Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,320 --> 00:01:12,004
(MUSIC PLAYING)
2
00:01:14,800 --> 00:01:17,406
Can I help you find something, sir?
3
00:01:19,440 --> 00:01:20,646
Um...
4
00:01:22,280 --> 00:01:24,726
Yeah, do you have any black napkins?
5
00:01:26,120 --> 00:01:28,009
I've been looking all over.
6
00:01:28,080 --> 00:01:30,845
Black napkins. I don't think so.
7
00:01:30,920 --> 00:01:32,365
If you don't like White,
8
00:01:32,440 --> 00:01:34,807
this is a beige one.
9
00:01:36,800 --> 00:01:38,211
They have to be black.
10
00:01:39,000 --> 00:01:41,241
That's more of a Halloween item.
11
00:01:41,320 --> 00:01:43,402
You might want to try a party store.
12
00:01:58,680 --> 00:01:59,681
Hi.
13
00:01:59,920 --> 00:02:00,921
Um...
14
00:02:01,000 --> 00:02:02,684
You guys ran out last night so...
15
00:02:02,760 --> 00:02:04,762
Oh, that was so thoughtful of you.
16
00:02:04,840 --> 00:02:07,241
Thank you. Thank you. Come on in.
17
00:02:07,320 --> 00:02:10,244
- Maury, how are you holding up?
- Hi. Uh...
18
00:02:10,320 --> 00:02:11,446
- You know.
- Yeah.
19
00:02:11,520 --> 00:02:13,807
Noah, come on in. Come on in.
20
00:02:15,600 --> 00:02:17,489
WOMAN: I just don't know what I would do.
21
00:02:17,880 --> 00:02:20,929
I keep thinking about her sweet little face
in Mommy and Me.
22
00:02:21,000 --> 00:02:23,367
Just the most perfect little girl.
23
00:02:23,440 --> 00:02:26,523
- Beth... Just so dear.
- WOMAN: No, of course not.
24
00:02:28,200 --> 00:02:30,328
- MAN: Is that turkey?
- It's turkey pastrami.
25
00:02:30,400 --> 00:02:32,209
- Pastrami turkey?
- Yeah.
26
00:02:32,280 --> 00:02:33,930
The pink one is turkey pastrami.
27
00:02:41,200 --> 00:02:44,204
WOMAN: Just the most
lovely baby of them all.
28
00:02:44,280 --> 00:02:46,408
What a dear child.
29
00:02:46,520 --> 00:02:47,646
It's hard to understand.
30
00:02:47,720 --> 00:02:50,564
Zach, I'm so sorry.
31
00:02:51,080 --> 00:02:52,127
Um...
32
00:02:52,200 --> 00:02:54,009
Thank you, Mr. Levin.
33
00:02:54,560 --> 00:02:56,403
She was a special girl.
34
00:03:05,880 --> 00:03:07,723
JUDY: Kyle, we're back.
35
00:03:07,800 --> 00:03:09,564
- I'm gonna take a nap.
- NOAH: Okay.
36
00:03:09,640 --> 00:03:11,165
Hey. you okay?
37
00:03:11,240 --> 00:03:12,605
Yeah, I'm fine.
38
00:03:12,680 --> 00:03:14,170
How did it go?
39
00:03:15,080 --> 00:03:16,411
What kind of a question is that?
40
00:03:16,480 --> 00:03:17,481
Zachy.
41
00:03:17,720 --> 00:03:20,883
I mean, is that really the problem?
Is it the garden or is it you guys?
42
00:03:24,000 --> 00:03:25,525
(TALKING INDISTINCTLY)
43
00:03:35,600 --> 00:03:37,523
NOAH: Well, it's not just beaches there.
They have...
44
00:03:37,600 --> 00:03:40,763
- it's islands. Two islands?
- There's mostly... Well, the Turks.
45
00:03:40,840 --> 00:03:42,080
- And then, there's the Caicos.
- The Caicos.
46
00:03:42,200 --> 00:03:44,202
We don't have to go to both.
We can just go to Turks.
47
00:03:44,280 --> 00:03:45,645
You know what?
We don't have to decide tonight,
48
00:03:45,720 --> 00:03:47,245
- but you'll think about it.
- JUDY: You'll think about it.
49
00:03:47,320 --> 00:03:50,051
NOAH: We know it's been a tough time.
But Turks and Caicos?
50
00:03:50,120 --> 00:03:55,286
KYLE: I talked to Sam Hirsch today,
and he said, "The reason I've been..."
51
00:03:55,960 --> 00:03:57,883
(CAR LOCK BEEPS)
52
00:04:12,320 --> 00:04:14,891
PEARLINE: I'm getting out of here.
MAURY: Pearline, where are you going?
53
00:04:14,960 --> 00:04:16,769
- Geenie gave you the day off.
- Don't go in there, Zachery.
54
00:04:16,840 --> 00:04:18,046
Pearline!
55
00:04:18,640 --> 00:04:20,165
- I'm never coming back.
- Can we please talk?
56
00:04:20,280 --> 00:04:21,725
PEARLINE: I've had enough, you see.
57
00:04:21,800 --> 00:04:24,724
- Enough. No more...
- If this is a bad time, then I think...
58
00:04:24,800 --> 00:04:25,880
Zach, can you believe this?
59
00:04:28,320 --> 00:04:30,402
You want to come inside?
60
00:04:30,640 --> 00:04:32,051
Yikes!
61
00:04:32,880 --> 00:04:34,245
I just don't understand, you know.
62
00:04:34,320 --> 00:04:35,845
- We gave her the day off.
- MAURY: Right?
63
00:04:35,960 --> 00:04:37,200
Now, of all times.
64
00:04:37,280 --> 00:04:39,567
- It's just not like her.
- She's lost her mind clearly.
65
00:04:39,640 --> 00:04:41,961
- GEENIE: She can't leave us, not now.
- (STUTTERS)
66
00:04:42,040 --> 00:04:43,320
She needs a break. I don't know.
67
00:04:43,360 --> 00:04:45,931
Um, what are you doing here?
68
00:04:46,000 --> 00:04:48,810
I'm just organizing Beth's stuff, you know.
69
00:04:50,160 --> 00:04:52,970
- Her stuffed animals and...
- ZACH: Oh, wow.
70
00:04:57,280 --> 00:04:58,930
GEENIE: Pictures.
71
00:04:59,000 --> 00:05:01,731
I really didn't take enough pictures.
72
00:05:01,800 --> 00:05:03,609
So foolish.
73
00:05:03,680 --> 00:05:05,011
Eating Jell-O.
74
00:05:05,440 --> 00:05:08,762
Oh, we used to eat Jell-O all the time
when Beth was little.
75
00:05:09,520 --> 00:05:11,124
We ate a lot of Jell-O.
76
00:05:11,200 --> 00:05:12,770
Yeah, we did.
77
00:05:19,000 --> 00:05:21,321
I can't even focus anymore.
78
00:05:22,200 --> 00:05:24,202
I'm a mess, Mr. Slocum.
79
00:05:25,640 --> 00:05:27,722
You can call me Maury.
80
00:05:28,960 --> 00:05:30,405
Okay.
81
00:05:30,880 --> 00:05:31,961
(CHUCKLES)
82
00:05:32,040 --> 00:05:33,371
Maury-
83
00:05:35,240 --> 00:05:39,245
I think I have something
that might help us both.
84
00:05:39,960 --> 00:05:44,727
Geenie's been keeping really busy
with all this cleaning.
85
00:05:46,480 --> 00:05:48,960
(SIGHS) It's therapeutic, I guess.
86
00:05:49,040 --> 00:05:51,327
And you still have your band, right?
87
00:05:51,400 --> 00:05:54,563
Oh, we broke up. I mean, I left them.
88
00:05:54,880 --> 00:05:56,291
Ah.
89
00:05:56,760 --> 00:05:59,161
You know, I'll never play music again.
90
00:06:03,480 --> 00:06:04,481
(SIGHS)
91
00:06:05,400 --> 00:06:06,481
(INHALES)
92
00:06:17,160 --> 00:06:18,446
(STAMMERING) Oh, I'm okay.
93
00:06:18,520 --> 00:06:19,760
Come on.
94
00:06:20,440 --> 00:06:22,363
- Well, I don't...
- Take it.
95
00:06:22,440 --> 00:06:24,568
You're calling me Maury.
96
00:06:25,400 --> 00:06:26,811
(CHUCKLES)
97
00:06:36,680 --> 00:06:40,127
- Can I tell you something, Maury?
- Sure.
98
00:06:41,720 --> 00:06:46,886
Beth and I were having troubles
before she...
99
00:06:46,960 --> 00:06:48,530
I know.
100
00:06:48,920 --> 00:06:50,445
She told me.
101
00:06:52,040 --> 00:06:54,964
- Really?
- Look, the last time I spoke to her,
102
00:06:55,040 --> 00:06:58,044
I was telling her
she had to go to the dentist,
103
00:06:58,120 --> 00:07:00,726
and she told I was being annoying.
104
00:07:00,800 --> 00:07:03,804
That's the last thing she said to me.
"Dad, you're being annoying."
105
00:07:04,640 --> 00:07:08,122
Now, I could choose to remember that
for the rest of my life
106
00:07:08,240 --> 00:07:11,050
as being emblematic
of my connection with my daughter.
107
00:07:11,120 --> 00:07:14,044
Yeah, but then it's all arbitrary then,
you know.
108
00:07:14,160 --> 00:07:17,164
Because, like, we only remember
the moments that we want to and...
109
00:07:17,240 --> 00:07:21,040
You can't let that last moment
define the entire relationship.
110
00:07:21,120 --> 00:07:22,690
- It'll drive you crazy.
- I know. I know.
111
00:07:22,760 --> 00:07:26,287
But there's just, like, so many things
that I wish I had told her
112
00:07:26,360 --> 00:07:29,204
that I just, like, never even...
113
00:07:29,280 --> 00:07:31,044
I never said to her.
114
00:07:31,960 --> 00:07:33,485
Me, too.
115
00:07:33,760 --> 00:07:35,091
(INHALES)
116
00:07:38,960 --> 00:07:40,325
I love you, Zach.
117
00:07:41,560 --> 00:07:43,562
I love you, too.
118
00:07:47,080 --> 00:07:48,081
Oh.
119
00:07:48,160 --> 00:07:49,161
Bye.
120
00:07:56,680 --> 00:07:59,047
Aspen with the Goldfarbs.
121
00:07:59,720 --> 00:08:00,846
Can I have that?
122
00:08:01,520 --> 00:08:02,851
Sure.
123
00:08:08,080 --> 00:08:10,321
- It's summer though.
- Oh, I don't care.
124
00:08:10,520 --> 00:08:12,807
- (CHUCKLES)
- it's hers.
125
00:08:28,880 --> 00:08:30,564
(FOOTSTEPS APPROACHING)
126
00:08:54,240 --> 00:08:56,846
JUDY: Zach?
NOAH: Jesus Christ, Judy.
127
00:08:56,920 --> 00:08:58,001
JUDY: Where were you?
NOAH: Stop yelling.
128
00:08:58,080 --> 00:09:00,367
I was playing chess at the Slocums'.
129
00:09:00,440 --> 00:09:02,568
JUDY: It's 3:00 in the morning!
130
00:09:02,640 --> 00:09:03,687
I know.
131
00:09:03,760 --> 00:09:04,921
JUDY: What?
132
00:09:05,000 --> 00:09:06,126
Okay!
133
00:09:09,200 --> 00:09:10,804
JUDY: Zach, are you coming to bed?
134
00:09:10,880 --> 00:09:12,564
- Yes!
- NOAH: Just go to sleep.
135
00:09:25,440 --> 00:09:27,010
(DOORBELL RINGS)
136
00:09:29,760 --> 00:09:30,761
(ANSWERING MACHINE BEEPS)
137
00:09:30,960 --> 00:09:34,169
ZACH: Hey, Maury and Mrs. Slocum,
or Geenie.
138
00:09:34,240 --> 00:09:36,163
Guess I can call you Geenie.
139
00:09:36,240 --> 00:09:38,766
Stopped by today with Jell-O,
140
00:09:38,840 --> 00:09:42,049
and I just, uh...
141
00:09:42,760 --> 00:09:46,731
I don't know. You can call me back, like,
whenever you can, okay?
142
00:09:46,800 --> 00:09:49,849
Um, bye, love you.
143
00:09:49,920 --> 00:09:50,967
(PHONE BEEPS)
144
00:09:51,040 --> 00:09:52,041
NOAH: Let me tell you something.
145
00:09:52,120 --> 00:09:55,044
I tried a provolone cheese today
from Canada. So tart.
146
00:09:55,120 --> 00:09:56,884
You're not eating tonight, Zach?
147
00:09:57,320 --> 00:09:58,970
- I'm not hungry.
- Pfft.
148
00:09:59,880 --> 00:10:01,006
NOAH: You should eat something.
149
00:10:01,120 --> 00:10:02,167
Come on, son, eat.
150
00:10:02,240 --> 00:10:05,767
Did anyone leave a message for me today?
The Slocums?
151
00:10:05,840 --> 00:10:07,126
Nope. Not today.
152
00:10:07,200 --> 00:10:08,725
I think they're avoiding me.
153
00:10:08,800 --> 00:10:11,849
You're, uh, spending a lot of time
with Maury Slocum, huh?
154
00:10:11,920 --> 00:10:12,921
JUDY: Well, are they all right?
155
00:10:13,000 --> 00:10:15,571
I don't know.
We never even finished the chess game.
156
00:10:15,640 --> 00:10:17,210
The one till 3:00 in the morning,
you didn't finish?
157
00:10:17,280 --> 00:10:18,566
- Now I'm worried.
- NOAH: You know what?
158
00:10:18,680 --> 00:10:20,205
- I hope they're all right.
- KYLE: What did you do to them?
159
00:10:20,280 --> 00:10:21,930
JUDY: You played till 3:00,
and you still didn't finish?
160
00:10:22,000 --> 00:10:24,401
- It was a really good game.
- What did you do with them?
161
00:10:24,760 --> 00:10:26,569
Nothing, Kyle.
162
00:10:26,640 --> 00:10:28,244
I'm so sure of that. Yeah.
163
00:10:28,320 --> 00:10:30,800
Why are you wearing a scarf? It's summer.
164
00:10:30,880 --> 00:10:32,370
It's Beth's.
165
00:10:33,680 --> 00:10:34,647
(STAMMERING) Where you going?
166
00:10:34,720 --> 00:10:36,210
- You haven't eaten anything.
- ZACH: I'm tired.
167
00:10:36,320 --> 00:10:38,800
Well, I think we should see a neurologist.
You're acting very strange.
168
00:10:38,880 --> 00:10:40,450
- No, I'm not acting strange.
- Definitely acting strange.
169
00:10:40,520 --> 00:10:42,170
- Acting suspicious.
- I'm tired.
170
00:10:42,240 --> 00:10:45,050
- So, where... You're going to sleep now?
- Yes.
171
00:10:45,320 --> 00:10:46,321
(SCOFFS)
172
00:10:48,520 --> 00:10:50,727
- You'll never guess who called today.
- (DOOR CLOSES)
173
00:10:51,920 --> 00:10:53,604
Sharon Wexler.
174
00:11:18,520 --> 00:11:20,363
- (SCREAMS) Jesus, Kyle!
- KYLE: What the fuck are you doing?
175
00:11:20,440 --> 00:11:21,965
- Are you fucking your scarf?
- No.
176
00:11:22,040 --> 00:11:23,485
Yeah, you are. You're fucking your scarf.
177
00:11:23,560 --> 00:11:26,131
It's my dead girlfriend's scarf, okay?
She's dead.
178
00:11:26,200 --> 00:11:29,249
- Do you know what that's like? I was just...
- (DOOR CLOSES)
179
00:11:30,560 --> 00:11:31,925
(SIGHS)
180
00:11:41,200 --> 00:11:43,009
(TV PLAYING INDISTINCTLY)
181
00:11:57,760 --> 00:11:59,410
(DOORBELL RINGS)
182
00:12:02,040 --> 00:12:03,530
(TV TURNS OFF)
183
00:12:12,360 --> 00:12:13,771
(DOORBELL RINGING)
184
00:12:33,760 --> 00:12:35,091
(DOOR CREAKS)
185
00:13:05,560 --> 00:13:07,050
(INAUDIBLE)
186
00:13:08,640 --> 00:13:10,005
Beth?
187
00:13:11,000 --> 00:13:13,082
- Beth! Beth!
- (DOG BARKING)
188
00:13:13,160 --> 00:13:14,400
Maury-
189
00:13:14,520 --> 00:13:17,000
Maury, go to the door. Beth!
190
00:13:17,800 --> 00:13:20,770
Geenie!
191
00:13:20,840 --> 00:13:23,081
Beth!
192
00:13:23,160 --> 00:13:25,811
Beth, it's me. It's Zach. It's me.
193
00:13:25,880 --> 00:13:29,248
- Geenie! Maury, Maury!
- (CAR PULLING OVER)
194
00:13:29,320 --> 00:13:30,765
Come on, you guys.
195
00:13:30,840 --> 00:13:33,320
Open the door. I know she's in there.
196
00:13:33,400 --> 00:13:35,129
What do you think you're doing?
197
00:13:35,200 --> 00:13:37,441
Kyle. Kyle, I just saw... (PANTING)
198
00:13:37,520 --> 00:13:40,285
I saw Beth. Beth is inside.
199
00:13:40,360 --> 00:13:41,691
You're fucking crazy.
200
00:13:41,760 --> 00:13:43,444
And now you're harassing
the residents of Briar Grove.
201
00:13:43,520 --> 00:13:45,727
- What? No, I'm not. Come on. Give a break.
- No, you give me a break.
202
00:13:45,800 --> 00:13:46,926
- You step away from that door.
- What? No.
203
00:13:47,000 --> 00:13:48,968
Step... Zach...
204
00:13:49,040 --> 00:13:50,041
- I'll fucking mace you.
- Okay.
205
00:13:50,120 --> 00:13:51,645
- I don't want to do it, but I'll mace you.
- Okay.
206
00:13:51,720 --> 00:13:53,927
All right, stand right there.
207
00:13:54,000 --> 00:13:55,525
- Around.
- Fine.
208
00:13:57,480 --> 00:13:58,811
(KYLE SIGHS)
209
00:13:58,880 --> 00:14:00,450
Had to make a scene, huh?
210
00:14:03,440 --> 00:14:04,726
(DOORBELL RINGS)
211
00:14:04,880 --> 00:14:05,881
(KYLE SIGHS)
212
00:14:07,760 --> 00:14:09,410
Mr. and Mrs. Slocum, it's the BGS.
213
00:14:09,480 --> 00:14:12,165
- She is in there. I saw her.
- Shut up. Shut up.
214
00:14:13,440 --> 00:14:15,442
- Shut up. Shut up.
- I didn't even say anything.
215
00:14:15,520 --> 00:14:17,170
I know.
I could feel you about to say something.
216
00:14:17,240 --> 00:14:19,040
MAURY: Everything's fine now, Kyle.
Thank you.
217
00:14:19,080 --> 00:14:20,491
- What? Maury, Maury.
- Shut up! Shut up!
218
00:14:20,560 --> 00:14:22,050
- Thank you, Mr. Slocum.
- Maury, what is going on?
219
00:14:22,120 --> 00:14:24,881
- I want you to have a great day. Thank you.
- I saw Beth. I saw Beth.
220
00:14:24,920 --> 00:14:26,206
- What are you doing?
- You need to relax.
221
00:14:26,280 --> 00:14:28,328
You need to shut up.
You need to get a hold of yourself.
222
00:14:28,400 --> 00:14:32,086
You need to get in your fucking Saab, and
put it in reverse, and drive out of here.
223
00:14:32,160 --> 00:14:35,004
Look, please. Okay, please. She's in there.
224
00:14:35,080 --> 00:14:38,687
Okay, will you just search the house?
Will you just ask to search the house?
225
00:14:38,760 --> 00:14:41,809
She's not in there, and I can't do that.
226
00:14:41,880 --> 00:14:43,484
Well, great. Well, what can you do?
227
00:14:43,560 --> 00:14:45,528
I can ask escort you
to the perimeter of the premises.
228
00:14:45,600 --> 00:14:48,490
And if you resist, I can call the police.
That's what I can do.
229
00:14:48,560 --> 00:14:50,210
- Just get the fuck out of here.
- Come on, Kyle.
230
00:14:50,280 --> 00:14:51,725
Get the fuck out of here.
231
00:14:51,800 --> 00:14:53,848
- This is ridiculous.
- Get the fuck out of here.
232
00:14:53,920 --> 00:14:55,365
Come on.
233
00:14:55,440 --> 00:14:56,441
(SIGHS)
234
00:14:56,880 --> 00:14:59,087
(MUSIC PLAYING)
235
00:15:52,400 --> 00:15:55,404
MAURY: This is good for Beth.
236
00:16:00,000 --> 00:16:02,128
- Who's there?
- It's Zach.
237
00:16:02,680 --> 00:16:03,920
MAURY: Zach, go away!
238
00:16:04,000 --> 00:16:05,126
ZACH: Fuck.
239
00:16:06,960 --> 00:16:08,086
MAURY: Zach.
240
00:16:08,160 --> 00:16:09,685
Zach, you need to go.
241
00:16:09,760 --> 00:16:11,285
- Where is she?
- Who?
242
00:16:11,360 --> 00:16:13,442
- Beth.
- Listen, (SCOFFS)
243
00:16:14,080 --> 00:16:16,606
if you're upset at me
for not returning your call...
244
00:16:16,680 --> 00:16:18,091
No, she is not dead. Is she?
245
00:16:18,160 --> 00:16:19,605
That's why you've been so secretive
about everything.
246
00:16:19,680 --> 00:16:20,806
- Zach, listen...
- Am I right?
247
00:16:20,880 --> 00:16:23,360
- Am I right, Maury? Just tell me.
- You're not right.
248
00:16:23,440 --> 00:16:24,566
- You're upset.
- Beth.
249
00:16:24,640 --> 00:16:27,564
- Listen, Zach, you need to leave.
- Beth! Beth!
250
00:16:28,680 --> 00:16:30,364
MAURY: Zach!
ZACH: Beth!
251
00:16:30,440 --> 00:16:32,408
MAURY: Geenie? Geenie!
252
00:16:32,480 --> 00:16:33,925
- Beth! Beth!
- GEENIE: Quick, honey, get in the closet.
253
00:16:34,000 --> 00:16:35,889
- MAURY: Geenie! Geenie!
- Beth!
254
00:16:35,960 --> 00:16:38,691
- GEENIE: Hide in the closet! Close...
- Mom.
255
00:16:39,240 --> 00:16:42,369
- Okay. Okay.
- Oh, my gosh! Oh, my gosh, Maury.
256
00:16:42,480 --> 00:16:44,130
Look who I found. It's Beth.
257
00:16:44,200 --> 00:16:45,840
- All right, calm down, Zach.
- It's Beth!
258
00:16:45,880 --> 00:16:47,644
What you doing? Hey, I have that scarf.
259
00:16:47,720 --> 00:16:49,051
What was I supposed to do?
He ran around me.
260
00:16:49,120 --> 00:16:50,929
- He made a juke, and he ran around me.
- Stop him in the hall!
261
00:16:51,000 --> 00:16:52,650
What is going on here?
What is going on here?
262
00:16:52,720 --> 00:16:54,722
You're acting like a spaz.
263
00:16:54,800 --> 00:16:55,961
- It's a little bit hard to explain.
- GEENIE: Yes.
264
00:16:56,040 --> 00:16:57,201
How could you do this to me, Beth?
265
00:16:57,280 --> 00:16:59,408
- You made me think that you were...
- MAURY: Hey, hey, hey, hey, Zach.
266
00:16:59,480 --> 00:17:02,165
- She didn't do anything.
- Everything's normal. This just happened.
267
00:17:02,240 --> 00:17:04,641
- What just happened? What did I do?
- Nothing happened. It's normal.
268
00:17:04,720 --> 00:17:06,210
- You're fine.
- Everything is completely normal.
269
00:17:06,280 --> 00:17:07,486
- Just tell me. Just tell me.
- You're totally fine.
270
00:17:07,560 --> 00:17:09,324
- Tell me why you shut me out.
- Tell you what?
271
00:17:09,400 --> 00:17:12,802
Zach, why don't you and I go out
and have a little conversation in private?
272
00:17:12,880 --> 00:17:16,009
- No, Maury, no. You lied to me.
- I think that's a wonderful idea.
273
00:17:16,080 --> 00:17:17,127
- I never lied.
- BETH: What are you talking about?
274
00:17:17,200 --> 00:17:18,440
- Why are you acting all weird?
- Calm down.
275
00:17:18,520 --> 00:17:20,648
I'm not acting weird.
Stop playing dumb, Beth.
276
00:17:20,720 --> 00:17:23,564
- I'm not playing dumb. You're freaking out.
- That is no way talk to my daughter.
277
00:17:23,640 --> 00:17:27,167
- You know what? Fuck you people.
- Listen to me, Zach. You need to calm down.
278
00:17:27,240 --> 00:17:28,765
Look, this is good. This is a good thing.
279
00:17:28,840 --> 00:17:31,127
How could you people?
A fucking snakebite?
280
00:17:31,200 --> 00:17:33,009
Please stop. You're scaring me.
You're acting all crazy.
281
00:17:33,080 --> 00:17:34,241
This is all happening very fast.
282
00:17:34,320 --> 00:17:35,685
- No, I am not acting crazy.
- And you're confused.
283
00:17:35,760 --> 00:17:36,841
- You're all crazy.
- MAURY: You're confused.
284
00:17:36,920 --> 00:17:38,251
ZACH: Do you have any idea
what you put me through?
285
00:17:38,320 --> 00:17:39,731
- It's okay.
- All of you.
286
00:17:39,800 --> 00:17:41,484
You know what? You know what, Beth?
287
00:17:41,560 --> 00:17:45,121
It is one thing to say that
you want to see other people, okay?
288
00:17:45,200 --> 00:17:46,884
- What?
- I am a wreck.
289
00:17:47,000 --> 00:17:50,049
Don't say anything
you wouldn't want to say now like...
290
00:17:50,120 --> 00:17:51,884
You were supposed to be my friend.
291
00:17:51,960 --> 00:17:53,166
- I still am. We are friends.
- Wait a minute.
292
00:17:53,240 --> 00:17:56,210
- Who said I wanted to break up with you?
- Let's talk. You're upset. Let's talk.
293
00:17:56,280 --> 00:17:58,487
- Did Rachel say that to you?
- MAURY: We're all upset now...
294
00:17:58,560 --> 00:18:00,483
- Did she call you?
- MAURY: Listen, Zach.
295
00:18:01,880 --> 00:18:02,881
(DOOR SHUTTING)
296
00:18:04,360 --> 00:18:06,283
Hey, look who's here.
297
00:18:06,360 --> 00:18:07,805
Zach, is everything all right?
298
00:18:07,880 --> 00:18:10,565
Oh, yeah, everything's great. Beth's alive.
It was all just one big hoax.
299
00:18:10,640 --> 00:18:12,483
So just forget about it.
300
00:18:12,800 --> 00:18:14,131
Well, I don't think that's funny.
301
00:18:14,200 --> 00:18:17,090
Yeah, well, I don't either.
302
00:18:18,680 --> 00:18:19,806
(DOOR SHUTTING)
303
00:18:20,040 --> 00:18:21,405
(MACHINE WHIRRING)
304
00:19:14,880 --> 00:19:16,928
Come on. Hurry, hurry.
305
00:19:22,760 --> 00:19:24,603
ZACH: I went to her grave.
306
00:19:25,080 --> 00:19:27,048
There's a hole in the ground.
307
00:19:29,280 --> 00:19:30,850
Well... (SIGHS)
308
00:19:33,000 --> 00:19:34,729
She's not dead, Zach.
309
00:19:36,040 --> 00:19:38,407
Look, what kind of a grift is this?
310
00:19:38,800 --> 00:19:40,245
This is not a grift.
311
00:19:40,840 --> 00:19:43,764
Okay, okay.
Well, then why couldn't you tell me?
312
00:19:44,040 --> 00:19:46,725
Because she died.
313
00:19:47,800 --> 00:19:49,131
- What?
- She died.
314
00:19:49,200 --> 00:19:51,282
She died, and she's not dead now.
315
00:19:51,360 --> 00:19:55,365
I don't know why. But she's back.
Who cares why?
316
00:19:55,440 --> 00:19:56,885
My daughter's alive, Zach.
317
00:19:56,960 --> 00:20:00,123
Look, I am not stupid, okay?
318
00:20:00,200 --> 00:20:02,328
And I will go to the police.
319
00:20:02,400 --> 00:20:04,562
Tell me what happened.
320
00:20:04,680 --> 00:20:07,763
The doorbell rang
about a half an hour after you left
321
00:20:07,840 --> 00:20:09,251
the night we played chess,
322
00:20:09,320 --> 00:20:10,446
and it was Beth.
323
00:20:11,600 --> 00:20:13,523
We don't know how, okay?
324
00:20:13,600 --> 00:20:15,443
Okay. Okay, great.
325
00:20:15,520 --> 00:20:17,522
So this is not a grift, right?
326
00:20:17,600 --> 00:20:20,206
So then what is it?
Because you said she was really dead.
327
00:20:20,320 --> 00:20:22,402
And then you said she wasn't dead.
So, what are you saying?
328
00:20:22,480 --> 00:20:26,166
Are you saying that
she just dug herself out of her own grave
329
00:20:26,240 --> 00:20:28,971
- and then walked home?
- Yes.
330
00:20:29,080 --> 00:20:30,605
I don't know.
331
00:20:30,880 --> 00:20:31,881
She... Uh...
332
00:20:32,280 --> 00:20:33,964
Was it the type of snake?
333
00:20:34,040 --> 00:20:37,169
Was it a poison that didn't...
That made her seem dead?
334
00:20:37,240 --> 00:20:40,210
I'm not a herpetologist, Zach. I
don't know. She remembers nothing.
335
00:20:40,280 --> 00:20:42,886
I mean, what is that?
She's dead, now she's not dead.
336
00:20:42,960 --> 00:20:44,530
- What, she like...
- Crazy things happen.
337
00:20:44,600 --> 00:20:45,761
ZACH: She wasn't really dead?
338
00:20:45,840 --> 00:20:48,366
What is that? What are you saying?
Are you saying that she's a zombie?
339
00:20:48,440 --> 00:20:50,488
- She's my baby girl.
- Don't look a gift horse in the mouth.
340
00:20:50,600 --> 00:20:52,045
- It's a miracle.
- It's a miracle.
341
00:20:52,120 --> 00:20:53,724
- She's resurrected.
- She's resurrected.
342
00:20:53,800 --> 00:20:55,325
She could be a zombie!
343
00:20:55,440 --> 00:20:56,965
Stop saying that, please.
It's a resurrection.
344
00:20:57,040 --> 00:20:58,485
- Resurrection!
- She's resurrected!
345
00:20:58,560 --> 00:21:01,040
Okay, and that's better why? Why is
that better? Because that's a nice...
346
00:21:01,120 --> 00:21:02,240
It's from the Old Testament.
347
00:21:02,320 --> 00:21:06,769
Shouldn't we call someone at Harvard
or MIT and have them study her?
348
00:21:06,840 --> 00:21:09,446
- Keep your voice down. She's upstairs.
- BETH: Mom, have you seen my jewelry?
349
00:21:09,520 --> 00:21:10,601
What is going on?
350
00:21:10,680 --> 00:21:14,048
Sweetheart, it's in the Bankers Box
with your sticker collection.
351
00:21:14,120 --> 00:21:15,440
Why is all my stuff in boxes now?
352
00:21:15,480 --> 00:21:16,561
Not a word, Zach.
353
00:21:16,640 --> 00:21:17,766
BETH: Hey, Zach.
354
00:21:17,880 --> 00:21:19,245
Hey, Beth.
355
00:21:20,880 --> 00:21:23,406
- Do you want to go hang out in the attic?
- The attic? No. Why the attic?
356
00:21:23,480 --> 00:21:25,767
- She likes the attic.
- Why? What's with all this why?
357
00:21:25,840 --> 00:21:27,251
- Why? Why?
- Can't we just do something else?
358
00:21:27,320 --> 00:21:30,051
MAURY: Why not enjoy yourself?
GEENIE: Wait, smile!
359
00:21:30,120 --> 00:21:32,043
Oh, I love it!
360
00:21:32,120 --> 00:21:33,963
Go, Zach. Just go.
361
00:21:34,040 --> 00:21:37,010
Go and tell her what you wanted to tell her
when you couldn't.
362
00:21:37,960 --> 00:21:40,361
- Come on. It'll be fun.
- No. Hold on a sec.
363
00:21:42,200 --> 00:21:45,090
You go first. I'm right behind you.
364
00:21:53,200 --> 00:21:54,690
Come here.
365
00:22:02,720 --> 00:22:04,529
Your hair is so warm.
366
00:22:05,880 --> 00:22:07,803
My hair is warm?
367
00:22:07,880 --> 00:22:09,803
What... What does that mean?
368
00:22:09,880 --> 00:22:12,167
Zach, why are you acting so weird?
369
00:22:13,360 --> 00:22:16,045
Like what's going on
with you and Mom and Dad?
370
00:22:16,120 --> 00:22:17,804
Everyone's so weird.
371
00:22:19,200 --> 00:22:23,000
Do you really not remember
what happened last week?
372
00:22:24,040 --> 00:22:28,250
I'm sorry. Did I do something
that pissed you off or something?
373
00:22:29,760 --> 00:22:31,330
Just tell me what you remember.
374
00:22:32,440 --> 00:22:34,522
(SIGHS) I don't know. It's a blur. Why?
375
00:22:34,600 --> 00:22:38,161
What about going hiking alone?
376
00:22:38,720 --> 00:22:42,247
(SIGHS) Honestly, I can't really
think straight right now.
377
00:22:43,440 --> 00:22:45,329
I'm pretty nervous about my test tomorrow.
378
00:22:45,400 --> 00:22:48,051
- What test? It's the summer.
- (SCOFFS)
379
00:22:48,520 --> 00:22:49,885
I Wish.
380
00:22:52,600 --> 00:22:54,728
What about breaking up with me?
381
00:22:54,800 --> 00:22:56,689
And what about...
382
00:22:56,760 --> 00:22:58,922
Why do you keep saying that?
383
00:23:00,200 --> 00:23:02,771
I don't want to break up with you, Zach.
384
00:23:02,840 --> 00:23:04,251
I love you.
385
00:23:04,880 --> 00:23:08,680
I would never want to break up with you.
I don't know why you keep saying...
386
00:23:08,760 --> 00:23:11,923
Hey. Beth, sweetie.
387
00:23:12,000 --> 00:23:13,001
Hey, don't cry.
388
00:23:13,120 --> 00:23:15,202
- Why are you being so mean?
- I'm not being mean.
389
00:23:15,280 --> 00:23:16,441
- I just...
- Yes, you are.
390
00:23:16,520 --> 00:23:18,124
No, I...
391
00:23:18,200 --> 00:23:19,804
Look, I've just...
392
00:23:19,880 --> 00:23:22,770
I've just been having
a lot of thoughts about us recently.
393
00:23:23,520 --> 00:23:26,251
- Like bad stuff?
- Um... No. No, no, no, no.
394
00:23:26,320 --> 00:23:27,810
Like really good stuff.
395
00:23:27,880 --> 00:23:34,126
Like, you are my favorite person
in the whole world.
396
00:23:34,640 --> 00:23:35,641
(CHUCKLES)
397
00:23:36,280 --> 00:23:40,490
And I wish we went hiking together more.
398
00:23:41,480 --> 00:23:45,565
And, like, I wish that I went
flamenco dancing with you
399
00:23:45,640 --> 00:23:48,769
every time you asked.
400
00:23:48,840 --> 00:23:50,330
And, um...
401
00:23:51,880 --> 00:23:55,282
And whenever you go away,
402
00:23:55,360 --> 00:23:57,931
you're the only thing I can think of.
403
00:23:58,640 --> 00:24:02,531
I think of you all the time too.
All the time.
404
00:24:02,600 --> 00:24:06,286
I'm so happy that you're back.
405
00:24:06,360 --> 00:24:08,089
And I just... I don't...
406
00:24:08,160 --> 00:24:12,051
I really want it to last this time.
(PANTING)
407
00:24:12,120 --> 00:24:13,724
Zach, I love you so much.
408
00:24:13,800 --> 00:24:16,326
I fucking love you so goddamn much.
409
00:24:21,840 --> 00:24:22,887
Wait.
410
00:24:22,960 --> 00:24:24,564
- What?
- Wait, not...
411
00:24:24,640 --> 00:24:26,881
Not with my parents downstairs.
412
00:24:27,800 --> 00:24:31,407
Okay, do you want to go somewhere?
Like, hiking?
413
00:24:31,480 --> 00:24:33,084
- Yeah.
- Okay.
414
00:24:33,760 --> 00:24:35,524
Okay, let's go.
415
00:24:42,120 --> 00:24:43,121
(CAMERA BEEPING)
416
00:24:43,200 --> 00:24:44,929
GEENIE: You two have fun?
ZACH: Oh, yeah.
417
00:24:45,000 --> 00:24:46,809
We're gonna go for a hike.
418
00:24:46,920 --> 00:24:48,331
- Ooh.
- Not a hot idea.
419
00:24:48,400 --> 00:24:49,520
Oh. Whoa! In broad daylight?
420
00:24:49,920 --> 00:24:50,921
Zach, are you nuts?
421
00:24:51,000 --> 00:24:53,048
- Wait till nightfall.
- Why?
422
00:24:53,120 --> 00:24:55,771
- Because, baby, it's safer.
- At night?
423
00:24:55,840 --> 00:24:57,490
- Who hikes at night?
- Nobody hikes at night.
424
00:24:57,600 --> 00:25:00,410
We can watch TV till nightfall.
425
00:25:00,480 --> 00:25:01,891
Zach.
426
00:25:04,040 --> 00:25:06,611
Oh, yeah, okay.
Okay, yeah, that sounds good.
427
00:25:07,120 --> 00:25:08,121
(TELEPHONE RINGING)
428
00:25:08,200 --> 00:25:10,851
- I'll get it.
- BOTH: No! No, no, no!
429
00:25:10,920 --> 00:25:13,605
- Guys?
- It's fine. I'll get it.
430
00:25:13,680 --> 00:25:15,364
- Daddy gets it.
- You hate getting the phone!
431
00:25:15,440 --> 00:25:16,885
MAURY: I know, but I like it now.
432
00:25:17,920 --> 00:25:20,764
NARRATOR: (ON TV) Pachacuti,
the powerful lncan Emperor,
433
00:25:20,840 --> 00:25:23,241
who ordered the construction
of Machu Picchu...
434
00:25:23,320 --> 00:25:25,322
Why don't you two
just hang out here tonight?
435
00:25:25,720 --> 00:25:28,644
Beth has a test tomorrow.
It's already late so...
436
00:25:28,720 --> 00:25:30,449
Yeah, but you said that we could...
437
00:25:30,520 --> 00:25:31,965
We could play Scrabble.
438
00:25:32,040 --> 00:25:34,088
Like why don't we just go for a drive
or something?
439
00:25:34,160 --> 00:25:35,764
You know, something private?
440
00:25:36,320 --> 00:25:38,527
(WHISPERING) Discretion, Zach. Discretion.
441
00:25:38,640 --> 00:25:40,404
- We could go swimming.
- GEENIE: Ooh!
442
00:25:40,760 --> 00:25:43,286
That's a good idea. So romantic.
443
00:25:43,360 --> 00:25:45,328
The pool's heated. I don't see why not.
444
00:25:45,400 --> 00:25:46,890
Go swimming.
445
00:25:46,960 --> 00:25:49,486
I don't have a bathing suit so...
446
00:25:49,560 --> 00:25:51,688
- You can borrow one of mine.
- Yeah.
447
00:25:51,760 --> 00:25:55,924
Well, I don't want to impose,
so maybe we could just go for a drive.
448
00:25:56,000 --> 00:25:58,002
- You're not imposing.
- It's just a bathing suit.
449
00:25:58,080 --> 00:25:59,760
NARRATOR: (ON TV)... empire into darkness.
450
00:26:02,640 --> 00:26:04,130
ZACH: Are these awesome, or what?
451
00:26:14,280 --> 00:26:15,611
Is something wrong?
452
00:26:15,680 --> 00:26:17,569
I'm just really nervous
for that test tomorrow.
453
00:26:17,680 --> 00:26:18,681
What test?
454
00:26:19,800 --> 00:26:20,801
Oh.
455
00:26:22,240 --> 00:26:23,605
Oh, yeah.
456
00:26:24,840 --> 00:26:26,251
Me, too.
457
00:26:33,800 --> 00:26:35,165
(CAMERA BEEPING)
458
00:26:35,560 --> 00:26:36,561
(ZACH SCOFFS)
459
00:26:38,320 --> 00:26:41,244
Your mom sure is taking a lot of pictures.
460
00:26:49,480 --> 00:26:51,005
You don't want to eat me, do you?
461
00:26:51,080 --> 00:26:52,650
Zach.
462
00:26:52,720 --> 00:26:55,246
Not right now, remember?
463
00:26:55,320 --> 00:26:56,845
No, I mean really eat me.
464
00:26:56,920 --> 00:27:01,084
Stop. Not with my parents around. Come on.
465
00:27:05,240 --> 00:27:07,527
That's so weird.
What was I just talking about?
466
00:27:09,920 --> 00:27:11,160
Nothing.
467
00:27:20,040 --> 00:27:21,451
You're so beautiful.
468
00:27:23,840 --> 00:27:26,525
I can't believe you're here.
469
00:27:27,360 --> 00:27:29,249
Where else would I be?
470
00:27:41,720 --> 00:27:45,008
- I had a really good time tonight.
- Me, too.
471
00:27:48,280 --> 00:27:49,805
- Good night.
- Good night.
472
00:27:59,880 --> 00:28:01,450
I love you.
473
00:28:02,960 --> 00:28:04,689
No, I love you more.
474
00:28:04,760 --> 00:28:06,649
Yes, I do.
475
00:28:06,720 --> 00:28:07,881
(LAUGHING) No.
476
00:28:10,480 --> 00:28:12,562
I want to eat your face off.
477
00:28:17,400 --> 00:28:19,846
- Hey, man, what are you doing?
- Nothing.
478
00:28:19,920 --> 00:28:22,002
I'm just cleaning Desert Eagle. Why?
It's not like you care.
479
00:28:22,080 --> 00:28:23,081
I care.
480
00:28:23,160 --> 00:28:24,400
Yeah, right.
481
00:28:24,480 --> 00:28:26,244
Hey-
482
00:28:26,320 --> 00:28:27,651
Look, um...
483
00:28:28,600 --> 00:28:30,090
I'm really sorry about the other day.
484
00:28:30,160 --> 00:28:32,083
Okay, I know you were just doing your job,
485
00:28:32,160 --> 00:28:35,209
and I know that I can sound
condescending sometimes,
486
00:28:35,280 --> 00:28:39,046
but I actually really look up to you and...
487
00:28:39,120 --> 00:28:41,361
- You said Beth's alive.
- Yeah!
488
00:28:41,440 --> 00:28:44,922
Yeah, she is, and it's so great.
It's like love conquers all.
489
00:28:45,000 --> 00:28:47,720
- You're making fun of me or something?
- No, it's totally the truth.
490
00:28:47,760 --> 00:28:49,683
- Close the door, Zach.
- Just open your heart.
491
00:28:49,760 --> 00:28:52,047
- Close the door, psycho!
- Okay.
492
00:28:52,960 --> 00:28:55,361
(INDISTINCT CHATTER OVER RADIO)
493
00:28:55,640 --> 00:28:57,642
- No, get the fuck out of my room!
- Okay!
494
00:28:57,720 --> 00:29:00,564
- Close the door on your way out!
- Okay!
495
00:29:02,520 --> 00:29:03,521
Good morning.
496
00:29:06,360 --> 00:29:07,920
JUDY: Look who's got his appetite back.
497
00:29:07,960 --> 00:29:09,450
All that pool watching.
498
00:29:09,560 --> 00:29:10,971
You're up pretty early, son.
499
00:29:11,040 --> 00:29:12,963
Or is it really, really late?
500
00:29:13,040 --> 00:29:15,725
I mean, it's all relative, you know?
(LAUGHS)
501
00:29:15,800 --> 00:29:16,801
Not really, no.
502
00:29:16,880 --> 00:29:20,851
Well, it's like there's no past, no future,
no up or down.
503
00:29:20,920 --> 00:29:23,810
No dead or alive.
504
00:29:23,880 --> 00:29:25,484
Jesus realized this.
505
00:29:28,120 --> 00:29:29,121
(CAR DOOR SHUTS)
506
00:29:29,200 --> 00:29:30,725
CHIP: Zachster.
507
00:29:30,960 --> 00:29:32,530
ZACH: Whoa! Chip? (LAUGHING)
508
00:29:32,840 --> 00:29:35,684
Whoa! Where have you been?
What happened to you?
509
00:29:35,760 --> 00:29:37,091
Well, nothing. What do you mean?
510
00:29:37,160 --> 00:29:40,846
I haven't seen you since before college.
511
00:29:40,920 --> 00:29:42,570
Oh. You seem like you're kind of down, kid.
512
00:29:42,640 --> 00:29:44,608
No, I'm totally good.
513
00:29:47,160 --> 00:29:48,161
Um...
514
00:29:48,320 --> 00:29:49,924
This isn't our mail.
515
00:29:50,000 --> 00:29:52,970
Okay, well, we'll catch you tomorrow.
516
00:29:53,160 --> 00:29:54,161
What?
517
00:29:56,440 --> 00:29:57,441
(ENGINE STARTING)
518
00:30:15,120 --> 00:30:17,600
GEENIE: I know it's a
frustrating situation.
519
00:30:17,680 --> 00:30:19,921
Yeah, I understand.
520
00:30:20,400 --> 00:30:21,447
Uh-huh.
521
00:30:21,520 --> 00:30:23,090
Why don't you tell them to tell...
522
00:30:23,160 --> 00:30:24,366
MAURY: Unbelievable.
523
00:30:25,360 --> 00:30:27,089
She's building something.
524
00:30:27,160 --> 00:30:31,802
You know,
we really should let Beth know she died.
525
00:30:31,880 --> 00:30:35,566
- No. No.
- Well, I've opened up to her, you know?
526
00:30:35,640 --> 00:30:40,123
Yeah, but no, we're not gonna do that.
That'll just confuse her and make her upset.
527
00:30:40,200 --> 00:30:42,123
- That's not happening.
- GEENIE: Honey?
528
00:30:42,200 --> 00:30:43,361
What should I tell them?
529
00:30:43,440 --> 00:30:46,011
Tell them I'll come back
when I'm ready to come back.
530
00:30:46,080 --> 00:30:48,242
They have to stop calling
every five minutes.
531
00:30:48,320 --> 00:30:50,368
- Look, she came back, right?
- Right.
532
00:30:50,440 --> 00:30:52,522
- And that is for a reason.
- Well...
533
00:30:52,600 --> 00:30:55,922
Also I think Pearline might have
something to do with this.
534
00:30:56,040 --> 00:30:57,530
- 'Cause she...
- No. Yeah, no.
535
00:30:57,600 --> 00:30:59,967
She disappeared
right before Beth appeared.
536
00:31:00,040 --> 00:31:01,166
- And she's Haitian.
- No.
537
00:31:01,240 --> 00:31:03,242
- Just think about it like this...
- Zachy. Zachy.
538
00:31:03,320 --> 00:31:05,846
You're going down a rabbit hole.
This doesn't make any sense.
539
00:31:05,920 --> 00:31:08,651
And I need you to tell me
that you won't tell her.
540
00:31:08,760 --> 00:31:11,127
Look, I understand how scared you are.
541
00:31:11,200 --> 00:31:14,044
Listen, she's my daughter.
I make the rules.
542
00:31:14,120 --> 00:31:16,521
And if you want to be in my house,
543
00:31:16,600 --> 00:31:19,206
you will promise me
that you are not gonna tell her.
544
00:31:24,680 --> 00:31:25,920
Okay.
545
00:31:26,760 --> 00:31:28,125
I promise.
546
00:31:29,920 --> 00:31:31,763
MAURY: There she is!
ZACH: Hey.
547
00:31:32,280 --> 00:31:33,964
Beth, oh, I missed you so much.
548
00:31:34,040 --> 00:31:35,849
I missed you more.
549
00:31:37,120 --> 00:31:38,121
(BOTH MOANING)
550
00:31:38,200 --> 00:31:40,441
All right, that's enough of that!
551
00:31:40,520 --> 00:31:41,931
Zach and I are going on a hike.
552
00:31:42,000 --> 00:31:45,288
What? Uh-uh. No. No way!
553
00:31:45,360 --> 00:31:48,523
I think that is important that we do this.
554
00:31:48,600 --> 00:31:50,284
No. Beth? Bethy?
555
00:31:50,920 --> 00:31:51,920
Bethy?
556
00:31:51,960 --> 00:31:53,405
You are not to leave this house.
557
00:31:53,480 --> 00:31:55,528
- Not in the daylight.
- BETH: Not in the daylight?
558
00:31:55,640 --> 00:31:58,246
- Why are you acting like I'm a child?
- Yeah, tell her, Maury.
559
00:31:58,320 --> 00:32:01,324
"Maury"? Since when did you
start calling my dad Maury? Ew!
560
00:32:02,280 --> 00:32:04,044
Zach, this really isn't a good idea.
561
00:32:04,120 --> 00:32:05,565
- No, it's fine.
- Zach.
562
00:32:05,640 --> 00:32:07,130
It's really...
563
00:32:07,200 --> 00:32:09,646
Zach, please don't do this.
564
00:32:09,720 --> 00:32:12,724
Maury, it's cool. Trust me.
565
00:32:16,480 --> 00:32:18,084
Okay!
566
00:32:18,160 --> 00:32:20,322
Well, have fun.
When can I expect you back?
567
00:32:20,400 --> 00:32:21,765
Dad, stop!
568
00:32:22,680 --> 00:32:24,011
Bye, Maury.
569
00:32:57,920 --> 00:32:58,921
(BOTH PANTING)
570
00:33:10,200 --> 00:33:13,921
It's crazy, you know?
Like it all makes sense.
571
00:33:14,000 --> 00:33:19,131
It's like there's no inside without outside
or light without dark.
572
00:33:19,200 --> 00:33:20,770
They're the same.
573
00:33:22,360 --> 00:33:24,522
I mean, I want to say that I understand it,
574
00:33:24,600 --> 00:33:28,207
- but it's like I don't which means I do.
- Huh.
575
00:33:30,200 --> 00:33:33,044
You're so expressive now. It's cute.
576
00:33:35,680 --> 00:33:38,206
Ah. Her face has a huge blister.
577
00:33:38,280 --> 00:33:39,645
It's not a blister. It's sunburn.
578
00:33:39,720 --> 00:33:41,609
I just got a little color. That's all.
579
00:33:41,680 --> 00:33:42,761
It's charred.
580
00:33:42,840 --> 00:33:44,729
- Look at it.
- Looks cute. (GRUNTS)
581
00:33:45,840 --> 00:33:48,525
Okay, Zach. Zach! You're acting manic.
582
00:33:48,600 --> 00:33:49,931
It doesn't hurt. I'm fine.
583
00:33:50,000 --> 00:33:51,001
Okay, no more.
584
00:33:51,080 --> 00:33:52,889
- Honey, relax.
- You see, I told you shouldn't go,
585
00:33:52,960 --> 00:33:55,406
and now look. Look what happens.
586
00:33:55,480 --> 00:33:58,211
Honey, we'll just put
a little foundation on it.
587
00:33:58,280 --> 00:34:00,487
Mom, it's just a sunburn.
It's not that big of a deal.
588
00:34:00,600 --> 00:34:01,601
That's right.
589
00:34:01,680 --> 00:34:04,081
Maybe you should put some aloe on it
or something and a Band-Aid.
590
00:34:04,160 --> 00:34:06,322
Aloe? You think aloe's gonna do anything?
591
00:34:06,440 --> 00:34:08,090
- No more outings.
- ZACH: Whoa, whoa! Maury?
592
00:34:08,160 --> 00:34:10,731
Don't you go over my head, Zach.
That's final!
593
00:34:10,800 --> 00:34:12,404
Or we can use some of the aloe
from our front lawn.
594
00:34:12,480 --> 00:34:14,130
Geenie, stop triangulating.
595
00:34:14,200 --> 00:34:17,283
You know what? Maybe if we were just all
completely honest with one another...
596
00:34:17,360 --> 00:34:19,089
Enough already. Will you stop?
597
00:34:19,200 --> 00:34:22,170
No, you know what? Maury you are just
too jazzed to know what's what.
598
00:34:22,240 --> 00:34:24,766
Okay, look, this is simple.
If we just tell her...
599
00:34:24,840 --> 00:34:28,049
No. "Jazzed"? You want to know jazzed?
I'll tell you what, pal.
600
00:34:28,120 --> 00:34:31,442
I know! I know! I know!
601
00:34:31,520 --> 00:34:34,444
I have to study for my test. Jeez.
602
00:34:35,560 --> 00:34:38,245
- Right. That's right, Beth.
- Yeah, that is a good idea.
603
00:34:38,320 --> 00:34:39,845
You have to study for your test.
604
00:34:39,920 --> 00:34:42,207
Yeah, I should probably go,
so she can study for her test.
605
00:34:42,280 --> 00:34:45,329
Yeah, you better go.
'Cause Beth has to study for her test.
606
00:34:45,400 --> 00:34:47,801
GEENIE: Yeah. We'll get some studying...
607
00:34:53,160 --> 00:34:54,161
(BETH MOANING)
608
00:34:55,360 --> 00:34:56,646
Okay!
609
00:34:57,640 --> 00:34:59,927
That's enough of that now, kids, come on.
610
00:35:00,000 --> 00:35:02,162
It's not fun. It's weird.
611
00:35:02,240 --> 00:35:05,164
End of kiss, guys. Okay.
Let's hit those books.
612
00:35:06,160 --> 00:35:08,481
- I love you.
- I love you, too.
613
00:35:16,920 --> 00:35:18,843
We have to be on the same team.
614
00:35:18,920 --> 00:35:21,002
What? I was backing you up.
615
00:35:24,040 --> 00:35:26,327
Beth, no, you already said goodbye.
616
00:35:27,080 --> 00:35:28,605
What the fuck are you doing?
617
00:35:28,680 --> 00:35:30,091
I want Beth to know.
618
00:35:30,160 --> 00:35:32,766
- You're ruining everything.
- No, I'm not ruining anything.
619
00:35:32,840 --> 00:35:34,410
- And now you're not welcome in my home.
- I love her!
620
00:35:34,480 --> 00:35:36,608
- I want her to be happy.
- Go. Get off my property.
621
00:35:36,680 --> 00:35:38,728
- Wait. Maury, come on. She said she's fine.
- Go! Go!
622
00:35:38,800 --> 00:35:40,802
- No. No more. That's it.
- Maury?
623
00:35:40,880 --> 00:35:43,008
Maury, just come back here.
624
00:35:43,080 --> 00:35:44,889
- That's it.
- Maury?
625
00:36:08,320 --> 00:36:09,651
(WHISPERING) Beth?
626
00:36:27,960 --> 00:36:29,450
- Beth?
- BETH: Zach?
627
00:36:30,560 --> 00:36:33,006
- You scared me.
- I'm sorry.
628
00:36:33,080 --> 00:36:36,050
But I have a surprise for you so...
629
00:36:36,120 --> 00:36:37,121
Surprise?
630
00:36:37,200 --> 00:36:39,123
Let's go. Are you ready?
631
00:36:41,320 --> 00:36:42,401
Okay.
632
00:36:42,480 --> 00:36:45,131
- Let me go tell Mom and Dad we're leaving.
- No, no, no, no, no.
633
00:36:45,200 --> 00:36:47,089
Let's just go.
634
00:36:47,160 --> 00:36:50,084
Just be careful, okay? Be careful.
635
00:36:50,400 --> 00:36:51,401
- Oh!
- (THUD)
636
00:36:53,960 --> 00:36:55,405
Beth?
637
00:36:55,480 --> 00:36:56,720
I'm okay.
638
00:36:57,440 --> 00:36:58,885
(SQUISHING)
639
00:37:11,480 --> 00:37:14,086
Are you ready for your surprise?
640
00:37:14,160 --> 00:37:16,970
What do you mean "surprise"?
641
00:37:31,960 --> 00:37:34,201
- Where were you?
- I was just getting something.
642
00:37:34,280 --> 00:37:35,566
Why?
643
00:37:35,640 --> 00:37:40,806
Because I am going to give you
644
00:37:42,600 --> 00:37:43,965
a concert.
645
00:37:45,720 --> 00:37:48,451
- No, you're not. Really?
- Yeah!
646
00:37:49,640 --> 00:37:52,564
Where's the band? Where's Dan and Roz?
647
00:37:52,640 --> 00:37:55,120
Yeah, it's just me. I'm solo now.
648
00:37:56,120 --> 00:37:58,521
That is so sweet.
649
00:37:58,600 --> 00:38:01,365
I can't believe you're doing this for me.
650
00:38:10,520 --> 00:38:13,967
(SINGING) I lost my heart
651
00:38:14,840 --> 00:38:19,289
And I lost my way
652
00:38:19,400 --> 00:38:23,485
You were cold, cold, cold
653
00:38:24,120 --> 00:38:26,930
I was so full of pain
654
00:38:27,000 --> 00:38:28,968
What's going on?
655
00:38:29,920 --> 00:38:32,127
I wrote this for you.
656
00:38:32,200 --> 00:38:35,886
This fucking sucks. This is retarded.
657
00:38:36,480 --> 00:38:37,686
Okay.
658
00:38:38,360 --> 00:38:39,361
Um...
659
00:38:39,840 --> 00:38:42,366
Then let me just skip to the chorus.
660
00:38:43,520 --> 00:38:45,284
(VOCALIZING)
661
00:38:46,960 --> 00:38:50,169
Are you messing with me?
This is fucking gay, Zach!
662
00:38:50,240 --> 00:38:51,287
I wrote the song for you.
663
00:38:51,360 --> 00:38:53,362
- I fucking hate this.
- Okay, well, I'm kind of
664
00:38:53,440 --> 00:38:54,441
- sensitive right now.
- It doesn't sound good.
665
00:38:54,560 --> 00:38:56,801
Well, if you could just listen
with your heart, that would be...
666
00:38:56,880 --> 00:38:59,645
(GRUNTING) No, no. Stop it! Stop it!
667
00:38:59,720 --> 00:39:01,960
- I said stop it!
- Whoa, whoa, whoa! What are you doing?
668
00:39:02,040 --> 00:39:04,202
- Why did you do that?
- Why are you doing this to me?
669
00:39:04,320 --> 00:39:05,731
What am I doing?
You're the one that's screaming!
670
00:39:05,800 --> 00:39:06,801
I was just playing music.
671
00:39:06,880 --> 00:39:10,327
You know what? You're fucking with me!
This isn't Snake 85.
672
00:39:10,400 --> 00:39:12,562
- No, I'm solo.
- (BETH SCREAMING)
673
00:39:12,880 --> 00:39:14,245
Beth, calm down.
674
00:39:15,960 --> 00:39:17,644
Okay, just calm down.
675
00:39:17,720 --> 00:39:20,007
- Okay, Beth, calm down.
- (BETH CRYING)
676
00:39:20,080 --> 00:39:21,923
Zach, where are you? Where are you?
677
00:39:22,000 --> 00:39:25,129
I'm right here. I'm right here, okay?
Don't hurt me.
678
00:39:25,200 --> 00:39:29,364
Take me home. Where are we?
Why is it all dark?
679
00:39:29,440 --> 00:39:31,841
- Calm down, sweetie. Calm down.
- Why is it dark?
680
00:39:31,920 --> 00:39:33,524
- (THUDDING)
- Who was that?
681
00:39:34,240 --> 00:39:35,241
Oh.
682
00:39:35,320 --> 00:39:37,322
Jesus. Fuck, Beth!
683
00:39:37,400 --> 00:39:39,880
I'm sorry. I'm sorry, Zach.
684
00:39:41,480 --> 00:39:42,766
What's happening to me?
685
00:39:44,640 --> 00:39:46,927
I feel... I feel... (RETCHING)
686
00:39:51,880 --> 00:39:52,927
Help me.
687
00:39:53,280 --> 00:39:54,770
- Help me!
- Okay.
688
00:39:54,840 --> 00:39:56,880
- I can't breathe. I can't breathe.
- Okay, sweetie.
689
00:39:57,080 --> 00:39:58,366
- (BETH SCREAMING)
- You're okay.
690
00:40:00,960 --> 00:40:02,007
Okay.
691
00:40:02,960 --> 00:40:05,406
It's okay. It's okay.
692
00:40:05,480 --> 00:40:07,289
(BETH LAUGHING)
693
00:40:11,840 --> 00:40:13,410
Okay.
694
00:40:14,040 --> 00:40:15,041
(CAR BEEPS)
695
00:40:17,360 --> 00:40:19,169
Just sit down.
696
00:40:19,240 --> 00:40:21,891
- You're sitting down? Everything's cool.
- Everything's cool.
697
00:40:21,960 --> 00:40:23,280
- Everything's cool.
- (SCREAMING)
698
00:40:24,600 --> 00:40:27,524
Jesus! Fuck, Beth, will you just calm down?
699
00:40:28,120 --> 00:40:30,168
- Where did you go?
- I was just...
700
00:40:30,280 --> 00:40:31,645
I was just going around the car.
701
00:40:34,480 --> 00:40:37,245
- I didn't want you to go away. I felt alone.
- Okay.
702
00:40:37,320 --> 00:40:40,244
- Where did you go?
- Hey, it's okay.
703
00:40:40,320 --> 00:40:42,209
Okay. Hey.
704
00:40:43,360 --> 00:40:45,010
Okay? Better?
705
00:40:45,280 --> 00:40:48,807
- Don't leave me.
- Okay, now I'm gonna go around the car,
706
00:40:48,880 --> 00:40:51,121
but then I'm gonna get inside. Okay?
707
00:40:52,200 --> 00:40:53,725
I'm going around.
708
00:40:54,040 --> 00:40:56,008
I'm going around the car,
709
00:40:57,920 --> 00:41:00,730
so I can get inside. Okay?
710
00:41:06,000 --> 00:41:07,604
(BETH GASPING)
711
00:41:09,120 --> 00:41:10,690
(BETH GROANING)
712
00:41:10,760 --> 00:41:12,444
I don't feel so good.
713
00:41:12,520 --> 00:41:14,045
I feel really dizzy.
714
00:41:14,120 --> 00:41:15,360
Really?
715
00:41:16,560 --> 00:41:17,561
Is that all?
716
00:41:17,640 --> 00:41:18,801
I feel really cold.
717
00:41:19,400 --> 00:41:20,731
Are you hungry?
718
00:41:20,800 --> 00:41:23,770
No, not really. I just feel really cold.
719
00:41:23,840 --> 00:41:26,366
Your... Your window is...
720
00:41:26,440 --> 00:41:28,124
Your window is broken. it won't go up.
721
00:41:28,680 --> 00:41:30,682
You should really get this fixed, Zach.
722
00:41:30,800 --> 00:41:34,043
Someone could totally get in your car
and steal your radio or something.
723
00:41:34,360 --> 00:41:35,361
(TUNING RADIO)
724
00:41:35,520 --> 00:41:37,249
MAN: (ON RAND) Major distraction
in the downtown...
725
00:41:37,400 --> 00:41:38,447
(JAZZ MUSIC PLAYING ON RADIO)
726
00:41:38,520 --> 00:41:39,726
Here.
727
00:41:40,040 --> 00:41:41,087
(SIGHS)
728
00:41:41,680 --> 00:41:43,364
That's good.
729
00:41:44,320 --> 00:41:45,321
Mmm.
730
00:41:45,440 --> 00:41:48,284
- Are you serious?
- Shh.
731
00:41:49,880 --> 00:41:51,405
I'm listening.
732
00:42:01,080 --> 00:42:03,651
Okay, here we go.
733
00:42:03,720 --> 00:42:07,042
We're gonna go home, okay?
734
00:42:26,840 --> 00:42:27,887
Okay.
735
00:42:28,280 --> 00:42:29,770
(SMOOTH JAZZ PLAYING ON RADIO)
736
00:42:29,840 --> 00:42:31,240
We're gonna have to scale the wall.
737
00:42:31,280 --> 00:42:34,489
Do you think that's something
you could do?
738
00:42:35,280 --> 00:42:37,806
This music...
739
00:42:37,880 --> 00:42:39,530
I feel so warm.
740
00:42:40,720 --> 00:42:42,643
I feel so good.
741
00:42:43,120 --> 00:42:46,090
- Really? It's smooth jazz.
- (BETH MOANING)
742
00:42:46,280 --> 00:42:48,851
It feels like I'm melting.
743
00:42:58,440 --> 00:43:00,124
Come here.
744
00:43:02,120 --> 00:43:03,804
(BOTH MOANING)
745
00:43:05,960 --> 00:43:07,803
Oh, sweetie, your breath!
746
00:43:09,720 --> 00:43:12,246
Hey, let's go inside.
747
00:43:13,280 --> 00:43:14,327
Okay?
748
00:43:34,600 --> 00:43:35,601
Okay. Um...
749
00:43:36,720 --> 00:43:38,210
- I'm gonna go.
- Wait.
750
00:43:39,840 --> 00:43:41,808
- I'll be right back.
- Where are you going?
751
00:43:41,880 --> 00:43:43,006
Wait.
752
00:43:48,840 --> 00:43:49,841
(GRUNTING)
753
00:43:54,400 --> 00:43:56,687
- Did you miss me?
- Uh-huh.
754
00:43:57,080 --> 00:43:58,081
Whoa!
755
00:43:58,640 --> 00:43:59,766
What is that? Is that mud?
756
00:44:02,680 --> 00:44:03,681
(VOICE CHANGES) Do you like it?
757
00:44:03,760 --> 00:44:06,331
Yeah, it's really nice.
758
00:44:06,920 --> 00:44:08,445
Okay. Hey.
759
00:44:08,520 --> 00:44:10,761
- Hey, Beth, no. No, not tonight.
- BETH: Take this off.
760
00:44:10,840 --> 00:44:12,683
- Not tonight.
- Come on.
761
00:44:12,760 --> 00:44:13,840
ZACH: No, no, no, no. Okay.
762
00:44:15,360 --> 00:44:18,125
Get off me. Get off me, Beth!
763
00:44:18,200 --> 00:44:19,964
Fuck on the ground!
764
00:44:20,040 --> 00:44:21,724
- What are you doing?
- (BETH GRUNTING)
765
00:44:21,800 --> 00:44:22,801
ZACH: Okay.
766
00:44:24,120 --> 00:44:27,124
Whoa, whoa, whoa! Wait, wait. Okay, Beth.
767
00:44:27,200 --> 00:44:28,929
Shut the fuck up.
768
00:44:29,000 --> 00:44:31,480
Shut up, you little bitch. Shut up.
769
00:44:31,560 --> 00:44:34,086
Okay. No. (WHIMPERING)
770
00:44:35,800 --> 00:44:36,961
Ow! Ow!
771
00:44:37,040 --> 00:44:39,168
Fuck! Fuck! Beth!
772
00:44:39,280 --> 00:44:41,726
Get the fuck off me. Get off me.
773
00:44:43,720 --> 00:44:46,326
Get off me. Get the fuck... I got to go.
774
00:44:46,400 --> 00:44:47,925
Hey, I got to go. Okay?
775
00:44:48,000 --> 00:44:50,048
Hey, I forgot something in my car.
776
00:44:50,120 --> 00:44:52,566
- What's wrong?
- I forgot something in my car.
777
00:44:55,960 --> 00:44:56,961
(GRUNTING)
778
00:45:01,920 --> 00:45:02,921
(BETH GRUNTING)
779
00:45:04,600 --> 00:45:05,931
Where are you going?
780
00:45:07,480 --> 00:45:08,481
ZACH: I...
781
00:45:08,880 --> 00:45:09,881
I got to go.
782
00:45:10,840 --> 00:45:13,844
So I'll just call you later.
783
00:45:13,920 --> 00:45:14,921
BETH: Okay.
784
00:45:16,120 --> 00:45:18,009
Maybe we can go for a hike or something.
785
00:45:24,640 --> 00:45:26,768
(SMOOTH JAZZ MUSIC PLAYING ON STEREO)
786
00:45:26,960 --> 00:45:27,961
ZACH: Oh. Hey.
787
00:45:28,600 --> 00:45:30,250
Yes, sir, how can I help you?
788
00:45:30,320 --> 00:45:33,563
Um, could you change
the radio station, please?
789
00:45:34,320 --> 00:45:35,481
You don't like The Wave?
790
00:45:36,840 --> 00:45:38,683
It's just really stressing me out.
791
00:45:39,280 --> 00:45:42,204
It's smooth jazz. I mean,
it's supposed to have the opposite effect.
792
00:45:42,280 --> 00:45:44,487
- It's supposed to calm you down.
- Well, not with me, man.
793
00:45:44,560 --> 00:45:46,801
So can you just, like,
do something about it?
794
00:45:46,880 --> 00:45:48,803
No one else seems to have a problem.
795
00:45:48,880 --> 00:45:51,281
Zachery Orfman? Sorry.
796
00:45:51,360 --> 00:45:52,600
Yeah?
797
00:45:52,680 --> 00:45:55,490
No, no. I'm sorry.
798
00:45:57,240 --> 00:45:58,844
Um, it's Erica.
799
00:46:00,080 --> 00:46:01,320
Erica Wexler.
800
00:46:02,320 --> 00:46:03,321
Erica.
801
00:46:03,400 --> 00:46:04,561
Hey-
802
00:46:04,640 --> 00:46:08,884
Hey, yeah. Erica Wexler.
My mom was just talking about you.
803
00:46:10,040 --> 00:46:12,122
- Hey.
- Hi. Oh.
804
00:46:12,920 --> 00:46:14,160
Hey, should we hug?
805
00:46:14,240 --> 00:46:16,561
- Uh, yeah.
- Okay.
806
00:46:16,640 --> 00:46:17,641
Ready? (GIGGLING)
807
00:46:18,320 --> 00:46:20,084
So stupid. Okay.
808
00:46:20,520 --> 00:46:24,809
Um, yeah, I just transferred to State,
and my mom and your mom are homies.
809
00:46:25,440 --> 00:46:29,525
- Or my mom and your mom talked anyway.
- Right.
810
00:46:31,280 --> 00:46:34,602
- So sorry about Beth, by the way.
- Mmm.
811
00:46:35,320 --> 00:46:38,244
- Your mom talked to my mom about it.
- I know.
812
00:46:38,320 --> 00:46:41,403
You know,
I used to really want her to come back.
813
00:46:41,480 --> 00:46:42,527
Of course.
814
00:46:42,600 --> 00:46:44,602
But things were complicated
between us, you know.
815
00:46:44,680 --> 00:46:47,729
- It was kind of fucked up.
- Right.
816
00:46:47,800 --> 00:46:52,362
Now, I just kind of wish she'd stay dead.
817
00:46:55,720 --> 00:46:58,564
- I mean, I'm still mourning.
- Uh-huh.
818
00:46:58,640 --> 00:47:01,769
You know, I'm just feeling
a lot better about everything.
819
00:47:01,880 --> 00:47:04,247
Yeah. Well, that's good.
820
00:47:07,120 --> 00:47:08,121
You, uh...
821
00:47:08,360 --> 00:47:10,727
You have really great skin.
822
00:47:12,280 --> 00:47:14,681
- Really?
- Yeah, it's like...
823
00:47:14,760 --> 00:47:16,364
- it's really great.
- (FAINT CLATTERING)
824
00:47:16,440 --> 00:47:18,283
Oh, my God.
825
00:47:18,360 --> 00:47:20,169
Thank you.
826
00:47:20,720 --> 00:47:22,290
Can I touch it?
827
00:47:22,400 --> 00:47:23,970
Yeah, okay.
828
00:47:25,120 --> 00:47:27,327
You're so interesting.
829
00:47:29,000 --> 00:47:31,651
- Wow. It's flawless.
- (CHUCKLES)
830
00:47:31,720 --> 00:47:33,961
Oh, my God! Thank you.
831
00:47:34,080 --> 00:47:37,766
And I can breathe
through my nose around you.
832
00:47:37,920 --> 00:47:39,251
(CLATTERING CONTINUES)
833
00:47:43,400 --> 00:47:44,401
ZACH: Um...
834
00:47:44,480 --> 00:47:45,720
Can I ask you something?
835
00:47:46,400 --> 00:47:47,765
Yeah.
836
00:47:50,800 --> 00:47:55,601
Have you noticed anything, like,
really strange lately?
837
00:47:56,560 --> 00:47:58,085
Like what?
838
00:47:58,160 --> 00:48:04,247
Like people that you used to know
suddenly reappearing.
839
00:48:05,960 --> 00:48:07,610
Like you?
840
00:48:09,080 --> 00:48:10,081
(CLATTERING CONTINUES)
841
00:48:11,520 --> 00:48:12,521
(MAN GRUNTING)
842
00:48:14,480 --> 00:48:15,481
Um...
843
00:48:16,440 --> 00:48:18,488
No. No, just...
844
00:48:19,600 --> 00:48:22,206
Just forget about it.
845
00:48:22,280 --> 00:48:23,486
Okay.
846
00:48:23,560 --> 00:48:27,531
And I'm sorry about all that Beth stuff.
It's just things were really complicated.
847
00:48:27,600 --> 00:48:29,329
- No.
- We had troubles.
848
00:48:29,400 --> 00:48:31,721
No, I understand.
849
00:48:31,800 --> 00:48:33,211
(SNICKERS) I don't think you do.
850
00:48:33,280 --> 00:48:35,408
No, I do. I do. It's hard to let go.
851
00:48:35,480 --> 00:48:41,567
And she's dead, and you have to move on.
852
00:48:41,640 --> 00:48:42,721
That's what I had to do with my nana.
853
00:48:42,800 --> 00:48:46,521
- Yeah. Yeah. I mean, she's dead.
- Right.
854
00:48:52,120 --> 00:48:53,121
Oh, I'll get it.
855
00:48:53,440 --> 00:48:54,441
- Oh.
- Oh...
856
00:48:54,840 --> 00:48:55,841
I got it.
857
00:48:55,920 --> 00:48:57,649
Thank you, Zachery.
858
00:49:05,000 --> 00:49:06,001
(CAR BEEPS)
859
00:49:21,520 --> 00:49:22,965
(FAINT SCREAMING)
860
00:49:23,280 --> 00:49:24,327
- Oh, shit!
- (THUD)
861
00:49:27,360 --> 00:49:29,408
Fuck.
862
00:49:29,800 --> 00:49:31,006
(BETH GRUNTING)
863
00:49:33,640 --> 00:49:35,847
- Are you okay?
- No, I think I'm stuck.
864
00:49:36,680 --> 00:49:38,880
MAN: Get back in the car.
WOMAN: Get in the fucking car.
865
00:49:41,040 --> 00:49:42,041
(WOMAN SCREAMS)
866
00:49:45,560 --> 00:49:47,085
Miss, are you okay?
867
00:49:47,160 --> 00:49:48,360
- Fuck off!
- (GIRLS SCREAMING)
868
00:49:49,200 --> 00:49:50,611
- Hey, hey, hey.
- BETH: I'll snap your neck!
869
00:49:50,680 --> 00:49:52,887
Calm down. Okay?
870
00:49:52,960 --> 00:49:54,121
Calm down.
871
00:49:54,200 --> 00:49:57,522
I've been looking all over for you.
I want to go to flamingo class.
872
00:49:57,640 --> 00:50:00,883
- You mean flamenco?
- No, retard, flamingo. Let's go.
873
00:50:00,960 --> 00:50:04,282
No, okay? I ran you over.
And how am I a retard? You said flamingo.
874
00:50:04,360 --> 00:50:06,169
A flamingo is a fucking pink bird, okay?
875
00:50:06,240 --> 00:50:09,687
Stop being such a pussy.
You said you wanted to dance with me.
876
00:50:09,760 --> 00:50:11,125
You never do what I want to do.
877
00:50:11,200 --> 00:50:13,043
- Look, what about your test?
- What test?
878
00:50:13,120 --> 00:50:14,963
Your test that you have tomorrow.
879
00:50:16,040 --> 00:50:19,203
- No, I want to eat.
- Okay, fine. What do you want to eat?
880
00:50:19,280 --> 00:50:20,964
- I don't know. What do you want to eat?
- Oh, fuck! Come on.
881
00:50:21,080 --> 00:50:22,889
You're the one that's hungry.
Just name a place.
882
00:50:22,960 --> 00:50:24,371
- I already ate.
- No, you pick a place.
883
00:50:24,440 --> 00:50:27,842
- What, you think you even want to eat food?
- What else would I want to eat, Zach?
884
00:50:27,960 --> 00:50:29,883
Can you just make a fucking decision?
Like I can't do...
885
00:50:29,960 --> 00:50:31,689
I just want you to pick
the place, that's all.
886
00:50:31,760 --> 00:50:33,000
- Oh, shit!
- What?
887
00:50:33,080 --> 00:50:34,445
- Nothing.
- ERICA: Zachery?
888
00:50:34,960 --> 00:50:35,961
Hey-
889
00:50:36,560 --> 00:50:37,766
Zachery?
890
00:50:37,840 --> 00:50:40,844
- Who's she?
- She's just a childhood friend.
891
00:50:40,920 --> 00:50:43,890
- From when? I don't know her.
- She's our moms' Jazzercise friend.
892
00:50:43,960 --> 00:50:46,327
- She's a friend.
- Hey, long time no see, right?
893
00:50:46,400 --> 00:50:47,481
This is so weird.
894
00:50:47,560 --> 00:50:50,530
The busboy just gave me all this cash
for no reason.
895
00:50:50,600 --> 00:50:52,364
"Long time no see."
What is that supposed to mean?
896
00:50:52,440 --> 00:50:53,600
- What does that mean?
- Look.
897
00:50:53,640 --> 00:50:54,641
- Hi.
- BETH: Hi.
898
00:50:54,720 --> 00:50:56,529
- Erica, this is...
- Beth.
899
00:50:56,600 --> 00:50:57,726
Hi.
900
00:50:57,800 --> 00:51:00,041
- You're Beth?
- Yeah.
901
00:51:00,160 --> 00:51:01,366
You mean another Beth?
902
00:51:01,440 --> 00:51:03,363
Another Beth? What's she talking about?
Is there another Beth?
903
00:51:03,440 --> 00:51:04,487
- ERICA: Is she okay?
- Yeah, she's fine.
904
00:51:04,560 --> 00:51:06,050
- No, you're the only one.
- I feel like that...
905
00:51:06,120 --> 00:51:08,168
- BETH: Excuse me. Who the hell are you?
- She is my childhood friend.
906
00:51:08,240 --> 00:51:10,891
Shut up. I want to hear it from her.
Who are you?
907
00:51:10,960 --> 00:51:12,564
Our moms Jazzercise together.
908
00:51:12,640 --> 00:51:15,610
- Bullshit! That's your alibi. Who's Beth?
- Beth, sweetheart, like...
909
00:51:15,680 --> 00:51:17,011
You are, right?
910
00:51:17,080 --> 00:51:20,721
- Yeah, I am. Who's the other Beth?
- Okay, Erica, you should probably just go.
911
00:51:20,800 --> 00:51:22,370
- Shut up, Zach.
- Do you want me to call the cops?
912
00:51:22,440 --> 00:51:24,841
- Back off, bitch. You're not going anywhere.
- Ow! Ow!
913
00:51:24,920 --> 00:51:26,888
- Zachery.
- ZACH: Beth!
914
00:51:26,960 --> 00:51:29,167
- You're weirdly strong.
- Beth, calm down.
915
00:51:29,800 --> 00:51:32,041
ERICA: I'm really sorry. I'm really sorry.
916
00:51:32,120 --> 00:51:33,201
Are you on bath salts?
917
00:51:33,280 --> 00:51:35,169
- Stop, will you... Stop. Stop it.
- ERICA: Ow!
918
00:51:35,600 --> 00:51:39,321
- Is this where you put your cock, Zachery?
- ZACH: Okay, Beth, please fucking stop.
919
00:51:43,720 --> 00:51:44,721
(SIGHS)
920
00:51:44,800 --> 00:51:47,644
You better tell me what's going on.
921
00:51:50,000 --> 00:51:53,607
- BETH: Is this some kind of sick joke?
- I wish it was.
922
00:51:53,680 --> 00:51:54,727
What is that?
923
00:51:54,840 --> 00:51:56,490
You died a week and a half ago,
924
00:51:56,560 --> 00:51:59,530
and then you must have
dug yourself up or something.
925
00:51:59,600 --> 00:52:04,401
No, no, no. No way.
That's impossible, Zach. Zach.
926
00:52:04,480 --> 00:52:08,530
- Listen, you went hiking by yourself.
- No, I didn't.
927
00:52:08,600 --> 00:52:11,046
Yes, and you got bitten by a snake,
and then you died.
928
00:52:11,120 --> 00:52:13,964
How could I be dead, Zach? I'm not dead.
929
00:52:14,040 --> 00:52:17,567
My mom and dad would have told me
if I was dead.
930
00:52:17,640 --> 00:52:19,642
They didn't want to hurt your feelings.
931
00:52:20,520 --> 00:52:22,841
No. No.
932
00:52:22,920 --> 00:52:26,288
How could I be dead if I'm alive?
933
00:52:26,360 --> 00:52:27,930
You can't be both things, Zach.
934
00:52:28,040 --> 00:52:30,486
You can either be dead or alive,
and I'm alive.
935
00:52:30,560 --> 00:52:33,803
Look at me, Zach. Feel me. Look.
936
00:52:33,920 --> 00:52:35,763
Your parents think you were resurrected.
937
00:52:36,520 --> 00:52:38,329
Like Jesus?
938
00:52:39,280 --> 00:52:40,850
Or a zombie.
939
00:52:41,480 --> 00:52:44,086
"Or a zombie"? What the fuck, Zach?
What does that mean?
940
00:52:49,560 --> 00:52:50,891
I'm dead.
941
00:52:53,040 --> 00:52:54,166
Yeah.
942
00:52:57,880 --> 00:53:00,850
- And there's no other Beth?
- No.
943
00:53:00,920 --> 00:53:04,641
- Promise?
- Yeah, you're the only one, okay?
944
00:53:05,560 --> 00:53:07,005
Okay, listen.
945
00:53:07,440 --> 00:53:08,441
Um...
946
00:53:10,280 --> 00:53:12,044
Things have been...
947
00:53:13,720 --> 00:53:17,088
Things have been really difficult
between us.
948
00:53:17,480 --> 00:53:18,481
(BETH GASPING)
949
00:53:19,600 --> 00:53:22,649
And it's not your fault, but...
950
00:53:22,760 --> 00:53:26,242
- You don't love me anymore.
- Yes.
951
00:53:26,320 --> 00:53:29,369
- You don't love me anymore.
- Yes, I do. Okay? I just...
952
00:53:29,440 --> 00:53:33,001
Look, I can't do this anymore.
You're not you.
953
00:53:33,080 --> 00:53:37,449
Yes, it is me. Look at me. I'm Beth.
I'm here. How could I not be Beth?
954
00:53:37,520 --> 00:53:39,249
I know, but you're not the same Beth, okay?
955
00:53:39,360 --> 00:53:42,603
You're violent, and you're angry,
and you're destructive,
956
00:53:42,680 --> 00:53:44,808
- and I'm scared of you, okay?
- (BETH GRUNTING)
957
00:53:44,880 --> 00:53:45,961
FUCK you!
958
00:53:46,040 --> 00:53:48,520
I'm Beth, and I'm alive, okay?
959
00:53:48,600 --> 00:53:49,647
- Okay.
- (BETH SCREAMING)
960
00:53:50,520 --> 00:53:51,851
I'm Beth.
961
00:53:57,160 --> 00:53:58,161
Beth.
962
00:54:00,160 --> 00:54:01,161
Beth.
963
00:54:01,400 --> 00:54:03,607
Wait. Beth! Beth! Beth! Beth!
964
00:54:21,200 --> 00:54:22,770
(GUNSHOT FIRED)
965
00:54:25,640 --> 00:54:26,926
NOAH: Put the gun down.
966
00:54:27,000 --> 00:54:28,206
Oh, my God! Poppy?
967
00:54:28,280 --> 00:54:29,327
KYLE: Zach's one of them.
Zach's one of them.
968
00:54:29,400 --> 00:54:31,721
- JUDY: Enough with the gun, Kyle.
- Stop.
969
00:54:31,800 --> 00:54:33,768
Hey, Zach-a-doodle-doo.
970
00:54:33,880 --> 00:54:37,009
(SCREAMS) Kyle, don't shoot Poppy again.
Put the gun down.
971
00:54:37,080 --> 00:54:39,560
- We love you, Kyle.
- JUDY: You're my baby boy.
972
00:54:39,640 --> 00:54:41,085
Oh, come on, man.
You're just gonna piss him off.
973
00:54:41,160 --> 00:54:43,083
- No, no. Don't do that.
- JUDY: Kyle!
974
00:54:43,160 --> 00:54:45,242
- Kyle.
- What's happening? Is this a dream?
975
00:54:45,320 --> 00:54:49,086
No, okay, Kyle, this is real.
Put the gun down. I'm not one of them.
976
00:54:49,160 --> 00:54:51,083
How do I know that?
How do I know you're not a mole, huh?
977
00:54:51,160 --> 00:54:52,400
Mole? Do you even know what that means?
978
00:54:52,480 --> 00:54:55,245
- Whatever, asshole.
- Kyle, that's your brother.
979
00:54:55,560 --> 00:54:57,562
- Where's my Xanax?
- Drop the gun, okay?
980
00:54:57,640 --> 00:55:00,166
I never died. You have to have
died first, you douche bag.
981
00:55:00,240 --> 00:55:02,447
- How could I be one of them?
- What happened to all the love stuff?
982
00:55:02,520 --> 00:55:04,887
It's not your fault.
This is a confusing situation.
983
00:55:04,960 --> 00:55:06,928
I came over for a little visit,
984
00:55:07,000 --> 00:55:09,128
- my grandson pulls a gun on me.
- He shot you.
985
00:55:09,240 --> 00:55:10,241
I'm sorry. You scared me.
986
00:55:10,320 --> 00:55:11,446
- (TELEPHONE RINGING)
- What was I supposed to do?
987
00:55:11,520 --> 00:55:13,249
Okay, okay. All right.
988
00:55:13,320 --> 00:55:14,446
Hello?
989
00:55:14,520 --> 00:55:15,931
Oh. Hi, Sharon.
990
00:55:16,040 --> 00:55:18,008
Can I call you back? We're in the middle...
991
00:55:18,080 --> 00:55:20,651
- Sharon? Hello? Hello?
- POPPY: I've heard enough.
992
00:55:20,720 --> 00:55:22,449
I am going up to the attic.
993
00:55:22,520 --> 00:55:24,682
- To the attic? Why?
- They like attics.
994
00:55:24,800 --> 00:55:26,609
- How the fuck do you know that?
- Because Beth came back too.
995
00:55:26,680 --> 00:55:27,806
That's where I've been going at night.
996
00:55:27,880 --> 00:55:29,609
I love an attic. I'm going up.
997
00:55:29,720 --> 00:55:30,846
Well, stay. We can talk.
998
00:55:30,920 --> 00:55:33,446
- No, I'm going to the attic.
- No, no, stay. Stay. Come on.
999
00:55:33,520 --> 00:55:34,806
They really like attics for some reason.
1000
00:55:34,880 --> 00:55:37,087
- I'm going up to the attic.
- So go already.
1001
00:55:37,680 --> 00:55:40,251
- Well, I don't have to go.
- Well, which is it?
1002
00:55:40,320 --> 00:55:41,440
Will somebody please tell me
1003
00:55:41,480 --> 00:55:43,520
- what the fuck is going on here?
- (DOORBELL RINGS)
1004
00:55:43,600 --> 00:55:44,886
- Don't point.
- Who is that?
1005
00:55:44,960 --> 00:55:46,560
- Who is that? Who is that?
- JUDY: Okay.
1006
00:55:47,000 --> 00:55:49,287
Okay, relax, Kyle. Aah!
1007
00:55:49,560 --> 00:55:50,607
(KYLE SCREAMS)
1008
00:55:50,680 --> 00:55:52,330
MAN: What are you doing in our house?
1009
00:55:52,400 --> 00:55:54,687
- What happened to all the Formica?
- NOAH: Oh, my God!
1010
00:55:54,760 --> 00:55:55,807
It's the old owners.
1011
00:55:55,880 --> 00:55:59,043
- Who are you, with the gun?
- This bastard's the one that shot me.
1012
00:55:59,120 --> 00:56:00,451
- Poppy, it's me. It's Kyle.
- Kyle?
1013
00:56:00,520 --> 00:56:02,170
Okay, Mom, Dad, Kyle,
1014
00:56:02,240 --> 00:56:04,481
we need to get out of here, okay?
It is not too late.
1015
00:56:04,560 --> 00:56:06,483
Nobody move. Everybody just put
your hands where I can see them.
1016
00:56:06,560 --> 00:56:09,291
I paid $28,000 for this house.
1017
00:56:09,360 --> 00:56:11,010
Twenty eight... When was that?
1018
00:56:11,240 --> 00:56:12,241
(TELEPHONE RINGING)
1019
00:56:12,520 --> 00:56:14,761
- What are you...
- Stop it already. Enough.
1020
00:56:14,840 --> 00:56:16,888
We have got to get out of here. Come on.
1021
00:56:16,960 --> 00:56:18,007
MAN: I'm not going anywhere.
1022
00:56:18,080 --> 00:56:20,003
This is my house and my attic.
1023
00:56:20,080 --> 00:56:23,323
I fought in World War
ll, and I know attics.
1024
00:56:23,440 --> 00:56:25,408
- NOAH: Don't get upset. Sit.
- Just a minute.
1025
00:56:25,480 --> 00:56:26,527
NOAH: Do you want something?
1026
00:56:26,600 --> 00:56:29,080
- ZACH: Hello?
- MAURY: We got to talk.
1027
00:56:29,160 --> 00:56:31,000
Grandpa came back,
and the old owners are here,
1028
00:56:31,040 --> 00:56:33,850
and Kyle's shooting everybody,
and I just really want to sleep.
1029
00:56:33,920 --> 00:56:34,887
We need to find a scientist.
1030
00:56:34,960 --> 00:56:37,531
MAURY: You broke your promise, Zach.
I'm waiting outside right now.
1031
00:56:37,600 --> 00:56:38,726
Is Beth there?
1032
00:56:38,800 --> 00:56:41,246
- Yes.
- Okay.
1033
00:56:41,320 --> 00:56:43,084
POPPY: How about Freddie Fischman?
1034
00:56:43,160 --> 00:56:44,525
- He passed away.
- Ah.
1035
00:56:44,600 --> 00:56:46,364
- Thank God.
- Yeah, you never liked him.
1036
00:56:46,440 --> 00:56:47,805
- I got to go.
- Where are you going?
1037
00:56:47,880 --> 00:56:52,283
Maury's outside. I'll be back in a second, and
then we can all leave before it's too late.
1038
00:56:52,360 --> 00:56:54,840
You're gonna go play chess now?
Are you nuts?
1039
00:56:54,920 --> 00:56:58,049
Just start packing, and I will be back.
1040
00:56:58,120 --> 00:56:59,281
Is that Chuck Brenner?
1041
00:56:59,560 --> 00:57:02,609
JUDY: Oh, wow. It is.
I used to love him. Good eye, Kyle.
1042
00:57:02,680 --> 00:57:06,207
Okay, so finally, they're done with
the stupid emergency broadcast test.
1043
00:57:06,280 --> 00:57:10,171
It is not a test.
The dead are coming back, okay?
1044
00:57:10,280 --> 00:57:12,328
Just start packing. I'll be back.
1045
00:57:12,400 --> 00:57:14,084
- JUDY: Wait.
- (SIRENS WAILING)
1046
00:57:14,200 --> 00:57:15,247
Unbelievable.
1047
00:57:15,320 --> 00:57:17,448
POPPY: I think it's believable.
1048
00:57:25,840 --> 00:57:26,921
Where's Beth?
1049
00:57:27,000 --> 00:57:28,286
Get in.
1050
00:57:34,400 --> 00:57:36,084
What do you want?
1051
00:57:36,160 --> 00:57:39,369
Zach, I need you to talk to Beth.
1052
00:57:40,560 --> 00:57:44,485
I need you to tell her she's not dead
and take back whatever it was you said.
1053
00:57:44,560 --> 00:57:47,325
No, I can't do that, okay? It's the truth.
1054
00:57:47,440 --> 00:57:49,090
- I need to get...
- No, no.
1055
00:57:49,160 --> 00:57:53,245
You broke your promise,
and the world has gone to shit, Zach.
1056
00:57:53,320 --> 00:57:56,927
- That's not my fault.
- Yes, it is, and you need to take it back.
1057
00:57:57,000 --> 00:57:59,890
Look, I tried to keep this a secret, okay?
But things got out of control.
1058
00:57:59,960 --> 00:58:03,487
She blew up a lifeguard stand,
and she attacked this girl.
1059
00:58:03,560 --> 00:58:06,609
Well, she never should have left the house.
1060
00:58:06,680 --> 00:58:08,444
You did that.
1061
00:58:10,560 --> 00:58:12,847
Pearline can fix this.
1062
00:58:12,920 --> 00:58:17,130
Okay, she's from Haiti.
They make zombies. She knew.
1063
00:58:17,200 --> 00:58:19,931
Pearline could barely make the beds.
1064
00:58:20,000 --> 00:58:23,686
You really think Pearline had something
to do with my daughter's resurrection?
1065
00:58:23,760 --> 00:58:26,366
Yeah, resurrection as a zombie.
1066
00:58:26,480 --> 00:58:28,050
- Stop staying that.
- (FAINT GUNFIRE)
1067
00:58:28,120 --> 00:58:29,884
I've had enough of this Dracula shit.
1068
00:58:29,960 --> 00:58:34,363
Look, I will take it back,
but you have to give me Pearline's address.
1069
00:58:34,440 --> 00:58:35,726
- Fuck Pearline.
- She'd help.
1070
00:58:35,800 --> 00:58:38,326
- Pearline is a dead end.
- What have you got to lose?
1071
00:58:38,800 --> 00:58:42,805
Huh? Just give it a shot, all right?
What is the worse that could happen?
1072
00:58:47,120 --> 00:58:49,805
All right. Fine.
1073
00:58:49,920 --> 00:58:51,410
You will talk to Beth,
1074
00:58:51,480 --> 00:58:56,008
and you will tell her she's not dead,
and that you'll be together forever.
1075
00:58:56,080 --> 00:58:59,323
All right? Okay, right now. No. Right now.
1076
00:58:59,400 --> 00:59:01,289
Right now, we have to go right now.
1077
00:59:06,000 --> 00:59:08,446
(SIREN WAILING IN THE DISTANCE)
1078
00:59:32,680 --> 00:59:35,206
Beth. Zach, you have to tell her.
1079
00:59:36,120 --> 00:59:37,884
Beth, honey?
1080
00:59:37,960 --> 00:59:39,200
ZACH: Beth, we need to talk.
1081
00:59:39,280 --> 00:59:41,965
- Shut up. I'm on the phone.
- ZACH: With who?
1082
00:59:42,040 --> 00:59:44,327
- Andy.
- ZACH: Andy? Who the fuck is that?
1083
00:59:44,400 --> 00:59:46,846
Somebody that actually cares about me.
What, are you jealous?
1084
00:59:46,920 --> 00:59:48,001
She's on the phone.
She'll be off in a minute.
1085
00:59:48,080 --> 00:59:51,243
- She's on the phone. She's talking.
- Zach, I need you to focus, okay?
1086
00:59:51,320 --> 00:59:54,688
You'll talk to her. You'll tell her.
Don't worry. You guys will work this out.
1087
00:59:54,760 --> 00:59:56,040
- Honey! Oh.
- (GLASS SHATTERING)
1088
00:59:57,120 --> 00:59:59,407
Beth. Oh, Bethy, honey.
1089
00:59:59,960 --> 01:00:04,568
- GEENIE: What was that? What's that noise?
- Door. She went through the door.
1090
01:00:04,640 --> 01:00:06,722
- Oh, no, the sliding glass door...
- What the fuck?
1091
01:00:06,800 --> 01:00:09,406
- It's your fault, Maury.
- It's my fault?
1092
01:00:09,480 --> 01:00:13,405
- ZACH: Fuck. Oh, God. Fuck.
- The door works when you lift and pull.
1093
01:00:13,480 --> 01:00:15,289
She walked through the door.
1094
01:00:17,560 --> 01:00:19,881
Oh, Bethy, what did you do, honey?
1095
01:00:19,960 --> 01:00:22,122
What? I'm dead. I'm alive.
I'm dead. I'm alive.
1096
01:00:22,200 --> 01:00:23,929
Zach, you have to tell her.
1097
01:00:24,000 --> 01:00:25,525
BETH: I'm alive. I'm dead. I'm alive.
1098
01:00:25,640 --> 01:00:28,883
I beg of you. Please, Zach. Please.
I don't know...
1099
01:00:28,960 --> 01:00:29,961
(BETH SCREAMING)
1100
01:00:30,040 --> 01:00:31,724
Motherfucker!
1101
01:00:31,800 --> 01:00:34,883
Zach, go and tell her
you're gonna be together forever.
1102
01:00:34,960 --> 01:00:36,246
Are you fucking crazy?
1103
01:00:36,360 --> 01:00:38,089
Please, I really don't know
how much more of this I can take.
1104
01:00:38,160 --> 01:00:39,366
Look, if I tell her she's not dead,
1105
01:00:39,440 --> 01:00:40,646
that's not gonna make anything any better.
1106
01:00:40,720 --> 01:00:41,926
It's worth a shot.
1107
01:00:42,000 --> 01:00:43,525
She's going to eat me.
1108
01:00:43,600 --> 01:00:44,681
BETH: Zach!
1109
01:00:44,760 --> 01:00:46,171
He's coming, honey.
1110
01:00:48,520 --> 01:00:50,124
(GRUNTING)
1111
01:00:51,520 --> 01:00:53,284
Make it end. Please, Zach, make it end.
1112
01:00:53,360 --> 01:00:54,771
Look, where's the address?
1113
01:00:54,880 --> 01:00:55,961
- What?
- What address?
1114
01:00:56,040 --> 01:00:57,041
Pearline's! Pearline's address.
1115
01:00:57,120 --> 01:00:59,521
- No, I called her. She's not there.
- When? Like just now?
1116
01:00:59,600 --> 01:01:01,523
- You need Pearline's address?
- Yes.
1117
01:01:01,600 --> 01:01:03,841
Listen, drop the address.
You need to talk to Beth.
1118
01:01:03,920 --> 01:01:05,649
- Look, we had a deal.
- I can get it.
1119
01:01:05,720 --> 01:01:08,485
- I know Pearline's address. What?
- Geenie, what are you doing?
1120
01:01:10,680 --> 01:01:12,091
GEENIE: There it is. It's here.
1121
01:01:12,160 --> 01:01:13,491
- Hey.
- We had a deal.
1122
01:01:13,560 --> 01:01:14,560
- Geenie!
- What?
1123
01:01:14,600 --> 01:01:16,364
What are you doing?
Why did you give that to him?
1124
01:01:16,440 --> 01:01:19,330
- Don't yell at me!
- Whose side are you on?
1125
01:01:30,800 --> 01:01:33,246
(HELICOPTER HOVERING)
1126
01:01:35,840 --> 01:01:37,080
(ENGINE SPUTTERING)
1127
01:01:41,240 --> 01:01:42,810
What the fuck?
1128
01:01:42,880 --> 01:01:44,723
- Hey.
- Beth, this isn't a good idea.
1129
01:01:44,800 --> 01:01:46,768
- You should go back inside.
- Why?
1130
01:01:46,840 --> 01:01:48,440
- Zach.
- Shit! He's coming. He's coming.
1131
01:01:49,960 --> 01:01:50,961
Zach.
1132
01:01:53,240 --> 01:01:54,321
Zach.
1133
01:01:58,240 --> 01:02:02,450
I'm dead. I'm alive. I'm dead. I'm alive.
I'm dead. I'm alive. I'm dead. I'm alive.
1134
01:02:02,560 --> 01:02:03,766
(CAR HONKING)
1135
01:02:05,840 --> 01:02:07,444
I'm dead. I'm dead. I'm alive.
1136
01:02:07,520 --> 01:02:10,171
- Will you fucking stop?
- Why are you being mean to me?
1137
01:02:10,240 --> 01:02:12,811
Because we're taking a break.
You shouldn't even be here.
1138
01:02:12,880 --> 01:02:15,008
Dad said we're going to
be together forever.
1139
01:02:15,080 --> 01:02:17,162
Beth, you ate a guy.
1140
01:02:17,240 --> 01:02:21,131
Oh. What do you want from me, Zach?
I'm a fucking zombie! Zombies eat guys!
1141
01:02:23,160 --> 01:02:25,527
(SMOOTH JAZZ PLAYING ON RADIO)
1142
01:02:39,040 --> 01:02:40,371
(BETH GRUNTING)
1143
01:02:41,080 --> 01:02:44,527
- Hey, I will be right back, okay?
- Fuck you. You want me to go away.
1144
01:02:44,600 --> 01:02:47,570
Beth, just chill out.
Everything's going to be fine.
1145
01:02:47,640 --> 01:02:51,201
We're going to make this better,
and then we'll go hiking.
1146
01:02:51,280 --> 01:02:53,760
- Really? You promise?
- Yeah.
1147
01:02:53,840 --> 01:02:56,320
Just go easy on the interior, baby.
1148
01:03:01,960 --> 01:03:03,166
(CRASHING)
1149
01:03:12,000 --> 01:03:13,001
(GUNSHOTS FIRING)
1150
01:03:19,160 --> 01:03:23,961
- MAN: Who's there?
- It's Zach Orfman. I'm looking for Pearline.
1151
01:03:24,040 --> 01:03:27,931
- MAN: Is anyone else out there?
- No, it's just me. It's cool.
1152
01:03:31,560 --> 01:03:33,767
- Pearline is my cousin.
- Where is she?
1153
01:03:33,840 --> 01:03:36,411
- She took off a couple days ago.
- Okay, where did she go?
1154
01:03:36,480 --> 01:03:38,369
I don't know, man.
She just packed her shit and took off.
1155
01:03:38,440 --> 01:03:41,444
Well, did she know something
about the zombies? Is that why she left?
1156
01:03:41,520 --> 01:03:44,763
- Why? Because she's Haitian?
- Uh... Yeah.
1157
01:03:44,880 --> 01:03:48,566
- We don't all do voodoo, you know.
- So she had nothing to do with this?
1158
01:03:48,640 --> 01:03:50,961
- What did I just tell you?
- Okay, I'm sorry.
1159
01:03:51,040 --> 01:03:53,486
- Are you sure that she's not in there?
- Look, I am not shitting you.
1160
01:03:53,600 --> 01:03:54,806
I haven't heard from her. She's gone.
1161
01:03:54,880 --> 01:03:57,451
No, but she left the Slocums',
right before Beth came back,
1162
01:03:57,560 --> 01:04:00,882
right before all the zombies came,
so she must have known something.
1163
01:04:00,960 --> 01:04:02,849
- Slocums'?
- Yeah.
1164
01:04:02,920 --> 01:04:05,002
- That's not why she quit.
- Well, why then?
1165
01:04:05,080 --> 01:04:08,402
She quit, because Mr. Slocum wanted her
to touch his (MISPRONOUNCING) penis.
1166
01:04:08,480 --> 01:04:10,050
- His what? What?
- His (MISPRONOUNCING) penis.
1167
01:04:10,120 --> 01:04:14,648
He wanted her to... He would walk around
all naked. He had sex problems.
1168
01:04:14,720 --> 01:04:16,131
- Maury?
- Yeah.
1169
01:04:16,200 --> 01:04:17,645
Oh, my God, that's so fucked up.
1170
01:04:17,720 --> 01:04:20,200
Yes, there's a lot of fucked up shit
going around here.
1171
01:04:20,280 --> 01:04:22,760
Dead people walking around. No TV.
1172
01:04:22,840 --> 01:04:24,683
Have to sit here and listen
to some smooth jazz shit.
1173
01:04:24,760 --> 01:04:26,524
I hate that shit, you know. What is that?
1174
01:04:27,960 --> 01:04:31,760
Excuse me, I think I'm lost.
Shouldn't this be a car wash?
1175
01:04:31,960 --> 01:04:32,961
(MUMBLING)
1176
01:04:33,080 --> 01:04:35,651
- No. I don't think so.
- Huh.
1177
01:04:45,560 --> 01:04:48,450
- MAURY: Come on, Bethy. Come on.
- Shit!
1178
01:04:52,800 --> 01:04:54,086
Beth! Beth!
1179
01:04:54,720 --> 01:04:56,688
I guess Pearline wasn't much help.
1180
01:04:56,760 --> 01:04:58,808
- Let her go.
- BETH: Why is it dark?
1181
01:04:58,880 --> 01:05:00,480
- Zach, is that you?
- It's okay, sweetie.
1182
01:05:00,520 --> 01:05:03,205
- BETH: What did Pearline say?
- She said that your father...
1183
01:05:03,600 --> 01:05:05,967
- (BETH SCREAMING)
- Bethy, here.
1184
01:05:06,840 --> 01:05:08,126
Maury, look at yourself.
1185
01:05:08,200 --> 01:05:10,362
Okay? Look at what you've become.
1186
01:05:10,440 --> 01:05:12,010
Zach's going to say goodbye now, sweetie.
1187
01:05:12,080 --> 01:05:14,526
- Aren't you, Zach?
- BETH: No, Zach. No, Zach.
1188
01:05:14,600 --> 01:05:17,206
No, Zach's going to make me better.
He loves me. We're in love.
1189
01:05:17,280 --> 01:05:19,248
- We're going to go hiking, right? Say it!
- ZACH: Yes.
1190
01:05:19,320 --> 01:05:20,287
I've been thinking about it.
1191
01:05:20,360 --> 01:05:21,441
BETH: Say we're gonna be together forever.
1192
01:05:21,560 --> 01:05:23,050
Say it. Together forever!
1193
01:05:23,120 --> 01:05:25,009
There is no forever.
1194
01:05:27,520 --> 01:05:29,648
Come on, sweetie. Come on, baby.
1195
01:05:30,960 --> 01:05:32,689
(CAR ENGINE STARTING)
1196
01:05:51,600 --> 01:05:52,886
(MAN BREATHING HEAVILY)
1197
01:06:26,960 --> 01:06:28,530
(INAUDIBLE TALK ON RADIO)
1198
01:06:47,360 --> 01:06:49,010
Who are you?
1199
01:06:54,400 --> 01:06:55,686
Mom?
1200
01:07:01,560 --> 01:07:02,800
Dad?
1201
01:07:03,520 --> 01:07:04,931
(FLIES BUZZING)
1202
01:08:18,480 --> 01:08:19,970
(GUNSHOTS FIRING)
1203
01:09:20,840 --> 01:09:22,649
(SMOOTH JAZZ PLAYING)
1204
01:09:29,120 --> 01:09:30,804
(INDISTINCT TALK)
1205
01:09:33,920 --> 01:09:35,331
Hello?
1206
01:09:37,720 --> 01:09:40,371
BETH: Feed me. I'm hungry.
1207
01:09:42,400 --> 01:09:46,849
GEENIE: I know you're hungry, honey.
That's my hungry baby, yeah.
1208
01:09:50,600 --> 01:09:53,490
- Geenie, what are you doing?
- GEENIE: She's got to eat something.
1209
01:09:53,560 --> 01:09:55,320
- I just don't know why it was all...
- Okay.
1210
01:09:55,360 --> 01:09:58,250
- Okay, where's Maury? Where's Maury?
- I don't... Oh.
1211
01:09:58,320 --> 01:09:59,651
He tried to, um...
1212
01:10:00,720 --> 01:10:03,564
- Beth accidently...
- Jesus Christ.
1213
01:10:03,640 --> 01:10:06,166
- He's dead, Zach.
- What?
1214
01:10:06,240 --> 01:10:07,765
- She ate him.
- (SCREAMING)
1215
01:10:08,600 --> 01:10:12,207
Geenie, you should go,
and I will take care of Beth.
1216
01:10:12,280 --> 01:10:15,284
- And... Yeah.
- I can't. I can't.
1217
01:10:15,360 --> 01:10:18,125
- No. No.
- Geenie, you've done enough.
1218
01:10:18,200 --> 01:10:21,761
- But...
- Okay, just go and find safety, and it's okay.
1219
01:10:21,840 --> 01:10:23,604
It's going to be okay.
1220
01:10:25,000 --> 01:10:29,847
It's okay. Keep your hand raised.
Up all the way up.
1221
01:10:29,920 --> 01:10:31,365
There you go. Okay.
1222
01:10:31,440 --> 01:10:34,762
- Can I just give you the camera?
- Yeah.
1223
01:10:34,840 --> 01:10:37,002
All right, if you need me,
I'll just be in the other room.
1224
01:10:37,080 --> 01:10:38,605
Okay.
1225
01:10:42,120 --> 01:10:44,521
Hey, Beth. Are you okay?
1226
01:10:44,600 --> 01:10:46,489
Hungry, hungry, hungry!
1227
01:10:47,120 --> 01:10:50,283
Yeah, well, don't you think you ate enough
for a little while?
1228
01:10:50,360 --> 01:10:53,011
I can't help it.
1229
01:10:54,800 --> 01:10:57,804
Not like you fucking care! (GROWLING)
1230
01:10:57,880 --> 01:11:01,282
I'm really sorry about
all that "together forever" stuff.
1231
01:11:01,400 --> 01:11:02,765
- Okay, but I just...
- (IMITATING WHIMSICALLY)
1232
01:11:02,840 --> 01:11:04,968
Together forever. Together forever.
1233
01:11:05,040 --> 01:11:08,123
Beth, all of my family was just massacred,
1234
01:11:08,240 --> 01:11:10,163
so if you could just be
a little bit more supportive.
1235
01:11:10,240 --> 01:11:11,765
Together forever. Together forever.
1236
01:11:12,160 --> 01:11:13,446
Beth.
1237
01:11:14,800 --> 01:11:16,484
Beth, let's go hiking.
1238
01:11:17,080 --> 01:11:19,731
- (PANTING) Hiking?
- Hiking! Yeah, let's go hiking.
1239
01:11:19,800 --> 01:11:22,371
Right? Let's just go. I mean,
you always wanted to, and I never did,
1240
01:11:22,440 --> 01:11:25,842
and now's our opportunity,
so let's just do it, right?
1241
01:11:25,920 --> 01:11:28,526
Let's just do it. Let's just do it.
1242
01:11:29,000 --> 01:11:30,001
(STRAINING)
1243
01:11:30,400 --> 01:11:32,846
Aren't you afraid of me?
1244
01:11:32,920 --> 01:11:34,001
No.
1245
01:11:34,080 --> 01:11:36,208
- Promise?
- Everyone else I love is dead.
1246
01:11:36,280 --> 01:11:39,011
So, you're all I have right now.
1247
01:11:40,560 --> 01:11:43,131
I have to tell my mom.
1248
01:11:44,360 --> 01:11:47,682
Mom! Mom!
1249
01:11:47,760 --> 01:11:50,047
Hey, no, it's cool. Let's just go.
1250
01:11:50,120 --> 01:11:52,726
But don't eat me. Don't eat me.
And let's just go.
1251
01:11:54,120 --> 01:11:55,201
Okay.
1252
01:11:55,880 --> 01:11:56,881
(GRUNTING)
1253
01:12:01,960 --> 01:12:02,961
(BETH PANTING)
1254
01:12:13,240 --> 01:12:15,242
Kyle, you're alive!
1255
01:12:15,320 --> 01:12:16,446
- Hit the deck.
- What?
1256
01:12:16,560 --> 01:12:18,642
- Hit the deck.
- Wait, no, no, no, no. Stop.
1257
01:12:18,720 --> 01:12:20,529
She'll eat brains out
of your cranium, Zach.
1258
01:12:20,800 --> 01:12:23,644
No, she' got a stove on her back.
We're going hiking.
1259
01:12:23,720 --> 01:12:26,803
What are you talking about?
Move. I got to shoot her in the head. Move.
1260
01:12:26,880 --> 01:12:28,370
WOMAN: Excuse me.
1261
01:12:28,680 --> 01:12:29,681
(ZACH GASPS)
1262
01:12:29,800 --> 01:12:31,040
I'm saving you. Get down.
1263
01:12:31,120 --> 01:12:34,806
No, no, what about all the burnt bodies
at the house and Mom and Dad?
1264
01:12:35,880 --> 01:12:37,803
It was horrible, Zach.
1265
01:12:37,880 --> 01:12:39,166
I shot them all.
1266
01:12:39,240 --> 01:12:40,651
You shot Mom and Dad?
1267
01:12:40,720 --> 01:12:43,326
No. No, I didn't shoot Mom and Dad.
They're at the Levine'.
1268
01:12:43,920 --> 01:12:45,684
- Oh.
- We cleared eagle's nest.
1269
01:12:45,760 --> 01:12:49,765
I'm working on Briar Grove now,
but I shot Poppy in the head.
1270
01:12:49,840 --> 01:12:51,922
Hey, that's okay. That's okay.
1271
01:12:52,000 --> 01:12:53,889
All I ever wanted to do was shoot people.
1272
01:12:53,960 --> 01:12:56,042
They were going to eat everybody.
1273
01:12:56,120 --> 01:12:58,168
You did the right thing.
They were suffering.
1274
01:12:58,240 --> 01:13:01,050
- Yeah.
- They were suffering.
1275
01:13:01,120 --> 01:13:04,488
But hey, maybe the shooting,
1276
01:13:04,560 --> 01:13:07,530
maybe that's not the best dream, Kyle.
1277
01:13:07,600 --> 01:13:11,127
Maybe you should think of
a different dream, right? A better one.
1278
01:13:11,920 --> 01:13:16,482
- Yeah. Listen, Zach, you're a great brother.
- Thanks.
1279
01:13:16,560 --> 01:13:18,324
And I'm really sorry
I didn't believe you about Beth.
1280
01:13:18,400 --> 01:13:19,526
- That's okay.
- (BETH GRUNTING)
1281
01:13:19,600 --> 01:13:21,284
What's with the jumpsuit?
1282
01:13:21,360 --> 01:13:24,807
I forgot to tell you. I got deputized, man.
I'm part of the resistance.
1283
01:13:24,920 --> 01:13:27,685
It's so sweet. We have choppers.
We have AR-15s. We have Stinger missiles.
1284
01:13:27,760 --> 01:13:30,491
We're gonna win this war, Zach.
I swear to God, we're gonna win this war.
1285
01:13:30,560 --> 01:13:32,005
Wait, no. Stop, Kyle.
1286
01:13:32,080 --> 01:13:33,889
I'm serious. Just let me do this.
Let me take her for a hike.
1287
01:13:33,960 --> 01:13:36,725
Are you out of your mind?
Look at her, Zach.
1288
01:13:40,640 --> 01:13:41,846
BETH: Zach. Zach.
1289
01:13:42,520 --> 01:13:45,603
Okay, I see how it is.
1290
01:13:45,680 --> 01:13:48,001
- Here, you do it.
- BETH: Zach. Zach.
1291
01:13:48,080 --> 01:13:49,525
You got to shoot her in the head, though,
all right?
1292
01:13:49,600 --> 01:13:50,965
- No.
- She's going to kill us all.
1293
01:13:51,040 --> 01:13:52,371
- They eat everybody. They all eat people.
- I know.
1294
01:13:52,440 --> 01:13:54,408
- Please, just be quiet and let me...
- She'll fucking eat you.
1295
01:13:54,480 --> 01:13:56,608
Let me take her for a hike
and clean my conscience.
1296
01:13:56,680 --> 01:13:58,762
She's tasted the flesh.
Now, she's got to die.
1297
01:13:58,840 --> 01:14:00,888
I can't do it. I love her.
1298
01:14:00,960 --> 01:14:03,327
You said it was okay
to shoot Grammy and Poppy.
1299
01:14:03,400 --> 01:14:04,890
- You said it was right.
- BETH: Zach.
1300
01:14:05,000 --> 01:14:06,923
- And she's suffering too.
- ZACH: Okay, we're all suffering.
1301
01:14:07,000 --> 01:14:10,482
Just let me take her for a hike,
and then I'll meet you at the Levine'.
1302
01:14:10,880 --> 01:14:12,405
What's going on?
1303
01:14:12,480 --> 01:14:14,801
- I'm doing my job protecting Briar Grove.
- We're going on a hike, baby.
1304
01:14:14,880 --> 01:14:16,370
Just this one thing.
1305
01:14:16,440 --> 01:14:19,683
- All right, do what you got to do, Romeo.
- BETH: Zach!
1306
01:14:19,760 --> 01:14:22,001
Do what you got to do,
but be at the Levine' at 1600, all right?
1307
01:14:22,080 --> 01:14:24,082
- Zach.
- You know when that is? It's 4:00 p.m.
1308
01:14:24,160 --> 01:14:26,527
- Do what you got to do.
- Kyle.
1309
01:14:26,600 --> 01:14:27,601
- Do what you got to do.
- Kyle!
1310
01:14:27,680 --> 01:14:29,887
- Do what you got to do.
- (BETH GRUNTING)
1311
01:14:29,960 --> 01:14:32,600
White Lightning Strike, this is Red Dog
Leader. Briar Grave's a 47.
1312
01:14:32,680 --> 01:14:35,763
- MAN: (ON RADIO) What's a 47 again?
- All clear, man. Come on.
1313
01:14:39,200 --> 01:14:40,281
ZACH: Hey!
1314
01:14:41,240 --> 01:14:42,446
BETH; Hiking.
1315
01:14:45,360 --> 01:14:47,522
(SMOOTH JAZZ CONTINUES PLAYING)
1316
01:15:04,560 --> 01:15:05,971
- It's pretty.
- It's beautiful.
1317
01:15:06,040 --> 01:15:07,610
Pretty!
1318
01:15:10,840 --> 01:15:12,490
(SNARLING)
1319
01:15:13,200 --> 01:15:15,043
Don't do that, okay?
1320
01:15:24,720 --> 01:15:26,529
Smell.
1321
01:15:26,600 --> 01:15:30,366
Lavender!
1322
01:15:30,440 --> 01:15:34,570
Yeah. Yeah, it's really soothing.
1323
01:15:46,760 --> 01:15:47,807
Wow.
1324
01:15:49,920 --> 01:15:52,002
You were right.
1325
01:15:52,360 --> 01:15:54,931
- It's a really beautiful view.
- (GROWLING)
1326
01:16:05,760 --> 01:16:07,762
I wish we could flamenco dance.
1327
01:16:07,840 --> 01:16:11,208
Flamenco dance.
1328
01:16:11,280 --> 01:16:12,281
Um...
1329
01:16:12,600 --> 01:16:14,887
But we got to do a lot of things.
1330
01:16:17,120 --> 01:16:20,681
And I never got to say goodbye to you,
1331
01:16:22,920 --> 01:16:25,651
but at least I get to now.
1332
01:16:27,440 --> 01:16:29,408
Oh, fuck! I can't...
1333
01:16:29,520 --> 01:16:32,444
I can't do this. This fucking sucks.
1334
01:16:32,520 --> 01:16:34,921
Why? I thought you liked it.
1335
01:16:35,000 --> 01:16:36,764
No, I do. It's not...
1336
01:16:36,840 --> 01:16:40,083
This is not the... Not the hike.
1337
01:16:41,480 --> 01:16:44,768
Look, you were right, okay? Hey.
1338
01:16:46,240 --> 01:16:47,241
Hey-
1339
01:16:48,560 --> 01:16:50,244
Thank you
1340
01:16:51,680 --> 01:16:54,365
for coming back
1341
01:16:55,840 --> 01:16:58,320
and for giving me a second chance.
1342
01:16:59,040 --> 01:17:00,041
I, um...
1343
01:17:00,920 --> 01:17:03,685
I'm sorry the whole world went to shit.
1344
01:17:03,760 --> 01:17:09,085
But it was totally worth it,
and I'm sorry if I screwed everything up.
1345
01:17:09,160 --> 01:17:13,290
No, no. No.
1346
01:17:17,360 --> 01:17:18,361
I, uh...
1347
01:17:21,680 --> 01:17:23,762
I'll always love you, Beth.
1348
01:17:26,320 --> 01:17:27,845
Forever.
1349
01:17:32,520 --> 01:17:38,004
I love you too, Zach.
1350
01:17:52,680 --> 01:17:53,806
Good bye.
1351
01:17:53,880 --> 01:17:55,769
Where are you going?
1352
01:19:10,080 --> 01:19:12,048
- ZACH: Hi, Mr. Levin.
- All right, you made it. Good. Come on.
1353
01:19:12,120 --> 01:19:14,480
You hungry? We got bagels.
They're frozen, but they're good.
1354
01:19:14,800 --> 01:19:16,609
Uh, no, I'm fine.
1355
01:19:16,680 --> 01:19:19,251
Mom! Dad!
1356
01:19:19,320 --> 01:19:20,765
- JUDY: Zachery?
- Mom!
1357
01:19:20,840 --> 01:19:23,491
Oh, my God. Zach, my baby. Oh!
1358
01:19:23,560 --> 01:19:26,450
- NOAH: Oh, you okay?
- I missed you guys so much.
1359
01:19:27,160 --> 01:19:30,403
- Oh, my God, are you hurt?
- There's blood all over your shirt.
1360
01:19:30,480 --> 01:19:32,801
Yeah, it's Beth's.
1361
01:19:32,880 --> 01:19:35,201
- Okay, so thank God you're okay.
- Yeah.
1362
01:19:35,280 --> 01:19:36,805
I love you guys so much.
1363
01:19:37,440 --> 01:19:41,240
Oh, honey, we're so sorry we didn't
believe you about the monsters.
1364
01:19:41,320 --> 01:19:43,049
- We didn't know.
- I know. It's okay. It's okay.
1365
01:19:43,120 --> 01:19:44,645
It's just really good to see you.
1366
01:19:44,720 --> 01:19:46,085
- That's going to come off.
- My shirt's a mess.
1367
01:19:46,160 --> 01:19:47,491
Hey, come here. Look who's here.
1368
01:19:48,080 --> 01:19:49,081
Huh?
1369
01:19:49,800 --> 01:19:51,450
JUDY: Zach.
ZACH: Oh.
1370
01:19:52,120 --> 01:19:53,201
Hi.
1371
01:19:53,280 --> 01:19:56,284
I stuck a tent pole through my Nana's head.
1372
01:19:56,360 --> 01:19:59,045
She's a bit traumatized,
but she'll be okay.
1373
01:19:59,120 --> 01:20:00,531
Doesn't she look good?
1374
01:20:01,160 --> 01:20:02,810
- Yeah.
- Yeah, right?
1375
01:20:02,880 --> 01:20:04,211
Where's Kyle?
1376
01:20:04,320 --> 01:20:07,767
Right here. 1600. You made it.
1377
01:20:07,840 --> 01:20:09,444
Punctual.
1378
01:20:09,520 --> 01:20:10,851
That's good.
1379
01:20:12,800 --> 01:20:14,211
I did what I had to do.
1380
01:20:15,760 --> 01:20:18,650
Where's my Desert Eagle? I thought you
were gonna give my Desert Eagle back.
1381
01:20:18,720 --> 01:20:21,291
- Oh, well, I tossed it into the ravine.
- Why?
1382
01:20:21,360 --> 01:20:23,601
- I need my gun.
- I thought you guys had bazookas and shit.
1383
01:20:23,680 --> 01:20:25,523
You're such an asshole.
That cost me a lot of money.
1384
01:20:25,600 --> 01:20:27,840
Look, I'm sorry, okay?
I used it to murder my girlfriend.
1385
01:20:27,880 --> 01:20:29,600
I didn't really feel like holding on to it.
1386
01:20:30,040 --> 01:20:34,170
Hey, look, we need to
focus on what is next.
1387
01:20:34,240 --> 01:20:35,810
- Exactly.
- All right.
1388
01:20:35,880 --> 01:20:38,645
Everybody, listen up.
I've got some provisions.
1389
01:20:38,720 --> 01:20:41,291
I think we need to get far away from here
where the zombies can't get to us.
1390
01:20:41,360 --> 01:20:43,488
We cleared this sector, Zach.
We're safe here. Don't worry about it.
1391
01:20:43,560 --> 01:20:44,641
- Like where?
- ZACH: Machu Picchu.
1392
01:20:44,720 --> 01:20:45,926
- Macho what?
- JUDY: Where's that?
1393
01:20:46,000 --> 01:20:48,162
- Zach, we cleared the sector.
- Kyle, stop interrupting your brother.
1394
01:20:48,280 --> 01:20:49,725
- Act your age.
- Macho what?
1395
01:20:49,800 --> 01:20:52,201
Machu Picchu. It's remote and safe.
Look, I've got a map.
1396
01:20:52,280 --> 01:20:54,408
I think if we take side streets
and sidewalks
1397
01:20:54,480 --> 01:20:55,641
- along the I-5...
- (ERICA SCREAMS)
1398
01:20:55,720 --> 01:20:58,530
MAN: (ON TV) Viewers are encouraged
to visit the YWCA
1399
01:20:58,600 --> 01:21:00,648
where there are generators and water.
1400
01:21:02,080 --> 01:21:05,209
There have been reports coming in
of some unresolved incidents,
1401
01:21:05,280 --> 01:21:08,363
but these appear to be isolated cases.
1402
01:21:08,840 --> 01:21:09,841
Uh...
1403
01:21:09,920 --> 01:21:11,843
Just to rehash,
1404
01:21:11,920 --> 01:21:15,447
things appear to be back to normal
after what is certainly
1405
01:21:15,520 --> 01:21:19,081
the most curious series of events
to befall this community since the...
1406
01:21:29,480 --> 01:21:30,481
(SIGHS)
1407
01:22:09,960 --> 01:22:10,961
(CAR HONKING)
1408
01:22:11,360 --> 01:22:14,603
Zach, we should get going.
1409
01:22:14,680 --> 01:22:17,251
The contractor's gonna be
at the house any minute.
1410
01:22:17,320 --> 01:22:18,526
ZACH: Okay.
1411
01:22:23,240 --> 01:22:25,004
In the back. Get.
1412
01:22:36,680 --> 01:22:38,250
You Okay?
1413
01:22:38,320 --> 01:22:40,084
Yeah.
1414
01:22:40,160 --> 01:22:41,924
I think so. Are you?
1415
01:22:42,000 --> 01:22:44,002
Yeah.
1416
01:22:44,080 --> 01:22:45,491
I'm kind of hungry.
1417
01:22:46,560 --> 01:22:47,925
Yeah, me too.
1418
01:22:51,520 --> 01:22:53,682
Um... Do you want to go to dinner?
1419
01:22:57,080 --> 01:22:59,401
Yeah. I mean,
1420
01:22:59,480 --> 01:23:01,289
do you want to get something?
1421
01:23:01,360 --> 01:23:04,204
- Yeah, if you want to.
- ERICA: Okay.
100552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.