All language subtitles for The McCarthys s01e09 Sister Act.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,664 --> 00:00:05,765 Busier than usual here tonight. 2 00:00:05,802 --> 00:00:08,136 This is why we should never leave the house. 3 00:00:08,138 --> 00:00:10,405 You said parking meters were why 4 00:00:10,407 --> 00:00:12,307 we should never leave the house. 5 00:00:13,142 --> 00:00:15,076 And birds. 6 00:00:15,078 --> 00:00:17,011 And the wind. 7 00:00:17,013 --> 00:00:19,214 All right, welcome to Team Trivia Night, 8 00:00:19,216 --> 00:00:21,783 a new weekly event here at Dolan's Pub. 9 00:00:21,785 --> 00:00:24,085 Great. Now it's a nerd bar. 10 00:00:24,087 --> 00:00:28,389 Per usual, we are embracing change with grace and dignity. 11 00:00:28,391 --> 00:00:29,824 You're no better, Ronny. 12 00:00:29,826 --> 00:00:32,593 You practically cried when the new $20 bill came out. 13 00:00:32,595 --> 00:00:35,196 Andrew Jackson's hair looks crazy! 14 00:00:35,198 --> 00:00:37,699 People are really getting into this trivia garbage. 15 00:00:37,701 --> 00:00:39,934 They even have team T-shirts. 16 00:00:39,936 --> 00:00:41,803 Oh, yeah. That lesbian team's pretty clever. 17 00:00:41,805 --> 00:00:44,605 You can't assume they're lesbians, Mom. 18 00:00:44,607 --> 00:00:46,207 Their shirts say, "You've Got Questions, 19 00:00:46,209 --> 00:00:48,009 We've Got Lesbi-answers." 20 00:00:49,444 --> 00:00:50,578 All right, let's get started. 21 00:00:50,580 --> 00:00:54,115 "Who holds the NBA career record for steals?" 22 00:00:54,117 --> 00:00:55,383 John Stockton. 23 00:00:55,385 --> 00:00:57,518 Also, all-time leader in shortest shorts. 24 00:00:57,520 --> 00:00:58,352 Mm-hmm. 25 00:00:58,354 --> 00:01:00,755 Looked like he was playing in a diaper. 26 00:01:00,757 --> 00:01:03,491 "What is Europe's second longest river?" 27 00:01:03,493 --> 00:01:04,425 The Danube. 28 00:01:04,427 --> 00:01:05,926 Wow, Ma. You know your geography. 29 00:01:05,928 --> 00:01:07,161 Well, you know your father. 30 00:01:07,163 --> 00:01:08,529 Instead of splurging on vacations, 31 00:01:08,531 --> 00:01:11,332 he shows me documentaries about different lands. 32 00:01:11,334 --> 00:01:13,000 (shouting and gunfire on TV) 33 00:01:13,002 --> 00:01:14,368 What is this? 34 00:01:14,370 --> 00:01:16,237 The Invasion of Normandy. 35 00:01:16,239 --> 00:01:18,105 Still want to go to France? 36 00:01:19,207 --> 00:01:21,775 Hey, the History Channel never loses your luggage. 37 00:01:21,777 --> 00:01:23,210 You're welcome. 38 00:01:23,212 --> 00:01:25,779 Hey, you can't look up stuff on your phone. 39 00:01:25,781 --> 00:01:26,981 Relax, nerd. 40 00:01:27,883 --> 00:01:29,883 I'm not playing. I'm checking a text. 41 00:01:29,885 --> 00:01:31,352 Ugh, what a night. 42 00:01:31,354 --> 00:01:32,987 First this guy's narcing on me, 43 00:01:32,989 --> 00:01:36,056 and now my sister and her family are coming for a visit. 44 00:01:36,058 --> 00:01:38,392 I'm sorry. I fear I took that out on you. 45 00:01:38,394 --> 00:01:39,460 It's just that, 46 00:01:39,462 --> 00:01:41,161 every year, my sister comes to town, 47 00:01:41,163 --> 00:01:43,630 and rubs my face into how great her life is. 48 00:01:43,632 --> 00:01:45,199 I'm just trying to play the game. 49 00:01:45,201 --> 00:01:48,168 Hey, you spoke to me, sir. 50 00:01:50,505 --> 00:01:53,240 "What Oscar-nominated actress played dual roles 51 00:01:53,242 --> 00:01:56,043 as the Hughes twins on As The World Turns?" 52 00:01:56,045 --> 00:01:57,344 Julianne Moore. 53 00:01:57,346 --> 00:01:58,512 Oh, Julianne Moore. 54 00:01:58,514 --> 00:02:00,013 She's the gal who played Mary Tyler Moore. 55 00:02:01,082 --> 00:02:04,418 No, that would be Mary Tyler Moore. 56 00:02:04,420 --> 00:02:06,219 Wait. Ma, didn't Aunt Eileen already visit this year? 57 00:02:06,221 --> 00:02:08,789 Yeah, this is a bonus visit, because your cousin Rebecca 58 00:02:08,791 --> 00:02:10,357 is getting a doctorate from Harvard. 59 00:02:10,359 --> 00:02:12,893 I'm sick of Rebecca flapping her gums about Harvard. 60 00:02:12,895 --> 00:02:15,062 Hey, Harvard, your school color's not crimson. 61 00:02:15,064 --> 00:02:16,530 It's maroon. 62 00:02:17,365 --> 00:02:19,132 And Crimson's actually their mascot. 63 00:02:19,134 --> 00:02:21,501 They're so smart, but they couldn't think of an animal. 64 00:02:21,503 --> 00:02:23,570 I can think of four right now. 65 00:02:24,305 --> 00:02:25,505 Ever since we were kids, 66 00:02:25,507 --> 00:02:27,040 Rebecca's been so competitive with us. 67 00:02:27,042 --> 00:02:30,310 You really think Rebecca considers you two her competition? 68 00:02:30,312 --> 00:02:32,206 She's getting her second degree from Harvard. 69 00:02:32,251 --> 00:02:34,651 Sean can name four animals. 70 00:02:34,653 --> 00:02:37,954 It's a marathon, not a sprint. 71 00:02:37,956 --> 00:02:41,258 Yeah, and I just thought of two more, smart guy. 72 00:02:41,260 --> 00:02:43,026 And our final question. 73 00:02:43,028 --> 00:02:45,162 "American poet Dixon Lanier Merritt's 74 00:02:45,164 --> 00:02:47,831 well-known limerick is about what bird?" 75 00:02:47,833 --> 00:02:49,065 A pelican. 76 00:02:49,067 --> 00:02:51,334 A wonderful bird is the pelican. 77 00:02:51,336 --> 00:02:53,837 A wonderful nerd is the Ronny. 78 00:02:54,939 --> 00:02:57,407 And here are the correct answers. 79 00:02:57,409 --> 00:03:01,411 John Stockton, The Danube, Julianne Moore, and the pelican. 80 00:03:01,413 --> 00:03:02,946 Good. It's over. 81 00:03:02,948 --> 00:03:04,748 Now why don't you all go home 82 00:03:04,750 --> 00:03:08,084 and have your cats quiz you on state capitals? 83 00:03:08,086 --> 00:03:10,086 You guys, we got them all right. 84 00:03:10,088 --> 00:03:12,155 Maybe we should sign up as a team. 85 00:03:12,157 --> 00:03:13,223 No way. 86 00:03:13,224 --> 00:03:14,224 - Ugh! - Boo! 87 00:03:14,559 --> 00:03:16,092 You know, I think it might be fun. 88 00:03:16,094 --> 00:03:16,877 All right. 89 00:03:16,878 --> 00:03:17,978 - Sure. - Let's do it! 90 00:03:18,230 --> 00:03:19,796 You guys go and have your fun. 91 00:03:19,798 --> 00:03:21,264 I don't see the point. 92 00:03:21,266 --> 00:03:25,034 As always, tonight's winner gets a $50 Dolan's gift card. 93 00:03:25,036 --> 00:03:26,769 - I'm in. - Great! 94 00:03:27,471 --> 00:03:30,506 So, we'll spend some time together, and enjoy some healthy competition. 95 00:03:30,508 --> 00:03:33,610 I'm gonna hunt you down and hurt you. 96 00:03:36,011 --> 00:03:39,910 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 97 00:03:42,781 --> 00:03:45,816 And for the final question in the Lightning Round... 98 00:03:45,818 --> 00:03:48,752 "What sport was developed in England in the 1800s 99 00:03:48,754 --> 00:03:50,521 and was originally derived from hurling?" 100 00:03:50,523 --> 00:03:51,889 (bell clangs) Field hockey! 101 00:03:51,891 --> 00:03:54,391 - Correct! - (Cheering) 102 00:03:54,393 --> 00:03:57,862 Come on, lesbians. That was yours for the taking. 103 00:03:58,264 --> 00:03:59,697 That's game, and once again, 104 00:03:59,699 --> 00:04:03,000 the $50 Dolan's gift card goes to The Smarty Pints. 105 00:04:03,002 --> 00:04:05,536 - Yeah, yeah. - You know, it is really great to see a family 106 00:04:05,538 --> 00:04:07,070 - come together... - Yeah, yeah, just hand over the card. 107 00:04:07,072 --> 00:04:09,139 Four weeks in a row! 108 00:04:09,141 --> 00:04:11,341 - Go, Smarty Pints! - Okay. 109 00:04:11,343 --> 00:04:14,678 I hate to bring us down after our incredible victory... 110 00:04:14,680 --> 00:04:16,847 You were warned. 111 00:04:20,084 --> 00:04:23,225 ... but the dinner with Eileen's family is coming up, 112 00:04:23,254 --> 00:04:25,166 and so, we have to go over our talking points, 113 00:04:25,257 --> 00:04:27,137 and we have to figure out how we can be impressive. 114 00:04:27,293 --> 00:04:28,425 Ma, aren't we impressive enough? 115 00:04:28,427 --> 00:04:31,161 Come on, Jackie. Be a part of the solution. 116 00:04:31,163 --> 00:04:32,663 So, let's see. 117 00:04:32,665 --> 00:04:35,198 What happened this year that we can rub in Eileen's face? 118 00:04:35,200 --> 00:04:36,600 I got in the High School Hall of Fame. 119 00:04:36,602 --> 00:04:38,902 Nice. Sean's leading the pack. 120 00:04:38,904 --> 00:04:41,238 Huh. You don't hear that much. 121 00:04:41,540 --> 00:04:43,006 Gerard got a new coaching job, 122 00:04:43,008 --> 00:04:45,375 Ronny and Arthur's team is undefeated, 123 00:04:45,377 --> 00:04:47,077 - and Jackie's having a baby. - JACKIE: That's right. 124 00:04:47,079 --> 00:04:48,311 You can brag about that. 125 00:04:48,313 --> 00:04:50,247 I will with just one tweak. 126 00:04:50,249 --> 00:04:54,050 Instead of the baby's father being six feet under, 127 00:04:54,052 --> 00:04:55,886 let's say that he is six feet tall 128 00:04:55,888 --> 00:04:57,554 and out of town on business. 129 00:04:57,556 --> 00:05:01,124 Mom, you're gonna make up some fictitious guy? 130 00:05:01,126 --> 00:05:02,826 That's insulting to Jackie. 131 00:05:02,828 --> 00:05:05,095 Can I call him Pedro? 132 00:05:05,097 --> 00:05:06,963 I think she's okay with it. 133 00:05:06,965 --> 00:05:11,134 So, what, you're gonna keep this lie going the rest of our lives? 134 00:05:11,136 --> 00:05:13,103 No, Ronny. I'm sure that eventually, 135 00:05:13,105 --> 00:05:15,705 Jackie will meet a great guy who's sweet and kind, 136 00:05:15,707 --> 00:05:21,344 and who understands that one weekend a year, he's Pedro. 137 00:05:24,160 --> 00:05:26,961 Okay, you look pretty. 138 00:05:26,963 --> 00:05:30,698 Handsome, handsome, handsome. 139 00:05:30,700 --> 00:05:33,001 You look happy. What's wrong with you? 140 00:05:33,003 --> 00:05:35,169 I'm looking forward to seeing your sister. 141 00:05:35,171 --> 00:05:36,938 I like Eileen. 142 00:05:36,940 --> 00:05:39,140 You just like that she takes us out to a fancy diner. 143 00:05:39,142 --> 00:05:40,942 I think of her, I think of steak. 144 00:05:40,944 --> 00:05:43,111 That's more than I can say about most people. 145 00:05:43,113 --> 00:05:45,680 I hate how she always chooses a place 146 00:05:45,682 --> 00:05:47,148 that's outside of our price range, 147 00:05:47,150 --> 00:05:48,850 and then insists on paying. 148 00:05:48,852 --> 00:05:52,954 I agree. Nothing worse than consistent generosity. 149 00:05:52,956 --> 00:05:56,090 I know my sister seems nice, but you didn't grow up with her. 150 00:05:56,092 --> 00:05:58,192 You don't know what she's capable of. 151 00:05:58,194 --> 00:06:00,728 It was a brisk autumn's day... 152 00:06:00,730 --> 00:06:03,064 Please, not the rocking horse story again. 153 00:06:03,066 --> 00:06:06,033 It was a brisk autumn's day. 154 00:06:06,035 --> 00:06:08,836 WOMAN: Have fun with your new rocking horses, girls. 155 00:06:08,838 --> 00:06:10,071 (door closes) 156 00:06:10,073 --> 00:06:11,739 Do you like yours, Eileen? 157 00:06:11,741 --> 00:06:15,176 Yours is pink. 158 00:06:15,178 --> 00:06:18,846 The next morning, Pinky was dead. 159 00:06:18,848 --> 00:06:20,147 We know. 160 00:06:20,149 --> 00:06:21,816 We've heard this story a thousand... 161 00:06:21,818 --> 00:06:25,319 The next morning, Pinky was dead. 162 00:06:25,321 --> 00:06:29,156 My dad accidentally backed over her in the driveway. 163 00:06:29,158 --> 00:06:30,658 And who put her out there? 164 00:06:30,660 --> 00:06:32,426 I'll tell you who. Eileen! 165 00:06:32,428 --> 00:06:34,428 No! Your own sister? 166 00:06:34,430 --> 00:06:37,231 Sean, we hear this story every year. 167 00:06:37,233 --> 00:06:39,300 And every year, she brings it to life. 168 00:06:39,302 --> 00:06:41,869 But killing my horse wasn't enough, 169 00:06:41,871 --> 00:06:43,804 because ever since then, 170 00:06:43,806 --> 00:06:47,107 Eileen has devoted her life to one-upping me. 171 00:06:47,109 --> 00:06:49,376 Mom, I'm gonna put on my guidance counselor's hat here. 172 00:06:49,378 --> 00:06:51,712 Ugh! Not that hat from last year. 173 00:07:01,089 --> 00:07:02,756 I wore that one time! 174 00:07:02,758 --> 00:07:04,725 Swing and a miss. 175 00:07:04,727 --> 00:07:08,862 My point is, Mom, every year, you tell us this story. 176 00:07:08,864 --> 00:07:11,198 Have you ever thought of telling your sister how you feel? 177 00:07:11,200 --> 00:07:12,532 Well, let me get this straight. 178 00:07:12,534 --> 00:07:14,735 Are you saying I should share my feelings? 179 00:07:14,737 --> 00:07:15,702 Yes! 180 00:07:15,704 --> 00:07:17,771 Ronny, that's crazy. 181 00:07:17,773 --> 00:07:21,108 I hope you're not telling students to do things like that. 182 00:07:21,110 --> 00:07:23,076 If you keep this buried inside, 183 00:07:23,078 --> 00:07:24,978 one day, it's just gonna boil over. 184 00:07:24,980 --> 00:07:26,680 Not if you tamp it down hard enough. 185 00:07:26,682 --> 00:07:28,215 - Way to go, Ma. - Tamp it. 186 00:07:28,217 --> 00:07:29,583 You're an inspiration. 187 00:07:32,687 --> 00:07:35,689 So, Eileen, Ray, how was your flight? 188 00:07:35,691 --> 00:07:37,557 Aw, terrific. Just terrific. 189 00:07:37,559 --> 00:07:40,060 Well, first class isn't what it used to be. 190 00:07:40,122 --> 00:07:41,821 It's so much better. 191 00:07:41,823 --> 00:07:43,056 (laughter) 192 00:07:43,058 --> 00:07:44,424 Oh, we know. 193 00:07:44,426 --> 00:07:45,992 We've flown first class. 194 00:07:45,994 --> 00:07:48,128 Oh, Marjorie, that's terrific. 195 00:07:48,130 --> 00:07:50,563 Sure was. Four years ago, we were going to Florida. 196 00:07:50,565 --> 00:07:53,600 I fell on the tarmac, so they had to bump us up. 197 00:07:53,602 --> 00:07:55,168 Anyway... 198 00:07:55,170 --> 00:07:57,137 We were literally dancing in the aisle. 199 00:07:57,139 --> 00:07:59,205 Really pissed off the stewardesses. 200 00:07:59,207 --> 00:08:02,472 - Arthur. - Sorry. Flight attendants. 201 00:08:03,941 --> 00:08:05,875 So, where's Cole? 202 00:08:05,877 --> 00:08:06,977 Oh, he'll be joining us here soon. 203 00:08:06,979 --> 00:08:08,078 You know, I don't know if I mentioned it, 204 00:08:08,080 --> 00:08:10,347 - but Cole came out a few months ago. - Mm-hmm. 205 00:08:10,349 --> 00:08:11,981 - Oh, great. - Good for him. 206 00:08:11,983 --> 00:08:14,884 So, I guess now you're not the only one with a gay son. 207 00:08:14,886 --> 00:08:16,886 Well, it's not a competition. 208 00:08:16,888 --> 00:08:21,758 Although it's interesting that Ronny came out so much earlier. 209 00:08:21,760 --> 00:08:24,494 I guess we just created a more open, accepting environment. 210 00:08:24,496 --> 00:08:27,063 Well, we never assumed that Cole was straight. 211 00:08:27,065 --> 00:08:29,766 We didn't think it was fair to put expectations on the kids. 212 00:08:29,768 --> 00:08:32,235 We just allow them to be who they are. 213 00:08:32,237 --> 00:08:33,403 Aw, good for you. 214 00:08:33,405 --> 00:08:34,771 (quietly): Damn it. 215 00:08:34,773 --> 00:08:36,039 Jackie. 216 00:08:36,041 --> 00:08:37,540 - Oh. - Congratulations. 217 00:08:37,542 --> 00:08:39,409 Thanks, Aunt Eileen. 218 00:08:39,411 --> 00:08:40,877 If you ever need any advice 219 00:08:40,879 --> 00:08:43,012 about how to raise children successfully, 220 00:08:43,014 --> 00:08:44,881 you give your aunt a call. 221 00:08:44,883 --> 00:08:47,950 Well, Eileen, I think that Jackie already has a great example. 222 00:08:47,952 --> 00:08:50,053 Yeah, Pedro's mom. 223 00:08:50,055 --> 00:08:53,055 Oh, Pedro is the father of my baby. 224 00:08:53,057 --> 00:08:55,691 He wishes he could have been here, but he's at a hospital 225 00:08:55,693 --> 00:08:58,995 reading his latest book to blind children. 226 00:08:58,997 --> 00:09:00,463 Easy, Jackie. 227 00:09:00,465 --> 00:09:01,998 Wow. How did you two meet? 228 00:09:02,000 --> 00:09:03,099 Oh, wait till you hear this one. 229 00:09:03,101 --> 00:09:04,300 Here we go. 230 00:09:04,302 --> 00:09:05,434 Through a mutual friend. 231 00:09:05,436 --> 00:09:06,903 Oh, that's not what I thought. 232 00:09:06,905 --> 00:09:08,738 The mutual friend was Michael Bolton 233 00:09:08,740 --> 00:09:10,940 who Pedro had just saved from drowning. 234 00:09:10,942 --> 00:09:12,208 That's what I thought. 235 00:09:15,479 --> 00:09:17,013 Oh, man. 236 00:09:17,015 --> 00:09:19,548 Do I go for the T-bone or the Porterhouse? 237 00:09:19,550 --> 00:09:22,785 Well, Arthur, last time we were here, you got the T-bone. 238 00:09:22,787 --> 00:09:24,954 Last time we were here, it was in the '90s, 239 00:09:24,956 --> 00:09:26,922 and this was an IHOP. 240 00:09:26,924 --> 00:09:29,225 You know what, Arthur? Why don't you get both? 241 00:09:29,227 --> 00:09:31,961 Are you serious? 'Cause I'll do it. 242 00:09:31,963 --> 00:09:34,063 Of course. We're celebrating. 243 00:09:34,065 --> 00:09:38,267 Ray's law firm just won another big case. 244 00:09:38,269 --> 00:09:40,302 Eileen, it was no big deal. 245 00:09:40,304 --> 00:09:41,570 Sounds like a big deal. 246 00:09:41,572 --> 00:09:45,074 Should we celebrate with the seafood tower? 247 00:09:45,076 --> 00:09:47,576 So, Rebecca, don't know if you heard, 248 00:09:47,578 --> 00:09:49,244 but I got into the High School Hall of Fame. 249 00:09:49,246 --> 00:09:51,246 And Gerard's a head coach. 250 00:09:51,248 --> 00:09:53,182 Congratulations, you guys. 251 00:09:53,184 --> 00:09:55,317 Whoa. Little harsh. 252 00:09:56,052 --> 00:09:57,586 So, what are you up to? 253 00:09:57,588 --> 00:10:00,456 Well, I'm getting my doctorate degree in psychobiology. 254 00:10:00,458 --> 00:10:02,591 Sounds like you're getting it in bragging. 255 00:10:03,693 --> 00:10:05,060 Speaking of bragging, 256 00:10:05,062 --> 00:10:07,396 our family's a champion trivia team at Dolan's Pub. 257 00:10:07,398 --> 00:10:09,164 We're The Smarty Pints. 258 00:10:09,166 --> 00:10:11,233 Well, we've done very well with the trivia. 259 00:10:11,235 --> 00:10:13,802 No big deal, but we're kind of a big deal. 260 00:10:13,804 --> 00:10:15,837 That must be very exciting for you, 261 00:10:15,839 --> 00:10:18,707 being the smartest people at a bar. 262 00:10:18,709 --> 00:10:19,708 If we win our next game, we'll hold 263 00:10:19,710 --> 00:10:21,643 the record for most consecutive wins. 264 00:10:21,645 --> 00:10:25,080 So, Rebecca, do you hold any records at Dolan's Pub? 265 00:10:25,082 --> 00:10:26,982 You know what, you guys? 266 00:10:26,984 --> 00:10:30,986 Maybe for once, we could just talk and connect like adults. 267 00:10:30,988 --> 00:10:33,388 So no records at Dolan's Pub. 268 00:10:33,390 --> 00:10:35,357 I didn't think so. 269 00:10:36,158 --> 00:10:37,526 EILEEN: Oh, there's Cole. 270 00:10:37,528 --> 00:10:39,194 Ah, terrific. 271 00:10:39,196 --> 00:10:40,462 Oh, hi, Cole. 272 00:10:40,464 --> 00:10:41,463 Hey, Aunt Marjorie. 273 00:10:41,465 --> 00:10:42,964 Everyone, this is Daniel. 274 00:10:42,966 --> 00:10:43,832 He's my boyfriend. 275 00:10:43,834 --> 00:10:45,200 Hey, everyone. 276 00:10:45,202 --> 00:10:47,469 Nuh-uh. 277 00:10:47,471 --> 00:10:48,403 Excuse me? 278 00:10:48,405 --> 00:10:50,705 But you just came out. 279 00:10:50,707 --> 00:10:52,207 I know. It's crazy. 280 00:10:52,209 --> 00:10:54,643 Came out on a Wednesday; met Daniel that Friday. 281 00:10:54,645 --> 00:10:56,645 Glad you made it through Thursday. 282 00:10:56,647 --> 00:10:58,513 Everything just kind of fell into place. 283 00:10:58,515 --> 00:11:00,548 They're really happy. 284 00:11:01,183 --> 00:11:03,752 How... terrific. 285 00:11:04,687 --> 00:11:06,087 So, how about you, Ronny? 286 00:11:06,089 --> 00:11:07,422 Are you seeing anyone? 287 00:11:07,424 --> 00:11:09,924 Oh, no. Not at the moment. 288 00:11:09,926 --> 00:11:11,259 So no prospects? 289 00:11:11,261 --> 00:11:12,160 Didn't say that. 290 00:11:12,162 --> 00:11:13,995 Oh. So prospects? 291 00:11:13,997 --> 00:11:16,064 Didn't say that, either. 292 00:11:16,066 --> 00:11:17,632 You know, since you've been out, 293 00:11:17,634 --> 00:11:19,634 I can't remember seeing you with anyone. 294 00:11:19,636 --> 00:11:21,836 So, how's Chicago?! 295 00:11:21,838 --> 00:11:23,805 What do you think that is about you? 296 00:11:23,807 --> 00:11:25,073 I'm just selective. 297 00:11:25,075 --> 00:11:27,775 Really? You think you should be? 298 00:11:28,577 --> 00:11:29,544 Excuse me? 299 00:11:29,546 --> 00:11:30,845 Uh, I'm gonna meet someone. 300 00:11:30,847 --> 00:11:32,713 Oh, no, no, no. Of course you will. 301 00:11:32,715 --> 00:11:34,282 And you've got your career. 302 00:11:34,284 --> 00:11:36,017 You're a guidance counselor, right? 303 00:11:36,019 --> 00:11:36,818 Uh-huh. 304 00:11:36,820 --> 00:11:38,286 Wow. You have the summers off, 305 00:11:38,288 --> 00:11:39,887 and you still haven't met someone. 306 00:11:39,889 --> 00:11:42,290 I'd rather be a lonely guidance counselor 307 00:11:42,292 --> 00:11:43,791 than a horse murderer! 308 00:11:43,793 --> 00:11:44,592 What? 309 00:11:44,594 --> 00:11:46,060 You killed my mom's horse! 310 00:11:53,650 --> 00:11:56,118 What is this about a horse? 311 00:11:56,120 --> 00:11:59,255 Okay, I guess we're finally gonna talk about this. 312 00:11:59,257 --> 00:12:01,791 It was a brisk autumn's day... 313 00:12:01,793 --> 00:12:03,025 Sean. 314 00:12:03,027 --> 00:12:05,194 All right, Eileen, I'm sure that you remember 315 00:12:05,196 --> 00:12:08,264 when we were kids, Mom and Dad bought us rocking horses. 316 00:12:08,266 --> 00:12:09,732 No. 317 00:12:09,734 --> 00:12:12,835 (laughs): Okay. Do you remember when you weren't a liar? 318 00:12:12,837 --> 00:12:16,238 Oh, wait, I think I do remember those rocking horses. 319 00:12:16,240 --> 00:12:18,741 Mine was white... what was yours again? 320 00:12:18,743 --> 00:12:20,443 Dead. 321 00:12:20,445 --> 00:12:22,878 You put her behind Dad's car. 322 00:12:22,880 --> 00:12:25,447 Marjorie, I really don't know what this is all about. 323 00:12:25,449 --> 00:12:28,250 Do you want me to buy you a rocking horse? 324 00:12:28,252 --> 00:12:30,352 I'll buy you all rocking horses. 325 00:12:30,354 --> 00:12:32,388 - Ah, terrific. - (Laughs) 326 00:12:32,390 --> 00:12:34,356 We don't need your rocking horses, and guess what, 327 00:12:34,358 --> 00:12:35,524 we don't need your free dinner. 328 00:12:35,526 --> 00:12:38,293 Marjorie, two steaks and a seafood tower. 329 00:12:38,295 --> 00:12:39,762 Don't ruin this. 330 00:12:39,764 --> 00:12:42,064 In fact, dinner is on us tonight. 331 00:12:42,066 --> 00:12:44,400 We're paying. So there! 332 00:12:44,402 --> 00:12:46,268 How gracious of you. 333 00:12:47,237 --> 00:12:50,105 Arthur, uh, could you pass me the wine list? 334 00:12:50,107 --> 00:12:51,540 No. 335 00:12:54,644 --> 00:12:56,778 And did you see the look on Eileen's face 336 00:12:56,780 --> 00:12:58,347 when your dad paid the bill? 337 00:12:58,349 --> 00:13:00,983 What about the look on my face, Marjorie? 338 00:13:00,985 --> 00:13:03,185 That total had a comma in it. 339 00:13:03,187 --> 00:13:04,886 A comma. 340 00:13:05,922 --> 00:13:07,889 I think all 11 of us sharing one dessert 341 00:13:07,891 --> 00:13:09,625 - brought us closer. - Well, 342 00:13:09,627 --> 00:13:11,694 we don't have to deal with them for a whole nother year. 343 00:13:12,196 --> 00:13:13,862 Hello, Marjorie. 344 00:13:13,864 --> 00:13:15,297 Or eight seconds. 345 00:13:15,299 --> 00:13:16,565 Eileen, what are you doing here? 346 00:13:16,567 --> 00:13:18,667 I thought you were flying out to Chicago tonight? 347 00:13:18,669 --> 00:13:20,035 Well, our flight was delayed, 348 00:13:20,037 --> 00:13:22,905 and you talked up your trivia streak so much last night 349 00:13:22,907 --> 00:13:27,142 that we thought we would come by and watch you break the record. 350 00:13:27,144 --> 00:13:29,044 Or not. 351 00:13:29,046 --> 00:13:31,647 'Cause we're gonna play, too. 352 00:13:31,649 --> 00:13:33,882 (chuckles): "Triv and Let Die"! 353 00:13:33,884 --> 00:13:35,951 Damn it, that's brilliant. 354 00:13:36,986 --> 00:13:38,887 - This'll be fun. - So fun. 355 00:13:38,889 --> 00:13:41,089 - The funnest. - Fun plus infinity. No tops. 356 00:13:41,091 --> 00:13:42,891 Damn it! 357 00:13:44,260 --> 00:13:45,961 Can you believe this? 358 00:13:45,963 --> 00:13:47,929 She just couldn't stand that we paid for the dinner. 359 00:13:47,931 --> 00:13:51,166 She had to find some other way to one-up me. 360 00:13:55,438 --> 00:13:57,472 Plus, Daniel cut his shirt into one of those 361 00:13:57,474 --> 00:14:00,575 gross bodybuilding tank tops. It's winter! 362 00:14:01,577 --> 00:14:03,979 And he's totally pulling it off! 363 00:14:03,981 --> 00:14:05,914 Okay, teams, write down your answers. 364 00:14:05,916 --> 00:14:09,050 The two highest-scoring teams move on to the Lightning Round. 365 00:14:09,052 --> 00:14:10,852 Okay, everyone focus. 366 00:14:10,854 --> 00:14:12,554 We need that gift card. 367 00:14:12,556 --> 00:14:15,523 We have to start rebuilding ourselves financially. 368 00:14:19,095 --> 00:14:21,229 Okay, it's time for the Lightning Round. 369 00:14:21,231 --> 00:14:23,398 It's come down to the Smarty Pints 370 00:14:23,400 --> 00:14:26,067 - versus Triv and Let Die. - Okay, 371 00:14:26,069 --> 00:14:28,670 I just want to tell you all, if you fail me tonight, 372 00:14:28,672 --> 00:14:30,371 you're no longer welcome in my home. 373 00:14:31,840 --> 00:14:34,075 Okay, this first question is about diamonds. 374 00:14:34,077 --> 00:14:36,077 Oh, Marjorie, that's too bad it's not something 375 00:14:36,079 --> 00:14:39,447 you know about, like... off-brand hot dogs. 376 00:14:41,216 --> 00:14:44,052 "The largest diamond ever found was called the what?" 377 00:14:44,054 --> 00:14:45,253 (bell clangs) 378 00:14:45,255 --> 00:14:46,387 The Great Mogul. 379 00:14:46,389 --> 00:14:48,022 No, I'm sorry, that is incorrect. 380 00:14:48,024 --> 00:14:49,357 (clang) The Cullinan. 381 00:14:49,359 --> 00:14:51,392 - Yes, that's correct! - (Cheering, shouting) 382 00:14:51,394 --> 00:14:53,728 "Duh, the Great Mogul?" 383 00:14:56,098 --> 00:14:58,199 "What two instruments in an orchestra 384 00:14:58,201 --> 00:14:59,567 have the highest pitch?" 385 00:14:59,569 --> 00:15:01,202 (clang) The violin and the piccolo. 386 00:15:01,204 --> 00:15:02,236 Yes, that is correct. 387 00:15:02,238 --> 00:15:04,272 - You're so smart. - You're so hot. 388 00:15:04,274 --> 00:15:05,940 We get it. I'm single. 389 00:15:07,643 --> 00:15:09,477 "Which professional athlete 390 00:15:09,479 --> 00:15:12,847 was voted MVP nine times during the 1980s?" 391 00:15:12,849 --> 00:15:14,382 (clang) Wayne Gretzky. 392 00:15:14,384 --> 00:15:17,818 Although Bobby Orr is the best hockey player who ever lived. 393 00:15:17,820 --> 00:15:19,286 Th... that's a lot of bonus information, 394 00:15:19,288 --> 00:15:20,554 but yes, Wayne Gretzky... 395 00:15:20,556 --> 00:15:22,456 (cheering, shouting) 396 00:15:22,458 --> 00:15:24,592 Guess your PhD isn't in sports. 397 00:15:24,594 --> 00:15:26,861 No, it's in behavioral neuroscience. 398 00:15:26,863 --> 00:15:29,563 Yeah, 'cause that's a thing. 399 00:15:29,565 --> 00:15:30,965 It is a thing. 400 00:15:30,967 --> 00:15:34,401 Oh, God, I'm starting to care what they think. 401 00:15:34,403 --> 00:15:37,271 Okay, a tough one for the win. 402 00:15:37,273 --> 00:15:40,608 "Cheryl James and Sandra Denton are better known 403 00:15:40,610 --> 00:15:42,843 as what '90s musical duo?" 404 00:15:42,845 --> 00:15:44,812 Shoot, I know this! 405 00:15:44,814 --> 00:15:46,981 Daniel's cheating. He's using his phone. 406 00:15:46,983 --> 00:15:48,882 - Don't! - "Duncan." 407 00:15:48,884 --> 00:15:50,818 Oh, no, it's a text. All right, 408 00:15:50,820 --> 00:15:52,152 carry on, Curly Sue. 409 00:15:54,122 --> 00:15:55,489 You were texting Duncan? 410 00:15:55,491 --> 00:15:57,157 You told me that was over. 411 00:15:57,159 --> 00:15:59,426 It is. It was. 412 00:15:59,428 --> 00:16:02,863 Oh, so he's cheating cheating. 413 00:16:02,865 --> 00:16:04,131 Oh... 414 00:16:04,133 --> 00:16:05,866 hot Daniel. 415 00:16:05,868 --> 00:16:08,035 I'm so sorry, Cole. 416 00:16:08,703 --> 00:16:12,172 EILEEN: Don't just stand there... go after him. 417 00:16:12,174 --> 00:16:14,107 Yeah, and tell him to put a coat on. 418 00:16:14,876 --> 00:16:17,044 You stay out of it. 419 00:16:17,046 --> 00:16:18,679 Mom, I'm not going after him. 420 00:16:18,681 --> 00:16:20,580 You knew we were having problems for months... 421 00:16:20,582 --> 00:16:23,350 you still made me bring him just to show up Ronny. 422 00:16:24,118 --> 00:16:25,419 That is not true! 423 00:16:25,421 --> 00:16:26,686 Yes, it is. 424 00:16:26,688 --> 00:16:27,688 What?! 425 00:16:27,690 --> 00:16:29,656 I'm tired of the lies, Eileen. 426 00:16:30,291 --> 00:16:31,725 We flew coach. 427 00:16:32,393 --> 00:16:34,061 In row 38. 428 00:16:34,862 --> 00:16:36,062 We had to stop in Buffalo. 429 00:16:36,064 --> 00:16:37,130 Ouch. 430 00:16:37,132 --> 00:16:39,099 - Ray! - And you wanted me to pay for dinner 431 00:16:39,101 --> 00:16:41,001 even though I quit my job at the firm. 432 00:16:41,003 --> 00:16:44,337 If we'd got stuck with that bill, that would not have been terrific. 433 00:16:44,339 --> 00:16:47,240 Big words for someone who ordered a whole lobster. 434 00:16:47,242 --> 00:16:49,709 Market price, you son of a bitch. 435 00:16:49,711 --> 00:16:52,579 EILEEN: No, no, he didn't quit. 436 00:16:52,581 --> 00:16:54,347 They made him a partner. 437 00:16:54,349 --> 00:16:57,350 I did quit... because I wasn't happy. 438 00:16:57,352 --> 00:17:00,286 And now I can finally pursue my dream of becoming... 439 00:17:00,288 --> 00:17:02,856 - Ray, don't! - Go for it, Ray. 440 00:17:03,691 --> 00:17:06,092 A magician. 441 00:17:07,394 --> 00:17:09,229 (whispers): Wow! Wow! 442 00:17:09,231 --> 00:17:13,433 This... this is terrific. 443 00:17:13,435 --> 00:17:15,802 Ah, so I guess you're really not getting 444 00:17:15,804 --> 00:17:17,537 that doctorate from Harvard, are you? 445 00:17:17,539 --> 00:17:18,771 No, I am. 446 00:17:18,773 --> 00:17:21,474 Ah. Congrats. 447 00:17:21,476 --> 00:17:25,545 EILEEN: Well, I bet you're really loving this, huh, Marjorie? 448 00:17:26,180 --> 00:17:27,413 You win again. 449 00:17:27,415 --> 00:17:29,048 Again? You're the one who's always winning. 450 00:17:29,050 --> 00:17:30,350 You never let me win. 451 00:17:30,352 --> 00:17:32,852 Oh, please. You have been winning 452 00:17:32,854 --> 00:17:35,388 ever since you got... 453 00:17:35,390 --> 00:17:36,456 What? 454 00:17:36,458 --> 00:17:37,457 - Nothing. - Say it. 455 00:17:37,459 --> 00:17:39,158 - No. - Say it. 456 00:17:39,160 --> 00:17:41,461 You got the pink rocking horse! 457 00:17:41,463 --> 00:17:44,363 Yes. And where did you put it? 458 00:17:44,365 --> 00:17:46,632 In the driveway! In the driveway! 459 00:17:46,634 --> 00:17:48,434 I knew it! 460 00:17:48,436 --> 00:17:50,503 And was it or was it not 461 00:17:50,505 --> 00:17:52,905 a brisk autumn's day? 462 00:17:52,907 --> 00:17:54,040 It was! 463 00:17:54,042 --> 00:17:55,641 Ah! 464 00:17:56,944 --> 00:17:59,178 Marjorie, I... I had to do it. 465 00:17:59,180 --> 00:18:00,980 I just couldn't face the fact 466 00:18:00,982 --> 00:18:03,149 that you were Mom and Dad's favorite. 467 00:18:03,151 --> 00:18:04,517 - What? - RONNY: Ooh! 468 00:18:04,519 --> 00:18:07,887 I just remembered that '90s pop duo. 469 00:18:08,588 --> 00:18:10,523 Not important. Go on. 470 00:18:10,525 --> 00:18:13,392 Eileen, that's ridiculous! 471 00:18:13,394 --> 00:18:14,894 I wasn't their favorite. 472 00:18:14,896 --> 00:18:17,296 Oh, yes, you were. I overheard them talking. 473 00:18:17,298 --> 00:18:19,164 Really? Really? 474 00:18:20,033 --> 00:18:22,001 Yeah, one night I heard Mom say 475 00:18:22,003 --> 00:18:23,903 that Marjorie was "just a delight," 476 00:18:23,905 --> 00:18:26,905 and that Eileen was "a bit of a chore." 477 00:18:26,907 --> 00:18:30,743 And then Dad said, "Yeah. If only we had two Marjories." 478 00:18:30,745 --> 00:18:32,745 Well, I mean, do the math. 479 00:18:32,747 --> 00:18:35,848 That means no Eileens. 480 00:18:36,716 --> 00:18:39,151 Yeah, I think that's right. 481 00:18:39,153 --> 00:18:41,053 Oh, my God, Eileen, 482 00:18:41,055 --> 00:18:43,422 you've been carrying that around all this time? That's terrible. 483 00:18:43,424 --> 00:18:45,390 Yeah, it has been terrible. 484 00:18:45,392 --> 00:18:47,326 But you know what's really terrible? 485 00:18:47,328 --> 00:18:49,361 I've been taking it out on you. 486 00:18:49,363 --> 00:18:51,129 Well, you know what? 487 00:18:51,131 --> 00:18:53,565 You and I are gonna get some beers, 488 00:18:53,567 --> 00:18:57,836 and we're gonna drink 'em, and who knows, we might even... 489 00:18:57,838 --> 00:19:00,038 talk about our feelings. 490 00:19:00,040 --> 00:19:02,641 I heard that, and I approve. 491 00:19:03,977 --> 00:19:06,178 - That would be nice. - Great. 492 00:19:06,180 --> 00:19:08,380 Beers are on me. 493 00:19:08,382 --> 00:19:11,249 Marjorie. 494 00:19:11,251 --> 00:19:13,785 Here's last week's gift card. 495 00:19:15,455 --> 00:19:17,489 Okay, while those two are learning 496 00:19:17,491 --> 00:19:20,725 that feeling leads to healing, we can turn our attention 497 00:19:20,727 --> 00:19:23,528 back to more trivial pursuits. 498 00:19:24,664 --> 00:19:26,031 (clang) Salt-n-Pepa. 499 00:19:26,033 --> 00:19:27,299 - ANNOUNCER: Correct! - RONNY: Damn it! 500 00:19:27,301 --> 00:19:28,533 (groaning) 501 00:19:33,009 --> 00:19:34,576 Well, I just want you to know 502 00:19:34,578 --> 00:19:37,980 I'm done with Pedro... I thought you should hear it from me. 503 00:19:37,982 --> 00:19:40,115 Who else would we hear it from? 504 00:19:40,917 --> 00:19:42,050 ARTHUR: Hey. 505 00:19:42,052 --> 00:19:43,418 How'd it go with your sister? 506 00:19:43,420 --> 00:19:45,721 Good. We decided that we're gonna try and be 507 00:19:45,723 --> 00:19:48,390 happy for each other rather than always be so competitive. 508 00:19:48,392 --> 00:19:50,792 Good for you, Mom. Taking the high road. 509 00:19:50,794 --> 00:19:53,295 Well, I won, so... (chuckles) 510 00:19:53,297 --> 00:19:55,530 But, you know, 511 00:19:55,532 --> 00:19:57,532 with all her kids' successes, Eileen told me 512 00:19:57,534 --> 00:19:59,801 that she almost never gets to see them, 513 00:19:59,803 --> 00:20:02,904 because they're always out doing and dating and achieving. 514 00:20:03,806 --> 00:20:05,073 You're lucky, Ma. 515 00:20:05,075 --> 00:20:06,708 You get to see us all the time. 516 00:20:06,710 --> 00:20:08,944 I do. 517 00:20:09,745 --> 00:20:11,413 There's probably a middle ground. 518 00:20:12,248 --> 00:20:14,049 (phone rings) 519 00:20:14,051 --> 00:20:16,084 No caller I.D. 520 00:20:16,919 --> 00:20:18,720 Who's this? 521 00:20:19,822 --> 00:20:21,322 Oh. Hold on. 522 00:20:21,324 --> 00:20:23,324 Dad, it's the credit card company. 523 00:20:24,627 --> 00:20:26,194 Hello? 524 00:20:26,196 --> 00:20:27,662 Yes. 525 00:20:27,664 --> 00:20:32,000 That does sound like an unusually large expenditure for me. 526 00:20:33,169 --> 00:20:35,603 Was it stolen? 527 00:20:35,605 --> 00:20:36,804 Sure seems like it. 528 00:20:40,510 --> 00:20:45,505 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 529 00:20:45,555 --> 00:20:50,105 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38192

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.