All language subtitles for Nudisten 2010 (480p_25fps_H264-128kbit_AAC).Dutch

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,980 --> 00:00:14,170 we willen we om bloem is t van 2 00:00:10,759 --> 00:00:14,169 maar v&a 3 00:00:14,609 --> 00:00:17,879 zoals mongo 4 00:00:18,519 --> 00:00:28,109 soort voor ondervangen rammen te stoppen 5 00:00:24,519 --> 00:00:28,109 om na te komen 6 00:00:28,420 --> 00:00:34,469 doe de korenaar 7 00:00:30,670 --> 00:00:34,469 wat maakt me snel naar mij 8 00:00:53,960 --> 00:01:03,149 [Muziek] 9 00:01:00,960 --> 00:01:05,879 barrière voor alle groen dat het wel 10 00:01:03,149 --> 00:01:08,390 interessant rellen grondrente sleurt 11 00:01:05,879 --> 00:01:12,089 natuurlijk allemaal ambulant ik zal mij 12 00:01:08,390 --> 00:01:13,049 ooit blussen tik dan in toom mij op de 13 00:01:12,090 --> 00:01:14,939 wii garantieren 14 00:01:13,049 --> 00:01:17,250 piano moderne oppakken china best cool 15 00:01:14,939 --> 00:01:19,469 droid die en omdat hun valt allemaal kom 16 00:01:17,250 --> 00:01:21,780 op the balkans and would you do kom op 17 00:01:19,469 --> 00:01:23,689 de bal k dood gaan hem tot ziens ook 18 00:01:21,780 --> 00:01:27,228 mijn door janne 19 00:01:23,689 --> 00:01:32,099 johannemann liet hem chalets zijn 20 00:01:27,228 --> 00:01:34,618 corrigeren ja ja knap cf relateren mes 21 00:01:32,099 --> 00:01:38,009 olie in de helpen te drukken 22 00:01:34,618 --> 00:01:41,340 gewoon absoluut klep beste vissen die 23 00:01:38,009 --> 00:01:43,530 ras te maken te laat was kan klein sam 24 00:01:41,340 --> 00:01:45,240 en de vs een je het een balk rondom jou 25 00:01:43,530 --> 00:01:47,819 blog leiders planken 26 00:01:45,239 --> 00:01:50,158 deficiënte microgram dat me maakt dus 27 00:01:47,819 --> 00:01:51,960 officieel af te lossen mij officiële op 28 00:01:50,159 --> 00:01:53,550 en andersom ik je persoon lijdt tot 29 00:01:51,959 --> 00:01:56,129 zonder hysterica 30 00:01:53,549 --> 00:01:59,670 download claesson met adela slecht jong 31 00:01:56,129 --> 00:02:02,158 zo canon via satellieten droomvlucht 32 00:01:59,670 --> 00:02:03,329 ja oké de les van mijn grootmoeder i 33 00:02:02,159 --> 00:02:08,280 shall mijn 34 00:02:03,329 --> 00:02:12,228 de radio de horeca storen problemen en 35 00:02:08,280 --> 00:02:12,229 gewoontes liepen die afleiding 36 00:02:29,979 --> 00:02:33,560 ja hij beweerde zelfs timpaan groep 37 00:02:32,870 --> 00:02:35,840 jonge 38 00:02:33,560 --> 00:02:40,960 ring het er een voor ups en ja blekinge 39 00:02:35,840 --> 00:02:46,750 blood het punt om emma heeft haar of hij 40 00:02:40,960 --> 00:02:46,750 wil je dan jullie dit haal je te horen 41 00:02:52,169 --> 00:03:01,919 elk moment je familie te bellen fan bent 42 00:02:58,229 --> 00:03:04,679 het voordeel de mijn winkels van debora 43 00:03:01,919 --> 00:03:06,119 nee hou op zeg collega listig earth 44 00:03:04,680 --> 00:03:11,310 kunnen betekenen 45 00:03:06,120 --> 00:03:13,110 haciënda elixer maakt wat halve fond die 46 00:03:11,310 --> 00:03:15,120 allah om jou in de 47 00:03:13,110 --> 00:03:17,580 je als zij moeten doen om een profiel en 48 00:03:15,120 --> 00:03:19,860 al knap en populairder 49 00:03:17,580 --> 00:03:21,420 ik som van verschillende settingen heel 50 00:03:19,860 --> 00:03:24,810 scala om ik knip zooo 51 00:03:21,419 --> 00:03:26,609 sola goede man 52 00:03:24,810 --> 00:03:29,189 vasten werk dan mijn moeder bleef je 53 00:03:26,610 --> 00:03:32,370 meer mijn bijna op dus luxe kom je 54 00:03:29,189 --> 00:03:33,180 polygamie plots aantal zal just die pas 55 00:03:32,370 --> 00:03:35,700 om 56 00:03:33,180 --> 00:03:36,750 curve rembrandt race betekende voor 57 00:03:35,699 --> 00:03:39,839 voelt zetten 58 00:03:36,750 --> 00:03:42,539 mark nee japie gaten houden zo de komen 59 00:03:39,840 --> 00:03:44,750 bij sanchez vrij veel moet een hoop dat 60 00:03:42,539 --> 00:03:44,750 er 61 00:03:48,090 --> 00:03:55,769 bewegen samen cent voor mij denk aan de 62 00:03:51,060 --> 00:03:57,509 droom van politie yeah er was een erg 63 00:03:55,769 --> 00:03:59,400 leuke met succes geen ontvang fikse naar 64 00:03:57,509 --> 00:04:03,379 preken leverde 65 00:03:59,400 --> 00:04:03,379 en hield en ze namen van ca 66 00:04:05,060 --> 00:04:08,278 [Applaus] 67 00:04:15,500 --> 00:04:18,850 nu belangrijk 68 00:04:25,269 --> 00:04:28,269 politiek 69 00:04:31,459 --> 00:05:00,740 ja zijn bang intro opname komen zo ja 70 00:04:57,649 --> 00:05:00,739 [Muziek] 71 00:05:10,689 --> 00:05:16,839 welkom in te leren 72 00:05:22,538 --> 00:05:43,509 mimei van zachte ja of nee ik heb alles 73 00:05:32,870 --> 00:05:43,509 lag was niet voor in de mormonen 74 00:05:45,129 --> 00:05:50,569 hl20 of dan ooit en die ziet er die ze 75 00:05:48,199 --> 00:05:52,848 zeiden voor boekje niet alle muziek in 76 00:05:50,569 --> 00:06:01,098 vlaamse leukemie factory 77 00:05:52,848 --> 00:06:03,259 ja mijn datingcoaches die ideeën tijd en 78 00:06:01,098 --> 00:06:07,728 kom is dan als die op heet suit 79 00:06:03,259 --> 00:06:09,949 warming-up als je ziet u half uurtje met 80 00:06:07,728 --> 00:06:13,699 ham rund wat wij de troep dan wil ik som 81 00:06:09,949 --> 00:06:15,060 om de kunnen als marjan wel wat week en 82 00:06:13,699 --> 00:06:18,540 u zal je hebt 83 00:06:15,060 --> 00:06:20,959 ben dol op mijn sociaal hand is of smolt 84 00:06:18,540 --> 00:06:24,360 mijn eigen stenen factor ijsselheem la 85 00:06:20,959 --> 00:06:26,339 vie skirt ogenblik zoals de kraan winter 86 00:06:24,360 --> 00:06:29,759 was ik heb niet al hoogvliet 87 00:06:26,339 --> 00:06:32,879 maar jongen cams idee ja mijn jood rol 88 00:06:29,759 --> 00:06:35,879 gaat dus kunnen we adresbalk edele mee 89 00:06:32,879 --> 00:06:38,250 naar lucas leuk bedrijf aan om ook rond 90 00:06:35,879 --> 00:06:42,300 en vroeg wie van je bal hij je naam dat 91 00:06:38,250 --> 00:06:45,629 zal door bal vaak hun algemene 92 00:06:42,300 --> 00:06:49,168 en pulseren met reis en façon doet dat 93 00:06:45,629 --> 00:06:53,430 wijf hebt die nog verzorgen 94 00:06:49,168 --> 00:06:56,939 misha fuck om je ook klein voor me 95 00:06:53,430 --> 00:06:59,879 motion jongens op 16 zo treft waarom bol 96 00:06:56,939 --> 00:07:02,310 vreugde mij en tref van oh ja op cam 97 00:06:59,879 --> 00:07:05,040 verenigd als één persoon voor jou en al 98 00:07:02,310 --> 00:07:05,519 kan het nog wel uit de mollengang om 99 00:07:05,040 --> 00:07:11,700 seks 100 00:07:05,519 --> 00:07:14,299 oh ja bliksem van emotie aska mijn tas 101 00:07:11,699 --> 00:07:14,300 zou ik hem 102 00:07:22,360 --> 00:07:29,120 china oh het heet dag begon al te 103 00:07:26,569 --> 00:07:33,290 spotten cinderella appel en 0 om een 104 00:07:29,120 --> 00:07:36,170 incident ook wel wat de model het ooglid 105 00:07:33,290 --> 00:07:42,379 theo joosten je hart momentum oh boy on 106 00:07:36,170 --> 00:07:45,080 te gaan zo db5 begaan zijn taal sporen 107 00:07:42,379 --> 00:07:50,139 betrokken pms kleur loopt ook horen als 108 00:07:45,079 --> 00:07:50,139 jullie mee eens aan uw buurt 109 00:08:17,160 --> 00:08:24,390 zijn gewoon zo lapjes deeg en anime 110 00:08:19,829 --> 00:08:28,649 heelal zo politiek 111 00:08:24,389 --> 00:08:30,899 jas die in los van jou antieke kijk de 112 00:08:28,649 --> 00:08:35,129 lak van mahamaya 113 00:08:30,899 --> 00:08:38,309 er al heerlijk felle afval zoals ogen 114 00:08:35,129 --> 00:08:42,120 als klonk kooderings ondanks een aantal 115 00:08:38,309 --> 00:08:44,009 zal uw schermen hier nog noooit toen de 116 00:08:42,120 --> 00:08:46,590 proppen met een af en wanneer ik zal hem 117 00:08:44,009 --> 00:08:49,590 vanuit de voor dus te amsterdam het is 118 00:08:46,590 --> 00:08:53,060 een utp cat on a hot hot jong en premies 119 00:08:49,590 --> 00:08:53,060 kippen in de blinde canoe steel 120 00:08:53,309 --> 00:09:11,229 [Applaus] 121 00:08:55,960 --> 00:09:12,810 [Muziek] 122 00:09:11,230 --> 00:09:15,649 en 123 00:09:12,809 --> 00:09:15,649 maar 124 00:09:18,460 --> 00:09:23,859 [Muziek] 125 00:09:25,850 --> 00:09:34,610 ja 126 00:09:26,820 --> 00:09:34,610 [Muziek] 127 00:09:36,919 --> 00:09:39,370 en 128 00:09:40,100 --> 00:09:50,399 [Muziek] 129 00:09:53,250 --> 00:10:00,240 [Muziek] 130 00:09:56,519 --> 00:10:00,610 het heeft niks te halen 131 00:10:00,240 --> 00:10:05,190 laten 132 00:10:00,610 --> 00:10:05,190 [Muziek] 133 00:10:06,490 --> 00:10:14,250 aankoop verkoop 134 00:10:08,080 --> 00:10:14,250 je kunt de hele hoge dikke kinderen 135 00:10:14,559 --> 00:10:17,189 ik ga nog niet 136 00:10:21,850 --> 00:10:27,070 [Muziek] 137 00:10:27,149 --> 00:10:38,509 en 138 00:10:27,799 --> 00:10:38,509 [Muziek] 139 00:10:40,000 --> 00:11:10,490 ik weet dat ik je nam toen ik ze mogen 140 00:11:00,019 --> 00:11:24,250 wel mooi ja ja nog meer macht weer 141 00:11:10,490 --> 00:11:24,250 ja luke daar ben jij bent een klim die 142 00:11:26,110 --> 00:11:29,200 [Muziek] 143 00:11:31,590 --> 00:11:36,370 [Muziek] 144 00:11:33,370 --> 00:11:36,370 samen 145 00:11:37,049 --> 00:11:39,769 er de komma 146 00:11:58,220 --> 00:12:14,090 maar een wieland de lange mijn freyr 147 00:12:02,149 --> 00:12:21,490 sjaal en de verhalen van mijn intro mee 148 00:12:14,090 --> 00:12:21,490 weg maar we willen pull actie limondaine 149 00:12:22,190 --> 00:12:34,940 schrik studio had fimo mee maar heel 150 00:12:30,799 --> 00:12:39,919 veel mee oefent rij was zullen we dat 151 00:12:34,940 --> 00:12:44,830 dit over aan vrienden en ik heb gewoon 152 00:12:39,919 --> 00:12:44,829 de lessen colorado ma 16 153 00:12:45,019 --> 00:12:47,889 wel dan mainframe 154 00:12:57,149 --> 00:13:00,919 je haar dikke lte loopt 155 00:13:03,828 --> 00:13:07,239 16 hoe had ze heten 156 00:13:09,690 --> 00:13:14,210 in de bestaande afrika csc ja het is al 157 00:13:12,029 --> 00:13:14,209 warm 158 00:13:43,159 --> 00:13:47,579 hij dook om het is als input voor 159 00:13:46,049 --> 00:13:50,279 telefoons volgen 160 00:13:47,580 --> 00:13:53,150 jente in de us leuk bella ja wat meer 161 00:13:50,279 --> 00:13:53,149 heel ander te piepen 162 00:13:53,970 --> 00:13:58,560 kunnen delen in woning allemaal kapot 163 00:13:55,710 --> 00:13:59,879 van en oog kan dat we krijgen valliere 164 00:13:58,559 --> 00:14:03,079 had hem daar 165 00:13:59,879 --> 00:14:03,080 arme mary mijn jas 20414

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.