Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:10,352 --> 00:01:11,138
We have touch down.
3
00:01:11,162 --> 00:01:15,159
Donor is on site.
I repeat. Donor is on site.
4
00:01:21,760 --> 00:01:23,835
The donor signed the releases, cleared?
5
00:01:23,836 --> 00:01:24,639
We are cleared
6
00:01:30,506 --> 00:01:32,800
Atention. Donor in route to main lab.
7
00:01:32,801 --> 00:01:35,968
All tech personnel please report
to the operating theatre
8
00:01:37,877 --> 00:01:41,440
I repeat. All tech personnel please
report to the operating theatre
9
00:01:50,848 --> 00:01:51,424
Ready
10
00:01:56,128 --> 00:01:58,240
Time since cardiac death?
11
00:01:58,354 --> 00:02:00,331
7 hours 15 minutes
12
00:02:02,862 --> 00:02:04,876
Proceed
13
00:02:18,131 --> 00:02:20,800
Neural tissue intact.
Protoplasmic integrity looks good.
14
00:02:21,280 --> 00:02:23,200
We have a viable cortex.
Do you concur?
15
00:02:24,160 --> 00:02:25,120
I concur
16
00:02:26,080 --> 00:02:27,520
Ball's in your court, William
17
00:02:32,160 --> 00:02:33,760
This man is dead
18
00:02:34,638 --> 00:02:37,324
Yet his neurological
data is still accessible
19
00:02:38,272 --> 00:02:41,632
We are going to take his biological brain
20
00:02:41,633 --> 00:02:44,896
imprint it into that synthetic brain
21
00:02:45,088 --> 00:02:47,092
replicate the human mind
22
00:02:47,488 --> 00:02:50,752
Ed, boot the mapping sequence
23
00:02:55,456 --> 00:02:57,760
Optical positioning optimal
24
00:02:57,856 --> 00:03:00,160
- Target acquired
- Lacrimal targetting complete
25
00:03:01,024 --> 00:03:04,268
- Standby to engage neural probe
- Standby for neural probe
26
00:03:05,152 --> 00:03:05,920
Standby
27
00:03:09,472 --> 00:03:12,013
Initiating transfer
28
00:03:18,556 --> 00:03:20,598
Main drive is online
29
00:03:27,269 --> 00:03:30,207
- Ok mapping confirmed
- Remove the donor
30
00:03:38,929 --> 00:03:41,779
Standby to initiate the neural imprint
31
00:03:47,481 --> 00:03:49,305
Initiate
32
00:04:15,445 --> 00:04:20,119
Scott, try protocol Alpha-9, please.
Parietal.
33
00:04:23,037 --> 00:04:23,997
Thank you
34
00:04:29,536 --> 00:04:32,992
Temporal and axon online. Good.
35
00:04:35,594 --> 00:04:38,247
Frontal bone online looking good
36
00:04:39,520 --> 00:04:41,164
Okay
37
00:04:43,121 --> 00:04:46,954
Connect protocol 345
38
00:04:47,926 --> 00:04:50,776
801 two-phase application
39
00:04:51,706 --> 00:04:57,560
P1. Site parameters - AP insula.
Primary action.
40
00:04:58,657 --> 00:05:04,379
Stasis modality. Exception.
And translate.
41
00:05:05,153 --> 00:05:08,194
Finalised. Confirmed.
42
00:05:08,202 --> 00:05:10,026
All states, go.
43
00:05:10,060 --> 00:05:12,037
All functions. Go.
44
00:05:22,520 --> 00:05:24,497
Imprint complete
45
00:05:25,468 --> 00:05:29,213
Margaret, energise the body.
46
00:05:46,384 --> 00:05:48,426
Sergeant Kelly
47
00:05:56,250 --> 00:05:59,002
Do you hear me?
48
00:06:00,991 --> 00:06:02,881
Sergeant
49
00:06:09,607 --> 00:06:11,497
Who am I
50
00:06:15,310 --> 00:06:21,907
Sergeant, you've transitioned
to a synthetic body
51
00:06:25,848 --> 00:06:28,720
Try to relax. You're coming online.
52
00:06:28,763 --> 00:06:31,636
It will take some time
53
00:06:35,361 --> 00:06:40,254
- Who am I?
- Sergeant, try to relax.
54
00:06:40,326 --> 00:06:42,238
Who am I?
55
00:06:42,280 --> 00:06:44,169
Sergeant
56
00:06:47,982 --> 00:06:49,872
Sergeant! Sergeant Kelly!
57
00:06:49,904 --> 00:06:52,722
- Who am I?!
- Sergeant Kelly!
58
00:06:53,620 --> 00:06:55,531
Turn it off, the imprint failed.
59
00:06:56,663 --> 00:06:58,519
Severed the override
60
00:07:06,112 --> 00:07:07,193
Who am I?
61
00:07:19,360 --> 00:07:20,992
RTX. Proceed to 07.
62
00:07:22,240 --> 00:07:23,968
- It spoke.
- They've done that before.
63
00:07:24,256 --> 00:07:26,321
No they vocalised before. Make noise.
64
00:07:26,356 --> 00:07:28,246
- This one spoke.
- And I can't tell you
65
00:07:28,278 --> 00:07:30,167
how amazing that would
have been 8 months ago.
66
00:07:30,168 --> 00:07:32,320
Today it just annoys the shit out of me
67
00:07:32,416 --> 00:07:36,826
- It's progress. Undeniable progress.
- In my world progress is measured in results.
68
00:07:36,831 --> 00:07:37,600
Which we don't have
69
00:07:37,792 --> 00:07:40,760
The truth is I'm not sure how much longer
70
00:07:40,771 --> 00:07:41,787
I can keep the lights on
71
00:07:41,828 --> 00:07:45,508
Turns out colossal and repeated failure
72
00:07:45,543 --> 00:07:48,361
Tends to spook shareholders. Who knew?
73
00:07:48,394 --> 00:07:50,283
This is my life's work
74
00:07:50,284 --> 00:07:52,359
I've moved my family here. Made sacrifices.
75
00:07:52,367 --> 00:07:55,982
I promise you, I am this close.
76
00:07:56,128 --> 00:07:59,118
Well. That just isn't
close enough is it, Bill
77
00:07:59,125 --> 00:08:02,871
But don't let it ruin
your weekend or anything
78
00:08:05,627 --> 00:08:06,773
Oh shit
79
00:08:25,776 --> 00:08:27,687
- I'm sorry I'm late
- It's okay
80
00:08:27,698 --> 00:08:30,570
- How is it going, honey?
- The kids haven't even packed
81
00:08:35,385 --> 00:08:36,466
Daddy!
82
00:08:37,499 --> 00:08:39,323
Zoe!
83
00:08:40,222 --> 00:08:44,000
- How is it going? How's your day?
- Matt!
84
00:08:45,988 --> 00:08:47,844
Not in the house, I know
85
00:08:47,878 --> 00:08:49,920
Told him not stop spying me with that thing
86
00:08:49,927 --> 00:08:52,712
- It is called a spy-drone
- Okay
87
00:08:52,714 --> 00:08:55,532
So go pack now. Don't jump on the furniture
88
00:08:56,558 --> 00:08:58,535
- Hola, Foster family!
- Ed!
89
00:08:58,576 --> 00:09:01,361
- Hey, nugget
- Hey, can you feed him once a day
90
00:09:01,363 --> 00:09:03,136
but don't overfeed him
I'll show you the food, come on
91
00:09:03,232 --> 00:09:04,096
Okay
92
00:09:05,440 --> 00:09:09,009
- Hey, you talked to Jones?
- Something like that
93
00:09:09,019 --> 00:09:10,996
Okay, what did he say? Did you get fired?
94
00:09:11,037 --> 00:09:12,926
- What's "fired"?
- I didn't get fired
95
00:09:12,927 --> 00:09:15,679
- Who got fired? -Daddy
- What?
96
00:09:15,714 --> 00:09:16,762
Nobody got fired
97
00:09:16,867 --> 00:09:20,580
- I thought you were a gonna, man
- Wait, what's going on?
98
00:09:20,582 --> 00:09:24,361
Our test subject ripped itself apart
earlier today It was pretty brutal
99
00:09:24,394 --> 00:09:25,410
What's "brutal"?
100
00:09:29,199 --> 00:09:32,978
It spoke, Mona. 345 the test subject
101
00:09:33,139 --> 00:09:35,891
- It actually spoke
- It spoke?
102
00:09:35,894 --> 00:09:37,871
If it could speak then it could feel
103
00:09:37,912 --> 00:09:39,616
We shut it down as soon as possible
104
00:09:39,712 --> 00:09:41,668
You can just keep bringing
people back from the dead
105
00:09:41,692 --> 00:09:43,581
until you have this stuff worked out
106
00:09:44,478 --> 00:09:47,296
How many times have you had a
patient flatlined in the ER
107
00:09:47,297 --> 00:09:48,376
and you brought them back?
108
00:09:48,387 --> 00:09:50,080
My patients don't rip themselves apart
109
00:09:50,560 --> 00:09:52,000
She's got a point there, William
110
00:09:53,255 --> 00:09:58,115
I should probably food
find Sophie for the fish
111
00:09:59,885 --> 00:10:02,758
William, honey, I believe in you
112
00:10:02,801 --> 00:10:04,712
But I don't like where this is headed
113
00:10:04,755 --> 00:10:06,579
People could suffer
114
00:10:06,580 --> 00:10:09,617
The first heart transplant
patient survived 18 days
115
00:10:09,655 --> 00:10:13,456
- He suffered. Was that wrong?
- No
116
00:10:13,468 --> 00:10:16,187
I'm on the verge of a breakthrough, Mona
117
00:10:16,222 --> 00:10:18,231
Soldiers, accident victims, alzheimers
118
00:10:18,240 --> 00:10:20,216
Lives won't have to be cut short
119
00:10:20,226 --> 00:10:23,939
But something's preventing the synthetic
from achieving consciousness
120
00:10:23,974 --> 00:10:25,950
Maybe there's more that makes it human
121
00:10:25,992 --> 00:10:27,848
Like a soul
122
00:10:28,906 --> 00:10:31,494
We're the some told of
what is happened to us
123
00:10:31,533 --> 00:10:32,581
and how we processed it
124
00:10:32,591 --> 00:10:33,639
that's what it make us such
125
00:10:33,679 --> 00:10:37,360
- It's all neurochemistry.
- Do you really believe that?
126
00:10:37,396 --> 00:10:40,333
That's all I am? Your children?
127
00:10:41,111 --> 00:10:43,983
Just pathways, electrical
signals and chemistry?
128
00:10:44,025 --> 00:10:45,060
You have kids that love you
129
00:10:45,083 --> 00:10:46,995
and a wife that adores you
130
00:10:47,005 --> 00:10:49,877
And we have a scientist
131
00:10:56,518 --> 00:10:57,631
Do you think I should quit?
132
00:10:57,639 --> 00:10:59,496
Hi -Hi -Hi
133
00:11:00,459 --> 00:11:04,357
I'm just worried you're losing sight
of what's right and wrong
134
00:11:07,313 --> 00:11:11,114
I won't. Trust me
135
00:11:13,879 --> 00:11:15,769
Okay have fun
136
00:11:16,891 --> 00:11:18,585
I'm gonna get you back
137
00:11:18,717 --> 00:11:23,391
- What's the boat called again?
- It's called the Cheatin' Hussy
138
00:11:23,425 --> 00:11:26,275
- Daddy!
- Keys are in the bait box
139
00:11:26,308 --> 00:11:28,284
- We don't do that
- Daddy!
140
00:11:28,294 --> 00:11:31,079
Thanks. See you on Sunday night
141
00:11:31,177 --> 00:11:33,088
Everybody in?
142
00:11:33,131 --> 00:11:34,856
Seat belts
143
00:11:34,860 --> 00:11:37,962
The Foster family ferry to
funtown is ready to sail
144
00:11:37,999 --> 00:11:38,928
Yay!
145
00:11:38,929 --> 00:11:39,999
Really, dad
146
00:11:40,960 --> 00:11:43,472
Hoist the mainsail, Cap.
147
00:11:55,105 --> 00:11:58,010
I spied with my little
eyes something that is
148
00:11:58,019 --> 00:12:00,869
Bored. There is possibly adopted.
149
00:12:00,870 --> 00:12:02,760
That would be me
150
00:12:03,818 --> 00:12:06,788
Hey dad, when we get there
can we go fishing on a boat?
151
00:12:06,796 --> 00:12:08,522
Absolutely
152
00:12:08,558 --> 00:12:10,415
Are we almost there?
153
00:12:10,448 --> 00:12:12,556
We could wait for the boat to float by
154
00:12:13,363 --> 00:12:15,307
You know what they say
155
00:12:15,316 --> 00:12:17,260
If you don't like the
weather just wait 5 minutes
156
00:12:19,193 --> 00:12:22,841
I can't see anything
Can you see anything?
157
00:12:22,876 --> 00:12:24,023
I feel that we should pull over
158
00:12:31,750 --> 00:12:36,293
- Okay? Everybody okay?
- Holy shit!
159
00:12:36,330 --> 00:12:37,476
That was close
160
00:12:39,340 --> 00:12:41,131
What?
161
00:12:41,231 --> 00:12:44,081
- Mum! -Mona!
- Mummy!
162
00:12:53,819 --> 00:12:55,512
Daddy!
163
00:13:23,385 --> 00:13:26,258
Mona?
164
00:13:27,261 --> 00:13:29,172
Kids?
165
00:13:33,956 --> 00:13:35,932
Oh god
166
00:13:36,998 --> 00:13:41,640
Sophie? Matt? Zoe?
167
00:14:06,788 --> 00:14:12,325
Zoe. God help my baby girl
168
00:14:29,851 --> 00:14:33,597
Mona?
169
00:14:52,851 --> 00:14:55,504
No
170
00:15:15,849 --> 00:15:19,530
William? What's up? What's going on?
171
00:15:19,565 --> 00:15:21,422
I told you no questions
172
00:15:21,455 --> 00:15:24,458
- Where is it?
- It's all in the back
173
00:15:47,401 --> 00:15:49,312
Oh shit
174
00:15:49,323 --> 00:15:53,353
William, what the hell happened man?
175
00:15:55,249 --> 00:15:58,099
I need you to do
something for me, Ed
176
00:16:01,751 --> 00:16:03,892
Oh no. No way I can't
177
00:16:03,897 --> 00:16:07,643
They are not gone. Not yet
178
00:16:07,645 --> 00:16:12,287
William, we need to call the police
or something man, I mean
179
00:16:15,268 --> 00:16:18,239
- William, what the hell?
- Boot the mapping sequence
180
00:16:18,280 --> 00:16:21,032
We cannot do this man
181
00:16:22,892 --> 00:16:26,725
Boot the mapping sequence, Ed
182
00:16:47,974 --> 00:16:51,687
Edward Whittle access granted
183
00:17:02,560 --> 00:17:06,098
Okay just because I think I can do it
184
00:17:06,103 --> 00:17:08,080
doesn't necessarily mean I can, okay
185
00:17:08,121 --> 00:17:10,971
There is a reason human cloning is banned
186
00:17:10,972 --> 00:17:11,988
And just because it's hard to do,
187
00:17:11,998 --> 00:17:14,903
- It's only half the issue here
- Just let me know what we need
188
00:17:15,201 --> 00:17:17,386
Look William, I know you've
been through hell but
189
00:17:17,387 --> 00:17:19,676
you need to understand something here
190
00:17:19,717 --> 00:17:23,332
The first few animals I
cloned came out blind
191
00:17:23,336 --> 00:17:24,960
Their skulls were deformed
192
00:17:25,066 --> 00:17:27,272
Their internal organs they
weren't internal anymore, man
193
00:17:27,276 --> 00:17:29,165
That's what a mistake here means
194
00:17:29,198 --> 00:17:32,016
And if we've made a mistake I need to know
195
00:17:32,018 --> 00:17:33,994
if you're prepared to terminate
196
00:17:35,893 --> 00:17:37,935
Just won't make a mistake
197
00:17:40,698 --> 00:17:41,812
Okay
198
00:17:44,477 --> 00:17:46,519
Those are pods
199
00:17:46,560 --> 00:17:52,195
Can I clone a human being, technically,
yeah, it's possible
200
00:17:52,198 --> 00:17:56,064
But look, William, if this works
201
00:17:56,073 --> 00:17:59,076
their brains are gonna
come out like infants
202
00:17:59,116 --> 00:18:00,874
Okay. A total blank slate
203
00:18:00,878 --> 00:18:02,953
and not to put salt in a wound
204
00:18:02,992 --> 00:18:06,705
but you've exactly worked out all
the kinks for transferring a mind
205
00:18:06,708 --> 00:18:09,493
Do I need to remember you what's
happened every single time you've try?
206
00:18:09,495 --> 00:18:13,274
We've transferred biological to
biological on cloned animals, Ed
207
00:18:13,306 --> 00:18:15,447
- Rats, monkeys
- Not human beings, man
208
00:18:15,453 --> 00:18:18,172
You've seen it. We can do it
209
00:18:18,175 --> 00:18:21,080
What if something horrible goes wrong?
210
00:18:22,916 --> 00:18:26,782
Something already has
211
00:18:37,906 --> 00:18:41,292
Ed, nobody can know what happened
212
00:18:45,147 --> 00:18:48,084
I need you to get rid of the bodies
213
00:18:50,784 --> 00:18:53,634
- William, I don't know if
- I'm begging you
214
00:18:53,635 --> 00:18:55,644
I can't do it
215
00:19:02,315 --> 00:19:04,324
Okay
216
00:19:04,366 --> 00:19:07,019
I'll meet you at the house
217
00:19:43,701 --> 00:19:45,590
What's in the barrels?
218
00:19:46,648 --> 00:19:49,269
Components. Building blocks
219
00:19:49,275 --> 00:19:51,415
Amino acids, fructose, accelerants
220
00:19:51,453 --> 00:19:54,074
You know just a ton of -
221
00:19:54,079 --> 00:19:57,017
Everything you need to build a you
222
00:20:02,856 --> 00:20:04,745
There are only 3 pods
223
00:20:05,771 --> 00:20:09,637
- I need 4 pods
- Yeah, I know there weren't 4
224
00:20:10,416 --> 00:20:13,517
- I need 4 pods, Ed
- I can maybe get another one
225
00:20:13,555 --> 00:20:15,412
in the next quarter maybe
226
00:20:16,181 --> 00:20:18,191
Do not tell me that there aren't 4
227
00:20:18,231 --> 00:20:20,208
What do you want me to do here?
228
00:20:20,217 --> 00:20:22,903
These pods are $1.7m each
229
00:20:22,940 --> 00:20:23,988
I'm not a freaking genie here okay
230
00:20:23,997 --> 00:20:26,869
I can not just sneeze out another pod
231
00:20:32,486 --> 00:20:34,528
Sorry, William
232
00:21:08,234 --> 00:21:10,024
William?
233
00:21:10,988 --> 00:21:12,932
You're alright?
234
00:21:15,121 --> 00:21:17,010
Pick a name
235
00:21:20,054 --> 00:21:22,926
No no
236
00:21:22,969 --> 00:21:24,913
Not enough pods
237
00:21:26,620 --> 00:21:29,657
- Pick a name
- No way, man
238
00:21:29,695 --> 00:21:30,613
You pick it
239
00:21:30,614 --> 00:21:34,337
- Please, god dammit, please pick a name
- William, no no
240
00:21:34,372 --> 00:21:37,223
- Pick a name!
- No, this one's on you
241
00:21:37,255 --> 00:21:39,167
You wanted this you pick it
242
00:21:41,099 --> 00:21:43,917
You pick the damn name
243
00:22:25,591 --> 00:22:29,080
You gotta watch the levels.
The levels are everything
244
00:22:29,083 --> 00:22:33,333
I seeded the pods with their DNA, but you
gotta keep an eye on them all the time
245
00:22:33,335 --> 00:22:34,399
Never leave them alone
246
00:22:34,400 --> 00:22:37,279
If the chemical balance isn't
maintained the clones will die
247
00:22:37,386 --> 00:22:38,623
and we can't just start over
248
00:22:38,660 --> 00:22:40,767
So you need to watch the levels
249
00:22:40,806 --> 00:22:43,526
Okay and they'll all be done
at the same time, right?
250
00:22:46,444 --> 00:22:48,268
Okay
251
00:22:49,167 --> 00:22:51,679
Shit, this is got a lot more difficult
252
00:22:57,527 --> 00:22:59,253
Tell me you can do that
253
00:22:59,680 --> 00:23:02,812
- Yeah, just got to compensate something
- Ed
254
00:23:02,844 --> 00:23:06,460
Yeah it can be done
255
00:23:08,482 --> 00:23:10,426
Where is your backup generator?
256
00:23:10,468 --> 00:23:14,247
- In case we lose power
- I don't have a generator, Ed
257
00:23:14,408 --> 00:23:18,024
- Okay
- Is there something I should know?
258
00:23:18,028 --> 00:23:21,652
Yeah, the pods can't lose power. Ever.
259
00:23:21,839 --> 00:23:24,686
If there's a 7-second power interruption
260
00:23:24,690 --> 00:23:25,673
that will throw off all the levels
261
00:23:25,715 --> 00:23:26,861
and I just told you how important
262
00:23:26,868 --> 00:23:29,013
those things are, so yeah,
we need a generator
263
00:23:29,119 --> 00:23:33,520
- It's 2am nothing's open
- Shit man, I don't know.
264
00:23:33,563 --> 00:23:36,249
What do you want from me? I
can't think of everything
265
00:23:36,254 --> 00:23:41,048
I am so far in over my head at this point
266
00:23:41,091 --> 00:23:42,139
And so are you man you know that
267
00:23:45,895 --> 00:23:47,905
Is there anything else?
268
00:23:48,714 --> 00:23:50,603
No, I think that's it
269
00:24:01,206 --> 00:24:04,079
That is a lot of batteries
270
00:24:10,080 --> 00:24:12,897
In 17 days they are coming out
271
00:24:13,667 --> 00:24:14,701
You got till then
272
00:24:14,724 --> 00:24:16,733
to figure out how to
give them consciousness
273
00:24:17,119 --> 00:24:20,959
If by some miracle we can pull this off
274
00:24:23,341 --> 00:24:25,318
What about Zoe?
275
00:24:39,840 --> 00:24:42,614
Every memory they had is in here
276
00:24:44,640 --> 00:24:46,666
I'll delete her
277
00:24:53,067 --> 00:24:55,939
I'll delete the memories
278
00:24:56,373 --> 00:24:58,054
You can do that?
279
00:24:58,864 --> 00:25:01,736
Humans lose memories all the time
280
00:25:03,701 --> 00:25:10,386
Beta amyloid proteins.
Neurofibrillary tangles
281
00:25:14,335 --> 00:25:17,240
I'll corrupt the memory
282
00:25:17,283 --> 00:25:20,898
Upload a new neural map
283
00:25:24,747 --> 00:25:27,717
They'll never remember her
284
00:25:29,647 --> 00:25:32,520
We are going straight to hell
285
00:25:38,359 --> 00:25:42,968
- Thank you
- Good luck, man
286
00:26:03,152 --> 00:26:06,025
Search parameters: Zoe
287
00:26:42,487 --> 00:26:45,338
Delete pathways and associations?
288
00:26:56,005 --> 00:26:57,796
Deleted
289
00:27:44,918 --> 00:27:47,856
Mr. Foster, this is the police
290
00:27:52,574 --> 00:27:54,463
Morning, officers
291
00:27:54,496 --> 00:27:56,473
Do you speak Spanish? No, sorry
292
00:27:56,578 --> 00:27:58,369
Well, pardon my English
293
00:27:58,372 --> 00:28:00,283
I am Officer Perez, this is Rodriguez
294
00:28:00,293 --> 00:28:03,078
We're following up on
some recent car robberies
295
00:28:03,112 --> 00:28:05,154
Somebody stolen the batteries
out of every car on the block
296
00:28:06,772 --> 00:28:07,946
How odd
297
00:28:07,981 --> 00:28:09,952
Did they get you too?
298
00:28:09,973 --> 00:28:12,298
No, they didn't
299
00:28:13,173 --> 00:28:14,860
You're the lucky guy
300
00:28:15,093 --> 00:28:15,946
Yeah
301
00:28:17,013 --> 00:28:18,933
Nothing out of the ordinary
302
00:28:19,680 --> 00:28:21,554
If you see anything or anybody suspicious
303
00:28:21,563 --> 00:28:24,906
- let us know
- Will do, officer
304
00:28:25,120 --> 00:28:26,268
Have a good day
305
00:28:32,134 --> 00:28:35,782
Okay. Alright.
306
00:28:35,913 --> 00:28:37,803
That happens
307
00:28:43,537 --> 00:28:45,361
Edward
308
00:28:49,238 --> 00:28:51,313
I feel compelled
309
00:28:51,353 --> 00:28:55,001
to comment on the noticable
lack of Bill around here
310
00:28:55,413 --> 00:28:57,983
Wouldn't happen to know
anything about that, would you?
311
00:28:58,912 --> 00:29:02,811
Just said that he had pneumonia
312
00:29:02,820 --> 00:29:03,554
Walking pneumonia
313
00:29:03,780 --> 00:29:05,653
- Walking?
- With pneumonia, yeah
314
00:29:05,760 --> 00:29:07,252
Would you convey a message for me?
315
00:29:07,529 --> 00:29:09,706
I spoke to the board today
316
00:29:09,813 --> 00:29:14,719
Unless 345 works, we'll gonna shutdown
at the end of the quarter
317
00:29:14,932 --> 00:29:16,273
Shutdown?
318
00:29:17,234 --> 00:29:19,091
Would you like a nice reference letter?
319
00:29:21,815 --> 00:29:24,916
Yeah, I'm sure he'll be in soon
320
00:29:24,954 --> 00:29:28,159
You know, William, he's got
a very strong immune system
321
00:29:41,194 --> 00:29:44,067
Test topics 221. Update
322
00:29:44,109 --> 00:29:48,816
Transfer of consciousness from original
subject to clone. Successful
323
00:29:49,682 --> 00:29:53,557
And consciousness can be transferred
324
00:29:55,513 --> 00:29:57,555
Why not human?
325
00:29:58,300 --> 00:30:00,244
What am I missing?
326
00:30:06,666 --> 00:30:08,373
- William
- Yeah?
327
00:30:08,692 --> 00:30:10,399
Hey, I just talked to Jones,
328
00:30:10,420 --> 00:30:12,773
and he said that if we
don't get 345 working
329
00:30:12,778 --> 00:30:15,040
- He's gonna shut us down
- Oh shit
330
00:30:15,093 --> 00:30:19,431
Yeah and there's $8.7m worth of
Bionyne equipment in your basement
331
00:30:19,472 --> 00:30:22,507
If he shut us down they
gonna come looking for it
332
00:30:22,515 --> 00:30:24,459
And you want to know
scientific term for that?
333
00:30:24,468 --> 00:30:26,932
Royally and utterly boned
334
00:30:26,944 --> 00:30:30,069
- So what are we going to do?
- Okay, get over here
335
00:30:30,175 --> 00:30:32,859
- What? Wait, where? There?
- Yeah, here
336
00:30:32,862 --> 00:30:36,343
- Why?
- I got to go to work, you got to watch the pods
337
00:30:36,385 --> 00:30:37,813
- Okay man, you don't have to yell
- I'm not yell-
338
00:30:39,652 --> 00:30:40,800
Okay, sorry, I was yelling
339
00:30:40,935 --> 00:30:44,420
- Just hurry up and you have pneumonia
- What?
340
00:30:46,412 --> 00:30:50,158
Dr. William Foster access granted
341
00:30:57,652 --> 00:31:00,319
There he is. Hi, Bill
342
00:31:00,426 --> 00:31:02,133
You look like hell
343
00:31:04,093 --> 00:31:06,186
Can I get anything?
Maybe something herbal?
344
00:31:06,933 --> 00:31:07,999
What do you have exactly?
345
00:31:08,959 --> 00:31:12,052
- Pneumonia
- What a chupa
346
00:31:16,320 --> 00:31:17,891
You're here
347
00:31:18,186 --> 00:31:22,080
I need you to review the data links
before I can work on 345 neural junctions
348
00:31:22,186 --> 00:31:24,747
- Yeah look, not now
- Jones's all over us
349
00:31:24,757 --> 00:31:27,570
William, we are waiting for your okay on the
MF interface for the server replacements
350
00:31:27,604 --> 00:31:30,641
- Get in line
- Okay
351
00:31:32,409 --> 00:31:34,321
You're alright?
352
00:31:35,356 --> 00:31:40,063
- I'm fine, why?
- No reason
353
00:32:21,002 --> 00:32:25,012
- Hello?
- I'm sorry about Matt
354
00:32:26,719 --> 00:32:29,968
You don't remember me?
Matt's teacher, Mrs. Barnes
355
00:32:30,880 --> 00:32:32,800
I can explain
356
00:32:32,855 --> 00:32:35,146
Your cousin told me. Sorry
to come by unannounced
357
00:32:35,150 --> 00:32:37,492
but Matt hadn't been to school a few days
358
00:32:37,599 --> 00:32:39,412
and I couldn't get to your
wife on her cellphone
359
00:32:39,612 --> 00:32:42,462
And I know we're not supposed
to have favorites, but
360
00:32:42,624 --> 00:32:45,376
Well I hope that clears everything up
361
00:32:46,403 --> 00:32:49,012
- Happy Holiday
- Happy Holidays
362
00:32:56,266 --> 00:32:58,293
- Is she gone?
- What happened?
363
00:32:58,399 --> 00:33:02,026
She said she had to go to the bathroom She
was banging on the door for like 5 minutes
364
00:33:02,037 --> 00:33:04,053
like a psychopath, I don't know
what was I supposed to do?
365
00:33:04,055 --> 00:33:07,252
What did you say? I said
that Matt had chickenpox
366
00:33:07,253 --> 00:33:09,367
and that he went to stay
with his grandparents
367
00:33:09,370 --> 00:33:13,546
His grandparents are dead, Ed.
How am I going to explain that?
368
00:33:13,653 --> 00:33:14,613
I dont' know, William
369
00:33:14,614 --> 00:33:17,919
Don't drag me into your giant
sucking hole of lies, okay?
370
00:33:17,920 --> 00:33:20,266
You didn't call the
school make something up?
371
00:33:20,800 --> 00:33:21,859
No
372
00:33:22,612 --> 00:33:24,775
What about the clinic that Mona works at?
373
00:33:25,492 --> 00:33:27,199
It's been 5 days
374
00:33:27,306 --> 00:33:30,399
You didn't think that anyone would have
noticed your entire family was missing?
375
00:33:30,480 --> 00:33:34,510
- I have a lot of things on my mind, Ed
- Yeah, sorry
376
00:33:35,284 --> 00:33:38,321
- You gonna have to deal with that
- How are they?
377
00:33:39,096 --> 00:33:41,170
They are a foot taller
378
00:34:08,950 --> 00:34:10,031
Really?
379
00:35:13,430 --> 00:35:15,254
I don't think so
380
00:35:28,906 --> 00:35:30,933
You think they really
going to shut us down?
381
00:35:30,934 --> 00:35:32,427
All I know is we need this robot ready
382
00:35:32,432 --> 00:35:34,026
before the next donor arrives
383
00:35:34,028 --> 00:35:35,733
Well, where's William?
384
00:36:40,300 --> 00:36:43,205
No, I don't want to hear anymore excuses
385
00:36:56,896 --> 00:36:59,549
What am I missing?
386
00:37:19,959 --> 00:37:23,672
Jesus, man. You look like
you're up to nefarious shit.
387
00:37:23,707 --> 00:37:27,485
And that's not a good look for someone who's
actually up to nefarious shit by the way.
388
00:37:27,679 --> 00:37:30,464
- I'm not ready
- No, I said 17 days
389
00:37:30,466 --> 00:37:33,404
It's been 17 days. There
is no "I'm not ready" here
390
00:37:33,412 --> 00:37:35,105
Ed
391
00:37:37,193 --> 00:37:38,209
Ed
392
00:37:40,076 --> 00:37:41,092
Ed!
393
00:37:42,959 --> 00:37:45,776
- Shit
- Ed
394
00:37:45,777 --> 00:37:47,667
Ed!
395
00:37:47,795 --> 00:37:49,619
Did you see that?
396
00:37:49,621 --> 00:37:51,598
I still don't know why it happened
397
00:37:51,607 --> 00:37:53,013
If I don't know what causes it
398
00:37:53,015 --> 00:37:54,488
how can I be certain it
won't happen to them?
399
00:37:54,522 --> 00:37:56,312
Yeah
400
00:37:56,348 --> 00:37:59,165
You have to thought about it 17 days ago
401
00:37:59,166 --> 00:38:03,065
The accelerants follow the
DNA profile precisely
402
00:38:03,106 --> 00:38:04,122
You keep them in the tanks
403
00:38:04,132 --> 00:38:05,922
they keep aging
404
00:38:05,957 --> 00:38:09,736
Your wife, 2 weeks from
now, cancer, maybe?
405
00:38:09,770 --> 00:38:12,853
Your daughter. Menopause?
Your son. I don't know.
406
00:38:12,854 --> 00:38:15,306
Male pattern baldness and
a droopy old man sack
407
00:38:15,308 --> 00:38:19,369
My point is, in a couple of days
even if you do figure this out
408
00:38:19,411 --> 00:38:24,118
they would have aged years beyond
the age they were when they die
409
00:38:24,216 --> 00:38:26,293
How are you going to explain that?
410
00:38:28,989 --> 00:38:31,741
How are you not freaking
out right now, William?
411
00:38:31,839 --> 00:38:33,881
- I'm trying to think
- Okay, good
412
00:38:33,921 --> 00:38:35,778
Yeah, sure. You think. I'll think too
413
00:38:35,812 --> 00:38:38,629
I'll think about what's it like in jail
414
00:38:38,662 --> 00:38:43,271
Or when Bionyne sues us for $30b
415
00:38:43,275 --> 00:38:44,421
What are you doing?
416
00:38:48,175 --> 00:38:51,113
I'll sedate them. Induce a coma
417
00:38:51,123 --> 00:38:53,875
That will keep their minds in a blank state
418
00:38:54,806 --> 00:38:56,717
Till I figure it out
419
00:38:56,760 --> 00:38:58,649
What if you don't figure it out?
420
00:38:58,650 --> 00:39:01,588
You can't keeping them sedated
for more than 72 hours tops
421
00:39:01,597 --> 00:39:05,376
After that you going to have
to make a very tough decision
422
00:39:06,530 --> 00:39:08,354
Drain the pod
423
00:39:31,970 --> 00:39:32,427
Got her?
424
00:39:53,075 --> 00:39:53,875
Holy shit.
425
00:39:55,938 --> 00:39:57,238
I did it!
We did it.
426
00:39:58,784 --> 00:39:59,984
She's perfect man.
427
00:40:02,447 --> 00:40:04,847
It's better than successful
man this is perfect.
428
00:40:05,400 --> 00:40:06,200
Shit.
429
00:40:10,811 --> 00:40:11,811
Okay.
430
00:40:13,413 --> 00:40:19,169
This should keep their bodies fed for a
while and I'll drop somemore off tomorrow
431
00:40:20,566 --> 00:40:21,526
Thank you
432
00:40:23,062 --> 00:40:24,022
You got it
433
00:40:29,494 --> 00:40:31,414
You got 3 days man
434
00:40:33,430 --> 00:40:34,294
Yeah
435
00:40:35,542 --> 00:40:36,748
I'll see you tomorrow
436
00:40:39,382 --> 00:40:40,204
Yeah
437
00:40:40,342 --> 00:40:42,508
Hey we made clones today
438
00:40:43,894 --> 00:40:45,772
You can add that to your resume
439
00:43:09,277 --> 00:43:12,094
I thought I can do it
440
00:43:17,830 --> 00:43:20,549
Sorry
441
00:43:39,804 --> 00:43:42,774
- What?
- Bill, have you been avoiding my call?
442
00:43:43,615 --> 00:43:48,442
- Bill?
- What?
443
00:43:48,484 --> 00:43:52,318
Do you realize how much money has
been invested in this project?
444
00:43:53,385 --> 00:43:57,388
People are counting on you.
I'm counting on you - Shit
445
00:43:57,389 --> 00:44:00,802
- And we almost out of time
- Holy shit
446
00:44:00,803 --> 00:44:01,929
What did you say?
447
00:44:03,059 --> 00:44:04,948
Do you hear me?
448
00:44:05,602 --> 00:44:06,863
Bill, are you still there?
449
00:44:17,122 --> 00:44:18,428
We've been looking in the wrong place
450
00:44:18,434 --> 00:44:20,962
You're really close to me, man
451
00:44:20,963 --> 00:44:22,979
It's not the mind, it's not the brain, Ed
452
00:44:23,014 --> 00:44:24,904
- It's the body
- The body?
453
00:44:24,936 --> 00:44:29,281
It's so obvious, so elegant, so simple
454
00:44:29,410 --> 00:44:32,908
Hey man, let's pump the brakes
on the crazy train, alright?
455
00:44:33,649 --> 00:44:36,402
Follow me, Edward
456
00:44:49,089 --> 00:44:52,835
Dead flat. Watch this
457
00:44:57,769 --> 00:45:01,450
Her mind is a blank slate. Comatose.
458
00:45:01,486 --> 00:45:03,462
She's never experienced a
moment of consciousness
459
00:45:03,503 --> 00:45:06,256
Yet, she's breathing. Her heart's pumping
460
00:45:06,290 --> 00:45:09,293
But that is not a sign of consciousness.
Those are involuntary functions.
461
00:45:09,333 --> 00:45:11,157
All controlled in the brain
462
00:45:11,191 --> 00:45:13,911
Her brain knows that it has a body
463
00:45:13,914 --> 00:45:17,714
This specific body.
That's what I was missing
464
00:45:17,758 --> 00:45:19,669
That's why 345 doesn't work
465
00:45:19,711 --> 00:45:22,714
It has electrodes and wirings
connected to steel and titanium
466
00:45:22,723 --> 00:45:26,436
We're imprinting a biological
brain into a synthetic mind
467
00:45:26,470 --> 00:45:28,327
But it is doesn't know that
468
00:45:28,328 --> 00:45:30,403
It's looking for its body,
its heart, its lungs
469
00:45:30,410 --> 00:45:32,267
but it can't find them
470
00:45:32,300 --> 00:45:35,150
So the lower reptilian brain freaks out
471
00:45:35,151 --> 00:45:37,936
It thinks that it is
dying, reacts accordingly
472
00:45:37,969 --> 00:45:40,754
and never has a chance
to reach consciousness
473
00:45:40,756 --> 00:45:41,870
Oh shit, yeah
474
00:45:41,909 --> 00:45:43,821
It's like transplant rejection
475
00:45:44,664 --> 00:45:46,521
We just have to trick the synthetic mind
476
00:45:46,522 --> 00:45:50,552
believe that it has its biological
actual flesh and blood body
477
00:45:50,558 --> 00:45:54,336
- That's the solution
- That maybe is 345 solution
478
00:45:54,370 --> 00:45:56,194
but what does this has
to do with your family?
479
00:45:56,228 --> 00:46:00,028
- They are not robots
- It has everything to do with my family
480
00:46:00,167 --> 00:46:06,732
I will imprinting her
mind into her own body
481
00:46:07,727 --> 00:46:11,441
- I know it's going to work
- But are you sure?
482
00:46:11,475 --> 00:46:13,452
I mean we'll only going
to get one shot at this
483
00:46:14,454 --> 00:46:17,304
Standby to initiate the neural imprint, Ed
484
00:46:28,708 --> 00:46:31,745
- Ready?
- Is that ever matter?
485
00:46:36,588 --> 00:46:39,308
Initiate the neural imprint
486
00:46:39,439 --> 00:46:42,159
Commence Bio to Bio protocol
487
00:46:54,846 --> 00:46:58,679
Keep an eye on Mona's sensory cortex. Good
488
00:47:03,486 --> 00:47:04,439
Going temporal
489
00:47:05,406 --> 00:47:06,359
Parietal
490
00:47:08,002 --> 00:47:09,239
Limbic
491
00:47:10,254 --> 00:47:13,039
- Vitals?
- Vitals are good
492
00:47:13,040 --> 00:47:14,897
Okay
493
00:47:15,026 --> 00:47:19,766
This stays good. All functions good
494
00:47:23,675 --> 00:47:25,619
Initiating neural imprint
495
00:47:29,345 --> 00:47:31,234
Incredible
496
00:47:35,239 --> 00:47:37,096
Imprint completed
497
00:47:57,213 --> 00:48:00,085
What's going on, man? Nothing's happening
498
00:48:00,992 --> 00:48:03,842
Can you hear me, Mona?
499
00:48:11,531 --> 00:48:15,528
Shit, she's rejecting it. Oh shit, man.
What are we gonna do?
500
00:48:15,567 --> 00:48:17,357
Wait!
501
00:48:37,413 --> 00:48:39,487
William?
502
00:48:42,250 --> 00:48:44,107
Baby
503
00:48:51,956 --> 00:48:55,636
- William, what are you doing?
- Putting her to sleep
504
00:48:55,639 --> 00:48:56,801
I can't have her and the kids wake up
505
00:48:56,824 --> 00:49:00,657
- to the house like this
- Yeah, good thinking
506
00:49:01,469 --> 00:49:03,544
Do you have any idea what we've just did?
507
00:49:03,550 --> 00:49:08,192
I mean this is the single greatest
thing that I have ever done in my life
508
00:49:08,196 --> 00:49:10,173
You. Anyone has ever done. I mean
509
00:49:10,214 --> 00:49:12,900
We can't tell anyone about it, but
510
00:49:12,936 --> 00:49:14,017
Oh god.
511
00:49:14,082 --> 00:49:14,829
I mean
512
00:49:15,851 --> 00:49:18,028
We're talking Nobel Prize, right?
513
00:49:18,562 --> 00:49:22,188
Foster-Whittle. Scratch that. Whittle-Foster.
Don't have to be alphabetical
514
00:49:35,007 --> 00:49:38,010
Well, I hope they going to be okay
515
00:49:38,851 --> 00:49:41,723
- We did it
- Yeah
516
00:49:48,460 --> 00:49:53,222
Alright, I'll see you at work
517
00:52:44,123 --> 00:52:46,067
Mona?
518
00:52:52,004 --> 00:52:54,624
Kids?
519
00:53:05,201 --> 00:53:07,374
- Morning, William
- Morning
520
00:53:08,211 --> 00:53:11,084
- So, how is everybody?
- I'm hungry
521
00:53:11,126 --> 00:53:14,872
- Starve
- I feel great. I'm going for a run
522
00:53:14,874 --> 00:53:18,674
- Outside?
- You looked tired. Did you sleep okay?
523
00:53:18,718 --> 00:53:19,733
Yeah
524
00:53:21,633 --> 00:53:25,434
- Have a good run
- Dad!
525
00:53:25,509 --> 00:53:29,441
- Can I have some pancakes?
- Yes
526
00:53:29,481 --> 00:53:33,096
Yes, you can have some pancakes, Matthew
527
00:53:35,054 --> 00:53:39,761
- Sophie, you want some pancakes too?
- Yeah
528
00:53:39,763 --> 00:53:42,635
Great!
529
00:53:56,109 --> 00:53:57,601
Hey, can I have a French toast?
530
00:53:57,708 --> 00:54:00,871
Oui, French toast for the lady
531
00:54:00,872 --> 00:54:01,986
Coming up
532
00:54:27,971 --> 00:54:29,860
Gross
533
00:54:29,861 --> 00:54:31,838
Mom, this milk gone sour.
Did you go shopping?
534
00:54:31,846 --> 00:54:33,758
- I just bought this the other day
- It's curdled
535
00:54:34,633 --> 00:54:36,545
Sold us expired milk
536
00:54:36,642 --> 00:54:37,602
Yeah
537
00:54:37,612 --> 00:54:41,228
Somebody's going to need a piece
of my mind. I'll take care of it
538
00:54:44,332 --> 00:54:45,260
Work
539
00:54:45,922 --> 00:54:47,180
I gotta..
540
00:54:48,514 --> 00:54:49,335
Okay
541
00:54:53,853 --> 00:54:55,742
- Yeah
- Hey, it's me
542
00:54:55,774 --> 00:54:57,686
We got a donor inbound. 37 minutes
543
00:54:57,729 --> 00:55:00,578
- You got to meet me at the lab asap
- My family just woke up
544
00:55:00,579 --> 00:55:02,988
Congratulations, but it's gonna
be a pretty short reunion
545
00:55:02,998 --> 00:55:04,318
unless we solve 345
546
00:55:04,360 --> 00:55:06,369
If we get shut down we get exposed
547
00:55:06,409 --> 00:55:09,282
- Matt, careful
- Are you listening to me?
548
00:55:09,324 --> 00:55:12,076
William, you hearing me?
549
00:55:12,976 --> 00:55:15,913
- Hello?
- Yeah, okay. I'll be there
550
00:55:15,955 --> 00:55:17,680
Goddammit!
551
00:55:19,639 --> 00:55:21,496
Buddy, you're okay?
552
00:55:21,528 --> 00:55:23,505
Yeah, I'm fine
553
00:55:23,611 --> 00:55:26,330
Are you alright?
554
00:55:26,366 --> 00:55:29,271
You don't seemed like yourself today
555
00:55:29,280 --> 00:55:33,213
- I have to go to the lab
- You take off, baby, we're good
556
00:55:35,078 --> 00:55:37,087
I hate to leave you on a Saturday
557
00:55:37,128 --> 00:55:39,782
We'll still be here when you get back
558
00:55:39,883 --> 00:55:41,772
Okay
559
00:55:58,205 --> 00:56:02,006
Neural tissue intact. Protoplasmic
integrity approximately 60%
560
00:56:03,010 --> 00:56:04,768
I make it 55%
561
00:56:04,804 --> 00:56:06,911
Still, cortex is viable. Do you concur?
562
00:56:13,581 --> 00:56:15,470
William?
563
00:56:16,239 --> 00:56:17,320
Negative
564
00:56:19,282 --> 00:56:21,193
It's too corrupt
565
00:56:27,931 --> 00:56:30,868
What's going on, man? Donor was good
566
00:56:30,878 --> 00:56:33,531
I couldn't do it
567
00:56:33,569 --> 00:56:36,506
I couldn't put another person through that
568
00:56:36,516 --> 00:56:39,519
Well, you've picked hell of
a time to grow a conscience
569
00:56:39,526 --> 00:56:43,360
I hope you're ready to go
to jail with your family
570
00:56:43,370 --> 00:56:47,979
Because that's what going to
happen if we don't get 345 to work
571
00:56:47,983 --> 00:56:51,020
So, you better figure something out. Soon
572
00:58:18,378 --> 00:58:21,130
Are you in there, Bill?
573
00:58:22,958 --> 00:58:27,021
- Yeah, it's me
- Everything okay in there?
574
00:58:27,058 --> 00:58:31,667
- All good
- Damn shame about donor today, huh?
575
00:58:33,593 --> 00:58:35,569
We'll get the next one, Sir
576
00:58:35,578 --> 00:58:38,396
I hope there is next one, Bill
577
00:59:17,860 --> 00:59:19,717
Oh my god, shit
578
00:59:20,680 --> 00:59:23,617
- Mom, have you seen my cell phone?
- No I've been looking for mine too
579
00:59:23,659 --> 00:59:26,345
Well, your whole social
life doesn't depend on it
580
00:59:26,381 --> 00:59:28,456
Mine does - Okay, okay, so
where did you have it last?
581
00:59:28,463 --> 00:59:30,156
I have no idea
582
00:59:30,193 --> 00:59:33,098
- Troll, did you take my cell phone?
- No
583
00:59:33,108 --> 00:59:34,156
Oh my god
584
00:59:48,644 --> 00:59:50,500
Ed!
585
00:59:54,281 --> 00:59:57,033
Jesus, are you crying blood?
586
00:59:57,997 --> 01:00:00,104
William, you didn't-
587
01:00:00,142 --> 01:00:02,993
- I did
- On yourself? Are you out of your mind?
588
01:00:02,994 --> 01:00:05,601
Have you considered the very real the
possibility that you've gone completely
589
01:00:05,602 --> 01:00:07,797
insane? It could kill you
590
01:00:07,798 --> 01:00:09,589
Ed, I had to. Listen
591
01:00:09,593 --> 01:00:12,596
I'm going to upload my neural map into 345
592
01:00:12,635 --> 01:00:15,485
- And it's going to be me in there
- Sure
593
01:00:15,486 --> 01:00:18,238
- That makes me-
- Edward. William. -Hey, Phil
594
01:00:22,053 --> 01:00:24,029
We'll start with a scan of my body
595
01:00:24,039 --> 01:00:26,791
I take that data, create an
algorithm which will bridge
596
01:00:26,826 --> 01:00:28,966
with my neural imprint in 345
597
01:00:28,971 --> 01:00:32,750
Okay, so you write an
algorithm that tricks the
598
01:00:32,752 --> 01:00:36,432
synthetic brain into thinking that
its real actual body is there?
599
01:00:36,467 --> 01:00:38,378
Exactly
600
01:00:38,422 --> 01:00:41,392
And with my mind inside, we'll
be able to verify that the
601
01:00:41,432 --> 01:00:45,081
synthetic brain has reached
consciousness because
602
01:00:45,085 --> 01:00:48,022
I will be able to ask myself
603
01:00:48,063 --> 01:00:51,000
I'm the base line, Ed, I'm the control
604
01:00:51,010 --> 01:00:54,789
It will be me
605
01:00:55,846 --> 01:00:58,631
I'll start writing the algorithm tonight
606
01:00:58,633 --> 01:01:02,467
Okay, so we still going to
tree shopping tomorrow?
607
01:01:17,788 --> 01:01:21,118
- Something's wrong
- What's wrong?
608
01:01:21,248 --> 01:01:23,467
I don't know, William, but
something's not right with me
609
01:01:23,490 --> 01:01:25,499
I don't remember what I
had for dinner last night
610
01:01:25,509 --> 01:01:27,518
I don't remember leaving the
clinic for Christmas break
611
01:01:27,526 --> 01:01:29,252
Didn't we go on a boat trip?
612
01:01:29,288 --> 01:01:31,187
I don't remember going
on a boat trip, William
613
01:01:31,210 --> 01:01:33,285
- Something is not right with me
- Oh baby
614
01:01:36,911 --> 01:01:39,948
- Where are the kids?
- Asleep
615
01:01:40,755 --> 01:01:43,758
Sophie has a fever but she's okay
616
01:01:44,663 --> 01:01:47,448
Maybe you have what Sophie has
617
01:01:47,450 --> 01:01:49,394
Maybe
618
01:01:50,461 --> 01:01:54,508
Why don't you go and lie down?
See how you feel in the morning.
619
01:01:54,615 --> 01:01:56,065
Yeah
620
01:01:58,213 --> 01:02:00,866
I'm exhausted
621
01:02:25,952 --> 01:02:28,857
Support directive 2.5
622
01:02:33,248 --> 01:02:36,321
Cytokine 45 NX 1.7
623
01:02:37,548 --> 01:02:41,294
Suppress directive
624
01:03:11,214 --> 01:03:13,835
Mum! Mum!
625
01:03:13,904 --> 01:03:15,913
- Dad!
- Sophie!
626
01:03:15,955 --> 01:03:18,641
- Mum! Is Mom dead?
- What?
627
01:03:18,646 --> 01:03:23,669
- I saw it, Daddy
- No it's just a bad dream
628
01:03:23,707 --> 01:03:27,453
- Mummy's okay
- I saw her die
629
01:03:27,486 --> 01:03:31,287
No. Everything's going to be alright
630
01:03:31,297 --> 01:03:34,202
- Go back to sleep
- It felt so real
631
01:03:34,213 --> 01:03:35,905
It's just a dream, mummy's okay
632
01:03:35,943 --> 01:03:38,815
- Are you sure?
- Yeah, it's okay
633
01:03:39,787 --> 01:03:41,698
It's just a bad dream
634
01:03:41,709 --> 01:03:44,559
- Okay
- Yeah, mummy's all good
635
01:04:34,529 --> 01:04:36,505
Better now
636
01:04:36,515 --> 01:04:38,524
All better
637
01:04:38,533 --> 01:04:41,383
It will be like it never happened
638
01:04:41,384 --> 01:04:44,322
William, what's going on?
639
01:04:49,007 --> 01:04:52,721
- Mona, can we go upstairs?
- What have you done to Sophie?
640
01:04:52,820 --> 01:04:55,670
- I gave her a little sedative
- You did what?
641
01:04:55,702 --> 01:04:56,816
- She's okay
- What?
642
01:04:56,823 --> 01:05:00,503
- Mona, please, let's talk upstairs
- No, William
643
01:05:00,539 --> 01:05:02,516
Tell me the truth
644
01:05:10,053 --> 01:05:12,925
There was a crash
645
01:05:12,935 --> 01:05:15,043
You and the kids died
646
01:05:16,010 --> 01:05:18,795
I brought you back
647
01:05:20,815 --> 01:05:23,535
You're replicants
648
01:05:29,368 --> 01:05:34,195
Get that thing off her head
649
01:05:58,132 --> 01:06:00,917
I'm dead?
650
01:06:01,111 --> 01:06:05,687
You're alive, you are you
651
01:06:05,724 --> 01:06:07,766
Matt is alive upstairs
652
01:06:07,806 --> 01:06:10,591
Sophie and
653
01:06:11,682 --> 01:06:14,532
And no one has to know
654
01:06:18,312 --> 01:06:21,065
How could you do this?
655
01:06:21,068 --> 01:06:24,070
I watched our children die
656
01:06:25,937 --> 01:06:29,902
I held your lifeless body
in my arms and I thought
657
01:06:31,734 --> 01:06:34,552
I could bring you back
658
01:06:35,514 --> 01:06:38,419
What would you have done?
659
01:07:22,369 --> 01:07:25,154
- How're you doing?
- Very good -What's up?
660
01:07:26,245 --> 01:07:28,287
- Morning
- Morning
661
01:07:29,288 --> 01:07:32,936
- Hi, Ed. How are you?
- Good, how are you?
662
01:07:32,940 --> 01:07:33,956
Great
663
01:07:34,093 --> 01:07:37,806
- Hey Matty, come stay here with me
- But I like this one
664
01:07:37,809 --> 01:07:39,698
No, I hate those were fake
665
01:07:41,589 --> 01:07:44,494
I think they're nice
666
01:07:45,593 --> 01:07:48,246
Come, let's look over here
667
01:07:52,287 --> 01:07:56,065
So you got them back
668
01:07:58,053 --> 01:07:59,964
Yeah
669
01:08:00,775 --> 01:08:03,560
Okay, let's get your tree
670
01:08:16,439 --> 01:08:19,344
Maybe we should move back home
671
01:08:19,354 --> 01:08:21,495
- What?
- We've just settled here
672
01:08:21,601 --> 01:08:23,157
Are you serious, Dad?
673
01:08:23,198 --> 01:08:26,015
- Matt, you missed your plate
- Idiot
674
01:08:26,016 --> 01:08:27,742
What?
675
01:08:32,807 --> 01:08:35,592
Hey Dad, who is Zoe?
676
01:08:37,452 --> 01:08:38,412
Who?
677
01:08:38,445 --> 01:08:41,317
Someone scribbled Zoe in
my closet with a crayon
678
01:08:41,327 --> 01:08:44,298
- There was a bunk bed in that bedroom
- A bunk bed?
679
01:08:44,307 --> 01:08:46,197
- Are you sure?
- I'm not crazy
680
01:08:46,229 --> 01:08:50,095
- I remember photos in the upstairs hallway
- Honey, that thing that happened
681
01:08:50,105 --> 01:08:52,857
There might be some things
682
01:08:52,892 --> 01:08:55,797
And I remember what you
looked like when you're lying
683
01:09:04,359 --> 01:09:06,335
Merry Christmas, Bill
684
01:09:06,345 --> 01:09:09,195
Is that lamb that I smell?
685
01:09:09,292 --> 01:09:12,077
I'm interrupting dinner, aren't I?
686
01:09:12,078 --> 01:09:16,840
- Mona, you look stunning
- I miss you, Jones
687
01:09:16,883 --> 01:09:18,794
Such a lucky man, Bill
688
01:09:18,838 --> 01:09:21,742
What an unexpected pleasure.
Do you care to join us?
689
01:09:21,785 --> 01:09:23,696
Beautiful and generous
690
01:09:23,707 --> 01:09:26,393
I've heard about women like you. Thanks
691
01:09:26,397 --> 01:09:28,286
But I wouldn't dream of imposing
692
01:09:28,287 --> 01:09:30,143
William, can I have a quick word?
693
01:09:30,177 --> 01:09:32,186
Promise I'll have him back in 5 minutes
694
01:09:35,174 --> 01:09:37,085
We're not done
695
01:09:47,442 --> 01:09:50,511
- What brings you by?
- Let me ask you something
696
01:09:50,517 --> 01:09:54,230
Didn't you ever think this
is all a little too easy?
697
01:09:58,269 --> 01:10:00,889
I don't know what you're talking about
698
01:10:00,928 --> 01:10:02,107
Let me help
699
01:10:02,112 --> 01:10:08,643
Subject 346, 347, 348
Bionyne property, Bill
700
01:10:08,679 --> 01:10:11,464
Desperation has driven many great men
701
01:10:11,498 --> 01:10:12,645
to accomplish the impossible
702
01:10:12,651 --> 01:10:14,344
Fate caused that car crash
703
01:10:14,381 --> 01:10:16,293
I just let things play out
704
01:10:16,303 --> 01:10:19,340
Colour me impressed but
now I have a problem
705
01:10:19,345 --> 01:10:21,289
3, actually
706
01:10:22,228 --> 01:10:26,007
Do you know what would happen
if word of this ever got out?
707
01:10:26,040 --> 01:10:27,984
Nobody has to know
708
01:10:27,994 --> 01:10:30,714
- Nobody will ever know
- Mona knows
709
01:10:30,718 --> 01:10:32,792
How long until Sophie and
Matt start asking questions?
710
01:10:32,799 --> 01:10:34,589
Maybe their friends will
711
01:10:34,625 --> 01:10:35,706
Lies are messy
712
01:10:35,714 --> 01:10:38,467
I'm not in a business of messy it's risky
713
01:10:38,469 --> 01:10:40,293
Simple is safe
714
01:10:41,416 --> 01:10:47,018
Those 3 subjects in the wild
is something I cannot tolerate
715
01:10:48,046 --> 01:10:50,056
I know how to make 345 work
716
01:10:50,064 --> 01:10:51,855
That's worth something
717
01:10:51,859 --> 01:10:55,725
Bionyne will be the most successful
biomedical company in the world
718
01:10:55,766 --> 01:10:58,486
William, ask yourself a question
719
01:10:58,617 --> 01:11:00,322
Who would spend this much money saving
720
01:11:00,323 --> 01:11:02,484
mortally wounded soldiers?
721
01:11:02,493 --> 01:11:05,398
Man, come on
722
01:11:05,408 --> 01:11:07,352
That's not how you win wars
723
01:11:07,393 --> 01:11:13,095
- We're not a biomedical company?
- My name isn't even Jones
724
01:11:13,096 --> 01:11:15,946
Now you figure out how to transfer
725
01:11:15,979 --> 01:11:18,731
human consciousness into a machine
726
01:11:18,733 --> 01:11:21,736
Imagine that the best pilot put
into a thousand individual drones
727
01:11:21,776 --> 01:11:25,522
The mind of a hacker loaded into the virus
728
01:11:25,524 --> 01:11:28,396
Do you have any idea how much that's worth?
729
01:11:28,407 --> 01:11:31,279
Bill, isn't that exciting?
730
01:11:31,321 --> 01:11:33,112
What about my family?
731
01:11:33,116 --> 01:11:36,053
Your family died in a car accident, Bill
732
01:11:36,094 --> 01:11:39,032
The algorithm. Get me the algorithm
733
01:11:39,073 --> 01:11:42,946
And then finish dinner.
Kiss the kids good night
734
01:11:43,522 --> 01:11:50,532
Hell. Make love to your wife. Have
what you didn't have the first time
735
01:11:50,573 --> 01:11:55,150
A chance to say goodbye
736
01:11:56,147 --> 01:11:58,222
That is my gift to you
737
01:12:05,853 --> 01:12:08,670
I'll get the algorithm
738
01:12:48,006 --> 01:12:51,752
You see, knew you were smart
enough to do the right thing
739
01:13:02,421 --> 01:13:05,271
This is going to piss me off, isn't it?
740
01:13:23,266 --> 01:13:25,475
William, you are scaring the kids
741
01:13:25,516 --> 01:13:27,428
- Where's Mr. Jones?
- Mum. Dad.
742
01:13:27,470 --> 01:13:30,287
- Are you guys getting a divorce?
- Maybe -No
743
01:13:30,321 --> 01:13:32,232
Can you go to your rooms, please?
744
01:13:32,339 --> 01:13:35,059
- Where's the tin foil?
- On top of the dishwasher
745
01:13:40,955 --> 01:13:43,740
William, I need to know what's going on
746
01:13:44,607 --> 01:13:46,616
And who is Zoe?
747
01:13:47,618 --> 01:13:50,491
Zoe is our daughter
748
01:13:51,334 --> 01:13:53,343
I couldn't bring you all back
749
01:13:53,384 --> 01:13:55,174
I couldn't save you all
750
01:13:55,209 --> 01:13:57,251
There weren't enough pods
751
01:13:58,189 --> 01:14:01,804
I deleted her from your memories
752
01:14:01,840 --> 01:14:03,947
You took the memory of my child from me?
753
01:14:05,748 --> 01:14:07,637
I'm sorry
754
01:14:07,638 --> 01:14:08,768
And I don't blame me if you want to hate me
755
01:14:08,791 --> 01:14:13,433
for the rest of my life,
but now we have to go
756
01:14:13,500 --> 01:14:16,438
Bionyne isn't a medical company
757
01:14:16,479 --> 01:14:18,934
I don't even know what they are
758
01:14:18,945 --> 01:14:22,107
But they going to kill you and the kids
759
01:14:22,149 --> 01:14:24,802
unless we go right now
760
01:14:24,803 --> 01:14:27,969
And I didn't defy every
natural law there is
761
01:14:27,979 --> 01:14:30,731
just to lose you again
762
01:14:30,765 --> 01:14:34,510
We have to go
763
01:14:35,634 --> 01:14:37,578
Kids, we're leaving!
764
01:15:11,125 --> 01:15:13,014
Come on!
765
01:15:40,915 --> 01:15:42,771
What is going on?
766
01:15:42,773 --> 01:15:47,535
Matt, Sophie, there are bad
people trying to hurt us
767
01:15:47,578 --> 01:15:49,620
Just hold on and everything will be alright
768
01:15:50,461 --> 01:15:53,333
We go to Ed's boat and get out of here
769
01:16:13,524 --> 01:16:18,351
I'm disappointed, Bill. Very disappointed
770
01:16:20,699 --> 01:16:22,902
Sir, they're on the move
771
01:16:24,703 --> 01:16:26,560
Don't shoot them in the head
772
01:16:27,490 --> 01:16:29,499
- It's all your fault
- I didn't do anything
773
01:16:33,448 --> 01:16:34,689
How did they find us?
774
01:16:34,774 --> 01:16:36,642
Don't you guys watch TV? I bet you
they tracked Sophie's cell phone
775
01:16:36,705 --> 01:16:37,707
No they didn't, shut up
776
01:16:40,975 --> 01:16:43,793
Shit, maybe it's in the
car, maybe it's the GPS
777
01:16:43,795 --> 01:16:45,804
It's not the car, it's not the phones
778
01:16:45,813 --> 01:16:49,591
Bionyne puts the tracking markers
on all of the experimental animals
779
01:16:49,624 --> 01:16:51,535
The trackers are in you
780
01:17:01,124 --> 01:17:04,061
- William!
- Dad!
781
01:17:12,526 --> 01:17:15,377
We're okay, it's alright
782
01:17:15,378 --> 01:17:16,568
- You're okay?
- We're alight
783
01:17:18,517 --> 01:17:20,341
How do we get the trackers out?
784
01:17:21,304 --> 01:17:24,241
They're in the pods and they
attach to the spine in uteral
785
01:17:24,251 --> 01:17:28,030
They're powered by the central
nervous system. They don't come out
786
01:17:28,062 --> 01:17:29,335
What are you guys talking about?
787
01:17:29,336 --> 01:17:32,251
- Drive to the clinic
- That's about the way we came
788
01:17:32,387 --> 01:17:34,145
Drive to the clinic
789
01:17:35,398 --> 01:17:36,324
Okay
790
01:18:03,297 --> 01:18:05,388
- Sophie, I need you to lie down
- What do you mean?
791
01:18:05,494 --> 01:18:09,028
- Dad why?
- It's ok, get on the table
792
01:18:09,063 --> 01:18:09,991
- It's alright
- What?
793
01:18:09,992 --> 01:18:12,777
The tracker's powered by the nervous
system so this will fry them
794
01:18:12,779 --> 01:18:15,684
- Red, white, black
- Trackers? What are you saying?
795
01:18:15,725 --> 01:18:18,754
- It's okay, Sophie, it's okay
- Mum, what's going on I'm serious?
796
01:18:18,849 --> 01:18:20,398
Somebody put something bad in us
797
01:18:20,434 --> 01:18:21,646
and I'm trying to kill it
798
01:18:21,651 --> 01:18:24,404
I know you're afraid but you just going
to have to try and relax and trust me
799
01:18:24,438 --> 01:18:26,196
It's going to be okay
800
01:18:35,041 --> 01:18:36,766
Mona
801
01:18:36,803 --> 01:18:38,691
If I get this wrong it'll stop her heart
802
01:18:38,692 --> 01:18:39,871
What!? Mum!
803
01:18:41,543 --> 01:18:43,618
This should be it. Inside the hospital
804
01:18:44,394 --> 01:18:45,670
Clear!
805
01:18:47,501 --> 01:18:49,413
Shit, let's go
806
01:19:00,058 --> 01:19:02,778
It's okay, Matty, it's not
as bad as it seems okay
807
01:19:03,742 --> 01:19:04,702
Clear!
808
01:19:08,515 --> 01:19:11,485
- There goes another one
- They gotta be upstairs
809
01:19:11,494 --> 01:19:14,180
Hey! Hey!
810
01:19:14,216 --> 01:19:15,362
What are you doing here?
811
01:19:20,014 --> 01:19:21,870
Dad, hurry up
812
01:19:26,709 --> 01:19:28,849
Baby, try to calm down
813
01:19:31,674 --> 01:19:33,498
Straight ahead on the left
814
01:19:33,500 --> 01:19:34,515
Here
815
01:19:34,557 --> 01:19:36,347
Dad, someone's coming
816
01:19:39,201 --> 01:19:40,315
Damn it
817
01:19:41,315 --> 01:19:42,275
Now
818
01:20:01,687 --> 01:20:03,604
They were right here
819
01:20:10,079 --> 01:20:12,799
Targets are off the axis
they fried their tracers
820
01:20:12,835 --> 01:20:13,948
We lost them
821
01:20:18,728 --> 01:20:21,513
It's Jones, I have a question for you
822
01:20:28,210 --> 01:20:30,099
You and the kids stay in the car
823
01:20:30,132 --> 01:20:32,021
I want to make sure it's safe
824
01:20:32,022 --> 01:20:34,031
I'll see if I can get the boat
825
01:21:19,629 --> 01:21:20,695
Bait box
826
01:21:21,031 --> 01:21:23,903
- When is Dad coming back?
- Honey, stay quiet
827
01:21:24,779 --> 01:21:26,723
The keys are in the bait box
828
01:21:33,419 --> 01:21:35,363
You said the keys are in the bait box
829
01:21:44,222 --> 01:21:48,022
- Mom!
- Let go of me! Mom!
830
01:21:49,764 --> 01:21:51,871
Matt! Mom!
831
01:21:51,878 --> 01:21:54,564
Let go of my kids!
832
01:21:55,626 --> 01:21:57,537
Let go of my kids!
833
01:21:57,611 --> 01:21:59,500
Dad, look out!
834
01:21:59,533 --> 01:22:01,225
Dad!
835
01:22:02,416 --> 01:22:04,076
- William!
- Dad!
836
01:22:08,054 --> 01:22:10,871
We have the wife and kids.
What about Foster?
837
01:22:10,905 --> 01:22:12,849
He will come to us
838
01:22:35,857 --> 01:22:38,675
Good call, Eddy, here're your boat keys
839
01:22:42,648 --> 01:22:44,625
- You bastard
- Mona, look
840
01:22:44,748 --> 01:22:47,734
Everything's going to be fine
if William just cooperates
841
01:22:47,841 --> 01:22:48,375
Fine?
842
01:22:48,481 --> 01:22:52,126
- You idiot. They gonna kill us, Ed
- Mom? What are you talking about?
843
01:22:52,162 --> 01:22:54,980
You know what, I've some snacks
in my office. Take the kids there
844
01:22:54,981 --> 01:22:56,990
Mom! Come with us
845
01:23:10,388 --> 01:23:11,188
Foster's here.
846
01:23:11,924 --> 01:23:12,916
Yes, sir
847
01:23:15,993 --> 01:23:21,086
Look Mona, we stole millions of dollars
worth of Bionyne equipment to make you
848
01:23:21,118 --> 01:23:22,876
- Make me?
- Yes, make you
849
01:23:22,913 --> 01:23:24,857
To bring you back. You died, remember?
850
01:23:24,866 --> 01:23:27,739
I was supposed to get rid of the bodies.
Your bodies
851
01:23:27,782 --> 01:23:30,534
I couldn't do it and then Jones found out
852
01:23:30,536 --> 01:23:33,814
Look, if we just play ball,
we can make it out of this
853
01:23:34,083 --> 01:23:35,500
Get your hands off my wife!
854
01:23:39,216 --> 01:23:41,324
- Where're the kids?
- They're okay, they're over there
855
01:23:42,068 --> 01:23:45,441
William, I'm sorry. This
wasn't supposed to happen
856
01:23:45,443 --> 01:23:47,799
- this got way out of hand
- It's alright
857
01:23:47,833 --> 01:23:49,908
It's going to be okay
858
01:23:50,685 --> 01:23:53,687
- I destroyed the algorithm
- I noticed that
859
01:23:53,728 --> 01:23:56,961
The only place that algorithm
exists is in my head
860
01:23:57,475 --> 01:23:59,331
You want it, we walk out of here
861
01:23:59,365 --> 01:24:00,367
You will never see us again
862
01:24:00,390 --> 01:24:03,468
Me and my family disappear
Bill, are you negotiating?
863
01:24:05,546 --> 01:24:06,946
You need me
864
01:24:07,370 --> 01:24:08,806
Maybe
865
01:24:10,319 --> 01:24:11,849
But I don't need her
866
01:24:11,855 --> 01:24:13,097
Jones, wait!
867
01:24:19,481 --> 01:24:21,370
Or him
868
01:24:21,403 --> 01:24:24,373
Wait, no! I'll do it! I'll do it!
869
01:24:24,382 --> 01:24:27,166
I'll give you the algorithm
870
01:24:27,201 --> 01:24:29,276
I know
871
01:24:39,694 --> 01:24:41,703
If you trust him, he'll kill us
872
01:24:42,704 --> 01:24:45,456
I love you
873
01:26:30,108 --> 01:26:32,893
- The algorithm
- It's all there?
874
01:26:32,926 --> 01:26:34,007
It's all there
875
01:26:34,048 --> 01:26:36,898
Now let my family go
876
01:26:37,027 --> 01:26:38,938
Why are you stuck on that?
877
01:26:38,949 --> 01:26:41,704
This thing
878
01:26:42,789 --> 01:26:44,584
It's a copy
879
01:26:44,586 --> 01:26:46,497
I mean, you really don't get it?
880
01:26:46,540 --> 01:26:48,452
The experiment's over, Bill
881
01:26:48,494 --> 01:26:50,318
No, it isn't
882
01:26:52,273 --> 01:26:54,130
Jones
883
01:26:54,132 --> 01:26:57,070
I'm here for my family
884
01:27:09,379 --> 01:27:10,569
The kids! Let's get the kids
885
01:27:49,099 --> 01:27:51,010
Go
886
01:27:55,024 --> 01:27:58,418
Mom what is he doing? Where is he going?
887
01:27:59,316 --> 01:28:01,239
He's going to get something, Honey
888
01:28:02,580 --> 01:28:04,642
He's going to get something
889
01:28:09,632 --> 01:28:10,531
William!
890
01:28:11,072 --> 01:28:12,259
William!
891
01:28:13,280 --> 01:28:14,371
That's enough
892
01:28:26,704 --> 01:28:29,135
What's it feel like?
893
01:28:34,904 --> 01:28:37,754
This is going to sound strange
894
01:28:37,755 --> 01:28:39,192
But it feels
895
01:28:39,771 --> 01:28:40,824
like me
896
01:28:47,365 --> 01:28:49,309
Bill
897
01:28:56,078 --> 01:28:58,950
I'll die they'll send
somebody else after I'm gone
898
01:28:58,992 --> 01:29:01,897
Sooner or later they'll find you
899
01:29:01,907 --> 01:29:04,757
Not if we work together
900
01:29:05,078 --> 01:29:07,351
Bill, are you negotiating?
901
01:29:10,460 --> 01:29:13,310
What if I told you there
is another way, Jones?
902
01:29:14,176 --> 01:29:16,349
Give us what we want
903
01:29:16,386 --> 01:29:18,435
and you can live again
904
01:29:18,690 --> 01:29:21,027
as a very rich man
905
01:29:22,120 --> 01:29:24,773
What do you say?
906
01:29:24,778 --> 01:29:26,853
Do we have a deal?
907
01:29:28,686 --> 01:29:31,471
See you soon, Bill
908
01:29:38,551 --> 01:29:40,434
I'll handle it from here, William
909
01:29:40,750 --> 01:29:42,066
Are you sure?
910
01:29:42,171 --> 01:29:44,607
You'll have to stay behind
911
01:29:45,435 --> 01:29:46,911
There is no other way
912
01:29:46,912 --> 01:29:49,762
You take care of the family
913
01:29:51,653 --> 01:29:53,728
We'll be fine
914
01:30:16,670 --> 01:30:18,744
Ed
915
01:31:23,809 --> 01:31:25,786
Mummy!
916
01:31:27,685 --> 01:31:29,574
Zoe
917
01:31:55,584 --> 01:31:59,418
Mr. Kisam, I am so glad you could make it
918
01:32:01,446 --> 01:32:03,358
Trust me, you won't regret it
919
01:32:03,401 --> 01:32:06,186
Because I ask you, what price can you
920
01:32:06,188 --> 01:32:08,197
put on a second lifetime?
921
01:32:09,006 --> 01:32:10,983
Please
922
01:32:24,350 --> 01:32:27,320
Well Bill, it's time to go to work
923
01:32:33,927 --> 01:32:36,712
Boot the mapping sequence
923
01:32:37,305 --> 01:32:43,338
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
66194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.