All language subtitles for Jeremiah - 1x12 - The Touch

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,499 --> 00:00:08,501 IT WOULDN'T TAKE MUCH: 2 00:00:08,501 --> 00:00:12,506 A COUPLE OF CRAP TABLES, MAKE A ROULETTE WHEEL OUT OF A LAZY SUSAN, 3 00:00:12,506 --> 00:00:14,508 A COUPLE OF DECKS OF CARDS. 4 00:00:14,508 --> 00:00:15,510 THEY GOTTA HAVE CARDS. 5 00:00:15,510 --> 00:00:17,512 SO A CASINO IN THUNDER MOUNTAIN? 6 00:00:17,512 --> 00:00:19,514 HELL, THEY GOT EVERYTHING ELSE. 7 00:00:19,514 --> 00:00:21,517 SOMEHOW, I DON'T SEE MARCUS WARMING TO IT. 8 00:00:21,517 --> 00:00:22,518 YEAH, WELL, WHAT DOES MARCUS KNOW? 9 00:00:23,519 --> 00:00:25,522 THE WHOLE POPULATION OF PEOPLE DOWN THERE ARE BORED SHITLESS. 10 00:00:25,522 --> 00:00:28,525 WHY DON'T YOU JUST OPEN UP A BROTHEL WHILE YOU'RE AT IT? 11 00:00:30,528 --> 00:00:32,530 NOW YOU'RE THINKIN'. 12 00:00:33,531 --> 00:00:35,534 WHERE'D YOU SAY WE'RE GOIN' AGAIN? 13 00:00:35,534 --> 00:00:36,535 A TOWN CALLED MAYFAIR. 14 00:00:36,535 --> 00:00:38,538 OH, RIGHT, IT WAS ON SIMON'S LIST. 15 00:00:38,538 --> 00:00:40,540 IT'S JUST THE NAME OF A TOWN. 16 00:00:40,540 --> 00:00:42,542 I DON'T SEE THAT AS MUCH OF A CLUE, IF YOU ASK ME. 17 00:00:42,542 --> 00:00:44,545 WELL, MARCUS SAYS CHECK IT OUT. 18 00:00:44,545 --> 00:00:45,546 YOU GOT A PROBLEM, TAKE IT UP WITH HIM. 19 00:00:52,555 --> 00:00:54,557 KURDY'S CASINO. 20 00:01:20,588 --> 00:01:22,591 IS THERE SOMETHING HERE I'M MISSIN'? 21 00:01:40,613 --> 00:01:42,615 I NEVER SAID GIDDYAP. 22 00:01:44,618 --> 00:01:45,619 EXCUSE ME? 23 00:01:48,622 --> 00:01:51,626 I RODE ONE OF THESE WHEN I WAS ABOUT 4. 24 00:01:51,626 --> 00:01:53,629 I NEVER SAID GIDDYAP. 25 00:01:53,629 --> 00:01:56,632 I WAS AFRAID IF I DID, 26 00:01:56,632 --> 00:02:00,637 THE HORSE WOULD JUST JUMP RIGHT UP OFF ITS SPRING 27 00:02:00,637 --> 00:02:03,641 AND TAKE OFF RUNNING, AND I'D NEVER SEE MY MOM AND DAD AGAIN. 28 00:02:04,642 --> 00:02:05,643 WELL, SOMEBODY SAID IT. 29 00:02:06,644 --> 00:02:07,646 WE ALL RODE THAT PONY. 30 00:02:12,652 --> 00:02:13,653 YOU SMELL THAT? 31 00:02:41,687 --> 00:02:44,690 FUCK ME. 32 00:03:00,710 --> 00:03:02,712 THIS IS SOME BAD MOJO, MAN. 33 00:03:03,713 --> 00:03:07,718 THIS IS SOME KOOL-AID-SIPPIN', MASS-SUICIDE TYPE SHIT. 34 00:03:08,720 --> 00:03:11,723 I DON'T THINK IT WAS SUICIDE. 35 00:03:11,723 --> 00:03:15,728 LOOK AT THESE PEOPLE. SOME OF 'EM HAVE THEIR WRISTS TIED. 36 00:03:18,732 --> 00:03:20,734 IT SMELLS LIKE ALMONDS. 37 00:03:22,737 --> 00:03:24,739 I AIN'T NEVER HEARD OF ALMONDS KILLING NOBODY, MAN. 38 00:03:26,741 --> 00:03:29,745 NO, NOT ALMONDS... 39 00:03:33,750 --> 00:03:35,752 BUT CYANIDE WILL. 40 00:03:37,755 --> 00:03:40,758 YOU THINK THEY WERE POISONED? 41 00:03:40,758 --> 00:03:42,761 POISONED, GASSED. 42 00:03:43,762 --> 00:03:46,766 LOOKS LIKE SOMEBODY TOOK OUT THE WHOLE TOWN. 43 00:03:52,773 --> 00:03:53,774 WHAT DOES IT SAY? 44 00:03:56,778 --> 00:03:58,780 "NEVER LET THIS HAPPEN AGAIN." 45 00:04:05,789 --> 00:04:06,790 DEAR DAD, 46 00:04:08,792 --> 00:04:09,794 IT'S BEEN 15 YEARS 47 00:04:09,794 --> 00:04:12,797 SINCE THE BIG DEATH WIPED OUT EVERYONE OVER THE AGE OF INNOCENCE... 48 00:04:14,800 --> 00:04:16,802 THE END OF YOUR WORLD, 49 00:04:16,802 --> 00:04:18,804 THE BEGINNING OF MINE. 50 00:05:15,874 --> 00:05:16,875 MAYBE COMIN' HERE 51 00:05:16,875 --> 00:05:18,877 WASN'T SUCH A BAD IDEA AFTER ALL. 52 00:05:18,877 --> 00:05:21,881 SOMETHIN' ABOUT THIS PLACE I LIKE ALREADY. 53 00:05:21,881 --> 00:05:24,885 LET ME GUESS, THE SCENERY? 54 00:05:24,885 --> 00:05:25,886 BINGO, BABY. 55 00:05:25,886 --> 00:05:28,889 I DON'T KNOW. THERE'S SOMETHING KIND OF WEIRD ABOUT IT. 56 00:05:28,889 --> 00:05:31,893 I JUST CAN'T PUT MY FINGER ON WHAT IT IS. 57 00:05:31,893 --> 00:05:33,895 NICKY! 58 00:05:33,895 --> 00:05:36,899 HONEY, IT'S OK. JUST TRY AND LIFT UP, BABY. JUST... 59 00:05:36,899 --> 00:05:38,902 ISN'T SHE GONNA HELP HIM UP? 60 00:05:38,902 --> 00:05:39,903 MOMMY, HELP ME. 61 00:05:40,904 --> 00:05:41,905 HELP. 62 00:05:41,905 --> 00:05:44,909 HERE, HONEY, GRAB HOLD, GRAB HOLD. 63 00:05:44,909 --> 00:05:46,911 OH, THIS IS FUCKED UP. 64 00:05:47,912 --> 00:05:49,915 YOU CAN DO IT, BABY. I KNOW YOU CAN. 65 00:05:51,917 --> 00:05:52,919 HEY! 66 00:05:52,919 --> 00:05:54,921 LET ME GIVE YOU A HAND. 67 00:05:54,921 --> 00:05:56,923 NO! STAY BACK. 68 00:05:56,923 --> 00:05:58,926 LOOK, I UNDERSTAND TOUGH LOVE, WOMAN, BUT-- 69 00:05:58,926 --> 00:06:00,928 YOU CAN'T TOUCH HIM. 70 00:06:00,928 --> 00:06:03,932 WHY, HAS HE GOT SOMETHING? 71 00:06:03,932 --> 00:06:05,934 NO, AND I'D LIKE TO KEEP IT THAT WAY. 72 00:06:07,937 --> 00:06:09,939 WHAT, I LOOK LIKE I GOT COOTIES? 73 00:06:09,939 --> 00:06:12,943 WELL, YOU PICK HIM UP. YOU'RE HIS MOTHER, AREN'T YOU? 74 00:06:13,944 --> 00:06:14,945 IT'S ALL RIGHT, HONEY. 75 00:06:15,946 --> 00:06:16,948 OW. 76 00:06:18,950 --> 00:06:20,952 THATTABOY. GO GET YOUR BIKE. 77 00:06:23,956 --> 00:06:25,959 UNLESS YOU HAVE BUSINESS HERE, 78 00:06:25,959 --> 00:06:26,960 I SUGGEST YOU MOVE ON. 79 00:06:27,961 --> 00:06:28,962 MY NAME IS STENN. 80 00:06:28,962 --> 00:06:30,965 I'M JEREMIAH. THIS IS KURDY. 81 00:06:30,965 --> 00:06:31,966 WHAT'S UP? 82 00:06:37,973 --> 00:06:41,978 OK. I GUESS WE CAN FORGET ABOUT THE WELCOME WAGON. 83 00:06:41,978 --> 00:06:44,982 DON'T TAKE OFFENSE. THOSE ARE THE WAYS HERE. 84 00:06:44,982 --> 00:06:46,984 NO ONE MUST TOUCH. 85 00:06:46,984 --> 00:06:47,985 WHY IS THAT? 86 00:06:48,362 --> 00:06:49,988 THOSE ARE THE WAYS HERE. 87 00:06:49,988 --> 00:06:51,990 ISN'T THAT WHAT THEY CALL A CIRCULAR ARGUMENT? 88 00:06:51,990 --> 00:06:53,993 I GOT ANOTHER NAME FOR IT. 89 00:06:54,994 --> 00:06:56,996 LET ME GET THIS STRAIGHT. 90 00:06:56,996 --> 00:07:00,000 NOBODY AROUND HERE IS ALLOWED TO TOUCH ANYBODY? 91 00:07:00,000 --> 00:07:01,001 THOSE ARE THE WAYS HERE. 92 00:07:01,001 --> 00:07:03,003 HEY, WAS I TALKIN' TO YOU? 93 00:07:04,005 --> 00:07:06,007 WHAT ABOUT ALL THESE KIDS RUNNING AROUND? 94 00:07:06,007 --> 00:07:08,010 WHAT'S THAT, IMMACULATE CONCEPTION? 95 00:07:08,010 --> 00:07:10,012 THEIR PARENTS ARE GUARDIANS, 96 00:07:10,012 --> 00:07:13,016 EXCEPT FOR THOSE WHO GAVE BIRTH BEFORE THE DECREE CAME DOWN. 97 00:07:13,016 --> 00:07:14,101 AND WHEN WAS THAT? 98 00:07:15,144 --> 00:07:17,020 5, ALMOST 6 YEARS. 99 00:07:19,023 --> 00:07:21,025 SO THOSE YOUNG LADIES, FOR EXAMPLE... 100 00:07:22,026 --> 00:07:24,029 NEVER BEEN TOUCHED? 101 00:07:26,031 --> 00:07:27,033 NEVER. 102 00:07:29,035 --> 00:07:31,037 WHICH MEANS THEY'RE... 103 00:07:31,037 --> 00:07:32,039 AS THE DRIVEN SNOW. 104 00:07:33,040 --> 00:07:36,043 WELL, AIN'T THAT A KICK IN THE HEAD? 105 00:07:36,043 --> 00:07:38,046 YOU GOT A PROBLEM IF WE STAY A DAY OR 2? 106 00:07:38,046 --> 00:07:41,050 YOU'LL HAVE TO GO THROUGH DECONTAMINATION. 107 00:07:41,050 --> 00:07:43,052 DECONTAMINATION? 108 00:07:43,052 --> 00:07:45,054 OW! THIS SHIT BURNS, MAN! 109 00:07:47,057 --> 00:07:49,059 THE PRICE OF PURITY. SUCK IT UP. 110 00:07:49,059 --> 00:07:52,063 OH, OK, OK, OK, OK, I'M DONE ALREADY. 111 00:07:53,064 --> 00:07:55,067 OH, I'M DONE! 112 00:07:55,067 --> 00:07:57,069 OH. 113 00:07:57,069 --> 00:07:59,071 HAND ME A TOWEL, WILL YOU? 114 00:07:59,071 --> 00:08:01,074 OH, JESUS. 115 00:08:03,076 --> 00:08:04,077 OH! 116 00:08:10,085 --> 00:08:13,088 I'M 16 YEARS OLD. YOU'RE NOT MY FATHER. YOU HAVE NO RIGHT. 117 00:08:13,088 --> 00:08:15,091 I HAVE EVERY RIGHT. 118 00:08:15,091 --> 00:08:17,093 YOU'D BE DEAD IF WE HADN'T TAKEN YOU IN. 119 00:08:17,093 --> 00:08:19,096 KARIN AND I ARE IN LOVE. 120 00:08:19,096 --> 00:08:21,098 I'M SURE YOU THINK YOU ARE. 121 00:08:21,098 --> 00:08:24,102 OK, LOOK, IF YOU DON'T WANT US TO LIVE TOGETHER HERE, WE COULD BAIL RIGHT NOW. 122 00:08:24,102 --> 00:08:27,105 AND WHAT, HMM? RISK CONTAMINATION? REAL SMART. 123 00:08:27,105 --> 00:08:30,109 WELL, THOSE GUYS WHO CAME INTO TOWN TODAY, THEY LOOK HEALTHY ENOUGH. 124 00:08:30,109 --> 00:08:33,113 THE SEEDS OF DESTRUCTION OFTEN LIE DORMANT. 125 00:08:33,113 --> 00:08:35,115 OH, MAN, WHAT IS THE BIG DEAL WITH 2 PEOPLE MOVING IN TOGETHER? 126 00:08:35,115 --> 00:08:36,116 AT YOUR AGE, IT'S DANGEROUS. 127 00:08:36,116 --> 00:08:38,119 YEAH, RIGHT. 128 00:08:38,119 --> 00:08:40,121 HORMONES COURSE THROUGH YOU. THEY CAN OVERCOME YOUR JUDGMENT. 129 00:08:40,121 --> 00:08:44,126 YEAH, LIKE WE COULDN'T SNEAK OFF AND DO IT ANYTIME WE GODDAMN WANTED. 130 00:08:44,126 --> 00:08:46,128 WHAT DID YOU SAY? 131 00:08:46,128 --> 00:08:48,131 NOTHIN'. 132 00:08:48,131 --> 00:08:53,137 STENN HEARS TALK LIKE THAT, AND YOU WILL BE IN DEEP SHIT. 133 00:08:53,137 --> 00:08:55,139 WOW. YOU MEAN THE SHIT ACTUALLY GETS DEEPER? 134 00:09:11,159 --> 00:09:13,161 IT'S SO NOT HAPPENING. 135 00:09:13,161 --> 00:09:14,162 I COULD TELL. 136 00:09:14,162 --> 00:09:17,166 HE'S 10 YEARS OLDER THAN I AM, AND HE THINKS HE OWNS ME. 137 00:09:17,166 --> 00:09:19,168 LET ME MAKE YOU SOMETHING TO EAT. 138 00:09:24,175 --> 00:09:26,177 HEY, MISTER. 139 00:09:26,177 --> 00:09:28,179 I'M JUST WONDERING, ARE YOU GUYS HUNGRY? 140 00:09:28,179 --> 00:09:30,182 YEAH, THIS IS PRETTY GOOD. 141 00:09:30,182 --> 00:09:31,183 WHAT DO YOU CALL IT? 142 00:09:31,183 --> 00:09:33,185 FOOD. 143 00:09:33,185 --> 00:09:34,187 CATCHY NAME. 144 00:09:35,188 --> 00:09:38,192 SO WHERE ARE YOU TWO FROM? 145 00:09:38,192 --> 00:09:40,194 SOMEPLACE WHERE TOUCHING ISN'T A CRIME. 146 00:09:42,196 --> 00:09:44,199 YOU DON'T SEEM THE WORSE FOR IT. 147 00:09:44,199 --> 00:09:45,200 WHY WOULD WE? 148 00:09:47,202 --> 00:09:49,205 WHAT DO YOU KNOW ABOUT THE TOWN OF MAYFAIR? 149 00:09:49,205 --> 00:09:50,206 TOWN 5 MILES EAST. 150 00:09:52,208 --> 00:09:55,212 I HAVE FRIENDS THERE, BUT IT'S BEEN AWHILE. 151 00:09:56,213 --> 00:09:58,216 WELL, I HOPE FOR THEIR SAKE THEY LEFT. 152 00:09:59,217 --> 00:10:00,218 WHY? 153 00:10:01,219 --> 00:10:03,222 EVERYONE IN MAYFAIR IS DEAD. 154 00:10:04,223 --> 00:10:05,224 THEY WERE POISONED. 155 00:10:06,519 --> 00:10:07,562 MY GOD. 156 00:10:09,229 --> 00:10:11,232 THAT'S NUTS. 157 00:10:11,232 --> 00:10:13,234 ALMONDS, TO BE PRECISE. 158 00:10:13,234 --> 00:10:16,238 EITHER OF YOU HAVE ANY IDEA WHO MIGHT DO SOMETHING LIKE THAT? 159 00:10:20,242 --> 00:10:23,246 ALL I KNOW IS, IT'S THE START OF THE FORBIDDEN ZONE. 160 00:10:24,247 --> 00:10:26,250 NOW, WHO DECIDES THAT? 161 00:10:27,251 --> 00:10:28,252 TOWN ELDERS. 162 00:10:29,253 --> 00:10:30,255 WHAT IS FORBIDDEN? 163 00:10:34,259 --> 00:10:35,261 TOUCHING. 164 00:10:36,262 --> 00:10:37,473 THEY TOUCH THERE. 165 00:10:38,264 --> 00:10:40,267 NOT ANYMORE, THEY DON'T. 166 00:10:40,267 --> 00:10:43,270 AS IF I NEED ANOTHER REASON TO BLOW THIS PLACE. 167 00:10:43,270 --> 00:10:45,273 I'VE HAD IT, I SWEAR. 168 00:10:45,273 --> 00:10:47,275 WELL, WHAT'S STOPPING YOU? 169 00:10:49,278 --> 00:10:52,281 I WAS ONLY 3 WHEN THE DEATH HIT, 170 00:10:52,281 --> 00:10:55,285 AND ANGUS FOUND ME WANDERING AROUND, HALF-STARVED, 171 00:10:56,286 --> 00:10:59,290 AND HE WAS ONLY A KID HIMSELF. 172 00:10:59,290 --> 00:11:01,292 YOU FEEL LIKE YOU OWE HIM. 173 00:11:02,293 --> 00:11:04,296 KILL THAT NOISE, MAN. 174 00:11:04,296 --> 00:11:06,298 YOU GOT THESE CATS TELLIN' YOU HOW TO LIVE YOUR LIFE, 175 00:11:06,298 --> 00:11:08,301 WHAT YOU CAN AND CAN'T TOUCH. 176 00:11:08,301 --> 00:11:09,302 I DON'T CARE WHAT HE DID FOR YOU, 177 00:11:09,302 --> 00:11:12,306 IF I WAS YOU, I'D TELL HIM TO BITE IT AND SWALLOW HARD. 178 00:11:13,307 --> 00:11:15,309 YOU KNOW WHAT I'M SAYIN'? 179 00:11:19,858 --> 00:11:21,316 GUESS YOU DON'T. 180 00:11:29,245 --> 00:11:30,287 NEAL! 181 00:11:31,329 --> 00:11:33,331 WHAT ARE THEY DOING HERE? 182 00:11:33,331 --> 00:11:35,333 THEY HADN'T EATEN. I INVITED THEM. 183 00:11:39,338 --> 00:11:41,341 THIS IS STILL MY HOUSE. 184 00:11:41,341 --> 00:11:44,344 NOBODY TAKES ANYTHING WITHOUT MY PERMISSION. 185 00:11:44,344 --> 00:11:46,347 WHOA, WHOA, RELAX. WE DIDN'T TAKE ANYTHING. 186 00:11:46,347 --> 00:11:48,349 THE KID OFFERED TO FEED US. 187 00:11:48,349 --> 00:11:49,350 YOU NEVER QUIT, DO YOU? 188 00:11:49,350 --> 00:11:51,353 IT'S ALL RIGHT, NEAL. 189 00:11:51,353 --> 00:11:52,354 HE'S--HE'S RIGHT. 190 00:11:52,354 --> 00:11:54,357 WE SHOULDN'T HAVE IMPOSED. 191 00:11:54,357 --> 00:11:55,358 COME ON. 192 00:11:55,358 --> 00:11:56,359 DON'T COME BACK. 193 00:12:00,364 --> 00:12:01,365 THANKS FOR THE HOSPITALITY. 194 00:12:30,400 --> 00:12:32,403 SO FAR WE'VE GOT NOTHING SOLID 195 00:12:32,403 --> 00:12:34,405 TO CONNECT THESE 2 TOWNS. 196 00:12:34,405 --> 00:12:37,409 WHOEVER SLAUGHTERED THOSE PEOPLE IN MAYFAIR 197 00:12:37,409 --> 00:12:38,410 DIDN'T SHOW A LOT OF MERCY. 198 00:12:38,410 --> 00:12:40,412 THERE'S NOT A LOT OF MERCY 199 00:12:40,412 --> 00:12:42,415 IN NEW HOPE, BY THE SOUND OF IT. 200 00:12:42,415 --> 00:12:45,418 THESE PEOPLE HAVE TAKEN PURITANISM TO A WHOLE OTHER LEVEL. 201 00:12:45,418 --> 00:12:47,421 CAN YOU SAY "WHACKED"? 202 00:12:48,422 --> 00:12:49,423 KEEP PUSHING. 203 00:12:49,423 --> 00:12:51,426 SIMON WAS THERE FOR A REASON. 204 00:12:51,426 --> 00:12:53,428 MARCUS, ARE YOU ALL RIGHT? 205 00:12:53,428 --> 00:12:54,429 TOUCH OF THE FLU, I THINK. 206 00:12:54,765 --> 00:12:56,432 BETTER SAVE THE BATTERY. 207 00:13:01,438 --> 00:13:03,440 YOU SHOULD GO TO THE INFIRMARY. 208 00:13:05,443 --> 00:13:07,445 YOU STILL DON'T TRUST THEM, DO YOU? 209 00:13:07,445 --> 00:13:11,450 ME? I FIND TRUST SOMETHING OF A NARCOTIC. 210 00:13:11,450 --> 00:13:13,452 IN SMALL DOSES, IT'S RELATIVELY HARMLESS, 211 00:13:15,455 --> 00:13:16,456 YOU JUST DON'T WANNA MAINLINE IT. 212 00:13:18,458 --> 00:13:21,462 WELL, MAYBE THAT'S MY PROBLEM. 213 00:13:49,496 --> 00:13:51,498 MARCUS, YOU OK? 214 00:14:10,522 --> 00:14:12,524 WHERE ARE THEY TAKING THAT MAN? 215 00:14:14,526 --> 00:14:15,528 CAN'T SAY. 216 00:14:19,532 --> 00:14:21,535 YOU CAN'T OR YOU WON'T? 217 00:14:23,537 --> 00:14:26,541 OFFENDERS GET TAKEN AWAY. THAT'S ALL I KNOW. 218 00:14:26,541 --> 00:14:27,542 SO WHAT WAS HIS OFFENSE? 219 00:14:29,545 --> 00:14:31,757 COULD HAVE BEEN ANY NUMBER OF THINGS. 220 00:14:32,548 --> 00:14:33,549 YEAH, LIKE HOLDING HIS WIFE'S HAND? 221 00:14:36,553 --> 00:14:38,555 WHO ARE YOU TO QUESTION WHAT GOES ON HERE, HUH? 222 00:14:38,555 --> 00:14:39,557 UNLESS I'M WRONG, 223 00:14:39,557 --> 00:14:42,560 I'M NOT THE ONLY ONE WHO THINKS IT'S A LITTLE CRAZY. 224 00:14:43,562 --> 00:14:46,565 LOOK, 225 00:14:46,565 --> 00:14:49,569 WE'RE ALL ALIVE HERE. THE BIG DEATH HASN'T RETURNED. 226 00:14:49,569 --> 00:14:51,571 "MAY THIS HOUSE BE SAFE FROM TIGERS." 227 00:14:52,572 --> 00:14:53,574 SORRY? 228 00:14:54,575 --> 00:14:58,580 A HOLY MAN ONCE PUT A BLESSING ON A HOUSE IN THE CITY. 229 00:14:58,580 --> 00:15:00,582 HE SAID, "MAY YOUR HOUSE BE SAFE FROM TIGERS." 230 00:15:00,625 --> 00:15:03,586 A COUPLE OF YEARS LATER, THIS GUY'S NEIGHBOR HEARS IT AND LAUGHS. 231 00:15:03,586 --> 00:15:06,589 HE SAYS, "YOU KNOW WHAT? THERE ARE NO TIGERS IN THIS CITY." 232 00:15:06,589 --> 00:15:09,593 THE GUY SAYS, "YEAH, OF COURSE. IT MUST BE WORKING." 233 00:15:12,098 --> 00:15:15,600 WHAT DO YOU KNOW ABOUT WHAT HAPPENED IN THE TOWN OF MAYFAIR? 234 00:15:18,604 --> 00:15:20,606 I--I SHOULDN'T EVEN BE TALKIN' TO YOU. 235 00:15:28,616 --> 00:15:31,620 I COULD TELL YOU STORIES THAT'D MAKE YOUR HAIR CURLY. 236 00:15:31,620 --> 00:15:33,622 MY HAIR'S ALREADY CURLY. 237 00:15:33,622 --> 00:15:35,625 WELL, I'M SURE I COULD STRAIGHTEN IT. 238 00:15:35,625 --> 00:15:36,626 I'M LISTENING. 239 00:15:38,628 --> 00:15:40,631 WHEN WAS THE LAST TIME YOU LET A MAN TOUCH YOU? 240 00:15:41,632 --> 00:15:43,634 I'M NOT SURE. 241 00:15:43,634 --> 00:15:45,637 WELL, IT COULDN'T HAVE BEEN VERY MEMORABLE. 242 00:15:45,637 --> 00:15:47,639 HOW LONG SINCE YOU'VE TOUCHED A WOMAN? 243 00:15:47,639 --> 00:15:48,640 TOO LONG. 244 00:15:48,640 --> 00:15:50,643 MUCH TOO LONG. 245 00:15:53,481 --> 00:15:55,649 WAS IT WORTH RISKING YOUR LIFE FOR? 246 00:15:55,649 --> 00:15:58,653 NOT HAVING SEX'LL DO YOU IN A LOT FASTER THAN HAVING IT. 247 00:15:59,654 --> 00:16:00,655 WHO TOLD YOU THAT? 248 00:16:00,655 --> 00:16:01,656 ABSTINENCE, MAN, 249 00:16:01,656 --> 00:16:03,659 IT'S THE NUMBER 2 KILLER IN THE WORLD. 250 00:16:05,661 --> 00:16:06,662 AND WHAT'S NUMBER ONE? 251 00:16:10,667 --> 00:16:11,668 BELIEVIN' LIARS. 252 00:16:37,700 --> 00:16:39,702 WHAT IS HAPPENING TO ME HERE? 253 00:16:47,712 --> 00:16:49,714 HEY, MARCUS... 254 00:16:53,719 --> 00:16:55,722 DO NOT BE AFRAID. 255 00:16:55,722 --> 00:16:57,724 I AM HERE TO EASE YOUR BURDEN. 256 00:17:02,730 --> 00:17:04,733 I DON'T UNDERSTAND. 257 00:17:08,737 --> 00:17:09,739 WAIT... 258 00:17:10,740 --> 00:17:12,742 WHAT ARE YOU? 259 00:17:26,759 --> 00:17:28,762 I'M LOSIN' IT HERE. 260 00:17:33,768 --> 00:17:34,769 GOD HELP ME. 261 00:17:38,774 --> 00:17:40,776 I'VE TAKEN THE LIBERTY OF PROVIDING COPIES 262 00:17:40,776 --> 00:17:43,780 OF DR. GERRIS' FINDINGS REGARDING MARCUS' CONDITION. 263 00:17:43,780 --> 00:17:46,784 HE SAYS THAT ONCE THE ANTI-INFLAMMATORIES KICK IN, 264 00:17:46,784 --> 00:17:47,785 THE FEVER SHOULD REDUCE, 265 00:17:47,785 --> 00:17:50,788 BUT WHAT'S CAUSING IT IS STILL AN OPEN QUESTION. 266 00:17:50,788 --> 00:17:51,790 PERHAPS YOU CAN EXPLAIN 267 00:17:51,790 --> 00:17:53,792 WHY A SPECIAL SESSION OF THE COUNCIL HAD TO BE CONVENED. 268 00:17:53,792 --> 00:17:55,795 FOR THE SIMPLE REASON 269 00:17:55,795 --> 00:17:58,798 THAT THERE'S NO CLEAR LINE OF SUCCESSION SHOULD THE UNTHINKABLE HAPPEN. 270 00:17:58,798 --> 00:17:59,799 SORRY, LEE, 271 00:18:01,802 --> 00:18:04,805 BUT DON'T YOU THINK YOU'RE JUMPING THE GUN JUST A BIT? 272 00:18:05,807 --> 00:18:08,810 BETTER TO DISCUSS IT NOW THAN IN THE HEAT OF A CRISIS. 273 00:18:16,820 --> 00:18:19,824 APPRECIATE YOU GUYS HELPING US OUT. 274 00:18:19,824 --> 00:18:21,826 THERE'S NOTHING WRONG WITH A LITTLE HARD WORK. 275 00:18:21,826 --> 00:18:23,828 ISN'T THAT WHAT YOU ALWAYS SAY, KURDY? 276 00:18:23,828 --> 00:18:26,832 ACTUALLY, IT'S "NO GOOD DEED GOES UNPUNISHED." 277 00:18:28,835 --> 00:18:31,838 YOU DIDN'T BRING US OUT HERE TODAY TO WORK ON THE BARN, DID YOU, VERNON? 278 00:18:32,839 --> 00:18:35,843 YOU ASKED ME ABOUT THOSE PEOPLE IN MAYFAIR, RIGHT? 279 00:18:35,843 --> 00:18:36,844 YEAH. 280 00:18:36,844 --> 00:18:38,847 CAN I HAVE A WORD WITH YOU, VERNON? 281 00:18:40,849 --> 00:18:42,852 YEAH, SURE. 282 00:18:43,853 --> 00:18:45,855 IDLE HANDS AND ALL THAT, RIGHT, GUYS? 283 00:18:46,856 --> 00:18:48,859 YEAH, WHATEVER. 284 00:18:53,865 --> 00:18:54,866 DRINK? 285 00:18:57,870 --> 00:18:58,871 YOU'RE NEW. 286 00:18:59,872 --> 00:19:00,873 YEAH. 287 00:19:01,875 --> 00:19:02,876 I'M ELAYNA. 288 00:19:03,877 --> 00:19:05,879 HI, ELAYNA. I'M JEREMIAH. 289 00:19:10,886 --> 00:19:11,887 NO ONE AROUND HERE WILL HELP ME. 290 00:19:12,888 --> 00:19:14,890 WILL YOU, JEREMIAH? 291 00:19:15,768 --> 00:19:17,894 ALL DEPENDS. WHAT ARE WE TALKING ABOUT HERE? 292 00:19:19,896 --> 00:19:20,898 MY MOM... 293 00:19:21,899 --> 00:19:23,901 HELP ME FIND MY MOM. 294 00:19:23,901 --> 00:19:24,903 HER NAME'S NAOMI. 295 00:19:25,904 --> 00:19:27,906 THEY TOOK HER AWAY AROUND LAST HARVEST. 296 00:19:28,907 --> 00:19:29,909 WHO TOOK HER? 297 00:19:29,909 --> 00:19:30,910 THE ELDERS. 298 00:19:32,912 --> 00:19:34,915 WHY? I MEAN, WHAT'D SHE DO? 299 00:19:36,917 --> 00:19:37,918 I GOT SICK. 300 00:19:38,337 --> 00:19:41,923 SHE HELD ME, AND SOMEBODY SAW US. 301 00:19:44,927 --> 00:19:46,929 DO YOU HAVE ANY IDEA WHERE THEY MIGHT HAVE TAKEN HER? 302 00:19:46,929 --> 00:19:48,932 NO, BUT SHE'S CLOSE. 303 00:19:48,932 --> 00:19:50,853 I CAN FEEL IT. 304 00:19:57,943 --> 00:19:59,945 MOMMY ALWAYS FIXES MY CLOTHES. 305 00:19:59,945 --> 00:20:01,947 MOVE ALONG, CHILD. 306 00:20:01,947 --> 00:20:03,950 THERE ARE THIRSTY PEOPLE HERE. 307 00:20:06,953 --> 00:20:07,955 YOU'RE MY LAST CHANCE, JEREMIAH. 308 00:20:15,964 --> 00:20:16,966 4-4. 309 00:20:17,967 --> 00:20:19,969 STILL SPLIT. 310 00:20:21,972 --> 00:20:23,974 IT MAY BE BETTER NOT TO PRESS THE ISSUE, LEE. 311 00:20:24,975 --> 00:20:27,979 ON THE CONTRARY. 312 00:20:27,979 --> 00:20:30,983 AS LONG AS MARCUS IS IN THE THROES OF AN UNDIAGNOSED ILLNESS, 313 00:20:30,983 --> 00:20:34,987 WE'RE A SHIP WITHOUT A RUDDER AND ON A COLLISION COURSE. 314 00:20:34,987 --> 00:20:37,991 AND ONLY YOU CAN STEER US TO SAFETY, 315 00:20:37,991 --> 00:20:38,992 IS THAT THE IDEA? 316 00:20:38,992 --> 00:20:40,995 I HAVE MARCUS' TRUST. 317 00:20:40,995 --> 00:20:42,997 I WOULD THINK THAT WOULD BE ENOUGH. 318 00:20:42,997 --> 00:20:46,001 AND IF CONTROL IS TURNED OVER TO YOU, 319 00:20:46,001 --> 00:20:48,003 WHAT HAPPENS WHEN MARCUS RECOVERS? 320 00:20:49,004 --> 00:20:52,008 OBVIOUSLY, HE RESUMES HIS ROLE. 321 00:20:52,008 --> 00:20:55,012 ASSUMING YOU'RE WILLING TO RELINQUISH THE REINS OF POWER. 322 00:20:55,012 --> 00:20:57,014 WHAT ARE YOU WORRIED ABOUT, ERIN? 323 00:20:59,017 --> 00:21:01,019 THE ONLY REASON THE MOUNTAIN HAS SURVIVED THIS LONG 324 00:21:01,019 --> 00:21:04,023 IS BECAUSE OF MARCUS' UNSWERVING VISION. 325 00:21:04,023 --> 00:21:06,025 WHAT HAPPENS UP TOP, 326 00:21:06,025 --> 00:21:08,027 WHAT HAPPENS IN THE WORLD OUTSIDE THESE WALLS, 327 00:21:08,027 --> 00:21:10,030 COULD WELL HANG IN THE BALANCE. 328 00:21:10,030 --> 00:21:11,031 WHAT'S THE MATTER? 329 00:21:11,031 --> 00:21:13,034 YOU THINK I'LL SUBVERT MARCUS' AGENDA? 330 00:21:13,034 --> 00:21:15,036 I DON'T KNOW, LEE. 331 00:21:16,037 --> 00:21:19,041 I DON'T THINK ANY OF US KNOW, 332 00:21:19,041 --> 00:21:20,042 AND UNTIL WE DO, 333 00:21:20,042 --> 00:21:22,630 I THINK WE OUGHT TO ERR ON THE SIDE OF CAUTION. 334 00:21:34,059 --> 00:21:36,061 YOU SURE ABOUT THIS? 335 00:21:36,061 --> 00:21:37,063 AREN'T YOU? 336 00:21:37,063 --> 00:21:38,064 COME ON. 337 00:21:38,064 --> 00:21:39,065 OK. 338 00:21:52,081 --> 00:21:54,083 WAIT. 339 00:21:55,084 --> 00:21:56,086 ARE YOU OK? 340 00:21:56,086 --> 00:21:58,088 LET ME CATCH MY BREATH. 341 00:21:58,088 --> 00:21:59,842 ARE YOU SCARED? 342 00:22:00,091 --> 00:22:01,092 YOU? 343 00:22:01,092 --> 00:22:02,093 A LITTLE. 344 00:22:02,093 --> 00:22:05,097 WELL, AT LEAST WE'RE OUT OF THAT HELLHOLE. 345 00:22:05,097 --> 00:22:06,098 NEAL, WHAT IF THEY'RE RIGHT? 346 00:22:06,098 --> 00:22:08,100 THEY'RE NOT, 347 00:22:08,100 --> 00:22:10,103 AND EVEN IF THEY WERE, 348 00:22:10,103 --> 00:22:12,105 YOU HEARD WHAT KURDY SAID. 349 00:22:13,106 --> 00:22:15,109 IT'S OUR LIVES. 350 00:22:33,131 --> 00:22:34,132 OH, GOD. 351 00:22:36,134 --> 00:22:39,138 SEE? WE'RE STILL HERE. 352 00:23:25,194 --> 00:23:28,197 YOU WOULDN'T LISTEN. 353 00:23:28,197 --> 00:23:29,199 YOU JUST WOULDN'T LISTEN. 354 00:23:29,199 --> 00:23:30,200 GET UP. 355 00:23:30,200 --> 00:23:34,205 NEAL DEVERAUX, KARIN LEWIS, 356 00:23:34,205 --> 00:23:37,208 YOU ARE CHARGED WITH VIOLATION OF THE DECREE 357 00:23:37,208 --> 00:23:40,212 ENACTED BY THE COMMITTEE FOR MORAL SANCTITY. 358 00:23:56,231 --> 00:23:58,234 MARCUS... 359 00:23:59,235 --> 00:24:00,236 YOU'RE NOT REAL. 360 00:24:01,237 --> 00:24:03,240 THIS CAN'T BE REAL. 361 00:24:03,616 --> 00:24:06,746 YOUR SICKNESS IS A FEAR OF THE MIND. 362 00:24:07,245 --> 00:24:10,248 YOU ARE AFRAID TO LEAVE THEM, AS YOU WERE LEFT. 363 00:24:12,251 --> 00:24:14,253 I KNOW THE LONELINESS. 364 00:24:15,254 --> 00:24:16,256 EVERY ORPHAN KNOWS IT. 365 00:24:17,257 --> 00:24:19,259 THE GREAT NIGHT APPROACHES, 366 00:24:19,259 --> 00:24:21,262 BUT DO NOT BE AFRAID. 367 00:24:21,262 --> 00:24:24,265 WHEN YOUR DARKNESS COMES, YOU WILL BE FORGIVEN. 368 00:24:27,269 --> 00:24:29,271 WAIT. 369 00:24:29,271 --> 00:24:32,275 DON'T GO. DON'T--DON'T--DON'T GO. 370 00:24:39,283 --> 00:24:41,286 THE LITTLE GIRL WHO BROUGHT ME WATER, 371 00:24:41,286 --> 00:24:42,287 HER MOTHER. 372 00:24:43,288 --> 00:24:44,958 HER NAME IS NAOMI. 373 00:24:45,291 --> 00:24:47,293 YOU'VE GOTTA KNOW HER. 374 00:24:49,296 --> 00:24:50,297 YEAH, I KNOW HER. 375 00:24:51,298 --> 00:24:53,300 WHAT HAPPENED TO HER? 376 00:24:55,303 --> 00:24:57,305 YOU THINK IT'S JUST PHYSICAL SEPARATION THEY ENFORCE HERE, HUH? 377 00:24:58,307 --> 00:25:00,309 WHAT DO YOU MEAN? 378 00:25:00,309 --> 00:25:03,313 YOU DON'T KNOW WHAT IT'S LIKE, OK? 379 00:25:03,313 --> 00:25:06,316 YOU'VE BEEN HERE FOR WHAT, 2 DAYS? 380 00:25:06,316 --> 00:25:07,569 I KNOW PEOPLE ARE DISAPPEARING... 381 00:25:09,320 --> 00:25:11,322 AND PEOPLE ARE DYING, FOR WHAT? 382 00:25:11,322 --> 00:25:14,326 SOME SCREWED-UP PARANOIA A-ABOUT TOUCHING? 383 00:25:15,327 --> 00:25:17,330 THIS ISN'T ABOUT TOUCHING, VERNON. 384 00:25:17,330 --> 00:25:20,333 IT'S ABOUT STRIPPING AWAY EVERYTHING THAT MAKES YOU A HUMAN BEING. 385 00:25:20,333 --> 00:25:22,336 IT'S ABOUT PUTTIN' THE FEAR OF GOD IN YOU. 386 00:25:29,344 --> 00:25:30,345 THEY TOOK NAOMI, 387 00:25:30,345 --> 00:25:33,349 JUST LIKE THEY TOOK THAT MAN YOU SAW YESTERDAY, 388 00:25:33,349 --> 00:25:35,351 JUST LIKE THEY TOOK ALL THE REST. 389 00:25:39,356 --> 00:25:41,359 WHAT HAPPENED IN MAYFAIR? 390 00:25:45,364 --> 00:25:46,365 THEY REBELLED. 391 00:25:46,365 --> 00:25:48,367 AGAINST THE RULES ABOUT TOUCHING? 392 00:25:49,368 --> 00:25:51,371 THEY MADE SEX LAWFUL AGAIN. 393 00:25:52,372 --> 00:25:53,373 WELL, SURE. 394 00:25:53,373 --> 00:25:57,378 LEGALIZE SEX, NEXT THING YOU KNOW, PEOPLE START SMILING. 395 00:25:57,378 --> 00:25:59,381 AND FOR THAT THEY WERE MURDERED? 396 00:25:59,381 --> 00:26:01,383 IF NOT, IT WOULD'VE SPREAD. 397 00:26:02,384 --> 00:26:03,385 WHAT? 398 00:26:03,385 --> 00:26:06,389 WHAT WOULD'VE SPREAD, THE DISEASE? 399 00:26:07,390 --> 00:26:08,391 THE THIRST FOR FREEDOM. 400 00:26:11,395 --> 00:26:12,396 WHO'S RESPONSIBLE? 401 00:26:21,407 --> 00:26:22,408 I ASKED YOU A QUESTION! 402 00:26:23,410 --> 00:26:25,412 WHO KILLED THOSE PEOPLE? 403 00:26:26,413 --> 00:26:28,416 VERNON, 404 00:26:28,416 --> 00:26:29,417 I THINK YOU BETTER COME WITH ME. 405 00:26:34,423 --> 00:26:36,425 YOU SON OF A BITCH. 406 00:26:38,428 --> 00:26:41,432 YOU KNOW WHAT THEY'RE DOING, DON'T YOU? 407 00:26:42,433 --> 00:26:44,435 DON'T YOU? 408 00:26:44,435 --> 00:26:45,436 TELL ME! 409 00:26:45,436 --> 00:26:47,439 ARE YOU CRAZY? DO YOU KNOW WHAT THEY'RE GONNA DO TO YOU? 410 00:26:47,439 --> 00:26:48,440 I DON'T GIVE A DAMN. 411 00:26:52,445 --> 00:26:53,446 TAKE HIM AWAY. 412 00:27:01,249 --> 00:27:02,457 GET GOIN'. 413 00:27:03,458 --> 00:27:05,461 NO! GET THE GIRL! 414 00:27:05,461 --> 00:27:07,463 GET HER OUT OF HERE! 415 00:27:25,485 --> 00:27:28,489 NOT THE KIND OF ACCOMMODATIONS YOU WERE EXPECTING? 416 00:27:31,492 --> 00:27:34,496 I'LL LET YOU KNOW AFTER I'VE SEEN THE ROOM SERVICE MENU. 417 00:27:34,496 --> 00:27:35,497 YOU THINK YOU HAVE RESOLVE. 418 00:27:36,375 --> 00:27:38,501 YOU DON'T KNOW THE MEANING OF RESOLVE, 419 00:27:38,501 --> 00:27:40,503 BUT OVER TIME, YOU'LL LEARN. 420 00:27:41,504 --> 00:27:43,507 I HAVE NO DOUBT ABOUT THAT. 421 00:27:58,525 --> 00:27:59,526 THE LITTLE GIRL'S MOTHER... 422 00:27:59,526 --> 00:28:01,529 HEY! WHICH ONE? 423 00:28:03,115 --> 00:28:05,533 DON'T YOU THINK YOU'VE CAUSED ENOUGH TROUBLE? 424 00:28:07,536 --> 00:28:09,373 NAOMI. 425 00:28:16,547 --> 00:28:18,549 NAOMI? 426 00:28:18,549 --> 00:28:20,552 WHAT? 427 00:28:25,558 --> 00:28:27,560 HOW DO YOU KNOW MY NAME? 428 00:28:30,564 --> 00:28:32,566 YOUR DAUGHTER ELAYNA TOLD ME. 429 00:28:34,569 --> 00:28:35,570 I DON'T HAVE A DAUGHTER. 430 00:28:36,571 --> 00:28:38,573 I TALKED TO HER. 431 00:28:38,573 --> 00:28:39,575 I SAW HER. 432 00:28:39,575 --> 00:28:41,577 GO TO HELL. 433 00:28:42,578 --> 00:28:45,582 THEY TOLD HER THAT YOU WERE DEAD, 434 00:28:45,582 --> 00:28:46,583 BUT SHE DIDN'T BELIEVE THEM. 435 00:28:48,586 --> 00:28:49,587 YEAH, I MIGHT AS WELL BE. 436 00:28:50,588 --> 00:28:53,592 DON'T GIVE UP ON HER. 437 00:28:53,592 --> 00:28:54,593 SHE DIDN'T GIVE UP ON YOU. 438 00:28:56,595 --> 00:28:58,598 FOR ALL I KNOW, YOU'RE ONE OF THEM. 439 00:28:58,598 --> 00:29:00,600 WELL, I'M NOT ONE OF THEM. 440 00:29:01,601 --> 00:29:04,605 MY NAME'S JEREMIAH. 441 00:29:04,605 --> 00:29:05,606 WHAT DO YOU WANT FROM ME? 442 00:29:06,607 --> 00:29:08,610 I DON'T WANT ANYTHING. 443 00:29:08,610 --> 00:29:09,611 IT'S FOR ELAYNA. 444 00:29:15,618 --> 00:29:17,540 YOU HAVE NO IDEA WHAT IT'S LIKE... 445 00:29:19,623 --> 00:29:21,626 NOT BEING ABLE TO TALK TO HER, 446 00:29:21,626 --> 00:29:23,628 TO COMFORT HER. 447 00:29:25,630 --> 00:29:28,634 IT'S WORSE THAN ANYTHING THEY COULD DO TO ME. 448 00:29:28,634 --> 00:29:31,638 THAT--THAT'S WHY YOU'VE GOT TO HELP ME GET THESE BASTARDS. 449 00:29:31,764 --> 00:29:34,641 IT HURTS TOO MUCH TO HOPE. CAN'T YOU UNDERSTAND THAT? 450 00:29:35,643 --> 00:29:37,645 PLEASE, JUST LEAVE ME THE HELL ALONE. 451 00:29:40,649 --> 00:29:42,651 HER JACKET WAS TORN. 452 00:29:43,652 --> 00:29:45,655 SHE SAID 453 00:29:45,655 --> 00:29:48,658 THAT YOU ALWAYS MEND HER CLOTHES. 454 00:29:48,658 --> 00:29:50,661 I GUESS YOU WON'T BE THERE TO MEND 'EM ANYMORE. 455 00:29:54,666 --> 00:29:57,669 SHE'S NOT SICK, IS SHE? 456 00:29:57,669 --> 00:29:58,671 IS SHE GETTING ENOUGH TO EAT? 457 00:29:59,672 --> 00:30:01,674 SHE LOOKS FINE. 458 00:30:02,675 --> 00:30:04,678 SHE'S...STRONG. 459 00:30:06,680 --> 00:30:08,683 I THINK I SEE WHERE SHE GETS IT. 460 00:30:39,720 --> 00:30:41,723 ANGUS, PLEASE. 461 00:30:42,724 --> 00:30:44,726 YOU CAN'T DO THIS. 462 00:30:45,728 --> 00:30:46,729 YOU SAY YOU'RE MY FATHER, 463 00:30:46,729 --> 00:30:48,731 FOR GOD'S SAKE, HELP ME. 464 00:30:48,731 --> 00:30:50,734 YOU BROKE THE COVENANT. 465 00:30:50,734 --> 00:30:52,736 YOU'RE NO LONGER MY SON. 466 00:30:53,737 --> 00:30:54,738 DAD. 467 00:30:54,738 --> 00:30:56,618 DAD! 468 00:30:56,741 --> 00:30:57,742 LOOK AT ME. 469 00:30:59,745 --> 00:31:00,746 YOU HAVE BEEN FOUND GUILTY 470 00:31:00,746 --> 00:31:02,748 OF VIOLATING THE SUPREME DECREE. 471 00:31:04,751 --> 00:31:05,752 THE SENTENCE TO BE CARRIED OUT 472 00:31:05,752 --> 00:31:07,754 BY THE COMMITTEE FOR MORAL SANCTITY. 473 00:31:10,758 --> 00:31:12,760 MAY GOD HAVE MERCY ON YOUR SOUL. 474 00:31:34,787 --> 00:31:36,789 ANY LAST WORDS? 475 00:31:36,789 --> 00:31:38,792 WELL, I GOT A COUPLE. 476 00:31:39,793 --> 00:31:41,795 WHO THE FUCK DO YOU THINK YOU ARE? 477 00:31:45,800 --> 00:31:47,803 GET THE HELL OUT OF HERE. 478 00:31:47,803 --> 00:31:48,804 TURN THE BOY LOOSE FIRST. 479 00:31:48,804 --> 00:31:50,806 THIS IS NOT YOUR CONCERN. 480 00:31:50,806 --> 00:31:52,809 YOU HAVE NO STANDING HERE. 481 00:31:52,809 --> 00:31:56,814 YOU PLAN ON HARMIN' A HAIR ON THAT BOY'S HEAD, YOU GOTTA COME THROUGH ME. 482 00:31:57,815 --> 00:31:59,817 HAVE IT YOUR WAY. 483 00:32:06,826 --> 00:32:07,827 WHAT, YOU GOT BIG STICKS, 484 00:32:07,827 --> 00:32:10,831 SO YOU DON'T HAVE TO GET ALL TOUCHY-FEELY 485 00:32:10,831 --> 00:32:11,832 WHEN YOU START WAILING ON SOMEBODY? 486 00:32:11,832 --> 00:32:13,834 I DON'T MIND. 487 00:32:13,834 --> 00:32:15,837 IT'S JUST THAT FIGHTING'S A CONTACT SPORT. 488 00:32:15,837 --> 00:32:18,840 WE CALL IT BANGING KNUCKLES, SMACKING JAWS. 489 00:32:18,840 --> 00:32:19,842 IT'S ALL GOOD. 490 00:32:22,845 --> 00:32:24,848 FLESH TO FLESH, BELLY TO BELLY. 491 00:32:24,848 --> 00:32:26,850 YOU GOTTA LOVE IT, BABY. 492 00:32:31,856 --> 00:32:34,860 ONLY MY KNIFE LIKES TOUCHING EVEN MORE THAN I DO. 493 00:32:39,866 --> 00:32:42,870 STICKS AND STONES MAY BREAK MY BONES... 494 00:32:42,870 --> 00:32:44,872 BUT I KNOW THEY'RE GONNA BREAK YOURS. 495 00:32:53,883 --> 00:32:54,884 LOOK OUT! 496 00:33:07,900 --> 00:33:09,902 WHERE'S THE CHILD? 497 00:33:11,905 --> 00:33:12,906 FIND HER! 498 00:33:21,917 --> 00:33:22,918 HOW ARE YOU FEELING? 499 00:33:24,920 --> 00:33:25,922 HOW DO I LOOK? 500 00:33:27,924 --> 00:33:28,925 LIKE HELL. 501 00:33:29,927 --> 00:33:32,930 WELL, THAT SHOULD ANSWER YOUR QUESTION. 502 00:33:32,930 --> 00:33:33,931 I BROUGHT YOU SOME SOUP. 503 00:33:33,931 --> 00:33:35,934 OH, I DON'T THINK I COULD KEEP IT DOWN. 504 00:33:35,934 --> 00:33:37,936 YOU NEED TO GET YOUR STRENGTH. 505 00:33:37,936 --> 00:33:39,939 WHAT FOR, WHEN I'VE GOT YOU. 506 00:33:39,939 --> 00:33:40,940 COME HERE, COME HERE. 507 00:33:46,947 --> 00:33:47,948 WHAT? 508 00:33:47,948 --> 00:33:49,951 JUST MAKING SURE THAT YOU'RE REAL. 509 00:33:51,953 --> 00:33:52,954 NEVER MIND. 510 00:33:52,954 --> 00:33:54,957 LET ME ASK YOU SOMETHING, MARCUS. 511 00:33:55,958 --> 00:33:57,961 HOW DID A MAN WHO CREATED ALL THIS 512 00:33:57,961 --> 00:33:59,963 MANAGE TO BE SUCH A LOUSY JUDGE OF CHARACTER? 513 00:33:59,963 --> 00:34:00,964 YOU'RE TALKING ABOUT LEE. 514 00:34:00,964 --> 00:34:02,967 WHILE YOU WERE BURNING UP WITH FEVER, 515 00:34:02,967 --> 00:34:04,969 HE CAME VERY CLOSE TO TAKING OVER THE MOUNTAIN. 516 00:34:04,969 --> 00:34:05,970 WOULD THAT HAVE BEEN SO BAD? 517 00:34:06,971 --> 00:34:08,974 YOU KNOW THAT IT WOULD BE. 518 00:34:08,974 --> 00:34:10,976 THIS PLACE, THIS MOVEMENT, 519 00:34:10,976 --> 00:34:12,979 SHOULDN'T BELONG TO ANY ONE PERSON. 520 00:34:12,979 --> 00:34:14,981 THEN CERTAINLY NOT LEE CHEN. 521 00:34:14,981 --> 00:34:15,982 YOU SAW TO THAT, I'M SURE. 522 00:34:16,984 --> 00:34:18,986 WHAT MAKES YOU SO SURE? 523 00:34:18,986 --> 00:34:20,988 OH, I DON'T KNOW. 524 00:34:20,988 --> 00:34:22,991 I'M A LOUSY JUDGE OF CHARACTER, REMEMBER? 525 00:34:24,993 --> 00:34:26,996 THANK YOU, ERIN. 526 00:34:29,999 --> 00:34:32,002 YOU KNOW, 527 00:34:32,002 --> 00:34:34,004 FOR A WHILE THERE, WHEN I WAS SWIMMING IN THE DEEP END, 528 00:34:34,004 --> 00:34:37,008 AND I REALIZED THIS COULD BE IT, 529 00:34:38,344 --> 00:34:40,011 I WAS TERRIFIED. 530 00:34:42,014 --> 00:34:44,016 I DON'T THINK I'VE EVER SEEN YOU SCARED. 531 00:34:46,019 --> 00:34:48,021 IT OCCURRED TO ME, I'M ONLY A FEW YEARS YOUNGER 532 00:34:48,021 --> 00:34:50,024 THAN MY FATHER WAS WHEN HE DIED, 533 00:34:50,024 --> 00:34:52,026 WHEN A MILLION PEOPLE A DAY WERE DYING. 534 00:34:54,028 --> 00:34:56,031 WHEN WE WERE KIDS, 535 00:34:56,031 --> 00:34:58,033 DEATH WAS ABOUT GROWING OLD. 536 00:34:59,035 --> 00:35:00,036 NOW... 537 00:35:04,041 --> 00:35:06,043 THE SCARY THING IS NOT THE END. 538 00:35:07,044 --> 00:35:10,048 THE SCARY THING IS SEEING IT COMING. 539 00:35:21,061 --> 00:35:24,065 WHO WAS RESPONSIBLE FOR THE BLOODBATH IN MAYFAIR? 540 00:35:26,067 --> 00:35:29,071 IF YOU'VE BEEN IN NEW HOPE MORE THAN 5 MINUTES, YOU'VE MET THEM. 541 00:35:30,072 --> 00:35:31,073 STENN? 542 00:35:34,077 --> 00:35:36,079 HE'S THE LEADER, YEAH, 543 00:35:36,079 --> 00:35:39,083 BUT ALL THE ELDERS WOULD HAVE HAD TO HAVE AGREED. 544 00:35:39,083 --> 00:35:42,087 IT'S HARD TO IMAGINE SUPERSTITION WOULD DRIVE THEM TO KILL. 545 00:35:44,089 --> 00:35:46,092 IT'S NOT ABOUT SUPERSTITION. 546 00:35:46,092 --> 00:35:48,094 THEN WHAT THE HELL'S IT ABOUT? 547 00:35:49,095 --> 00:35:50,096 IT'S AN EXPERIMENT. 548 00:35:52,099 --> 00:35:54,101 IT'S CRAZY, I KNOW, 549 00:35:54,101 --> 00:35:56,104 BUT THAT'S WHAT NEW HOPE IS, 550 00:35:56,104 --> 00:35:57,105 WHAT MAYFAIR WAS... 551 00:36:00,109 --> 00:36:03,112 AN EXPERIMENT TO FIND OUT HOW THE VIRUS WAS TRANSMITTED. 552 00:36:04,113 --> 00:36:06,116 IF IT WAS AIRBORNE AND CAME BACK, THERE'D BE NO CHANCE, 553 00:36:08,118 --> 00:36:10,121 BUT IF IT CAME BY WAY OF TOUCH... 554 00:36:14,126 --> 00:36:17,423 IF THEY'RE CRAZY ENOUGH TO WIPE OUT THE ENTIRE TOWN OF MAYFAIR 555 00:36:18,130 --> 00:36:21,134 FOR CONDONING SEX, WHY TAKE PRISONERS? 556 00:36:21,134 --> 00:36:23,136 W-WHY NOT JUST KILL ALL THESE PEOPLE? 557 00:36:25,139 --> 00:36:27,141 WE'RE EXAMINED EVERY DAY. 558 00:36:28,895 --> 00:36:30,145 THEY TAKE BLOOD. 559 00:36:30,145 --> 00:36:32,147 MORE DATA FOR THE EXPERIMENT. 560 00:36:33,149 --> 00:36:35,151 I GUESS WE'RE THE CONTAMINATED GROUP. 561 00:36:36,152 --> 00:36:38,155 WHEN DO THEY TAKE THE BLOOD? 562 00:36:49,168 --> 00:36:51,170 I SEE WE'VE GOT A NEW GUEST. 563 00:36:52,172 --> 00:36:53,173 ROLL UP YOUR SLEEVE. 564 00:36:53,173 --> 00:36:55,175 OH, YOU DON'T WANT MY BLOOD, DOC. 565 00:36:55,175 --> 00:36:57,178 SHUT UP. 566 00:36:58,179 --> 00:36:59,180 SQUEEZE YOUR FIST. 567 00:37:02,184 --> 00:37:06,189 YOU EVER HEARD OF FLESH-EATING BACTERIA? 568 00:37:07,190 --> 00:37:08,191 IT'S NASTY SHIT. 569 00:37:08,191 --> 00:37:11,195 I THOUGHT THEY MADE IT UP, UNTIL THEY TOLD ME 570 00:37:11,195 --> 00:37:13,197 THAT IT WAS SWIMMING AROUND IN MY BLOODSTREAM. 571 00:37:13,197 --> 00:37:15,200 OH, SPEAKING OF WHICH, 572 00:37:15,200 --> 00:37:17,202 I'VE GOT THIS HOLE IN THE BACK OF MY LEFT THIGH, 573 00:37:17,245 --> 00:37:19,204 DOESN'T WANT TO SEEM TO HEAL UP. 574 00:37:19,204 --> 00:37:22,208 THINK YOU COULD TAKE A LOOK AT THAT FOR ME WHEN YOU GET A CHANCE? 575 00:37:22,208 --> 00:37:23,209 I MEAN, I WOULDN'T WORRY ABOUT IT, 576 00:37:23,209 --> 00:37:25,212 WITH THE GLOVES AND ALL. 577 00:37:35,224 --> 00:37:36,225 YEAH? 578 00:37:38,227 --> 00:37:39,229 DO SOMETHING, ASSHOLE. 579 00:37:39,229 --> 00:37:40,230 UH-UH. 580 00:37:40,230 --> 00:37:43,233 ONE MOVE, I POKE THIS NEEDLE IN, 581 00:37:43,233 --> 00:37:45,236 AND YOUR BLOODSTREAM IS JUST FULL OF THAT SHIT. 582 00:37:46,237 --> 00:37:47,238 NOW, DOC, 583 00:37:47,238 --> 00:37:49,241 WHAT DO YOU SAY YOU HAVE YOUR FRIEND OVER THERE 584 00:37:49,241 --> 00:37:51,243 UNLOCK THAT LADY AND THE REST OF THESE PEOPLE? 585 00:37:51,286 --> 00:37:53,246 YOU GET MY POINT? 586 00:37:54,247 --> 00:37:56,249 DO IT. 587 00:37:56,249 --> 00:37:57,250 DO IT! 588 00:37:57,250 --> 00:37:58,252 NOW. 589 00:38:13,270 --> 00:38:15,272 I'M SORRY TO SAY 590 00:38:15,272 --> 00:38:18,276 ONE OF OUR SHINING LIGHTS HAS FALLEN FROM GRACE. 591 00:38:18,276 --> 00:38:21,280 ANGUS' SON NEAL HAS RUN AWAY, 592 00:38:22,281 --> 00:38:24,326 AND VERNON HAS BEEN EXILED ALONG WITH THE NEWCOMERS 593 00:38:25,284 --> 00:38:27,287 FOR HIS TREASONOUS COLLABORATION. 594 00:38:28,288 --> 00:38:29,289 THE GOOD NEWS 595 00:38:29,289 --> 00:38:33,294 IS WE REMAIN VIGILANT, WE REMAIN PURE, 596 00:38:34,295 --> 00:38:37,885 AND THE HOLY DECREE CONTINUES TO KEEP US STRONG. 597 00:38:46,310 --> 00:38:48,312 ELAYNA, BABY! 598 00:38:49,314 --> 00:38:51,316 MOMMY! 599 00:38:51,316 --> 00:38:53,318 I'M HERE, SWEETHEART. 600 00:38:53,318 --> 00:38:55,321 STOP THEM. 601 00:39:01,328 --> 00:39:03,331 YOU HEARD THE MAN. 602 00:39:03,331 --> 00:39:06,334 CAN'T YOU SEE A CRIME IS BEING COMMITTED? 603 00:39:06,334 --> 00:39:09,338 A MOTHER JUST HUGGED HER LITTLE GIRL. 604 00:39:09,338 --> 00:39:12,341 IF THAT ISN'T A CAPITAL OFFENSE, I DON'T KNOW WHAT IS. 605 00:39:12,341 --> 00:39:13,343 YOU MOCK US, NAOMI, 606 00:39:14,054 --> 00:39:15,345 BUT THE DECREE IS ALL WE HAVE. 607 00:39:15,345 --> 00:39:18,349 IT'S WHAT HOLDS OUR COMMUNITY TOGETHER. 608 00:39:18,349 --> 00:39:19,350 REALLY? 609 00:39:20,311 --> 00:39:22,354 BECAUSE I THOUGHT IT WAS FEAR. 610 00:39:22,354 --> 00:39:24,356 I THOUGHT IT WAS IGNORANCE. 611 00:39:25,357 --> 00:39:27,360 YOU THINK IF YOU SPREAD YOUR LIES WITH ENOUGH CONVICTION, 612 00:39:27,360 --> 00:39:29,362 PEOPLE WILL BELIEVE YOU? 613 00:39:30,363 --> 00:39:33,367 WELL, IT'S WORKED FOR YOU, HASN'T IT? 614 00:39:33,367 --> 00:39:35,369 IF YOU DON'T BELIEVE ME, ASK YOUR NEIGHBORS. 615 00:39:39,374 --> 00:39:40,375 THE DECREE IS JUST AN EXCUSE, 616 00:39:40,375 --> 00:39:43,379 SO THEY HAVE GUINEA PIGS FOR THEIR MEDICAL EXPERIMENT. 617 00:39:43,379 --> 00:39:46,383 THEY FIGURED YOU WERE ALL SO SCARED OF THE BIG DEATH RETURNING 618 00:39:46,383 --> 00:39:48,385 THAT YOU'D BELIEVE ABOUT ANYTHING. 619 00:39:48,385 --> 00:39:50,388 I CAN SEE THAT THEY WERE RIGHT. 620 00:39:50,388 --> 00:39:53,391 IT'S THAT KIND OF TALK THAT ENCOURAGED MY SON TO RUN AWAY. 621 00:39:53,391 --> 00:39:56,395 WHY DON'T YOU TELL THEM WHAT REALLY HAPPENED? 622 00:39:56,395 --> 00:39:57,396 ARREST THAT MAN! 623 00:39:57,396 --> 00:39:59,399 WHAT'S GOING ON? 624 00:39:59,399 --> 00:40:01,401 YOUR SON NEVER HAD A CHANCE TO RUN AWAY, 625 00:40:01,401 --> 00:40:04,405 'CAUSE YOU AND YOUR MURDERING BUDDIES STONED HIM TO DEATH. 626 00:40:04,405 --> 00:40:06,407 NO! 627 00:40:08,409 --> 00:40:10,412 OH, YOU MURDERED HIM! 628 00:40:11,413 --> 00:40:13,415 OH, OH, MY GOD! 629 00:40:14,417 --> 00:40:15,418 THAT'S A DAMN LIE. 630 00:40:17,420 --> 00:40:18,422 THERE'S YOUR KILLER. 631 00:40:19,423 --> 00:40:21,425 NO, HE'S NOT! 632 00:40:23,428 --> 00:40:25,430 YOU THREW ROCKS AT HIM. 633 00:40:25,430 --> 00:40:27,432 YOU HURT HIM TILL HE STOPPED MOVING. 634 00:40:27,432 --> 00:40:29,435 IS IT TRUE? 635 00:40:30,436 --> 00:40:32,439 CITIZENS OF NEW HOPE, 636 00:40:33,440 --> 00:40:34,441 I IMPLORE YOU, 637 00:40:35,442 --> 00:40:37,445 TRUST IN THE TRUTH. 638 00:40:37,445 --> 00:40:39,447 OH, I'M WITH YOU THERE, STENN, 639 00:40:39,447 --> 00:40:42,451 BUT LET'S JUST CLARIFY WHAT THE TRUTH REALLY IS. 640 00:40:42,451 --> 00:40:45,454 48 HOURS AGO, KURDY AND I WERE IN THE TOWN OF MAYFAIR. 641 00:40:45,454 --> 00:40:48,458 SOME OF YOU MAY HAVE FRIENDS THERE, MAYBE RELATIVES. 642 00:40:48,458 --> 00:40:51,462 WELL, I'M SORRY TO TELL YOU, BUT THEY'RE ALL DEAD NOW. 643 00:40:51,462 --> 00:40:54,465 THEY WERE POISONED BY STENN AND HIS COMMITTEE FOR MORAL SANCTITY. 644 00:40:54,465 --> 00:40:56,468 THAT'S ENOUGH! 645 00:40:58,470 --> 00:41:00,473 TAKE THESE HERETICS AWAY. 646 00:41:01,474 --> 00:41:02,475 NOW! 647 00:41:02,475 --> 00:41:04,477 THEY'RE NOT HERETICS, STENN. 648 00:41:04,477 --> 00:41:06,480 THEY'RE NOT SHEEP, EITHER. 649 00:41:07,481 --> 00:41:08,482 THESE ARE PEOPLE, 650 00:41:08,482 --> 00:41:10,485 PEOPLE WITH HEARTS. 651 00:41:11,486 --> 00:41:12,487 THEY HAVE HEADS. 652 00:41:12,571 --> 00:41:14,490 YOU KNOW WHAT? THEY HAVE HANDS. 653 00:41:14,658 --> 00:41:19,496 YOU KNOW, WE COULD ALL END THIS NIGHTMARE RIGHT NOW JUST BY HOLDING HANDS. 654 00:41:19,496 --> 00:41:21,498 THE EXPERIMENT WOULD BE RUINED, WOULDN'T IT? 655 00:41:24,502 --> 00:41:26,504 WHO'LL TAKE MY HAND? 656 00:41:47,530 --> 00:41:48,531 STOP IT. 657 00:41:48,531 --> 00:41:50,533 NO, YOU--YOU DON'T KNOW WHAT YOU'RE DOING. 658 00:41:55,539 --> 00:41:57,542 YOU'RE GONNA DIE, ALL OF YOU. DON'T YOU SEE THAT? 659 00:41:57,542 --> 00:41:59,544 A TOUCH IS ALL IT TAKES. 660 00:41:59,544 --> 00:42:01,547 THIS IS INSANE. STOP. 661 00:42:04,550 --> 00:42:06,553 IN THE NAME OF GOD, I COMMAND YOU. 662 00:42:06,553 --> 00:42:10,557 STENN... IT'S OVER. 663 00:42:10,557 --> 00:42:12,560 YOUR STRANGLEHOLD, THE EXPERIMENT, 664 00:42:13,561 --> 00:42:15,564 IT'S DONE. 665 00:42:15,564 --> 00:42:17,566 AND NOW YOU'RE GONNA PAY FOR IT. 666 00:42:30,582 --> 00:42:31,583 I JUST KEEP THINKING 667 00:42:31,583 --> 00:42:33,585 ABOUT HOW ANGRY YOU WOULD HAVE BEEN, DAD, 668 00:42:33,585 --> 00:42:36,589 TO SEE KNOWLEDGE TURNED UPSIDE DOWN, 669 00:42:36,589 --> 00:42:39,593 TO SEE SCIENCE SO PERVERTED. 670 00:42:39,593 --> 00:42:41,595 THESE PEOPLE BELIEVED IN WHAT THEY WERE TOLD, 671 00:42:41,595 --> 00:42:44,599 UNTIL THEY FIGURED OUT THEIR ONLY SHOT AT SALVATION 672 00:42:44,599 --> 00:42:46,601 WAS BELIEVING IN THEMSELVES. 46627

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.