All language subtitles for Lopez s02e01 Leaving Las Vegas.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,674 Last season on Lopez 2 00:00:01,722 --> 00:00:04,623 Today I spoke on the phone with promoters in Las Vegas. 3 00:00:04,648 --> 00:00:05,981 They want to give you a residency show. 4 00:00:06,006 --> 00:00:07,597 Vegas! 5 00:00:07,622 --> 00:00:09,122 (George) It's an oasis in the middle of the desert 6 00:00:09,147 --> 00:00:10,846 where all your problems evaporate. 7 00:00:11,165 --> 00:00:12,331 Thank you, everybody! 8 00:00:12,356 --> 00:00:13,910 You're gonna be doing eight shows a week... 9 00:00:13,935 --> 00:00:15,011 for the next three years! 10 00:00:15,036 --> 00:00:16,669 Minimum, you're gonna be doing this 11 00:00:16,737 --> 00:00:18,504 for the rest of your life. 12 00:00:18,573 --> 00:00:20,039 (all laugh and cheer) 13 00:00:21,109 --> 00:00:23,376 Manolo, it's horrible, dude. 14 00:00:23,444 --> 00:00:26,379 Every day for the last six months, 15 00:00:26,774 --> 00:00:29,241 I take the same elevator from my suite 16 00:00:29,266 --> 00:00:30,857 down to the main floor. 17 00:00:31,714 --> 00:00:35,581 And then I walk to the same casino into the same theater 18 00:00:35,606 --> 00:00:37,984 and I... and I do the same damn show. 19 00:00:38,122 --> 00:00:41,692 No... no variations. They... they don't want that. 20 00:00:42,116 --> 00:00:43,683 (sighs, stammers) 21 00:00:43,708 --> 00:00:45,942 And then when I'm done, I... 22 00:00:46,046 --> 00:00:48,648 I take the same elevator back to my suite. 23 00:00:49,082 --> 00:00:52,501 I'm like a Mexican gerbil trapped in an Anglo Habitrail. 24 00:00:53,023 --> 00:00:54,626 I might not see sun, Manolo. 25 00:00:54,651 --> 00:00:56,938 I might not even breathe fresh air all day. 26 00:00:58,504 --> 00:00:59,805 The monotony, it... 27 00:00:59,830 --> 00:01:01,066 it's killing me. 28 00:01:01,353 --> 00:01:02,420 It's killing me. 29 00:01:03,375 --> 00:01:04,699 That's terrible. 30 00:01:04,724 --> 00:01:06,571 You're an artist. You need to be stimulated. 31 00:01:06,596 --> 00:01:08,618 Yes, thank you, Manolo. 32 00:01:08,689 --> 00:01:11,175 Donald Trump is president, man, I got things to say. 33 00:01:11,200 --> 00:01:13,092 Man, I wish you were in Vegas with me. 34 00:01:13,117 --> 00:01:14,401 Me too, jefe. 35 00:01:14,553 --> 00:01:17,094 Well, actually, anywhere out of jail would be better. 36 00:01:17,119 --> 00:01:19,119 Manolo, you violated parole for me, man. 37 00:01:19,144 --> 00:01:20,276 I'm never gonna forget that. 38 00:01:20,301 --> 00:01:21,838 I would do it again, but this time 39 00:01:21,863 --> 00:01:23,901 I probably wouldn't post pictures on Facebook. 40 00:01:23,926 --> 00:01:27,221 You know, the... the 48 hours that I've been in L.A., dude, 41 00:01:27,526 --> 00:01:30,493 I feel like I'm on parole, like I can finally breathe. 42 00:01:30,666 --> 00:01:33,170 (guard) Wrap it up. Visitation is over! 43 00:01:33,195 --> 00:01:34,327 Oh, man. 44 00:01:34,474 --> 00:01:35,907 I've gotta get you outta here. 45 00:01:36,072 --> 00:01:38,238 I mean, you can't... you can't live like this. 46 00:01:38,307 --> 00:01:39,506 (woman) Oh, hell no! 47 00:01:39,531 --> 00:01:40,797 Hey, what are you doing here?! 48 00:01:40,822 --> 00:01:42,520 Get the hell outta here! Nobody wants you here. 49 00:01:42,545 --> 00:01:43,644 You better go. 50 00:01:43,669 --> 00:01:45,135 - (man) Damn. - You better walk, bitch. 51 00:01:45,160 --> 00:01:46,593 Damn, dude, it's like somebody's wife and girlfriend 52 00:01:46,618 --> 00:01:47,770 just met for the first time. 53 00:01:47,795 --> 00:01:50,384 Oh, he's not married. That's my roommate, Hector. 54 00:01:50,809 --> 00:01:53,108 He has all kinds of females visiting him all the time. 55 00:01:53,133 --> 00:01:54,800 Uh, Manolo, listen, you're in lockup. 56 00:01:54,825 --> 00:01:56,258 They don't call 'em roommates, all right? 57 00:01:56,283 --> 00:01:57,516 They're called cellmates. 58 00:01:57,541 --> 00:01:59,680 You're in jail, you're not at UCLA. 59 00:01:59,795 --> 00:02:01,195 (woman) George Lopez! 60 00:02:02,175 --> 00:02:03,197 Mommy? 61 00:02:03,222 --> 00:02:05,322 (woman speaking Spanish) _ 62 00:02:05,347 --> 00:02:08,331 _ 63 00:02:08,356 --> 00:02:11,994 _ 64 00:02:12,575 --> 00:02:14,341 Hey, she says hi. 65 00:02:14,410 --> 00:02:15,509 Uhh... 66 00:02:15,534 --> 00:02:16,986 S02E01 Leaving Las Vegas 67 00:02:17,011 --> 00:02:19,962 Synced and corrected by LittleDuck www.addic7ed.com 68 00:02:21,318 --> 00:02:22,284 (George) Ohh... 69 00:02:22,990 --> 00:02:25,176 Oh, my God! This meal! 70 00:02:25,201 --> 00:02:27,191 This food is so good. 71 00:02:27,216 --> 00:02:29,517 You don't get food like this in Las Vegas. 72 00:02:34,928 --> 00:02:37,108 I'm on a new diet where I'm allowed to eat anything I want, 73 00:02:37,133 --> 00:02:38,553 but only for 90 minutes a day. 74 00:02:38,645 --> 00:02:41,620 Studies with mice have shown that it improves mental acuity, 75 00:02:41,675 --> 00:02:43,914 builds muscle mass, and improves reflexes. 76 00:02:43,939 --> 00:02:46,240 - In mice? - Mm-hmm, try me. 77 00:02:49,411 --> 00:02:51,745 Hey, it's so fun connecting with you while you're back in L.A. 78 00:02:51,770 --> 00:02:53,290 Yeah. And I'm gonna be in Vegas next week, so... 79 00:02:53,315 --> 00:02:55,262 Yeah, you know what, the San Francisco Giants 80 00:02:55,287 --> 00:02:56,722 are playing the Dodgers next week. 81 00:02:58,662 --> 00:03:00,028 - Okay. - Yeah, I love it 82 00:03:00,053 --> 00:03:01,620 when we play the Giants at Dodgers Stadium. 83 00:03:01,645 --> 00:03:04,242 Man, hey, you think we'll get Manolo sprung by then? 84 00:03:04,821 --> 00:03:06,615 I could work on that. 85 00:03:06,885 --> 00:03:08,351 My uncle's a judge and... 86 00:03:08,532 --> 00:03:10,881 and if Manolo wears long sleeves to the parole hearing, 87 00:03:10,906 --> 00:03:12,338 - he should be just fine. - That's fantastic. 88 00:03:12,363 --> 00:03:14,496 I love seeing Manolo intimidate that Giant fan. 89 00:03:14,521 --> 00:03:15,954 Stared him down. Can't wait. 90 00:03:16,726 --> 00:03:18,550 I bet you can't wait... 91 00:03:18,575 --> 00:03:20,798 to hear all about the game when Manolo calls you 92 00:03:20,823 --> 00:03:22,323 while you're in Vegas? 93 00:03:22,348 --> 00:03:24,315 Yeah, that's why I thought we should have lunch, Olly. 94 00:03:24,340 --> 00:03:25,673 I'm not going back to Vegas. 95 00:03:28,485 --> 00:03:29,928 - (George) That was good. - (Olly) George... 96 00:03:29,953 --> 00:03:31,328 you have to go back to Vegas. 97 00:03:31,353 --> 00:03:32,831 - You have a contract. - So? 98 00:03:32,856 --> 00:03:35,076 Pete Carroll had a contract. Nick Saban had a contract. 99 00:03:35,165 --> 00:03:36,544 I don't know what those names mean. 100 00:03:36,568 --> 00:03:38,678 Those names mean I'm not going back to Vegas. 101 00:03:38,703 --> 00:03:40,870 Olly, you can always get out of a contract. 102 00:03:40,895 --> 00:03:43,429 But George, you begged me to get you that residency. 103 00:03:43,454 --> 00:03:44,554 Sheila and I got it for you. 104 00:03:44,579 --> 00:03:45,927 Yes, of course, Olly, you did great. 105 00:03:45,952 --> 00:03:47,722 All right, and if I could go back to Las Vegas, I would. 106 00:03:47,747 --> 00:03:49,480 But listen, the monotony of those shows 107 00:03:49,505 --> 00:03:50,705 and the same thing every night, 108 00:03:50,730 --> 00:03:52,830 it's... it's crushing my creative soul. 109 00:03:52,913 --> 00:03:55,543 I get it. But this is a big deal. 110 00:03:55,979 --> 00:03:57,323 We need to talk to Danny. 111 00:03:57,957 --> 00:04:00,596 Shouldn't you have your imaginary assistant schedule that meeting? 112 00:04:00,621 --> 00:04:03,455 If you're referring to Tajim, she's on leave. 113 00:04:03,687 --> 00:04:04,857 Maternity leave. 114 00:04:04,882 --> 00:04:06,592 - But she sends her love. - Oh. 115 00:04:08,336 --> 00:04:09,977 Okay, 3:00 at Four Arts. 116 00:04:10,002 --> 00:04:12,003 Beautiful, hey, what are the four arts anyways? 117 00:04:12,028 --> 00:04:14,128 And the fourth art... Singing. 118 00:04:14,507 --> 00:04:16,419 'Cause you can't rep Sting, Rihanna, 119 00:04:16,444 --> 00:04:17,944 Sia and Miley... 120 00:04:18,144 --> 00:04:19,943 if you aren't gonna give 'em an art, right? 121 00:04:19,968 --> 00:04:21,377 (chuckles) That's right. 122 00:04:21,402 --> 00:04:22,723 I remember when it was just one art. 123 00:04:22,748 --> 00:04:24,571 Stand-up comedy, it was me 124 00:04:24,729 --> 00:04:26,462 and that prop comedian Pickles. 125 00:04:26,487 --> 00:04:27,619 Pickles. (laughing) 126 00:04:27,863 --> 00:04:29,396 I think he's in Branson, that dude. 127 00:04:29,421 --> 00:04:30,988 (both laughing) 128 00:04:31,262 --> 00:04:32,562 I have George Lucas for you. 129 00:04:32,587 --> 00:04:34,888 Oh, please, he's gonna bitch about "Star Wars." 130 00:04:34,913 --> 00:04:37,235 Make a guy a billionaire, he never forgives you. 131 00:04:37,893 --> 00:04:40,060 I'll return. I'm with George Lopez. 132 00:04:40,128 --> 00:04:41,428 Don't put anyone through. 133 00:04:41,700 --> 00:04:42,762 Course. 134 00:04:43,227 --> 00:04:45,594 Anyway, George, so good you're here. 135 00:04:45,619 --> 00:04:47,553 Thanks. Woodwind & Associates, 136 00:04:48,073 --> 00:04:49,970 they are happy with you. 137 00:04:50,038 --> 00:04:52,109 Hey, next time I'm in Vegas, 138 00:04:52,259 --> 00:04:54,693 we should play golf with the CEO, Mr. Hing. 139 00:04:54,810 --> 00:04:55,942 What a great guy. 140 00:04:55,967 --> 00:04:57,344 I mean, it helps if you speak Mandarin 141 00:04:57,369 --> 00:05:00,337 or you're into prostitutes, but he is a great guy. 142 00:05:00,362 --> 00:05:02,259 He sounds fun, but here's the thing, Danny. 143 00:05:02,284 --> 00:05:03,812 George doesn't want to go back to Vegas. 144 00:05:03,837 --> 00:05:05,604 He wants out of that contract. 145 00:05:05,787 --> 00:05:07,261 (distant phone ringing) 146 00:05:07,286 --> 00:05:08,719 Really, George? 147 00:05:10,002 --> 00:05:10,968 Is it the money? 148 00:05:10,993 --> 00:05:12,525 Because we shook that tree pretty hard. 149 00:05:12,550 --> 00:05:14,171 No, Danny, it's not about the money. 150 00:05:14,196 --> 00:05:15,729 I... I just can't... 151 00:05:15,841 --> 00:05:17,241 I just can't go back to that same casino 152 00:05:17,309 --> 00:05:18,462 and do the same show. 153 00:05:18,487 --> 00:05:19,787 Danny, I do it till I'm so numb, 154 00:05:19,812 --> 00:05:21,078 I don't even know what I'm doing. 155 00:05:21,103 --> 00:05:23,236 Well, of course. George, what do you want? 156 00:05:23,349 --> 00:05:24,682 Tell me. That's why I'm here. 157 00:05:24,707 --> 00:05:27,141 Ah, great, well, I have an idea for a new show. 158 00:05:27,166 --> 00:05:28,265 It's a one-hour. 159 00:05:28,290 --> 00:05:29,897 You know, it's... it's a one-hour. 160 00:05:29,922 --> 00:05:31,188 It takes place in the Valley, 161 00:05:31,257 --> 00:05:33,032 like a valley that no one has ever seen. 162 00:05:33,057 --> 00:05:34,478 Like my side of the Valley. 163 00:05:34,795 --> 00:05:36,661 I think that sounds very interesting. 164 00:05:36,686 --> 00:05:39,120 Yeah, and he's an ex-cop and he's edgy. 165 00:05:39,296 --> 00:05:41,843 It's something completely unexpected from me. 166 00:05:43,578 --> 00:05:46,245 Wow, well, we have our marching orders. 167 00:05:46,270 --> 00:05:47,870 We're gonna get you that show, right, Olly? 168 00:05:47,938 --> 00:05:49,571 - Right, 100%. - All you gotta do, 169 00:05:49,596 --> 00:05:50,929 go back to Vegas, do your show. 170 00:05:50,954 --> 00:05:53,388 While you're doing that, we'll lay the groundwork 171 00:05:53,413 --> 00:05:56,844 for "Lopez," ex-cop show. 172 00:05:56,869 --> 00:05:59,846 Well, here's the thing, Danny, I'm not going back, okay? 173 00:05:59,871 --> 00:06:01,158 I refuse to go back. 174 00:06:01,777 --> 00:06:04,752 You're just gonna have to get me out of this contract. 175 00:06:04,943 --> 00:06:06,502 Listen, George, 176 00:06:06,928 --> 00:06:08,255 when we started working together, 177 00:06:08,280 --> 00:06:10,113 I promised to protect your interests. 178 00:06:10,138 --> 00:06:13,293 I also knew, sometimes I'd have to protect you against yourself. 179 00:06:13,318 --> 00:06:14,784 Wait a minute, from myself? 180 00:06:14,809 --> 00:06:16,475 What... I'm the problem? 181 00:06:16,500 --> 00:06:17,555 I hope not. 182 00:06:17,580 --> 00:06:19,201 Listen, Danny, I think this show... 183 00:06:19,226 --> 00:06:20,458 it would be a great show, it's... 184 00:06:20,483 --> 00:06:22,016 - George. - It... 185 00:06:22,130 --> 00:06:23,696 Nobody wants that show from you. 186 00:06:24,375 --> 00:06:25,839 Well, yeah, of course not. 187 00:06:25,864 --> 00:06:27,454 Not if they never hear it. 188 00:06:27,690 --> 00:06:29,031 Listen, George, 189 00:06:29,386 --> 00:06:30,477 you won. 190 00:06:30,827 --> 00:06:34,143 That residency show was your golden handshake. 191 00:06:34,168 --> 00:06:36,235 Your ride into the sunset. 192 00:06:36,260 --> 00:06:39,428 And the money will just keep rolling in. 193 00:06:39,584 --> 00:06:40,683 Enjoy it. 194 00:06:40,708 --> 00:06:42,541 I don't want to ride into the sunset, Danny. 195 00:06:42,653 --> 00:06:44,153 I still want to create. 196 00:06:44,178 --> 00:06:45,845 I think this show can be important. 197 00:06:45,913 --> 00:06:47,213 I think this show can highlight important issues 198 00:06:47,281 --> 00:06:48,514 in the Latin community. 199 00:06:48,539 --> 00:06:50,801 George, you're talking about a premium channel 200 00:06:50,968 --> 00:06:52,768 one-hour show. 201 00:06:53,036 --> 00:06:54,600 I can't get you that. 202 00:06:54,655 --> 00:06:56,816 Well, here's the thing. You don't have to get it for me. 203 00:06:56,841 --> 00:06:58,083 I'll get it, I just need you 204 00:06:58,108 --> 00:06:59,936 to get me in the room and just back me up. 205 00:06:59,961 --> 00:07:03,056 You couldn't get a half-hour sitcom now, George. 206 00:07:03,200 --> 00:07:05,915 To do that, you have to be... 207 00:07:06,671 --> 00:07:07,973 relevant. 208 00:07:10,177 --> 00:07:14,006 Wow. Uh, well, relevant, wow. 209 00:07:14,434 --> 00:07:16,776 So you're saying that I'm irrelevant? 210 00:07:17,293 --> 00:07:20,311 To the studios and networks, yes. 211 00:07:21,761 --> 00:07:24,395 So what am I supposed to do, Danny, quit? Disappear? 212 00:07:24,823 --> 00:07:27,104 You're supposed to go back to Vegas... 213 00:07:27,129 --> 00:07:28,051 electric guitar 214 00:07:28,076 --> 00:07:29,282 and stay there. 215 00:07:30,792 --> 00:07:32,758 (chuckles) 216 00:07:32,783 --> 00:07:34,049 Danny, you're fired. 217 00:07:34,772 --> 00:07:36,262 You're fired. 218 00:07:36,330 --> 00:07:37,430 Yeah. 219 00:07:37,455 --> 00:07:40,156 And (bleep) you too and your little table. 220 00:07:45,058 --> 00:07:46,391 hip hop 221 00:07:46,416 --> 00:07:48,075 (Olly) George?! 222 00:07:48,449 --> 00:07:49,641 George! 223 00:07:49,879 --> 00:07:52,546 Hey, man, could you slow down? I'm wearing heels. 224 00:07:52,687 --> 00:07:54,153 Listen, I... I'm sorry, 225 00:07:54,341 --> 00:07:55,988 but I can't work with somebody who doesn't believe in me. 226 00:07:56,013 --> 00:07:57,479 So you can go back up there 227 00:07:57,504 --> 00:07:58,774 and tell him I'm not coming back. 228 00:07:58,799 --> 00:08:00,703 Huh, well, I can't work with Danny either... 229 00:08:00,728 --> 00:08:01,994 because he fired me. 230 00:08:02,063 --> 00:08:03,962 Yeah, it was my job to keep you in Vegas 231 00:08:03,987 --> 00:08:05,331 and I failed. 232 00:08:05,444 --> 00:08:07,110 I am so screwed. 233 00:08:07,135 --> 00:08:09,135 Do you even know what the monthly is on my Tesla? 234 00:08:09,203 --> 00:08:11,671 No, but I mean, you don't spend money on gas or anything. 235 00:08:12,528 --> 00:08:14,306 I don't save quite enough. 236 00:08:14,407 --> 00:08:16,185 Listen, Olly, I'm truly sorry. 237 00:08:16,210 --> 00:08:17,977 I mean, but when he said I wasn't relevant, 238 00:08:18,046 --> 00:08:19,245 I mean, what does that even mean? 239 00:08:19,314 --> 00:08:20,279 Nobody knows. 240 00:08:20,348 --> 00:08:21,647 It's just a word that people say 241 00:08:21,672 --> 00:08:22,950 now that ratings are meaningless. 242 00:08:22,975 --> 00:08:25,420 Like nobody watches "Girls," but it's relevant. 243 00:08:25,445 --> 00:08:27,063 - Yeah, why? - I don't know! 244 00:08:27,088 --> 00:08:28,988 Maybe because people like me can relate to it 245 00:08:29,057 --> 00:08:30,700 and then go to parties and industry meetings 246 00:08:30,725 --> 00:08:32,725 where other people like me are deciding what's relevant. 247 00:08:32,750 --> 00:08:34,316 God, I hate this business. 248 00:08:34,741 --> 00:08:37,029 And screw this diet. I'm very hungry. 249 00:08:37,479 --> 00:08:39,446 Do you have any food on you? 250 00:08:39,616 --> 00:08:41,978 - No, I... I just have mints. - Yes. 251 00:08:42,003 --> 00:08:43,235 - Want that? - Yeah. 252 00:08:43,291 --> 00:08:45,728 I mean, so listen, it's just... it's just that... 253 00:08:46,659 --> 00:08:48,517 What... What are you... 254 00:08:48,852 --> 00:08:50,485 (sighs) Yeah, you all right? 255 00:08:50,666 --> 00:08:52,832 You ever wonder why those shows that are set in Brooklyn 256 00:08:52,857 --> 00:08:54,123 get rave reviews in pickups? 257 00:08:54,498 --> 00:08:55,876 I never have, but I... 258 00:08:55,876 --> 00:08:57,075 Because executives 259 00:08:57,144 --> 00:08:58,677 and the critics and the bloggers 260 00:08:58,702 --> 00:09:01,102 live in Brooklyn, or lived in Brooklyn. 261 00:09:01,215 --> 00:09:02,648 Or wish they lived in Brooklyn. 262 00:09:02,673 --> 00:09:03,973 So it is relevant to them. 263 00:09:04,084 --> 00:09:06,118 - So what do we do? We move? - Yeah. 264 00:09:06,186 --> 00:09:07,586 To West L.A. at least. 265 00:09:07,655 --> 00:09:09,254 And be white and snarky 266 00:09:09,323 --> 00:09:10,455 and have dating problems. 267 00:09:10,524 --> 00:09:12,057 Yeah, but that's you, that's not me. 268 00:09:12,082 --> 00:09:13,532 I grew up poor in San Fernando. 269 00:09:13,557 --> 00:09:15,569 Yeah, but none of them have ever been to San Fernando 270 00:09:15,594 --> 00:09:17,496 or care about it or think it's cool. 271 00:09:17,565 --> 00:09:19,598 But you know what they do care about? 272 00:09:19,800 --> 00:09:21,647 Anal. Mm-hmm. 273 00:09:21,672 --> 00:09:22,808 Think about it. 274 00:09:22,833 --> 00:09:24,449 It's like the new badge of relevance. 275 00:09:24,474 --> 00:09:26,612 Girls, analingus, high-maintenance. 276 00:09:26,637 --> 00:09:27,713 - Gay anal. - All right. 277 00:09:27,738 --> 00:09:29,271 And that's just HBO, folks. 278 00:09:29,296 --> 00:09:32,236 Amazon has "Fleabag," the opening scene is anal. 279 00:09:32,261 --> 00:09:33,430 - Okay. - Straight anal! 280 00:09:33,455 --> 00:09:34,480 Not so loud, though. 281 00:09:34,480 --> 00:09:35,612 And to prove my point, 282 00:09:35,618 --> 00:09:37,418 those shows are anal Brooklyn, anal Brooklyn, 283 00:09:37,443 --> 00:09:38,876 - anal London. - Hey. 284 00:09:38,901 --> 00:09:41,268 All places that matter to the people that matter. 285 00:09:41,380 --> 00:09:43,177 All right, I get it. You know... 286 00:09:43,687 --> 00:09:46,326 I don't fit, but I never fit in. But you know what? 287 00:09:46,351 --> 00:09:47,617 I'm gonna attack this thing head on. 288 00:09:47,642 --> 00:09:49,339 I'm gonna get me another high-profile manager, 289 00:09:49,364 --> 00:09:50,864 and I'm gonna take you with me, all right? 290 00:09:50,933 --> 00:09:52,833 And we'll show 'em what relevance is. 291 00:09:52,901 --> 00:09:54,094 My way, but 292 00:09:54,119 --> 00:09:55,326 no anal. 293 00:09:55,458 --> 00:09:56,691 Damn, where's my parking ticket. 294 00:09:56,716 --> 00:09:58,182 I gotta get Manolo back. I can't even find my... 295 00:09:58,207 --> 00:09:59,473 Oh, I got him out. 296 00:09:59,498 --> 00:10:00,951 Well, not out. You gotta go get him. 297 00:10:00,976 --> 00:10:02,478 And his release is conditional. 298 00:10:02,503 --> 00:10:03,743 - You got him out? - Yes. 299 00:10:03,812 --> 00:10:05,045 Oh, my God, Olly, that's amazing. 300 00:10:05,070 --> 00:10:06,804 Listen, we're gonna make Danny regret the day 301 00:10:06,829 --> 00:10:08,229 - that he lost us both! - Yes! 302 00:10:08,254 --> 00:10:09,654 All right? (laughs) Okay. 303 00:10:09,898 --> 00:10:12,027 - Should we...? - No. 304 00:10:12,440 --> 00:10:13,672 Okay, I'll call you. 305 00:10:13,822 --> 00:10:15,188 All right, thanks. 306 00:10:15,257 --> 00:10:17,591 Get some food. (chuckles) 307 00:10:17,659 --> 00:10:19,426 hip hop starts again 308 00:10:19,539 --> 00:10:21,238 (George) Ah. Ha-ha. Smell that? 309 00:10:21,263 --> 00:10:22,063 (sniffs) 310 00:10:22,088 --> 00:10:22,820 Freedom. 311 00:10:23,152 --> 00:10:24,297 Smell hot dogs. 312 00:10:24,322 --> 00:10:25,670 Hey, you look ripped. 313 00:10:25,695 --> 00:10:27,094 The Armenians thought I was one of them, 314 00:10:27,163 --> 00:10:28,863 so I got double gym time in the yard. 315 00:10:28,888 --> 00:10:30,087 Hey, hey, check this out. 316 00:10:30,112 --> 00:10:32,335 Oh, snap. Dodgers and Giants. 317 00:10:32,535 --> 00:10:33,868 Man, I missed every game inside. 318 00:10:33,893 --> 00:10:35,613 All they want to do is watch "Wendy Williams." 319 00:10:35,638 --> 00:10:37,004 Uh-huh, but look where it is. 320 00:10:37,029 --> 00:10:38,261 In the dugout club. 321 00:10:38,341 --> 00:10:39,640 Wow, jefe. 322 00:10:40,074 --> 00:10:42,933 I never thought getting out of jail could be this magical. 323 00:10:45,481 --> 00:10:47,181 All right, you can let me go, man. 324 00:10:47,901 --> 00:10:50,036 (George) It's like going around in a full circle, man. 325 00:10:50,061 --> 00:10:52,453 Remember when we were going to The Comedy Store when I was 18? 326 00:10:52,478 --> 00:10:54,256 Nobody believed in me. Everybody made fun of me. 327 00:10:54,396 --> 00:10:56,095 Yeah, and I used to beat the crap out of 'em. 328 00:10:56,120 --> 00:10:57,419 That's how I feel right now. 329 00:10:57,515 --> 00:10:59,136 But you know what, Manolo, I showed 'em then, 330 00:10:59,161 --> 00:11:00,393 and I'm gonna show 'em now. 331 00:11:00,418 --> 00:11:01,651 I think beating the crap out of people now 332 00:11:01,676 --> 00:11:03,409 might be a violation of my conditional release. 333 00:11:03,521 --> 00:11:05,454 You don't have to beat anybody up, bro. 334 00:11:05,523 --> 00:11:06,923 I was talking metaphorically. 335 00:11:07,834 --> 00:11:09,327 I'm not really sure what that means, 336 00:11:09,352 --> 00:11:10,985 but maybe after I get my high school degree. 337 00:11:11,054 --> 00:11:13,429 Ah, I think it's good you're getting your degree. 338 00:11:13,769 --> 00:11:16,948 Like, what made you have that, um, epiphany? 339 00:11:18,371 --> 00:11:20,132 Oh, wow. 340 00:11:20,157 --> 00:11:22,324 I really need to learn some big words. 341 00:11:22,334 --> 00:11:24,550 I have to get my degree as part of my conditional release. 342 00:11:24,575 --> 00:11:26,273 - To prove I am bettering myself. - Good. 343 00:11:26,298 --> 00:11:27,284 (door creaks open) 344 00:11:27,309 --> 00:11:29,564 There you are, you son of a bitch! 345 00:11:30,031 --> 00:11:31,665 How do you quit without telling me? 346 00:11:31,690 --> 00:11:33,653 I didn't find out till I got to the theater. 347 00:11:33,678 --> 00:11:35,745 I was waiting to go on. 348 00:11:35,813 --> 00:11:37,613 (bleep) you, George Lopez. 349 00:11:40,958 --> 00:11:43,059 A heads-up to your opener would've been nice. 350 00:11:43,084 --> 00:11:44,717 You know what, Maronzio, you're right, I'm sorry, bro. 351 00:11:44,742 --> 00:11:46,041 I had to get outta there, man. 352 00:11:46,105 --> 00:11:47,605 Man, I loved Vegas! 353 00:11:47,765 --> 00:11:50,232 I mean, I would take the elevator from my room 354 00:11:50,301 --> 00:11:51,867 down to the casino, do my show. 355 00:11:51,892 --> 00:11:53,525 I didn't have to worry about it being fresh. 356 00:11:53,550 --> 00:11:55,016 I would get back up on the elevator, 357 00:11:55,041 --> 00:11:56,242 go back up to my room. 358 00:11:56,267 --> 00:11:58,443 Sometimes I didn't even have to go outside. 359 00:11:58,468 --> 00:11:59,573 Quite a life, right? 360 00:11:59,598 --> 00:12:01,165 I get you have to do what you have to do, George. 361 00:12:01,208 --> 00:12:03,337 But I can't be beholden to your whims anymore. 362 00:12:03,811 --> 00:12:05,711 His whims means you're quitting? 363 00:12:05,736 --> 00:12:06,796 No, he quit for me. 364 00:12:06,821 --> 00:12:08,738 And maybe I need to thank you, George, for this wake-up call. 365 00:12:08,763 --> 00:12:11,034 'Cause I need to find my own way, a new way. 366 00:12:11,059 --> 00:12:13,059 I've been doing stand-up for 20 years. 367 00:12:13,104 --> 00:12:16,072 I'm still an opener. I mean, it's time to move on. 368 00:12:16,141 --> 00:12:17,557 To do what? Do your stand-up. 369 00:12:17,575 --> 00:12:20,243 Not anymore, I'm gonna figure out this new media game. 370 00:12:20,311 --> 00:12:21,978 That's where the fans are. 371 00:12:22,003 --> 00:12:23,403 Liked are the new applause. 372 00:12:23,506 --> 00:12:25,487 YouTube, Snapchat, 373 00:12:25,622 --> 00:12:26,940 it's a gold rush. 374 00:12:26,965 --> 00:12:28,397 It's what's going on, it's what's happening. 375 00:12:28,486 --> 00:12:30,353 Yeah, it's what's happening if you're a teenager. 376 00:12:30,378 --> 00:12:32,846 Millennials, and millennials will love me 377 00:12:32,871 --> 00:12:34,171 'cause I'm very young on the inside. 378 00:12:34,196 --> 00:12:36,296 I have a crappy apartment, no car. 379 00:12:36,340 --> 00:12:38,941 Actually, I see myself as a trans-millennial. 380 00:12:39,010 --> 00:12:41,143 And anything trans is very hip. 381 00:12:41,425 --> 00:12:43,689 All right, well, good luck with that. 382 00:12:43,815 --> 00:12:46,629 Now, if you'll excuse me, I'm gonna go to my trans... 383 00:12:46,654 --> 00:12:48,331 portation, ha. 384 00:12:48,871 --> 00:12:50,863 You know, some Internet stars, 385 00:12:50,888 --> 00:12:52,888 they only work for like 15 minutes a day. 386 00:12:52,913 --> 00:12:53,945 And they're rich. 387 00:12:53,970 --> 00:12:55,749 - Rich? - Yup, that's all I need 388 00:12:55,774 --> 00:12:57,975 is one thing to go viral, and I'm set. 389 00:12:58,000 --> 00:12:59,867 Yeah, but things don't just go viral, dude. 390 00:13:00,002 --> 00:13:02,369 See, now that's the old-media way of thinking, George. 391 00:13:02,780 --> 00:13:04,367 So, jefe, where we going? 392 00:13:04,392 --> 00:13:06,592 Well, Olly thinks it's more relevant 393 00:13:06,617 --> 00:13:08,771 - if I live on the west side. - What? 394 00:13:08,846 --> 00:13:11,147 Yeah, dude, I don't like the west side. 395 00:13:11,542 --> 00:13:13,542 It's crowded, there's no good Mexican food. 396 00:13:13,611 --> 00:13:15,811 All those dudes, they look like they wrote on "The Simpsons," 397 00:13:15,836 --> 00:13:19,119 curly hair, baseball cap, white sneakers. (laughs) 398 00:13:19,328 --> 00:13:21,395 This area right here, Los Feliz, 399 00:13:21,495 --> 00:13:23,728 I've always liked Los Feliz. You've got the Observatory. 400 00:13:23,988 --> 00:13:25,454 It's funky, but not too funky. 401 00:13:25,479 --> 00:13:26,645 Great neighborhood. 402 00:13:26,670 --> 00:13:28,124 Easy drive down to Dodgers Stadium. 403 00:13:28,149 --> 00:13:29,125 Go Big Blue! 404 00:13:29,150 --> 00:13:30,508 Hey, I just pulled up this Zillow app 405 00:13:30,533 --> 00:13:32,061 - to see what's available. - Oh, no, wait. 406 00:13:32,086 --> 00:13:32,979 Check that place out right there. 407 00:13:33,004 --> 00:13:34,204 Hey, Manolo, pull over. 408 00:13:38,879 --> 00:13:39,878 - Wow. - Hello. 409 00:13:39,903 --> 00:13:41,321 How are you gentlemen doing today? 410 00:13:41,346 --> 00:13:42,913 Great, I just got out of jail. 411 00:13:42,938 --> 00:13:45,085 Well, we're doing better now that we've found this place. 412 00:13:45,110 --> 00:13:46,576 You know what they're asking for? 413 00:13:48,446 --> 00:13:50,560 You're George Lopez. You're a celebrity. 414 00:13:50,585 --> 00:13:52,222 And celebrities only rent when they're in 415 00:13:52,247 --> 00:13:54,366 some difficult transitional time in their lives. 416 00:13:54,416 --> 00:13:55,227 Damn. 417 00:13:55,252 --> 00:13:57,990 Usually dark and depressing, involves a lot of damage 418 00:13:58,015 --> 00:13:59,281 to the floors and plumbing. 419 00:13:59,306 --> 00:14:01,495 I rented to Gary Busey and Chris Brown, 420 00:14:01,520 --> 00:14:03,464 and I'm not going through that again. 421 00:14:03,489 --> 00:14:04,743 The TMZ buses alone... 422 00:14:04,768 --> 00:14:06,301 I'm just looking for a peaceful place. 423 00:14:06,326 --> 00:14:08,893 My daughter is away in a gap year in Cuba. 424 00:14:09,126 --> 00:14:10,425 This place is way too big for you. 425 00:14:10,450 --> 00:14:11,789 No, I like big places. 426 00:14:11,814 --> 00:14:13,903 And I need enough room for when my daughter comes back. 427 00:14:13,928 --> 00:14:15,194 And I'm gonna tell you right now, 428 00:14:15,219 --> 00:14:16,699 you have nothing to worry about with me. 429 00:14:16,724 --> 00:14:17,857 He's very responsible. 430 00:14:17,970 --> 00:14:19,202 Yells at me all the time 431 00:14:19,227 --> 00:14:20,560 for not cleaning up after myself. 432 00:14:20,585 --> 00:14:21,618 Yeah, shut up. You see? 433 00:14:21,643 --> 00:14:22,642 I want this place. 434 00:14:22,667 --> 00:14:23,803 But you haven't even seen it. 435 00:14:23,828 --> 00:14:25,065 I seen enough. I like what I see. 436 00:14:25,090 --> 00:14:26,256 I'll tell you what I'll do, 437 00:14:26,281 --> 00:14:27,977 I'll give you a full year's rent 438 00:14:28,002 --> 00:14:29,902 and I'll double whatever the security deposit is. 439 00:14:30,677 --> 00:14:31,743 Done. 440 00:14:31,768 --> 00:14:34,330 - I'll go get the paperwork. - Ha-ha. 441 00:14:36,364 --> 00:14:38,808 You're gonna look good holding that lamp outside here. 442 00:14:40,664 --> 00:14:43,753 So, Manolo Rodriguez. 443 00:14:44,610 --> 00:14:46,079 Figures. 444 00:14:46,168 --> 00:14:48,178 Anyway, congratulations 445 00:14:48,203 --> 00:14:49,702 in starting the exciting journey 446 00:14:49,727 --> 00:14:52,078 to getting your general equivalency degree. 447 00:14:52,103 --> 00:14:53,403 Thank you, sir. 448 00:14:54,520 --> 00:14:57,487 So I'm supposed to tell you that, with your GED, 449 00:14:57,512 --> 00:14:59,389 you can do anything your heart desires. 450 00:14:59,414 --> 00:15:01,446 So I could be an astronaut or a fireman? 451 00:15:01,739 --> 00:15:03,781 Are you six? No. 452 00:15:03,998 --> 00:15:06,823 Here's some info on refrigerator repair 453 00:15:06,911 --> 00:15:10,656 and data entry, if your dreams take you in that direction. 454 00:15:15,262 --> 00:15:16,428 Are you high? 455 00:15:16,597 --> 00:15:17,670 A little. 456 00:15:18,756 --> 00:15:20,956 457 00:15:21,415 --> 00:15:22,447 Oh, shit. 458 00:15:22,516 --> 00:15:25,450 Let's go. Let's go. 459 00:15:25,519 --> 00:15:27,786 Let's go, go, go. Hey. 460 00:15:27,855 --> 00:15:30,135 (car door indicator beeping) 461 00:15:30,160 --> 00:15:31,999 - Where we going, jefe? - Shelter Management called. 462 00:15:31,999 --> 00:15:33,332 They said they want to sign me. 463 00:15:33,357 --> 00:15:34,523 (laughs) 464 00:15:35,670 --> 00:15:37,269 (George) Hey. 465 00:15:37,294 --> 00:15:39,060 Hey, jefe, you were in there a long time. 466 00:15:39,173 --> 00:15:40,506 Hey, yeah, well, it took a while 467 00:15:40,575 --> 00:15:42,708 to drink that Napoleon brandy, man, 468 00:15:42,777 --> 00:15:44,276 and smoke fine cigars. 469 00:15:44,345 --> 00:15:46,312 Hey, and to get 'em to approve everything I wanted, 470 00:15:46,380 --> 00:15:48,781 - including hiring Olly. - That's tight. 471 00:15:48,806 --> 00:15:49,972 Dude, she gonna go nuts. 472 00:15:49,997 --> 00:15:51,296 Ay, we should tell her in person. 473 00:15:51,321 --> 00:15:53,154 Wait a minute, I know where she lives. 474 00:15:53,179 --> 00:15:54,391 Oh, wait, I got it. 475 00:15:54,416 --> 00:15:56,399 I remember Tajim had me send some packages to her. 476 00:15:56,424 --> 00:15:57,758 Look, she's not that far. 477 00:15:57,783 --> 00:15:59,368 Oh, yeah, let's go tell her. 478 00:15:59,393 --> 00:16:00,921 Ay, oh, by the way, Taji... 479 00:16:01,994 --> 00:16:03,827 Nah, never... Never mind. 480 00:16:03,852 --> 00:16:05,551 Come on, let's go. (chuckles) 481 00:16:05,824 --> 00:16:09,335 (George) Hey, man, being a manager must pay pretty good. 482 00:16:10,777 --> 00:16:12,143 Maybe too good. 483 00:16:14,647 --> 00:16:16,080 Olly! Olly! 484 00:16:20,172 --> 00:16:21,870 Olly, your friends are here. 485 00:16:24,541 --> 00:16:25,640 Great. 486 00:16:28,480 --> 00:16:31,001 (chuckling) Oh, uh, nice hair. 487 00:16:31,026 --> 00:16:32,069 It was high school, 488 00:16:32,094 --> 00:16:34,377 a very traumatic and unrelenting high school. 489 00:16:34,948 --> 00:16:36,686 - How about that one? - Princeton. 490 00:16:36,755 --> 00:16:39,239 - And that one? - Law school, USC. 491 00:16:39,264 --> 00:16:41,132 - You graduated from law school? - Mm-hmm. 492 00:16:41,483 --> 00:16:43,401 - How old are you? - 27. 493 00:16:43,426 --> 00:16:45,572 Damn, I really do need to get my GED. 494 00:16:45,597 --> 00:16:47,616 So, listen, Olly, I'm thinking about signing 495 00:16:47,641 --> 00:16:49,529 with Len Soris over there at Shelter Management. 496 00:16:49,554 --> 00:16:52,103 He's gonna do everything I want including hiring you! 497 00:16:52,128 --> 00:16:53,177 (gasps) 498 00:16:53,647 --> 00:16:55,264 I think I'll pass. 499 00:16:56,843 --> 00:16:58,803 500 00:16:58,883 --> 00:17:00,549 You're turning down Shelter Management? 501 00:17:00,789 --> 00:17:02,955 Yes, and I think you should, too. 502 00:17:02,980 --> 00:17:05,781 That I should turn down the most powerful manager in Hollywood 503 00:17:05,850 --> 00:17:07,950 who promised to do everything I asked him to do, 504 00:17:07,975 --> 00:17:09,956 and he said that the hour-long show's a slam dunk. 505 00:17:09,981 --> 00:17:11,948 And he pointed out that it'll take a little while 506 00:17:11,973 --> 00:17:13,701 to lay the groundwork for the show, 507 00:17:13,726 --> 00:17:15,568 so you might as well make a trip back to Vegas, 508 00:17:15,593 --> 00:17:17,226 - patch things up? - No, you know what? 509 00:17:17,251 --> 00:17:18,651 He's not shipping me back to Vegas. 510 00:17:18,676 --> 00:17:20,028 He just wants me to go back there 511 00:17:20,053 --> 00:17:21,590 to smooth things over with the brass 512 00:17:21,615 --> 00:17:23,275 - and maybe hang out with Mr. Hing. - Mmm. 513 00:17:23,300 --> 00:17:25,734 Maybe just do a show or two just to show good faith? 514 00:17:26,835 --> 00:17:27,975 How'd you know that? 515 00:17:28,000 --> 00:17:29,833 Because I'm a manager. 516 00:17:29,969 --> 00:17:31,902 Len is no worse and no better than Danny. 517 00:17:31,927 --> 00:17:34,193 They just see a little money-producing box 518 00:17:34,218 --> 00:17:35,651 and they want to keep you in it. 519 00:17:35,744 --> 00:17:38,745 George, there will always be another reason 520 00:17:38,925 --> 00:17:40,625 why you should just go back to Vegas 521 00:17:40,650 --> 00:17:42,016 and do a couple more shows. 522 00:17:42,153 --> 00:17:44,253 And there will never be any groundwork laid 523 00:17:44,278 --> 00:17:45,277 for your new TV show. 524 00:17:45,389 --> 00:17:47,610 They are all the same. 525 00:17:48,101 --> 00:17:49,876 And I'm not going back to it. 526 00:17:50,208 --> 00:17:51,975 It makes you inhuman. 527 00:17:53,027 --> 00:17:54,088 What are you gonna do? 528 00:17:54,113 --> 00:17:55,812 I've been thinking a lot about this. 529 00:17:56,051 --> 00:17:58,185 I am going to be a "magent." 530 00:17:59,464 --> 00:18:00,530 What the hell... 531 00:18:00,599 --> 00:18:02,365 You know how an agent takes 10% 532 00:18:02,390 --> 00:18:03,722 and a manager takes 10%. 533 00:18:04,354 --> 00:18:06,114 Well, I'm going to do it all. 534 00:18:06,271 --> 00:18:08,071 For 10%? I was thinking 15. 535 00:18:08,096 --> 00:18:09,516 - But whatever you want. - Me? 536 00:18:09,541 --> 00:18:10,707 I know what you're thinking. 537 00:18:10,732 --> 00:18:12,365 I don't know if she can do the job. 538 00:18:12,390 --> 00:18:14,888 Well, guess what? I don't know if I can do the job. 539 00:18:14,913 --> 00:18:16,913 Wow, that's quite a sales pitch you have. 540 00:18:16,938 --> 00:18:18,291 George, if you go back 541 00:18:18,316 --> 00:18:20,250 with a big, powerful management company, 542 00:18:20,318 --> 00:18:22,214 you will end up in the same place. 543 00:18:22,239 --> 00:18:24,910 Only then, you'll be creatively finished. 544 00:18:24,969 --> 00:18:26,402 You need someone like me, 545 00:18:26,623 --> 00:18:28,617 someone who cares only about you 546 00:18:28,642 --> 00:18:29,868 and who has something to prove to you 547 00:18:29,893 --> 00:18:32,789 and to this town and to her high school 548 00:18:32,814 --> 00:18:34,114 and to herself. 549 00:18:35,022 --> 00:18:36,755 (knocking on door) 550 00:18:37,630 --> 00:18:40,063 Olly, would you and your friends like some soup? 551 00:18:40,352 --> 00:18:42,019 I can make it in the Keurig. 552 00:18:42,044 --> 00:18:44,878 It comes in pods like coffee but tastes like soup. 553 00:18:45,206 --> 00:18:47,359 No thanks, Mom. I'm closing a deal. 554 00:18:47,384 --> 00:18:48,816 Okay. 555 00:18:48,861 --> 00:18:51,395 (door closes) 556 00:18:51,420 --> 00:18:52,943 Oh, well... 557 00:18:54,236 --> 00:18:56,154 guess we all have something to prove. 558 00:18:56,179 --> 00:18:58,237 electric guitar 559 00:19:03,604 --> 00:19:04,737 I feel sick. 560 00:19:04,806 --> 00:19:06,005 Mom! Tums! 561 00:19:06,074 --> 00:19:07,506 Do you have an antacid? 562 00:19:07,531 --> 00:19:08,850 And champagne. 563 00:19:11,546 --> 00:19:14,000 The good part is Olly's hungry so she's motivated 564 00:19:14,025 --> 00:19:15,657 to get this hour-long show to work. 565 00:19:15,682 --> 00:19:18,149 I'm gonna miss those bubbly fruit waters at Four Arts. 566 00:19:18,174 --> 00:19:19,377 (doorbell ringing) (laughs) 567 00:19:19,402 --> 00:19:21,466 I'll get you a gift certificate to BevMo! 568 00:19:21,491 --> 00:19:22,924 (doorbell continues ringing) 569 00:19:24,351 --> 00:19:26,487 Oh, man! He wasn't lying. 570 00:19:26,512 --> 00:19:27,862 You are George Lopez! 571 00:19:27,887 --> 00:19:30,320 I'm Hector, Manolo's roommate from jail. 572 00:19:30,549 --> 00:19:32,382 Yo, what's up, big guy? 573 00:19:32,451 --> 00:19:33,650 Hey, what's up? What's up, man? 574 00:19:33,719 --> 00:19:35,419 What's up, boss? 575 00:19:35,487 --> 00:19:37,376 Oh, man, this is great. 576 00:19:38,169 --> 00:19:40,636 Oh, and thanks for letting me use your Uber account. 577 00:19:40,705 --> 00:19:43,021 I usually have to take the bus when I get out of jail. 578 00:19:43,796 --> 00:19:44,761 (gags) Oh... 579 00:19:44,786 --> 00:19:46,052 Oh, this is good. 580 00:19:46,077 --> 00:19:47,576 Ah. 581 00:19:47,626 --> 00:19:52,176 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42493

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.