All language subtitles for Life After Beth (2014) H

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,320 --> 00:01:12,004 (MUSIC PLAYING) 2 00:01:14,800 --> 00:01:17,406 Can I help you find something, sir? 3 00:01:19,440 --> 00:01:20,646 Um... 4 00:01:22,280 --> 00:01:24,726 Yeah, do you have any black napkins? 5 00:01:26,120 --> 00:01:28,009 I've been looking all over. 6 00:01:28,080 --> 00:01:30,845 Black napkins. I don't think so. 7 00:01:30,920 --> 00:01:32,365 If you don't like White, 8 00:01:32,440 --> 00:01:34,807 this is a beige one. 9 00:01:36,800 --> 00:01:38,211 They have to be black. 10 00:01:39,000 --> 00:01:41,241 That's more of a Halloween item. 11 00:01:41,320 --> 00:01:43,402 You might want to try a party store. 12 00:01:58,680 --> 00:01:59,681 Hi. 13 00:01:59,920 --> 00:02:00,921 Um... 14 00:02:01,000 --> 00:02:02,684 You guys ran out last night so... 15 00:02:02,760 --> 00:02:04,762 Oh, that was so thoughtful of you. 16 00:02:04,840 --> 00:02:07,241 Thank you. Thank you. Come on in. 17 00:02:07,320 --> 00:02:10,244 - Maury, how are you holding up? - Hi. Uh... 18 00:02:10,320 --> 00:02:11,446 - You know. - Yeah. 19 00:02:11,520 --> 00:02:13,807 Noah, come on in. Come on in. 20 00:02:15,600 --> 00:02:17,489 WOMAN: I just don't know what I would do. 21 00:02:17,880 --> 00:02:20,929 I keep thinking about her sweet little face in Mommy and Me. 22 00:02:21,000 --> 00:02:23,367 Just the most perfect little girl. 23 00:02:23,440 --> 00:02:26,523 - Beth... Just so dear. - WOMAN: No, of course not. 24 00:02:28,200 --> 00:02:30,328 - MAN: Is that turkey? - It's turkey pastrami. 25 00:02:30,400 --> 00:02:32,209 - Pastrami turkey? - Yeah. 26 00:02:32,280 --> 00:02:33,930 The pink one is turkey pastrami. 27 00:02:41,200 --> 00:02:44,204 WOMAN: Just the most lovely baby of them all. 28 00:02:44,280 --> 00:02:46,408 What a dear child. 29 00:02:46,520 --> 00:02:47,646 It's hard to understand. 30 00:02:47,720 --> 00:02:50,564 Zach, I'm so sorry. 31 00:02:51,080 --> 00:02:52,127 Um... 32 00:02:52,200 --> 00:02:54,009 Thank you, Mr. Levin. 33 00:02:54,560 --> 00:02:56,403 She was a special girl. 34 00:03:05,880 --> 00:03:07,723 JUDY: Kyle, we're back. 35 00:03:07,800 --> 00:03:09,564 - I'm gonna take a nap. - NOAH: Okay. 36 00:03:09,640 --> 00:03:11,165 Hey. you okay? 37 00:03:11,240 --> 00:03:12,605 Yeah, I'm fine. 38 00:03:12,680 --> 00:03:14,170 How did it go? 39 00:03:15,080 --> 00:03:16,411 What kind of a question is that? 40 00:03:16,480 --> 00:03:17,481 Zachy. 41 00:03:17,720 --> 00:03:20,883 I mean, is that really the problem? Is it the garden or is it you guys? 42 00:03:24,000 --> 00:03:25,525 (TALKING INDISTINCTLY) 43 00:03:35,600 --> 00:03:37,523 NOAH: Well, it's not just beaches there. They have... 44 00:03:37,600 --> 00:03:40,763 - it's islands. Two islands? - There's mostly... Well, the Turks. 45 00:03:40,840 --> 00:03:42,080 - And then, there's the Caicos. - The Caicos. 46 00:03:42,200 --> 00:03:44,202 We don't have to go to both. We can just go to Turks. 47 00:03:44,280 --> 00:03:45,645 You know what? We don't have to decide tonight, 48 00:03:45,720 --> 00:03:47,245 - but you'll think about it. - JUDY: You'll think about it. 49 00:03:47,320 --> 00:03:50,051 NOAH: We know it's been a tough time. But Turks and Caicos? 50 00:03:50,120 --> 00:03:55,286 KYLE: I talked to Sam Hirsch today, and he said, "The reason I've been..." 51 00:03:55,960 --> 00:03:57,883 (CAR LOCK BEEPS) 52 00:04:12,320 --> 00:04:14,891 PEARLINE: I'm getting out of here. MAURY: Pearline, where are you going? 53 00:04:14,960 --> 00:04:16,769 - Geenie gave you the day off. - Don't go in there, Zachery. 54 00:04:16,840 --> 00:04:18,046 Pearline! 55 00:04:18,640 --> 00:04:20,165 - I'm never coming back. - Can we please talk? 56 00:04:20,280 --> 00:04:21,725 PEARLINE: I've had enough, you see. 57 00:04:21,800 --> 00:04:24,724 - Enough. No more... - If this is a bad time, then I think... 58 00:04:24,800 --> 00:04:25,880 Zach, can you believe this? 59 00:04:28,320 --> 00:04:30,402 You want to come inside? 60 00:04:30,640 --> 00:04:32,051 Yikes! 61 00:04:32,880 --> 00:04:34,245 I just don't understand, you know. 62 00:04:34,320 --> 00:04:35,845 - We gave her the day off. - MAURY: Right? 63 00:04:35,960 --> 00:04:37,200 Now, of all times. 64 00:04:37,280 --> 00:04:39,567 - It's just not like her. - She's lost her mind clearly. 65 00:04:39,640 --> 00:04:41,961 - GEENIE: She can't leave us, not now. - (STUTTERS) 66 00:04:42,040 --> 00:04:43,320 She needs a break. I don't know. 67 00:04:43,360 --> 00:04:45,931 Um, what are you doing here? 68 00:04:46,000 --> 00:04:48,810 I'm just organizing Beth's stuff, you know. 69 00:04:50,160 --> 00:04:52,970 - Her stuffed animals and... - ZACH: Oh, wow. 70 00:04:57,280 --> 00:04:58,930 GEENIE: Pictures. 71 00:04:59,000 --> 00:05:01,731 I really didn't take enough pictures. 72 00:05:01,800 --> 00:05:03,609 So foolish. 73 00:05:03,680 --> 00:05:05,011 Eating Jell-O. 74 00:05:05,440 --> 00:05:08,762 Oh, we used to eat Jell-O all the time when Beth was little. 75 00:05:09,520 --> 00:05:11,124 We ate a lot of Jell-O. 76 00:05:11,200 --> 00:05:12,770 Yeah, we did. 77 00:05:19,000 --> 00:05:21,321 I can't even focus anymore. 78 00:05:22,200 --> 00:05:24,202 I'm a mess, Mr. Slocum. 79 00:05:25,640 --> 00:05:27,722 You can call me Maury. 80 00:05:28,960 --> 00:05:30,405 Okay. 81 00:05:30,880 --> 00:05:31,961 (CHUCKLES) 82 00:05:32,040 --> 00:05:33,371 Maury- 83 00:05:35,240 --> 00:05:39,245 I think I have something that might help us both. 84 00:05:39,960 --> 00:05:44,727 Geenie's been keeping really busy with all this cleaning. 85 00:05:46,480 --> 00:05:48,960 (SIGHS) It's therapeutic, I guess. 86 00:05:49,040 --> 00:05:51,327 And you still have your band, right? 87 00:05:51,400 --> 00:05:54,563 Oh, we broke up. I mean, I left them. 88 00:05:54,880 --> 00:05:56,291 Ah. 89 00:05:56,760 --> 00:05:59,161 You know, I'll never play music again. 90 00:06:03,480 --> 00:06:04,481 (SIGHS) 91 00:06:05,400 --> 00:06:06,481 (INHALES) 92 00:06:17,160 --> 00:06:18,446 (STAMMERING) Oh, I'm okay. 93 00:06:18,520 --> 00:06:19,760 Come on. 94 00:06:20,440 --> 00:06:22,363 - Well, I don't... - Take it. 95 00:06:22,440 --> 00:06:24,568 You're calling me Maury. 96 00:06:25,400 --> 00:06:26,811 (CHUCKLES) 97 00:06:36,680 --> 00:06:40,127 - Can I tell you something, Maury? - Sure. 98 00:06:41,720 --> 00:06:46,886 Beth and I were having troubles before she... 99 00:06:46,960 --> 00:06:48,530 I know. 100 00:06:48,920 --> 00:06:50,445 She told me. 101 00:06:52,040 --> 00:06:54,964 - Really? - Look, the last time I spoke to her, 102 00:06:55,040 --> 00:06:58,044 I was telling her she had to go to the dentist, 103 00:06:58,120 --> 00:07:00,726 and she told I was being annoying. 104 00:07:00,800 --> 00:07:03,804 That's the last thing she said to me. "Dad, you're being annoying." 105 00:07:04,640 --> 00:07:08,122 Now, I could choose to remember that for the rest of my life 106 00:07:08,240 --> 00:07:11,050 as being emblematic of my connection with my daughter. 107 00:07:11,120 --> 00:07:14,044 Yeah, but then it's all arbitrary then, you know. 108 00:07:14,160 --> 00:07:17,164 Because, like, we only remember the moments that we want to and... 109 00:07:17,240 --> 00:07:21,040 You can't let that last moment define the entire relationship. 110 00:07:21,120 --> 00:07:22,690 - It'll drive you crazy. - I know. I know. 111 00:07:22,760 --> 00:07:26,287 But there's just, like, so many things that I wish I had told her 112 00:07:26,360 --> 00:07:29,204 that I just, like, never even... 113 00:07:29,280 --> 00:07:31,044 I never said to her. 114 00:07:31,960 --> 00:07:33,485 Me, too. 115 00:07:33,760 --> 00:07:35,091 (INHALES) 116 00:07:38,960 --> 00:07:40,325 I love you, Zach. 117 00:07:41,560 --> 00:07:43,562 I love you, too. 118 00:07:47,080 --> 00:07:48,081 Oh. 119 00:07:48,160 --> 00:07:49,161 Bye. 120 00:07:56,680 --> 00:07:59,047 Aspen with the Goldfarbs. 121 00:07:59,720 --> 00:08:00,846 Can I have that? 122 00:08:01,520 --> 00:08:02,851 Sure. 123 00:08:08,080 --> 00:08:10,321 - It's summer though. - Oh, I don't care. 124 00:08:10,520 --> 00:08:12,807 - (CHUCKLES) - it's hers. 125 00:08:28,880 --> 00:08:30,564 (FOOTSTEPS APPROACHING) 126 00:08:54,240 --> 00:08:56,846 JUDY: Zach? NOAH: Jesus Christ, Judy. 127 00:08:56,920 --> 00:08:58,001 JUDY: Where were you? NOAH: Stop yelling. 128 00:08:58,080 --> 00:09:00,367 I was playing chess at the Slocums'. 129 00:09:00,440 --> 00:09:02,568 JUDY: It's 3:00 in the morning! 130 00:09:02,640 --> 00:09:03,687 I know. 131 00:09:03,760 --> 00:09:04,921 JUDY: What? 132 00:09:05,000 --> 00:09:06,126 Okay! 133 00:09:09,200 --> 00:09:10,804 JUDY: Zach, are you coming to bed? 134 00:09:10,880 --> 00:09:12,564 - Yes! - NOAH: Just go to sleep. 135 00:09:25,440 --> 00:09:27,010 (DOORBELL RINGS) 136 00:09:29,760 --> 00:09:30,761 (ANSWERING MACHINE BEEPS) 137 00:09:30,960 --> 00:09:34,169 ZACH: Hey, Maury and Mrs. Slocum, or Geenie. 138 00:09:34,240 --> 00:09:36,163 Guess I can call you Geenie. 139 00:09:36,240 --> 00:09:38,766 Stopped by today with Jell-O, 140 00:09:38,840 --> 00:09:42,049 and I just, uh... 141 00:09:42,760 --> 00:09:46,731 I don't know. You can call me back, like, whenever you can, okay? 142 00:09:46,800 --> 00:09:49,849 Um, bye, love you. 143 00:09:49,920 --> 00:09:50,967 (PHONE BEEPS) 144 00:09:51,040 --> 00:09:52,041 NOAH: Let me tell you something. 145 00:09:52,120 --> 00:09:55,044 I tried a provolone cheese today from Canada. So tart. 146 00:09:55,120 --> 00:09:56,884 You're not eating tonight, Zach? 147 00:09:57,320 --> 00:09:58,970 - I'm not hungry. - Pfft. 148 00:09:59,880 --> 00:10:01,006 NOAH: You should eat something. 149 00:10:01,120 --> 00:10:02,167 Come on, son, eat. 150 00:10:02,240 --> 00:10:05,767 Did anyone leave a message for me today? The Slocums? 151 00:10:05,840 --> 00:10:07,126 Nope. Not today. 152 00:10:07,200 --> 00:10:08,725 I think they're avoiding me. 153 00:10:08,800 --> 00:10:11,849 You're, uh, spending a lot of time with Maury Slocum, huh? 154 00:10:11,920 --> 00:10:12,921 JUDY: Well, are they all right? 155 00:10:13,000 --> 00:10:15,571 I don't know. We never even finished the chess game. 156 00:10:15,640 --> 00:10:17,210 The one till 3:00 in the morning, you didn't finish? 157 00:10:17,280 --> 00:10:18,566 - Now I'm worried. - NOAH: You know what? 158 00:10:18,680 --> 00:10:20,205 - I hope they're all right. - KYLE: What did you do to them? 159 00:10:20,280 --> 00:10:21,930 JUDY: You played till 3:00, and you still didn't finish? 160 00:10:22,000 --> 00:10:24,401 - It was a really good game. - What did you do with them? 161 00:10:24,760 --> 00:10:26,569 Nothing, Kyle. 162 00:10:26,640 --> 00:10:28,244 I'm so sure of that. Yeah. 163 00:10:28,320 --> 00:10:30,800 Why are you wearing a scarf? It's summer. 164 00:10:30,880 --> 00:10:32,370 It's Beth's. 165 00:10:33,680 --> 00:10:34,647 (STAMMERING) Where you going? 166 00:10:34,720 --> 00:10:36,210 - You haven't eaten anything. - ZACH: I'm tired. 167 00:10:36,320 --> 00:10:38,800 Well, I think we should see a neurologist. You're acting very strange. 168 00:10:38,880 --> 00:10:40,450 - No, I'm not acting strange. - Definitely acting strange. 169 00:10:40,520 --> 00:10:42,170 - Acting suspicious. - I'm tired. 170 00:10:42,240 --> 00:10:45,050 - So, where... You're going to sleep now? - Yes. 171 00:10:45,320 --> 00:10:46,321 (SCOFFS) 172 00:10:48,520 --> 00:10:50,727 - You'll never guess who called today. - (DOOR CLOSES) 173 00:10:51,920 --> 00:10:53,604 Sharon Wexler. 174 00:11:18,520 --> 00:11:20,363 - (SCREAMS) Jesus, Kyle! - KYLE: What the fuck are you doing? 175 00:11:20,440 --> 00:11:21,965 - Are you fucking your scarf? - No. 176 00:11:22,040 --> 00:11:23,485 Yeah, you are. You're fucking your scarf. 177 00:11:23,560 --> 00:11:26,131 It's my dead girlfriend's scarf, okay? She's dead. 178 00:11:26,200 --> 00:11:29,249 - Do you know what that's like? I was just... - (DOOR CLOSES) 179 00:11:30,560 --> 00:11:31,925 (SIGHS) 180 00:11:41,200 --> 00:11:43,009 (TV PLAYING INDISTINCTLY) 181 00:11:57,760 --> 00:11:59,410 (DOORBELL RINGS) 182 00:12:02,040 --> 00:12:03,530 (TV TURNS OFF) 183 00:12:12,360 --> 00:12:13,771 (DOORBELL RINGING) 184 00:12:33,760 --> 00:12:35,091 (DOOR CREAKS) 185 00:13:05,560 --> 00:13:07,050 (INAUDIBLE) 186 00:13:08,640 --> 00:13:10,005 Beth? 187 00:13:11,000 --> 00:13:13,082 - Beth! Beth! - (DOG BARKING) 188 00:13:13,160 --> 00:13:14,400 Maury- 189 00:13:14,520 --> 00:13:17,000 Maury, go to the door. Beth! 190 00:13:17,800 --> 00:13:20,770 Geenie! 191 00:13:20,840 --> 00:13:23,081 Beth! 192 00:13:23,160 --> 00:13:25,811 Beth, it's me. It's Zach. It's me. 193 00:13:25,880 --> 00:13:29,248 - Geenie! Maury, Maury! - (CAR PULLING OVER) 194 00:13:29,320 --> 00:13:30,765 Come on, you guys. 195 00:13:30,840 --> 00:13:33,320 Open the door. I know she's in there. 196 00:13:33,400 --> 00:13:35,129 What do you think you're doing? 197 00:13:35,200 --> 00:13:37,441 Kyle. Kyle, I just saw... (PANTING) 198 00:13:37,520 --> 00:13:40,285 I saw Beth. Beth is inside. 199 00:13:40,360 --> 00:13:41,691 You're fucking crazy. 200 00:13:41,760 --> 00:13:43,444 And now you're harassing the residents of Briar Grove. 201 00:13:43,520 --> 00:13:45,727 - What? No, I'm not. Come on. Give a break. - No, you give me a break. 202 00:13:45,800 --> 00:13:46,926 - You step away from that door. - What? No. 203 00:13:47,000 --> 00:13:48,968 Step... Zach... 204 00:13:49,040 --> 00:13:50,041 - I'll fucking mace you. - Okay. 205 00:13:50,120 --> 00:13:51,645 - I don't want to do it, but I'll mace you. - Okay. 206 00:13:51,720 --> 00:13:53,927 All right, stand right there. 207 00:13:54,000 --> 00:13:55,525 - Around. - Fine. 208 00:13:57,480 --> 00:13:58,811 (KYLE SIGHS) 209 00:13:58,880 --> 00:14:00,450 Had to make a scene, huh? 210 00:14:03,440 --> 00:14:04,726 (DOORBELL RINGS) 211 00:14:04,880 --> 00:14:05,881 (KYLE SIGHS) 212 00:14:07,760 --> 00:14:09,410 Mr. and Mrs. Slocum, it's the BGS. 213 00:14:09,480 --> 00:14:12,165 - She is in there. I saw her. - Shut up. Shut up. 214 00:14:13,440 --> 00:14:15,442 - Shut up. Shut up. - I didn't even say anything. 215 00:14:15,520 --> 00:14:17,170 I know. I could feel you about to say something. 216 00:14:17,240 --> 00:14:19,040 MAURY: Everything's fine now, Kyle. Thank you. 217 00:14:19,080 --> 00:14:20,491 - What? Maury, Maury. - Shut up! Shut up! 218 00:14:20,560 --> 00:14:22,050 - Thank you, Mr. Slocum. - Maury, what is going on? 219 00:14:22,120 --> 00:14:24,881 - I want you to have a great day. Thank you. - I saw Beth. I saw Beth. 220 00:14:24,920 --> 00:14:26,206 - What are you doing? - You need to relax. 221 00:14:26,280 --> 00:14:28,328 You need to shut up. You need to get a hold of yourself. 222 00:14:28,400 --> 00:14:32,086 You need to get in your fucking Saab, and put it in reverse, and drive out of here. 223 00:14:32,160 --> 00:14:35,004 Look, please. Okay, please. She's in there. 224 00:14:35,080 --> 00:14:38,687 Okay, will you just search the house? Will you just ask to search the house? 225 00:14:38,760 --> 00:14:41,809 She's not in there, and I can't do that. 226 00:14:41,880 --> 00:14:43,484 Well, great. Well, what can you do? 227 00:14:43,560 --> 00:14:45,528 I can ask escort you to the perimeter of the premises. 228 00:14:45,600 --> 00:14:48,490 And if you resist, I can call the police. That's what I can do. 229 00:14:48,560 --> 00:14:50,210 - Just get the fuck out of here. - Come on, Kyle. 230 00:14:50,280 --> 00:14:51,725 Get the fuck out of here. 231 00:14:51,800 --> 00:14:53,848 - This is ridiculous. - Get the fuck out of here. 232 00:14:53,920 --> 00:14:55,365 Come on. 233 00:14:55,440 --> 00:14:56,441 (SIGHS) 234 00:14:56,880 --> 00:14:59,087 (MUSIC PLAYING) 235 00:15:52,400 --> 00:15:55,404 MAURY: This is good for Beth. 236 00:16:00,000 --> 00:16:02,128 - Who's there? - It's Zach. 237 00:16:02,680 --> 00:16:03,920 MAURY: Zach, go away! 238 00:16:04,000 --> 00:16:05,126 ZACH: Fuck. 239 00:16:06,960 --> 00:16:08,086 MAURY: Zach. 240 00:16:08,160 --> 00:16:09,685 Zach, you need to go. 241 00:16:09,760 --> 00:16:11,285 - Where is she? - Who? 242 00:16:11,360 --> 00:16:13,442 - Beth. - Listen, (SCOFFS) 243 00:16:14,080 --> 00:16:16,606 if you're upset at me for not returning your call... 244 00:16:16,680 --> 00:16:18,091 No, she is not dead. Is she? 245 00:16:18,160 --> 00:16:19,605 That's why you've been so secretive about everything. 246 00:16:19,680 --> 00:16:20,806 - Zach, listen... - Am I right? 247 00:16:20,880 --> 00:16:23,360 - Am I right, Maury? Just tell me. - You're not right. 248 00:16:23,440 --> 00:16:24,566 - You're upset. - Beth. 249 00:16:24,640 --> 00:16:27,564 - Listen, Zach, you need to leave. - Beth! Beth! 250 00:16:28,680 --> 00:16:30,364 MAURY: Zach! ZACH: Beth! 251 00:16:30,440 --> 00:16:32,408 MAURY: Geenie? Geenie! 252 00:16:32,480 --> 00:16:33,925 - Beth! Beth! - GEENIE: Quick, honey, get in the closet. 253 00:16:34,000 --> 00:16:35,889 - MAURY: Geenie! Geenie! - Beth! 254 00:16:35,960 --> 00:16:38,691 - GEENIE: Hide in the closet! Close... - Mom. 255 00:16:39,240 --> 00:16:42,369 - Okay. Okay. - Oh, my gosh! Oh, my gosh, Maury. 256 00:16:42,480 --> 00:16:44,130 Look who I found. It's Beth. 257 00:16:44,200 --> 00:16:45,840 - All right, calm down, Zach. - It's Beth! 258 00:16:45,880 --> 00:16:47,644 What you doing? Hey, I have that scarf. 259 00:16:47,720 --> 00:16:49,051 What was I supposed to do? He ran around me. 260 00:16:49,120 --> 00:16:50,929 - He made a juke, and he ran around me. - Stop him in the hall! 261 00:16:51,000 --> 00:16:52,650 What is going on here? What is going on here? 262 00:16:52,720 --> 00:16:54,722 You're acting like a spaz. 263 00:16:54,800 --> 00:16:55,961 - It's a little bit hard to explain. - GEENIE: Yes. 264 00:16:56,040 --> 00:16:57,201 How could you do this to me, Beth? 265 00:16:57,280 --> 00:16:59,408 - You made me think that you were... - MAURY: Hey, hey, hey, hey, Zach. 266 00:16:59,480 --> 00:17:02,165 - She didn't do anything. - Everything's normal. This just happened. 267 00:17:02,240 --> 00:17:04,641 - What just happened? What did I do? - Nothing happened. It's normal. 268 00:17:04,720 --> 00:17:06,210 - You're fine. - Everything is completely normal. 269 00:17:06,280 --> 00:17:07,486 - Just tell me. Just tell me. - You're totally fine. 270 00:17:07,560 --> 00:17:09,324 - Tell me why you shut me out. - Tell you what? 271 00:17:09,400 --> 00:17:12,802 Zach, why don't you and I go out and have a little conversation in private? 272 00:17:12,880 --> 00:17:16,009 - No, Maury, no. You lied to me. - I think that's a wonderful idea. 273 00:17:16,080 --> 00:17:17,127 - I never lied. - BETH: What are you talking about? 274 00:17:17,200 --> 00:17:18,440 - Why are you acting all weird? - Calm down. 275 00:17:18,520 --> 00:17:20,648 I'm not acting weird. Stop playing dumb, Beth. 276 00:17:20,720 --> 00:17:23,564 - I'm not playing dumb. You're freaking out. - That is no way talk to my daughter. 277 00:17:23,640 --> 00:17:27,167 - You know what? Fuck you people. - Listen to me, Zach. You need to calm down. 278 00:17:27,240 --> 00:17:28,765 Look, this is good. This is a good thing. 279 00:17:28,840 --> 00:17:31,127 How could you people? A fucking snakebite? 280 00:17:31,200 --> 00:17:33,009 Please stop. You're scaring me. You're acting all crazy. 281 00:17:33,080 --> 00:17:34,241 This is all happening very fast. 282 00:17:34,320 --> 00:17:35,685 - No, I am not acting crazy. - And you're confused. 283 00:17:35,760 --> 00:17:36,841 - You're all crazy. - MAURY: You're confused. 284 00:17:36,920 --> 00:17:38,251 ZACH: Do you have any idea what you put me through? 285 00:17:38,320 --> 00:17:39,731 - It's okay. - All of you. 286 00:17:39,800 --> 00:17:41,484 You know what? You know what, Beth? 287 00:17:41,560 --> 00:17:45,121 It is one thing to say that you want to see other people, okay? 288 00:17:45,200 --> 00:17:46,884 - What? - I am a wreck. 289 00:17:47,000 --> 00:17:50,049 Don't say anything you wouldn't want to say now like... 290 00:17:50,120 --> 00:17:51,884 You were supposed to be my friend. 291 00:17:51,960 --> 00:17:53,166 - I still am. We are friends. - Wait a minute. 292 00:17:53,240 --> 00:17:56,210 - Who said I wanted to break up with you? - Let's talk. You're upset. Let's talk. 293 00:17:56,280 --> 00:17:58,487 - Did Rachel say that to you? - MAURY: We're all upset now... 294 00:17:58,560 --> 00:18:00,483 - Did she call you? - MAURY: Listen, Zach. 295 00:18:01,880 --> 00:18:02,881 (DOOR SHUTTING) 296 00:18:04,360 --> 00:18:06,283 Hey, look who's here. 297 00:18:06,360 --> 00:18:07,805 Zach, is everything all right? 298 00:18:07,880 --> 00:18:10,565 Oh, yeah, everything's great. Beth's alive. It was all just one big hoax. 299 00:18:10,640 --> 00:18:12,483 So just forget about it. 300 00:18:12,800 --> 00:18:14,131 Well, I don't think that's funny. 301 00:18:14,200 --> 00:18:17,090 Yeah, well, I don't either. 302 00:18:18,680 --> 00:18:19,806 (DOOR SHUTTING) 303 00:18:20,040 --> 00:18:21,405 (MACHINE WHIRRING) 304 00:19:14,880 --> 00:19:16,928 Come on. Hurry, hurry. 305 00:19:22,760 --> 00:19:24,603 ZACH: I went to her grave. 306 00:19:25,080 --> 00:19:27,048 There's a hole in the ground. 307 00:19:29,280 --> 00:19:30,850 Well... (SIGHS) 308 00:19:33,000 --> 00:19:34,729 She's not dead, Zach. 309 00:19:36,040 --> 00:19:38,407 Look, what kind of a grift is this? 310 00:19:38,800 --> 00:19:40,245 This is not a grift. 311 00:19:40,840 --> 00:19:43,764 Okay, okay. Well, then why couldn't you tell me? 312 00:19:44,040 --> 00:19:46,725 Because she died. 313 00:19:47,800 --> 00:19:49,131 - What? - She died. 314 00:19:49,200 --> 00:19:51,282 She died, and she's not dead now. 315 00:19:51,360 --> 00:19:55,365 I don't know why. But she's back. Who cares why? 316 00:19:55,440 --> 00:19:56,885 My daughter's alive, Zach. 317 00:19:56,960 --> 00:20:00,123 Look, I am not stupid, okay? 318 00:20:00,200 --> 00:20:02,328 And I will go to the police. 319 00:20:02,400 --> 00:20:04,562 Tell me what happened. 320 00:20:04,680 --> 00:20:07,763 The doorbell rang about a half an hour after you left 321 00:20:07,840 --> 00:20:09,251 the night we played chess, 322 00:20:09,320 --> 00:20:10,446 and it was Beth. 323 00:20:11,600 --> 00:20:13,523 We don't know how, okay? 324 00:20:13,600 --> 00:20:15,443 Okay. Okay, great. 325 00:20:15,520 --> 00:20:17,522 So this is not a grift, right? 326 00:20:17,600 --> 00:20:20,206 So then what is it? Because you said she was really dead. 327 00:20:20,320 --> 00:20:22,402 And then you said she wasn't dead. So, what are you saying? 328 00:20:22,480 --> 00:20:26,166 Are you saying that she just dug herself out of her own grave 329 00:20:26,240 --> 00:20:28,971 - and then walked home? - Yes. 330 00:20:29,080 --> 00:20:30,605 I don't know. 331 00:20:30,880 --> 00:20:31,881 She... Uh... 332 00:20:32,280 --> 00:20:33,964 Was it the type of snake? 333 00:20:34,040 --> 00:20:37,169 Was it a poison that didn't... That made her seem dead? 334 00:20:37,240 --> 00:20:40,210 I'm not a herpetologist, Zach. I don't know. She remembers nothing. 335 00:20:40,280 --> 00:20:42,886 I mean, what is that? She's dead, now she's not dead. 336 00:20:42,960 --> 00:20:44,530 - What, she like... - Crazy things happen. 337 00:20:44,600 --> 00:20:45,761 ZACH: She wasn't really dead? 338 00:20:45,840 --> 00:20:48,366 What is that? What are you saying? Are you saying that she's a zombie? 339 00:20:48,440 --> 00:20:50,488 - She's my baby girl. - Don't look a gift horse in the mouth. 340 00:20:50,600 --> 00:20:52,045 - It's a miracle. - It's a miracle. 341 00:20:52,120 --> 00:20:53,724 - She's resurrected. - She's resurrected. 342 00:20:53,800 --> 00:20:55,325 She could be a zombie! 343 00:20:55,440 --> 00:20:56,965 Stop saying that, please. It's a resurrection. 344 00:20:57,040 --> 00:20:58,485 - Resurrection! - She's resurrected! 345 00:20:58,560 --> 00:21:01,040 Okay, and that's better why? Why is that better? Because that's a nice... 346 00:21:01,120 --> 00:21:02,240 It's from the Old Testament. 347 00:21:02,320 --> 00:21:06,769 Shouldn't we call someone at Harvard or MIT and have them study her? 348 00:21:06,840 --> 00:21:09,446 - Keep your voice down. She's upstairs. - BETH: Mom, have you seen my jewelry? 349 00:21:09,520 --> 00:21:10,601 What is going on? 350 00:21:10,680 --> 00:21:14,048 Sweetheart, it's in the Bankers Box with your sticker collection. 351 00:21:14,120 --> 00:21:15,440 Why is all my stuff in boxes now? 352 00:21:15,480 --> 00:21:16,561 Not a word, Zach. 353 00:21:16,640 --> 00:21:17,766 BETH: Hey, Zach. 354 00:21:17,880 --> 00:21:19,245 Hey, Beth. 355 00:21:20,880 --> 00:21:23,406 - Do you want to go hang out in the attic? - The attic? No. Why the attic? 356 00:21:23,480 --> 00:21:25,767 - She likes the attic. - Why? What's with all this why? 357 00:21:25,840 --> 00:21:27,251 - Why? Why? - Can't we just do something else? 358 00:21:27,320 --> 00:21:30,051 MAURY: Why not enjoy yourself? GEENIE: Wait, smile! 359 00:21:30,120 --> 00:21:32,043 Oh, I love it! 360 00:21:32,120 --> 00:21:33,963 Go, Zach. Just go. 361 00:21:34,040 --> 00:21:37,010 Go and tell her what you wanted to tell her when you couldn't. 362 00:21:37,960 --> 00:21:40,361 - Come on. It'll be fun. - No. Hold on a sec. 363 00:21:42,200 --> 00:21:45,090 You go first. I'm right behind you. 364 00:21:53,200 --> 00:21:54,690 Come here. 365 00:22:02,720 --> 00:22:04,529 Your hair is so warm. 366 00:22:05,880 --> 00:22:07,803 My hair is warm? 367 00:22:07,880 --> 00:22:09,803 What... What does that mean? 368 00:22:09,880 --> 00:22:12,167 Zach, why are you acting so weird? 369 00:22:13,360 --> 00:22:16,045 Like what's going on with you and Mom and Dad? 370 00:22:16,120 --> 00:22:17,804 Everyone's so weird. 371 00:22:19,200 --> 00:22:23,000 Do you really not remember what happened last week? 372 00:22:24,040 --> 00:22:28,250 I'm sorry. Did I do something that pissed you off or something? 373 00:22:29,760 --> 00:22:31,330 Just tell me what you remember. 374 00:22:32,440 --> 00:22:34,522 (SIGHS) I don't know. It's a blur. Why? 375 00:22:34,600 --> 00:22:38,161 What about going hiking alone? 376 00:22:38,720 --> 00:22:42,247 (SIGHS) Honestly, I can't really think straight right now. 377 00:22:43,440 --> 00:22:45,329 I'm pretty nervous about my test tomorrow. 378 00:22:45,400 --> 00:22:48,051 - What test? It's the summer. - (SCOFFS) 379 00:22:48,520 --> 00:22:49,885 I Wish. 380 00:22:52,600 --> 00:22:54,728 What about breaking up with me? 381 00:22:54,800 --> 00:22:56,689 And what about... 382 00:22:56,760 --> 00:22:58,922 Why do you keep saying that? 383 00:23:00,200 --> 00:23:02,771 I don't want to break up with you, Zach. 384 00:23:02,840 --> 00:23:04,251 I love you. 385 00:23:04,880 --> 00:23:08,680 I would never want to break up with you. I don't know why you keep saying... 386 00:23:08,760 --> 00:23:11,923 Hey. Beth, sweetie. 387 00:23:12,000 --> 00:23:13,001 Hey, don't cry. 388 00:23:13,120 --> 00:23:15,202 - Why are you being so mean? - I'm not being mean. 389 00:23:15,280 --> 00:23:16,441 - I just... - Yes, you are. 390 00:23:16,520 --> 00:23:18,124 No, I... 391 00:23:18,200 --> 00:23:19,804 Look, I've just... 392 00:23:19,880 --> 00:23:22,770 I've just been having a lot of thoughts about us recently. 393 00:23:23,520 --> 00:23:26,251 - Like bad stuff? - Um... No. No, no, no, no. 394 00:23:26,320 --> 00:23:27,810 Like really good stuff. 395 00:23:27,880 --> 00:23:34,126 Like, you are my favorite person in the whole world. 396 00:23:34,640 --> 00:23:35,641 (CHUCKLES) 397 00:23:36,280 --> 00:23:40,490 And I wish we went hiking together more. 398 00:23:41,480 --> 00:23:45,565 And, like, I wish that I went flamenco dancing with you 399 00:23:45,640 --> 00:23:48,769 every time you asked. 400 00:23:48,840 --> 00:23:50,330 And, um... 401 00:23:51,880 --> 00:23:55,282 And whenever you go away, 402 00:23:55,360 --> 00:23:57,931 you're the only thing I can think of. 403 00:23:58,640 --> 00:24:02,531 I think of you all the time too. All the time. 404 00:24:02,600 --> 00:24:06,286 I'm so happy that you're back. 405 00:24:06,360 --> 00:24:08,089 And I just... I don't... 406 00:24:08,160 --> 00:24:12,051 I really want it to last this time. (PANTING) 407 00:24:12,120 --> 00:24:13,724 Zach, I love you so much. 408 00:24:13,800 --> 00:24:16,326 I fucking love you so goddamn much. 409 00:24:21,840 --> 00:24:22,887 Wait. 410 00:24:22,960 --> 00:24:24,564 - What? - Wait, not... 411 00:24:24,640 --> 00:24:26,881 Not with my parents downstairs. 412 00:24:27,800 --> 00:24:31,407 Okay, do you want to go somewhere? Like, hiking? 413 00:24:31,480 --> 00:24:33,084 - Yeah. - Okay. 414 00:24:33,760 --> 00:24:35,524 Okay, let's go. 415 00:24:42,120 --> 00:24:43,121 (CAMERA BEEPING) 416 00:24:43,200 --> 00:24:44,929 GEENIE: You two have fun? ZACH: Oh, yeah. 417 00:24:45,000 --> 00:24:46,809 We're gonna go for a hike. 418 00:24:46,920 --> 00:24:48,331 - Ooh. - Not a hot idea. 419 00:24:48,400 --> 00:24:49,520 Oh. Whoa! In broad daylight? 420 00:24:49,920 --> 00:24:50,921 Zach, are you nuts? 421 00:24:51,000 --> 00:24:53,048 - Wait till nightfall. - Why? 422 00:24:53,120 --> 00:24:55,771 - Because, baby, it's safer. - At night? 423 00:24:55,840 --> 00:24:57,490 - Who hikes at night? - Nobody hikes at night. 424 00:24:57,600 --> 00:25:00,410 We can watch TV till nightfall. 425 00:25:00,480 --> 00:25:01,891 Zach. 426 00:25:04,040 --> 00:25:06,611 Oh, yeah, okay. Okay, yeah, that sounds good. 427 00:25:07,120 --> 00:25:08,121 (TELEPHONE RINGING) 428 00:25:08,200 --> 00:25:10,851 - I'll get it. - BOTH: No! No, no, no! 429 00:25:10,920 --> 00:25:13,605 - Guys? - It's fine. I'll get it. 430 00:25:13,680 --> 00:25:15,364 - Daddy gets it. - You hate getting the phone! 431 00:25:15,440 --> 00:25:16,885 MAURY: I know, but I like it now. 432 00:25:17,920 --> 00:25:20,764 NARRATOR: (ON TV) Pachacuti, the powerful lncan Emperor, 433 00:25:20,840 --> 00:25:23,241 who ordered the construction of Machu Picchu... 434 00:25:23,320 --> 00:25:25,322 Why don't you two just hang out here tonight? 435 00:25:25,720 --> 00:25:28,644 Beth has a test tomorrow. It's already late so... 436 00:25:28,720 --> 00:25:30,449 Yeah, but you said that we could... 437 00:25:30,520 --> 00:25:31,965 We could play Scrabble. 438 00:25:32,040 --> 00:25:34,088 Like why don't we just go for a drive or something? 439 00:25:34,160 --> 00:25:35,764 You know, something private? 440 00:25:36,320 --> 00:25:38,527 (WHISPERING) Discretion, Zach. Discretion. 441 00:25:38,640 --> 00:25:40,404 - We could go swimming. - GEENIE: Ooh! 442 00:25:40,760 --> 00:25:43,286 That's a good idea. So romantic. 443 00:25:43,360 --> 00:25:45,328 The pool's heated. I don't see why not. 444 00:25:45,400 --> 00:25:46,890 Go swimming. 445 00:25:46,960 --> 00:25:49,486 I don't have a bathing suit so... 446 00:25:49,560 --> 00:25:51,688 - You can borrow one of mine. - Yeah. 447 00:25:51,760 --> 00:25:55,924 Well, I don't want to impose, so maybe we could just go for a drive. 448 00:25:56,000 --> 00:25:58,002 - You're not imposing. - It's just a bathing suit. 449 00:25:58,080 --> 00:25:59,760 NARRATOR: (ON TV)... empire into darkness. 450 00:26:02,640 --> 00:26:04,130 ZACH: Are these awesome, or what? 451 00:26:14,280 --> 00:26:15,611 Is something wrong? 452 00:26:15,680 --> 00:26:17,569 I'm just really nervous for that test tomorrow. 453 00:26:17,680 --> 00:26:18,681 What test? 454 00:26:19,800 --> 00:26:20,801 Oh. 455 00:26:22,240 --> 00:26:23,605 Oh, yeah. 456 00:26:24,840 --> 00:26:26,251 Me, too. 457 00:26:33,800 --> 00:26:35,165 (CAMERA BEEPING) 458 00:26:35,560 --> 00:26:36,561 (ZACH SCOFFS) 459 00:26:38,320 --> 00:26:41,244 Your mom sure is taking a lot of pictures. 460 00:26:49,480 --> 00:26:51,005 You don't want to eat me, do you? 461 00:26:51,080 --> 00:26:52,650 Zach. 462 00:26:52,720 --> 00:26:55,246 Not right now, remember? 463 00:26:55,320 --> 00:26:56,845 No, I mean really eat me. 464 00:26:56,920 --> 00:27:01,084 Stop. Not with my parents around. Come on. 465 00:27:05,240 --> 00:27:07,527 That's so weird. What was I just talking about? 466 00:27:09,920 --> 00:27:11,160 Nothing. 467 00:27:20,040 --> 00:27:21,451 You're so beautiful. 468 00:27:23,840 --> 00:27:26,525 I can't believe you're here. 469 00:27:27,360 --> 00:27:29,249 Where else would I be? 470 00:27:41,720 --> 00:27:45,008 - I had a really good time tonight. - Me, too. 471 00:27:48,280 --> 00:27:49,805 - Good night. - Good night. 472 00:27:59,880 --> 00:28:01,450 I love you. 473 00:28:02,960 --> 00:28:04,689 No, I love you more. 474 00:28:04,760 --> 00:28:06,649 Yes, I do. 475 00:28:06,720 --> 00:28:07,881 (LAUGHING) No. 476 00:28:10,480 --> 00:28:12,562 I want to eat your face off. 477 00:28:17,400 --> 00:28:19,846 - Hey, man, what are you doing? - Nothing. 478 00:28:19,920 --> 00:28:22,002 I'm just cleaning Desert Eagle. Why? It's not like you care. 479 00:28:22,080 --> 00:28:23,081 I care. 480 00:28:23,160 --> 00:28:24,400 Yeah, right. 481 00:28:24,480 --> 00:28:26,244 Hey- 482 00:28:26,320 --> 00:28:27,651 Look, um... 483 00:28:28,600 --> 00:28:30,090 I'm really sorry about the other day. 484 00:28:30,160 --> 00:28:32,083 Okay, I know you were just doing your job, 485 00:28:32,160 --> 00:28:35,209 and I know that I can sound condescending sometimes, 486 00:28:35,280 --> 00:28:39,046 but I actually really look up to you and... 487 00:28:39,120 --> 00:28:41,361 - You said Beth's alive. - Yeah! 488 00:28:41,440 --> 00:28:44,922 Yeah, she is, and it's so great. It's like love conquers all. 489 00:28:45,000 --> 00:28:47,720 - You're making fun of me or something? - No, it's totally the truth. 490 00:28:47,760 --> 00:28:49,683 - Close the door, Zach. - Just open your heart. 491 00:28:49,760 --> 00:28:52,047 - Close the door, psycho! - Okay. 492 00:28:52,960 --> 00:28:55,361 (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) 493 00:28:55,640 --> 00:28:57,642 - No, get the fuck out of my room! - Okay! 494 00:28:57,720 --> 00:29:00,564 - Close the door on your way out! - Okay! 495 00:29:02,520 --> 00:29:03,521 Good morning. 496 00:29:06,360 --> 00:29:07,920 JUDY: Look who's got his appetite back. 497 00:29:07,960 --> 00:29:09,450 All that pool watching. 498 00:29:09,560 --> 00:29:10,971 You're up pretty early, son. 499 00:29:11,040 --> 00:29:12,963 Or is it really, really late? 500 00:29:13,040 --> 00:29:15,725 I mean, it's all relative, you know? (LAUGHS) 501 00:29:15,800 --> 00:29:16,801 Not really, no. 502 00:29:16,880 --> 00:29:20,851 Well, it's like there's no past, no future, no up or down. 503 00:29:20,920 --> 00:29:23,810 No dead or alive. 504 00:29:23,880 --> 00:29:25,484 Jesus realized this. 505 00:29:28,120 --> 00:29:29,121 (CAR DOOR SHUTS) 506 00:29:29,200 --> 00:29:30,725 CHIP: Zachster. 507 00:29:30,960 --> 00:29:32,530 ZACH: Whoa! Chip? (LAUGHING) 508 00:29:32,840 --> 00:29:35,684 Whoa! Where have you been? What happened to you? 509 00:29:35,760 --> 00:29:37,091 Well, nothing. What do you mean? 510 00:29:37,160 --> 00:29:40,846 I haven't seen you since before college. 511 00:29:40,920 --> 00:29:42,570 Oh. You seem like you're kind of down, kid. 512 00:29:42,640 --> 00:29:44,608 No, I'm totally good. 513 00:29:47,160 --> 00:29:48,161 Um... 514 00:29:48,320 --> 00:29:49,924 This isn't our mail. 515 00:29:50,000 --> 00:29:52,970 Okay, well, we'll catch you tomorrow. 516 00:29:53,160 --> 00:29:54,161 What? 517 00:29:56,440 --> 00:29:57,441 (ENGINE STARTING) 518 00:30:15,120 --> 00:30:17,600 GEENIE: I know it's a frustrating situation. 519 00:30:17,680 --> 00:30:19,921 Yeah, I understand. 520 00:30:20,400 --> 00:30:21,447 Uh-huh. 521 00:30:21,520 --> 00:30:23,090 Why don't you tell them to tell... 522 00:30:23,160 --> 00:30:24,366 MAURY: Unbelievable. 523 00:30:25,360 --> 00:30:27,089 She's building something. 524 00:30:27,160 --> 00:30:31,802 You know, we really should let Beth know she died. 525 00:30:31,880 --> 00:30:35,566 - No. No. - Well, I've opened up to her, you know? 526 00:30:35,640 --> 00:30:40,123 Yeah, but no, we're not gonna do that. That'll just confuse her and make her upset. 527 00:30:40,200 --> 00:30:42,123 - That's not happening. - GEENIE: Honey? 528 00:30:42,200 --> 00:30:43,361 What should I tell them? 529 00:30:43,440 --> 00:30:46,011 Tell them I'll come back when I'm ready to come back. 530 00:30:46,080 --> 00:30:48,242 They have to stop calling every five minutes. 531 00:30:48,320 --> 00:30:50,368 - Look, she came back, right? - Right. 532 00:30:50,440 --> 00:30:52,522 - And that is for a reason. - Well... 533 00:30:52,600 --> 00:30:55,922 Also I think Pearline might have something to do with this. 534 00:30:56,040 --> 00:30:57,530 - 'Cause she... - No. Yeah, no. 535 00:30:57,600 --> 00:30:59,967 She disappeared right before Beth appeared. 536 00:31:00,040 --> 00:31:01,166 - And she's Haitian. - No. 537 00:31:01,240 --> 00:31:03,242 - Just think about it like this... - Zachy. Zachy. 538 00:31:03,320 --> 00:31:05,846 You're going down a rabbit hole. This doesn't make any sense. 539 00:31:05,920 --> 00:31:08,651 And I need you to tell me that you won't tell her. 540 00:31:08,760 --> 00:31:11,127 Look, I understand how scared you are. 541 00:31:11,200 --> 00:31:14,044 Listen, she's my daughter. I make the rules. 542 00:31:14,120 --> 00:31:16,521 And if you want to be in my house, 543 00:31:16,600 --> 00:31:19,206 you will promise me that you are not gonna tell her. 544 00:31:24,680 --> 00:31:25,920 Okay. 545 00:31:26,760 --> 00:31:28,125 I promise. 546 00:31:29,920 --> 00:31:31,763 MAURY: There she is! ZACH: Hey. 547 00:31:32,280 --> 00:31:33,964 Beth, oh, I missed you so much. 548 00:31:34,040 --> 00:31:35,849 I missed you more. 549 00:31:37,120 --> 00:31:38,121 (BOTH MOANING) 550 00:31:38,200 --> 00:31:40,441 All right, that's enough of that! 551 00:31:40,520 --> 00:31:41,931 Zach and I are going on a hike. 552 00:31:42,000 --> 00:31:45,288 What? Uh-uh. No. No way! 553 00:31:45,360 --> 00:31:48,523 I think that is important that we do this. 554 00:31:48,600 --> 00:31:50,284 No. Beth? Bethy? 555 00:31:50,920 --> 00:31:51,920 Bethy? 556 00:31:51,960 --> 00:31:53,405 You are not to leave this house. 557 00:31:53,480 --> 00:31:55,528 - Not in the daylight. - BETH: Not in the daylight? 558 00:31:55,640 --> 00:31:58,246 - Why are you acting like I'm a child? - Yeah, tell her, Maury. 559 00:31:58,320 --> 00:32:01,324 "Maury"? Since when did you start calling my dad Maury? Ew! 560 00:32:02,280 --> 00:32:04,044 Zach, this really isn't a good idea. 561 00:32:04,120 --> 00:32:05,565 - No, it's fine. - Zach. 562 00:32:05,640 --> 00:32:07,130 It's really... 563 00:32:07,200 --> 00:32:09,646 Zach, please don't do this. 564 00:32:09,720 --> 00:32:12,724 Maury, it's cool. Trust me. 565 00:32:16,480 --> 00:32:18,084 Okay! 566 00:32:18,160 --> 00:32:20,322 Well, have fun. When can I expect you back? 567 00:32:20,400 --> 00:32:21,765 Dad, stop! 568 00:32:22,680 --> 00:32:24,011 Bye, Maury. 569 00:32:57,920 --> 00:32:58,921 (BOTH PANTING) 570 00:33:10,200 --> 00:33:13,921 It's crazy, you know? Like it all makes sense. 571 00:33:14,000 --> 00:33:19,131 It's like there's no inside without outside or light without dark. 572 00:33:19,200 --> 00:33:20,770 They're the same. 573 00:33:22,360 --> 00:33:24,522 I mean, I want to say that I understand it, 574 00:33:24,600 --> 00:33:28,207 - but it's like I don't which means I do. - Huh. 575 00:33:30,200 --> 00:33:33,044 You're so expressive now. It's cute. 576 00:33:35,680 --> 00:33:38,206 Ah. Her face has a huge blister. 577 00:33:38,280 --> 00:33:39,645 It's not a blister. It's sunburn. 578 00:33:39,720 --> 00:33:41,609 I just got a little color. That's all. 579 00:33:41,680 --> 00:33:42,761 It's charred. 580 00:33:42,840 --> 00:33:44,729 - Look at it. - Looks cute. (GRUNTS) 581 00:33:45,840 --> 00:33:48,525 Okay, Zach. Zach! You're acting manic. 582 00:33:48,600 --> 00:33:49,931 It doesn't hurt. I'm fine. 583 00:33:50,000 --> 00:33:51,001 Okay, no more. 584 00:33:51,080 --> 00:33:52,889 - Honey, relax. - You see, I told you shouldn't go, 585 00:33:52,960 --> 00:33:55,406 and now look. Look what happens. 586 00:33:55,480 --> 00:33:58,211 Honey, we'll just put a little foundation on it. 587 00:33:58,280 --> 00:34:00,487 Mom, it's just a sunburn. It's not that big of a deal. 588 00:34:00,600 --> 00:34:01,601 That's right. 589 00:34:01,680 --> 00:34:04,081 Maybe you should put some aloe on it or something and a Band-Aid. 590 00:34:04,160 --> 00:34:06,322 Aloe? You think aloe's gonna do anything? 591 00:34:06,440 --> 00:34:08,090 - No more outings. - ZACH: Whoa, whoa! Maury? 592 00:34:08,160 --> 00:34:10,731 Don't you go over my head, Zach. That's final! 593 00:34:10,800 --> 00:34:12,404 Or we can use some of the aloe from our front lawn. 594 00:34:12,480 --> 00:34:14,130 Geenie, stop triangulating. 595 00:34:14,200 --> 00:34:17,283 You know what? Maybe if we were just all completely honest with one another... 596 00:34:17,360 --> 00:34:19,089 Enough already. Will you stop? 597 00:34:19,200 --> 00:34:22,170 No, you know what? Maury you are just too jazzed to know what's what. 598 00:34:22,240 --> 00:34:24,766 Okay, look, this is simple. If we just tell her... 599 00:34:24,840 --> 00:34:28,049 No. "Jazzed"? You want to know jazzed? I'll tell you what, pal. 600 00:34:28,120 --> 00:34:31,442 I know! I know! I know! 601 00:34:31,520 --> 00:34:34,444 I have to study for my test. Jeez. 602 00:34:35,560 --> 00:34:38,245 - Right. That's right, Beth. - Yeah, that is a good idea. 603 00:34:38,320 --> 00:34:39,845 You have to study for your test. 604 00:34:39,920 --> 00:34:42,207 Yeah, I should probably go, so she can study for her test. 605 00:34:42,280 --> 00:34:45,329 Yeah, you better go. 'Cause Beth has to study for her test. 606 00:34:45,400 --> 00:34:47,801 GEENIE: Yeah. We'll get some studying... 607 00:34:53,160 --> 00:34:54,161 (BETH MOANING) 608 00:34:55,360 --> 00:34:56,646 Okay! 609 00:34:57,640 --> 00:34:59,927 That's enough of that now, kids, come on. 610 00:35:00,000 --> 00:35:02,162 It's not fun. It's weird. 611 00:35:02,240 --> 00:35:05,164 End of kiss, guys. Okay. Let's hit those books. 612 00:35:06,160 --> 00:35:08,481 - I love you. - I love you, too. 613 00:35:16,920 --> 00:35:18,843 We have to be on the same team. 614 00:35:18,920 --> 00:35:21,002 What? I was backing you up. 615 00:35:24,040 --> 00:35:26,327 Beth, no, you already said goodbye. 616 00:35:27,080 --> 00:35:28,605 What the fuck are you doing? 617 00:35:28,680 --> 00:35:30,091 I want Beth to know. 618 00:35:30,160 --> 00:35:32,766 - You're ruining everything. - No, I'm not ruining anything. 619 00:35:32,840 --> 00:35:34,410 - And now you're not welcome in my home. - I love her! 620 00:35:34,480 --> 00:35:36,608 - I want her to be happy. - Go. Get off my property. 621 00:35:36,680 --> 00:35:38,728 - Wait. Maury, come on. She said she's fine. - Go! Go! 622 00:35:38,800 --> 00:35:40,802 - No. No more. That's it. - Maury? 623 00:35:40,880 --> 00:35:43,008 Maury, just come back here. 624 00:35:43,080 --> 00:35:44,889 - That's it. - Maury? 625 00:36:08,320 --> 00:36:09,651 (WHISPERING) Beth? 626 00:36:27,960 --> 00:36:29,450 - Beth? - BETH: Zach? 627 00:36:30,560 --> 00:36:33,006 - You scared me. - I'm sorry. 628 00:36:33,080 --> 00:36:36,050 But I have a surprise for you so... 629 00:36:36,120 --> 00:36:37,121 Surprise? 630 00:36:37,200 --> 00:36:39,123 Let's go. Are you ready? 631 00:36:41,320 --> 00:36:42,401 Okay. 632 00:36:42,480 --> 00:36:45,131 - Let me go tell Mom and Dad we're leaving. - No, no, no, no, no. 633 00:36:45,200 --> 00:36:47,089 Let's just go. 634 00:36:47,160 --> 00:36:50,084 Just be careful, okay? Be careful. 635 00:36:50,400 --> 00:36:51,401 - Oh! - (THUD) 636 00:36:53,960 --> 00:36:55,405 Beth? 637 00:36:55,480 --> 00:36:56,720 I'm okay. 638 00:36:57,440 --> 00:36:58,885 (SQUISHING) 639 00:37:11,480 --> 00:37:14,086 Are you ready for your surprise? 640 00:37:14,160 --> 00:37:16,970 What do you mean "surprise"? 641 00:37:31,960 --> 00:37:34,201 - Where were you? - I was just getting something. 642 00:37:34,280 --> 00:37:35,566 Why? 643 00:37:35,640 --> 00:37:40,806 Because I am going to give you 644 00:37:42,600 --> 00:37:43,965 a concert. 645 00:37:45,720 --> 00:37:48,451 - No, you're not. Really? - Yeah! 646 00:37:49,640 --> 00:37:52,564 Where's the band? Where's Dan and Roz? 647 00:37:52,640 --> 00:37:55,120 Yeah, it's just me. I'm solo now. 648 00:37:56,120 --> 00:37:58,521 That is so sweet. 649 00:37:58,600 --> 00:38:01,365 I can't believe you're doing this for me. 650 00:38:10,520 --> 00:38:13,967 (SINGING) I lost my heart 651 00:38:14,840 --> 00:38:19,289 And I lost my way 652 00:38:19,400 --> 00:38:23,485 You were cold, cold, cold 653 00:38:24,120 --> 00:38:26,930 I was so full of pain 654 00:38:27,000 --> 00:38:28,968 What's going on? 655 00:38:29,920 --> 00:38:32,127 I wrote this for you. 656 00:38:32,200 --> 00:38:35,886 This fucking sucks. This is retarded. 657 00:38:36,480 --> 00:38:37,686 Okay. 658 00:38:38,360 --> 00:38:39,361 Um... 659 00:38:39,840 --> 00:38:42,366 Then let me just skip to the chorus. 660 00:38:43,520 --> 00:38:45,284 (VOCALIZING) 661 00:38:46,960 --> 00:38:50,169 Are you messing with me? This is fucking gay, Zach! 662 00:38:50,240 --> 00:38:51,287 I wrote the song for you. 663 00:38:51,360 --> 00:38:53,362 - I fucking hate this. - Okay, well, I'm kind of 664 00:38:53,440 --> 00:38:54,441 - sensitive right now. - It doesn't sound good. 665 00:38:54,560 --> 00:38:56,801 Well, if you could just listen with your heart, that would be... 666 00:38:56,880 --> 00:38:59,645 (GRUNTING) No, no. Stop it! Stop it! 667 00:38:59,720 --> 00:39:01,960 - I said stop it! - Whoa, whoa, whoa! What are you doing? 668 00:39:02,040 --> 00:39:04,202 - Why did you do that? - Why are you doing this to me? 669 00:39:04,320 --> 00:39:05,731 What am I doing? You're the one that's screaming! 670 00:39:05,800 --> 00:39:06,801 I was just playing music. 671 00:39:06,880 --> 00:39:10,327 You know what? You're fucking with me! This isn't Snake 85. 672 00:39:10,400 --> 00:39:12,562 - No, I'm solo. - (BETH SCREAMING) 673 00:39:12,880 --> 00:39:14,245 Beth, calm down. 674 00:39:15,960 --> 00:39:17,644 Okay, just calm down. 675 00:39:17,720 --> 00:39:20,007 - Okay, Beth, calm down. - (BETH CRYING) 676 00:39:20,080 --> 00:39:21,923 Zach, where are you? Where are you? 677 00:39:22,000 --> 00:39:25,129 I'm right here. I'm right here, okay? Don't hurt me. 678 00:39:25,200 --> 00:39:29,364 Take me home. Where are we? Why is it all dark? 679 00:39:29,440 --> 00:39:31,841 - Calm down, sweetie. Calm down. - Why is it dark? 680 00:39:31,920 --> 00:39:33,524 - (THUDDING) - Who was that? 681 00:39:34,240 --> 00:39:35,241 Oh. 682 00:39:35,320 --> 00:39:37,322 Jesus. Fuck, Beth! 683 00:39:37,400 --> 00:39:39,880 I'm sorry. I'm sorry, Zach. 684 00:39:41,480 --> 00:39:42,766 What's happening to me? 685 00:39:44,640 --> 00:39:46,927 I feel... I feel... (RETCHING) 686 00:39:51,880 --> 00:39:52,927 Help me. 687 00:39:53,280 --> 00:39:54,770 - Help me! - Okay. 688 00:39:54,840 --> 00:39:56,880 - I can't breathe. I can't breathe. - Okay, sweetie. 689 00:39:57,080 --> 00:39:58,366 - (BETH SCREAMING) - You're okay. 690 00:40:00,960 --> 00:40:02,007 Okay. 691 00:40:02,960 --> 00:40:05,406 It's okay. It's okay. 692 00:40:05,480 --> 00:40:07,289 (BETH LAUGHING) 693 00:40:11,840 --> 00:40:13,410 Okay. 694 00:40:14,040 --> 00:40:15,041 (CAR BEEPS) 695 00:40:17,360 --> 00:40:19,169 Just sit down. 696 00:40:19,240 --> 00:40:21,891 - You're sitting down? Everything's cool. - Everything's cool. 697 00:40:21,960 --> 00:40:23,280 - Everything's cool. - (SCREAMING) 698 00:40:24,600 --> 00:40:27,524 Jesus! Fuck, Beth, will you just calm down? 699 00:40:28,120 --> 00:40:30,168 - Where did you go? - I was just... 700 00:40:30,280 --> 00:40:31,645 I was just going around the car. 701 00:40:34,480 --> 00:40:37,245 - I didn't want you to go away. I felt alone. - Okay. 702 00:40:37,320 --> 00:40:40,244 - Where did you go? - Hey, it's okay. 703 00:40:40,320 --> 00:40:42,209 Okay. Hey. 704 00:40:43,360 --> 00:40:45,010 Okay? Better? 705 00:40:45,280 --> 00:40:48,807 - Don't leave me. - Okay, now I'm gonna go around the car, 706 00:40:48,880 --> 00:40:51,121 but then I'm gonna get inside. Okay? 707 00:40:52,200 --> 00:40:53,725 I'm going around. 708 00:40:54,040 --> 00:40:56,008 I'm going around the car, 709 00:40:57,920 --> 00:41:00,730 so I can get inside. Okay? 710 00:41:06,000 --> 00:41:07,604 (BETH GASPING) 711 00:41:09,120 --> 00:41:10,690 (BETH GROANING) 712 00:41:10,760 --> 00:41:12,444 I don't feel so good. 713 00:41:12,520 --> 00:41:14,045 I feel really dizzy. 714 00:41:14,120 --> 00:41:15,360 Really? 715 00:41:16,560 --> 00:41:17,561 Is that all? 716 00:41:17,640 --> 00:41:18,801 I feel really cold. 717 00:41:19,400 --> 00:41:20,731 Are you hungry? 718 00:41:20,800 --> 00:41:23,770 No, not really. I just feel really cold. 719 00:41:23,840 --> 00:41:26,366 Your... Your window is... 720 00:41:26,440 --> 00:41:28,124 Your window is broken. it won't go up. 721 00:41:28,680 --> 00:41:30,682 You should really get this fixed, Zach. 722 00:41:30,800 --> 00:41:34,043 Someone could totally get in your car and steal your radio or something. 723 00:41:34,360 --> 00:41:35,361 (TUNING RADIO) 724 00:41:35,520 --> 00:41:37,249 MAN: (ON RAND) Major distraction in the downtown... 725 00:41:37,400 --> 00:41:38,447 (JAZZ MUSIC PLAYING ON RADIO) 726 00:41:38,520 --> 00:41:39,726 Here. 727 00:41:40,040 --> 00:41:41,087 (SIGHS) 728 00:41:41,680 --> 00:41:43,364 That's good. 729 00:41:44,320 --> 00:41:45,321 Mmm. 730 00:41:45,440 --> 00:41:48,284 - Are you serious? - Shh. 731 00:41:49,880 --> 00:41:51,405 I'm listening. 732 00:42:01,080 --> 00:42:03,651 Okay, here we go. 733 00:42:03,720 --> 00:42:07,042 We're gonna go home, okay? 734 00:42:26,840 --> 00:42:27,887 Okay. 735 00:42:28,280 --> 00:42:29,770 (SMOOTH JAZZ PLAYING ON RADIO) 736 00:42:29,840 --> 00:42:31,240 We're gonna have to scale the wall. 737 00:42:31,280 --> 00:42:34,489 Do you think that's something you could do? 738 00:42:35,280 --> 00:42:37,806 This music... 739 00:42:37,880 --> 00:42:39,530 I feel so warm. 740 00:42:40,720 --> 00:42:42,643 I feel so good. 741 00:42:43,120 --> 00:42:46,090 - Really? It's smooth jazz. - (BETH MOANING) 742 00:42:46,280 --> 00:42:48,851 It feels like I'm melting. 743 00:42:58,440 --> 00:43:00,124 Come here. 744 00:43:02,120 --> 00:43:03,804 (BOTH MOANING) 745 00:43:05,960 --> 00:43:07,803 Oh, sweetie, your breath! 746 00:43:09,720 --> 00:43:12,246 Hey, let's go inside. 747 00:43:13,280 --> 00:43:14,327 Okay? 748 00:43:34,600 --> 00:43:35,601 Okay. Um... 749 00:43:36,720 --> 00:43:38,210 - I'm gonna go. - Wait. 750 00:43:39,840 --> 00:43:41,808 - I'll be right back. - Where are you going? 751 00:43:41,880 --> 00:43:43,006 Wait. 752 00:43:48,840 --> 00:43:49,841 (GRUNTING) 753 00:43:54,400 --> 00:43:56,687 - Did you miss me? - Uh-huh. 754 00:43:57,080 --> 00:43:58,081 Whoa! 755 00:43:58,640 --> 00:43:59,766 What is that? Is that mud? 756 00:44:02,680 --> 00:44:03,681 (VOICE CHANGES) Do you like it? 757 00:44:03,760 --> 00:44:06,331 Yeah, it's really nice. 758 00:44:06,920 --> 00:44:08,445 Okay. Hey. 759 00:44:08,520 --> 00:44:10,761 - Hey, Beth, no. No, not tonight. - BETH: Take this off. 760 00:44:10,840 --> 00:44:12,683 - Not tonight. - Come on. 761 00:44:12,760 --> 00:44:13,840 ZACH: No, no, no, no. Okay. 762 00:44:15,360 --> 00:44:18,125 Get off me. Get off me, Beth! 763 00:44:18,200 --> 00:44:19,964 Fuck on the ground! 764 00:44:20,040 --> 00:44:21,724 - What are you doing? - (BETH GRUNTING) 765 00:44:21,800 --> 00:44:22,801 ZACH: Okay. 766 00:44:24,120 --> 00:44:27,124 Whoa, whoa, whoa! Wait, wait. Okay, Beth. 767 00:44:27,200 --> 00:44:28,929 Shut the fuck up. 768 00:44:29,000 --> 00:44:31,480 Shut up, you little bitch. Shut up. 769 00:44:31,560 --> 00:44:34,086 Okay. No. (WHIMPERING) 770 00:44:35,800 --> 00:44:36,961 Ow! Ow! 771 00:44:37,040 --> 00:44:39,168 Fuck! Fuck! Beth! 772 00:44:39,280 --> 00:44:41,726 Get the fuck off me. Get off me. 773 00:44:43,720 --> 00:44:46,326 Get off me. Get the fuck... I got to go. 774 00:44:46,400 --> 00:44:47,925 Hey, I got to go. Okay? 775 00:44:48,000 --> 00:44:50,048 Hey, I forgot something in my car. 776 00:44:50,120 --> 00:44:52,566 - What's wrong? - I forgot something in my car. 777 00:44:55,960 --> 00:44:56,961 (GRUNTING) 778 00:45:01,920 --> 00:45:02,921 (BETH GRUNTING) 779 00:45:04,600 --> 00:45:05,931 Where are you going? 780 00:45:07,480 --> 00:45:08,481 ZACH: I... 781 00:45:08,880 --> 00:45:09,881 I got to go. 782 00:45:10,840 --> 00:45:13,844 So I'll just call you later. 783 00:45:13,920 --> 00:45:14,921 BETH: Okay. 784 00:45:16,120 --> 00:45:18,009 Maybe we can go for a hike or something. 785 00:45:24,640 --> 00:45:26,768 (SMOOTH JAZZ MUSIC PLAYING ON STEREO) 786 00:45:26,960 --> 00:45:27,961 ZACH: Oh. Hey. 787 00:45:28,600 --> 00:45:30,250 Yes, sir, how can I help you? 788 00:45:30,320 --> 00:45:33,563 Um, could you change the radio station, please? 789 00:45:34,320 --> 00:45:35,481 You don't like The Wave? 790 00:45:36,840 --> 00:45:38,683 It's just really stressing me out. 791 00:45:39,280 --> 00:45:42,204 It's smooth jazz. I mean, it's supposed to have the opposite effect. 792 00:45:42,280 --> 00:45:44,487 - It's supposed to calm you down. - Well, not with me, man. 793 00:45:44,560 --> 00:45:46,801 So can you just, like, do something about it? 794 00:45:46,880 --> 00:45:48,803 No one else seems to have a problem. 795 00:45:48,880 --> 00:45:51,281 Zachery Orfman? Sorry. 796 00:45:51,360 --> 00:45:52,600 Yeah? 797 00:45:52,680 --> 00:45:55,490 No, no. I'm sorry. 798 00:45:57,240 --> 00:45:58,844 Um, it's Erica. 799 00:46:00,080 --> 00:46:01,320 Erica Wexler. 800 00:46:02,320 --> 00:46:03,321 Erica. 801 00:46:03,400 --> 00:46:04,561 Hey- 802 00:46:04,640 --> 00:46:08,884 Hey, yeah. Erica Wexler. My mom was just talking about you. 803 00:46:10,040 --> 00:46:12,122 - Hey. - Hi. Oh. 804 00:46:12,920 --> 00:46:14,160 Hey, should we hug? 805 00:46:14,240 --> 00:46:16,561 - Uh, yeah. - Okay. 806 00:46:16,640 --> 00:46:17,641 Ready? (GIGGLING) 807 00:46:18,320 --> 00:46:20,084 So stupid. Okay. 808 00:46:20,520 --> 00:46:24,809 Um, yeah, I just transferred to State, and my mom and your mom are homies. 809 00:46:25,440 --> 00:46:29,525 - Or my mom and your mom talked anyway. - Right. 810 00:46:31,280 --> 00:46:34,602 - So sorry about Beth, by the way. - Mmm. 811 00:46:35,320 --> 00:46:38,244 - Your mom talked to my mom about it. - I know. 812 00:46:38,320 --> 00:46:41,403 You know, I used to really want her to come back. 813 00:46:41,480 --> 00:46:42,527 Of course. 814 00:46:42,600 --> 00:46:44,602 But things were complicated between us, you know. 815 00:46:44,680 --> 00:46:47,729 - It was kind of fucked up. - Right. 816 00:46:47,800 --> 00:46:52,362 Now, I just kind of wish she'd stay dead. 817 00:46:55,720 --> 00:46:58,564 - I mean, I'm still mourning. - Uh-huh. 818 00:46:58,640 --> 00:47:01,769 You know, I'm just feeling a lot better about everything. 819 00:47:01,880 --> 00:47:04,247 Yeah. Well, that's good. 820 00:47:07,120 --> 00:47:08,121 You, uh... 821 00:47:08,360 --> 00:47:10,727 You have really great skin. 822 00:47:12,280 --> 00:47:14,681 - Really? - Yeah, it's like... 823 00:47:14,760 --> 00:47:16,364 - it's really great. - (FAINT CLATTERING) 824 00:47:16,440 --> 00:47:18,283 Oh, my God. 825 00:47:18,360 --> 00:47:20,169 Thank you. 826 00:47:20,720 --> 00:47:22,290 Can I touch it? 827 00:47:22,400 --> 00:47:23,970 Yeah, okay. 828 00:47:25,120 --> 00:47:27,327 You're so interesting. 829 00:47:29,000 --> 00:47:31,651 - Wow. It's flawless. - (CHUCKLES) 830 00:47:31,720 --> 00:47:33,961 Oh, my God! Thank you. 831 00:47:34,080 --> 00:47:37,766 And I can breathe through my nose around you. 832 00:47:37,920 --> 00:47:39,251 (CLATTERING CONTINUES) 833 00:47:43,400 --> 00:47:44,401 ZACH: Um... 834 00:47:44,480 --> 00:47:45,720 Can I ask you something? 835 00:47:46,400 --> 00:47:47,765 Yeah. 836 00:47:50,800 --> 00:47:55,601 Have you noticed anything, like, really strange lately? 837 00:47:56,560 --> 00:47:58,085 Like what? 838 00:47:58,160 --> 00:48:04,247 Like people that you used to know suddenly reappearing. 839 00:48:05,960 --> 00:48:07,610 Like you? 840 00:48:09,080 --> 00:48:10,081 (CLATTERING CONTINUES) 841 00:48:11,520 --> 00:48:12,521 (MAN GRUNTING) 842 00:48:14,480 --> 00:48:15,481 Um... 843 00:48:16,440 --> 00:48:18,488 No. No, just... 844 00:48:19,600 --> 00:48:22,206 Just forget about it. 845 00:48:22,280 --> 00:48:23,486 Okay. 846 00:48:23,560 --> 00:48:27,531 And I'm sorry about all that Beth stuff. It's just things were really complicated. 847 00:48:27,600 --> 00:48:29,329 - No. - We had troubles. 848 00:48:29,400 --> 00:48:31,721 No, I understand. 849 00:48:31,800 --> 00:48:33,211 (SNICKERS) I don't think you do. 850 00:48:33,280 --> 00:48:35,408 No, I do. I do. It's hard to let go. 851 00:48:35,480 --> 00:48:41,567 And she's dead, and you have to move on. 852 00:48:41,640 --> 00:48:42,721 That's what I had to do with my nana. 853 00:48:42,800 --> 00:48:46,521 - Yeah. Yeah. I mean, she's dead. - Right. 854 00:48:52,120 --> 00:48:53,121 Oh, I'll get it. 855 00:48:53,440 --> 00:48:54,441 - Oh. - Oh... 856 00:48:54,840 --> 00:48:55,841 I got it. 857 00:48:55,920 --> 00:48:57,649 Thank you, Zachery. 858 00:49:05,000 --> 00:49:06,001 (CAR BEEPS) 859 00:49:21,520 --> 00:49:22,965 (FAINT SCREAMING) 860 00:49:23,280 --> 00:49:24,327 - Oh, shit! - (THUD) 861 00:49:27,360 --> 00:49:29,408 Fuck. 862 00:49:29,800 --> 00:49:31,006 (BETH GRUNTING) 863 00:49:33,640 --> 00:49:35,847 - Are you okay? - No, I think I'm stuck. 864 00:49:36,680 --> 00:49:38,880 MAN: Get back in the car. WOMAN: Get in the fucking car. 865 00:49:41,040 --> 00:49:42,041 (WOMAN SCREAMS) 866 00:49:45,560 --> 00:49:47,085 Miss, are you okay? 867 00:49:47,160 --> 00:49:48,360 - Fuck off! - (GIRLS SCREAMING) 868 00:49:49,200 --> 00:49:50,611 - Hey, hey, hey. - BETH: I'll snap your neck! 869 00:49:50,680 --> 00:49:52,887 Calm down. Okay? 870 00:49:52,960 --> 00:49:54,121 Calm down. 871 00:49:54,200 --> 00:49:57,522 I've been looking all over for you. I want to go to flamingo class. 872 00:49:57,640 --> 00:50:00,883 - You mean flamenco? - No, retard, flamingo. Let's go. 873 00:50:00,960 --> 00:50:04,282 No, okay? I ran you over. And how am I a retard? You said flamingo. 874 00:50:04,360 --> 00:50:06,169 A flamingo is a fucking pink bird, okay? 875 00:50:06,240 --> 00:50:09,687 Stop being such a pussy. You said you wanted to dance with me. 876 00:50:09,760 --> 00:50:11,125 You never do what I want to do. 877 00:50:11,200 --> 00:50:13,043 - Look, what about your test? - What test? 878 00:50:13,120 --> 00:50:14,963 Your test that you have tomorrow. 879 00:50:16,040 --> 00:50:19,203 - No, I want to eat. - Okay, fine. What do you want to eat? 880 00:50:19,280 --> 00:50:20,964 - I don't know. What do you want to eat? - Oh, fuck! Come on. 881 00:50:21,080 --> 00:50:22,889 You're the one that's hungry. Just name a place. 882 00:50:22,960 --> 00:50:24,371 - I already ate. - No, you pick a place. 883 00:50:24,440 --> 00:50:27,842 - What, you think you even want to eat food? - What else would I want to eat, Zach? 884 00:50:27,960 --> 00:50:29,883 Can you just make a fucking decision? Like I can't do... 885 00:50:29,960 --> 00:50:31,689 I just want you to pick the place, that's all. 886 00:50:31,760 --> 00:50:33,000 - Oh, shit! - What? 887 00:50:33,080 --> 00:50:34,445 - Nothing. - ERICA: Zachery? 888 00:50:34,960 --> 00:50:35,961 Hey- 889 00:50:36,560 --> 00:50:37,766 Zachery? 890 00:50:37,840 --> 00:50:40,844 - Who's she? - She's just a childhood friend. 891 00:50:40,920 --> 00:50:43,890 - From when? I don't know her. - She's our moms' Jazzercise friend. 892 00:50:43,960 --> 00:50:46,327 - She's a friend. - Hey, long time no see, right? 893 00:50:46,400 --> 00:50:47,481 This is so weird. 894 00:50:47,560 --> 00:50:50,530 The busboy just gave me all this cash for no reason. 895 00:50:50,600 --> 00:50:52,364 "Long time no see." What is that supposed to mean? 896 00:50:52,440 --> 00:50:53,600 - What does that mean? - Look. 897 00:50:53,640 --> 00:50:54,641 - Hi. - BETH: Hi. 898 00:50:54,720 --> 00:50:56,529 - Erica, this is... - Beth. 899 00:50:56,600 --> 00:50:57,726 Hi. 900 00:50:57,800 --> 00:51:00,041 - You're Beth? - Yeah. 901 00:51:00,160 --> 00:51:01,366 You mean another Beth? 902 00:51:01,440 --> 00:51:03,363 Another Beth? What's she talking about? Is there another Beth? 903 00:51:03,440 --> 00:51:04,487 - ERICA: Is she okay? - Yeah, she's fine. 904 00:51:04,560 --> 00:51:06,050 - No, you're the only one. - I feel like that... 905 00:51:06,120 --> 00:51:08,168 - BETH: Excuse me. Who the hell are you? - She is my childhood friend. 906 00:51:08,240 --> 00:51:10,891 Shut up. I want to hear it from her. Who are you? 907 00:51:10,960 --> 00:51:12,564 Our moms Jazzercise together. 908 00:51:12,640 --> 00:51:15,610 - Bullshit! That's your alibi. Who's Beth? - Beth, sweetheart, like... 909 00:51:15,680 --> 00:51:17,011 You are, right? 910 00:51:17,080 --> 00:51:20,721 - Yeah, I am. Who's the other Beth? - Okay, Erica, you should probably just go. 911 00:51:20,800 --> 00:51:22,370 - Shut up, Zach. - Do you want me to call the cops? 912 00:51:22,440 --> 00:51:24,841 - Back off, bitch. You're not going anywhere. - Ow! Ow! 913 00:51:24,920 --> 00:51:26,888 - Zachery. - ZACH: Beth! 914 00:51:26,960 --> 00:51:29,167 - You're weirdly strong. - Beth, calm down. 915 00:51:29,800 --> 00:51:32,041 ERICA: I'm really sorry. I'm really sorry. 916 00:51:32,120 --> 00:51:33,201 Are you on bath salts? 917 00:51:33,280 --> 00:51:35,169 - Stop, will you... Stop. Stop it. - ERICA: Ow! 918 00:51:35,600 --> 00:51:39,321 - Is this where you put your cock, Zachery? - ZACH: Okay, Beth, please fucking stop. 919 00:51:43,720 --> 00:51:44,721 (SIGHS) 920 00:51:44,800 --> 00:51:47,644 You better tell me what's going on. 921 00:51:50,000 --> 00:51:53,607 - BETH: Is this some kind of sick joke? - I wish it was. 922 00:51:53,680 --> 00:51:54,727 What is that? 923 00:51:54,840 --> 00:51:56,490 You died a week and a half ago, 924 00:51:56,560 --> 00:51:59,530 and then you must have dug yourself up or something. 925 00:51:59,600 --> 00:52:04,401 No, no, no. No way. That's impossible, Zach. Zach. 926 00:52:04,480 --> 00:52:08,530 - Listen, you went hiking by yourself. - No, I didn't. 927 00:52:08,600 --> 00:52:11,046 Yes, and you got bitten by a snake, and then you died. 928 00:52:11,120 --> 00:52:13,964 How could I be dead, Zach? I'm not dead. 929 00:52:14,040 --> 00:52:17,567 My mom and dad would have told me if I was dead. 930 00:52:17,640 --> 00:52:19,642 They didn't want to hurt your feelings. 931 00:52:20,520 --> 00:52:22,841 No. No. 932 00:52:22,920 --> 00:52:26,288 How could I be dead if I'm alive? 933 00:52:26,360 --> 00:52:27,930 You can't be both things, Zach. 934 00:52:28,040 --> 00:52:30,486 You can either be dead or alive, and I'm alive. 935 00:52:30,560 --> 00:52:33,803 Look at me, Zach. Feel me. Look. 936 00:52:33,920 --> 00:52:35,763 Your parents think you were resurrected. 937 00:52:36,520 --> 00:52:38,329 Like Jesus? 938 00:52:39,280 --> 00:52:40,850 Or a zombie. 939 00:52:41,480 --> 00:52:44,086 "Or a zombie"? What the fuck, Zach? What does that mean? 940 00:52:49,560 --> 00:52:50,891 I'm dead. 941 00:52:53,040 --> 00:52:54,166 Yeah. 942 00:52:57,880 --> 00:53:00,850 - And there's no other Beth? - No. 943 00:53:00,920 --> 00:53:04,641 - Promise? - Yeah, you're the only one, okay? 944 00:53:05,560 --> 00:53:07,005 Okay, listen. 945 00:53:07,440 --> 00:53:08,441 Um... 946 00:53:10,280 --> 00:53:12,044 Things have been... 947 00:53:13,720 --> 00:53:17,088 Things have been really difficult between us. 948 00:53:17,480 --> 00:53:18,481 (BETH GASPING) 949 00:53:19,600 --> 00:53:22,649 And it's not your fault, but... 950 00:53:22,760 --> 00:53:26,242 - You don't love me anymore. - Yes. 951 00:53:26,320 --> 00:53:29,369 - You don't love me anymore. - Yes, I do. Okay? I just... 952 00:53:29,440 --> 00:53:33,001 Look, I can't do this anymore. You're not you. 953 00:53:33,080 --> 00:53:37,449 Yes, it is me. Look at me. I'm Beth. I'm here. How could I not be Beth? 954 00:53:37,520 --> 00:53:39,249 I know, but you're not the same Beth, okay? 955 00:53:39,360 --> 00:53:42,603 You're violent, and you're angry, and you're destructive, 956 00:53:42,680 --> 00:53:44,808 - and I'm scared of you, okay? - (BETH GRUNTING) 957 00:53:44,880 --> 00:53:45,961 FUCK you! 958 00:53:46,040 --> 00:53:48,520 I'm Beth, and I'm alive, okay? 959 00:53:48,600 --> 00:53:49,647 - Okay. - (BETH SCREAMING) 960 00:53:50,520 --> 00:53:51,851 I'm Beth. 961 00:53:57,160 --> 00:53:58,161 Beth. 962 00:54:00,160 --> 00:54:01,161 Beth. 963 00:54:01,400 --> 00:54:03,607 Wait. Beth! Beth! Beth! Beth! 964 00:54:21,200 --> 00:54:22,770 (GUNSHOT FIRED) 965 00:54:25,640 --> 00:54:26,926 NOAH: Put the gun down. 966 00:54:27,000 --> 00:54:28,206 Oh, my God! Poppy? 967 00:54:28,280 --> 00:54:29,327 KYLE: Zach's one of them. Zach's one of them. 968 00:54:29,400 --> 00:54:31,721 - JUDY: Enough with the gun, Kyle. - Stop. 969 00:54:31,800 --> 00:54:33,768 Hey, Zach-a-doodle-doo. 970 00:54:33,880 --> 00:54:37,009 (SCREAMS) Kyle, don't shoot Poppy again. Put the gun down. 971 00:54:37,080 --> 00:54:39,560 - We love you, Kyle. - JUDY: You're my baby boy. 972 00:54:39,640 --> 00:54:41,085 Oh, come on, man. You're just gonna piss him off. 973 00:54:41,160 --> 00:54:43,083 - No, no. Don't do that. - JUDY: Kyle! 974 00:54:43,160 --> 00:54:45,242 - Kyle. - What's happening? Is this a dream? 975 00:54:45,320 --> 00:54:49,086 No, okay, Kyle, this is real. Put the gun down. I'm not one of them. 976 00:54:49,160 --> 00:54:51,083 How do I know that? How do I know you're not a mole, huh? 977 00:54:51,160 --> 00:54:52,400 Mole? Do you even know what that means? 978 00:54:52,480 --> 00:54:55,245 - Whatever, asshole. - Kyle, that's your brother. 979 00:54:55,560 --> 00:54:57,562 - Where's my Xanax? - Drop the gun, okay? 980 00:54:57,640 --> 00:55:00,166 I never died. You have to have died first, you douche bag. 981 00:55:00,240 --> 00:55:02,447 - How could I be one of them? - What happened to all the love stuff? 982 00:55:02,520 --> 00:55:04,887 It's not your fault. This is a confusing situation. 983 00:55:04,960 --> 00:55:06,928 I came over for a little visit, 984 00:55:07,000 --> 00:55:09,128 - my grandson pulls a gun on me. - He shot you. 985 00:55:09,240 --> 00:55:10,241 I'm sorry. You scared me. 986 00:55:10,320 --> 00:55:11,446 - (TELEPHONE RINGING) - What was I supposed to do? 987 00:55:11,520 --> 00:55:13,249 Okay, okay. All right. 988 00:55:13,320 --> 00:55:14,446 Hello? 989 00:55:14,520 --> 00:55:15,931 Oh. Hi, Sharon. 990 00:55:16,040 --> 00:55:18,008 Can I call you back? We're in the middle... 991 00:55:18,080 --> 00:55:20,651 - Sharon? Hello? Hello? - POPPY: I've heard enough. 992 00:55:20,720 --> 00:55:22,449 I am going up to the attic. 993 00:55:22,520 --> 00:55:24,682 - To the attic? Why? - They like attics. 994 00:55:24,800 --> 00:55:26,609 - How the fuck do you know that? - Because Beth came back too. 995 00:55:26,680 --> 00:55:27,806 That's where I've been going at night. 996 00:55:27,880 --> 00:55:29,609 I love an attic. I'm going up. 997 00:55:29,720 --> 00:55:30,846 Well, stay. We can talk. 998 00:55:30,920 --> 00:55:33,446 - No, I'm going to the attic. - No, no, stay. Stay. Come on. 999 00:55:33,520 --> 00:55:34,806 They really like attics for some reason. 1000 00:55:34,880 --> 00:55:37,087 - I'm going up to the attic. - So go already. 1001 00:55:37,680 --> 00:55:40,251 - Well, I don't have to go. - Well, which is it? 1002 00:55:40,320 --> 00:55:41,440 Will somebody please tell me 1003 00:55:41,480 --> 00:55:43,520 - what the fuck is going on here? - (DOORBELL RINGS) 1004 00:55:43,600 --> 00:55:44,886 - Don't point. - Who is that? 1005 00:55:44,960 --> 00:55:46,560 - Who is that? Who is that? - JUDY: Okay. 1006 00:55:47,000 --> 00:55:49,287 Okay, relax, Kyle. Aah! 1007 00:55:49,560 --> 00:55:50,607 (KYLE SCREAMS) 1008 00:55:50,680 --> 00:55:52,330 MAN: What are you doing in our house? 1009 00:55:52,400 --> 00:55:54,687 - What happened to all the Formica? - NOAH: Oh, my God! 1010 00:55:54,760 --> 00:55:55,807 It's the old owners. 1011 00:55:55,880 --> 00:55:59,043 - Who are you, with the gun? - This bastard's the one that shot me. 1012 00:55:59,120 --> 00:56:00,451 - Poppy, it's me. It's Kyle. - Kyle? 1013 00:56:00,520 --> 00:56:02,170 Okay, Mom, Dad, Kyle, 1014 00:56:02,240 --> 00:56:04,481 we need to get out of here, okay? It is not too late. 1015 00:56:04,560 --> 00:56:06,483 Nobody move. Everybody just put your hands where I can see them. 1016 00:56:06,560 --> 00:56:09,291 I paid $28,000 for this house. 1017 00:56:09,360 --> 00:56:11,010 Twenty eight... When was that? 1018 00:56:11,240 --> 00:56:12,241 (TELEPHONE RINGING) 1019 00:56:12,520 --> 00:56:14,761 - What are you... - Stop it already. Enough. 1020 00:56:14,840 --> 00:56:16,888 We have got to get out of here. Come on. 1021 00:56:16,960 --> 00:56:18,007 MAN: I'm not going anywhere. 1022 00:56:18,080 --> 00:56:20,003 This is my house and my attic. 1023 00:56:20,080 --> 00:56:23,323 I fought in World War ll, and I know attics. 1024 00:56:23,440 --> 00:56:25,408 - NOAH: Don't get upset. Sit. - Just a minute. 1025 00:56:25,480 --> 00:56:26,527 NOAH: Do you want something? 1026 00:56:26,600 --> 00:56:29,080 - ZACH: Hello? - MAURY: We got to talk. 1027 00:56:29,160 --> 00:56:31,000 Grandpa came back, and the old owners are here, 1028 00:56:31,040 --> 00:56:33,850 and Kyle's shooting everybody, and I just really want to sleep. 1029 00:56:33,920 --> 00:56:34,887 We need to find a scientist. 1030 00:56:34,960 --> 00:56:37,531 MAURY: You broke your promise, Zach. I'm waiting outside right now. 1031 00:56:37,600 --> 00:56:38,726 Is Beth there? 1032 00:56:38,800 --> 00:56:41,246 - Yes. - Okay. 1033 00:56:41,320 --> 00:56:43,084 POPPY: How about Freddie Fischman? 1034 00:56:43,160 --> 00:56:44,525 - He passed away. - Ah. 1035 00:56:44,600 --> 00:56:46,364 - Thank God. - Yeah, you never liked him. 1036 00:56:46,440 --> 00:56:47,805 - I got to go. - Where are you going? 1037 00:56:47,880 --> 00:56:52,283 Maury's outside. I'll be back in a second, and then we can all leave before it's too late. 1038 00:56:52,360 --> 00:56:54,840 You're gonna go play chess now? Are you nuts? 1039 00:56:54,920 --> 00:56:58,049 Just start packing, and I will be back. 1040 00:56:58,120 --> 00:56:59,281 Is that Chuck Brenner? 1041 00:56:59,560 --> 00:57:02,609 JUDY: Oh, wow. It is. I used to love him. Good eye, Kyle. 1042 00:57:02,680 --> 00:57:06,207 Okay, so finally, they're done with the stupid emergency broadcast test. 1043 00:57:06,280 --> 00:57:10,171 It is not a test. The dead are coming back, okay? 1044 00:57:10,280 --> 00:57:12,328 Just start packing. I'll be back. 1045 00:57:12,400 --> 00:57:14,084 - JUDY: Wait. - (SIRENS WAILING) 1046 00:57:14,200 --> 00:57:15,247 Unbelievable. 1047 00:57:15,320 --> 00:57:17,448 POPPY: I think it's believable. 1048 00:57:25,840 --> 00:57:26,921 Where's Beth? 1049 00:57:27,000 --> 00:57:28,286 Get in. 1050 00:57:34,400 --> 00:57:36,084 What do you want? 1051 00:57:36,160 --> 00:57:39,369 Zach, I need you to talk to Beth. 1052 00:57:40,560 --> 00:57:44,485 I need you to tell her she's not dead and take back whatever it was you said. 1053 00:57:44,560 --> 00:57:47,325 No, I can't do that, okay? It's the truth. 1054 00:57:47,440 --> 00:57:49,090 - I need to get... - No, no. 1055 00:57:49,160 --> 00:57:53,245 You broke your promise, and the world has gone to shit, Zach. 1056 00:57:53,320 --> 00:57:56,927 - That's not my fault. - Yes, it is, and you need to take it back. 1057 00:57:57,000 --> 00:57:59,890 Look, I tried to keep this a secret, okay? But things got out of control. 1058 00:57:59,960 --> 00:58:03,487 She blew up a lifeguard stand, and she attacked this girl. 1059 00:58:03,560 --> 00:58:06,609 Well, she never should have left the house. 1060 00:58:06,680 --> 00:58:08,444 You did that. 1061 00:58:10,560 --> 00:58:12,847 Pearline can fix this. 1062 00:58:12,920 --> 00:58:17,130 Okay, she's from Haiti. They make zombies. She knew. 1063 00:58:17,200 --> 00:58:19,931 Pearline could barely make the beds. 1064 00:58:20,000 --> 00:58:23,686 You really think Pearline had something to do with my daughter's resurrection? 1065 00:58:23,760 --> 00:58:26,366 Yeah, resurrection as a zombie. 1066 00:58:26,480 --> 00:58:28,050 - Stop staying that. - (FAINT GUNFIRE) 1067 00:58:28,120 --> 00:58:29,884 I've had enough of this Dracula shit. 1068 00:58:29,960 --> 00:58:34,363 Look, I will take it back, but you have to give me Pearline's address. 1069 00:58:34,440 --> 00:58:35,726 - Fuck Pearline. - She'd help. 1070 00:58:35,800 --> 00:58:38,326 - Pearline is a dead end. - What have you got to lose? 1071 00:58:38,800 --> 00:58:42,805 Huh? Just give it a shot, all right? What is the worse that could happen? 1072 00:58:47,120 --> 00:58:49,805 All right. Fine. 1073 00:58:49,920 --> 00:58:51,410 You will talk to Beth, 1074 00:58:51,480 --> 00:58:56,008 and you will tell her she's not dead, and that you'll be together forever. 1075 00:58:56,080 --> 00:58:59,323 All right? Okay, right now. No. Right now. 1076 00:58:59,400 --> 00:59:01,289 Right now, we have to go right now. 1077 00:59:06,000 --> 00:59:08,446 (SIREN WAILING IN THE DISTANCE) 1078 00:59:32,680 --> 00:59:35,206 Beth. Zach, you have to tell her. 1079 00:59:36,120 --> 00:59:37,884 Beth, honey? 1080 00:59:37,960 --> 00:59:39,200 ZACH: Beth, we need to talk. 1081 00:59:39,280 --> 00:59:41,965 - Shut up. I'm on the phone. - ZACH: With who? 1082 00:59:42,040 --> 00:59:44,327 - Andy. - ZACH: Andy? Who the fuck is that? 1083 00:59:44,400 --> 00:59:46,846 Somebody that actually cares about me. What, are you jealous? 1084 00:59:46,920 --> 00:59:48,001 She's on the phone. She'll be off in a minute. 1085 00:59:48,080 --> 00:59:51,243 - She's on the phone. She's talking. - Zach, I need you to focus, okay? 1086 00:59:51,320 --> 00:59:54,688 You'll talk to her. You'll tell her. Don't worry. You guys will work this out. 1087 00:59:54,760 --> 00:59:56,040 - Honey! Oh. - (GLASS SHATTERING) 1088 00:59:57,120 --> 00:59:59,407 Beth. Oh, Bethy, honey. 1089 00:59:59,960 --> 01:00:04,568 - GEENIE: What was that? What's that noise? - Door. She went through the door. 1090 01:00:04,640 --> 01:00:06,722 - Oh, no, the sliding glass door... - What the fuck? 1091 01:00:06,800 --> 01:00:09,406 - It's your fault, Maury. - It's my fault? 1092 01:00:09,480 --> 01:00:13,405 - ZACH: Fuck. Oh, God. Fuck. - The door works when you lift and pull. 1093 01:00:13,480 --> 01:00:15,289 She walked through the door. 1094 01:00:17,560 --> 01:00:19,881 Oh, Bethy, what did you do, honey? 1095 01:00:19,960 --> 01:00:22,122 What? I'm dead. I'm alive. I'm dead. I'm alive. 1096 01:00:22,200 --> 01:00:23,929 Zach, you have to tell her. 1097 01:00:24,000 --> 01:00:25,525 BETH: I'm alive. I'm dead. I'm alive. 1098 01:00:25,640 --> 01:00:28,883 I beg of you. Please, Zach. Please. I don't know... 1099 01:00:28,960 --> 01:00:29,961 (BETH SCREAMING) 1100 01:00:30,040 --> 01:00:31,724 Motherfucker! 1101 01:00:31,800 --> 01:00:34,883 Zach, go and tell her you're gonna be together forever. 1102 01:00:34,960 --> 01:00:36,246 Are you fucking crazy? 1103 01:00:36,360 --> 01:00:38,089 Please, I really don't know how much more of this I can take. 1104 01:00:38,160 --> 01:00:39,366 Look, if I tell her she's not dead, 1105 01:00:39,440 --> 01:00:40,646 that's not gonna make anything any better. 1106 01:00:40,720 --> 01:00:41,926 It's worth a shot. 1107 01:00:42,000 --> 01:00:43,525 She's going to eat me. 1108 01:00:43,600 --> 01:00:44,681 BETH: Zach! 1109 01:00:44,760 --> 01:00:46,171 He's coming, honey. 1110 01:00:48,520 --> 01:00:50,124 (GRUNTING) 1111 01:00:51,520 --> 01:00:53,284 Make it end. Please, Zach, make it end. 1112 01:00:53,360 --> 01:00:54,771 Look, where's the address? 1113 01:00:54,880 --> 01:00:55,961 - What? - What address? 1114 01:00:56,040 --> 01:00:57,041 Pearline's! Pearline's address. 1115 01:00:57,120 --> 01:00:59,521 - No, I called her. She's not there. - When? Like just now? 1116 01:00:59,600 --> 01:01:01,523 - You need Pearline's address? - Yes. 1117 01:01:01,600 --> 01:01:03,841 Listen, drop the address. You need to talk to Beth. 1118 01:01:03,920 --> 01:01:05,649 - Look, we had a deal. - I can get it. 1119 01:01:05,720 --> 01:01:08,485 - I know Pearline's address. What? - Geenie, what are you doing? 1120 01:01:10,680 --> 01:01:12,091 GEENIE: There it is. It's here. 1121 01:01:12,160 --> 01:01:13,491 - Hey. - We had a deal. 1122 01:01:13,560 --> 01:01:14,560 - Geenie! - What? 1123 01:01:14,600 --> 01:01:16,364 What are you doing? Why did you give that to him? 1124 01:01:16,440 --> 01:01:19,330 - Don't yell at me! - Whose side are you on? 1125 01:01:30,800 --> 01:01:33,246 (HELICOPTER HOVERING) 1126 01:01:35,840 --> 01:01:37,080 (ENGINE SPUTTERING) 1127 01:01:41,240 --> 01:01:42,810 What the fuck? 1128 01:01:42,880 --> 01:01:44,723 - Hey. - Beth, this isn't a good idea. 1129 01:01:44,800 --> 01:01:46,768 - You should go back inside. - Why? 1130 01:01:46,840 --> 01:01:48,440 - Zach. - Shit! He's coming. He's coming. 1131 01:01:49,960 --> 01:01:50,961 Zach. 1132 01:01:53,240 --> 01:01:54,321 Zach. 1133 01:01:58,240 --> 01:02:02,450 I'm dead. I'm alive. I'm dead. I'm alive. I'm dead. I'm alive. I'm dead. I'm alive. 1134 01:02:02,560 --> 01:02:03,766 (CAR HONKING) 1135 01:02:05,840 --> 01:02:07,444 I'm dead. I'm dead. I'm alive. 1136 01:02:07,520 --> 01:02:10,171 - Will you fucking stop? - Why are you being mean to me? 1137 01:02:10,240 --> 01:02:12,811 Because we're taking a break. You shouldn't even be here. 1138 01:02:12,880 --> 01:02:15,008 Dad said we're going to be together forever. 1139 01:02:15,080 --> 01:02:17,162 Beth, you ate a guy. 1140 01:02:17,240 --> 01:02:21,131 Oh. What do you want from me, Zach? I'm a fucking zombie! Zombies eat guys! 1141 01:02:23,160 --> 01:02:25,527 (SMOOTH JAZZ PLAYING ON RADIO) 1142 01:02:39,040 --> 01:02:40,371 (BETH GRUNTING) 1143 01:02:41,080 --> 01:02:44,527 - Hey, I will be right back, okay? - Fuck you. You want me to go away. 1144 01:02:44,600 --> 01:02:47,570 Beth, just chill out. Everything's going to be fine. 1145 01:02:47,640 --> 01:02:51,201 We're going to make this better, and then we'll go hiking. 1146 01:02:51,280 --> 01:02:53,760 - Really? You promise? - Yeah. 1147 01:02:53,840 --> 01:02:56,320 Just go easy on the interior, baby. 1148 01:03:01,960 --> 01:03:03,166 (CRASHING) 1149 01:03:12,000 --> 01:03:13,001 (GUNSHOTS FIRING) 1150 01:03:19,160 --> 01:03:23,961 - MAN: Who's there? - It's Zach Orfman. I'm looking for Pearline. 1151 01:03:24,040 --> 01:03:27,931 - MAN: Is anyone else out there? - No, it's just me. It's cool. 1152 01:03:31,560 --> 01:03:33,767 - Pearline is my cousin. - Where is she? 1153 01:03:33,840 --> 01:03:36,411 - She took off a couple days ago. - Okay, where did she go? 1154 01:03:36,480 --> 01:03:38,369 I don't know, man. She just packed her shit and took off. 1155 01:03:38,440 --> 01:03:41,444 Well, did she know something about the zombies? Is that why she left? 1156 01:03:41,520 --> 01:03:44,763 - Why? Because she's Haitian? - Uh... Yeah. 1157 01:03:44,880 --> 01:03:48,566 - We don't all do voodoo, you know. - So she had nothing to do with this? 1158 01:03:48,640 --> 01:03:50,961 - What did I just tell you? - Okay, I'm sorry. 1159 01:03:51,040 --> 01:03:53,486 - Are you sure that she's not in there? - Look, I am not shitting you. 1160 01:03:53,600 --> 01:03:54,806 I haven't heard from her. She's gone. 1161 01:03:54,880 --> 01:03:57,451 No, but she left the Slocums', right before Beth came back, 1162 01:03:57,560 --> 01:04:00,882 right before all the zombies came, so she must have known something. 1163 01:04:00,960 --> 01:04:02,849 - Slocums'? - Yeah. 1164 01:04:02,920 --> 01:04:05,002 - That's not why she quit. - Well, why then? 1165 01:04:05,080 --> 01:04:08,402 She quit, because Mr. Slocum wanted her to touch his (MISPRONOUNCING) penis. 1166 01:04:08,480 --> 01:04:10,050 - His what? What? - His (MISPRONOUNCING) penis. 1167 01:04:10,120 --> 01:04:14,648 He wanted her to... He would walk around all naked. He had sex problems. 1168 01:04:14,720 --> 01:04:16,131 - Maury? - Yeah. 1169 01:04:16,200 --> 01:04:17,645 Oh, my God, that's so fucked up. 1170 01:04:17,720 --> 01:04:20,200 Yes, there's a lot of fucked up shit going around here. 1171 01:04:20,280 --> 01:04:22,760 Dead people walking around. No TV. 1172 01:04:22,840 --> 01:04:24,683 Have to sit here and listen to some smooth jazz shit. 1173 01:04:24,760 --> 01:04:26,524 I hate that shit, you know. What is that? 1174 01:04:27,960 --> 01:04:31,760 Excuse me, I think I'm lost. Shouldn't this be a car wash? 1175 01:04:31,960 --> 01:04:32,961 (MUMBLING) 1176 01:04:33,080 --> 01:04:35,651 - No. I don't think so. - Huh. 1177 01:04:45,560 --> 01:04:48,450 - MAURY: Come on, Bethy. Come on. - Shit! 1178 01:04:52,800 --> 01:04:54,086 Beth! Beth! 1179 01:04:54,720 --> 01:04:56,688 I guess Pearline wasn't much help. 1180 01:04:56,760 --> 01:04:58,808 - Let her go. - BETH: Why is it dark? 1181 01:04:58,880 --> 01:05:00,480 - Zach, is that you? - It's okay, sweetie. 1182 01:05:00,520 --> 01:05:03,205 - BETH: What did Pearline say? - She said that your father... 1183 01:05:03,600 --> 01:05:05,967 - (BETH SCREAMING) - Bethy, here. 1184 01:05:06,840 --> 01:05:08,126 Maury, look at yourself. 1185 01:05:08,200 --> 01:05:10,362 Okay? Look at what you've become. 1186 01:05:10,440 --> 01:05:12,010 Zach's going to say goodbye now, sweetie. 1187 01:05:12,080 --> 01:05:14,526 - Aren't you, Zach? - BETH: No, Zach. No, Zach. 1188 01:05:14,600 --> 01:05:17,206 No, Zach's going to make me better. He loves me. We're in love. 1189 01:05:17,280 --> 01:05:19,248 - We're going to go hiking, right? Say it! - ZACH: Yes. 1190 01:05:19,320 --> 01:05:20,287 I've been thinking about it. 1191 01:05:20,360 --> 01:05:21,441 BETH: Say we're gonna be together forever. 1192 01:05:21,560 --> 01:05:23,050 Say it. Together forever! 1193 01:05:23,120 --> 01:05:25,009 There is no forever. 1194 01:05:27,520 --> 01:05:29,648 Come on, sweetie. Come on, baby. 1195 01:05:30,960 --> 01:05:32,689 (CAR ENGINE STARTING) 1196 01:05:51,600 --> 01:05:52,886 (MAN BREATHING HEAVILY) 1197 01:06:26,960 --> 01:06:28,530 (INAUDIBLE TALK ON RADIO) 1198 01:06:47,360 --> 01:06:49,010 Who are you? 1199 01:06:54,400 --> 01:06:55,686 Mom? 1200 01:07:01,560 --> 01:07:02,800 Dad? 1201 01:07:03,520 --> 01:07:04,931 (FLIES BUZZING) 1202 01:08:18,480 --> 01:08:19,970 (GUNSHOTS FIRING) 1203 01:09:20,840 --> 01:09:22,649 (SMOOTH JAZZ PLAYING) 1204 01:09:29,120 --> 01:09:30,804 (INDISTINCT TALK) 1205 01:09:33,920 --> 01:09:35,331 Hello? 1206 01:09:37,720 --> 01:09:40,371 BETH: Feed me. I'm hungry. 1207 01:09:42,400 --> 01:09:46,849 GEENIE: I know you're hungry, honey. That's my hungry baby, yeah. 1208 01:09:50,600 --> 01:09:53,490 - Geenie, what are you doing? - GEENIE: She's got to eat something. 1209 01:09:53,560 --> 01:09:55,320 - I just don't know why it was all... - Okay. 1210 01:09:55,360 --> 01:09:58,250 - Okay, where's Maury? Where's Maury? - I don't... Oh. 1211 01:09:58,320 --> 01:09:59,651 He tried to, um... 1212 01:10:00,720 --> 01:10:03,564 - Beth accidently... - Jesus Christ. 1213 01:10:03,640 --> 01:10:06,166 - He's dead, Zach. - What? 1214 01:10:06,240 --> 01:10:07,765 - She ate him. - (SCREAMING) 1215 01:10:08,600 --> 01:10:12,207 Geenie, you should go, and I will take care of Beth. 1216 01:10:12,280 --> 01:10:15,284 - And... Yeah. - I can't. I can't. 1217 01:10:15,360 --> 01:10:18,125 - No. No. - Geenie, you've done enough. 1218 01:10:18,200 --> 01:10:21,761 - But... - Okay, just go and find safety, and it's okay. 1219 01:10:21,840 --> 01:10:23,604 It's going to be okay. 1220 01:10:25,000 --> 01:10:29,847 It's okay. Keep your hand raised. Up all the way up. 1221 01:10:29,920 --> 01:10:31,365 There you go. Okay. 1222 01:10:31,440 --> 01:10:34,762 - Can I just give you the camera? - Yeah. 1223 01:10:34,840 --> 01:10:37,002 All right, if you need me, I'll just be in the other room. 1224 01:10:37,080 --> 01:10:38,605 Okay. 1225 01:10:42,120 --> 01:10:44,521 Hey, Beth. Are you okay? 1226 01:10:44,600 --> 01:10:46,489 Hungry, hungry, hungry! 1227 01:10:47,120 --> 01:10:50,283 Yeah, well, don't you think you ate enough for a little while? 1228 01:10:50,360 --> 01:10:53,011 I can't help it. 1229 01:10:54,800 --> 01:10:57,804 Not like you fucking care! (GROWLING) 1230 01:10:57,880 --> 01:11:01,282 I'm really sorry about all that "together forever" stuff. 1231 01:11:01,400 --> 01:11:02,765 - Okay, but I just... - (IMITATING WHIMSICALLY) 1232 01:11:02,840 --> 01:11:04,968 Together forever. Together forever. 1233 01:11:05,040 --> 01:11:08,123 Beth, all of my family was just massacred, 1234 01:11:08,240 --> 01:11:10,163 so if you could just be a little bit more supportive. 1235 01:11:10,240 --> 01:11:11,765 Together forever. Together forever. 1236 01:11:12,160 --> 01:11:13,446 Beth. 1237 01:11:14,800 --> 01:11:16,484 Beth, let's go hiking. 1238 01:11:17,080 --> 01:11:19,731 - (PANTING) Hiking? - Hiking! Yeah, let's go hiking. 1239 01:11:19,800 --> 01:11:22,371 Right? Let's just go. I mean, you always wanted to, and I never did, 1240 01:11:22,440 --> 01:11:25,842 and now's our opportunity, so let's just do it, right? 1241 01:11:25,920 --> 01:11:28,526 Let's just do it. Let's just do it. 1242 01:11:29,000 --> 01:11:30,001 (STRAINING) 1243 01:11:30,400 --> 01:11:32,846 Aren't you afraid of me? 1244 01:11:32,920 --> 01:11:34,001 No. 1245 01:11:34,080 --> 01:11:36,208 - Promise? - Everyone else I love is dead. 1246 01:11:36,280 --> 01:11:39,011 So, you're all I have right now. 1247 01:11:40,560 --> 01:11:43,131 I have to tell my mom. 1248 01:11:44,360 --> 01:11:47,682 Mom! Mom! 1249 01:11:47,760 --> 01:11:50,047 Hey, no, it's cool. Let's just go. 1250 01:11:50,120 --> 01:11:52,726 But don't eat me. Don't eat me. And let's just go. 1251 01:11:54,120 --> 01:11:55,201 Okay. 1252 01:11:55,880 --> 01:11:56,881 (GRUNTING) 1253 01:12:01,960 --> 01:12:02,961 (BETH PANTING) 1254 01:12:13,240 --> 01:12:15,242 Kyle, you're alive! 1255 01:12:15,320 --> 01:12:16,446 - Hit the deck. - What? 1256 01:12:16,560 --> 01:12:18,642 - Hit the deck. - Wait, no, no, no, no. Stop. 1257 01:12:18,720 --> 01:12:20,529 She'll eat brains out of your cranium, Zach. 1258 01:12:20,800 --> 01:12:23,644 No, she' got a stove on her back. We're going hiking. 1259 01:12:23,720 --> 01:12:26,803 What are you talking about? Move. I got to shoot her in the head. Move. 1260 01:12:26,880 --> 01:12:28,370 WOMAN: Excuse me. 1261 01:12:28,680 --> 01:12:29,681 (ZACH GASPS) 1262 01:12:29,800 --> 01:12:31,040 I'm saving you. Get down. 1263 01:12:31,120 --> 01:12:34,806 No, no, what about all the burnt bodies at the house and Mom and Dad? 1264 01:12:35,880 --> 01:12:37,803 It was horrible, Zach. 1265 01:12:37,880 --> 01:12:39,166 I shot them all. 1266 01:12:39,240 --> 01:12:40,651 You shot Mom and Dad? 1267 01:12:40,720 --> 01:12:43,326 No. No, I didn't shoot Mom and Dad. They're at the Levine'. 1268 01:12:43,920 --> 01:12:45,684 - Oh. - We cleared eagle's nest. 1269 01:12:45,760 --> 01:12:49,765 I'm working on Briar Grove now, but I shot Poppy in the head. 1270 01:12:49,840 --> 01:12:51,922 Hey, that's okay. That's okay. 1271 01:12:52,000 --> 01:12:53,889 All I ever wanted to do was shoot people. 1272 01:12:53,960 --> 01:12:56,042 They were going to eat everybody. 1273 01:12:56,120 --> 01:12:58,168 You did the right thing. They were suffering. 1274 01:12:58,240 --> 01:13:01,050 - Yeah. - They were suffering. 1275 01:13:01,120 --> 01:13:04,488 But hey, maybe the shooting, 1276 01:13:04,560 --> 01:13:07,530 maybe that's not the best dream, Kyle. 1277 01:13:07,600 --> 01:13:11,127 Maybe you should think of a different dream, right? A better one. 1278 01:13:11,920 --> 01:13:16,482 - Yeah. Listen, Zach, you're a great brother. - Thanks. 1279 01:13:16,560 --> 01:13:18,324 And I'm really sorry I didn't believe you about Beth. 1280 01:13:18,400 --> 01:13:19,526 - That's okay. - (BETH GRUNTING) 1281 01:13:19,600 --> 01:13:21,284 What's with the jumpsuit? 1282 01:13:21,360 --> 01:13:24,807 I forgot to tell you. I got deputized, man. I'm part of the resistance. 1283 01:13:24,920 --> 01:13:27,685 It's so sweet. We have choppers. We have AR-15s. We have Stinger missiles. 1284 01:13:27,760 --> 01:13:30,491 We're gonna win this war, Zach. I swear to God, we're gonna win this war. 1285 01:13:30,560 --> 01:13:32,005 Wait, no. Stop, Kyle. 1286 01:13:32,080 --> 01:13:33,889 I'm serious. Just let me do this. Let me take her for a hike. 1287 01:13:33,960 --> 01:13:36,725 Are you out of your mind? Look at her, Zach. 1288 01:13:40,640 --> 01:13:41,846 BETH: Zach. Zach. 1289 01:13:42,520 --> 01:13:45,603 Okay, I see how it is. 1290 01:13:45,680 --> 01:13:48,001 - Here, you do it. - BETH: Zach. Zach. 1291 01:13:48,080 --> 01:13:49,525 You got to shoot her in the head, though, all right? 1292 01:13:49,600 --> 01:13:50,965 - No. - She's going to kill us all. 1293 01:13:51,040 --> 01:13:52,371 - They eat everybody. They all eat people. - I know. 1294 01:13:52,440 --> 01:13:54,408 - Please, just be quiet and let me... - She'll fucking eat you. 1295 01:13:54,480 --> 01:13:56,608 Let me take her for a hike and clean my conscience. 1296 01:13:56,680 --> 01:13:58,762 She's tasted the flesh. Now, she's got to die. 1297 01:13:58,840 --> 01:14:00,888 I can't do it. I love her. 1298 01:14:00,960 --> 01:14:03,327 You said it was okay to shoot Grammy and Poppy. 1299 01:14:03,400 --> 01:14:04,890 - You said it was right. - BETH: Zach. 1300 01:14:05,000 --> 01:14:06,923 - And she's suffering too. - ZACH: Okay, we're all suffering. 1301 01:14:07,000 --> 01:14:10,482 Just let me take her for a hike, and then I'll meet you at the Levine'. 1302 01:14:10,880 --> 01:14:12,405 What's going on? 1303 01:14:12,480 --> 01:14:14,801 - I'm doing my job protecting Briar Grove. - We're going on a hike, baby. 1304 01:14:14,880 --> 01:14:16,370 Just this one thing. 1305 01:14:16,440 --> 01:14:19,683 - All right, do what you got to do, Romeo. - BETH: Zach! 1306 01:14:19,760 --> 01:14:22,001 Do what you got to do, but be at the Levine' at 1600, all right? 1307 01:14:22,080 --> 01:14:24,082 - Zach. - You know when that is? It's 4:00 p.m. 1308 01:14:24,160 --> 01:14:26,527 - Do what you got to do. - Kyle. 1309 01:14:26,600 --> 01:14:27,601 - Do what you got to do. - Kyle! 1310 01:14:27,680 --> 01:14:29,887 - Do what you got to do. - (BETH GRUNTING) 1311 01:14:29,960 --> 01:14:32,600 White Lightning Strike, this is Red Dog Leader. Briar Grave's a 47. 1312 01:14:32,680 --> 01:14:35,763 - MAN: (ON RADIO) What's a 47 again? - All clear, man. Come on. 1313 01:14:39,200 --> 01:14:40,281 ZACH: Hey! 1314 01:14:41,240 --> 01:14:42,446 BETH; Hiking. 1315 01:14:45,360 --> 01:14:47,522 (SMOOTH JAZZ CONTINUES PLAYING) 1316 01:15:04,560 --> 01:15:05,971 - It's pretty. - It's beautiful. 1317 01:15:06,040 --> 01:15:07,610 Pretty! 1318 01:15:10,840 --> 01:15:12,490 (SNARLING) 1319 01:15:13,200 --> 01:15:15,043 Don't do that, okay? 1320 01:15:24,720 --> 01:15:26,529 Smell. 1321 01:15:26,600 --> 01:15:30,366 Lavender! 1322 01:15:30,440 --> 01:15:34,570 Yeah. Yeah, it's really soothing. 1323 01:15:46,760 --> 01:15:47,807 Wow. 1324 01:15:49,920 --> 01:15:52,002 You were right. 1325 01:15:52,360 --> 01:15:54,931 - It's a really beautiful view. - (GROWLING) 1326 01:16:05,760 --> 01:16:07,762 I wish we could flamenco dance. 1327 01:16:07,840 --> 01:16:11,208 Flamenco dance. 1328 01:16:11,280 --> 01:16:12,281 Um... 1329 01:16:12,600 --> 01:16:14,887 But we got to do a lot of things. 1330 01:16:17,120 --> 01:16:20,681 And I never got to say goodbye to you, 1331 01:16:22,920 --> 01:16:25,651 but at least I get to now. 1332 01:16:27,440 --> 01:16:29,408 Oh, fuck! I can't... 1333 01:16:29,520 --> 01:16:32,444 I can't do this. This fucking sucks. 1334 01:16:32,520 --> 01:16:34,921 Why? I thought you liked it. 1335 01:16:35,000 --> 01:16:36,764 No, I do. It's not... 1336 01:16:36,840 --> 01:16:40,083 This is not the... Not the hike. 1337 01:16:41,480 --> 01:16:44,768 Look, you were right, okay? Hey. 1338 01:16:46,240 --> 01:16:47,241 Hey- 1339 01:16:48,560 --> 01:16:50,244 Thank you 1340 01:16:51,680 --> 01:16:54,365 for coming back 1341 01:16:55,840 --> 01:16:58,320 and for giving me a second chance. 1342 01:16:59,040 --> 01:17:00,041 I, um... 1343 01:17:00,920 --> 01:17:03,685 I'm sorry the whole world went to shit. 1344 01:17:03,760 --> 01:17:09,085 But it was totally worth it, and I'm sorry if I screwed everything up. 1345 01:17:09,160 --> 01:17:13,290 No, no. No. 1346 01:17:17,360 --> 01:17:18,361 I, uh... 1347 01:17:21,680 --> 01:17:23,762 I'll always love you, Beth. 1348 01:17:26,320 --> 01:17:27,845 Forever. 1349 01:17:32,520 --> 01:17:38,004 I love you too, Zach. 1350 01:17:52,680 --> 01:17:53,806 Good bye. 1351 01:17:53,880 --> 01:17:55,769 Where are you going? 1352 01:19:10,080 --> 01:19:12,048 - ZACH: Hi, Mr. Levin. - All right, you made it. Good. Come on. 1353 01:19:12,120 --> 01:19:14,480 You hungry? We got bagels. They're frozen, but they're good. 1354 01:19:14,800 --> 01:19:16,609 Uh, no, I'm fine. 1355 01:19:16,680 --> 01:19:19,251 Mom! Dad! 1356 01:19:19,320 --> 01:19:20,765 - JUDY: Zachery? - Mom! 1357 01:19:20,840 --> 01:19:23,491 Oh, my God. Zach, my baby. Oh! 1358 01:19:23,560 --> 01:19:26,450 - NOAH: Oh, you okay? - I missed you guys so much. 1359 01:19:27,160 --> 01:19:30,403 - Oh, my God, are you hurt? - There's blood all over your shirt. 1360 01:19:30,480 --> 01:19:32,801 Yeah, it's Beth's. 1361 01:19:32,880 --> 01:19:35,201 - Okay, so thank God you're okay. - Yeah. 1362 01:19:35,280 --> 01:19:36,805 I love you guys so much. 1363 01:19:37,440 --> 01:19:41,240 Oh, honey, we're so sorry we didn't believe you about the monsters. 1364 01:19:41,320 --> 01:19:43,049 - We didn't know. - I know. It's okay. It's okay. 1365 01:19:43,120 --> 01:19:44,645 It's just really good to see you. 1366 01:19:44,720 --> 01:19:46,085 - That's going to come off. - My shirt's a mess. 1367 01:19:46,160 --> 01:19:47,491 Hey, come here. Look who's here. 1368 01:19:48,080 --> 01:19:49,081 Huh? 1369 01:19:49,800 --> 01:19:51,450 JUDY: Zach. ZACH: Oh. 1370 01:19:52,120 --> 01:19:53,201 Hi. 1371 01:19:53,280 --> 01:19:56,284 I stuck a tent pole through my Nana's head. 1372 01:19:56,360 --> 01:19:59,045 She's a bit traumatized, but she'll be okay. 1373 01:19:59,120 --> 01:20:00,531 Doesn't she look good? 1374 01:20:01,160 --> 01:20:02,810 - Yeah. - Yeah, right? 1375 01:20:02,880 --> 01:20:04,211 Where's Kyle? 1376 01:20:04,320 --> 01:20:07,767 Right here. 1600. You made it. 1377 01:20:07,840 --> 01:20:09,444 Punctual. 1378 01:20:09,520 --> 01:20:10,851 That's good. 1379 01:20:12,800 --> 01:20:14,211 I did what I had to do. 1380 01:20:15,760 --> 01:20:18,650 Where's my Desert Eagle? I thought you were gonna give my Desert Eagle back. 1381 01:20:18,720 --> 01:20:21,291 - Oh, well, I tossed it into the ravine. - Why? 1382 01:20:21,360 --> 01:20:23,601 - I need my gun. - I thought you guys had bazookas and shit. 1383 01:20:23,680 --> 01:20:25,523 You're such an asshole. That cost me a lot of money. 1384 01:20:25,600 --> 01:20:27,840 Look, I'm sorry, okay? I used it to murder my girlfriend. 1385 01:20:27,880 --> 01:20:29,600 I didn't really feel like holding on to it. 1386 01:20:30,040 --> 01:20:34,170 Hey, look, we need to focus on what is next. 1387 01:20:34,240 --> 01:20:35,810 - Exactly. - All right. 1388 01:20:35,880 --> 01:20:38,645 Everybody, listen up. I've got some provisions. 1389 01:20:38,720 --> 01:20:41,291 I think we need to get far away from here where the zombies can't get to us. 1390 01:20:41,360 --> 01:20:43,488 We cleared this sector, Zach. We're safe here. Don't worry about it. 1391 01:20:43,560 --> 01:20:44,641 - Like where? - ZACH: Machu Picchu. 1392 01:20:44,720 --> 01:20:45,926 - Macho what? - JUDY: Where's that? 1393 01:20:46,000 --> 01:20:48,162 - Zach, we cleared the sector. - Kyle, stop interrupting your brother. 1394 01:20:48,280 --> 01:20:49,725 - Act your age. - Macho what? 1395 01:20:49,800 --> 01:20:52,201 Machu Picchu. It's remote and safe. Look, I've got a map. 1396 01:20:52,280 --> 01:20:54,408 I think if we take side streets and sidewalks 1397 01:20:54,480 --> 01:20:55,641 - along the I-5... - (ERICA SCREAMS) 1398 01:20:55,720 --> 01:20:58,530 MAN: (ON TV) Viewers are encouraged to visit the YWCA 1399 01:20:58,600 --> 01:21:00,648 where there are generators and water. 1400 01:21:02,080 --> 01:21:05,209 There have been reports coming in of some unresolved incidents, 1401 01:21:05,280 --> 01:21:08,363 but these appear to be isolated cases. 1402 01:21:08,840 --> 01:21:09,841 Uh... 1403 01:21:09,920 --> 01:21:11,843 Just to rehash, 1404 01:21:11,920 --> 01:21:15,447 things appear to be back to normal after what is certainly 1405 01:21:15,520 --> 01:21:19,081 the most curious series of events to befall this community since the... 1406 01:21:29,480 --> 01:21:30,481 (SIGHS) 1407 01:22:09,960 --> 01:22:10,961 (CAR HONKING) 1408 01:22:11,360 --> 01:22:14,603 Zach, we should get going. 1409 01:22:14,680 --> 01:22:17,251 The contractor's gonna be at the house any minute. 1410 01:22:17,320 --> 01:22:18,526 ZACH: Okay. 1411 01:22:23,240 --> 01:22:25,004 In the back. Get. 1412 01:22:36,680 --> 01:22:38,250 You Okay? 1413 01:22:38,320 --> 01:22:40,084 Yeah. 1414 01:22:40,160 --> 01:22:41,924 I think so. Are you? 1415 01:22:42,000 --> 01:22:44,002 Yeah. 1416 01:22:44,080 --> 01:22:45,491 I'm kind of hungry. 1417 01:22:46,560 --> 01:22:47,925 Yeah, me too. 1418 01:22:51,520 --> 01:22:53,682 Um... Do you want to go to dinner? 1419 01:22:57,080 --> 01:22:59,401 Yeah. I mean, 1420 01:22:59,480 --> 01:23:01,289 do you want to get something? 1421 01:23:01,360 --> 01:23:04,204 - Yeah, if you want to. - ERICA: Okay. 100552

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.