Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,862 --> 00:00:15,930
You're a puzzle, tyler.
2
00:00:16,031 --> 00:00:18,566
You wouldn't be the first
killer I met that worries
3
00:00:18,667 --> 00:00:21,136
About elderly ladies
and helpless animals.
4
00:00:21,237 --> 00:00:23,904
Still, it puzzles me.
5
00:01:08,634 --> 00:01:10,201
Good evening, hey boy.
6
00:01:10,302 --> 00:01:12,103
Please, not lobby.
7
00:01:12,204 --> 00:01:13,805
Why not go in the lobby?
8
00:01:13,906 --> 00:01:17,075
Look cautiously
over my right shoulder.
9
00:01:19,011 --> 00:01:20,979
So early in the evening?
10
00:01:21,080 --> 00:01:23,281
I look for you all over.
11
00:01:23,382 --> 00:01:25,216
I took the brunette out
two nights ago,
12
00:01:25,317 --> 00:01:27,285
And the blonde
the night before that.
13
00:01:27,386 --> 00:01:30,188
But I made no other engagements
with either of them.
14
00:01:30,289 --> 00:01:32,356
There are other things
in life.
15
00:01:32,457 --> 00:01:34,159
Poker, for instance.
16
00:01:34,260 --> 00:01:37,162
Maybe ladies
don't like play poker.
17
00:01:37,263 --> 00:01:39,363
Have they talked
to each other?
18
00:01:39,464 --> 00:01:41,833
I'm afraid so,
mr. Paladin.
19
00:01:41,934 --> 00:01:44,002
Well, then I'm afraid
20
00:01:44,103 --> 00:01:47,205
The time is right
for me to disappear.
21
00:01:47,306 --> 00:01:49,707
This telegram
might give reason.
22
00:01:49,809 --> 00:01:51,609
Oh?
23
00:01:55,848 --> 00:01:58,850
Excuse me.
"paladin, san francisco.
24
00:01:58,951 --> 00:02:01,252
"regarding offer to find
killer of local sheriff.
25
00:02:01,353 --> 00:02:03,454
"you're welcome to try
at your own risk.
26
00:02:03,555 --> 00:02:07,225
"s.J. Lovitt, mayor
of silver flat, nevada."
27
00:02:09,128 --> 00:02:12,496
Hey boy, I leave the lobby
in your capable hands.
28
00:02:12,597 --> 00:02:14,665
Good night.
29
00:02:54,039 --> 00:02:57,942
You satisfied now,
nelson?
30
00:02:59,144 --> 00:03:00,945
What do you mean by that?
31
00:03:01,046 --> 00:03:02,747
The sheriff's dead,
isn't he?
32
00:03:02,848 --> 00:03:04,849
And you're trying
to blame me?
33
00:03:04,950 --> 00:03:06,851
In a way. You got
burt tyler acquitted.
34
00:03:06,952 --> 00:03:08,786
Who went right out
and killed the sheriff?
35
00:03:08,888 --> 00:03:10,521
Tyler!
36
00:03:10,622 --> 00:03:12,991
You don't know that
tyler did the killing.
37
00:03:13,092 --> 00:03:15,260
I know it, you know it.
Everybody knows it.
38
00:03:15,361 --> 00:03:17,362
And you know my husband
had a job to do.
39
00:03:17,462 --> 00:03:19,264
Just a minute, jean.
40
00:03:19,365 --> 00:03:21,266
What proof do you have?
41
00:03:21,367 --> 00:03:23,368
Tyler said he'd get even
for being arrested, didn't he?
42
00:03:23,468 --> 00:03:25,503
Yes, someone started
a lot of talk about that.
43
00:03:25,604 --> 00:03:27,671
I don't know of anyone
who actually heard him
44
00:03:27,773 --> 00:03:30,775
Threaten sheriff daly.
I thought they were friends.
45
00:03:30,876 --> 00:03:32,777
So they were friends,
were they?
46
00:03:32,878 --> 00:03:34,645
Maybe you can tell me
why the bullet we took
47
00:03:34,746 --> 00:03:36,747
Out of daly's back
was.36 caliber.
48
00:03:36,848 --> 00:03:38,917
You know anyone else
around here besides tyler
49
00:03:39,018 --> 00:03:40,785
Using a gun that size?
50
00:03:40,886 --> 00:03:44,088
Don't let him
bully you, tom.
51
00:03:44,189 --> 00:03:46,391
I'm not trying
to bully anyone.
52
00:03:46,491 --> 00:03:49,060
We had tyler cold for
killing charlie bristol.
53
00:03:49,161 --> 00:03:51,930
You got him off,
and look what happened.
54
00:03:52,031 --> 00:03:54,299
The jury decided
it was self-defense.
55
00:03:54,400 --> 00:03:56,334
Sure they did, 'cause you
fancy talked them into it.
56
00:03:56,435 --> 00:03:59,603
You haven't been
around this town long.
57
00:03:59,704 --> 00:04:01,406
Just long enough
to turn a killer loose.
58
00:04:01,506 --> 00:04:03,607
You and your
courtroom tricks.
59
00:04:03,708 --> 00:04:05,609
We're trying to make something
decent of this country.
60
00:04:05,710 --> 00:04:07,912
Lawyers like you come in
and get in the way.
61
00:04:08,013 --> 00:04:10,781
In whose way?
Yours?
62
00:04:10,882 --> 00:04:13,418
Never mind, jean.
63
00:04:13,518 --> 00:04:15,719
Come on.
64
00:04:18,857 --> 00:04:20,691
What do you want here?
65
00:04:20,792 --> 00:04:22,693
I'm sure I don't want
to talk to you.
66
00:04:22,794 --> 00:04:24,695
I may have business
with the man who tells you
67
00:04:24,796 --> 00:04:26,797
What to fetch
and when to carry.
68
00:04:26,898 --> 00:04:29,300
You got a roundabout way
of asking for trouble.
69
00:04:29,401 --> 00:04:32,236
Don't start anything
in this office, beau.
70
00:04:34,206 --> 00:04:37,842
Well now...
Who are you, sir?
71
00:04:37,943 --> 00:04:39,978
My card's on your desk.
72
00:04:49,688 --> 00:04:51,755
You got here fast.
73
00:04:51,857 --> 00:04:54,058
It's part of the service,
mr. Lovitt.
74
00:04:54,159 --> 00:04:56,027
I'm mayor lovitt.
75
00:04:56,128 --> 00:04:58,363
I must remember that.
76
00:04:58,464 --> 00:05:01,332
I'm sorry, I didn't mean that
the way it sounded.
77
00:05:01,433 --> 00:05:03,567
You've offered
to bring tyler back.
78
00:05:03,668 --> 00:05:05,569
I've got men who can do that,
if they could find him.
79
00:05:05,670 --> 00:05:07,505
I won't pay ya,
unless you can find him.
80
00:05:07,606 --> 00:05:10,074
That's the way I work.
Killing him won't be enough,
81
00:05:10,175 --> 00:05:12,043
I'll have to see
the body for proof.
82
00:05:12,144 --> 00:05:14,112
"dead or alive"
is the usual procedure.
83
00:05:14,213 --> 00:05:16,180
You're welcome
to those alternatives,
84
00:05:16,281 --> 00:05:18,983
But you'll never
bring tyler back alive.
85
00:05:19,084 --> 00:05:21,986
Do I get the impression
you'd regret it if I did?
86
00:05:22,087 --> 00:05:24,155
You'll either kill tyler,
or he'll kill you.
87
00:05:24,256 --> 00:05:26,857
You'll see if you find him.
How much do you expect?
88
00:05:26,958 --> 00:05:28,493
$2,000.
89
00:05:28,593 --> 00:05:32,130
That's a lot of money
for a bounty hunter.
90
00:05:32,231 --> 00:05:34,332
I don't sell men.
I sell a job of work,
91
00:05:34,433 --> 00:05:36,401
And that's all
you pay for.
92
00:05:36,502 --> 00:05:38,336
All right,
you've got a deal.
93
00:05:38,437 --> 00:05:40,338
I'll pay you
when you deliver.
94
00:05:40,439 --> 00:05:42,373
From here on,
you're a deputy sheriff.
95
00:05:42,474 --> 00:05:44,342
Just like that?
96
00:05:44,443 --> 00:05:46,177
Shouldn't I be sworn in
by the proper authorities?
97
00:05:46,278 --> 00:05:48,246
Consider yourself sworn in
by a proper authority.
98
00:05:48,347 --> 00:05:50,181
Here's a badge,
in case you need it.
99
00:05:50,282 --> 00:05:53,184
Anything I acquire
that easily...
100
00:05:53,285 --> 00:05:55,819
Can't have much value.
101
00:05:57,856 --> 00:05:59,457
How will I know this tyler?
102
00:05:59,558 --> 00:06:02,293
He's a fair sized man
with red hair.
103
00:06:02,394 --> 00:06:04,862
Carries a small gun,
a.36 caliber star.
104
00:06:04,963 --> 00:06:07,365
Logger nelson
might know where he is.
105
00:06:07,466 --> 00:06:09,833
I'll talk to his lawyer.
There's something else.
106
00:06:09,935 --> 00:06:12,170
Whenever you run into him,
he'll be gambling.
107
00:06:12,271 --> 00:06:14,772
Tyler likes to play cards.
He's not good, but he's lucky.
108
00:06:14,873 --> 00:06:17,808
I guess a man has to
be lucky at something.
109
00:06:17,909 --> 00:06:19,577
Oh, paladin...
110
00:06:19,678 --> 00:06:21,345
If you find anything,
let me know.
111
00:06:21,447 --> 00:06:23,814
I'll send the boys
out to help.
112
00:06:25,317 --> 00:06:27,418
No, why don't you
keep them here
113
00:06:27,519 --> 00:06:29,653
In case anything
fierce happens...
114
00:06:29,754 --> 00:06:31,722
Like a dogfight.
115
00:06:57,583 --> 00:06:59,383
Yes, sir?
My name is paladin.
116
00:06:59,485 --> 00:07:01,785
I've just come from
mayor lovitt's office.
117
00:07:02,754 --> 00:07:05,523
Oh... What do you want here?
118
00:07:05,624 --> 00:07:07,391
I was hoping you could
help me find burt tyler.
119
00:07:07,493 --> 00:07:10,995
Lovitt's already
asked me to do that.
120
00:07:11,096 --> 00:07:13,297
I won't help anyone
take that man's life.
121
00:07:13,398 --> 00:07:15,233
I just want to find him,
not kill him.
122
00:07:15,334 --> 00:07:17,101
I have nothing
to say to you.
123
00:07:17,202 --> 00:07:20,171
I think you do.
You defended tyler
124
00:07:20,272 --> 00:07:22,706
On a charge of killing a man
named bristol.
125
00:07:22,807 --> 00:07:24,842
You got tyler off
and apparently,
126
00:07:24,943 --> 00:07:26,810
He went right out
and killed the sheriff.
127
00:07:26,911 --> 00:07:28,412
Part of that is hearsay.
128
00:07:28,514 --> 00:07:31,081
Then, let's straighten it out.
I'll bring him back for trial.
129
00:07:31,183 --> 00:07:34,752
Look, mr. Paladin.
Tyler is my client.
130
00:07:34,853 --> 00:07:37,087
I can't do anything for you.
Was your client.
131
00:07:37,189 --> 00:07:40,024
You don't owe him
anything now.
132
00:07:40,125 --> 00:07:42,993
You have a sign outside
that says 'attorney at law'.
133
00:07:43,094 --> 00:07:45,163
Yet right now,
you're obstructing justice.
134
00:07:45,264 --> 00:07:47,331
Justice?
135
00:07:47,432 --> 00:07:49,867
Around here 'justice',
mr. Paladin,
136
00:07:49,968 --> 00:07:53,103
Is what any man with a gun
can make stick.
137
00:07:53,205 --> 00:07:55,873
Now, I want you and lovitt
138
00:07:55,974 --> 00:07:58,209
And everyone else around here
to leave me alone.
139
00:07:58,310 --> 00:08:02,613
Good day to you,
mr. Paladin.
140
00:08:02,714 --> 00:08:05,516
Nelson, you don't live in this
world alone, none of us do.
141
00:08:05,617 --> 00:08:08,352
We're all dependent
on one another.
142
00:08:08,453 --> 00:08:10,354
Tyler's got to be
brought back.
143
00:08:10,455 --> 00:08:13,157
If he's innocent,
he should be cleared.
144
00:08:13,258 --> 00:08:15,726
If he's a murderer,
he's got to be stopped.
145
00:08:15,827 --> 00:08:19,664
You know where he is.
If you shield him now,
146
00:08:19,764 --> 00:08:21,599
And he is a murderer...
147
00:08:21,700 --> 00:08:24,068
Then every man he kills
from here on in
148
00:08:24,169 --> 00:08:27,505
Will sit on your shoulders
and scream in your ears.
149
00:08:29,341 --> 00:08:31,375
Now where is he?
150
00:08:31,476 --> 00:08:33,444
His only chance
is in court.
151
00:08:33,545 --> 00:08:35,413
If he keeps running,
sooner or later,
152
00:08:35,514 --> 00:08:37,715
Someone will kill him.
153
00:08:39,418 --> 00:08:41,185
Will you give me your word
154
00:08:41,286 --> 00:08:43,321
You'll try
and take him alive?
155
00:08:43,422 --> 00:08:45,789
I can only promise to try.
156
00:08:46,725 --> 00:08:48,759
Well, if you were
going to lie to me,
157
00:08:48,860 --> 00:08:51,762
I suppose you'd lie all
the way and guarantee it.
158
00:08:51,863 --> 00:08:53,698
Where is he?
159
00:08:54,266 --> 00:08:55,799
He's in prado.
160
00:08:55,900 --> 00:08:58,369
Across the line
in utah territory.
161
00:09:00,305 --> 00:09:02,340
Thank you.
162
00:09:05,444 --> 00:09:06,877
Nelson...
163
00:09:06,978 --> 00:09:09,179
Don't let your conscience
keep you from sleeping.
164
00:09:09,281 --> 00:09:11,181
I'll bring him back
in one piece, if I can.
165
00:09:11,283 --> 00:09:13,417
If he lets me.
166
00:10:02,868 --> 00:10:04,234
Annie!
167
00:10:04,336 --> 00:10:07,204
You're stayin' up
too late.
168
00:10:12,143 --> 00:10:14,278
You're sold out.
169
00:10:16,648 --> 00:10:19,116
Go on home
and get some sleep.
170
00:10:30,395 --> 00:10:33,330
No use, boys.
171
00:10:33,431 --> 00:10:35,432
Nothing can stop me tonight.
172
00:10:35,534 --> 00:10:38,536
] you're very badly mistaken there, tyler.
173
00:10:38,637 --> 00:10:42,039
You left something
unfinished in silver flats.
174
00:11:28,787 --> 00:11:30,721
I'm gettin' no place
this way, mister uh...
175
00:11:30,822 --> 00:11:31,989
Paladin.
176
00:11:32,090 --> 00:11:34,324
You can try that gun,
if you insist.
177
00:11:34,426 --> 00:11:35,826
I advise against it.
178
00:11:35,928 --> 00:11:40,464
Lovitt must want me
real bad to pay your price.
179
00:11:40,566 --> 00:11:44,068
Make any difference if I
told you I didn't kill daly?
180
00:11:44,169 --> 00:11:46,070
He was shot at clifton wells,
181
00:11:46,171 --> 00:11:48,205
And I wasn't within
50 miles of the place.
182
00:11:48,306 --> 00:11:50,140
I can prove it.
You'll have your chance.
183
00:11:50,241 --> 00:11:51,809
Now wait...
184
00:11:51,910 --> 00:11:53,978
Wait, now.
185
00:11:54,079 --> 00:11:56,047
Just hear me out.
186
00:11:57,816 --> 00:12:00,751
I was with a girl.
187
00:12:00,852 --> 00:12:04,288
She's gone to carson city but
I can get her down here again.
188
00:12:04,389 --> 00:12:06,323
Why do I have to go back?
189
00:12:06,424 --> 00:12:08,459
Why can't I square things
with you?
190
00:12:08,560 --> 00:12:10,461
You don't have to prove
anything to me.
191
00:12:10,562 --> 00:12:12,463
There'll be a judge
and 12 men,
192
00:12:12,564 --> 00:12:14,531
Eager to hear your story.
193
00:12:14,633 --> 00:12:17,735
Well, I might go with you
if I can have the same lawyer.
194
00:12:17,836 --> 00:12:19,503
You are going back with me.
195
00:12:19,605 --> 00:12:22,907
Either sitting in a saddle
or lying across it.
196
00:12:24,610 --> 00:12:27,011
All right.
I'll go.
197
00:12:54,306 --> 00:12:56,240
I'd like to be sure
my horse is cared for
198
00:12:56,341 --> 00:12:58,109
While I'm in there.
199
00:12:58,210 --> 00:13:00,144
I'll put him in the livery,
if you like.
200
00:13:00,245 --> 00:13:02,213
I'd be obliged.
201
00:13:22,201 --> 00:13:24,401
Just like comin' home.
202
00:13:25,770 --> 00:13:28,272
No lawman been
appointed yet?
203
00:13:28,373 --> 00:13:30,208
Not legally.
204
00:13:30,309 --> 00:13:33,444
You got any idea why lovitt
wants me back here?
205
00:13:33,545 --> 00:13:35,713
There's evidence to indicate
you murdered a sheriff.
206
00:13:35,814 --> 00:13:37,514
It's not that.
207
00:13:37,615 --> 00:13:40,818
I got squeezed in a feud
between lovitt and the sheriff.
208
00:13:40,919 --> 00:13:42,820
They hated each other.
209
00:13:42,921 --> 00:13:45,957
Politically and
every other way.
210
00:13:46,058 --> 00:13:48,359
Lovitt wants to move on up.
211
00:13:48,460 --> 00:13:50,561
Wants to run this state.
212
00:13:50,662 --> 00:13:52,396
Daly had something on him.
213
00:13:52,497 --> 00:13:55,799
Something to do with fraud
in his election.
214
00:14:00,873 --> 00:14:03,040
You don't care.
Do you, paladin?
215
00:14:03,141 --> 00:14:06,377
To you, I'm just
a card playin' saddle tramp.
216
00:14:06,478 --> 00:14:08,379
Doesn't make any difference
to me what you are.
217
00:14:08,480 --> 00:14:11,115
I'd just as soon believe you
as anyone else.
218
00:14:11,216 --> 00:14:13,817
Look, paladin...
I was lyin' in this jail
219
00:14:13,919 --> 00:14:16,087
The night after I shot it
out with charlie bristol.
220
00:14:16,188 --> 00:14:20,224
Lovitt come in here and braced
the sheriff about this thing.
221
00:14:20,325 --> 00:14:22,693
Told him he'd never get a chance
to do anything about it.
222
00:14:22,794 --> 00:14:24,561
He said that
in front of you?
223
00:14:24,662 --> 00:14:27,431
I was lyin' underneath
the blanket.
224
00:14:27,532 --> 00:14:30,134
He didn't even notice me.
Least not till he finished.
225
00:14:34,539 --> 00:14:36,974
Listen, paladin.
You gotta believe me.
226
00:14:37,075 --> 00:14:40,311
At least give me
a chance to prove it.
227
00:14:46,018 --> 00:14:47,718
You're a puzzle.
228
00:14:47,819 --> 00:14:50,687
You wouldn't be
the first killer I met
229
00:14:50,789 --> 00:14:53,557
Who worried about elderly ladies
and helpless animals.
230
00:14:53,658 --> 00:14:55,426
But still you're a puzzle.
231
00:14:55,527 --> 00:14:57,661
I ain't no killer.
232
00:14:59,898 --> 00:15:02,300
I'll see that nelson
defends you.
233
00:15:12,277 --> 00:15:14,312
So you did get him.
234
00:15:17,682 --> 00:15:19,616
What are you
doing that for?
235
00:15:19,717 --> 00:15:21,618
He's locked in a cell,
isn't he?
236
00:15:21,719 --> 00:15:23,821
I decided he'd be better off
without any visitors.
237
00:15:23,922 --> 00:15:25,689
Lovitt has plenty of keys.
238
00:15:25,790 --> 00:15:27,425
Don't use 'em.
239
00:15:28,793 --> 00:15:31,028
I don't take anything
from you, mister.
240
00:15:32,164 --> 00:15:34,631
The way to prove that is
by going into this jail.
241
00:15:34,732 --> 00:15:38,169
I'll prove it,
when lovitt tells me to.
242
00:15:58,390 --> 00:16:00,291
Tyler came back with me.
243
00:16:00,392 --> 00:16:02,126
Here's his gun.
244
00:16:02,227 --> 00:16:05,196
He wants you
to defend him again.
245
00:16:05,297 --> 00:16:07,798
You tell him to find
someone else.
246
00:16:07,899 --> 00:16:09,766
I'm not getting involved
in a criminal case again.
247
00:16:09,868 --> 00:16:12,470
I told him you'd take the
case. I want no part of it!
248
00:16:12,570 --> 00:16:15,339
I got him free once, now he's
involved in another killing.
249
00:16:15,440 --> 00:16:16,940
Why should that concern you?
250
00:16:17,042 --> 00:16:19,443
The law guarantees every man,
innocent or guilty,
251
00:16:19,544 --> 00:16:22,746
The right to counsel. You're an
attorney at law. Just do your job.
252
00:16:22,847 --> 00:16:25,549
I don't like
that kind of work.
253
00:16:25,650 --> 00:16:27,551
From now on, I'm handling
nothing but civil law.
254
00:16:27,652 --> 00:16:29,586
Tyler says he didn't
kill the sheriff.
255
00:16:29,687 --> 00:16:31,255
I'm not interested.
256
00:16:31,356 --> 00:16:35,059
Will you take the case
for $500?
257
00:16:35,160 --> 00:16:38,129
Certainly not.
This has nothing do with money.
258
00:16:38,230 --> 00:16:39,930
It's a matter of principle.
259
00:16:40,032 --> 00:16:41,698
Oh.
260
00:16:43,168 --> 00:16:44,868
Well nelson, why did you
study law at all,
261
00:16:44,969 --> 00:16:46,937
If you don't have
he stomach for it?
262
00:16:47,039 --> 00:16:50,408
You'd like it if only
nice people were arrested.
263
00:16:50,509 --> 00:16:54,245
If trials were dainty,
sweet-smelling and polite.
264
00:16:54,346 --> 00:16:58,416
But you're asked to defend
thieves and cutthroats.
265
00:16:58,517 --> 00:17:00,951
Find yourself in court
in the middle of a war,
266
00:17:01,053 --> 00:17:02,753
No holds barred.
267
00:17:02,854 --> 00:17:05,989
At stake a man's freedom
or his life.
268
00:17:06,091 --> 00:17:10,494
It's too bad
it's so dirty.
269
00:17:10,595 --> 00:17:13,531
You really should give up
the profession entirely.
270
00:17:13,631 --> 00:17:16,633
As a matter of principle.
271
00:17:20,772 --> 00:17:24,141
But not until
after this trial.
272
00:17:34,186 --> 00:17:36,820
This'll be cash.
It's the way I do business.
273
00:17:36,921 --> 00:17:38,822
You sell land
all over this state?
274
00:17:38,923 --> 00:17:40,524
Why?
This map.
275
00:17:40,625 --> 00:17:42,526
I use that map
for other things.
276
00:17:42,627 --> 00:17:44,628
Politics, for instance?
277
00:17:47,832 --> 00:17:50,767
Here's your money.
Count it if you want to.
278
00:17:50,868 --> 00:17:53,904
I'll be back
if it isn't right.
279
00:17:58,943 --> 00:18:01,245
Tyler will get a trial,
won't he?
280
00:18:01,346 --> 00:18:03,314
Of course.
First thing tomorrow morning.
281
00:18:03,415 --> 00:18:04,948
Circuit judge'll
be there?
282
00:18:05,049 --> 00:18:07,384
I'm empowered to sit on
the bench in an emergency.
283
00:18:07,486 --> 00:18:09,453
In the absence of a sheriff,
and with the temper
284
00:18:09,554 --> 00:18:11,755
Of this town,
this is an emergency.
285
00:18:11,856 --> 00:18:14,858
Tyler says he was with a girl
when the sheriff was killed.
286
00:18:14,959 --> 00:18:16,727
That girl's in carson city,
287
00:18:16,828 --> 00:18:18,596
And tyler will need time
to get her down here.
288
00:18:18,696 --> 00:18:21,865
He'll say anything
to delay a hanging.
289
00:18:21,966 --> 00:18:24,001
Anyway, what do you care?
290
00:18:24,102 --> 00:18:26,470
You're working for me,
not tyler.
291
00:18:26,571 --> 00:18:28,672
We just concluded
our agreement.
292
00:18:28,773 --> 00:18:30,941
All right.
Then, forget it.
293
00:18:33,145 --> 00:18:35,979
No, I think I'll take
a room in the hotel,
294
00:18:36,080 --> 00:18:38,616
And wait until the trial.
295
00:18:38,716 --> 00:18:40,917
Gentlemen.
296
00:18:55,667 --> 00:18:57,634
Trial tomorrow.
297
00:18:57,735 --> 00:18:59,536
Lovitt will sit as judge.
Tomorrow?
298
00:18:59,637 --> 00:19:01,471
That's a little soon,
isn't it?
299
00:19:01,573 --> 00:19:05,075
Tyler says there's a girl in
carson city that can clear him.
300
00:19:05,176 --> 00:19:07,077
But lovitt'll never give him
time to get her down here.
301
00:19:07,178 --> 00:19:09,045
Lovitt's a fair man.
He'll change his...
302
00:19:09,146 --> 00:19:11,415
Suppose he doesn't?
Well, then...
303
00:19:11,516 --> 00:19:13,149
That's still not my concern.
304
00:19:13,251 --> 00:19:15,785
Lovitt and the sheriff
were enemies, weren't they?
305
00:19:17,488 --> 00:19:20,557
Are you suggesting that...
That he had daly murdered?
306
00:19:20,658 --> 00:19:23,960
Did you ever take a good look
at that map in his office?
307
00:19:24,061 --> 00:19:26,029
It shows every town
in this state,
308
00:19:26,130 --> 00:19:28,064
And the number of registered
voters in each one.
309
00:19:28,165 --> 00:19:30,500
He wants it all,
you know.
310
00:19:31,502 --> 00:19:33,470
This is ridiculous!
311
00:19:40,010 --> 00:19:43,647
Paladin's
stirring up trouble.
312
00:19:43,748 --> 00:19:46,950
Sometime tonight stop it.
313
00:19:53,991 --> 00:19:55,892
I don't know how
you got in here...
314
00:19:55,993 --> 00:19:57,794
Nelson, you've
got to do something.
315
00:19:57,895 --> 00:20:00,930
I will buy you or beat you
or torment you,
316
00:20:01,031 --> 00:20:04,434
But you will act!
I can't!
317
00:20:04,535 --> 00:20:06,303
Because I don't know
what's right anymore.
318
00:20:06,404 --> 00:20:08,438
The only consideration
you can have,
319
00:20:08,539 --> 00:20:10,307
Is to see that tyler
gets a fair trial.
320
00:20:10,408 --> 00:20:13,343
How would you do that
if you were his lawyer?
321
00:20:17,114 --> 00:20:19,015
Well, I'd get
a change of venue.
322
00:20:19,116 --> 00:20:21,485
He ought to be tried
in another court.
323
00:20:21,586 --> 00:20:24,120
You'd have to get a writ to get
him out of lovitt's hands.
324
00:20:24,221 --> 00:20:26,156
Habeus corpus.
In english that's...
325
00:20:26,257 --> 00:20:28,091
"deliver the body."
326
00:20:28,192 --> 00:20:30,827
Where would you
get the writ?
327
00:20:30,928 --> 00:20:33,897
Well, judge lehman
is riding circuit.
328
00:20:33,998 --> 00:20:36,767
I'd have to find out
where he is just now...
329
00:20:38,068 --> 00:20:39,770
Look, paladin...
330
00:20:39,870 --> 00:20:42,272
The bullet they took
out of daly's back.
331
00:20:42,373 --> 00:20:44,441
It came from tyler's gun.
332
00:20:44,542 --> 00:20:46,710
You'd convict him on that?
333
00:20:46,811 --> 00:20:49,446
How difficult would it
have been for anyone else
334
00:20:49,547 --> 00:20:52,282
To get hold of
a.36 caliber star?
335
00:20:54,552 --> 00:20:56,320
I've gotta think about it.
336
00:20:56,421 --> 00:20:58,955
Don't think too long.
Lovitt's rid of the sheriff.
337
00:20:59,056 --> 00:21:01,157
He'd like to make
people forget it
338
00:21:01,258 --> 00:21:03,092
With a fast
conviction of tyler.
339
00:21:03,194 --> 00:21:05,161
Give him that and he'll
hang tyler so fast,
340
00:21:05,262 --> 00:21:08,031
All you'll be able to do
is cut him down.
341
00:21:42,166 --> 00:21:43,967
Hold it!
342
00:21:45,102 --> 00:21:46,936
Get up.
343
00:21:53,277 --> 00:21:58,047
I wouldn't tell lovitt
about the cigar.
344
00:21:58,148 --> 00:22:01,885
Only a fool smokes a cigar
when he's going to jump someone.
345
00:22:01,986 --> 00:22:03,587
Now get out of here.
346
00:22:22,106 --> 00:22:25,341
Hold it.
What's this?
347
00:22:25,443 --> 00:22:28,278
Nobody allowed inside.
Mayor's orders.
348
00:22:28,379 --> 00:22:30,346
I have a writ here
for tyler's release.
349
00:22:30,448 --> 00:22:32,382
I don't know nothing
about that.
350
00:22:32,483 --> 00:22:34,117
Can I?
351
00:22:39,791 --> 00:22:42,992
Get out of the way.
You're no lawman.
352
00:22:46,564 --> 00:22:48,698
Neither are you.
353
00:22:58,476 --> 00:23:01,044
I was beginning to give up
on you, paladin.
354
00:23:01,145 --> 00:23:03,580
Had my hands full
securing a lawyer for you.
355
00:23:04,449 --> 00:23:06,015
Burt, I was wrong.
356
00:23:06,116 --> 00:23:09,018
I was trying to judge
a man myself.
357
00:23:09,119 --> 00:23:12,021
You're helping a man
break jail, paladin.
358
00:23:12,122 --> 00:23:13,890
I brought an order
for his release.
359
00:23:13,991 --> 00:23:15,792
There's to be a change
of venue in this case.
360
00:23:15,893 --> 00:23:18,227
I haven't seen
any release order.
361
00:23:18,329 --> 00:23:20,330
Neither have my men.
We've got it.
362
00:23:20,431 --> 00:23:23,533
Since there's no legally
elected lawman in this town,
363
00:23:23,634 --> 00:23:25,769
I'll take responsibility
for releasing the prisoner.
364
00:23:25,870 --> 00:23:28,004
Where's that order?
365
00:23:29,406 --> 00:23:30,607
Burn it.
366
00:23:30,708 --> 00:23:32,876
That's not gonna
do you any good.
367
00:23:32,977 --> 00:23:35,278
Paladin and I are gonna tell
judge lehman we delivered it.
368
00:23:35,379 --> 00:23:38,615
The mayor doesn't intend for us
to tell anybody anything.
369
00:23:38,716 --> 00:23:41,084
That's the way it'll be,
won't it?
370
00:23:41,185 --> 00:23:43,186
You'll destroy the writ
of habeus corpus,
371
00:23:43,287 --> 00:23:45,254
And nelson and I...
Will be shot.
372
00:23:45,356 --> 00:23:47,824
Helping a prisoner
to escape.
373
00:23:47,925 --> 00:23:49,926
So will the prisoner.
374
00:23:51,028 --> 00:23:53,029
Well...
375
00:23:53,130 --> 00:23:55,732
In that case...
376
00:23:57,602 --> 00:23:59,970
You destroy the writ.
377
00:24:00,070 --> 00:24:02,038
Yourself.
378
00:24:51,956 --> 00:24:54,624
Counselor...
379
00:24:54,725 --> 00:24:56,893
It's all yours.
380
00:24:58,029 --> 00:25:00,063
Tyler...
Goodbye.
381
00:25:00,164 --> 00:25:02,131
Thanks.
28351
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.