All language subtitles for BTS Monuments Beyond The Star s01e03 Pursuit of Happiness.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,962 --> 00:00:02,922 [? upbeat music playing, BTS "FAKE LOVE"] 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,228 [SUGA] We originally weren't supposed to be an idol group. 3 00:00:05,252 --> 00:00:07,796 [Jin] They said it was supposed to be a group that only rapped. 4 00:00:07,879 --> 00:00:10,132 [Jung Kook] Hardship was an expectation at that time. 5 00:00:10,215 --> 00:00:11,943 - Bangtan, Bangtan. Bang Bangtan! - Bang Bangtan! 6 00:00:11,967 --> 00:00:13,987 [Jin] We thought our lives were going to change somehow. 7 00:00:14,011 --> 00:00:15,989 [RM] We'd finish at 10 or 11 p.m., and go to the practice room 8 00:00:16,013 --> 00:00:17,448 to practice "Danger" until 3 or 4 a.m. 9 00:00:17,472 --> 00:00:19,016 [groaning] 10 00:00:19,099 --> 00:00:20,659 When I first heard the song, I thought, 11 00:00:20,684 --> 00:00:21,935 "This is it." 12 00:00:22,019 --> 00:00:24,288 [RM] But being able to perform in the Olympic Gymnastics Arena� 13 00:00:24,312 --> 00:00:26,314 [Jin] �a dream for idols, the peak. 14 00:00:26,398 --> 00:00:28,400 [Jimin] The sound was piercing through my earbuds. 15 00:00:28,483 --> 00:00:29,544 [Jin] But we had a glimmer of hope. 16 00:00:29,568 --> 00:00:30,670 The Artist of the Year was our last chance. 17 00:00:30,694 --> 00:00:32,487 - [presenter 1] BTS. - [fans cheering] 18 00:00:32,571 --> 00:00:34,799 [SUGA] If this were a movie, this would be its ending scene. 19 00:00:34,823 --> 00:00:36,533 But then, they wanted us to go to the US. 20 00:00:36,616 --> 00:00:39,995 [RM] It was the start of raising people's awareness of us as the group BTS. 21 00:00:40,078 --> 00:00:43,749 You should find ways to be happy. 22 00:00:43,832 --> 00:00:47,544 [SUGA] It feels like we've compacted 20 years' worth of experiences 23 00:00:47,627 --> 00:00:50,630 into our seven years of experience. 24 00:00:50,714 --> 00:00:52,299 [Jin] It's hard psychologically. 25 00:00:52,382 --> 00:00:54,926 I don't have the confidence to endure this pressure. 26 00:00:55,010 --> 00:00:57,554 [V] So I think I wanted to stop for a moment. 27 00:00:57,637 --> 00:01:00,599 [SUGA] We should destroy it ourselves since we built it. 28 00:01:00,682 --> 00:01:03,602 [? upbeat music playing, BTS "FAKE LOVE"] 29 00:01:03,685 --> 00:01:05,187 {\an8}I've changed a lot. 30 00:01:05,270 --> 00:01:09,858 {\an8}I've heard a lot of people say that I've changed as a person since then. 31 00:01:10,442 --> 00:01:12,903 From 2018 and going into 2019, 32 00:01:14,154 --> 00:01:18,617 that's when I finally started to understand 33 00:01:18,700 --> 00:01:20,911 what position we were in. 34 00:01:20,994 --> 00:01:23,205 I had an opportunity to look back on 35 00:01:23,288 --> 00:01:26,124 how much more I could enjoy the process. 36 00:01:26,208 --> 00:01:29,544 We were on a break at the time. 37 00:01:30,128 --> 00:01:34,174 And I started making music again. 38 00:01:34,257 --> 00:01:37,677 [? upbeat music playing, BTS "Magic Shop"] 39 00:01:41,681 --> 00:01:45,727 As we're moving into the year 2018, 40 00:01:46,645 --> 00:01:48,313 I think I had� 41 00:01:50,440 --> 00:01:52,442 a lot of worries. 42 00:01:53,318 --> 00:01:56,947 Because the only people 43 00:01:57,864 --> 00:02:00,492 whom I believed I could rely on and did rely on 44 00:02:00,575 --> 00:02:03,245 were having a really tough time. 45 00:02:03,995 --> 00:02:06,665 I don't know what to do these days. 46 00:02:07,624 --> 00:02:11,711 [Jimin] We had an opportunity to feel a little better. 47 00:02:12,379 --> 00:02:15,340 We were able to go on a trip together 48 00:02:15,423 --> 00:02:19,261 and had such a fun time then. 49 00:02:19,845 --> 00:02:21,012 It made me feel better 50 00:02:21,096 --> 00:02:25,475 watching the people who are always by my side 51 00:02:25,559 --> 00:02:27,227 enjoy themselves. 52 00:02:29,104 --> 00:02:34,067 {\an8}If we feel like we're too on edge from work, 53 00:02:34,151 --> 00:02:36,236 {\an8}we start planning a trip ahead of time. 54 00:02:36,319 --> 00:02:37,445 "You need a break, right?" 55 00:02:37,529 --> 00:02:40,198 "All right, no problem. Just wait. I'll make you happy." 56 00:02:40,282 --> 00:02:44,161 We laugh, laugh, laugh, and laugh again until the end of the trip. 57 00:02:44,244 --> 00:02:47,372 Every trip ended as a happy one. 58 00:02:47,455 --> 00:02:50,917 And when we come back, we're happy and feel closer to one another. 59 00:02:51,418 --> 00:02:54,254 [? upbeat music playing, BTS "Magic Shop"] 60 00:03:00,468 --> 00:03:04,848 [V] I really want our members to smile 61 00:03:04,931 --> 00:03:06,474 and be happy. 62 00:03:06,558 --> 00:03:08,852 Regardless of the relationship with the agency, 63 00:03:08,935 --> 00:03:12,439 I signed my contract to see them smile. 64 00:03:12,522 --> 00:03:14,900 I wanted to see them smile even a little bit 65 00:03:14,983 --> 00:03:16,568 since they're all so sad right now. 66 00:03:16,651 --> 00:03:19,321 {\an8}I think our bond has grown stronger. 67 00:03:19,404 --> 00:03:22,449 {\an8}I think our mental capacities have increased as well. 68 00:03:22,532 --> 00:03:26,578 It was one of the most important processes, 69 00:03:26,661 --> 00:03:29,414 one of the moments that allowed this team to grow. 70 00:03:29,915 --> 00:03:32,959 The thought that comes to mind the most this year 71 00:03:33,960 --> 00:03:35,462 is that our fans 72 00:03:36,796 --> 00:03:38,590 have really become our reason 73 00:03:38,673 --> 00:03:41,134 to get through these hard times. 74 00:03:41,218 --> 00:03:44,888 [Jimin] We'll continue to be together 75 00:03:45,472 --> 00:03:48,516 as we sing and perform 76 00:03:49,267 --> 00:03:51,019 because they've become 77 00:03:51,770 --> 00:03:54,606 our reason to do so. 78 00:03:54,689 --> 00:03:55,732 [host 1] BTS! 79 00:03:55,815 --> 00:03:58,360 - [crowd cheering] - [host 2] Congratulations, BTS. 80 00:03:59,027 --> 00:04:02,155 Recently, all of us took the time 81 00:04:02,239 --> 00:04:05,408 to discuss the reasons why 82 00:04:05,492 --> 00:04:07,202 we perform and make music. 83 00:04:07,827 --> 00:04:11,581 [RM] And we always came back to you guys as our reason. 84 00:04:12,999 --> 00:04:14,000 Yes. 85 00:04:14,084 --> 00:04:15,794 [fans cheering] 86 00:04:15,877 --> 00:04:18,546 I just want to 87 00:04:19,256 --> 00:04:22,676 thank all of you for being our reason to continue this work. 88 00:04:22,759 --> 00:04:25,679 We hope to become a reason 89 00:04:25,762 --> 00:04:28,848 that helps you through your own life, even just a little bit. 90 00:04:28,932 --> 00:04:30,016 Thank you. 91 00:04:30,100 --> 00:04:32,352 [? upbeat music playing, BTS "Magic Shop"] 92 00:04:32,435 --> 00:04:38,108 Every moment together is a "Spring Day" 93 00:04:39,567 --> 00:04:41,569 [plane engine whirring] 94 00:04:45,490 --> 00:04:46,491 [V] Is this it? 95 00:04:51,579 --> 00:04:52,789 [gear rattles] 96 00:04:53,581 --> 00:04:54,582 A private jet! 97 00:04:55,166 --> 00:04:57,002 We're finally going to Oakland. Let's go! 98 00:05:01,089 --> 00:05:04,050 [Jung Kook] I feel like I've become a world-class star. 99 00:05:05,135 --> 00:05:08,805 {\an8}I actually feel like an artist 100 00:05:08,888 --> 00:05:11,891 who topped the Billboard Hot 200 chart twice in four months. 101 00:05:12,517 --> 00:05:14,519 [? upbeat music playing, BTS "Pied Piper"] 102 00:05:25,447 --> 00:05:29,534 [Jimin] It felt like everything kept changing constantly. 103 00:05:29,617 --> 00:05:31,953 We no longer flew commercial. 104 00:05:32,037 --> 00:05:34,539 {\an8}Each of us had a couple more security guards too. 105 00:05:34,622 --> 00:05:35,999 [laughs] 106 00:05:36,082 --> 00:05:38,209 [Jimin] The size of the stadiums changed. 107 00:05:38,293 --> 00:05:40,003 People treated us differently. 108 00:05:40,086 --> 00:05:44,132 The things around us were changing so quickly, 109 00:05:44,215 --> 00:05:46,843 and it was so noticeable. 110 00:05:46,926 --> 00:05:49,387 [Jung Kook] The scale of everything was getting bigger. 111 00:05:50,430 --> 00:05:52,390 It was more exciting. [Jung Kook chuckles] 112 00:05:52,474 --> 00:05:54,601 You can't help but get excited. 113 00:05:54,684 --> 00:05:57,687 {\an8}[crowd cheering] 114 00:06:06,488 --> 00:06:10,033 [V] I close my eyes right before the lift ascends, 115 00:06:10,116 --> 00:06:12,202 and then I open them after it's raised up. 116 00:06:12,285 --> 00:06:13,870 That's when I get goosebumps. 117 00:06:13,953 --> 00:06:18,875 It's unbelievable. It sends a shiver down my spine. 118 00:06:19,459 --> 00:06:21,336 [Jung Kook] When we ascend and open our eyes, 119 00:06:21,419 --> 00:06:26,633 the lights, ARMY, and the cheers all become one. 120 00:06:26,716 --> 00:06:28,635 It's such a great synergy. 121 00:06:29,344 --> 00:06:33,473 It's a sight that just gives us strength. 122 00:06:33,973 --> 00:06:36,976 [? upbeat music playing, BTS "Pied Piper"] 123 00:06:59,707 --> 00:07:00,959 I'm on a plane. 124 00:07:03,253 --> 00:07:05,922 When I first heard 125 00:07:06,756 --> 00:07:10,927 that we were giving a performance at the Billboard Music Awards, 126 00:07:11,469 --> 00:07:13,555 I wasn't sure if it was really possible. 127 00:07:13,638 --> 00:07:15,974 [Jimin] I'm very nervous 128 00:07:16,474 --> 00:07:18,726 and in disbelief. 129 00:07:18,810 --> 00:07:20,186 Are we really� 130 00:07:21,938 --> 00:07:23,106 doing this? 131 00:07:23,189 --> 00:07:25,358 [fans cheering] 132 00:07:25,442 --> 00:07:29,779 [fans chanting] BTS! 133 00:07:29,863 --> 00:07:31,841 [interviewer in English] So, obviously, you guys have fans 134 00:07:31,865 --> 00:07:33,241 from all around the world. 135 00:07:33,324 --> 00:07:35,160 You have a lot of famous fans too. 136 00:07:35,243 --> 00:07:38,163 John Cena is a member of ARMY. 137 00:07:38,246 --> 00:07:39,873 - John Cena. - Wow, John Cena. 138 00:07:39,956 --> 00:07:41,267 [RM in English] He's the best, for sure. 139 00:07:41,291 --> 00:07:42,971 [Jimin in English] John Cena, are you ARMY? 140 00:07:43,001 --> 00:07:44,502 - [interviewer] He is ARMY. - [laughter] 141 00:07:44,586 --> 00:07:46,588 I think everybody's ARMY. 142 00:07:46,671 --> 00:07:48,131 Everyone loves you guys. 143 00:07:48,214 --> 00:07:51,426 [fans chanting] BTS! 144 00:07:52,635 --> 00:07:56,222 [Jimin in Korean] I think the response we get overseas is fascinating. 145 00:07:56,306 --> 00:07:58,933 {\an8}We speak different languages and look different. 146 00:07:59,058 --> 00:08:00,685 {\an8}Even our skin color is different. 147 00:08:00,768 --> 00:08:03,271 {\an8}They must know that we're different in many ways. 148 00:08:03,354 --> 00:08:07,984 Oftentimes, I'm confused about why they like us so much. 149 00:08:08,067 --> 00:08:11,529 The gratitude from it is very different. 150 00:08:11,613 --> 00:08:14,991 There are many other artists at the Billboard Music Awards. 151 00:08:15,074 --> 00:08:18,661 There are so many famous artists that we know. 152 00:08:18,745 --> 00:08:20,830 I think I really wanted the fans 153 00:08:20,914 --> 00:08:24,834 to see us stand, dance, and sing in front of those big artists. 154 00:08:25,335 --> 00:08:27,337 Regardless of how good or bad our performance is, 155 00:08:27,420 --> 00:08:29,130 I think our fans would consider it 156 00:08:29,214 --> 00:08:31,841 a great pride for us to perform there. 157 00:08:31,925 --> 00:08:36,221 I wanted to show them that their artists performed at the Billboard Music Awards 158 00:08:36,763 --> 00:08:38,806 in front of these famous people. 159 00:08:38,890 --> 00:08:41,100 [? upbeat music playing, BTS "FAKE LOVE"] 160 00:08:45,730 --> 00:08:46,731 [Jin exclaims] 161 00:08:46,814 --> 00:08:49,134 Why is our first performance at the Billboard Music Awards? 162 00:08:51,069 --> 00:08:54,614 - Why? I'm so nervous. - [RM] We can wait a bit. 163 00:08:55,281 --> 00:08:58,117 Let's show them what we've got. 164 00:08:58,201 --> 00:08:59,702 - Bang Bangtan, Bangtan. - Bangtan! 165 00:08:59,786 --> 00:09:02,223 [host in English] Let's welcome the biggest boy band in the world! 166 00:09:02,247 --> 00:09:04,123 Here, with the world premiere of "FAKE LOVE" 167 00:09:04,207 --> 00:09:05,750 is BTS! 168 00:09:05,833 --> 00:09:07,252 [crowd cheering] 169 00:09:07,335 --> 00:09:09,546 [? upbeat music playing, BTS "FAKE LOVE"] 170 00:09:13,508 --> 00:09:15,510 [RM] It's not because we sing better, 171 00:09:15,593 --> 00:09:18,805 are more handsome, or dance better than anyone else. 172 00:09:18,888 --> 00:09:22,100 To be honest, there are a lot of things we lack 173 00:09:22,183 --> 00:09:23,560 when it comes to physicality. 174 00:09:23,643 --> 00:09:26,104 {\an8}I believe there isn't really a reason that we're at the top. 175 00:09:26,187 --> 00:09:30,692 {\an8}Any special sincerity or situations that we have 176 00:09:30,775 --> 00:09:33,695 are hard to express in words. 177 00:09:34,237 --> 00:09:37,699 Even the people here don't know what they are, 178 00:09:37,782 --> 00:09:41,202 but there's a special sentiment 179 00:09:41,286 --> 00:09:44,372 that only we possess and share. 180 00:09:45,373 --> 00:09:48,710 [presenter 1 in English] So the Billboard Music Award goes to� 181 00:09:49,043 --> 00:09:50,295 [presenter 2] What have we got? 182 00:09:50,378 --> 00:09:53,423 - [presenter 1] BTS! - [fans cheering] 183 00:09:58,177 --> 00:10:01,598 [RM] I tried many times to describe this in a word. 184 00:10:01,681 --> 00:10:04,434 But in the end, I couldn't describe it. 185 00:10:05,018 --> 00:10:07,437 I think the closest word is "sincerity." 186 00:10:07,520 --> 00:10:11,399 How do we get people to understand our sincerity? 187 00:10:11,482 --> 00:10:15,278 [in English] Some of our fans told us that our music really changed their lives. 188 00:10:15,361 --> 00:10:17,322 [crowd cheering] 189 00:10:17,405 --> 00:10:19,532 And now, we realize 190 00:10:19,616 --> 00:10:22,660 that our words truly carry weight, thanks to you guys. 191 00:10:22,744 --> 00:10:24,662 ARMYs out there! 192 00:10:24,746 --> 00:10:26,539 [crowd cheering] 193 00:10:26,623 --> 00:10:30,793 [RM in Korean] We found the best answer to this problem. 194 00:10:31,294 --> 00:10:33,129 If people understand our sincerity, 195 00:10:33,212 --> 00:10:36,883 then we've sincerely shown them that nationality, race, age, 196 00:10:36,966 --> 00:10:38,676 and gender do not hinder anything. 197 00:10:38,760 --> 00:10:42,430 {\an8}In the end, ARMY is deeply immersed in BTS. 198 00:10:42,513 --> 00:10:46,100 It's beyond just liking them as artists. 199 00:10:46,184 --> 00:10:48,603 "BTS's work is my work, 200 00:10:48,686 --> 00:10:52,357 and I want to do something as I watch BTS grow." 201 00:10:52,440 --> 00:10:55,902 And this good energy sends a message, an even better message. 202 00:10:55,985 --> 00:10:58,863 I think it definitely influenced many people's direction in life. 203 00:10:59,864 --> 00:11:01,282 {\an8}[RM in English] Tell me your story. 204 00:11:01,366 --> 00:11:05,411 I want to hear your voice, and I want to hear your conviction. 205 00:11:06,996 --> 00:11:09,540 No matter who you are, where you're from, 206 00:11:10,124 --> 00:11:13,086 your skin color, your gender identity. 207 00:11:14,087 --> 00:11:15,129 Just speak yourself. 208 00:11:15,213 --> 00:11:17,173 - [camera shutter clicking] - Thank you very much. 209 00:11:17,256 --> 00:11:19,759 [applause] 210 00:11:19,842 --> 00:11:22,196 [RM in Korean] What made us special wasn't necessarily ourselves. 211 00:11:22,220 --> 00:11:24,972 It was that we really drew 212 00:11:25,056 --> 00:11:28,434 a lot of sincerity from all over the world 213 00:11:28,518 --> 00:11:31,354 in a situation and in a time when unity was important. 214 00:11:31,938 --> 00:11:34,607 That's the only reason why we should go down in history. 215 00:11:34,691 --> 00:11:37,443 {\an8}[? upbeat music playing, BTS "IDOL"] 216 00:11:39,070 --> 00:11:40,530 We're ready for the interview. 217 00:11:40,613 --> 00:11:42,782 - Are we ready? - We'll move to the other room then. 218 00:11:42,865 --> 00:11:44,200 [indistinct chatter] 219 00:11:44,283 --> 00:11:46,703 [? upbeat music playing, BTS "IDOL"] 220 00:11:55,670 --> 00:11:57,690 [reporter in English] Scenes like this aren't totally unique. 221 00:11:57,714 --> 00:12:00,550 But BTS are different from other manufactured, 222 00:12:00,633 --> 00:12:02,802 highly-controlled K-pop bands. 223 00:12:02,885 --> 00:12:04,345 They write a lot of their own music, 224 00:12:04,429 --> 00:12:06,931 and they talk openly about pressures facing teenagers 225 00:12:07,014 --> 00:12:08,654 as well as their own struggles with fame. 226 00:12:09,559 --> 00:12:12,311 {\an8}[? upbeat music playing, BTS "IDOL"] 227 00:12:16,899 --> 00:12:20,903 [fans screaming] 228 00:12:23,281 --> 00:12:24,741 {\an8}So show me! 229 00:12:24,824 --> 00:12:26,242 {\an8}[all] I'll show you! 230 00:12:26,325 --> 00:12:28,953 {\an8}-So show me! - [all] I'll show you! 231 00:12:29,704 --> 00:12:32,707 [in English] "Just loving yourself" is not rare these days now. 232 00:12:32,790 --> 00:12:35,126 But I think just reminding these words� 233 00:12:35,209 --> 00:12:37,604 So we thought that true love first begins with loving ourselves, 234 00:12:37,628 --> 00:12:39,188 and we're trying to love ourselves too. 235 00:12:39,213 --> 00:12:42,175 And I hope that ARMYs could do the same too. 236 00:12:42,258 --> 00:12:43,801 I tell you what. We love that method. 237 00:12:43,885 --> 00:12:45,386 [audience cheering] 238 00:12:45,470 --> 00:12:47,680 [? upbeat music playing, BTS "IDOL"] 239 00:12:50,391 --> 00:12:52,518 [photographer] One, two, three. 240 00:12:54,771 --> 00:12:56,773 [host 1] This is an award given 241 00:12:56,856 --> 00:12:58,959 to those who have contributed to national development. 242 00:12:58,983 --> 00:13:00,063 [host 2] Yes, that's right. 243 00:13:00,109 --> 00:13:04,155 Which individuals will be awarded the Order of Cultural Merit? 244 00:13:04,238 --> 00:13:09,076 We'll start with awarding the Fifth Order of Cultural Merit first. 245 00:13:09,160 --> 00:13:10,161 [host 1] Yes. 246 00:13:10,244 --> 00:13:11,829 [? epic music playing] 247 00:13:11,913 --> 00:13:13,664 {\an8}2018 Korean Popular Culture and Arts Awards 248 00:13:14,791 --> 00:13:19,754 [fans cheering] 249 00:13:20,755 --> 00:13:24,467 [host 2] The Fifth Order of Cultural Merit goes to BTS. 250 00:13:25,176 --> 00:13:27,136 We sincerely congratulate you. 251 00:13:27,637 --> 00:13:28,763 Wherever they go, 252 00:13:28,846 --> 00:13:32,683 they record many firsts for the Republic of Korea. 253 00:13:33,267 --> 00:13:35,186 "You have contributed greatly 254 00:13:35,269 --> 00:13:38,606 to the improvement of national culture through cultural activities." 255 00:13:38,689 --> 00:13:40,608 "I award you the following medal 256 00:13:40,691 --> 00:13:43,131 in accordance with the Constitution of the Republic of Korea." 257 00:13:43,402 --> 00:13:47,698 "The Fifth Order of Cultural Merit. October 24, 2018." 258 00:13:47,782 --> 00:13:50,368 "President Moon Jaein." 259 00:13:50,451 --> 00:13:52,453 [fans cheering] 260 00:13:52,537 --> 00:13:56,833 [host 1] Mr. Kim Namjoon, the main rapper of BTS and� 261 00:13:56,916 --> 00:13:59,836 [j-hope] To be transparent, we grew up watching 262 00:13:59,919 --> 00:14:02,547 a lot of K-pop artists who came before us. 263 00:14:02,630 --> 00:14:05,383 And it was fascinating to go overseas 264 00:14:05,466 --> 00:14:08,636 to the famous Billboard Music Awards and AMAs 265 00:14:09,220 --> 00:14:11,264 when considering that fact. 266 00:14:11,347 --> 00:14:14,475 We were the first ones to accomplish this too. 267 00:14:14,559 --> 00:14:15,893 There was no precedent. 268 00:14:17,144 --> 00:14:18,563 Let me join in. 269 00:14:19,230 --> 00:14:23,776 [laughter] 270 00:14:23,860 --> 00:14:25,653 - All of a sudden? - Are you going crazy? 271 00:14:26,779 --> 00:14:29,073 - Raise your glasses, everyone. - Here. 272 00:14:29,156 --> 00:14:31,617 [SUGA] But it's not like we got an award. 273 00:14:31,701 --> 00:14:33,160 We didn't get any award. 274 00:14:33,244 --> 00:14:36,080 - But� - We didn't even perform or anything. 275 00:14:36,163 --> 00:14:37,957 Isn't it an honor just to be here, SUGA? 276 00:14:38,040 --> 00:14:39,876 Who opens a bottle of champagne 277 00:14:39,959 --> 00:14:41,961 - for presenting a Grammy? - It's fine. Let's drink. 278 00:14:42,044 --> 00:14:43,087 It's only us here. 279 00:14:43,170 --> 00:14:44,690 - It's worth it. - We're just celebrating. 280 00:14:44,714 --> 00:14:46,024 - Let's do it together. - Are you guys watching? 281 00:14:46,048 --> 00:14:48,088 - We should do it together. - A party for us and ARMY. 282 00:14:48,134 --> 00:14:49,969 - Then� - You should say a line. 283 00:14:50,052 --> 00:14:51,053 - Okay. - Let me 284 00:14:51,137 --> 00:14:53,097 - make a toast. - A line? The 95 liners? 285 00:14:53,514 --> 00:14:56,642 - And� - [all in English] The Grammy goes to 286 00:14:56,726 --> 00:15:00,313 BTS! 287 00:15:00,396 --> 00:15:02,398 - [in Korean] Thank you, everyone! - [whooping] 288 00:15:03,482 --> 00:15:05,610 [j-hope] In that situation, 289 00:15:05,693 --> 00:15:11,240 it was so fun being at the start of something new. 290 00:15:11,324 --> 00:15:13,826 I enjoyed every moment of it. 291 00:15:16,829 --> 00:15:17,872 [groans] 292 00:15:23,961 --> 00:15:27,256 I stayed up all night to sleep on the plane. 293 00:15:27,840 --> 00:15:30,200 [Jin] I'll sleep well on the plane since I stayed up, right? 294 00:15:31,177 --> 00:15:32,428 I believe I'll sleep well. 295 00:15:37,850 --> 00:15:40,603 [V] We experienced puberty on how to face difficult situations, 296 00:15:41,187 --> 00:15:44,148 not the work itself. 297 00:15:44,815 --> 00:15:48,069 The same tour, the same performance. 298 00:15:48,653 --> 00:15:52,531 And the hotels� We never went out. 299 00:15:53,115 --> 00:15:54,283 From the plane to the hotel, 300 00:15:54,367 --> 00:15:57,036 to the concert hall, the hotel, the hall, the hotel, the hall, 301 00:15:57,119 --> 00:15:58,120 then back to the plane. 302 00:15:58,204 --> 00:16:00,456 And it's the same process in the next country. 303 00:16:00,915 --> 00:16:02,750 It became so repetitive. 304 00:16:02,833 --> 00:16:05,795 Of course, you can consider it, 305 00:16:06,295 --> 00:16:08,839 um, an organized lifestyle. 306 00:16:08,923 --> 00:16:10,633 It is organized, 307 00:16:10,716 --> 00:16:13,719 but our personal lives were so boring. 308 00:16:19,684 --> 00:16:20,768 [Jimin] We're so high up. 309 00:16:24,105 --> 00:16:28,567 There's nothing to do all day when we get to the hotel, 310 00:16:29,110 --> 00:16:30,403 especially on free days. 311 00:16:30,987 --> 00:16:32,530 There's nothing to do. 312 00:16:33,280 --> 00:16:36,450 So I used to sit around listlessly 313 00:16:36,534 --> 00:16:39,328 and have strange thoughts. 314 00:16:39,412 --> 00:16:44,291 I think that was one of the biggest factors 315 00:16:44,375 --> 00:16:47,670 that made me feel down during the tour. 316 00:16:48,379 --> 00:16:50,381 [? calm music playing] 317 00:16:50,840 --> 00:16:52,008 [forced laugh] 318 00:16:52,091 --> 00:16:53,467 [rustling] 319 00:16:53,551 --> 00:16:54,552 It looks good. 320 00:16:57,013 --> 00:16:58,097 Yukgaejang. 321 00:17:01,934 --> 00:17:02,935 Kimchi jeon. 322 00:17:07,440 --> 00:17:12,445 [Jin] The word "idol" means an object of admiration. 323 00:17:12,528 --> 00:17:15,573 There are a lot of people who see these idols 324 00:17:15,656 --> 00:17:17,199 and are inspired to do what they do. 325 00:17:17,283 --> 00:17:19,368 But most of the people I've seen 326 00:17:19,452 --> 00:17:21,912 forget about all of the many good comments 327 00:17:21,996 --> 00:17:25,249 and compliments they get 328 00:17:25,332 --> 00:17:28,169 because of a couple of bad comments. 329 00:17:28,252 --> 00:17:33,049 They become solely focused on those bad, criticizing comments. 330 00:17:33,132 --> 00:17:36,177 {\an8}A lot of people aren't able to endure it. 331 00:17:36,260 --> 00:17:38,012 They struggle and get their feelings hurt. 332 00:17:38,095 --> 00:17:43,100 I've seen a lot of people who become mentally unstable because of these things. 333 00:17:43,184 --> 00:17:46,520 {\an8}The duration of time an achievement can make a person happy 334 00:17:46,604 --> 00:17:48,105 {\an8}is shorter than you think. 335 00:17:48,898 --> 00:17:52,860 Then after a certain point, you experience diminishing returns 336 00:17:52,943 --> 00:17:55,446 on the sense of accomplishment that you feel. 337 00:17:55,529 --> 00:17:58,467 You may think you're very happy now and that you'll continue to be happier, 338 00:17:58,491 --> 00:18:00,117 but it's not true. 339 00:18:00,201 --> 00:18:02,161 From now on, the pain will get bigger. 340 00:18:02,244 --> 00:18:04,455 Because there are more risks as you grow, 341 00:18:05,039 --> 00:18:07,333 and you have more to lose. 342 00:18:07,416 --> 00:18:09,418 [electronic keyboard playing] 343 00:18:13,547 --> 00:18:16,026 [SUGA] If you compare it to office work, it's like working on the weekends, 344 00:18:16,050 --> 00:18:18,594 overtime, or working from home. 345 00:18:18,677 --> 00:18:20,596 There's practically nothing to do. 346 00:18:21,388 --> 00:18:22,681 I went outside for a bit, 347 00:18:24,308 --> 00:18:26,148 but all I did was eat. There was nothing to do. 348 00:18:26,227 --> 00:18:27,895 I don't really enjoy shopping, so� 349 00:18:27,978 --> 00:18:29,188 [inhales deeply] 350 00:18:29,897 --> 00:18:31,607 Well, there isn't much to do. 351 00:18:32,900 --> 00:18:34,193 We don't go anywhere either. 352 00:18:34,276 --> 00:18:36,654 I don't play games. The others do, but I don't. 353 00:18:36,737 --> 00:18:37,738 [scoffs] 354 00:18:37,822 --> 00:18:41,158 I don't play games. I have some, but I don't play them. 355 00:18:41,242 --> 00:18:43,619 They're not really fun for me. 356 00:18:46,455 --> 00:18:48,457 [electronic keyboard playing] 357 00:18:56,966 --> 00:18:57,967 Hello. 358 00:19:00,511 --> 00:19:01,780 [RM] I'm experiencing this feeling again. 359 00:19:01,804 --> 00:19:04,431 My work is the only thing that's satisfying. 360 00:19:04,515 --> 00:19:06,267 [clears throat] So I can live. 361 00:19:06,350 --> 00:19:09,520 But it's definitely� I'd play a game every now and then. 362 00:19:10,062 --> 00:19:13,774 I'd go shopping and do other activities, 363 00:19:14,191 --> 00:19:16,235 but it wasn't satisfying, mentally or emotionally. 364 00:19:16,318 --> 00:19:18,558 I know we can't do anything about the situation we're in� 365 00:19:19,071 --> 00:19:20,072 [sighs] 366 00:19:20,156 --> 00:19:21,157 �but it isn't easy. 367 00:19:21,240 --> 00:19:22,283 [crowd cheering] 368 00:19:22,366 --> 00:19:24,660 ? We goin' from Mexico City ? 369 00:19:24,743 --> 00:19:26,453 ? London to Paris ? 370 00:19:26,537 --> 00:19:29,456 ? Party wherever we go ? 371 00:19:29,540 --> 00:19:33,669 [SUGA] We want to at least do this for the many people 372 00:19:34,044 --> 00:19:36,297 who are by our side right now. 373 00:19:36,422 --> 00:19:40,092 Unexpectedly, there are a lot more people 374 00:19:40,551 --> 00:19:44,430 who have become invigorated 375 00:19:44,513 --> 00:19:46,891 and found a reason to live through us. 376 00:19:46,974 --> 00:19:50,186 I believe we have to 377 00:19:50,269 --> 00:19:53,314 keep moving forward for those people. 378 00:19:53,397 --> 00:19:55,691 The more success you have, the more worries accumulate. 379 00:19:55,774 --> 00:19:57,943 I think people who are watching from the outside 380 00:19:58,027 --> 00:20:00,321 believe they are as happy as they are successful. 381 00:20:00,821 --> 00:20:01,864 But it's not possible. 382 00:20:01,947 --> 00:20:05,618 You face many more problems and limitations the more you succeed. 383 00:20:05,701 --> 00:20:08,829 You have personal conflicts, worries, and anguish. 384 00:20:08,913 --> 00:20:11,624 I think they're changing as growing adults 385 00:20:11,707 --> 00:20:13,876 in accordance with the conditions and circumstances. 386 00:20:13,959 --> 00:20:15,377 [crowd cheering] 387 00:20:15,461 --> 00:20:17,880 [V in English] Thank you, Texas! 388 00:20:19,423 --> 00:20:21,800 - [in English] See you next time! - [Jimin] It's true that 389 00:20:21,884 --> 00:20:24,470 we've endured a lot, 390 00:20:24,553 --> 00:20:27,556 but I think we've found a new path. 391 00:20:27,640 --> 00:20:30,935 We found another new path while doing the things 392 00:20:31,018 --> 00:20:32,746 - that we're capable of. - [V in English] Have a good night! 393 00:20:32,770 --> 00:20:34,772 [crowd cheering] 394 00:20:36,273 --> 00:20:38,901 {\an8}[? upbeat music playing, BTS "Boy With Luv"] 395 00:20:45,282 --> 00:20:46,784 [j-hope] We're leaving again. 396 00:20:47,910 --> 00:20:48,953 We're going on tour. 397 00:20:49,954 --> 00:20:52,414 Are we really going now? 398 00:20:55,876 --> 00:20:58,629 [RM] We spent the past two and a half years 399 00:20:58,921 --> 00:21:02,007 on the "LOVE YOURSELF" series and spreading the message 400 00:21:02,091 --> 00:21:05,719 that loving yourself is the beginning of true love. 401 00:21:05,803 --> 00:21:09,223 This time, we wanted to talk about 402 00:21:09,306 --> 00:21:12,935 the power of love that brought us up to this point 403 00:21:13,018 --> 00:21:16,522 and allowed us to have these experiences. 404 00:21:16,605 --> 00:21:19,525 I think that the process of talking about these things 405 00:21:19,608 --> 00:21:23,904 is a process of getting to know our inner selves as well. 406 00:21:23,988 --> 00:21:26,573 We adopted the keyword, "map of the soul." 407 00:21:26,657 --> 00:21:30,452 And that's how this album series began. 408 00:21:30,536 --> 00:21:33,372 {\an8}[? upbeat music playing, BTS "Boy With Luv"] 409 00:21:34,707 --> 00:21:36,917 [audience cheering] 410 00:21:42,548 --> 00:21:45,676 [Jin] I couldn't tell when it was empty, but it's no joke when fully occupied. 411 00:21:47,094 --> 00:21:48,554 It's like a festival. 412 00:21:48,637 --> 00:21:50,556 It's like a soccer game. 413 00:21:50,639 --> 00:21:51,724 I'm shocked. 414 00:21:52,266 --> 00:21:53,392 [exclaims] 415 00:21:53,475 --> 00:21:54,685 It's no joke. 416 00:21:55,102 --> 00:21:56,312 I was shocked just now. 417 00:21:56,812 --> 00:21:58,814 [? upbeat music playing, BTS "Boy With Luv"] 418 00:22:14,371 --> 00:22:18,542 [j-hope] It was electrifying to receive cheers and support 419 00:22:18,625 --> 00:22:20,878 this loud and grand in another country. 420 00:22:20,961 --> 00:22:25,591 I was completely shocked during the Rose Bowl concert. 421 00:22:25,674 --> 00:22:28,469 It was our tour's opening concert. 422 00:22:28,552 --> 00:22:31,638 We traveled to different US cities after that. 423 00:22:31,889 --> 00:22:35,851 We traveled to places like Chicago and New York. 424 00:22:35,934 --> 00:22:38,854 [RM] We sold out a lot of stadiums in the US and Europe. 425 00:22:38,937 --> 00:22:43,025 It won't be easy for a Korean artist to fill stadiums of those sizes again. 426 00:22:43,317 --> 00:22:44,985 People will realize that later. 427 00:22:45,194 --> 00:22:47,029 It feels like we might end up going to Mars. 428 00:22:47,112 --> 00:22:48,906 [laughing] 429 00:22:48,989 --> 00:22:51,408 [? upbeat music playing, BTS "Boy With Luv"] 430 00:23:01,668 --> 00:23:03,962 [Jung Kook] It's such an honor to hold a concert 431 00:23:04,046 --> 00:23:06,298 in a foreign country. 432 00:23:06,382 --> 00:23:09,760 [SUGA] It's going to be broadcast live all over the world, so I'm very nervous. 433 00:23:09,843 --> 00:23:13,472 But the thought of us leaving our mark again� 434 00:23:13,555 --> 00:23:16,767 A lot of famous musicians 435 00:23:16,850 --> 00:23:18,727 were from the United Kingdom. 436 00:23:18,811 --> 00:23:22,481 [RM] It's an honor to be able to do something 437 00:23:22,564 --> 00:23:25,818 in such a historic and symbolic place. 438 00:23:25,901 --> 00:23:28,612 [V] We'll do our best to perform 439 00:23:28,987 --> 00:23:30,406 without being nervous. 440 00:23:30,489 --> 00:23:31,573 Thank you. 441 00:23:32,241 --> 00:23:34,535 I think the red seats are cool. 442 00:23:35,536 --> 00:23:36,616 Is there a specific reason? 443 00:23:37,246 --> 00:23:39,806 Aren't we the first Korean artists to perform at Wembley Stadium? 444 00:23:40,916 --> 00:23:43,377 Wow. Wow. 445 00:23:43,877 --> 00:23:46,463 I don't know how many times I've said, "Wow." 446 00:23:47,256 --> 00:23:49,341 ? Let me fly ? 447 00:23:49,425 --> 00:23:51,885 ? Oh my my my oh my my my ? 448 00:23:51,969 --> 00:23:54,138 ? You got me high so fast ? 449 00:23:54,221 --> 00:23:57,057 ? I want to be with you for everything ? 450 00:23:57,141 --> 00:23:58,183 ? Oh my my my ? 451 00:23:58,267 --> 00:24:00,561 [Myung Seok] Performing at Wembley Stadium in the UK, 452 00:24:00,644 --> 00:24:05,065 to put it simply, was like sharing the same stage as Queen. 453 00:24:05,149 --> 00:24:06,775 It's something you can only accomplish 454 00:24:06,859 --> 00:24:08,539 with the most powerful fandom of the times, 455 00:24:08,569 --> 00:24:10,404 raging popularity, 456 00:24:10,487 --> 00:24:12,197 and adequate performance skills. 457 00:24:12,281 --> 00:24:15,325 It requires a lot of skills and effort. 458 00:24:15,409 --> 00:24:17,744 It's a historic moment that proves their ability 459 00:24:17,828 --> 00:24:19,663 to accomplish these things. 460 00:24:19,746 --> 00:24:22,499 [? music stops] 461 00:24:22,583 --> 00:24:25,002 [crowd cheering] 462 00:24:38,182 --> 00:24:43,145 {\an8}[Jin] Earlier, when I was singing Epiphany 463 00:24:43,729 --> 00:24:46,440 and thinking that it was the last song� 464 00:24:46,523 --> 00:24:48,525 [fans] Aw! 465 00:24:52,821 --> 00:24:53,822 [Jung Kook] Jin� 466 00:24:54,198 --> 00:24:56,867 Oh, gosh. Jin, you okay? 467 00:24:58,202 --> 00:24:59,703 Jin! 468 00:24:59,786 --> 00:25:01,079 I was so upset. 469 00:25:02,372 --> 00:25:05,876 So I felt those emotions 470 00:25:05,959 --> 00:25:07,920 as I was singing it, 471 00:25:08,003 --> 00:25:12,466 but I smiled a bit near the end 472 00:25:13,425 --> 00:25:15,385 when I looked at you all. 473 00:25:16,011 --> 00:25:18,639 Because of you all, 474 00:25:19,932 --> 00:25:24,394 I was able to live to this moment. 475 00:25:24,478 --> 00:25:25,479 Please believe me. 476 00:25:26,313 --> 00:25:28,815 I really hope 477 00:25:28,899 --> 00:25:32,319 that any one of our words or a single line of lyrics 478 00:25:32,402 --> 00:25:35,822 helped you to love yourself. 479 00:25:35,906 --> 00:25:38,492 [fans whining] 480 00:25:38,575 --> 00:25:41,703 No matter what form we take on our return, 481 00:25:42,412 --> 00:25:44,665 let's stay strong together. [sobbing] 482 00:25:44,748 --> 00:25:46,750 [fans exclaiming] 483 00:25:47,376 --> 00:25:50,921 [Jung Kook] Do you know how it feels to have inexplicably tangled emotions? 484 00:25:51,004 --> 00:25:54,883 That's what I experienced during our last concert. 485 00:25:55,926 --> 00:25:57,844 I'm sad to let everything and everyone go. 486 00:25:58,512 --> 00:26:00,013 We can't see them again. 487 00:26:00,347 --> 00:26:03,976 We'll meet new friends and have new concerts. 488 00:26:05,269 --> 00:26:07,312 It felt like letting go of a first love. 489 00:26:08,647 --> 00:26:10,774 I'm going to be so sad 490 00:26:10,857 --> 00:26:13,819 because we won't be doing any more concerts for our 2018 491 00:26:14,820 --> 00:26:16,340 "LOVE YOURSELF: SPEAK YOURSELF TOUR." 492 00:26:16,780 --> 00:26:18,699 [fans exclaiming] 493 00:26:19,199 --> 00:26:21,994 I wish there were better words than "I love you," 494 00:26:22,536 --> 00:26:24,246 but I really love you all. 495 00:26:25,080 --> 00:26:26,373 Please know that. 496 00:26:26,456 --> 00:26:28,000 [fans cheering] 497 00:26:28,083 --> 00:26:32,588 Will you please turn on your phones' flashlights and shine them on us? 498 00:26:33,797 --> 00:26:36,049 [RM in English] Put your flashes up to the sky, please. 499 00:26:36,133 --> 00:26:37,718 [fans] We love you! 500 00:26:37,801 --> 00:26:39,362 - [RM in Korean] I love you too. - [fans] We love you! 501 00:26:39,386 --> 00:26:41,555 [RM] We dedicate this last song to all of you 502 00:26:41,638 --> 00:26:46,226 who gave us a lot of love, our small universe. 503 00:26:46,310 --> 00:26:48,312 [crowd cheering] 504 00:26:48,395 --> 00:26:50,022 [j-hope] Let's enjoy our last moments! 505 00:26:50,105 --> 00:26:52,107 [? lively music playing, BTS "Mikrokosmos"] 506 00:26:53,150 --> 00:26:56,903 ? Twinkling stars ? 507 00:26:57,487 --> 00:27:01,450 ? Flickering lights of buildings ? 508 00:27:01,533 --> 00:27:05,370 ? We're shining ? 509 00:27:05,829 --> 00:27:10,667 ? In each of our rooms, on each of our stars ? 510 00:27:10,751 --> 00:27:14,254 [RM] It was like a frame in time that would be on repeat 511 00:27:14,755 --> 00:27:16,173 for the rest of my life. 512 00:27:18,508 --> 00:27:21,261 It'll remain one of those moments. 513 00:27:21,345 --> 00:27:25,891 I'm not sure how long I'll live, 514 00:27:25,974 --> 00:27:28,393 but in life, I gained 515 00:27:29,102 --> 00:27:30,479 a wonderful view. 516 00:27:30,562 --> 00:27:32,874 [Jin] I've accomplished almost everything I've ever wanted. 517 00:27:32,898 --> 00:27:36,943 I've felt a lot of happiness 518 00:27:37,027 --> 00:27:39,905 that is hard to experience in life. 519 00:27:39,988 --> 00:27:43,992 But I believe I couldn't have done 520 00:27:44,076 --> 00:27:46,620 any of these things alone. 521 00:27:46,703 --> 00:27:50,123 [Jimin] There's so much I've received 522 00:27:50,207 --> 00:27:51,583 from people. 523 00:27:52,209 --> 00:27:54,878 I wanted to be happy 524 00:27:54,961 --> 00:27:57,631 because of the many people who were rooting for me, 525 00:27:57,714 --> 00:28:00,842 but I wanted to share it too. 526 00:28:01,593 --> 00:28:03,595 [? lively music playing, BTS "Mikrokosmos"] 527 00:28:05,472 --> 00:28:08,850 ? Stars shine brighter in the darkest night ? 528 00:28:13,814 --> 00:28:17,025 ? Stars shine brighter as the night deepens ? 529 00:28:17,109 --> 00:28:20,904 ? City lights, stars of this city ? 530 00:28:20,987 --> 00:28:25,158 [Jung Kook] We can sincerely approach people with music. 531 00:28:25,826 --> 00:28:29,121 We can give people strength through concerts. 532 00:28:29,454 --> 00:28:31,873 That's what makes us happy. 533 00:28:31,957 --> 00:28:34,084 [SUGA] We make music and put on performances. 534 00:28:34,167 --> 00:28:35,877 We believe that we've done our part 535 00:28:35,961 --> 00:28:40,006 if you're happy listening to and watching us. 536 00:28:40,882 --> 00:28:43,802 ? Shine, dream, smile ? 537 00:28:43,885 --> 00:28:45,721 ? Oh let us light up the night ? 538 00:28:45,804 --> 00:28:48,974 ? We shine in our own ways ? 539 00:28:49,057 --> 00:28:51,351 ? Shine, dream, smile ? 540 00:28:51,435 --> 00:28:54,020 [V] I may not have been able to see my own face, 541 00:28:54,104 --> 00:28:57,482 but I believe I would have had 542 00:28:57,566 --> 00:28:59,484 a really happy expression on it 543 00:28:59,985 --> 00:29:03,071 while looking at ARMY's happy faces. 544 00:29:03,155 --> 00:29:06,283 [j-hope] That's when I came to the conclusion that this is who I am. 545 00:29:06,366 --> 00:29:08,577 I'm an artist who puts on concerts 546 00:29:08,660 --> 00:29:11,872 to share my music and warm the hearts of the audience. 547 00:29:11,955 --> 00:29:14,875 I receive love from a lot of people. 548 00:29:15,375 --> 00:29:17,711 I felt that a lot 549 00:29:17,794 --> 00:29:20,547 and gained that insight through our performances. 550 00:29:20,630 --> 00:29:21,757 It was all coming together. 551 00:29:22,799 --> 00:29:24,885 ? Na na na na na na ? 552 00:29:24,968 --> 00:29:26,887 ? Na na na na na na na ? 553 00:29:26,970 --> 00:29:28,472 ? Na na na na na na ? 554 00:29:28,555 --> 00:29:30,974 ? Na na na na na na na na ? 555 00:29:31,057 --> 00:29:33,018 [members in English] Thank you! 556 00:29:33,101 --> 00:29:34,603 [j-hope in Portuguese] Thank you! 557 00:29:36,813 --> 00:29:39,316 [? upbeat music playing, BTS "Magic Shop"] 558 00:30:52,764 --> 00:30:54,766 Translated by Rebekah Kim 559 00:30:54,816 --> 00:30:59,366 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43592

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.