All language subtitles for Dark.Skies.2013.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:38,173 --> 00:00:40,453 "there are two possibilities ... 3 00:00:40,468 --> 00:00:44,032 maybe we alone in the universe or maybe not 4 00:00:44,055 --> 00:00:47,843 both are equally daunting. Arthur C. Clarke 5 00:00:52,281 --> 00:00:56,294 DARK SKY 6 00:02:25,520 --> 00:02:27,511 how your research? 7 00:02:28,320 --> 00:02:31,437 - tail is broken, bu .. - Maybe you should take it off. 8 00:02:32,320 --> 00:02:34,390 I will look for ways to make it back to health. 9 00:02:34,865 --> 00:02:37,509 Caring for lizards, he said. Do not know whether it's torture or affection. 10 00:02:37,598 --> 00:02:40,510 I would choose the latter. Do you like cheese? 11 00:02:40,520 --> 00:02:42,476 Yes. Your message has been sent to Jesse? 12 00:02:42,520 --> 00:02:44,476 Yes, also with Rat-Face (rat face). 13 00:02:44,480 --> 00:02:48,458 - should return 8 minutes ago. - I'll call her. 14 00:02:49,320 --> 00:02:52,236 name Ratner, and not Rat-Face (rat face). Do not be cruel. 15 00:02:52,352 --> 00:02:54,571 Do not cruel? This is a description. 16 00:02:54,947 --> 00:02:56,452 Is there something wrong with that boy. 17 00:02:56,480 --> 00:02:59,527 We are expecting visitors, back home soon. 18 00:03:00,520 --> 00:03:02,982 An epic game Modern Warfare? 19 00:03:04,636 --> 00:03:07,548 Okay, I'm going home. Ask them to relax. 20 00:03:17,360 --> 00:03:19,596 God, this is weak, man. 21 00:03:21,440 --> 00:03:24,155 I've done this several times. 22 00:04:06,480 --> 00:04:08,885 FBI closes private clubs in DC 23 00:04:08,930 --> 00:04:12,024 all they do is increase coffee prices in California. 24 00:04:12,400 --> 00:04:15,278 Alicia told me. He turned away. 25 00:04:15,400 --> 00:04:17,436 I can not even imagine their parents. 26 00:04:18,037 --> 00:04:20,137 Did you know they have special relationship? 27 00:04:20,320 --> 00:04:22,313 What? I did not realize it? 28 00:04:22,400 --> 00:04:24,516 - What is the special relationship? - Eat your food. 29 00:04:25,250 --> 00:04:27,286 Tell me everything you know. 30 00:04:29,400 --> 00:04:33,313 - you can kill him. - No, he was in rehab. 31 00:04:33,400 --> 00:04:35,391 the regeneration, genius. 31, 00:04:39,520 -> 00:04:41,808 I have two words scary for you: 32 00:04:39,520 --> 00:04:41,808 I have two words scary for you: 33 00:04:39,520 --> 00:04:41,808 I have two words scary for you: 34 00:04:41,909 --> 00:04:43,309 China, and India. 35 00:04:43,480 --> 00:04:45,471 Scary. 36 00:04:46,320 --> 00:04:49,312 - I'll give you a dollar to eat. - One dollar? 37 00:04:49,400 --> 00:04:52,437 I do not know what she sees in him. you're so much smarter than him. 38 00:04:52,520 --> 00:04:54,511 - Kevin clever. - You're just smart. 39 00:04:54,520 --> 00:04:56,971 blow he gave the car? 40 00:04:56,995 --> 00:05:00,273 - It is to be smart? - Do not forget that, Dad? Why? 41 00:05:00,954 --> 00:05:02,804 Why not? 42 00:05:02,822 --> 00:05:04,922 Daniel ... never mind. 43 00:05:06,320 --> 00:05:09,119 I just do not do not want him to hang out with boys are older, that's all. 44 00:05:09,360 --> 00:05:11,351 I'm old enough. 45 00:05:19,602 --> 00:05:21,672 my father's hair. 46 00:05:22,360 --> 00:05:24,351 His father did not have hair. 47 00:05:24,480 --> 00:05:26,471 That's what I expected. 48 00:05:28,360 --> 00:05:30,351 - Daniel! - Sorry. 49 00:05:38,320 --> 00:05:40,871 Daniel, we, have to prepare for this sale. 50 00:05:41,400 --> 00:05:43,391 We need it. 51 00:05:54,600 --> 00:05:59,046 "Forcing me to take courage, put head out carefully " 52 00:05:59,089 --> 00:06:02,233 "In the middle of the cabinet and before my father " 53 00:06:02,260 --> 00:06:06,502 "Are humans the sand, and brightness Candlelight illuminates your face! " 54 00:06:06,525 --> 00:06:09,377 for Lunar Base Command Control. Replace? 55 00:06:09,409 --> 00:06:11,842 Please. Replace? 56 00:06:11,883 --> 00:06:15,562 Why Humans Sand People steal eyes? 57 00:06:15,586 --> 00:06:18,406 To feed their children in months. 58 00:06:18,440 --> 00:06:21,337 Why do not feed with something else? 59 00:06:21,360 --> 00:06:24,392 eye is the most delicious. 60 00:06:24,440 --> 00:06:26,431 He'll steal mine? 61 00:06:28,320 --> 00:06:33,734 Maybe, but you were a kid maybe, my first 62 00:06:35,360 --> 00:06:37,396 Moon Mase, please. replace 63 00:08:00,683 --> 00:08:02,891 doors must remain locked at night, huh? 64 00:08:02,907 --> 00:08:04,726 - Not touched. - Bi-bi, I'm not. 65 00:08:04,760 --> 00:08:08,054 What kind of animals that eat lettuce and meat? 66 00:08:08,260 --> 00:08:12,485 Rabbit. A very large rabbit. With adjustable thumb. 67 00:08:12,507 --> 00:08:16,339 Or maybe mutant lizards, not Sammy? Stuck in the obscurity. 68 00:08:16,360 --> 00:08:18,140 Do not listen to your sister. Juice? 69 00:08:18,155 --> 00:08:20,146 Oh, I must go. 70 00:08:21,753 --> 00:08:23,744 - Wish me luck. - Good luck! 71 00:08:24,816 --> 00:08:27,037 I have both presentation in two hours. 72 00:08:27,055 --> 00:08:29,046 I'll be ready. 73 00:08:31,360 --> 00:08:33,316 Good luck 74 00:08:44,791 --> 00:08:47,009 you fired from Jacobson? 75 00:08:47,037 --> 00:08:48,318 Yes, sir. 76 00:08:48,341 --> 00:08:51,406 my project involved has a financial problem, 77 00:08:51,432 --> 00:08:53,732 whole team development sacked. 78 00:08:59,360 --> 00:09:02,432 But I also want to change the situation ... so ... 79 00:09:22,952 --> 00:09:25,401 Mortgage LATE NOTICE OF 90 DAY 80 00:09:28,400 --> 00:09:30,391 How? 81 00:09:33,400 --> 00:09:35,391 - goes well. - Really? 82 00:09:35,400 --> 00:09:39,313 - And when going back there? - I believe that next week. 83 00:09:39,729 --> 00:09:43,768 Daniel, this is genius. We are proud of you. 84 00:10:19,941 --> 00:10:21,997 for Lunar Base Command Control. Change! 85 00:10:22,052 --> 00:10:25,608 Nothing is more scary stories, Sammy. Give a good night to your brother. 86 00:10:25,629 --> 00:10:28,427 Mom says must say good night. 87 00:10:29,237 --> 00:10:32,115 - Good evening, mother! - Good evening, Jesse. You ... 88 00:10:32,401 --> 00:10:34,619 now! 89 00:10:34,687 --> 00:10:37,034 - Good night, mother. - Good evening. 90 00:11:46,846 --> 00:11:49,352 Sammy, you startled me. 91 00:11:49,480 --> 00:11:51,516 I had a bad dream. 92 00:11:54,118 --> 00:11:57,642 right. It's okay now. 93 00:12:08,480 --> 00:12:13,349 Sammy, do you know who did? 94 00:12:16,024 --> 00:12:18,015 Sand Man. 95 00:12:18,049 --> 00:12:20,487 Sand Man? Whether it's your toy? 96 00:12:20,520 --> 00:12:22,476 He was in my dream. 97 00:12:22,520 --> 00:12:26,354 And he told me to do this ... in your dreams? 98 00:12:27,525 --> 00:12:32,519 He did himself before entered my room. 99 00:12:36,400 --> 00:12:38,177 There was no sign of forced entry. 100 00:12:38,193 --> 00:12:41,051 Ensure that all doors and windows locked? 101 00:12:41,070 --> 00:12:43,061 Yes, negotiating all night. 102 00:12:43,244 --> 00:12:46,077 And the food. Not missing anything? 103 00:12:47,015 --> 00:12:50,764 - No, no. - Well, I see, 104 00:12:51,400 --> 00:12:55,359 We have two scenarios. People who do this ... 105 00:12:55,480 --> 00:12:59,330 has the key. Or ... is ... 106 00:13:01,440 --> 00:13:04,318 someone in the house ... 107 00:13:05,334 --> 00:13:09,479 I think not. We all slept. 108 00:13:09,520 --> 00:13:14,275 Not a problem, sir, but the people doing strange things in their sleep 109 00:13:14,298 --> 00:13:19,253 We met a family who awoke with messy kitchen every morning 110 00:13:19,292 --> 00:13:22,469 Apparently his daughter teens eat sleep. 111 00:13:22,520 --> 00:13:24,594 - He eats sleeping? - Yes! 112 00:13:24,625 --> 00:13:27,579 Yes, like a sleepwalker, it enhances ... 113 00:13:27,616 --> 00:13:30,337 And walk in your dreams, they even ... 114 00:13:30,362 --> 00:13:34,394 Go to the kitchen and eat. This is the craziest thing. 115 00:13:35,126 --> 00:13:39,032 pack Officer, who here does not a mess due to cooking, this is the kind of ... 116 00:13:39,049 --> 00:13:41,010 bad joke such as geologists. 117 00:13:41,032 --> 00:13:43,377 I do not know if I should angry or impressed. 118 00:13:43,399 --> 00:13:44,395 Well .. 119 00:13:44,423 --> 00:13:48,535 children may be watching. I see you have an alarm. 120 00:13:48,569 --> 00:13:51,587 Yes, but the system Security disconnected. 121 00:13:51,607 --> 00:13:53,934 - Trying to save. - Yes 122 00:13:53,976 --> 00:13:56,952 I suggest you re-connect. It is a good investment. 123 00:13:56,969 --> 00:13:58,960 Be careful. 124 00:14:05,440 --> 00:14:07,431 Three bedrooms, two bathrooms ... 125 00:14:07,756 --> 00:14:12,081 Need repairs, but this opportunity to change in your favor. 126 00:14:12,480 --> 00:14:14,167 Expect to see the kitchen. 127 00:14:14,190 --> 00:14:17,182 I'm interested. It is great opportunity to buy. 128 00:14:20,520 --> 00:14:24,399 I had to lift it. Keep with kitchen. 129 00:14:30,648 --> 00:14:33,001 right. Alright. 130 00:14:33,031 --> 00:14:34,790 I need to get something? 131 00:14:34,833 --> 00:14:36,267 No, I have. 132 00:14:36,300 --> 00:14:37,312 Here is ... 133 00:14:37,345 --> 00:14:39,860 Okay. Take a deep breath! 134 00:14:43,039 --> 00:14:45,873 Best? Yes? Alright. 135 00:14:49,440 --> 00:14:51,510 Hospital easier. 136 00:14:51,986 --> 00:14:55,271 My eldest, Jesse, sick all the time. 137 00:14:55,688 --> 00:14:58,478 type, allergies world. 138 00:14:59,235 --> 00:15:00,976 How experienced this? 139 00:15:01,087 --> 00:15:03,203 I worry a lot. 140 00:15:06,440 --> 00:15:11,514 Take every day. It increasingly old, and has decreased and decreased. 141 00:15:11,554 --> 00:15:14,303 Now, the maximum You have a cold. 142 00:15:20,480 --> 00:15:22,516 What do you think of this place? 143 00:15:23,440 --> 00:15:26,398 This is an opportunity to buy? 144 00:15:29,400 --> 00:15:34,587 I knew I had to sell it to you, but probably the best. 145 00:16:00,093 --> 00:16:02,800 I think we should keep time without wires. 146 00:16:09,479 --> 00:16:14,269 I think we have to wait a week, it can get the job done. 147 00:16:15,512 --> 00:16:16,533 me ... 148 00:16:18,108 --> 00:16:19,307 I do not ... 149 00:16:19,372 --> 00:16:21,929 I do not think I would reached, Lacy. 150 00:16:22,315 --> 00:16:24,791 But wait a minute, You said it was great. 151 00:16:24,845 --> 00:16:28,786 No, I'm right, I, but this is a lot of competition. 152 00:16:29,521 --> 00:16:31,350 sorry. 153 00:16:32,313 --> 00:16:33,967 you lie? 154 00:16:33,987 --> 00:16:37,866 - Come on, Lacy. - You're lying, right? 155 00:16:40,961 --> 00:16:42,952 Why would you do that, Daniel? 156 00:16:44,824 --> 00:16:49,504 Look, I just do not ... do not want to ... giving bad news. 157 00:16:49,534 --> 00:16:51,161 - Okay! - At least once. 158 00:16:51,187 --> 00:16:53,178 - So you lied? - I do not lie ... 159 00:16:53,198 --> 00:16:55,225 Not exactly ... 160 00:16:56,480 --> 00:17:00,359 - Coming so depressed lately. - Do not, do not blame me!! 161 00:17:02,883 --> 00:17:07,173 Lunar Base Command Control! Responding to Command Control! Replace?? 162 00:17:09,738 --> 00:17:11,232 Command Control, Change? 163 00:17:11,258 --> 00:17:14,744 I get into fights frequency. Replace? 164 00:17:15,121 --> 00:17:17,999 try to ignore it and try to sleep. 165 00:17:18,461 --> 00:17:21,453 - Control Command? - Yes, Moonbase? 166 00:17:24,040 --> 00:17:27,457 - do you think I'll go? - No. 167 00:17:28,320 --> 00:17:30,311 Why is that, Sammy? 168 00:17:32,032 --> 00:17:34,121 - Why is that? 169 00:17:34,160 --> 00:17:37,310 Parents Tauton discuss every night 170 00:17:37,327 --> 00:17:40,587 Then his father moved to apartment near the airport, 171 00:17:40,610 --> 00:17:43,500 Now they only meet on weekends. 172 00:17:43,520 --> 00:17:47,308 Do not worry Sammy. Daddy will not be everywhere. Now try to sleep. 173 00:18:14,821 --> 00:18:16,812 Stay with your brother! 174 00:18:35,843 --> 00:18:36,832 Hello! 175 00:18:36,843 --> 00:18:39,470 Met City1 Security Professional! Tell us your name and your password. 176 00:18:39,520 --> 00:18:42,512 I Daniel Barrett. Lacy214 password. 177 00:18:43,358 --> 00:18:46,180 Thank you, Mr. Barrett. Someone tried to get into? 178 00:18:46,351 --> 00:18:50,424 I do not think so, I do not know. Sleeping alarm goes off. Disabling now. 179 00:18:51,320 --> 00:18:53,436 Nothing indicates that sensor. 180 00:18:57,131 --> 00:18:59,521 - Are you there? - Yes, Mr Barrett. 181 00:18:59,553 --> 00:19:03,112 We believe it is a false alarm due to interference. 182 00:19:03,139 --> 00:19:05,850 What kind of disorder? Which sensor has been activated? 183 00:19:05,905 --> 00:19:08,353 - All of them! - What? 184 00:19:08,440 --> 00:19:13,275 system reports that all eight sensors simultaneously fired. 185 00:19:13,959 --> 00:19:16,205 I do not understand ... How might 186 00:19:16,232 --> 00:19:21,006 We know so little. Send someone at 9 am to check the system. 187 00:19:21,360 --> 00:19:24,568 - Sorry for the inconvenience. - Okay, thank you. 188 00:19:31,556 --> 00:19:35,408 They said it was a false alarm. A system disorders. 189 00:19:48,386 --> 00:19:51,745 Daniel, what happened? 190 00:19:56,322 --> 00:19:58,717 have Talking with children about this? 191 00:19:59,400 --> 00:20:01,470 Both said they slept. 192 00:20:01,656 --> 00:20:03,894 And it is certain that telling the truth? 193 00:20:04,519 --> 00:20:08,728 I also have kids, you know. Sometimes do anything for your attention, lies, 194 00:20:08,749 --> 00:20:11,745 Happens all the time. Does not reflect you as a parent. 195 00:20:13,520 --> 00:20:17,615 I understand it could happen. But it does not in this case. 196 00:20:18,440 --> 00:20:21,792 My wife did not feel safe at home today. 197 00:20:22,032 --> 00:20:24,705 Look, I know you can seem harsh, but ... 198 00:20:24,730 --> 00:20:28,502 Any reason for upset between you and your wife? 199 00:20:29,036 --> 00:20:32,720 Disputes in the family. Children always react to these things. 200 00:20:32,769 --> 00:20:35,522 Excuse me, Mr. Barrett, done here! 201 00:20:35,635 --> 00:20:38,278 I have not found anything wrong with the system. 202 00:20:38,306 --> 00:20:41,559 - So what triggered? - This could be due to many things. 203 00:20:41,596 --> 00:20:45,485 It is technical. But actually, no one tried to enter. 204 00:20:49,960 --> 00:20:54,954 Are any of you have something and want to tell us? 205 00:20:55,631 --> 00:20:57,304 Like what? 206 00:21:00,836 --> 00:21:04,340 see there are things that are a little strange here before. 207 00:21:04,374 --> 00:21:08,493 and .. when this happens, can create ... 208 00:21:08,520 --> 00:21:11,461 feelings between us, and ... 209 00:21:11,484 --> 00:21:13,488 About the photo, yes? 210 00:21:13,912 --> 00:21:17,951 Yes, it is. there you take it? 211 00:21:18,440 --> 00:21:20,476 I sleep, how can? 212 00:21:22,360 --> 00:21:24,351 Sammy? 213 00:21:27,520 --> 00:21:31,274 Sam, dreamed it again? 214 00:21:31,440 --> 00:21:33,431 On Sand Man? 215 00:21:37,744 --> 00:21:39,416 What dream? 216 00:21:44,944 --> 00:21:47,014 "Sand Man" took the photo? 217 00:21:47,520 --> 00:21:49,511 right, can you tell me? 218 00:21:50,071 --> 00:21:51,565 I could not. 219 00:21:52,189 --> 00:21:53,818 What's up, Lacy? 220 00:21:54,400 --> 00:21:56,391 why not? 221 00:21:57,400 --> 00:22:00,162 He told me not to tell. 222 00:22:03,222 --> 00:22:06,055 Daniel, stop, no matter more photos now. 223 00:22:06,480 --> 00:22:08,558 Daniel, we will talk about it? 224 00:22:09,142 --> 00:22:10,509 Want to talk now? 225 00:22:11,656 --> 00:22:13,923 why I was not notified about his dreams? 226 00:22:13,947 --> 00:22:17,192 I do not think it's a big deal. Boys having nightmares. 227 00:22:17,223 --> 00:22:20,236 - But do not act like it. - Obviously I was wrong. 228 00:22:20,307 --> 00:22:23,811 Not funny, Sammy. tell them where his picture. 229 00:22:24,320 --> 00:22:27,278 But I do not know where they are. I did not take them. 230 00:22:28,360 --> 00:22:32,273 Sammy, this is not real. You understand, right? 231 00:22:36,440 --> 00:22:38,510 Daniel, stop! What do we do about it? 232 00:22:39,320 --> 00:22:41,311 I do not know, no one knows. 233 00:22:41,968 --> 00:22:44,960 want to go to therapy? How are we going to pay for this? 234 00:22:44,992 --> 00:22:47,569 He is our son, and not our cable. 235 00:22:47,905 --> 00:22:50,055 I know, Lacy. 236 00:22:53,440 --> 00:22:58,180 Karen says she knows someone when Shelly went through some things, 237 00:22:58,206 --> 00:23:00,758 He worked with credit payment ... 238 00:23:00,770 --> 00:23:03,884 You tell them that we in financial trouble? 239 00:23:06,226 --> 00:23:08,217 Daniel, stop! 240 00:23:11,001 --> 00:23:14,038 Okay, let's wait few days, huh? 241 00:23:18,320 --> 00:23:20,255 Why scratching? 242 00:23:20,899 --> 00:23:23,857 No color="#ffff33"> 00:23:30,516 there. Join them. 244 00:23:36,440 --> 00:23:38,003 Hey, this is it. 245 00:23:39,360 --> 00:23:44,403 Bobby, wake up! Not sick. Come on, get the ball! 246 00:23:44,440 --> 00:23:48,353 Karen said they were looking for ... what? A therapist for Sammy? 247 00:23:50,587 --> 00:23:51,488 No. .. 248 00:23:52,320 --> 00:23:55,137 No, no, it's not. It's just the wrong time ... 249 00:23:55,320 --> 00:23:57,311 is okay now? 250 00:23:59,593 --> 00:24:00,846 - Yes - You! 251 00:24:00,877 --> 00:24:03,478 He peed in his pants. 252 00:24:08,320 --> 00:24:10,311 Sammy! 253 00:24:12,320 --> 00:24:14,311 Sammy! 254 00:24:15,014 --> 00:24:17,574 Hey, if I wanted to go to the bathroom You can tell me. 255 00:24:18,440 --> 00:24:20,431 Sammy, what's the problem? 256 00:24:22,991 --> 00:24:24,782 Sammy, what's the problem? 257 00:24:30,400 --> 00:24:32,085 No. .. Alright. 258 00:24:34,480 --> 00:24:38,359 Sammy, stop! Sammy! Sammy! 259 00:24:39,360 --> 00:24:41,430 Are you sure he's okay? 260 00:24:42,400 --> 00:24:45,392 Go home. I am here. 261 00:25:33,110 --> 00:25:34,390 Oh, shit ... 262 00:26:02,167 --> 00:26:07,309 They just hit home. Hundreds them. Karen, I can not even explain. 263 00:26:08,400 --> 00:26:12,864 has one hundred people here right now. No, guys, do not touch! 264 00:26:12,932 --> 00:26:15,827 - Can be contaminated. - Just to see. 265 00:26:15,841 --> 00:26:18,085 Okay, you two, Do not touch them! 266 00:26:20,043 --> 00:26:21,535 yes! 267 00:26:21,555 --> 00:26:24,247 Dude, this is incredible! 268 00:26:24,281 --> 00:26:27,239 This is clearly a early infectious outbreak. 269 00:26:27,267 --> 00:26:29,144 Dude, should be put quarantined. 270 00:26:29,162 --> 00:26:31,417 Silence! do as they pleased you. 271 00:26:33,400 --> 00:26:37,018 Let's do an autopsy on some samples, to see if they are sick. 272 00:26:37,034 --> 00:26:40,986 We do not have flu reports influenza in the local population, 273 00:26:41,002 --> 00:26:43,027 But this could be a new thing 274 00:26:43,058 --> 00:26:44,885 And if not ill? 275 00:26:44,916 --> 00:26:49,817 We will look for environmental causes, hail, lightning. 276 00:26:49,903 --> 00:26:54,270 Fireworks are not discarded They are easily confused. 277 00:26:59,320 --> 00:27:02,712 Look, we would be grateful we will find the cause 278 00:27:03,724 --> 00:27:05,470 We have used ... 279 00:27:05,502 --> 00:27:08,043 Strange things happening here 280 00:27:08,059 --> 00:27:10,359 And it would be nice if they stopped. 281 00:27:11,552 --> 00:27:14,274 We will do our best, Mr. Barrett. 282 00:27:14,520 --> 00:27:17,478 - I'll call you. - Okay, thank you. 283 00:27:26,387 --> 00:27:29,379 Sam, Dad said that you yell at the park today 284 00:27:32,299 --> 00:27:35,336 not remember shouting in the park? 285 00:27:41,792 --> 00:27:43,699 What do you remember? 286 00:27:45,440 --> 00:27:50,468 I remember playing in the grass with other children. 287 00:27:51,853 --> 00:27:55,732 - Yes .. - And then there was nothing more that I remember ... 288 00:28:01,781 --> 00:28:07,218 Hey ... Sam, why not brush teeth. then go to sleep? 289 00:28:08,520 --> 00:28:10,836 I'll catch up. 290 00:28:11,913 --> 00:28:13,159 Thank you, friend. 291 00:28:26,930 --> 00:28:31,780 therapy I'll call tomorrow morning. I will find a way to pay. 292 00:29:24,360 --> 00:29:26,316 - What happened? - There is something ... 293 00:29:26,328 --> 00:29:28,702 I turn on the lights and saw someone in the room ... 294 00:29:28,723 --> 00:29:30,714 - What do you see? - I do not know, man ... 295 00:29:30,734 --> 00:29:32,725 - Someone - Oh my God! Sam! 296 00:29:35,212 --> 00:29:36,827 - What is it? - Sam! 297 00:29:36,851 --> 00:29:39,088 - What happened? - Sam! 298 00:29:43,360 --> 00:29:45,351 - Sammy! - Sam! 299 00:29:50,400 --> 00:29:52,391 Sam? 300 00:29:54,360 --> 00:29:56,011 Sam! 301 00:30:02,400 --> 00:30:04,391 What are you doing? Sam? 302 00:30:05,472 --> 00:30:06,646 Sam? 303 00:30:08,072 --> 00:30:09,172 Mrs. ..? 304 00:30:09,305 --> 00:30:10,916 okay. 305 00:30:10,946 --> 00:30:12,937 Sam up. 306 00:30:16,937 --> 00:30:18,846 Why are we here? 307 00:30:32,520 --> 00:30:34,913 I do not know how he came out without triggering an alarm. 308 00:30:35,178 --> 00:30:37,678 should check the system again in the morning. 309 00:30:38,400 --> 00:30:39,923 Daniel ... 310 00:30:40,486 --> 00:30:43,098 I saw someone in Sam's room. 311 00:30:43,520 --> 00:30:48,823 windows were locked. If you was in the door, and saw someone there ... 312 00:30:49,360 --> 00:30:51,351 where'd it go? 313 00:30:52,155 --> 00:30:54,128 I do not know, I can not explain ... 314 00:30:54,144 --> 00:30:56,500 But I see someone standing on the bed of Sam. 315 00:30:56,520 --> 00:30:59,478 When turned on the light, both disappear 316 00:31:00,360 --> 00:31:03,666 you see Sam in the room, how he was outside 317 00:31:04,085 --> 00:31:06,121 You think I berhasulinasi? 318 00:31:07,520 --> 00:31:11,479 Lacy, what is it? What are we talking about? 319 00:31:14,036 --> 00:31:18,434 I do not know ... I just say that something is happening. 320 00:31:18,772 --> 00:31:21,233 I am now, not Sam. 321 00:31:21,402 --> 00:31:24,314 Look, honey, I know. 322 00:31:25,268 --> 00:31:28,677 We will continue to deal with it now or we will be crazy 323 00:31:30,148 --> 00:31:32,218 It will not help anything. 324 00:32:45,440 --> 00:32:47,431 Fireballs! 325 00:32:55,360 --> 00:32:57,648 Can not say to mothers about us here. 326 00:32:58,280 --> 00:33:01,272 What? I think put you in trouble? 327 00:33:01,440 --> 00:33:05,399 - Promises? - What are you gonna do to me? 328 00:33:13,454 --> 00:33:17,447 you're a bad girl ... 329 00:33:21,320 --> 00:33:23,015 What are you doing? Stop! 330 00:33:23,032 --> 00:33:24,694 Hey, man, What's wrong with you? 331 00:33:24,715 --> 00:33:25,860 Sorry .. 332 00:33:26,532 --> 00:33:28,568 Ever kissed a girl before? 333 00:33:40,320 --> 00:33:42,311 here. 334 00:33:47,645 --> 00:33:49,636 Close your lips. 335 00:33:50,360 --> 00:33:52,351 Close your eyes. 336 00:34:55,622 --> 00:34:58,375 If anyone in this house 337 00:34:58,400 --> 00:35:00,436 We'll see him with this. 338 00:35:02,690 --> 00:35:06,649 There is a strange way spice up our sex life, huh? 339 00:35:07,924 --> 00:35:11,917 Not a good idea, but I liked what you think. 340 00:35:15,950 --> 00:35:18,358 This will solve the problem, Lacy. 341 00:35:23,554 --> 00:35:27,113 - Do you think they're watching us? - You mean father?? 342 00:35:28,020 --> 00:35:29,320 Yes. 343 00:35:31,021 --> 00:35:32,903 Maybe 344 00:35:33,400 --> 00:35:35,391 he thought someone here? 345 00:35:37,192 --> 00:35:38,419 No. 346 00:35:39,092 --> 00:35:41,392 So why Dad put the camera? 347 00:35:42,636 --> 00:35:45,940 - For sure. - Command Control? 348 00:35:46,400 --> 00:35:49,472 - Yes, Moonbase? - I'm afraid. 349 00:35:51,440 --> 00:35:55,433 Do not worry, Sammy. will not happen anything happen to you. 350 00:35:56,976 --> 00:35:58,747 I promise 351 00:38:50,307 --> 00:38:52,343 Three bedrooms, two bathrooms ... 352 00:38:52,560 --> 00:38:57,127 Need repairs, but this opportunity to change. 353 00:38:57,150 --> 00:38:59,141 your liking. 354 00:39:04,400 --> 00:39:06,391 What do you think, darling? 355 00:39:07,400 --> 00:39:09,391 seems it took a lot of work 356 00:39:11,544 --> 00:39:14,359 It is, I know This area is very good, 357 00:39:14,389 --> 00:39:17,398 And you will not find much good for a place like this. 358 00:39:22,825 --> 00:39:25,658 how flexible is selling? 359 00:39:26,053 --> 00:39:29,125 Highly motivated. Say, can greatly ... 360 00:39:34,925 --> 00:39:36,734 Are you okay? 361 00:39:38,440 --> 00:39:40,431 Lacy? 362 00:40:00,280 --> 00:40:02,271 Lacy! 363 00:40:44,953 --> 00:40:46,296 Hello? 364 00:40:46,312 --> 00:40:48,981 Lacy, the banana. what happened to you? 365 00:40:49,000 --> 00:40:52,378 Very rarely do customers rich complain ... 366 00:40:52,397 --> 00:40:55,511 They said they saw the horrors your presentation this morning, 367 00:40:55,542 --> 00:40:58,005 what I should call an ambulance, 368 00:40:59,480 --> 00:41:01,471 Oh God. 369 00:41:01,484 --> 00:41:04,955 I know you do a lot of pressure these days. You have to take time off for a while. 370 00:41:04,984 --> 00:41:07,020 No, Pete. I could not do it. 371 00:41:07,394 --> 00:41:12,528 no, this is not an option, Lacy. Customer changed his mind. 372 00:41:13,400 --> 00:41:16,472 Sorry. telephone me if you feel better. 373 00:41:24,077 --> 00:41:26,820 Pete, please let me explain. 374 00:41:26,834 --> 00:41:29,906 Mrs. Janice Barrett? I'm Janice Rhodes Wildlife of the National Center 375 00:41:29,924 --> 00:41:33,197 I can not phoned your husband, so I decided to phoned you. 376 00:41:33,219 --> 00:41:35,219 Sorry, yes. Please. 377 00:41:35,259 --> 00:41:38,251 I have new information about the incident, 378 00:41:38,280 --> 00:41:41,076 But I'm afraid of having more queries than answers. 379 00:41:41,100 --> 00:41:43,695 What ... type of question? 380 00:41:43,718 --> 00:41:46,080 negative for bird flu 381 00:41:46,120 --> 00:41:50,159 But how way to impact 382 00:41:50,185 --> 00:41:54,788 shows that birds are descended from three region, not one, as expected. 383 00:41:54,815 --> 00:41:57,989 I do not understand, what does it mean? 384 00:41:58,016 --> 00:42:01,005 Means 3 Different migration ... 385 00:42:01,020 --> 00:42:03,907 3 different directions fly to your house. 386 00:42:03,929 --> 00:42:08,047 It is as if they invade your home. 387 00:42:10,480 --> 00:42:12,717 "mass death of birds" 388 00:42:17,426 --> 00:42:19,504 "Officers investigating the mass deaths of birds unusual in many countries " 389 00:42:19,535 --> 00:42:21,018 "World Phenomenon Death follows the order ... " 390 00:42:21,036 --> 00:42:22,279 "perturbation" geometric 391 00:42:27,890 --> 00:42:29,523 "Conspiracy Theory" 392 00:42:36,360 --> 00:42:37,869 "You are being visited?" 393 00:42:41,320 --> 00:42:43,856 "Signs you've Voted" 394 00:42:58,360 --> 00:43:01,288 Working on something after at Jacobson? 395 00:43:01,320 --> 00:43:06,068 Yes, some personal projects. But I spent most of the time to be a father. 396 00:43:06,084 --> 00:43:10,101 Seriously? I also want to spend more time with my family. 397 00:43:10,118 --> 00:43:12,671 Yes, it is ... perfect 398 00:43:13,718 --> 00:43:17,815 And what your plans for July 4th? I've wanted to see the fireworks. 399 00:43:17,830 --> 00:43:21,164 No, I'm ... may stay at home 400 00:43:21,440 --> 00:43:24,992 Look, Daniel, I'm glad you came. I love the urban project. 401 00:43:25,013 --> 00:43:27,313 - Thank you. - Our partners are supported sufficiently. 402 00:43:27,340 --> 00:43:29,331 So I think we will. 403 00:43:30,320 --> 00:43:32,529 - Really? - True. What do you say? 404 00:43:32,545 --> 00:43:34,327 me. .. Yes! 405 00:43:34,348 --> 00:43:35,963 - It's yours, right? - Fantastic. 406 00:43:35,973 --> 00:43:38,276 - Of course. Related. - Of course. Okay. 407 00:43:38,293 --> 00:43:40,284 Thank you. 408 00:43:45,215 --> 00:43:46,731 Hello? 409 00:43:48,320 --> 00:43:50,311 Hey. 410 00:43:50,624 --> 00:43:52,107 I have news .. 411 00:43:52,979 --> 00:43:54,317 I color="#ffff33"> 00:43:55,994 Can, Lacy. 413 00:43:56,440 --> 00:43:58,431 I have a job. 414 00:43:59,320 --> 00:44:01,311 Are you serious? Daniel ... 415 00:44:03,460 --> 00:44:05,451 Let's start from the 15. 416 00:44:05,918 --> 00:44:08,876 Daniel, this is amazing! 417 00:44:18,400 --> 00:44:21,468 Ask Karen and Mike could bring Sam tonight. 418 00:44:21,520 --> 00:44:25,736 Jesse could live with Ratner. Let's celebrate for a change. 419 00:44:30,320 --> 00:44:32,436 Oh, sorry, what news from you? 420 00:44:33,320 --> 00:44:35,390 no ... Only happy. 421 00:45:08,520 --> 00:45:10,511 Daniel? 422 00:45:29,400 --> 00:45:31,391 Daniel? 423 00:45:46,320 --> 00:45:50,511 Daniel?! 424 00:45:56,320 --> 00:45:58,311 Why did not you answer? 425 00:46:06,520 --> 00:46:08,511 Daniel, wake up! 426 00:46:08,520 --> 00:46:10,511 Daniel, wake up, wake up! 427 00:46:31,320 --> 00:46:33,311 What am I doing in the kitchen?? 428 00:46:36,480 --> 00:46:39,135 I found you in the park. 429 00:46:39,149 --> 00:46:42,186 you do not remember out of the room? 430 00:46:46,110 --> 00:46:47,430 No. 431 00:46:49,472 --> 00:46:51,842 It's very ... weird. 432 00:46:52,520 --> 00:46:54,788 It is more than strange. 433 00:46:55,227 --> 00:46:58,075 I'm ready to give the news of me. 434 00:47:01,976 --> 00:47:04,968 I lost consciousness six hours today. 435 00:47:05,858 --> 00:47:09,663 And the last thing I remember was I was in this room ... 436 00:47:11,675 --> 00:47:16,510 told Pete I have some sort of oddity. 437 00:47:16,535 --> 00:47:21,325 And I woke up in bed ... and with it. 438 00:47:23,154 --> 00:47:25,145 Jesus, Lacy! 439 00:47:27,480 --> 00:47:30,472 Daniel, I have to show you something. 440 00:47:33,306 --> 00:47:35,485 So I started researching .... 441 00:47:35,508 --> 00:47:36,543 and ... 442 00:47:36,561 --> 00:47:42,663 A more logical to say something that annoys in the earth's geomagnetic field, 443 00:47:42,689 --> 00:47:46,992 And this ... make birds of course .. 444 00:47:47,016 --> 00:47:50,033 Some people say that working with the government, 445 00:47:50,053 --> 00:47:53,353 who is testing some secret military technology ... 446 00:47:53,372 --> 00:47:55,069 And others ... 447 00:47:55,519 --> 00:47:57,450 They think that it is something more. 448 00:47:57,480 --> 00:48:01,473 Something ... are not from here. 449 00:48:05,312 --> 00:48:07,966 What do you mean? What is not on here? 450 00:48:10,400 --> 00:48:14,279 not from ... this planet. 451 00:48:15,250 --> 00:48:16,877 Lacy ... 452 00:48:17,015 --> 00:48:19,006 I know it's hard to believe just believe ... 453 00:48:19,041 --> 00:48:22,583 I want to believe, I mean ... 454 00:48:22,683 --> 00:48:25,384 Alien? It is ... 455 00:48:27,106 --> 00:48:28,333 It was crazy. 456 00:48:29,360 --> 00:48:32,477 Right? You know why not make a self-diagnosis via the internet. 457 00:48:32,515 --> 00:48:34,069 Stop, listen to this. 458 00:48:34,099 --> 00:48:38,496 someone reported we experienced the same thing. 459 00:48:38,520 --> 00:48:41,816 society where death big bird occurs. 460 00:48:42,400 --> 00:48:47,349 This image is of a child 5 years of the Chesapeake Bay in 2007. 461 00:48:47,369 --> 00:48:49,280 Shortly before disappearing. 462 00:48:49,312 --> 00:48:51,020 Lost, Daniel. 463 00:48:51,047 --> 00:48:53,351 His family claims that color="#ffff33"> 00:48:56,550 And they entered in his room for weeks. 465 00:49:00,777 --> 00:49:02,768 Sam made this yesterday. 466 00:49:15,440 --> 00:49:18,318 Maybe Sammy saw this online drawing ... and copied. 467 00:49:20,360 --> 00:49:23,840 And maybe make 800 we predict bird house? 468 00:49:25,400 --> 00:49:27,177 I found a guy in town, 469 00:49:27,200 --> 00:49:29,605 that says an expert on this subject. Let's talk to him. 470 00:49:29,628 --> 00:49:30,736 - Not! - Yes! 471 00:49:30,744 --> 00:49:31,637 No, no, no ... 472 00:49:31,654 --> 00:49:33,611 What other explanation do you have? 473 00:49:33,885 --> 00:49:37,330 Just because I can not explain something does not means that states are responsible Aliens! 474 00:49:37,344 --> 00:49:39,361 Do not see anything certainly does not happen? 475 00:49:39,376 --> 00:49:41,332 Maybe these people believe something crazy! 476 00:49:41,336 --> 00:49:43,325 Maybe these people not so crazy! 477 00:49:43,349 --> 00:49:45,340 Who are you? Where is my wife? 478 00:49:45,360 --> 00:49:47,961 Stop it! Stranger things have happened 479 00:49:47,977 --> 00:49:49,005 To, to! 480 00:49:49,029 --> 00:49:50,759 Stranger things have happened ... 481 00:49:50,767 --> 00:49:53,472 But this ... It's too much. 482 00:49:55,367 --> 00:49:58,325 There must be another answer. 483 00:50:16,440 --> 00:50:18,133 Hey, uninstall your clothes. 484 00:50:18,168 --> 00:50:20,471 must not swim with clothes. 485 00:50:21,480 --> 00:50:23,694 Come on, you bastard, I want to swim 486 00:50:29,069 --> 00:50:31,352 Sammy, come here, let I see you. 487 00:50:32,400 --> 00:50:34,391 Sammy, come here! 488 00:50:36,683 --> 00:50:39,641 Okay, I'll just see. okay? 489 00:50:40,210 --> 00:50:42,201 lift. 490 00:50:58,400 --> 00:51:00,391 Sammy, tell me who do this to you? 491 00:51:02,800 --> 00:51:05,712 Sammy, I want you to tell me Who did this to you. 492 00:51:20,099 --> 00:51:22,505 - You know that girl, Jennifer? - Yes 493 00:51:22,713 --> 00:51:24,473 I have pictures of her when marturbasi. 494 00:51:24,689 --> 00:51:26,217 - Really? - Yes 495 00:51:26,701 --> 00:51:28,840 Think deceive me? I saw you with Shelly. 496 00:51:30,034 --> 00:51:32,992 - He kissed? - Yes. 497 00:51:33,144 --> 00:51:36,896 - you touch my breasts? - On the one hand, yes. 498 00:51:36,920 --> 00:51:40,099 Damn, big dog, This is nothing. 499 00:51:40,475 --> 00:51:44,244 Get off pro "center-city." That's what I did with my girls. 500 00:51:50,603 --> 00:51:52,203 Hey, Barret! 501 00:51:53,320 --> 00:51:54,435 Dude, stop! 502 00:51:54,440 --> 00:51:57,476 - You better run, bitch! - Do not be stupid. stop! 503 00:52:01,057 --> 00:52:03,368 I'll shoot your ass! 504 00:52:45,480 --> 00:52:47,471 paralyzed! 505 00:52:48,855 --> 00:52:51,608 Come on, it was not so painfully effeminate. 506 00:52:52,520 --> 00:52:54,511 Jesse? 507 00:52:55,520 --> 00:52:57,511 Jesse! 508 00:53:04,360 --> 00:53:05,429 How are you? 509 00:53:05,480 --> 00:53:09,291 I found nothing cause of the incident. 510 00:53:09,304 --> 00:53:10,808 The MRI is clear, 511 00:53:10,831 --> 00:53:14,881 So, as I said, I do not think dealing with neurological problems. 512 00:53:14,905 --> 00:53:16,479 So what do you think it is? 513 00:53:16,491 --> 00:53:20,852 I believe this is a symptom emotional trauma. 514 00:53:20,884 --> 00:53:24,241 Now, I want you to listen caution, Mr and Mrs Barrett. 515 00:53:25,374 --> 00:53:29,192 During the inspection I found unusual body marks on children generally. 516 00:53:31,090 --> 00:53:33,081 Excuse me, sign what? 517 00:53:33,852 --> 00:53:37,072 Looks small geometric shapes. 518 00:53:37,484 --> 00:53:39,475 boxes, rectangles, circle ... 519 00:53:40,309 --> 00:53:42,300 problematic part is that ... 520 00:53:42,320 --> 00:53:45,312 This seems like printed with a branding iron. 521 00:53:47,437 --> 00:53:51,622 Now, Mr and Mrs Barrett, This my opinion, he did not do it alone. 522 00:53:53,579 --> 00:53:55,615 Jesse said he did not know could be like that. 523 00:53:57,019 --> 00:53:59,722 you do not know how he got it? 524 00:54:03,400 --> 00:54:05,052 no ... 525 00:54:05,965 --> 00:54:08,490 Well, I must tell you that because of their age, 526 00:54:08,504 --> 00:54:12,392 need in-depth investigation to Child Protective Services. 527 00:54:13,019 --> 00:54:15,010 This is standard procedure. 528 00:54:15,539 --> 00:54:17,796 must answer some questions. 529 00:54:20,067 --> 00:54:22,058 Understand what I'm saying? 530 00:54:23,846 --> 00:54:25,837 yes. 531 00:54:27,917 --> 00:54:31,454 Mr Barrett, report says Jesse playing in the woods ... 532 00:54:31,480 --> 00:54:33,778 With her in at night. 533 00:54:33,815 --> 00:54:36,773 Yes, boys Ratner called Kevin. 534 00:54:37,861 --> 00:54:39,897 few years older than Jesse. 535 00:54:41,082 --> 00:54:45,951 is there any reason to believe that she got into something strange? 536 00:54:49,870 --> 00:54:52,302 - Dad, what are you doing? - Daniel, stop! 537 00:54:52,330 --> 00:54:54,241 - Daniel, stop! - Hey, Mr. Barrett ... 538 00:54:54,266 --> 00:54:56,126 - Jesse, how are you? - What did you do to my son? 539 00:54:58,010 --> 00:54:59,371 - What are you doing, huh? - No! 540 00:54:59,400 --> 00:55:02,392 - Daniel, stop! - He's only 14! 541 00:55:06,100 --> 00:55:07,345 Stop it! 542 00:55:07,360 --> 00:55:09,430 Ask your child what he did! 543 00:55:10,280 --> 00:55:12,316 What's wrong with you? 544 00:55:24,666 --> 00:55:25,901 Jesse! 545 00:55:25,923 --> 00:55:27,914 Do not bother me. 546 00:55:34,480 --> 00:55:36,471 Hey. 547 00:56:04,004 --> 00:56:05,995 Do not touch me! 548 00:56:07,269 --> 00:56:10,102 contact Service Tomorrow Child Protection. 549 00:56:10,128 --> 00:56:12,820 my friend asked me like a criminal. 550 00:56:12,838 --> 00:56:13,730 Lacy ... 551 00:56:13,742 --> 00:56:16,328 Karen said that Sammy says sand man to do it ... 552 00:56:16,352 --> 00:56:19,194 you realize that he thinks Sand is human, right? 553 00:56:19,233 --> 00:56:20,965 - Calm. - Hear that? 554 00:56:20,994 --> 00:56:22,432 You hear that shit? 555 00:56:22,440 --> 00:56:25,786 - Jesus Christ! - Something hurt our children! 556 00:56:25,831 --> 00:56:28,716 - Believe it or not? - I do not need to hear that shit! 557 00:56:28,735 --> 00:56:31,454 So tell me who told you! Or do we imagine that! 558 00:56:31,480 --> 00:56:33,471 I do not know! 559 00:56:34,225 --> 00:56:36,318 But when they know, I will put an end to it. 560 00:56:36,384 --> 00:56:39,296 Yes, just as you do today, huh? Daniel, the hero! 561 00:56:51,320 --> 00:56:54,357 What happens in the pool? 562 00:56:54,401 --> 00:56:56,312 What happened in the woods? 563 00:56:56,353 --> 00:56:59,398 Ratner told that your father being a psychopath. 564 00:57:48,440 --> 00:57:50,476 up, Sammy! 565 00:57:51,320 --> 00:57:53,356 Sammy, wake up! 566 00:57:58,360 --> 00:58:00,351 What is it, Daddy? 567 00:59:27,480 --> 00:59:29,471 What happened? 568 00:59:30,205 --> 00:59:33,242 Remember when Jesse was born she has been sick? 569 00:59:35,725 --> 00:59:37,271 Doctors do not know what is ... 570 00:59:37,284 --> 00:59:40,226 he just say that we all have to wait until the morning ... 571 00:59:40,237 --> 00:59:42,074 To see if he would be okay? 572 00:59:44,022 --> 00:59:46,092 Tonight is the longest of my life. 573 00:59:49,197 --> 00:59:51,106 I feel ... 574 00:59:51,154 --> 00:59:53,205 helpless. 575 00:59:57,144 --> 01:00:00,770 I do not know who's kissing young children at 01:00 am. 576 01:00:03,811 --> 01:00:06,682 thinking about it all night, but I finally realized something 577 01:00:06,702 --> 01:00:09,314 I'm afraid. 578 01:00:11,432 --> 01:00:15,391 Whatever it is, since then, I have to face ... 579 01:00:18,520 --> 01:00:21,432 I know I can cope because I have you. 580 01:00:28,400 --> 01:00:30,470 I'm ready to believe. 581 01:00:54,520 --> 01:00:56,511 Mr. Pollard? 582 01:00:58,360 --> 01:01:00,351 Yes. 583 01:01:00,371 --> 01:01:02,282 Sorry ... 584 01:01:02,306 --> 01:01:05,378 - I had to go to the store. - Okay. 585 01:01:05,400 --> 01:01:08,312 Lacy and I was is my husband, Daniel. 586 01:01:11,480 --> 01:01:14,358 You said on the phone had two children. 587 01:01:15,360 --> 01:01:16,953 Yes, I am ... 588 01:01:16,965 --> 01:01:21,800 We thought it would be better ... if we notify you first. 589 01:01:36,853 --> 01:01:38,026 Thank you. 590 01:01:38,042 --> 01:01:42,274 Sitting in the living room, I'm going to make us tea. 591 01:02:17,400 --> 01:02:19,151 I think he has a cat. 592 01:02:19,175 --> 01:02:21,431 Cats do not care about them. 593 01:02:21,854 --> 01:02:24,313 Before I lived in the suburbs, but ... 594 01:02:25,549 --> 01:02:28,586 The dogs were barking day and night when they pass. 595 01:02:31,000 --> 01:02:33,036 Dogs can feel them. 596 01:02:35,101 --> 01:02:37,137 They kept me awake all night, so ... 597 01:02:38,480 --> 01:02:42,604 I moved into this building here. without dogs. 598 01:02:43,542 --> 01:02:46,500 So I sleep slightly better at night. 599 01:02:50,440 --> 01:02:52,510 Do not fight them. 600 01:02:55,205 --> 01:02:57,196 They? 601 01:02:58,384 --> 01:03:00,007 The Grays ... 602 01:03:00,031 --> 01:03:01,493 it's called. 603 01:03:06,022 --> 01:03:10,488 There are three types of aliens known. 604 01:03:10,520 --> 01:03:15,389 Grey, and Reptilians Insectoids. 605 01:03:15,828 --> 01:03:19,787 But in 9 cases out of 10 people reported seeing the Grays. 606 01:03:20,725 --> 01:03:24,745 In fact, I doubt on the other two. 607 01:03:24,835 --> 01:03:26,826 Especially Reptiles. 608 01:03:27,141 --> 01:03:29,830 I do not think they make sense. 609 01:03:29,851 --> 01:03:33,844 Yes, I starting to get skeptical (doubt). 610 01:03:39,440 --> 01:03:41,431 sorry. 611 01:03:41,456 --> 01:03:43,447 Let me prepare. 612 01:03:43,458 --> 01:03:46,398 The first thing you need to do is ... 613 01:03:46,480 --> 01:03:49,358 Determine whether true or not ... 614 01:03:49,978 --> 01:03:52,094 The color="#ffff33"> 01:03:55,471 This ... is the test? 616 01:03:56,360 --> 01:03:59,272 It is a series of questions. 617 01:03:59,867 --> 01:04:01,903 To see if anyone was crazy. 618 01:04:03,520 --> 01:04:05,006 well. 619 01:04:05,096 --> 01:04:06,553 Let's do it. 620 01:04:10,275 --> 01:04:13,656 you look at the environment some focus light in the sky, 621 01:04:13,672 --> 01:04:15,370 Moving from one unusual way? 622 01:04:15,383 --> 01:04:16,885 - Not! - Not! 623 01:04:18,520 --> 01:04:22,513 Experiencing some headaches or migraines? 624 01:04:23,190 --> 01:04:24,917 No. 625 01:04:26,520 --> 01:04:29,928 Are any of you heard of the ringing in your ears ... 626 01:04:30,440 --> 01:04:33,352 That just sounds in your head? 627 01:04:36,165 --> 01:04:37,708 Yes. 628 01:04:41,480 --> 01:04:45,393 Prolonged Illness, strange allergic ... 629 01:04:45,410 --> 01:04:46,899 Or nosebleeds? 630 01:04:46,923 --> 01:04:48,895 - Yes - Yes .. 631 01:04:51,440 --> 01:04:55,353 Are you experiencing some behavior abnormal animals on the environment? 632 01:04:58,797 --> 01:05:02,321 birds from three different regions flew into our house. 633 01:05:05,245 --> 01:05:07,699 I can say that this they qualify. 634 01:05:07,719 --> 01:05:13,089 Did any of you lose consciousness? Period without a sense of time. 635 01:05:16,914 --> 01:05:19,833 And then having feeling ... 636 01:05:19,977 --> 01:05:22,855 can not control her own body? 637 01:05:23,262 --> 01:05:25,253 How do you know all this? 638 01:05:28,009 --> 01:05:30,079 You are not alone in this ... 639 01:05:31,229 --> 01:05:34,141 Others have experienced what you are experiencing. 640 01:05:34,686 --> 01:05:38,560 And they fought like You are struggling right now. 641 01:05:40,040 --> 01:05:42,076 why Grays, whoever they may be, 642 01:05:42,246 --> 01:05:46,000 Does that make us interested in? What makes us so special? 643 01:05:47,836 --> 01:05:49,827 No color="#ffff33"> 01:05:52,853 Nothing is so especially with you. 645 01:05:53,991 --> 01:05:55,106 I'm sorry. 646 01:05:55,143 --> 01:05:57,688 Waiting for different response. 647 01:05:59,280 --> 01:06:01,626 But this is beyond comprehension. 648 01:06:02,622 --> 01:06:04,733 response has laboratory mice ... 649 01:06:04,746 --> 01:06:07,114 Selected by a scientist white coat ... 650 01:06:07,133 --> 01:06:10,692 That gives electric shock in brain cancer to pump? 651 01:06:11,274 --> 01:06:16,223 I have interviewed thousands of people who said they were visited by the Grays. 652 01:06:17,360 --> 01:06:19,396 They come from all ways of the world. 653 01:06:20,440 --> 01:06:23,318 The only thing they have in common ... 654 01:06:23,692 --> 01:06:27,605 their lives into hell on earth as they are. 655 01:06:28,991 --> 01:06:34,902 People think aliens attack our planet in a major disaster 656 01:06:34,913 --> 01:06:39,002 Destroying monuments, stealing our natural resources. 657 01:06:40,480 --> 01:06:43,278 But this is not so, actually. 658 01:06:43,514 --> 01:06:45,505 Invasion ... 659 01:06:46,338 --> 01:06:48,374 It happens. 660 01:06:50,440 --> 01:06:53,273 No one knows exactly when ... 661 01:06:53,520 --> 01:06:55,137 But ... 662 01:06:56,480 --> 01:06:58,516 Here 663 01:06:59,024 --> 01:07:01,015 They were here. 664 01:07:02,795 --> 01:07:05,832 presence of Grays now a fact of life. 665 01:07:07,400 --> 01:07:09,391 Since death and taxes. 666 01:07:12,480 --> 01:07:14,471 you know what they want? 667 01:07:15,196 --> 01:07:17,187 seems to be ... 668 01:07:17,346 --> 01:07:19,337 Learning, I guess. 669 01:07:19,851 --> 01:07:21,887 Experimenting with us. 670 01:07:22,158 --> 01:07:25,798 One thing we know for sure is to use our fears against us. 671 01:07:26,433 --> 01:07:28,310 can get .... 672 01:07:28,337 --> 01:07:30,328 Playing with kids ... 673 01:07:31,047 --> 01:07:33,117 Disrupting the kitchen or ... 674 01:07:34,078 --> 01:07:36,069 Do things disappeared from the house. 675 01:07:36,113 --> 01:07:39,830 And before you realize is living in a complete nightmare. 676 01:07:41,157 --> 01:07:44,035 And maybe they have been deployed. 677 01:07:44,213 --> 01:07:45,909 Implemented? 678 01:07:48,440 --> 01:07:50,476 Here ... This is how you control. 679 01:07:51,228 --> 01:07:53,521 Makes you do things do not remember. 680 01:07:53,538 --> 01:07:55,967 Seeing things that are not there. 681 01:07:58,307 --> 01:08:00,013 Should I see it? 682 01:08:00,031 --> 01:08:01,495 Is that ...? 683 01:08:03,480 --> 01:08:05,110 Let me see. 684 01:08:07,961 --> 01:08:09,952 This color="#ffff33"> 01:08:12,471 irritated skin, 686 01:08:13,061 --> 01:08:14,894 occur in general 687 01:08:14,917 --> 01:08:17,611 It is irritating ... sting. 688 01:08:18,149 --> 01:08:20,721 That's what they want you to think. 689 01:08:20,793 --> 01:08:22,523 The Grays ... 690 01:08:23,520 --> 01:08:25,511 Hide color="#ffff33"> 01:08:28,512 Disguise implants as normal. 692 01:08:29,520 --> 01:08:32,318 Most people did not know they had. 693 01:08:33,440 --> 01:08:35,431 We can not remove it? 694 01:08:36,400 --> 01:08:37,920 No. 695 01:08:37,944 --> 01:08:39,935 Do not believe me. I'm trying. 696 01:08:47,440 --> 01:08:49,431 Oh my God! 697 01:08:49,440 --> 01:08:51,476 Every time I try pick it up, look ... 698 01:08:52,087 --> 01:08:54,078 That deeper. 699 01:09:02,119 --> 01:09:05,594 We will go! Come on together and go. 700 01:09:06,251 --> 01:09:12,201 this creature certainly traveling million light years to get here, 701 01:09:13,243 --> 01:09:15,644 Do you think moving to a neighboring town ... 702 01:09:15,660 --> 01:09:19,414 Or rent a motel would prevent them finding? 703 01:09:20,259 --> 01:09:22,329 events You naturally, 704 01:09:23,243 --> 01:09:26,201 disorder in your home, outages ... 705 01:09:26,644 --> 01:09:28,622 signs in body, 706 01:09:30,480 --> 01:09:32,691 They do not start something, Daniel. 707 01:09:34,196 --> 01:09:36,187 They get things done. 708 01:09:37,968 --> 01:09:39,959 It's like a countdown 709 01:09:40,480 --> 01:09:43,392 The Grays watched them family for a long time ... 710 01:09:43,417 --> 01:09:45,408 Before you reveal. 711 01:09:46,030 --> 01:09:48,021 But once they do, 712 01:09:48,039 --> 01:09:50,189 Meaning they are ready to take someone. 713 01:09:51,079 --> 01:09:53,070 What are you talking about? 714 01:09:54,520 --> 01:09:56,511 This is important. 715 01:09:56,637 --> 01:10:00,471 The family members Grays signed the first contact? 716 01:10:01,480 --> 01:10:03,471 my youngest son, Sam. 717 01:10:04,078 --> 01:10:06,114 So Sam is most in danger. 718 01:10:07,173 --> 01:10:11,549 The Grays are usually the first to adopt family members who are interested. 719 01:10:15,244 --> 01:10:16,279 So that's it? 720 01:10:16,371 --> 01:10:18,025 I have to wait take our son? 721 01:10:18,039 --> 01:10:19,154 No. 722 01:10:19,520 --> 01:10:21,511 you fight it with everything you have. 723 01:10:22,480 --> 01:10:26,275 The only way out is to be too difficult for them. 724 01:10:26,307 --> 01:10:29,185 Until only choose someone else. 725 01:10:29,480 --> 01:10:31,471 Wait, wait. 726 01:10:32,047 --> 01:10:33,834 This can be done? 727 01:10:33,858 --> 01:10:36,492 Working in some cases ... 728 01:10:36,520 --> 01:10:37,811 Yes. 729 01:10:37,844 --> 01:10:41,803 Hearing the selected cases finally back ... 730 01:10:41,817 --> 01:10:44,192 But you can not count on it .. 731 01:10:44,212 --> 01:10:45,985 All the Grays do ... 732 01:10:46,000 --> 01:10:48,912 It is intended to divide us, to isolate us from each other ... 733 01:10:48,938 --> 01:10:50,754 That they choose. 734 01:10:50,774 --> 01:10:52,810 your best defense against them, 735 01:10:53,252 --> 01:10:55,288 This is when your family is united. 736 01:10:55,726 --> 01:10:58,817 But be quick. not much time left. 737 01:11:00,820 --> 01:11:02,811 Protect your family, Mr. Barrett. 738 01:11:06,440 --> 01:11:08,782 Let the police, show them the video alien. 739 01:11:08,793 --> 01:11:10,939 And say what? That Aliens visited our house? 740 01:11:10,955 --> 01:11:12,627 We have implemented something invisible? 741 01:11:12,647 --> 01:11:15,188 police will think it's crazy. No, I think it's crazy. 742 01:11:15,195 --> 01:11:16,611 must believe! This is the truth! 743 01:11:16,634 --> 01:11:18,708 Think what would happen! They will not believe ... 744 01:11:18,719 --> 01:11:20,815 And they will take Jesse and Sam. 745 01:11:20,823 --> 01:11:23,750 would say that we are not good parents. Everyone already has this suspicion. 746 01:11:23,766 --> 01:11:28,497 We must do something. You heard what he said. Always end the same way. 747 01:11:33,440 --> 01:11:36,318 I have a Remington 17. 748 01:11:36,400 --> 01:11:38,391 The Ruger 204. 749 01:11:38,480 --> 01:11:42,439 And Winchester 234, it's for a great caliber. 750 01:11:43,094 --> 01:11:46,966 I need something with a strong ... at short distances. 751 01:11:48,520 --> 01:11:51,124 What kind of practice your hunting? 752 01:11:52,231 --> 01:11:53,664 Mom, what's that? 753 01:11:53,679 --> 01:11:55,871 Why dogs? I think dad allergies ... 754 01:11:55,873 --> 01:11:58,471 he will take medication. And beneficial to the dog house. 755 01:11:58,494 --> 01:12:00,454 - It's for protection, right? - Talk about it later. 756 01:12:00,477 --> 01:12:03,038 - I want to talk about it now. - What were you thinking with that one? 757 01:12:08,400 --> 01:12:10,391 Yes. 758 01:12:14,876 --> 01:12:15,865 Hey, man. 759 01:12:15,884 --> 01:12:17,243 close the window? 760 01:12:17,249 --> 01:12:19,174 To counteract the Sand Man. 761 01:12:19,184 --> 01:12:21,801 - Where's the dog? - In the room with her mother. 762 01:12:21,830 --> 01:12:23,821 We have a dog? 763 01:12:24,877 --> 01:12:26,754 - View hand man? - Not! 764 01:12:26,772 --> 01:12:28,763 This is ridiculous. 765 01:12:29,436 --> 01:12:31,427 Jesse, come on. 766 01:12:33,058 --> 01:12:34,506 Jesse, stop! 767 01:12:34,971 --> 01:12:36,882 - Let's talk. - Talk about what? 768 01:12:36,900 --> 01:12:38,639 How to blow my best friend? 769 01:12:38,656 --> 01:12:41,560 How everyone thinks strange? you ruined everything. 770 01:12:41,581 --> 01:12:44,508 - Come on, I'll explain. - No one explained! 771 01:12:44,523 --> 01:12:47,004 Can not hold me treated as children. 772 01:12:47,024 --> 01:12:49,289 You can lie to Sam, but you can not lie to me. 773 01:12:49,307 --> 01:12:50,953 Jesse! 774 01:13:14,520 --> 01:13:17,318 I heard that closing all window ... 775 01:13:18,400 --> 01:13:20,391 What did he want to go? 776 01:13:21,032 --> 01:13:23,023 I think I know, but ... 777 01:13:23,827 --> 01:13:27,499 But if you talk, maybe I would think he's crazy like. 778 01:13:32,095 --> 01:13:35,132 Look, I know your father since I joined the school, 779 01:13:35,969 --> 01:13:38,961 And he always really weird, but ... 780 01:13:39,859 --> 01:13:41,850 Do not think he's crazy. 781 01:13:55,320 --> 01:13:58,411 If the sand man came, talk to you tonight ... 782 01:13:58,440 --> 01:14:01,352 I want you to promise me will not listen, 783 01:14:02,116 --> 01:14:04,115 Or whatever he said. 784 01:14:04,136 --> 01:14:05,272 True? 785 01:14:06,267 --> 01:14:09,304 I promise. 786 01:14:10,199 --> 01:14:14,980 I may have to give my eyes, but that's okay. 787 01:14:15,000 --> 01:14:18,632 No you can not. the sand man never satisfied ... 788 01:14:18,647 --> 01:14:20,841 So do not give anything. 789 01:14:20,861 --> 01:14:22,852 This is the only way to get rid of it. 790 01:14:38,143 --> 01:14:40,134 will come, right? 791 01:14:46,679 --> 01:14:48,670 Tonight? 792 01:14:49,962 --> 01:14:51,953 Maybe ... 793 01:14:52,105 --> 01:14:54,061 I do not know ... 794 01:14:54,269 --> 01:14:56,305 But we have to be ready. 795 01:14:56,883 --> 01:14:58,874 you think he could hurt us? 796 01:14:59,064 --> 01:15:02,022 mother and I will ensure it's not going to happen. 797 01:15:03,914 --> 01:15:05,905 Why not call the police? 798 01:15:07,859 --> 01:15:09,850 They will not understand. 799 01:15:09,868 --> 01:15:11,859 We're on our own. 800 01:15:18,889 --> 01:15:20,880 Whatever happens tonight ... 801 01:15:21,520 --> 01:15:24,318 Do not let your brother lost his eye, okay? 802 01:15:57,082 --> 01:15:59,038 Who wants to see fireworks? 803 01:15:59,066 --> 01:16:00,943 How? 804 01:16:00,977 --> 01:16:02,968 We were stuck at home. 805 01:16:04,520 --> 01:16:06,511 We can see on tv. 806 01:16:55,400 --> 01:16:56,469 Sammy. 807 01:16:56,480 --> 01:17:00,757 Do you remember the first time celebrate Independence Day? 808 01:17:00,773 --> 01:17:04,216 When he visited his uncle John, in San Francisco? 809 01:17:04,237 --> 01:17:06,273 uncle who has a boat? 810 01:17:07,400 --> 01:17:09,391 Yes, Uncle John's boat. 811 01:17:10,360 --> 01:17:14,319 you remember when he said that the fire like fireworks ... 812 01:17:15,480 --> 01:17:17,471 ice cream? 813 01:17:19,480 --> 01:17:22,313 That's right ... ice cream 814 01:17:28,245 --> 01:17:31,412 And you, Jesse, remember the first day celebrate Independence? 815 01:17:35,071 --> 01:17:37,062 Are in an old house ... 816 01:17:38,400 --> 01:17:41,312 And you and Mom woke me up ... 817 01:17:42,440 --> 01:17:44,509 And you put me on the shoulders of ... 818 01:17:44,520 --> 01:17:47,398 And take me to the top of Whites Hill. 819 01:17:47,480 --> 01:17:49,957 you remember the word when we get there? 820 01:17:56,015 --> 01:17:58,081 I said I wanted to go home. 821 01:18:01,480 --> 01:18:02,632 Yes. 822 01:18:02,645 --> 01:18:04,487 I bring to it ... 823 01:18:04,503 --> 01:18:06,603 you see the first time fireworks fireworks ... 824 01:18:06,620 --> 01:18:08,611 And you do not care one bit. 825 01:18:27,440 --> 01:18:30,432 Lacy, bring the kids up! 826 01:18:30,450 --> 01:18:32,441 No, we must stick together! 827 01:18:33,480 --> 01:18:35,436 We have to stick together! 828 01:18:35,456 --> 01:18:37,485 - Jesse, now! - Dad, come on? 829 01:18:37,501 --> 01:18:38,590 Jesse, now! 830 01:18:38,590 --> 01:18:40,431 Jesse Went to the room. 831 01:18:40,440 --> 01:18:42,431 Come! 832 01:18:46,360 --> 01:18:48,934 Do not open that door under any circumstances, right? 833 01:18:48,957 --> 01:18:51,231 Bu! Mom! - Unfortunately, I will go back in a heartbeat. 834 01:18:51,246 --> 01:18:52,240 Bu! 835 01:20:12,320 --> 01:20:14,311 Daniel! Daniel! 836 01:20:14,440 --> 01:20:16,431 Daniel! 837 01:20:57,520 --> 01:21:00,318 Leave us alone! 838 01:21:28,110 --> 01:21:29,612 - Dude! - Dad! 839 01:21:29,624 --> 01:21:31,660 Daniel! Daniel! 840 01:21:33,961 --> 01:21:34,916 Daniel! 841 01:21:34,930 --> 01:21:38,021 wait! retreat! retreat! 842 01:21:39,719 --> 01:21:41,075 Come, enter here! 843 01:21:41,096 --> 01:21:43,087 Sammy! 844 01:22:22,360 --> 01:22:23,475 Bu! 845 01:22:23,520 --> 01:22:25,148 Sammy, no! 846 01:22:30,000 --> 01:22:31,991 Sam! 847 01:23:17,078 --> 01:23:18,227 you are right! 848 01:23:18,520 --> 01:23:20,511 I ruined everything. 849 01:23:23,520 --> 01:23:24,899 Not! 850 01:23:38,360 --> 01:23:40,351 Sammy! 851 01:23:41,440 --> 01:23:43,431 Sammy! 852 01:24:13,834 --> 01:24:15,870 Come watch with us, Jesse? 853 01:24:32,440 --> 01:24:34,431 Sammy? 854 01:24:42,520 --> 01:24:44,511 Sammy! 855 01:24:55,280 --> 01:24:57,271 Jesse! 856 01:25:06,360 --> 01:25:08,351 Not! 857 01:25:36,643 --> 01:25:39,636 "Parents suspects in loss of children " 858 01:26:07,400 --> 01:26:10,312 THREE MONTHS LATER 859 01:26:11,977 --> 01:26:15,856 No. .. I know you do not believe, but Marty, you're a lawyer ... 860 01:26:15,883 --> 01:26:18,315 Need to act as Believed that ... 861 01:26:22,520 --> 01:26:26,274 Yes, and what coordinate next? 862 01:26:32,133 --> 01:26:34,511 Hey, I brought some toys. 863 01:27:58,400 --> 01:28:02,075 Prolonged Illness, strange allergic ... 864 01:28:02,099 --> 01:28:04,042 Or nosebleeds? 865 01:28:04,054 --> 01:28:06,757 Remember when Jesse was born she has been sick? 866 01:28:06,765 --> 01:28:08,273 Doctors do not know what is ... 867 01:28:08,290 --> 01:28:11,348 My eldest, Jesse, sick all the time. 868 01:28:11,366 --> 01:28:14,054 type, allergies world. 869 01:28:45,899 --> 01:28:47,700 Command Control? 870 01:28:54,081 --> 01:28:54,920 Sam! 871 01:28:59,480 --> 01:29:00,505 Sammy! 872 01:29:02,026 --> 01:29:02,890 Sammy! 65551

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.