All language subtitles for Louie s01e03 Dr. Ben & Nick.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,384 --> 00:00:12,453 ♪ Louie, Louie, Louie, Louie ♪ 2 00:00:14,222 --> 00:00:17,091 ♪ Louie, Louie Louie, louaaa ♪ 3 00:00:18,760 --> 00:00:21,896 ♪ Louie, Louie, Louie, Louie ♪ 4 00:00:23,465 --> 00:00:26,634 ♪ Louie, Louie you're gonna cry ♪ 5 00:00:28,036 --> 00:00:30,971 ♪ Louie, Louie, Louie, Louie ♪ 6 00:00:30,972 --> 00:00:40,972 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 7 00:00:49,257 --> 00:00:50,491 ( crowd applauding ) 8 00:00:50,559 --> 00:00:52,159 Thank you. 9 00:00:52,227 --> 00:00:54,395 Thank you, everybody. 10 00:00:54,462 --> 00:00:55,629 Nice to be here. 11 00:00:55,697 --> 00:00:56,931 I feel pretty good today. 12 00:00:56,998 --> 00:00:58,332 You know why I feel good? 13 00:00:58,400 --> 00:01:01,669 'cause I-- finally, I have the body that I want, 14 00:01:01,736 --> 00:01:04,171 And that's a thing people really covet. 15 00:01:04,239 --> 00:01:06,407 It's a hard thing to achieve, and I did. 16 00:01:06,474 --> 00:01:07,942 And I'm gonna tell you how 17 00:01:08,009 --> 00:01:10,644 To have exactly the body that you want. 18 00:01:10,712 --> 00:01:12,646 You just have to want... 19 00:01:12,714 --> 00:01:14,315 A shitty body. 20 00:01:14,382 --> 00:01:16,216 That's all it is. 21 00:01:16,284 --> 00:01:18,786 You have to want your own shitty, 22 00:01:18,853 --> 00:01:22,923 Ugly... Disgusting body. 23 00:01:28,063 --> 00:01:30,364 I don't, though, like being those things all the time. 24 00:01:30,432 --> 00:01:34,101 I get really sweaty all the time. 25 00:01:34,169 --> 00:01:36,770 I-- and that's also bad for sex, 26 00:01:36,838 --> 00:01:38,005 'cause I just sweat-- 27 00:01:38,073 --> 00:01:41,475 I just rain sweat all over people. 28 00:01:41,543 --> 00:01:42,743 Like, I'm like, "oh !" 29 00:01:42,811 --> 00:01:43,844 And that's what I'm like when I have sex. 30 00:01:43,912 --> 00:01:45,479 I go, "uhhh! 31 00:01:45,547 --> 00:01:47,314 "uhhh! 32 00:01:47,382 --> 00:01:50,417 Uhhh !" 33 00:01:50,485 --> 00:01:53,020 And I always see her and she's like, just-- 34 00:01:53,088 --> 00:01:56,890 Just sweat is pouring off my head and she's like, 35 00:01:56,958 --> 00:01:59,960 "dude, you're limiting my enjoyment by a lot." 36 00:02:00,028 --> 00:02:02,262 ( crowd laughing ) 37 00:02:02,330 --> 00:02:04,098 N ) no. 38 00:02:04,165 --> 00:02:07,434 Well, then you can call for an appointment. 39 00:02:07,502 --> 00:02:08,669 The results from that test 40 00:02:08,737 --> 00:02:10,170 Don't come in until tomorrow. 41 00:02:13,441 --> 00:02:14,942 No, I have no way of knowing the results 42 00:02:15,010 --> 00:02:17,945 Before they get here. 43 00:02:18,013 --> 00:02:19,246 Yes? 44 00:02:19,314 --> 00:02:22,583 I'm here to see Ben, Dr. Mitchell. 45 00:02:22,651 --> 00:02:24,084 Okay, what time is your appointment 46 00:02:24,152 --> 00:02:26,020 And what is your name? 47 00:02:26,087 --> 00:02:29,223 My name's Louie c.K. And he said to be here around 2:00. 48 00:02:29,290 --> 00:02:30,524 "he said"? 49 00:02:30,592 --> 00:02:32,259 The doctor doesn't make appointments. 50 00:02:32,327 --> 00:02:33,661 Oh, well, see, I know him. 51 00:02:33,728 --> 00:02:35,596 We-- I used to-- we went to high school together 52 00:02:35,664 --> 00:02:37,665 And I talked to him on the phone. 53 00:02:37,732 --> 00:02:38,899 He said that I could come by. 54 00:02:38,967 --> 00:02:40,434 He didn't put your name in the book 55 00:02:40,502 --> 00:02:43,370 And he didn't tell me, so you don't have an appointment. 56 00:02:43,438 --> 00:02:44,705 Can you check with him? 57 00:02:44,773 --> 00:02:47,041 He's with a patient. 58 00:02:47,108 --> 00:02:48,409 Okay, well, I'll just wait and-- 59 00:02:48,476 --> 00:02:52,079 Sir, you don't have an appointment. 60 00:02:52,147 --> 00:02:53,714 Yeah, no, I get that, 61 00:02:53,782 --> 00:02:56,316 But can you just let me wait until he comes out and-- 62 00:02:56,384 --> 00:02:57,885 You can't just sit in here 63 00:02:57,952 --> 00:02:59,453 If you don't have an appointment. 64 00:02:59,521 --> 00:03:01,855 Do people, like, come here and steal medical treatment? 65 00:03:01,923 --> 00:03:03,290 Do they steal it from you? 66 00:03:03,358 --> 00:03:04,792 Is that what happens? 67 00:03:04,859 --> 00:03:06,260 'cause why can't you just let me wait-- 68 00:03:06,327 --> 00:03:07,661 ( men ) so just keep up that regime 69 00:03:07,729 --> 00:03:09,863 And you will start feeling better very soon. 70 00:03:09,931 --> 00:03:11,899 Thanks, doctor. No problem. 71 00:03:11,966 --> 00:03:13,767 Hey, Ben, how you doing? 72 00:03:15,637 --> 00:03:17,771 You told me to come by, remember? 73 00:03:17,839 --> 00:03:19,540 Do I know you? 74 00:03:21,242 --> 00:03:22,376 ( snickering ) uh... 75 00:03:22,444 --> 00:03:23,277 Come through. 76 00:03:23,344 --> 00:03:24,478 It's fine, Priscilla. 77 00:03:27,716 --> 00:03:29,316 Louie c.K. Hey, listen, I didn't mean to 78 00:03:29,384 --> 00:03:31,285 Jump ahead of that woman if she was waiting. 79 00:03:31,352 --> 00:03:32,653 Don't worry, she's... 80 00:03:32,721 --> 00:03:33,921 She's dying. 81 00:03:33,988 --> 00:03:35,456 Yeah, no hope-- really sad. 82 00:03:35,523 --> 00:03:37,057 She has cancer 83 00:03:37,125 --> 00:03:39,259 From her vagina up to her eyeballs. 84 00:03:39,327 --> 00:03:45,232 So I'm just squeezing her for a little extra insurance money 85 00:03:45,300 --> 00:03:46,934 Man, that's not funny. 86 00:03:47,001 --> 00:03:49,336 Oh, God, how are you? 87 00:03:49,404 --> 00:03:50,571 I'm, uh-- 88 00:03:50,638 --> 00:03:52,005 I feel like shit. 89 00:03:52,073 --> 00:03:53,941 Feel like shit? 90 00:03:54,008 --> 00:03:55,909 Are you sure you feel like shit and not diarrhea? 91 00:03:55,977 --> 00:03:57,344 'cause you look like diarrhea. 92 00:03:57,412 --> 00:03:58,479 It looks like someone poured diarrhea 93 00:03:58,546 --> 00:04:00,114 Into a face-shaped mold. 94 00:04:00,181 --> 00:04:01,648 ( chuckling ) could you stop? 95 00:04:01,716 --> 00:04:02,816 'cause I really am-- I'm worried. 96 00:04:02,884 --> 00:04:03,851 I don't know what's up with me. 97 00:04:03,918 --> 00:04:05,486 Look up. Okay. 98 00:04:09,724 --> 00:04:10,991 I know what's wrong with you. What? 99 00:04:11,059 --> 00:04:11,892 Aids. 100 00:04:11,960 --> 00:04:13,794 ( cackling ) 101 00:04:15,730 --> 00:04:17,297 I can't believe you're a doctor. 102 00:04:17,365 --> 00:04:18,499 Strip down to your underpants. 103 00:04:18,566 --> 00:04:21,101 Let's take a look at you. 104 00:04:21,169 --> 00:04:22,736 Let's take a look at you. 105 00:04:26,908 --> 00:04:28,609 Jesus. 106 00:04:28,676 --> 00:04:30,110 That is-- you don't need a doctor, 107 00:04:30,178 --> 00:04:31,678 You need a time machine. 108 00:04:31,746 --> 00:04:32,880 Did no one tell you that tits 109 00:04:32,947 --> 00:04:34,414 Are meant to be on women, not men? 110 00:04:34,482 --> 00:04:36,150 What is that? Come on, man. 111 00:04:36,217 --> 00:04:37,684 ( giggling ) this is a nightmare. 112 00:04:37,752 --> 00:04:39,586 Get up here. 113 00:04:39,654 --> 00:04:41,221 Oh, dear. 114 00:04:41,289 --> 00:04:42,823 Okay. 115 00:04:42,891 --> 00:04:44,958 Take a deep breath and hold it. 116 00:04:45,026 --> 00:04:46,293 ( inhaling ) 117 00:04:46,361 --> 00:04:47,728 So how do you feel, really? 118 00:04:47,796 --> 00:04:49,463 Apart from the tumor I can hear in your lungs? 119 00:04:49,531 --> 00:04:52,399 ( cackling ) 120 00:04:52,467 --> 00:04:53,734 You're an asshole. 121 00:04:53,802 --> 00:04:55,235 Strip all the way down. 122 00:05:01,609 --> 00:05:03,010 Oh, God, Louie. 123 00:05:03,077 --> 00:05:05,479 How can-- that is... 124 00:05:05,547 --> 00:05:06,980 Really bad. 125 00:05:07,048 --> 00:05:11,051 That's the worst penis I've ever seen in my life. 126 00:05:11,119 --> 00:05:13,320 That is disgusting. 127 00:05:13,388 --> 00:05:14,421 It's-- 128 00:05:14,489 --> 00:05:16,156 Oh, my God. 129 00:05:16,224 --> 00:05:17,891 This is the worst thing that's ever happened to me, 130 00:05:17,959 --> 00:05:19,126 Seeing that, 131 00:05:19,194 --> 00:05:20,994 And my dad hung himself in front of me 132 00:05:21,062 --> 00:05:22,596 Whilst masturbating. 133 00:05:22,664 --> 00:05:24,064 But if I could take one of those things back, 134 00:05:24,132 --> 00:05:26,366 It would be seeing that awful cock. 135 00:05:26,434 --> 00:05:28,435 It looks like you've been getting a dog to suck it off, 136 00:05:28,503 --> 00:05:30,404 But it chewed it like it thought it was 137 00:05:30,471 --> 00:05:33,040 A horrible old blood-and-cum-filled shoe. 138 00:05:33,107 --> 00:05:34,641 Nurse, can you come here a minute? 139 00:05:34,709 --> 00:05:35,809 I'm serious. 140 00:05:35,877 --> 00:05:38,579 That is the worst penis 141 00:05:38,646 --> 00:05:40,581 Probably in the world. 142 00:05:40,648 --> 00:05:43,083 Nurse? 143 00:05:43,151 --> 00:05:45,752 Honestly, is that not the ugliest penis 144 00:05:45,820 --> 00:05:47,287 You've ever seen in your life? 145 00:05:47,355 --> 00:05:48,589 Yes, doctor, it's very ugly. 146 00:05:48,656 --> 00:05:50,724 Very ugly, very ugly. 147 00:05:50,792 --> 00:05:52,793 She's a nurse, so-- 148 00:05:52,861 --> 00:05:54,061 Stop it. 149 00:05:54,128 --> 00:05:55,462 Come on, man. 150 00:05:55,530 --> 00:05:57,101 What worries me is, if that's your penis and testicles, 151 00:05:57,102 --> 00:05:59,102 What's your anus gonna be like? 152 00:05:59,103 --> 00:06:00,103 But we're not gonna find that out. 153 00:06:01,169 --> 00:06:03,303 We are gonna find out because I need to give you 154 00:06:03,371 --> 00:06:05,205 A full rectal examination. 155 00:06:05,273 --> 00:06:06,673 No, no, no way. 156 00:06:06,741 --> 00:06:07,841 Yes way. 157 00:06:07,909 --> 00:06:09,910 You're over 40, Louie, okay? 158 00:06:09,978 --> 00:06:11,011 No more wanking around. 159 00:06:11,079 --> 00:06:12,212 This could save your life. 160 00:06:12,280 --> 00:06:14,681 Okay, all right. Come on. 161 00:06:14,749 --> 00:06:16,550 Look, it's not very pleasant, 162 00:06:16,618 --> 00:06:18,151 But it's necessary. Okay, all right. 163 00:06:18,219 --> 00:06:19,853 Okay, and I'll be as gentle as I can. Thank you. 164 00:06:19,921 --> 00:06:22,789 ( groaning ) sorry. 165 00:06:22,857 --> 00:06:25,692 Is that okay? Yeah, it's okay. 166 00:06:25,760 --> 00:06:26,894 How about that? 167 00:06:26,961 --> 00:06:29,930 Yeah, that's all right. 168 00:06:29,998 --> 00:06:31,265 What about this? 169 00:06:31,332 --> 00:06:32,633 Jesus Christ! What? 170 00:06:32,700 --> 00:06:34,201 This is serious. What's wrong with you? 171 00:06:34,269 --> 00:06:35,602 This is serious. 172 00:06:35,670 --> 00:06:37,537 There's no way it's supposed to go in and out like that. 173 00:06:37,605 --> 00:06:38,972 Well, it can do. 174 00:06:39,040 --> 00:06:40,240 I'm a doctor. Yeah! 175 00:06:40,308 --> 00:06:42,809 And it tells me that everything is fine up there. 176 00:06:42,877 --> 00:06:44,077 Jesus. 177 00:06:44,145 --> 00:06:45,445 Listen, I'm still going with aids, 178 00:06:45,513 --> 00:06:47,414 But let's do some blood work and find out. 179 00:06:51,152 --> 00:06:53,921 My days start poorly, 'cause of the shape I'm in. 180 00:06:53,988 --> 00:06:56,957 Because now, also, I'm 42, so I'm getting-- I'm get-- 181 00:06:57,025 --> 00:06:58,892 I'm really on the decline. 182 00:06:58,960 --> 00:07:01,495 There's never gonna be another year of my life 183 00:07:01,562 --> 00:07:04,031 That was better than the year before. 184 00:07:04,098 --> 00:07:06,900 That's never gonna happen again! 185 00:07:06,968 --> 00:07:09,503 I've seen my best years. 186 00:07:09,570 --> 00:07:10,871 And when I wake up in the morning, 187 00:07:10,939 --> 00:07:13,640 I just-- I'm-- I just sit there and I'm like, 188 00:07:13,708 --> 00:07:15,108 "oh..." 189 00:07:15,176 --> 00:07:18,578 It's an awful way to start your day. 190 00:07:18,646 --> 00:07:20,814 Every day starts with me, like, my eyes open 191 00:07:20,882 --> 00:07:24,551 And I reload the program of misery. 192 00:07:24,619 --> 00:07:27,688 I just open eyes, 193 00:07:27,755 --> 00:07:30,190 Remember who I am, 194 00:07:30,258 --> 00:07:34,428 What I'm like... 195 00:07:34,495 --> 00:07:37,497 And I go, "ugh. 196 00:07:37,565 --> 00:07:39,466 "I guess. 197 00:07:39,534 --> 00:07:41,201 "I guess do it. 198 00:07:41,269 --> 00:07:42,803 "I don't know. 199 00:07:42,870 --> 00:07:44,671 I guess-- oh, my God." 200 00:07:47,245 --> 00:07:49,380 Somebody called me an Indian giver recently. 201 00:07:49,447 --> 00:07:51,315 I don't know if you've heard that expression 202 00:07:51,383 --> 00:07:52,516 Since you were kids, 203 00:07:52,584 --> 00:07:53,951 But I remember we used to call each other-- 204 00:07:54,019 --> 00:07:56,887 "Indian giver" is one of the most offensive things 205 00:07:56,955 --> 00:07:59,256 You could ever-- because what it's meant to be 206 00:07:59,324 --> 00:08:00,891 Is that someone gave you something 207 00:08:00,959 --> 00:08:02,293 And then they changed their minds. 208 00:08:02,360 --> 00:08:03,794 That makes you an Indian giver. 209 00:08:03,862 --> 00:08:06,897 And we equate this to the indians 210 00:08:06,965 --> 00:08:10,567 Because our feeling is that they gave us America, 211 00:08:10,635 --> 00:08:11,735 And then they-- 212 00:08:11,803 --> 00:08:16,640 Well, they didn't take it back, certainly, 213 00:08:16,641 --> 00:08:18,442 But they chang 214 00:08:18,510 --> 00:08:21,378 Which is that we got here and the indians were like, "hi." 215 00:08:21,446 --> 00:08:24,114 And we were like, "hey, can we have everything ?" 216 00:08:24,182 --> 00:08:27,284 And they were like, "well, we don't know what 'have' means, 217 00:08:27,352 --> 00:08:31,055 But enjoy all the things that you need, like we do." 218 00:08:31,122 --> 00:08:33,390 So we start killing all of them. 219 00:08:33,458 --> 00:08:34,892 And they were like, "oh, dude, 220 00:08:34,960 --> 00:08:37,661 "could you not do that part where you kill all of us? 221 00:08:37,729 --> 00:08:39,430 'cause that's kind of a drag for us." 222 00:08:39,497 --> 00:08:41,498 And we're like, "you guys are Indian givers! 223 00:08:41,566 --> 00:08:43,133 "oh, my God! 224 00:08:43,201 --> 00:08:44,335 "we're gonna name that after you. 225 00:08:44,402 --> 00:08:47,371 You guys are dicks !" 226 00:08:47,439 --> 00:08:49,006 Anyway, thanks a lot, folks, good night. 227 00:08:49,074 --> 00:08:51,175 ( applauding ) 228 00:08:55,647 --> 00:08:57,047 We're gonna keep this show going, 229 00:08:57,115 --> 00:08:58,248 We're gonna bring the next comic up. 230 00:08:58,316 --> 00:08:59,817 Very funny guy, you guys might know him. 231 00:08:59,884 --> 00:09:01,185 Nick DiPaolo. 232 00:09:01,252 --> 00:09:02,586 ( cheering ) 233 00:09:02,654 --> 00:09:04,588 Whoa! 234 00:09:04,656 --> 00:09:06,757 How about a hand for the emcee, going through chemo, huh? 235 00:09:06,825 --> 00:09:07,891 All right. 236 00:09:07,959 --> 00:09:09,793 Poor prick-- skinny, no hair. 237 00:09:09,861 --> 00:09:12,763 How are you? 238 00:09:12,831 --> 00:09:16,734 Welcome to the basement of al-qaeda's hideout and... 239 00:09:16,801 --> 00:09:18,068 You think I'm kidding? 240 00:09:18,136 --> 00:09:19,403 Those aren't Irish guys making your falafel 241 00:09:19,471 --> 00:09:20,871 In the kitchen upstairs. 242 00:09:20,939 --> 00:09:22,373 How's it going? It's a shitty night tonight. 243 00:09:22,440 --> 00:09:23,841 I have two tables, all black people, 244 00:09:23,908 --> 00:09:26,877 So I know I'm not making no tips. 245 00:09:26,945 --> 00:09:28,245 Are you being serious right now? 246 00:09:28,313 --> 00:09:29,446 Yeah, look over there. 247 00:09:29,514 --> 00:09:30,647 I have two tables, they're all black. 248 00:09:30,715 --> 00:09:32,716 I'm working for free tonight. 249 00:09:32,784 --> 00:09:35,319 No, I mean, are you being seriously that racist? 250 00:09:35,387 --> 00:09:36,754 What? 251 00:09:36,821 --> 00:09:37,955 You don't know that they're not gonna tip you. 252 00:09:38,023 --> 00:09:39,356 Yes, I do. 253 00:09:39,424 --> 00:09:40,724 Just 'cause they're black? 254 00:09:40,792 --> 00:09:42,359 I've been waiting tables for five years, 255 00:09:42,427 --> 00:09:44,428 I never got a tip from a black person, not once. 256 00:09:44,496 --> 00:09:46,263 First of all, I don't believe you. 257 00:09:46,331 --> 00:09:48,132 Second of all, that's still racist. 258 00:09:48,199 --> 00:09:49,800 I am not racist. 259 00:09:49,868 --> 00:09:52,302 Screw you. 260 00:09:52,370 --> 00:09:54,671 What are you talking about? 261 00:09:54,739 --> 00:09:56,607 She says black people don't tip. 262 00:09:56,674 --> 00:09:57,941 Are you nuts? 263 00:09:58,009 --> 00:09:59,076 Niggas don't tip. 264 00:09:59,144 --> 00:10:00,911 Everyone knows that. 265 00:10:00,979 --> 00:10:02,813 Have you ever waited tables before? 266 00:10:02,881 --> 00:10:04,148 No. 267 00:10:04,215 --> 00:10:05,582 Then shut up, asshole. 268 00:10:05,650 --> 00:10:06,884 I'm getting old. 269 00:10:06,951 --> 00:10:08,085 This is how I know I'm getting old. 270 00:10:08,153 --> 00:10:09,853 I actually pulled a muscle in my neck 271 00:10:09,888 --> 00:10:11,855 Giving my wife the finger behind her back. 272 00:10:11,923 --> 00:10:14,391 ( laughing ) 273 00:10:14,459 --> 00:10:15,793 That's a true story. 274 00:10:15,860 --> 00:10:17,194 We're having a fight, she walked out of the kitchen, 275 00:10:17,262 --> 00:10:18,495 I went-- Ahh! 276 00:10:18,563 --> 00:10:20,697 Like that. 277 00:10:20,765 --> 00:10:22,833 Weird things are happening to my body as I get older. 278 00:10:22,901 --> 00:10:26,937 Ever hold a piss so long it turns into a shit? 279 00:10:27,005 --> 00:10:33,310 That didn't happen when I was in high school. 280 00:10:33,378 --> 00:10:36,880 . 281 00:10:36,948 --> 00:10:38,615 Ooh, listen to that silence, huh? 282 00:10:38,683 --> 00:10:39,983 Holy shit, I hit you right in 283 00:10:40,051 --> 00:10:43,253 The "white guilt" muscle, didn't I? 284 00:10:43,321 --> 00:10:44,455 I mean, can we quit calling Obama 285 00:10:44,522 --> 00:10:47,257 The first black president? 286 00:10:47,325 --> 00:10:50,694 My nipples are darker than Barack Obama. 287 00:10:50,762 --> 00:10:52,229 They're so in love with this guy. 288 00:10:52,297 --> 00:10:54,398 They want to give him his own national holiday, Barack? 289 00:10:54,466 --> 00:10:56,100 He hasn't even been shot yet. 290 00:10:56,167 --> 00:10:57,367 ( crowd ) ooh... 291 00:10:59,437 --> 00:11:00,871 This is perfect, they hate my guts. 292 00:11:00,939 --> 00:11:02,306 All right. 293 00:11:05,176 --> 00:11:07,644 People are such hypocrites down there. 294 00:11:07,712 --> 00:11:09,847 I'm sure you did better at the Hitler youth rally. 295 00:11:09,914 --> 00:11:12,149 Ha-ha, liberal fag. 296 00:11:12,217 --> 00:11:14,585 Yeah, okay, himmler. 297 00:11:14,652 --> 00:11:16,954 Why don't you just go eat out Obama's asshole? I would. 298 00:11:17,021 --> 00:11:20,090 I mean, I'm not gay, but just to be part of history. 299 00:11:20,158 --> 00:11:22,326 Country's going to shit. 300 00:11:22,393 --> 00:11:24,128 You know, you Republicans are such babies. 301 00:11:24,195 --> 00:11:25,362 You've had your way for eight years, 302 00:11:25,430 --> 00:11:27,865 Why can't you just give somebody else a try? 303 00:11:27,932 --> 00:11:30,100 Because it's a bullshit sham, that's why. 304 00:11:30,168 --> 00:11:31,969 He's in there because of white guilt 305 00:11:32,036 --> 00:11:33,437 And affirmative action. 306 00:11:33,505 --> 00:11:35,606 And anybody who has the balls to say that out loud 307 00:11:35,673 --> 00:11:37,774 Is called a nazi by deluded assholes like you. 308 00:11:37,842 --> 00:11:40,110 Poor little nazis don't like being called nazis. 309 00:11:40,178 --> 00:11:41,545 I'm sorry. 310 00:11:41,613 --> 00:11:43,180 Can you guys stop having this conversation? 311 00:11:43,248 --> 00:11:44,815 You know, when bush was in office, 312 00:11:44,883 --> 00:11:46,150 Every time you put on the news, 313 00:11:46,217 --> 00:11:48,418 All you saw was black people, gays, liberals 314 00:11:48,486 --> 00:11:50,821 Just pissing and moaning at how bad he was. 315 00:11:50,889 --> 00:11:54,124 Nobody-- but now Obama's in there, no one can say shit. 316 00:11:54,159 --> 00:11:55,192 You know, if it's like you say it is 317 00:11:55,260 --> 00:11:57,327 And it's your turn, then how-- 318 00:11:57,395 --> 00:11:59,496 Why don't we get a say in it, like you did? 319 00:11:59,564 --> 00:12:00,964 I mean, a white guy doesn't have a voice 320 00:12:01,032 --> 00:12:02,199 In this country anymore. 321 00:12:02,267 --> 00:12:04,034 Are we supposed to feel sorry for white guys? 322 00:12:04,102 --> 00:12:06,403 What, is 10,000 years of unchecked prosperity, 323 00:12:06,471 --> 00:12:07,538 That's not enough for you? 324 00:12:07,605 --> 00:12:09,339 No, it's not, give me 20. 325 00:12:09,407 --> 00:12:10,908 Well, how about 30? Yeah. 326 00:12:10,975 --> 00:12:13,877 And then you can celebrate with a big parade of soldiers 327 00:12:13,945 --> 00:12:15,812 And have white columns with an eagle, 328 00:12:15,880 --> 00:12:17,848 Maybe some red banners with a white circle 329 00:12:17,916 --> 00:12:20,517 And have something like this going in the middle of it? The nazi thing again? 330 00:12:20,585 --> 00:12:22,853 Is that all you got? Yeah, well, that's what-- it's the same thing-- 331 00:12:22,921 --> 00:12:24,855 What is it, what? It's one group-- 332 00:12:24,923 --> 00:12:26,423 Come up with a different argument. 333 00:12:26,491 --> 00:12:27,991 ... Get what they want over everyone else. 334 00:12:28,059 --> 00:12:29,393 Over, over-- 335 00:12:29,460 --> 00:12:31,528 What the ( bleep ) is wrong with you? 336 00:12:31,596 --> 00:12:33,030 What the ( bleep ) is wrong with you? What the ( bleep ) is wrong with you? 337 00:12:33,097 --> 00:12:34,698 You pretend you're kidding, but you really mean it. 338 00:12:34,766 --> 00:12:36,700 My father fought those nazis, okay? 339 00:12:36,768 --> 00:12:38,068 So if you call me that again, 340 00:12:38,136 --> 00:12:39,736 I'm gonna punch you in the face! 341 00:12:39,804 --> 00:12:40,971 All right, I won't call you that, 342 00:12:41,039 --> 00:12:43,340 You Hitler nazi piece of shit! 343 00:12:43,408 --> 00:12:49,947 ( bleep ) 344 00:12:53,518 --> 00:12:54,851 Come on. Get off me! 345 00:12:54,919 --> 00:12:55,719 Get the ( bleep ) off me! 346 00:12:55,787 --> 00:12:57,254 You cut my hand. 347 00:13:00,158 --> 00:13:01,625 Goddamnit. 348 00:13:01,693 --> 00:13:03,227 Nice. 349 00:13:06,798 --> 00:13:08,098 Jeez, man, it looks bad. 350 00:13:08,166 --> 00:13:09,600 Yeah, it does, doesn't it? 351 00:13:13,738 --> 00:13:15,372 ( woman on loudspeaker ) dr. Green, telephone, please. 352 00:13:15,440 --> 00:13:18,141 Dr. Green, telephone, please. 353 00:13:18,209 --> 00:13:20,377 How long they gonna make you wait? 354 00:13:20,445 --> 00:13:21,345 I ink the guy they're working on now 355 00:13:21,412 --> 00:13:23,880 Has a musket wound. 356 00:13:23,948 --> 00:13:26,183 Got blindsided by a model t. 357 00:13:26,251 --> 00:13:29,653 I heard he got stepped on by a dinosaur. 358 00:13:29,721 --> 00:13:32,322 At least you got that dirty jizz rag there 359 00:13:32,390 --> 00:13:34,424 Seeping germs into your wound. 360 00:13:34,492 --> 00:13:36,593 I think I saw the bartender spit into it 361 00:13:36,661 --> 00:13:39,463 And wipe up some aids vomit. 362 00:13:39,530 --> 00:13:41,031 God. 363 00:13:43,167 --> 00:13:45,102 So how are the kids? Good. 364 00:13:45,169 --> 00:13:46,169 They're at my place. 365 00:13:46,237 --> 00:13:47,604 Babysitter. 366 00:13:47,672 --> 00:13:49,740 They'll be waking me up in about four hours. 367 00:13:49,807 --> 00:13:51,642 Must be nice. 368 00:13:51,709 --> 00:13:52,776 ( cell phone ringing ) 369 00:13:52,844 --> 00:13:54,645 Oh, it's andie. 370 00:13:54,712 --> 00:13:56,813 Hello, hey, babe. 371 00:13:56,881 --> 00:13:58,181 Yeah, no. 372 00:13:58,249 --> 00:13:59,416 I'm out. 373 00:13:59,484 --> 00:14:01,218 Nothing. 374 00:14:01,286 --> 00:14:03,186 Yeah, no, try to get some sleep. 375 00:14:03,254 --> 00:14:05,689 All right, you too. 376 00:14:05,757 --> 00:14:07,891 Bye. 377 00:14:07,959 --> 00:14:09,626 You didn't tell her where you are? 378 00:14:09,694 --> 00:14:12,496 She's gonna start worrying, what's the use? 379 00:14:12,563 --> 00:14:15,465 Must be nice having somebody at home worrying for you. 380 00:14:15,533 --> 00:14:16,967 You got your kids. 381 00:14:17,035 --> 00:14:18,435 Yeah, but a wife. 382 00:14:18,503 --> 00:14:20,637 I mean, I just think it's great that you and andie 383 00:14:20,705 --> 00:14:22,039 Made it work, you know? 384 00:14:22,106 --> 00:14:23,607 You've been together, what, 15 years? 385 00:14:23,675 --> 00:14:25,676 Yeah, well, it ain't easy. 386 00:14:25,743 --> 00:14:28,078 Well, at least you did it. 387 00:14:28,146 --> 00:14:29,613 Miss your wife? 388 00:14:29,681 --> 00:14:32,416 No, but I envy you. 389 00:14:34,619 --> 00:14:36,253 The other day, I get a package in the mail, right? 390 00:14:36,321 --> 00:14:37,754 It's from India. 391 00:14:37,822 --> 00:14:38,955 I'm like, what the hell's this shit? 392 00:14:39,023 --> 00:14:40,290 So I open it up. 393 00:14:40,358 --> 00:14:41,958 It's a brick of Viagra. 394 00:14:44,395 --> 00:14:46,563 I look over at andie, she's grinning. 395 00:14:46,631 --> 00:14:49,299 Oh, my God. 396 00:14:49,367 --> 00:14:51,835 Yeah, she ordered on-line, you know. 397 00:14:51,903 --> 00:14:54,871 I feel bad, she's lonely. 398 00:14:54,939 --> 00:14:56,540 She's gorgeous, 399 00:14:56,607 --> 00:14:57,741 I don't want to be with anybody else, 400 00:14:57,809 --> 00:15:00,610 But, you know, some nights... 401 00:15:00,678 --> 00:15:01,978 I don't know. 402 00:15:02,046 --> 00:15:07,451 I'd just rather have a burger and hit the sack. 403 00:15:07,518 --> 00:15:08,852 Yeah, we started counseling 404 00:15:08,920 --> 00:15:10,554 And every other night 405 00:15:10,621 --> 00:15:12,889 I stick a wooden medicated boner in her 406 00:15:12,957 --> 00:15:14,558 And now just-- we sit around waiting to see 407 00:15:14,625 --> 00:15:15,892 Who's gonna die first. 408 00:15:15,960 --> 00:15:17,761 That's about it. Jesus Christ, Nick. 409 00:15:17,829 --> 00:15:19,262 I mean, we're getting old, Lou. 410 00:15:19,330 --> 00:15:22,232 I mean, we can't have kids anymore. 411 00:15:22,300 --> 00:15:25,702 Um... I don't know. 412 00:15:25,770 --> 00:15:30,941 At one point, one of us is gonna leave the other behind. 413 00:15:31,008 --> 00:15:32,442 ( sighing ) 414 00:15:32,510 --> 00:15:34,778 Oh, jeez. 415 00:15:34,846 --> 00:15:36,046 I guess this is where the letter "c" 416 00:15:36,114 --> 00:15:37,914 Comes for her dialysis. ( laughing ) 417 00:15:43,306 --> 00:15:44,773 Sorry about your hand, man. 418 00:15:44,841 --> 00:15:46,475 It's all right, I don't jerk off anymore 419 00:15:46,542 --> 00:15:48,343 And I can lift the toilet seat with the other one. 420 00:15:48,411 --> 00:15:51,113 I'm fine. 421 00:15:51,180 --> 00:15:53,015 I'm sorry I called you a nazi. 422 00:15:53,082 --> 00:15:54,650 Don't worry about it, faggot. 423 00:15:58,554 --> 00:15:59,721 Uh... 424 00:15:59,789 --> 00:16:01,456 Hey, seriously, man. 425 00:16:01,524 --> 00:16:03,358 You got your kids, you're lucky. 426 00:16:03,426 --> 00:16:05,894 I'm happy for you, really. 427 00:16:05,962 --> 00:16:07,329 Thanks, Nick. 428 00:16:07,397 --> 00:16:08,430 Remember when we were in our 20s, 429 00:16:08,498 --> 00:16:09,431 We used to come home this late 430 00:16:09,499 --> 00:16:12,134 'cause we were out getting laid? 431 00:16:12,201 --> 00:16:13,969 We never got laid. 432 00:16:14,037 --> 00:16:15,404 ( laughing ) 433 00:16:23,179 --> 00:16:25,647 ( Louie ) I remember one time I was with a friend of mine 434 00:16:25,715 --> 00:16:27,349 Who lives in New York also, 435 00:16:27,417 --> 00:16:28,817 And we went to go pick up his cousin-- 436 00:16:28,885 --> 00:16:30,452 She lives on a farm in new Hampshire her whole life. 437 00:16:30,520 --> 00:16:33,221 Her family is this weird family that kept her kids on a farm. 438 00:16:33,289 --> 00:16:35,991 Anyway, her parents finally died, so she got to leave, 439 00:16:36,059 --> 00:16:39,194 And so she came down to visit her cousin, 440 00:16:39,262 --> 00:16:40,862 My friend in the city, 441 00:16:40,930 --> 00:16:43,498 And so we picked her up at port authority bus station. 442 00:16:43,566 --> 00:16:45,767 She had never been to any city before 443 00:16:45,835 --> 00:16:48,070 And we're picking her up at the port authority, 444 00:16:48,137 --> 00:16:51,039 That smelly hole of a place. 445 00:16:51,107 --> 00:16:54,710 And we pick her up there and she's just freaking out 446 00:16:54,777 --> 00:16:55,811 At New York. 447 00:16:55,878 --> 00:16:57,813 She's never seen anything like it. 448 00:16:57,880 --> 00:17:00,315 And we pass this homeless guy and she sees him-- 449 00:17:00,383 --> 00:17:03,985 I mean, we all passed him, but she saw him. 450 00:17:04,053 --> 00:17:07,589 She's the only one who actually saw him. 451 00:17:07,657 --> 00:17:10,258 We didn't-- me and her cousin were like, "so? 452 00:17:10,326 --> 00:17:11,293 "he's supposed to be there. 453 00:17:11,360 --> 00:17:12,961 "so what? 454 00:17:13,029 --> 00:17:15,664 "there's a perfectly good reason why that's not me and it's him. 455 00:17:15,732 --> 00:17:19,201 The right people always win, I'm sure of it." 456 00:17:19,268 --> 00:17:20,669 But, so there he is, 457 00:17:20,737 --> 00:17:24,206 And this dude was particularly homeless. 458 00:17:24,273 --> 00:17:28,110 He was one of those high-octane homeless, 459 00:17:28,177 --> 00:17:30,912 Smelly, just piss smell, 460 00:17:30,980 --> 00:17:33,782 The unbelievable piss smell, just-- 461 00:17:33,850 --> 00:17:35,050 He was piss. 462 00:17:35,118 --> 00:17:37,185 He didn't just smell like piss, he was-- 463 00:17:37,253 --> 00:17:39,054 When you piss, he comes out. 464 00:17:39,122 --> 00:17:46,428 That's what-- that's how much... 465 00:17:46,496 --> 00:17:49,097 I don't know if he had gathered it for warmth 466 00:17:49,165 --> 00:17:51,600 Or folks just went, "ek," all day. 467 00:17:51,667 --> 00:17:54,035 ( crowd laughing ) 468 00:17:56,372 --> 00:17:58,673 And he had dreadlocks. 469 00:17:58,741 --> 00:18:02,844 Not hacky sack, cool-guy, medical-marijuana dreadlocks, 470 00:18:02,912 --> 00:18:08,116 Just "human-neglect clumps" of hair. 471 00:18:10,019 --> 00:18:11,753 A clump of hair for every year 472 00:18:11,821 --> 00:18:14,923 That no one knew his name or cared. 473 00:18:14,991 --> 00:18:16,858 Yeah, that's who you've been laughing at 474 00:18:16,926 --> 00:18:20,362 For the last ten minutes. 475 00:18:20,429 --> 00:18:22,631 That's how bad it was. 476 00:18:22,698 --> 00:18:26,334 And again, me and my friend were just like, "hmph." 477 00:18:26,402 --> 00:18:28,737 His cousin immediately just gets-- 478 00:18:28,805 --> 00:18:30,205 She's like, "oh, my God !" 479 00:18:30,273 --> 00:18:31,807 She takes a knee. 480 00:18:31,874 --> 00:18:33,675 That's how-- I mean, I'm not even taking a real knee now, 481 00:18:33,743 --> 00:18:35,610 That's how little I give a shit about the guy. 482 00:18:35,678 --> 00:18:36,778 He's not even here and I'm still like, 483 00:18:36,846 --> 00:18:39,881 "hmph, yeah, that's close enough." 484 00:18:39,949 --> 00:18:43,351 She goes, "oh, my God, sir, are you okay? 485 00:18:43,419 --> 00:18:45,587 What happened ?" 486 00:18:45,655 --> 00:18:48,023 "what happened ?" 487 00:18:48,090 --> 00:18:49,658 America happened. 488 00:18:49,725 --> 00:18:52,727 What do you mean, "what happened ?" 489 00:18:52,795 --> 00:18:56,097 So she's down there-- "sir, can we call someone ?" 490 00:18:56,165 --> 00:18:57,632 And me and my friend, we're from New York, 491 00:18:57,700 --> 00:18:59,034 This is the crazy part, we immediately go to her, 492 00:18:59,101 --> 00:19:01,269 "oh, no, no, no, honey, don't..." 493 00:19:01,337 --> 00:19:04,639 We start correcting her behavior 494 00:19:04,707 --> 00:19:07,742 Like she's doing something wrong. 495 00:19:07,810 --> 00:19:09,044 She's like, "why, is he okay ?" 496 00:19:09,111 --> 00:19:10,378 "no, no, he needs you desperately, 497 00:19:10,446 --> 00:19:11,479 "that's not the point. 498 00:19:11,547 --> 00:19:15,951 "we just don't do that here. 499 00:19:16,018 --> 00:19:18,787 You silly country girl." 500 00:19:18,855 --> 00:19:20,355 ( crowd laughing ) 501 00:19:29,738 --> 00:19:30,740 Hello? 502 00:19:31,070 --> 00:19:33,404 Louie? Hi, it's doctor Ben. 503 00:19:33,703 --> 00:19:34,706 Hey, what's up man? 504 00:19:34,982 --> 00:19:36,927 Yeah, yeah, how are you? Um... 505 00:19:37,226 --> 00:19:38,004 Look... 506 00:19:38,124 --> 00:19:40,024 I got back your blood work. 507 00:19:41,214 --> 00:19:41,992 Yeah? 508 00:19:42,261 --> 00:19:44,640 Yeah, listen. I'm sorry about being an arse... 509 00:19:44,760 --> 00:19:45,620 By the way, um... 510 00:19:45,949 --> 00:19:49,166 Te thing is I need you to come back here to do some more tests. 511 00:19:51,328 --> 00:19:52,899 What... What for? 512 00:19:53,295 --> 00:19:55,988 Well, your blood work shows... 513 00:19:56,302 --> 00:19:57,095 that... 514 00:19:57,461 --> 00:19:58,883 you may have... 515 00:19:59,003 --> 00:19:59,990 slight... 516 00:20:00,110 --> 00:20:01,022 big fat... 517 00:20:01,066 --> 00:20:02,736 gingi-ugly-itis... 518 00:20:05,103 --> 00:20:07,632 Oh, my God, you're such a dick. 519 00:20:11,619 --> 00:20:13,489 No, um, you've got AIDS. 520 00:20:13,609 --> 00:20:16,003 That's why I thought I need prove, but don't worry, 521 00:20:16,040 --> 00:20:18,445 the cancer is gonna eventually kill the AIDS before... 522 00:20:18,565 --> 00:20:20,256 it kills you quite slowly and... 523 00:20:20,517 --> 00:20:22,268 and painfully. No, no... 524 00:20:22,388 --> 00:20:23,375 You do have cancer, though. 525 00:20:23,495 --> 00:20:24,991 Loads of it. In your scrotum. 526 00:20:25,111 --> 00:20:26,682 Um, in fact, that's all there is 527 00:20:26,966 --> 00:20:29,330 in the scrotum. No balls at all, just two 528 00:20:29,450 --> 00:20:32,622 healthy lumps of cancer replaced 529 00:20:32,742 --> 00:20:34,888 the horrible, old, squidgey bollocks 530 00:20:35,008 --> 00:20:36,355 in there. And that's gonna... 531 00:20:36,475 --> 00:20:38,315 kill you as well, so um... 532 00:20:38,435 --> 00:20:40,522 By the way, the AIDS shows 533 00:20:40,642 --> 00:20:41,932 um, this very... 534 00:20:42,200 --> 00:20:43,621 extensive shows that you... 535 00:20:43,741 --> 00:20:46,090 got the AIDS from raping a little blind boy... 536 00:20:48,955 --> 00:20:49,913 Louie... 537 00:20:49,914 --> 00:20:59,914 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 538 00:20:59,964 --> 00:21:04,514 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37966

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.