,586
No, this is for real.
303
00:14:51,586 --> 00:14:53,022
The guy in the backseat,
304
00:14:53,022 --> 00:14:54,850
he pulls out his gun
gangsta style.
305
00:14:54,850 --> 00:14:56,678
You know, he's yelling,
"Give it up, cracker!
Give it up!"
306
00:14:56,678 --> 00:14:57,897
Cracker?
307
00:14:57,897 --> 00:14:59,289
Who says that anymore?
308
00:14:59,289 --> 00:15:00,943
How many of them
were there?
309
00:15:00,943 --> 00:15:02,205
Four or five.
310
00:15:02,205 --> 00:15:03,859
It was kinda hardto see.
311
00:15:03,859 --> 00:15:05,730
Do you remember
if you had your gun out already?
312
00:15:05,730 --> 00:15:08,820
No, I mean, after the guy
took a shot,
313
00:15:08,820 --> 00:15:10,822
I pulled my gun,
it goes off.
314
00:15:10,822 --> 00:15:12,650
Then they tore out.
315
00:15:12,650 --> 00:15:15,262
I mean, I don't even know
if I hit anything.
316
00:15:15,262 --> 00:15:19,875
Oh, yeah, you hit something,
all right.
317
00:15:19,875 --> 00:15:24,053
Mr. D'Angelo is less than
a model civil servant.
318
00:15:24,053 --> 00:15:26,751
The police called twice
to his home,
319
00:15:26,751 --> 00:15:29,624
domestic disturbances,
a month in rehab
320
00:15:29,624 --> 00:15:33,062
for having his gun
accidentally discharge
321
00:15:33,062 --> 00:15:36,065
into a grill
at a family barbecue.
322
00:15:36,065 --> 00:15:38,807
Last year, the judge
received death threats
323
00:15:38,807 --> 00:15:40,940
after he ruled against
the court officer's union
324
00:15:40,940 --> 00:15:42,419
in a contract dispute.
325
00:15:42,419 --> 00:15:45,727
Hector used to be
a delegate.
326
00:15:45,727 --> 00:15:47,250
Go rattle his cage
a little.
327
00:15:49,949 --> 00:15:51,951
All right, listen,
if we're done,
328
00:15:51,951 --> 00:15:54,866
I gotta pick up
my youngest at daycare.
329
00:15:54,866 --> 00:15:57,086
[Wheeler]
It's Jacob Fenner.
330
00:15:57,086 --> 00:15:59,045
The boy you shot.
331
00:15:59,045 --> 00:16:01,786
I shot the judge's son?
332
00:16:01,786 --> 00:16:03,310
Wasn't that the same judge
that ruled
333
00:16:03,310 --> 00:16:04,659
against your union
last year?
334
00:16:04,659 --> 00:16:06,008
He did?
335
00:16:06,008 --> 00:16:07,662
Hector, this answering
a question
336
00:16:07,662 --> 00:16:09,925
with a question thing,
it's not helping you.
337
00:16:09,925 --> 00:16:11,405
We know you're
a union delegate.
338
00:16:11,405 --> 00:16:14,930
I was pushing to get
that contract signed.
339
00:16:14,930 --> 00:16:16,062
I mean, it's in the minutes.
340
00:16:16,062 --> 00:16:18,107
So you're saying
that it's a coincidence
341
00:16:18,107 --> 00:16:20,936
that your bullet ended up
in Jacob's head?
342
00:16:20,936 --> 00:16:23,983
Maybe I've said
enough already.
343
00:16:26,159 --> 00:16:28,988
Tell my union
I want my lawyer.
344
00:16:28,988 --> 00:16:30,380
Hector's a liar.
345
00:16:30,380 --> 00:16:32,948
Is it possible someone
really did try to carjack him?
346
00:16:32,948 --> 00:16:34,210
Maybe.
347
00:16:34,210 --> 00:16:36,473
He said four or five people
were in the SUV.
348
00:16:36,473 --> 00:16:39,999
Based on the courthouse tapes,
when Jacob was dumped,
349
00:16:39,999 --> 00:16:42,001
there had to be
at least two.
350
00:16:42,001 --> 00:16:43,872
One was driving,
and one pushed the body.
351
00:16:43,872 --> 00:16:46,309
Jacob was alone
in his father's Mercedes.
352
00:16:46,309 --> 00:16:48,746
Coulda been carjacked,
and then the gang
353
00:16:48,746 --> 00:16:50,009
tried for another.
354
00:16:50,009 --> 00:16:51,401
Okay, if it was
a carjack,
355
00:16:51,401 --> 00:16:53,708
the judge's car won't be
in one piece for very long.
356
00:16:53,708 --> 00:16:55,927
I'll have auto theft
keep pushing the chop shops.
357
00:16:59,757 --> 00:17:02,151
Two carjackings
and dumping a body.
358
00:17:02,151 --> 00:17:04,153
Busy night.
359
00:17:04,153 --> 00:17:05,894
Sprees like this
usually have a build.
360
00:17:05,894 --> 00:17:07,852
They might've started
the night small.
361
00:17:07,852 --> 00:17:10,333
Then there should be a pattern
on the incident reports
362
00:17:10,333 --> 00:17:11,769
from Saturday night.
363
00:17:11,769 --> 00:17:14,468
Hector says he was carjacked
in Spanish Harlem.
364
00:17:16,122 --> 00:17:17,427
There.
365
00:17:17,427 --> 00:17:20,082
Three attempted robberies
in a four-block radius.
366
00:17:20,082 --> 00:17:23,868
And here, armed robbery
at a bodega,
367
00:17:23,868 --> 00:17:25,044
3:00 AM
Saturday night.
368
00:17:25,044 --> 00:17:28,482
Assailants left in an SUV.
369
00:17:28,482 --> 00:17:31,311
How 'bout that?
370
00:17:31,311 --> 00:17:33,182
That's it.
371
00:17:33,182 --> 00:17:34,270
That's the car
they were driving,
372
00:17:34,270 --> 00:17:35,315
the guys
that robbed my store.
373
00:17:35,315 --> 00:17:36,881
What about a security tape?
374
00:17:36,881 --> 00:17:38,361
It's broken.
375
00:17:38,361 --> 00:17:40,407
My brother-in-law said
he was going to have it fixed.
376
00:17:40,407 --> 00:17:43,236
All right, so how many
of them were there?
377
00:17:43,236 --> 00:17:45,064
Two came in the store
around 3:00,
378
00:17:45,064 --> 00:17:46,195
two others in the car.
379
00:17:46,195 --> 00:17:48,197
Did you get a look
at them?
380
00:17:48,197 --> 00:17:51,548
Black guys in ski masks, gloves.
381
00:17:51,548 --> 00:17:53,855
Fired a shot into the wall
behind me.
382
00:17:53,855 --> 00:17:54,899
How do you know
they were black
383
00:17:54,899 --> 00:17:55,900
if they were wearing
ski masks?
384
00:17:55,900 --> 00:17:57,076
Their voices.
385
00:17:57,076 --> 00:17:59,904
And the way the one guy
held his gun.
386
00:17:59,904 --> 00:18:04,039
We'll get CSU to take
that bullet out of the wall.
387
00:18:04,039 --> 00:18:05,040
So what did they get?
388
00:18:05,040 --> 00:18:08,304
$400 from my register.
389
00:18:08,304 --> 00:18:10,959
Hey, did they take
anything else?
390
00:18:10,959 --> 00:18:14,093
You know, lottery tickets,
cigarettes.[cell phone rings]
391
00:18:14,093 --> 00:18:15,529
They took cookies
and malt liquor.
392
00:18:15,529 --> 00:18:18,967
Okay.
393
00:18:21,143 --> 00:18:23,928
Hey, get that fixed.
394
00:18:23,928 --> 00:18:26,975
Yep.
395
00:18:26,975 --> 00:18:28,890
Thank you.
396
00:18:28,890 --> 00:18:30,935
Judge's car
just turned up.
397
00:18:30,935 --> 00:18:31,936
Chop shop?
398
00:18:31,936 --> 00:18:33,938
Where,
Brooklyn or Queens?
399
00:18:33,938 --> 00:18:36,158
Brooklyn.
400
00:18:36,158 --> 00:18:38,029
Any chance
you can cover for me?
401
00:18:38,029 --> 00:18:39,030
Yeah, sure.
402
00:18:39,030 --> 00:18:40,249
What's up?
403
00:18:40,249 --> 00:18:41,598
I mean, if there's
a problem, I can--
404
00:18:41,598 --> 00:18:43,600
No, no, no,
I'm fine.
405
00:18:43,600 --> 00:18:44,862
[keys jangling]
406
00:18:44,862 --> 00:18:46,168
Oh.
407
00:18:46,168 --> 00:18:48,083
All right, so,
see you later?
408
00:18:48,083 --> 00:18:49,867
Mm-hmm.
Thanks.
409
00:18:57,179 --> 00:18:59,094
I didn't want to say
too much to Flaherty
410
00:18:59,094 --> 00:19:00,965
because he's complicated,
you know?
411
00:19:00,965 --> 00:19:03,490
But I just was wondering
if you were Johnny's girl.
412
00:19:03,490 --> 00:19:06,362
I'm a little confused.
413
00:19:06,362 --> 00:19:07,929
How did you know
my father?
414
00:19:07,929 --> 00:19:09,844
Oh, well, he, uh,
he helped me out
415
00:19:09,844 --> 00:19:11,367
with some legal matters.
416
00:19:11,367 --> 00:19:15,066
That man knew his way around
the state liquor authority.
417
00:19:15,066 --> 00:19:18,548
Uh, when did you
last see him?
418
00:19:18,548 --> 00:19:20,985
Oy, it's...
20 years ago?
419
00:19:20,985 --> 00:19:23,510
And after that we--
we kinda lost touch.
420
00:19:23,510 --> 00:19:24,989
Man, what a good guy.
421
00:19:24,989 --> 00:19:28,167
I used to call him
Tall Johnny.
422
00:19:28,167 --> 00:19:30,952
He called me
Wide Bobby.
423
00:19:30,952 --> 00:19:33,955
You, uh, you want a bottle
of Puerto Rican rum?
424
00:19:33,955 --> 00:19:36,610
No. Thank you.
425
00:19:36,610 --> 00:19:40,266
Was there something specific
that you wanted?
426
00:19:40,266 --> 00:19:42,181
Nah, I just, uh, I just
was wondering
427
00:19:42,181 --> 00:19:45,096
what happened to him.
428
00:19:45,096 --> 00:19:46,228
I don't know.
429
00:19:46,228 --> 00:19:48,056
Really?
430
00:19:48,056 --> 00:19:50,058
God.
431
00:19:50,058 --> 00:19:53,017
And you're a detective,
huh?
432
00:19:53,017 --> 00:19:54,454
[laughs]
Yeah.
433
00:19:54,454 --> 00:19:57,457
Your dad would've got
a kick out of that.
434
00:19:57,457 --> 00:19:59,198
Yeah? How so?
435
00:19:59,198 --> 00:20:00,547
Oh, uh,
he just woulda.
436
00:20:00,547 --> 00:20:02,418
I mean, you know,
I didn't really know him
437
00:20:02,418 --> 00:20:03,593
all that well.
438
00:20:03,593 --> 00:20:05,900
I had more dealings
with his partner.
439
00:20:05,900 --> 00:20:07,206
Venini?
440
00:20:07,206 --> 00:20:09,208
Now, those two guys,
they were close.
441
00:20:09,208 --> 00:20:11,558
Do you, uh,
do you know Venini?
442
00:20:16,563 --> 00:20:17,999
Who brought it in?
443
00:20:17,999 --> 00:20:19,087
A couple of gentlemen
444
00:20:19,087 --> 00:20:21,045
I've done business with
in the past.
445
00:20:21,045 --> 00:20:23,265
You know, lots of people
bring in their totals
446
00:20:23,265 --> 00:20:25,615
for us to work on.
447
00:20:25,615 --> 00:20:28,575
I wouldn't call this
a total.
448
00:20:28,575 --> 00:20:29,967
Come on, will you?
449
00:20:29,967 --> 00:20:31,055
Now, I'm one of
the good guys here.
450
00:20:31,055 --> 00:20:33,057
I didn't have
to call this in.
451
00:20:33,057 --> 00:20:34,450
Yeah.
452
00:20:34,450 --> 00:20:36,496
But you're glad you did, right?
453
00:20:36,496 --> 00:20:38,454
'Cause you really
don't wanna be involved
454
00:20:38,454 --> 00:20:41,240
in a murder investigation, Maurice.
455
00:20:41,240 --> 00:20:42,589
Good.
456
00:20:42,589 --> 00:20:44,199
Now, I'm gonna want
the names of the guys
457
00:20:44,199 --> 00:20:46,070
that brought this in, and I'm
gonna want their addresses.
458
00:20:46,070 --> 00:20:49,160
What do you think,
I send them a 1099?
459
00:20:49,160 --> 00:20:53,121
Maurice...
460
00:20:53,121 --> 00:20:54,296
I'm not feeling
the love.
461
00:20:54,296 --> 00:20:57,212
[softly]
Ah, Jesus.
462
00:20:57,212 --> 00:20:59,170
All right.
463
00:20:59,170 --> 00:21:01,564
Laurel, he's about yay tall.
464
00:21:01,564 --> 00:21:05,089
He's got a port-wine stain
on his forehead.
465
00:21:05,089 --> 00:21:07,135
And Hardy, he's fat.
466
00:21:07,135 --> 00:21:10,399
He's got these bicycle clips
on his pants legs.
467
00:21:10,399 --> 00:21:12,227
Bicycle clips?
468
00:21:12,227 --> 00:21:14,403
Yeah.
469
00:21:24,370 --> 00:21:26,241
[grunting]
470
00:21:35,337 --> 00:21:36,512
Aah.
471
00:21:36,512 --> 00:21:38,122
All right, I'm going,
I'm going.
472
00:21:38,122 --> 00:21:39,123
Why's this going off?
473
00:21:39,123 --> 00:21:40,168
What's this? Dude.
474
00:21:42,344 --> 00:21:43,650
Look, dude!
475
00:21:43,650 --> 00:21:45,304
[yelling]
Who is she?
476
00:21:49,351 --> 00:21:51,266
Shh! Ah, no!
477
00:21:51,266 --> 00:21:52,311
Man, let's go!
478
00:21:55,575 --> 00:21:57,054
Open the door!
479
00:21:57,054 --> 00:21:58,055
I can't open
the door!
480
00:21:58,055 --> 00:22:00,406
Everything's stopped up.
481
00:22:00,406 --> 00:22:02,059
I don't know how--
he must have--
482
00:22:02,059 --> 00:22:03,626
There's gotta be a way.
483
00:22:08,152 --> 00:22:10,633
Look, we didn't know
the kid was in the car.
484
00:22:10,633 --> 00:22:13,027
All right, well, which kid
are we talking about here?
485
00:22:13,027 --> 00:22:14,637
Are we talking
about the five-year-old
486
00:22:14,637 --> 00:22:16,204
that you kidnapped
last night?
487
00:22:16,204 --> 00:22:18,249
That was
a misfortunate circumstance!
488
00:22:18,249 --> 00:22:19,250
Shut it.
489
00:22:19,250 --> 00:22:21,165
I'm not done talking.
490
00:22:21,165 --> 00:22:23,646
Or are you talking
about the teenager
491
00:22:23,646 --> 00:22:26,345
that you dumped
out of this SUV on Saturday?
492
00:22:32,307 --> 00:22:34,657
We--we've never seen
this car before.
493
00:22:34,657 --> 00:22:38,182
Your fingerprints
were all over the car!
494
00:22:38,182 --> 00:22:42,491
That's... grand theft auto,
kidnapping, murder.
495
00:22:42,491 --> 00:22:45,755
That's 25 to life
times three?
496
00:22:45,755 --> 00:22:46,756
[both]
Whoa, whoa, whoa.
497
00:22:46,756 --> 00:22:48,367
Back up, back up... murder?
498
00:22:48,367 --> 00:22:50,369
Yeah, murder.
499
00:22:50,369 --> 00:22:51,413
There was blood all over
500
00:22:51,413 --> 00:22:53,415
that backseat
from the teenager.
501
00:22:53,415 --> 00:22:55,678
Did I mention that
he was a judge's son?
502
00:22:55,678 --> 00:22:58,768
Hey, just--just look
at our rap sheet.
503
00:22:58,768 --> 00:23:02,119
Okay, murder and kidnapping,
that's not who we are.
504
00:23:02,119 --> 00:23:05,514
I'm telling you, that SUV
was empty when we found it.
505
00:23:05,514 --> 00:23:07,211
Empty, huh?
506
00:23:07,211 --> 00:23:08,343
Where?
507
00:23:08,343 --> 00:23:10,389
It was around the corner
from this club
508
00:23:10,389 --> 00:23:12,260
we were at,
place called Spire.
509
00:23:12,260 --> 00:23:13,435
In Chelsea.
510
00:23:13,435 --> 00:23:15,394
[sighs]
511
00:23:15,394 --> 00:23:16,438
When was this?
512
00:23:16,438 --> 00:23:17,787
It was Saturday night.
513
00:23:17,787 --> 00:23:19,398
We were partyin'
with the ladies,
514
00:23:19,398 --> 00:23:21,530
like, till the break
of dawn, okay?
515
00:23:21,530 --> 00:23:23,750
And then we came out,
and boom, there it was.
516
00:23:23,750 --> 00:23:26,187
Dome light on, and the keys
were in the ignition.
517
00:23:26,187 --> 00:23:29,538
All right, well,
we're gonna wanna talk
518
00:23:29,538 --> 00:23:31,584
to these lady friends
of yours right away.
519
00:23:31,584 --> 00:23:33,847
Well...
520
00:23:33,847 --> 00:23:37,416
W-we didn't get
their names.
521
00:23:37,416 --> 00:23:39,243
Well, Willy's right
about their rap sheets.
522
00:23:39,243 --> 00:23:40,419
It's long and dull.
523
00:23:40,419 --> 00:23:42,638
There's no shootings,
no kidnappings.
524
00:23:42,638 --> 00:23:44,423
Nothing very interesting.
525
00:23:44,423 --> 00:23:45,728
[Ross]
Mighta been
their career night.
526
00:23:45,728 --> 00:23:47,338
Ballistics?
527
00:23:47,338 --> 00:23:50,429
Tell me their gun's a match
for the bodega bullet.
528
00:23:50,429 --> 00:23:51,430
Nope.
529
00:23:51,430 --> 00:23:53,214
Turns out it can't fire.
530
00:23:53,214 --> 00:23:54,302
It's a toy gun.
531
00:23:54,302 --> 00:23:56,435
But Hector the court officertold us
532
00:23:56,435 --> 00:23:58,524
someone in the SUV
fired a shot at him.
533
00:23:58,524 --> 00:24:00,787
Yeah, that's right,
in Spanish Harlem.
534
00:24:00,787 --> 00:24:02,484
These dopes here claim
they got the car
535
00:24:02,484 --> 00:24:03,877
right outside of Spire.
536
00:24:03,877 --> 00:24:06,488
The night after Jake
was supposed to have been there.
537
00:24:06,488 --> 00:24:09,404
Garbage in, garbage out.
538
00:24:09,404 --> 00:24:11,406
Okay, go back to Spire
and check out
539
00:24:11,406 --> 00:24:13,408
the security tapes.
540
00:24:13,408 --> 00:24:15,584
Those aren't women.
541
00:24:15,584 --> 00:24:18,587
Those two clowns
are dancing with men.
542
00:24:18,587 --> 00:24:20,502
The tape's timecoded.
543
00:24:20,502 --> 00:24:24,550
It may mortify them,
but it also alibies them.
544
00:24:24,550 --> 00:24:26,639
They recovered your car,
but they weren't the ones
545
00:24:26,639 --> 00:24:29,293
who took it from your son.
546
00:24:29,293 --> 00:24:30,860
And the court officer
who shot my son?
547
00:24:30,860 --> 00:24:33,472
Did so
in drunken self-defense?
548
00:24:33,472 --> 00:24:35,865
My son's death--
this tragedy--
549
00:24:35,865 --> 00:24:37,867
it's turning into farce.
550
00:24:37,867 --> 00:24:39,390
Judge, you can be sure
we're taking this
551
00:24:39,390 --> 00:24:41,784
very, very seriously.
552
00:24:41,784 --> 00:24:46,310
Yet you still have no idea
who took my Jacob.
553
00:24:46,310 --> 00:24:48,574
We may have
one small new lead.
554
00:24:48,574 --> 00:24:50,750
The playing card?
555
00:24:50,750 --> 00:24:52,491
We've seen this before.
556
00:24:52,491 --> 00:24:54,623
It turns out the company
stopped making cards
557
00:24:54,623 --> 00:24:56,973
with this finish
back in 1952.
558
00:24:56,973 --> 00:24:58,540
And that's supposed to be
significant?
559
00:24:58,540 --> 00:25:01,630
We're wondering
if Jacob's death
560
00:25:01,630 --> 00:25:02,849
was some sort of payback.
561
00:25:02,849 --> 00:25:04,807
Payback?
562
00:25:04,807 --> 00:25:06,809
From 1952?
563
00:25:26,394 --> 00:25:29,440
Uncle Pete?
564
00:25:29,440 --> 00:25:31,486
Megan?
565
00:25:31,486 --> 00:25:32,531
My God.
566
00:25:32,531 --> 00:25:36,535
If it isn't little Megan!
567
00:25:36,535 --> 00:25:38,580
Look at you!
568
00:25:38,580 --> 00:25:40,539
Here, sit down.
569
00:25:43,846 --> 00:25:47,546
You make sure you tell your mom
that I send my love.
570
00:25:47,546 --> 00:25:49,591
Why don't you tell her
yourself?
571
00:25:49,591 --> 00:25:50,940
It's been 20 years.
572
00:25:50,940 --> 00:25:52,594
She coulda used
the help.
573
00:25:52,594 --> 00:25:56,729
Darling, your lovely mother
never thought much of me.
574
00:25:56,729 --> 00:26:00,254
Johnny was the only Wheeler
good enough for her.
575
00:26:02,430 --> 00:26:03,562
Did you know Bobby Grey?
576
00:26:03,562 --> 00:26:06,434
No, does he owe me money?
577
00:26:06,434 --> 00:26:10,481
He says Dad got him
a liquor license.
578
00:26:10,481 --> 00:26:13,746
And I thought Dad
was a copyright lawyer.
579
00:26:13,746 --> 00:26:16,662
Your mother told you that?
580
00:26:16,662 --> 00:26:21,014
What did my father do?
581
00:26:23,451 --> 00:26:28,064
Well, if you wanted to get
a liquor license back then,
582
00:26:28,064 --> 00:26:32,503
you had to go to what Johnny
called an in lawyer.
583
00:26:32,503 --> 00:26:33,679
If you went to
an out lawyer,
584
00:26:33,679 --> 00:26:35,724
you wouldn't get one.
585
00:26:35,724 --> 00:26:38,597
Your father was way in.
586
00:26:40,773 --> 00:26:42,905
You're saying
he took bribes?
587
00:26:42,905 --> 00:26:44,864
You never wondered
how he paid for the house?
588
00:26:44,864 --> 00:26:49,608
The cars?
The private school?
589
00:26:49,608 --> 00:26:50,739
Did he have a partner?
590
00:26:50,739 --> 00:26:53,394
In a way, uh,
Victor Venini.
591
00:26:53,394 --> 00:26:54,613
A wine importer.
592
00:26:54,613 --> 00:26:57,441
Uh, had a little storefront
down in SoHo.
593
00:26:57,441 --> 00:26:59,792
Must be 70 by now.
594
00:26:59,792 --> 00:27:01,881
Do you know
what happened to Dad?
595
00:27:01,881 --> 00:27:04,623
No idea.
596
00:27:22,989 --> 00:27:24,120
Victor Venini?
597
00:27:24,120 --> 00:27:26,601
Detective Wheeler.
598
00:27:26,601 --> 00:27:27,950
It's a pleasure
to meet you.
599
00:27:27,950 --> 00:27:30,083
We were just tasting
some buonissimo vino
600
00:27:30,083 --> 00:27:32,346
from Sicilia.
601
00:27:32,346 --> 00:27:33,869
Can I pour?
602
00:27:33,869 --> 00:27:35,610
I was expecting
someone older.
603
00:27:35,610 --> 00:27:37,830
Oh, that would be
my father, Victor senior.
604
00:27:37,830 --> 00:27:40,920
He, um, he passed
about four years ago.
605
00:27:40,920 --> 00:27:42,748
But maybe I can help you.
606
00:27:42,748 --> 00:27:45,533
Was he in business
with Johnny Wheeler?
607
00:27:45,533 --> 00:27:47,535
Johnny, sure,
they were great buddies.
608
00:27:47,535 --> 00:27:50,016
You know, when needed,
one hand washed the other.
609
00:27:50,016 --> 00:27:52,061
How exactly
did they do that?
610
00:27:52,061 --> 00:27:54,803
I guess Johnny pulled
some strings to help my dad,
611
00:27:54,803 --> 00:27:56,370
and Dad paid him back.
612
00:27:56,370 --> 00:27:59,721
In those days, you needed
a good lawyer in Albany
613
00:27:59,721 --> 00:28:01,680
who knew people.
614
00:28:01,680 --> 00:28:02,985
How long did you know
my father?
615
00:28:02,985 --> 00:28:05,379
My whole life.
616
00:28:07,468 --> 00:28:08,556
How's he doing?
617
00:28:08,556 --> 00:28:11,472
It's been awhile
since I've seen him.
618
00:28:11,472 --> 00:28:13,517
Yeah, yeah, me too.
619
00:28:13,517 --> 00:28:17,086
I haven't seen him since,
um... since my wedding.
620
00:28:17,086 --> 00:28:18,174
No, you know what?
621
00:28:18,174 --> 00:28:22,613
It was
my daughter's christening.
622
00:28:22,613 --> 00:28:24,398
He went to
your daughter's christening?
623
00:28:24,398 --> 00:28:26,617
Oh, yeah.
Very generous guy.
624
00:28:26,617 --> 00:28:29,795
I mean, gave me
a big envelope.
625
00:28:29,795 --> 00:28:32,711
You know him.
626
00:28:32,711 --> 00:28:34,190
Do you know how
I could get in touch with him?
627
00:28:34,190 --> 00:28:35,583
You don't?
628
00:28:35,583 --> 00:28:37,628
No.
629
00:28:37,628 --> 00:28:39,935
Well, it's been awhile, but...
630
00:28:42,503 --> 00:28:44,723
I'll give you
the last number I had.
631
00:28:44,723 --> 00:28:45,985
That'd be great.
632
00:28:45,985 --> 00:28:49,466
Let me see... Johnny...
Johnny... Johnny Wheeler.
633
00:28:49,466 --> 00:28:50,816
There it is.
634
00:28:54,080 --> 00:28:55,690
Thank you.
635
00:28:59,607 --> 00:29:01,435
They found
an old Ace of hearts
636
00:29:01,435 --> 00:29:02,697
on the kid's body.
637
00:29:02,697 --> 00:29:04,264
Yeah, so?
638
00:29:04,264 --> 00:29:06,179
The police are starting to think
that one of the older crews
639
00:29:06,179 --> 00:29:08,616
might be involved
in what happened to the boy.
640
00:29:08,616 --> 00:29:12,663
I'm just an old man
in here for, uh, littering.
641
00:29:13,664 --> 00:29:15,057
What's it to dowith me?
642
00:29:15,057 --> 00:29:18,495
Seems like the kind of thing
your crew would get up to.
643
00:29:21,760 --> 00:29:24,763
What a way to talk
to your father.
644
00:29:27,069 --> 00:29:28,679
Do me a favor, Thomas.
645
00:29:28,679 --> 00:29:32,901
Learn to look after your own.
646
00:29:32,901 --> 00:29:34,642
For once.
647
00:29:34,642 --> 00:29:38,689
Don't worry, Dad.
648
00:29:38,689 --> 00:29:39,734
I will.
649
00:29:46,654 --> 00:29:50,876
[Wheeler]
We found this
in a 1955 Daily Mirror.
650
00:29:50,876 --> 00:29:53,661
An Ace of hearts was found
at the crime scene,
651
00:29:53,661 --> 00:29:56,577
leading police to suspect
the brazen Gun Hill Road Boys
652
00:29:56,577 --> 00:29:57,796
may have struck again.
653
00:29:57,796 --> 00:29:59,188
The Gun Hill Road Boys?
654
00:29:59,188 --> 00:30:01,625
What do they got to do
with our judge?
655
00:30:01,625 --> 00:30:03,845
It may not be
about our judge.
656
00:30:03,845 --> 00:30:07,501
Take a look at who's doing
25 to life
657
00:30:07,501 --> 00:30:10,634
in Sing Sing
for kidnapping and murder.
658
00:30:12,723 --> 00:30:14,116
That's your father's
signature card
659
00:30:14,116 --> 00:30:15,204
for his old gang.
660
00:30:15,204 --> 00:30:17,119
The Gun Hill Road Boys?
661
00:30:17,119 --> 00:30:19,600
Why didn't you
point this out to us?
662
00:30:19,600 --> 00:30:21,863
To be honest with you,
663
00:30:21,863 --> 00:30:23,822
I didn't make the connection
at first.
664
00:30:23,822 --> 00:30:27,826
Come on, you saw it twice,
Mr. Grady.
665
00:30:32,831 --> 00:30:35,094
So when's the last time
you saw him?
666
00:30:35,094 --> 00:30:36,660
Day before yesterday.
667
00:30:36,660 --> 00:30:38,271
First time
in four years.
668
00:30:38,271 --> 00:30:41,840
I went up there to ask him
about the card myself.
669
00:30:41,840 --> 00:30:43,058
He denied any knowledge.
670
00:30:43,058 --> 00:30:44,668
Well, thanks
for tipping him off.
671
00:30:44,668 --> 00:30:46,670
Tipping him off? You heard me.
672
00:30:46,670 --> 00:30:49,195
Everything I've done
in my life
673
00:30:49,195 --> 00:30:51,980
has been to distance myself
from that man.
674
00:30:51,980 --> 00:30:54,896
Why do you think I became
a federal prosecutor?
675
00:30:54,896 --> 00:30:57,986
Well, I'm no shrink,
676
00:30:57,986 --> 00:31:01,033
but, uh, my guess would be overcompensation.
677
00:31:02,251 --> 00:31:04,819
Still, I guess it had
to be awkward
678
00:31:04,819 --> 00:31:06,038
to have a convicted killer
for a father
679
00:31:06,038 --> 00:31:08,823
when you work for
the Department of Justice.
680
00:31:08,823 --> 00:31:12,783
You gonna tell me
he never put the arm on you?
681
00:31:12,783 --> 00:31:14,263
Not on me.
682
00:31:14,263 --> 00:31:15,874
On my best friend.
683
00:31:15,874 --> 00:31:17,179
Judge Fenner.
684
00:31:19,181 --> 00:31:22,619
My father was up for parole
a couple of years ago.
685
00:31:22,619 --> 00:31:25,884
One of his emissaries
tried to pressure the judge
686
00:31:25,884 --> 00:31:28,887
into using his influence
with the board.
687
00:31:28,887 --> 00:31:31,193
Well, your father's
still in Sing Sing,
688
00:31:31,193 --> 00:31:33,979
so the judge
must have shot that down.
689
00:31:33,979 --> 00:31:35,328
How'd that go over?
690
00:31:35,328 --> 00:31:38,287
My father's
not very evolved.
691
00:31:38,287 --> 00:31:40,724
Still, he's your father.
692
00:31:40,724 --> 00:31:42,813
Didn't it piss you off a little
that your friend
693
00:31:42,813 --> 00:31:43,902
couldn't lend a hand?
694
00:31:43,902 --> 00:31:46,208
It pissed me off, Detective,
695
00:31:46,208 --> 00:31:48,210
that my father,
who never lifted a finger
696
00:31:48,210 --> 00:31:51,213
for anyone in this family,
humiliated me
697
00:31:51,213 --> 00:31:54,303
and took advantage
of my friendship.
698
00:31:54,303 --> 00:31:56,740
If I was
on that parole board,
699
00:31:56,740 --> 00:31:58,742
I wouldn't let him off either.
700
00:32:06,141 --> 00:32:08,187
Thank you
for the coffin nails.
701
00:32:08,187 --> 00:32:11,930
Seniority carries
its privileges.
702
00:32:11,930 --> 00:32:13,148
[Logan]
You know why we're here?
703
00:32:13,148 --> 00:32:15,411
Community outreach.
704
00:32:15,411 --> 00:32:19,981
This turned up recently
on a corpse.
705
00:32:19,981 --> 00:32:22,070
Mm-hmm.
706
00:32:22,070 --> 00:32:23,942
Yeah, I heard
about that.
707
00:32:27,293 --> 00:32:30,035
Sinatra's got his imitators,
I got mine.
708
00:32:30,035 --> 00:32:34,256
Any idea which of those
imitators that might be?
709
00:32:34,256 --> 00:32:36,432
Well, I, uh...
[clears throat]
710
00:32:36,432 --> 00:32:39,435
I heard this kid,
his father was a judge, huh?
711
00:32:39,435 --> 00:32:42,003
So he probably aggravated
lots of people.
712
00:32:42,003 --> 00:32:47,008
Well, what goes around
comes around.
713
00:32:47,008 --> 00:32:49,880
Am I right, sweetheart?
714
00:32:55,538 --> 00:32:57,366
Where would somebody
get a card that old?
715
00:32:57,366 --> 00:33:02,328
Beats me, all my old crew
are either dead or in the can.
716
00:33:02,328 --> 00:33:04,373
You got a parole
coming up.
717
00:33:04,373 --> 00:33:07,289
Probably gonna be
your last.
718
00:33:07,289 --> 00:33:09,030
Maybe you wanna see
your grandchildren.
719
00:33:09,030 --> 00:33:14,035
When they put me away,
they melted the key.
720
00:33:14,035 --> 00:33:15,645
Can't turn my nob
talking about parole.
721
00:33:15,645 --> 00:33:18,300
So what are you doing
leaning on your son?
722
00:33:18,300 --> 00:33:20,302
My son?
723
00:33:20,302 --> 00:33:23,044
I never asked
that tight-ass for anything.
724
00:33:23,044 --> 00:33:26,134
You didn't ask him to help
with the parole board?
725
00:33:26,134 --> 00:33:27,309
No.
726
00:33:27,309 --> 00:33:29,268
He offered.
727
00:33:29,268 --> 00:33:32,097
Said, uh, his friend,
the judge,
728
00:33:32,097 --> 00:33:34,882
had pull with the board.
729
00:33:34,882 --> 00:33:38,538
Anyway, I'm sorry you wasted
this beautiful afternoon
730
00:33:38,538 --> 00:33:40,888
driving up here.
731
00:33:40,888 --> 00:33:42,977
Thanks for the smokes.
732
00:33:42,977 --> 00:33:46,372
Next time I'll tell you
my brand.
733
00:33:46,372 --> 00:33:51,029
Mr. Grady, the COs
aren't done tossing your room.
734
00:33:51,029 --> 00:33:52,639
What would they
do that for?
735
00:33:52,639 --> 00:33:54,336
They're searching
for the rest of the deck
736
00:33:54,336 --> 00:33:56,077
this card came from.
737
00:33:56,077 --> 00:33:57,209
[laughing]
738
00:33:57,209 --> 00:33:58,906
They're not gonna
find it there.
739
00:33:58,906 --> 00:34:02,040
My son holds
all my possessions for me.
740
00:34:05,086 --> 00:34:06,435
Nice to see you.
741
00:34:10,178 --> 00:34:12,398
Oh, for God's sake.
742
00:34:12,398 --> 00:34:15,401
I've known Thomas
since law school.
743
00:34:15,401 --> 00:34:17,098
Did he ask you to speak
to the parole board
744
00:34:17,098 --> 00:34:18,099
on behalf of his father?
745
00:34:18,099 --> 00:34:19,187
He would never impose
that way.
746
00:34:19,187 --> 00:34:21,363
It was one of
his father's associates.
747
00:34:21,363 --> 00:34:24,105
We're looking
into the possibility
748
00:34:24,105 --> 00:34:26,368
of a revenge motive
because you didn't assist
749
00:34:26,368 --> 00:34:27,935
in that matter.
750
00:34:27,935 --> 00:34:29,545
It was two years ago,
and the man
751
00:34:29,545 --> 00:34:33,071
who came into my office
was using a walker.
752
00:34:33,071 --> 00:34:35,986
I've lost a son.
753
00:34:35,986 --> 00:34:37,336
And this
is your investigation?
754
00:34:37,336 --> 00:34:42,123
I'm very disappointed.
755
00:34:42,123 --> 00:34:44,734
Uh, one last thing, Judge.
756
00:34:44,734 --> 00:34:46,214
Ballistics is gonna need
to have a look
757
00:34:46,214 --> 00:34:47,998
at that Glock
you have a permit for.
758
00:34:47,998 --> 00:34:50,392
What do you think,
I kidnapped my own son?
759
00:34:50,392 --> 00:34:53,178
We can send a squad car
to pick up
760
00:34:53,178 --> 00:34:54,440
that Glock if you like.
761
00:34:58,487 --> 00:35:00,141
What the hell
was that about?
762
00:35:00,141 --> 00:35:02,230
We asked for a Sing Sing
visitor's log.
763
00:35:02,230 --> 00:35:04,102
Take a look at
who's been going up to see
764
00:35:04,102 --> 00:35:08,106
Tommy Grady senior.
765
00:35:10,195 --> 00:35:12,501
Well, before you
take a run at him,
766
00:35:12,501 --> 00:35:16,070
call the warden and make sure
nobody else sees this.
767
00:35:18,159 --> 00:35:20,161
Wheeler.
768
00:35:20,161 --> 00:35:23,121
A word, please.
769
00:35:29,649 --> 00:35:31,041
I understand
770
00:35:31,041 --> 00:35:32,260
you've been looking into
a case of your own.
771
00:35:32,260 --> 00:35:34,088
What's this
about your father?
772
00:35:34,088 --> 00:35:35,524
It's family issues.
773
00:35:35,524 --> 00:35:38,048
I'm sorry if Logan
had to cover for me.
774
00:35:38,048 --> 00:35:40,050
I didn't hear about this
from your partner.
775
00:35:40,050 --> 00:35:42,314
And I didn't hear about it
from you.
776
00:35:42,314 --> 00:35:44,533
I wish I had.
777
00:35:44,533 --> 00:35:46,492
It's personal, Captain.
778
00:35:46,492 --> 00:35:51,018
It may be,
but it crosses over.
779
00:35:56,458 --> 00:35:59,200
Detective Wheeler,
this is Detective Daniels
780
00:35:59,200 --> 00:36:02,160
from the city's
club enforcement task force.
781
00:36:02,160 --> 00:36:05,511
I understand you met
with Venini, Jr.?
782
00:36:08,253 --> 00:36:09,515
What's he have to do
with club enforcement?
783
00:36:09,515 --> 00:36:11,169
Wine and liquor wholesaler,
784
00:36:11,169 --> 00:36:13,388
one of the last Mom and Pop
businesses in the city.
785
00:36:13,388 --> 00:36:14,563
Four years ago,
786
00:36:14,563 --> 00:36:16,217
when his father
Victor senior died,
787
00:36:16,217 --> 00:36:19,089
there were 70 wholesalers
supplying downtown clubs.
788
00:36:19,089 --> 00:36:21,048
Now there are 19,
789
00:36:21,048 --> 00:36:24,486
including Bobby Grey.
790
00:36:24,486 --> 00:36:26,184
And when Bobby Grey
got in touch with you
791
00:36:26,184 --> 00:36:30,057
to ask after your dad,
he was asking for help.
792
00:36:30,057 --> 00:36:33,713
He wanted me to suspect
Venini had something to do
793
00:36:33,713 --> 00:36:35,280
with my dad's disappearance.
794
00:36:35,280 --> 00:36:37,107
And he didn't want it
traced back to him.
795
00:36:37,107 --> 00:36:38,631
And here's why.
796
00:36:38,631 --> 00:36:42,330
These two wholesalers
refused to sell to Venini, Jr.
797
00:36:42,330 --> 00:36:44,376
One of them complained
to us.
798
00:36:44,376 --> 00:36:46,334
They've both disappeared
in the last six months.
799
00:36:46,334 --> 00:36:48,597
Six months--
as far as I know,
800
00:36:48,597 --> 00:36:50,208
my dad disappeared
20 years ago.
801
00:36:50,208 --> 00:36:51,687
He might've.
802
00:36:51,687 --> 00:36:56,083
Or he may've
just had to relocate.
803
00:36:56,083 --> 00:36:59,478
Sometimes bagmen
dip into the bag.
804
00:37:01,915 --> 00:37:03,873
Your father, Johnny,
made things easy
805
00:37:03,873 --> 00:37:05,353
for Venini's customers
in exchange for 10%
806
00:37:05,353 --> 00:37:07,268
of Venini's business.
807
00:37:07,268 --> 00:37:10,140
But when Victor senior died,
808
00:37:10,140 --> 00:37:11,490
junior would've wanted
Johnny out.
809
00:37:11,490 --> 00:37:13,535
He had a new business model.
810
00:37:13,535 --> 00:37:17,235
And if my father refused?
811
00:37:23,153 --> 00:37:24,633
Thank you, Detective.
812
00:37:24,633 --> 00:37:25,765
Keep us posted.
813
00:37:29,769 --> 00:37:33,163
Just one last...
814
00:37:33,163 --> 00:37:34,556
When you met with Junior,
he gave you a number
815
00:37:34,556 --> 00:37:35,557
for your father?
816
00:37:35,557 --> 00:37:37,429
He did.
817
00:37:37,429 --> 00:37:38,473
It's a no-name cell phone.
818
00:37:38,473 --> 00:37:40,214
I dialed it.
819
00:37:40,214 --> 00:37:42,608
It just rang and rang.
820
00:37:45,219 --> 00:37:47,221
Hey, guys.
821
00:37:47,221 --> 00:37:49,876
Daphne, you have a minute?
822
00:37:49,876 --> 00:37:51,834
Okay, I guess.
823
00:37:54,272 --> 00:37:56,274
Eh, girl talk,
you know.
824
00:37:56,274 --> 00:37:57,449
[laughs]
825
00:37:57,449 --> 00:37:59,233
So you guys caught
the shooter.
826
00:37:59,233 --> 00:38:01,191
Stick?
827
00:38:01,191 --> 00:38:02,236
Sure.
828
00:38:02,236 --> 00:38:03,629
Stick?
829
00:38:03,629 --> 00:38:05,587
Yeah, we're trying to keep it
out of the press
830
00:38:05,587 --> 00:38:07,285
until we find, uh,
you know,
831
00:38:07,285 --> 00:38:08,634
who helped dump
Jacob's body.
832
00:38:08,634 --> 00:38:10,288
Which reminds me,
I wanted to ask you something.
833
00:38:10,288 --> 00:38:12,333
How are you feeling?
834
00:38:12,333 --> 00:38:14,335
Things have been
kinda weird around here.
835
00:38:14,335 --> 00:38:15,510
Do you mind if I ask you
a couple of questions
836
00:38:15,510 --> 00:38:16,511
about this weekend?
837
00:38:16,511 --> 00:38:17,643
Shoot.
838
00:38:17,643 --> 00:38:19,601
So we pick up
these two guys, right,
839
00:38:19,601 --> 00:38:23,779
and they're trying to sell
the judge's SUV.
840
00:38:23,779 --> 00:38:25,825
We noticed there was
a big dent
841
00:38:25,825 --> 00:38:27,392
on the front bumper.
842
00:38:27,392 --> 00:38:30,395
You didn't happen to see that
dent Saturday night, did you?
843
00:38:30,395 --> 00:38:31,570
No, sir.
844
00:38:31,570 --> 00:38:33,441
But it was pretty dark.
845
00:38:33,441 --> 00:38:35,443
It was probably
pretty late too.
846
00:38:35,443 --> 00:38:37,358
Didn't you have a track meet
that morning or something?
847
00:38:37,358 --> 00:38:38,620
Not track, skiing.
848
00:38:38,620 --> 00:38:39,621
Oh, yeah. Skiing.
849
00:38:39,621 --> 00:38:40,970
How was it?
850
00:38:40,970 --> 00:38:42,755
It hasn't been
the best year for snow.
851
00:38:42,755 --> 00:38:44,278
How 'bout you?
852
00:38:44,278 --> 00:38:45,366
Did you go, Colin?
853
00:38:45,366 --> 00:38:46,541
No.
854
00:38:46,541 --> 00:38:48,587
Hmm, no room in the car?
855
00:38:48,587 --> 00:38:51,677
[laughing]
Something like that, yeah.
856
00:38:51,677 --> 00:38:55,594
Anyway, must've been
pretty tough on the slopes
857
00:38:55,594 --> 00:38:57,335
if you'd been partying
all night.
858
00:38:57,335 --> 00:38:58,597
What time you get
to sleep?
859
00:38:58,597 --> 00:39:00,816
You know, me and Daphne
didn't go to sleep.
860
00:39:00,816 --> 00:39:03,297
I was in bed by 1:00,
861
00:39:03,297 --> 00:39:05,517
but I was still hung over
on the slopes.
862
00:39:05,517 --> 00:39:06,822
Big mistake.
863
00:39:06,822 --> 00:39:08,955
Why?
864
00:39:08,955 --> 00:39:11,349
We're still
trying to establish
865
00:39:11,349 --> 00:39:13,307
exactly when Jacob left,
866
00:39:13,307 --> 00:39:14,439
where he went.
867
00:39:14,439 --> 00:39:17,355
Could he have gone somewhere
to buy drugs?
868
00:39:19,618 --> 00:39:21,402
Daphne?
869
00:39:21,402 --> 00:39:23,578
We told you,
he went to Spire.
870
00:39:23,578 --> 00:39:25,014
Oh, we checked.
871
00:39:25,014 --> 00:39:26,364
He was there
the night before,
872
00:39:26,364 --> 00:39:28,583
but not Saturday.
873
00:39:28,583 --> 00:39:30,629
Anyway, I tried skiing.
874
00:39:30,629 --> 00:39:32,587
It was a total disaster.
875
00:39:32,587 --> 00:39:33,762
Where'd you go, upstate?
876
00:39:33,762 --> 00:39:35,460
- Yeah.
- No wonder.
877
00:39:35,460 --> 00:39:36,678
You gotta try Vail.
878
00:39:36,678 --> 00:39:38,419
- Those western powders?
- Awesome.
879
00:39:38,419 --> 00:39:39,420
I don't know.
880
00:39:39,420 --> 00:39:40,465
It's too cold for me.
881
00:39:40,465 --> 00:39:41,466
I almost froze
my nose off.
882
00:39:41,466 --> 00:39:42,902
You didn't wear a mask?
883
00:39:42,902 --> 00:39:46,384
No.
Dude, you gotta wear
the gear.
884
00:39:46,384 --> 00:39:47,863
You guys have
ski masks?
885
00:39:47,863 --> 00:39:48,908
Yeah.
886
00:39:48,908 --> 00:39:50,213
That's funny.
887
00:39:50,213 --> 00:39:53,042
The guys that dumped Jacob,
we got 'em on tape.
888
00:39:53,042 --> 00:39:54,522
They were wearing
ski masks.
889
00:39:54,522 --> 00:39:55,871
Really?
890
00:39:55,871 --> 00:39:57,438
Yeah.
891
00:39:57,438 --> 00:39:59,005
I guess it's part of
the whole gangster thing now.
892
00:39:59,005 --> 00:40:00,049
You know,
part of their look.
893
00:40:00,049 --> 00:40:01,529
Gangsters?
Oh, no, no.
894
00:40:01,529 --> 00:40:03,444
These cats
were total amateurs.
895
00:40:03,444 --> 00:40:05,054
Get this.
896
00:40:05,054 --> 00:40:07,535
These same guys held up
a bodega that night,
897
00:40:07,535 --> 00:40:09,319
didn't know there was
a camera in the place,
898
00:40:09,319 --> 00:40:11,409
and put a bullet
in the wall.
899
00:40:11,409 --> 00:40:12,410
Not too smart.
900
00:40:12,410 --> 00:40:14,455
[laughs]
901
00:40:14,455 --> 00:40:16,414
Hmm.
902
00:40:16,414 --> 00:40:18,372
Good, then they'll probably
be pretty easy
903
00:40:18,372 --> 00:40:19,721
for you guys to catch.
904
00:40:19,721 --> 00:40:21,941
Hey, uh, you ever, uh,
905
00:40:21,941 --> 00:40:23,029
play cards
with your grandfather
906
00:40:23,029 --> 00:40:25,466
when you visit him?
907
00:40:25,466 --> 00:40:27,729
Not for nothing, Detective,
908
00:40:27,729 --> 00:40:30,297
but I'm a lawyer's son
and a Harvard legacy.
909
00:40:30,297 --> 00:40:32,778
Don't you think you're getting
a little out of yourself here?
910
00:40:32,778 --> 00:40:36,390
That's not an answer.
911
00:40:40,960 --> 00:40:42,483
I don't like
where this is going.
912
00:40:42,483 --> 00:40:44,442
What, that scared you, bro?
913
00:40:44,442 --> 00:40:45,660
Oh, come on, homeboy.
914
00:40:45,660 --> 00:40:48,097
I thought you were
the real deal.
915
00:40:48,097 --> 00:40:50,360
I'm starting to think
you're about as street
916
00:40:50,360 --> 00:40:51,579
as Jessica Simpson.
917
00:40:51,579 --> 00:40:52,928
Oh, yeah?
What does that make you?
918
00:40:52,928 --> 00:40:54,495
I'm true to the game, bro.
919
00:40:54,495 --> 00:40:56,976
Easy to say if your dad
used to work
920
00:40:56,976 --> 00:40:58,630
for the Justice Department.
921
00:40:58,630 --> 00:41:00,675
Be easy, Jack.
922
00:41:00,675 --> 00:41:03,504
I got your back.
923
00:41:03,504 --> 00:41:04,810
Yeah.
924
00:41:08,727 --> 00:41:11,381
Come on, Harold,
let's roll.
925
00:41:13,383 --> 00:41:14,907
Why don't you tell me
the truth, Riordan?
926
00:41:14,907 --> 00:41:17,518
Oh, so now you've got
your driver spying on me?
927
00:41:17,518 --> 00:41:18,824
You weren't gonna tell me
those detectives
928
00:41:18,824 --> 00:41:20,478
were at your school today?
929
00:41:20,478 --> 00:41:21,957
Why are you sweatin' me,
Dad?
930
00:41:21,957 --> 00:41:23,437
It was stupid,
all right?
931
00:41:23,437 --> 00:41:25,483
They think Jacob
might've been mixed up in drugs.
932
00:41:25,483 --> 00:41:26,527
Was he?
933
00:41:26,527 --> 00:41:29,399
I wouldn't know
if he was, Dad.
934
00:41:29,399 --> 00:41:31,358
You know I'm not
into that.
935
00:41:35,405 --> 00:41:36,798
Sit down.
936
00:41:40,541 --> 00:41:42,717
I'm gonna ask you this once.
937
00:41:42,717 --> 00:41:44,763
And I need to know
the absolute truth about it.
938
00:41:44,763 --> 00:41:48,114
Otherwise,
I can't protect you.
939
00:41:48,114 --> 00:41:49,463
Was there anything about
what happened that night
940
00:41:49,463 --> 00:41:50,986
that you haven't
already told me?
941
00:41:54,599 --> 00:41:56,078
Son.
942
00:41:56,078 --> 00:41:57,950
I'm speaking to you
as your father right now.
943
00:41:57,950 --> 00:41:59,908
Not as your lawyer.
944
00:41:59,908 --> 00:42:03,521
Whatever it is,
we'll get through it.
945
00:42:03,521 --> 00:42:05,523
But I need you
to man up
946
00:42:05,523 --> 00:42:08,743
and be straight
about it.
947
00:42:12,486 --> 00:42:15,533
It was Colin, Dad.
948
00:42:15,533 --> 00:42:18,536
And he's into this
old school gangster stuff.
949
00:42:18,536 --> 00:42:21,451
There was nothing
I could do.
950
00:42:21,451 --> 00:42:26,587
Okay.
951
00:42:26,587 --> 00:42:29,677
[Ross]
So Riordan's
a gangster-wannabe.
952
00:42:29,677 --> 00:42:30,983
[Wheeler]
Here's his homepage.
953
00:42:30,983 --> 00:42:32,854
He's a self-proclaimed
wangster,
954
00:42:32,854 --> 00:42:35,683
whose parents pay
$30,000 a year in tuition
955
00:42:35,683 --> 00:42:37,685
and SAT tutors.
956
00:42:37,685 --> 00:42:39,469
No surprise there.
957
00:42:39,469 --> 00:42:41,863
Still, it's a big leap
from keeping it real
958
00:42:41,863 --> 00:42:43,691
to robbing a bodega
at gunpoint.
959
00:42:43,691 --> 00:42:45,040
Right, thank you.
960
00:42:45,040 --> 00:42:47,173
Maybe not,
that was Judge Fenner.
961
00:42:47,173 --> 00:42:49,784
He normally keeps his gun
in a lockbox
962
00:42:49,784 --> 00:42:51,046
at the back
of his closet.
963
00:42:51,046 --> 00:42:52,613
Turns out it's missing.
964
00:42:52,613 --> 00:42:56,051
So what, Jacob stole
his dad's car and his gun,
965
00:42:56,051 --> 00:42:58,837
went on a senior spree
that went horribly wrong?
966
00:42:58,837 --> 00:43:00,055
It's a good theory.
967
00:43:00,055 --> 00:43:01,622
Do we have anything
that links
968
00:43:01,622 --> 00:43:03,711
any of the others
to any of this?
969
00:43:03,711 --> 00:43:05,060
They're lying
about the timeline.
970
00:43:05,060 --> 00:43:06,758
Daphne says she was homeby 1:00.
971
00:43:06,758 --> 00:43:08,455
Riordan says
they never went to sleep.
972
00:43:08,455 --> 00:43:13,721
She'll say she was lying
to look like a good girl.
973
00:43:13,721 --> 00:43:15,027
One of them
has to turn.
974
00:43:15,027 --> 00:43:17,072
Well, Riordan's
not giving anything up.
975
00:43:17,072 --> 00:43:19,684
And Daphne's father
is a Fortune 500 CFO.
976
00:43:19,684 --> 00:43:20,685
She'll lawyer up.
977
00:43:20,685 --> 00:43:22,643
What about Colin?
978
00:43:22,643 --> 00:43:26,212
He's a scholarship student
with a single mother
979
00:43:26,212 --> 00:43:28,562
who works night shifts
at King's County Hospital.
980
00:43:31,609 --> 00:43:32,610
Then I'm sorry to say
981
00:43:32,610 --> 00:43:35,525
Colin just drew
the short straw.
982
00:43:35,525 --> 00:43:37,615
I don't know nothing
about it.
983
00:43:37,615 --> 00:43:39,617
Colin, is that how they
teach you to speak
984
00:43:39,617 --> 00:43:40,748
in private school?
985
00:43:40,748 --> 00:43:41,967
Mrs. Wilcox,
986
00:43:41,967 --> 00:43:44,622
Colin's best chance here
is to help himself.
987
00:43:44,622 --> 00:43:46,711
Don't you try to play me, Detective.
988
00:43:46,711 --> 00:43:50,105
You got a lawyer's son,
a businessman's daughter,
989
00:43:50,105 --> 00:43:52,020
and my son.
990
00:43:52,020 --> 00:43:53,848
Probably took you
all of three seconds
991
00:43:53,848 --> 00:43:55,589
to figure out who
to put the pressure on.
992
00:43:55,589 --> 00:43:59,680
Not even two,
Mrs. Wilcox.
993
00:43:59,680 --> 00:44:03,162
Colin, look at me.
994
00:44:03,162 --> 00:44:05,643
I'm no snitch!
995
00:44:05,643 --> 00:44:06,861
Well, you'll do just fine.
996
00:44:06,861 --> 00:44:09,298
'Cause we're not greedy.
997
00:44:09,298 --> 00:44:12,954
Do you hear him, Colin?
998
00:44:12,954 --> 00:44:14,869
Do you think
these rich folks
999
00:44:14,869 --> 00:44:18,656
are gonna let their kids
go to prison?
1000
00:44:18,656 --> 00:44:21,920
You got one chance to get out
in front of this, son.
1001
00:44:21,920 --> 00:44:24,313
So take a deep look inside
1002
00:44:24,313 --> 00:44:26,272
before you take
the weight for them.
1003
00:44:30,624 --> 00:44:33,235
Keep going, son.
You're doing fine.
1004
00:44:33,235 --> 00:44:34,802
Okay.
1005
00:44:37,196 --> 00:44:40,286
So Jacob and Colin
wanted to hit the clubs.
1006
00:44:40,286 --> 00:44:43,942
And everything was chill
until Jacob let Colin drive,
1007
00:44:43,942 --> 00:44:45,683
'cause Colin was trashed.
1008
00:44:45,683 --> 00:44:48,598
Um, he hit a lamppost,
and Jacob freaked.
1009
00:44:48,598 --> 00:44:50,644
You know, he said
his father would kill him
1010
00:44:50,644 --> 00:44:52,733
because he wasn't even
the one driving the car.
1011
00:44:52,733 --> 00:44:55,605
Where did he take
the car after?
1012
00:44:55,605 --> 00:44:58,565
Colin knew of some
all-night mechanic in Harlem.
1013
00:44:58,565 --> 00:45:00,698
But the guy wanted
500 bucks to fix it,
1014
00:45:00,698 --> 00:45:02,134
and that's when everything
got crazy.
1015
00:45:02,134 --> 00:45:03,613
[Wheeler]
How?
1016
00:45:03,613 --> 00:45:05,267
'Cause Colin got the idea
to get Jacob's dad's gun
1017
00:45:05,267 --> 00:45:06,704
and pull a robbery.
1018
00:45:06,704 --> 00:45:09,707
So you're saying
that Colin robbed a bodega
1019
00:45:09,707 --> 00:45:12,057
to help fix
the judge's car?
1020
00:45:12,057 --> 00:45:13,623
Why would he do that?
1021
00:45:13,623 --> 00:45:16,583
He's a scholarship kid,
he has a need for approval.
1022
00:45:16,583 --> 00:45:18,019
What confuses me here
1023
00:45:18,019 --> 00:45:19,238
is the bodega owner
1024
00:45:19,238 --> 00:45:23,590
said he saw two people
in the store
1025
00:45:23,590 --> 00:45:26,027
and a girl with blonde hair
in the car,
1026
00:45:26,027 --> 00:45:27,202
which could be Daphne, right?
1027
00:45:27,202 --> 00:45:29,074
No, he's lying.
1028
00:45:29,074 --> 00:45:32,773
But you were all wearing
ski masks, right?
1029
00:45:32,773 --> 00:45:34,035
Detective, my son
wasn't there.
1030
00:45:34,035 --> 00:45:35,689
We are trying
to be helpful here.
1031
00:45:35,689 --> 00:45:39,737
Maybe he wasn't,
but Daphne could've been.
1032
00:45:39,737 --> 00:45:41,739
Are you covering for her?
1033
00:45:41,739 --> 00:45:44,045
No, I swear.
1034
00:45:44,045 --> 00:45:46,134
Colin told me he picked up
a couple of his thug friends
1035
00:45:46,134 --> 00:45:47,309
from the neighborhood.
1036
00:45:47,309 --> 00:45:49,790
Did he tell you
about how Jake got shot?
1037
00:45:49,790 --> 00:45:51,313
He just said
something bad went down
1038
00:45:51,313 --> 00:45:54,099
and he and his friends
dumped the body at the courts.
1039
00:45:54,099 --> 00:45:56,231
And then dumped the car.
1040
00:45:56,231 --> 00:45:57,363
Okay.
1041
00:45:57,363 --> 00:45:59,017
This all checks.
1042
00:45:59,017 --> 00:46:00,627
The only thing
we can't figure out
1043
00:46:00,627 --> 00:46:04,065
is where Colin got the idea
for putting the Ace of hearts
1044
00:46:04,065 --> 00:46:06,894
on Jacob's body.
1045
00:46:06,894 --> 00:46:09,331
You ever tell him
about your grandfather's crew?
1046
00:46:09,331 --> 00:46:12,073
Riordan has nothing to do
with his grandfather.
1047
00:46:12,073 --> 00:46:14,902
Last time I took him up there
for a visit,
1048
00:46:14,902 --> 00:46:17,905
he was 13 years old,
after his confirmation.
1049
00:46:17,905 --> 00:46:19,777
Oh, so you don't know.
1050
00:46:22,867 --> 00:46:25,783
Well, uh...
1051
00:46:25,783 --> 00:46:28,698
You see, Riordan's
been going up to see
1052
00:46:28,698 --> 00:46:31,658
his grandfather once a month
for the last two years.
1053
00:46:43,757 --> 00:46:45,803
Riordan, Colin says
this was all your idea,
1054
00:46:45,803 --> 00:46:47,805
robbing the store,
dumping the body.
1055
00:46:47,805 --> 00:46:49,850
He's lying.
1056
00:46:49,850 --> 00:46:51,199
The thing is, we have
an independent statement
1057
00:46:51,199 --> 00:46:53,114
from Daphne, and she backs
Colin on everything.
1058
00:46:53,114 --> 00:46:55,682
She says that
you were in charge,
1059
00:46:55,682 --> 00:46:58,076
taunting Jacob and Colin
until they took the judge's gun.
1060
00:46:58,076 --> 00:47:00,382
All right.
1061
00:47:00,382 --> 00:47:01,819
I was covering
for her.
1062
00:47:01,819 --> 00:47:04,082
Now she's trying
to save herself.
1063
00:47:04,082 --> 00:47:06,214
So you're
the only honest one, huh?
1064
00:47:06,214 --> 00:47:07,868
You have no case!
1065
00:47:07,868 --> 00:47:10,131
I wasn't the one
who fired the shot.
1066
00:47:10,131 --> 00:47:11,393
Jacob had the gun.
1067
00:47:11,393 --> 00:47:13,439
And I'm not responsible
for his getting shot
1068
00:47:13,439 --> 00:47:14,875
trying to rob someone
on the street.
1069
00:47:14,875 --> 00:47:15,876
That's his damn fault.
1070
00:47:15,876 --> 00:47:18,836
Tell them, Dad.
1071
00:47:18,836 --> 00:47:20,228
[sighs]
1072
00:47:20,228 --> 00:47:22,752
All right, so what
are you charging me with?
1073
00:47:22,752 --> 00:47:26,800
Unlawful disposal
of a body?
1074
00:47:26,800 --> 00:47:27,888
That's a littering offense.
1075
00:47:27,888 --> 00:47:30,848
A littering offense.
1076
00:47:30,848 --> 00:47:32,806
Is that something you got
from your grandfather?
1077
00:47:32,806 --> 00:47:34,895
He's the man.
1078
00:47:34,895 --> 00:47:36,331
It's a little more
than littering, Riordan.
1079
00:47:36,331 --> 00:47:40,031
You see, Daphne said
that Jacob was still breathing.
1080
00:47:40,031 --> 00:47:43,251
And that she begged you,
begged you,
1081
00:47:43,251 --> 00:47:45,863
to take him
to the emergency room.
1082
00:47:45,863 --> 00:47:47,865
You let him die?
1083
00:47:47,865 --> 00:47:50,041
He was shot in the head!
1084
00:47:50,041 --> 00:47:51,172
He was gonna die.
1085
00:47:51,172 --> 00:47:53,218
You stupid...
1086
00:47:53,218 --> 00:47:54,915
This is how
I raised you?
1087
00:47:54,915 --> 00:47:55,916
Huh?
1088
00:47:55,916 --> 00:47:57,875
I gave you everything
I never had.
1089
00:47:57,875 --> 00:48:01,008
And this
is what you do with it?
1090
00:48:01,008 --> 00:48:03,228
You're no better
than your grandfather.
1091
00:48:03,228 --> 00:48:04,882
You mean your dad, Dad?
1092
00:48:04,882 --> 00:48:08,798
You turned your back on him,
I didn't!
1093
00:48:08,798 --> 00:48:12,802
He's still
my flesh and blood.
1094
00:48:12,802 --> 00:48:14,195
Well.
1095
00:48:14,195 --> 00:48:16,023
Maybe you ought to ask him
for the name
1096
00:48:16,023 --> 00:48:19,070
of a good legal aid lawyer.
1097
00:48:22,073 --> 00:48:24,075
C-come on, Dad.
1098
00:48:27,295 --> 00:48:29,167
Come on.
1099
00:48:29,167 --> 00:48:30,516
Be for real now.
1100
00:48:30,516 --> 00:48:34,824
Detectives...
1101
00:48:34,824 --> 00:48:37,436
Read my son his rights.
1102
00:49:02,940 --> 00:49:05,943
Well, Daphne is a cute girl
and she's got a rich father,
1103
00:49:05,943 --> 00:49:07,292
so she'll skate.
1104
00:49:07,292 --> 00:49:10,991
You think the D.A.'ll
cut Colin a break?
1105
00:49:10,991 --> 00:49:13,254
I hope so.[cell phone rings]
1106
00:49:13,254 --> 00:49:15,953
It looks like Riordan's
finally gonna get to spend
1107
00:49:15,953 --> 00:49:17,955
some quality time
with his grandfather.
1108
00:49:17,955 --> 00:49:18,956
Yeah?
1109
00:49:29,227 --> 00:49:31,359
Everything okay?
1110
00:49:31,359 --> 00:49:33,144
Maybe not.
1111
00:49:33,144 --> 00:49:34,884
Can you drive?
1112
00:49:45,330 --> 00:49:46,984
How long you been
out here?
1113
00:49:46,984 --> 00:49:48,855
Going on hour six.
1114
00:49:51,945 --> 00:49:53,425
What is this place?
1115
00:49:53,425 --> 00:49:56,602
Detective Daniels' task force
received an anonymous tip
1116
00:49:56,602 --> 00:49:57,864
about a hijacking.
1117
00:49:57,864 --> 00:50:00,171
Turns out this is
a mob killing field.
1118
00:50:00,171 --> 00:50:03,000
Four bodies dug up
so far, all male.
1119
00:50:03,000 --> 00:50:05,915
Excuse me.
1120
00:50:09,354 --> 00:50:11,965
How long have
they been buried?
1121
00:50:11,965 --> 00:50:14,359
These guys,
one about six days,
1122
00:50:14,359 --> 00:50:16,143
the others
up to about six years.
1123
00:50:16,143 --> 00:50:18,145
It'll take some time
to ID them.
1124
00:50:18,145 --> 00:50:20,669
How tall was your father,
Wheeler?
1125
00:50:20,669 --> 00:50:23,368
6'6".
1126
00:50:23,368 --> 00:50:27,154
Well, then, he's not
one of these.
1127
00:50:27,154 --> 00:50:28,547
But they're still digging?
1128
00:50:28,547 --> 00:50:31,028
Yeah, I'm afraid so.
1129
00:50:47,479 --> 00:50:50,960
Megan.
1130
00:50:50,960 --> 00:50:53,093
Are you all right?
1131
00:50:53,093 --> 00:50:56,096
Yeah, I'm... fine.
79700
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.