Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,520 --> 00:00:03,654
Previously on Homeland...
2
00:00:03,723 --> 00:00:05,656
Max told me about Franny.
3
00:00:05,725 --> 00:00:08,459
All I can do is comply
with the court order...
4
00:00:08,527 --> 00:00:11,596
...hope to God I can convince
the judge I'm a changed woman.
5
00:00:11,664 --> 00:00:12,930
You'll get her back.
6
00:00:28,880 --> 00:00:31,680
The Iranians are abiding
by the terms of the agreement.
7
00:00:31,749 --> 00:00:34,783
There is no parallel program
with North Korea.
8
00:00:34,852 --> 00:00:36,885
You have proof of all this,
I'm assuming.
9
00:00:36,954 --> 00:00:38,020
I do.
10
00:00:38,089 --> 00:00:39,521
Majid Javadi.
11
00:00:39,590 --> 00:00:42,992
Ma'am, this is Major General
Majid Javadi.
12
00:00:43,060 --> 00:00:45,393
- The deal is broken.
- Majid.
13
00:00:45,462 --> 00:00:48,230
We are pursuing a parallel
program in North Korea.
14
00:00:48,298 --> 00:00:51,099
He told me exactly the opposite
last night.
15
00:00:51,167 --> 00:00:52,533
Madame President-Elect.
16
00:00:52,602 --> 00:00:54,702
Madame President-Elect,
I have to speak to you.
17
00:00:54,771 --> 00:00:56,904
Javadi is lying.
It's the only explanation.
18
00:00:56,973 --> 00:00:57,739
No, it's not.
19
00:00:57,807 --> 00:00:59,040
I can think of others,
20
00:00:59,109 --> 00:01:00,541
including one
where you were wrong
21
00:01:00,610 --> 00:01:03,011
and I was wrong to have ever
listened to you.
22
00:01:03,079 --> 00:01:04,812
Goodbye, Carrie.
23
00:01:07,716 --> 00:01:09,683
Why, Majid? Why?
24
00:01:09,752 --> 00:01:11,718
Because I didn't want
to spend the rest of my life
25
00:01:11,787 --> 00:01:12,986
looking over my shoulder.
26
00:01:13,055 --> 00:01:14,855
You reached out
to Dar Adal?
27
00:01:14,923 --> 00:01:16,657
I bet on a horse.
28
00:01:16,725 --> 00:01:19,392
In the end,
I went with the sure thing.
29
00:01:19,461 --> 00:01:22,629
Are you going to be able
to do this, live out here?
30
00:01:24,832 --> 00:01:26,265
Down!
31
00:01:28,803 --> 00:01:30,602
There's a gun in the car.
I'm going for it.
32
00:01:31,939 --> 00:01:33,105
Astrid, no!
33
00:01:46,519 --> 00:01:53,357
♪ and the home of the brave ♪
34
00:01:53,426 --> 00:01:56,794
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
35
00:01:56,862 --> 00:01:59,429
The first revolution
is when you change your mind
36
00:01:59,498 --> 00:02:01,198
about how you look at things
37
00:02:01,266 --> 00:02:03,200
and see that there might be
another way to look at it
38
00:02:03,268 --> 00:02:05,736
that you have not been shown.
39
00:02:07,639 --> 00:02:09,372
The brutality
against protesters,
40
00:02:09,441 --> 00:02:10,808
the para-militarization
of law enforcement.
41
00:02:10,876 --> 00:02:12,743
That's why
we have to keep trying.
42
00:02:12,812 --> 00:02:14,677
We don't need
a police state in this country
43
00:02:14,746 --> 00:02:16,212
to fight terrorism.
44
00:02:16,280 --> 00:02:17,914
We need a new strategy.
45
00:02:17,982 --> 00:02:20,083
The revolution
will not be televised.
46
00:02:20,151 --> 00:02:22,218
...the system
of indefinite detention...
47
00:02:22,286 --> 00:02:24,286
FBI and the CIA
targeting Muslim communities...
48
00:02:24,355 --> 00:02:27,023
Security. Got an
agitated non-compliant patient.
49
00:02:27,092 --> 00:02:29,092
- Get away from me! Aah!
- What's his name again?
50
00:02:29,160 --> 00:02:30,826
- Peter Quinn.
- Peter Quinn.
51
00:02:30,894 --> 00:02:32,393
You will not be
able to stay home, brother.
52
00:02:32,462 --> 00:02:35,731
You will not be able to
plug in, turn on, and cop out.
53
00:02:35,799 --> 00:02:37,265
It's a very alarming charge.
54
00:02:37,334 --> 00:02:39,634
The Russians hacked
our committees.
55
00:02:39,703 --> 00:02:41,803
The continuation
of endless war.
56
00:02:41,872 --> 00:02:44,639
Can't you get that
through your fucking skull?
57
00:02:44,708 --> 00:02:47,342
The revolution will
put you in the driver's seat.
58
00:02:47,410 --> 00:02:49,676
The US continues to engage
59
00:02:49,746 --> 00:02:51,445
in a covert war
with very, very high stakes.
60
00:02:51,513 --> 00:02:54,481
I made promises
and didn't keep them.
61
00:02:55,684 --> 00:02:59,319
This world began
right after 9/11.
62
00:03:01,157 --> 00:03:02,556
The revolution will
not be televised,
63
00:03:02,625 --> 00:03:04,291
not be televised.
There will be no rerun,
64
00:03:04,360 --> 00:03:07,426
brothers and sisters.
The revolution will be live.
65
00:03:07,495 --> 00:03:09,595
Which agency?
66
00:03:09,664 --> 00:03:11,464
I can't say that
here in an open hearing, sir.
67
00:03:11,532 --> 00:03:13,800
You saved me.
68
00:03:13,869 --> 00:03:15,769
Yes.
69
00:03:15,837 --> 00:03:17,103
Why?
70
00:03:23,043 --> 00:03:24,943
Franny never knew her father.
71
00:03:25,012 --> 00:03:27,246
He died before she was born.
72
00:03:33,988 --> 00:03:38,356
Honestly, I wasn't even sure
I should have her.
73
00:03:38,425 --> 00:03:42,359
And it wasn't because I thought
I'd be a terrible mother.
74
00:03:42,428 --> 00:03:46,297
Some people
would say that's a given.
75
00:03:51,070 --> 00:03:53,271
It was because...
76
00:03:55,741 --> 00:03:58,208
Her father and I--
77
00:04:02,547 --> 00:04:07,217
We had a relationship
that was unusually intense.
78
00:04:09,587 --> 00:04:11,154
However complicated my life was,
79
00:04:11,223 --> 00:04:14,323
his was 1,000 times more.
80
00:04:19,763 --> 00:04:22,832
It didn't end well.
81
00:04:22,900 --> 00:04:24,499
At all.
82
00:04:27,738 --> 00:04:30,671
Maybe I was afraid
she would remind me of that.
83
00:04:33,176 --> 00:04:34,943
And did she?
84
00:04:38,748 --> 00:04:41,349
Well, her father had red hair,
85
00:04:41,417 --> 00:04:45,586
and-- and she has red hair,
86
00:04:45,655 --> 00:04:47,754
so at first,
87
00:04:47,823 --> 00:04:50,690
whenever I looked,
88
00:04:50,759 --> 00:04:52,926
what I'd see...
89
00:05:03,739 --> 00:05:07,840
What I'd see
was that he wasn't there.
90
00:05:07,909 --> 00:05:10,809
She reminded you
of his absence.
91
00:05:21,088 --> 00:05:25,423
Not just that.
92
00:05:25,492 --> 00:05:28,360
Of my role
in his not being there.
93
00:05:31,331 --> 00:05:33,031
I knew
where everything was heading.
94
00:05:33,100 --> 00:05:35,767
I-- I knew.
95
00:05:35,835 --> 00:05:40,404
And I pushed him toward that.
96
00:05:44,911 --> 00:05:46,743
I-I really--
97
00:05:46,812 --> 00:05:48,578
I really don't like this.
98
00:05:48,647 --> 00:05:51,949
No one does.
99
00:05:52,018 --> 00:05:54,751
Someone else decides
if I get to see my daughter,
100
00:05:54,820 --> 00:05:57,620
sure, I'll talk about
whatever they want, but...
101
00:05:57,688 --> 00:05:59,555
But you don't think
it's fair.
102
00:06:01,259 --> 00:06:04,827
I don't see how you could
possibly understand.
103
00:06:05,997 --> 00:06:10,166
Look, I don't know all the facts
of your life, that's true.
104
00:06:10,235 --> 00:06:14,202
But I know you're ex-CIA.
I can enter a Google search.
105
00:06:14,271 --> 00:06:16,204
I have some idea
what you're talking about.
106
00:06:16,273 --> 00:06:21,043
Good. So-- So maybe
you'll understand this.
107
00:06:21,111 --> 00:06:22,311
Peter Quinn,
108
00:06:22,379 --> 00:06:27,282
the man that I had
living in my home...
109
00:06:27,351 --> 00:06:30,418
...who they say
took Franny hostage...
110
00:06:34,490 --> 00:06:37,291
I have a very intense
relationship with him, too.
111
00:06:37,360 --> 00:06:39,260
I mean, not--
not like Franny's father,
112
00:06:39,329 --> 00:06:41,295
not physical, but...
113
00:06:44,533 --> 00:06:49,235
He nearly died last year
in Berlin.
114
00:06:49,304 --> 00:06:52,572
And I-I managed to save him,
but...
115
00:06:57,112 --> 00:06:59,212
The way he's been acting
the past few months,
116
00:06:59,281 --> 00:07:02,248
it's-- it's as if
he wants to finish the job.
117
00:07:02,317 --> 00:07:05,617
So I brought him
into our home
118
00:07:05,686 --> 00:07:07,552
because--
119
00:07:08,622 --> 00:07:10,122
because I can't
go through that again.
120
00:07:10,191 --> 00:07:13,592
I-I can't lose another one.
121
00:07:18,665 --> 00:07:21,065
I want you to listen to me
a second.
122
00:07:22,402 --> 00:07:25,836
I want you to listen
and really try to hear.
123
00:07:25,905 --> 00:07:28,739
What you go through,
every parent goes through.
124
00:07:35,048 --> 00:07:36,714
Here is you,
125
00:07:36,782 --> 00:07:38,882
and here is your child.
126
00:07:38,950 --> 00:07:41,651
And how do you balance that?
How do you make it work?
127
00:07:45,124 --> 00:07:47,457
A 4-year-old
doesn't need much,
128
00:07:47,526 --> 00:07:49,726
but they do need something.
129
00:07:49,794 --> 00:07:53,863
They need, at times,
to come first.
130
00:08:10,714 --> 00:08:13,681
- Dar.
- Madame President-Elect. Rob.
131
00:08:13,750 --> 00:08:15,316
I know we had a briefing
scheduled for tomorrow,
132
00:08:15,385 --> 00:08:16,884
but something's come up.
133
00:08:16,953 --> 00:08:18,553
Involving me?
134
00:08:18,621 --> 00:08:20,555
Rob, could we
have the room?
135
00:08:23,093 --> 00:08:26,394
Ma'am, if I may,
I feel I owe you an apology.
136
00:08:26,463 --> 00:08:28,995
We got off on the wrong foot
at our very first meeting,
137
00:08:29,065 --> 00:08:31,831
and I blame myself
entirely.
138
00:08:31,900 --> 00:08:34,501
It's not that,
not at all.
139
00:08:34,570 --> 00:08:36,303
Please, sit down.
140
00:08:40,776 --> 00:08:43,610
The fact is, I asked you here
141
00:08:43,679 --> 00:08:45,844
to pick your brain.
142
00:08:45,913 --> 00:08:48,013
- About?
- Iran.
143
00:08:48,083 --> 00:08:50,383
And the contingency plans
we need
144
00:08:50,452 --> 00:08:51,917
if, as you've suggested,
145
00:08:51,986 --> 00:08:54,420
they are cheating
on the nuclear deal.
146
00:08:55,590 --> 00:08:58,958
Forgive me, I have to ask.
I've heard rumors
147
00:08:59,026 --> 00:09:01,394
about a high-level
Iranian defector,
148
00:09:01,463 --> 00:09:03,695
- Very high-level.
- Not just rumors.
149
00:09:03,763 --> 00:09:06,831
- Is there a name?
- Majid Javadi.
150
00:09:06,900 --> 00:09:08,433
- Oh.
- He put out feelers,
151
00:09:08,502 --> 00:09:11,203
said he had important
information.
152
00:09:11,271 --> 00:09:13,004
I was led to believe
153
00:09:13,073 --> 00:09:15,006
that it was about
an Israeli effort
154
00:09:15,075 --> 00:09:17,109
to sabotage our treaty
with Iran.
155
00:09:17,177 --> 00:09:21,612
What he told me
was quite different.
156
00:09:21,680 --> 00:09:25,116
Iran is cheating
on the nuclear deal.
157
00:09:27,086 --> 00:09:29,520
Now, I've asked
Saul Berenson
158
00:09:29,589 --> 00:09:31,788
to return to Langley.
159
00:09:31,857 --> 00:09:33,890
So there's no confusion,
160
00:09:33,959 --> 00:09:36,792
yes, he was very much
involved in this...
161
00:09:36,861 --> 00:09:40,730
let's call it
a misunderstanding.
162
00:09:40,798 --> 00:09:42,565
In Saul's defense,
163
00:09:42,634 --> 00:09:44,400
it's easy to get things wrong
in this business.
164
00:09:44,469 --> 00:09:48,738
That doesn't mean
you get rewarded for it.
165
00:09:48,806 --> 00:09:51,107
If you don't mind my saying,
I'm impressed.
166
00:09:51,176 --> 00:09:53,509
Whatever you think,
I'm not an ideologue.
167
00:09:53,577 --> 00:09:56,645
I really do care about
the security of this country.
168
00:09:56,713 --> 00:09:58,580
As do I.
169
00:09:58,649 --> 00:10:00,749
Which is why
I want to be absolutely clear
170
00:10:00,817 --> 00:10:04,486
about the scope of
this contingency plan you're asking for.
171
00:10:04,555 --> 00:10:05,621
What do you mean?
172
00:10:05,689 --> 00:10:08,490
What I mean is
it's not just a question
173
00:10:08,559 --> 00:10:11,692
of how many inspectors
or which sanctions.
174
00:10:11,761 --> 00:10:13,494
First and foremost,
175
00:10:13,563 --> 00:10:16,230
it's the face
we present to the world.
176
00:10:16,299 --> 00:10:18,633
Secretary of State,
for example.
177
00:10:18,701 --> 00:10:22,903
Anyone you were considering
to help pivot towards Iran
178
00:10:22,972 --> 00:10:25,540
wouldn't be the one now
to draw a line in the sand.
179
00:10:31,780 --> 00:10:33,079
Sanctions first.
180
00:10:37,319 --> 00:10:40,086
But bring me
some new names.
181
00:10:40,155 --> 00:10:41,988
Nothing's off the table.
182
00:10:48,296 --> 00:10:49,295
How'd it go?
183
00:10:49,363 --> 00:10:51,029
I really don't know.
184
00:10:51,098 --> 00:10:53,399
- Did you get to see Franny?
- No.
185
00:10:53,467 --> 00:10:55,467
You get to confess a bunch
of shit about yourself,
186
00:10:55,536 --> 00:10:57,369
after which you may
or may not be allowed
187
00:10:57,438 --> 00:11:00,573
to see your child someday
in a supervised setting.
188
00:11:06,045 --> 00:11:07,412
On the positive side,
189
00:11:07,480 --> 00:11:09,180
the shrink said
expect to hear from him soon.
190
00:11:09,249 --> 00:11:13,184
Plus, he was smiling,
so...
191
00:11:13,253 --> 00:11:15,086
Fingers crossed.
192
00:11:19,291 --> 00:11:20,490
What's this?
193
00:11:20,559 --> 00:11:22,526
Um, according
to cellphone records,
194
00:11:22,595 --> 00:11:24,628
it's where Conlin
called you from
195
00:11:24,697 --> 00:11:26,230
just before
he was killed.
196
00:11:26,298 --> 00:11:29,065
- Looks deserted.
- Yeah, I don't think so.
197
00:11:29,134 --> 00:11:31,901
Um, all this,
job listings,
198
00:11:31,970 --> 00:11:34,471
each one leading back
to this address.
199
00:11:34,540 --> 00:11:36,805
Some kind of start-up.
200
00:11:36,874 --> 00:11:38,274
They're hiring like crazy.
201
00:11:38,343 --> 00:11:40,476
"Large scale
cluster management,
202
00:11:40,545 --> 00:11:43,045
Aurora, Lamp Stack..."
203
00:11:43,114 --> 00:11:44,380
Internet support,
social media.
204
00:11:44,449 --> 00:11:45,981
That's what
they're looking for.
205
00:11:46,050 --> 00:11:48,884
- You know this stuff?
- Yeah, a lot of it.
206
00:11:50,888 --> 00:11:52,154
I applied for a job.
207
00:11:54,157 --> 00:11:56,658
- Max.
- I know.
208
00:11:56,727 --> 00:11:58,660
You just said Conlin died
after going there.
209
00:11:58,729 --> 00:12:01,195
I know, but this place
is a black box.
210
00:12:01,265 --> 00:12:03,632
It makes sense for me
to go in at least
211
00:12:03,700 --> 00:12:05,967
and-- and find out
what it's called.
212
00:12:08,538 --> 00:12:10,070
Unless you're
not interested.
213
00:12:10,139 --> 00:12:11,705
Of course I'm interested.
214
00:12:11,774 --> 00:12:14,375
I also just spent 90 minutes
with a shrink reminding me
215
00:12:14,443 --> 00:12:17,311
how I put people in harm's way
without thinking twice.
216
00:12:17,380 --> 00:12:20,914
Well, I've already had a Skype
interview with a recruiter.
217
00:12:20,983 --> 00:12:22,783
They want me to come in
this afternoon.
218
00:12:22,851 --> 00:12:24,518
- Max--
- It's not on you.
219
00:12:25,755 --> 00:12:26,619
It's on me.
220
00:12:29,791 --> 00:12:33,058
They said
it couldn't be done.
221
00:12:33,127 --> 00:12:35,227
The President-Elect
could not be moved.
222
00:12:35,297 --> 00:12:37,330
That's what they said.
223
00:12:37,399 --> 00:12:40,032
But she has been, finally.
224
00:12:40,101 --> 00:12:43,368
And I owe it all to you.
225
00:12:43,437 --> 00:12:45,504
You still love it,
don't you?
226
00:12:45,572 --> 00:12:46,971
- Victory?
- The game.
227
00:12:47,040 --> 00:12:49,207
Come on.
228
00:12:49,276 --> 00:12:50,409
You do, too.
229
00:12:50,477 --> 00:12:53,545
Yeah, well, I'm done.
230
00:12:53,614 --> 00:12:57,683
The second I get the other half
of the money, I'm gone.
231
00:12:57,751 --> 00:12:59,318
- $45 million.
- Mm.
232
00:12:59,386 --> 00:13:02,353
It goes a long way
in, what is it, Costa Rica?
233
00:13:05,525 --> 00:13:07,858
I think I'll keep
my retirement plans to myself.
234
00:13:07,927 --> 00:13:09,460
- No offense.
- None taken.
235
00:13:09,529 --> 00:13:12,196
I have a lot of people
angry at me thanks to you.
236
00:13:12,264 --> 00:13:14,799
- Ah.
- My own organization,
237
00:13:14,867 --> 00:13:17,967
they'd hang me from a crane
if they got their hands on me.
238
00:13:18,036 --> 00:13:19,469
And Saul,
239
00:13:19,538 --> 00:13:22,739
Saul was quite unhappy with me
the last time I saw him.
240
00:13:22,808 --> 00:13:24,808
Also Mossad.
241
00:13:26,378 --> 00:13:27,544
Mossad?
242
00:13:28,647 --> 00:13:29,679
Don't you think?
243
00:13:31,115 --> 00:13:33,717
What the hell
are they angry about?
244
00:13:33,785 --> 00:13:35,283
I lied for them.
245
00:13:35,353 --> 00:13:36,918
I saved their asses.
246
00:13:36,987 --> 00:13:38,587
Yeah, true,
this time around.
247
00:13:38,656 --> 00:13:41,390
But, Majid, you've been dropping
missiles on their heads
248
00:13:41,459 --> 00:13:42,858
for the past 30 years.
249
00:13:42,926 --> 00:13:45,361
That's got to take a toll.
250
00:13:47,865 --> 00:13:49,931
You gonna answer it?
251
00:13:54,537 --> 00:13:57,071
Oh, I was unable
to mention this earlier,
252
00:13:57,139 --> 00:13:59,039
but our partners at Mossad
came to me
253
00:13:59,108 --> 00:14:01,476
when they found out
you were in the country.
254
00:14:01,544 --> 00:14:03,478
I said "Leave him alone.
255
00:14:03,546 --> 00:14:05,212
He's got important work
to do."
256
00:14:05,281 --> 00:14:06,381
Which I did.
257
00:14:07,584 --> 00:14:09,082
I kept my part
of the bargain.
258
00:14:09,150 --> 00:14:11,718
- Now it's time for you to keep yours!
- I know.
259
00:14:11,787 --> 00:14:13,286
You're absolutely right.
260
00:14:17,325 --> 00:14:19,259
But Mossad made the case
261
00:14:19,327 --> 00:14:21,728
that the head of the IRGC
262
00:14:21,797 --> 00:14:24,030
has a lot to tell them.
263
00:14:24,099 --> 00:14:27,767
Unfortunately, I couldn't
convince anyone they were wrong.
264
00:14:41,248 --> 00:14:42,814
Hello?
265
00:14:47,487 --> 00:14:49,153
This is wrong.
266
00:14:49,222 --> 00:14:53,124
I don't disagree.
267
00:14:53,192 --> 00:14:54,659
Then call them off.
268
00:14:54,728 --> 00:14:56,260
I can't.
269
00:14:56,329 --> 00:14:58,296
It's not up to me.
270
00:14:58,364 --> 00:15:01,264
I still have value to you,
intelligence.
271
00:15:04,970 --> 00:15:06,804
Saul, come on, please.
272
00:15:06,872 --> 00:15:08,038
Come on, come on, come on.
273
00:15:14,513 --> 00:15:16,612
- I've been recalled to Langley.
- Saul.
274
00:15:16,681 --> 00:15:19,482
Order of the President-Elect
her fucking self.
275
00:15:19,551 --> 00:15:21,951
Hold on, wait.
Just listen.
276
00:15:22,019 --> 00:15:23,085
- Listen to what?
- Shh!
277
00:15:23,154 --> 00:15:24,654
If it makes any difference,
278
00:15:24,722 --> 00:15:26,989
some said
ship you back to Tehran.
279
00:15:27,058 --> 00:15:29,091
I told them
that was just cruel.
280
00:15:29,160 --> 00:15:30,793
Completely unacceptable.
281
00:15:30,862 --> 00:15:33,162
You expect me
to be grateful?
282
00:15:33,230 --> 00:15:35,096
Javadi and Dar.
283
00:15:35,165 --> 00:15:36,264
Javadi's in trouble.
284
00:15:36,333 --> 00:15:38,834
- You need to track this.
- Holy shit.
285
00:15:38,902 --> 00:15:41,135
- You seen Nate?
- No, sir.
286
00:15:41,204 --> 00:15:43,939
- Nate Joseph. Where is he?
- He's over there.
287
00:15:44,007 --> 00:15:45,206
Nate!
288
00:15:45,275 --> 00:15:47,075
- Mr. Berenson.
- We need to trace this.
289
00:15:47,143 --> 00:15:50,044
- We need to locate this call.
- Uh, yeah, of course.
290
00:15:51,146 --> 00:15:53,313
My family's my business.
291
00:15:53,382 --> 00:15:54,682
I take no pleasure
in this.
292
00:15:54,750 --> 00:15:56,550
No. No. No.
293
00:15:56,619 --> 00:15:58,151
No. No.
294
00:15:58,220 --> 00:15:59,219
No!
295
00:15:59,989 --> 00:16:01,589
- No! No! No!
- Hurry.
296
00:16:01,657 --> 00:16:03,924
I should have
never trusted you!
297
00:16:03,993 --> 00:16:05,459
I should have stuck
with Carrie and Saul!
298
00:16:05,528 --> 00:16:07,194
Where are they?
299
00:16:07,262 --> 00:16:09,095
I, um, I don't know yet.
300
00:16:11,933 --> 00:16:13,432
Hurry.
301
00:16:17,672 --> 00:16:18,471
Saul, did you get it?
302
00:16:18,540 --> 00:16:20,006
Where is he?
303
00:16:21,409 --> 00:16:22,976
Oh, wait, wait.
I'm getting closer.
304
00:16:35,723 --> 00:16:37,890
Uh, they're-- they're somewhere
in Midtown.
305
00:16:37,958 --> 00:16:39,691
Um, east, maybe?
306
00:16:39,760 --> 00:16:42,059
No, no, no, no.
Come on.
307
00:16:42,128 --> 00:16:44,228
Wait. Uh...
308
00:16:45,297 --> 00:16:46,731
It's too late.
309
00:16:46,799 --> 00:16:48,566
We're too late.
310
00:16:54,373 --> 00:16:57,074
Sir? Ma'am?
311
00:16:57,143 --> 00:16:59,609
Anybody home?
312
00:17:30,841 --> 00:17:32,441
Sheriff's department!
313
00:17:32,509 --> 00:17:34,241
Open up!
314
00:17:34,310 --> 00:17:35,743
Anybody home?
315
00:17:35,812 --> 00:17:37,745
Jensen? Jensen!
316
00:17:37,814 --> 00:17:38,880
Come here!
317
00:17:40,349 --> 00:17:41,749
Get a load of this.
318
00:17:43,987 --> 00:17:46,253
Whoever reported shots out here,
they weren't kidding.
319
00:17:52,227 --> 00:17:53,060
Geez.
320
00:17:56,899 --> 00:17:59,332
Dispatch, Jensen here,
321
00:17:59,401 --> 00:18:03,637
requesting backup,
Old Lake Road, McBride Cabin,
322
00:18:03,706 --> 00:18:06,206
back porch, bullet holes.
323
00:18:06,274 --> 00:18:08,407
Blood inside the house.
324
00:18:08,476 --> 00:18:10,943
Fuck it.
I'm going in.
325
00:19:37,093 --> 00:19:39,426
All the front desk knows
is he never checked out.
326
00:19:39,495 --> 00:19:40,995
No one saw anything.
327
00:19:41,064 --> 00:19:43,164
And security cameras
were offline, of course.
328
00:19:43,232 --> 00:19:45,099
So we have no idea
how it went down.
329
00:19:45,168 --> 00:19:47,168
Right. What about here?
330
00:19:47,236 --> 00:19:48,268
No phone.
331
00:19:49,470 --> 00:19:51,270
Nothing.
332
00:19:51,339 --> 00:19:53,773
I don't get it.
His phone led us here.
333
00:19:53,842 --> 00:19:55,742
Yeah,
right to this floor.
334
00:19:55,811 --> 00:19:57,510
This was
the gentleman's suite.
335
00:20:06,153 --> 00:20:08,087
Where'd these come from?
336
00:20:27,207 --> 00:20:28,305
- Is it here?
- Shh.
337
00:20:39,418 --> 00:20:40,416
That's it.
338
00:20:44,322 --> 00:20:47,690
So that's him,
this Iranian financier?
339
00:20:47,760 --> 00:20:49,226
Farhad Nafisi.
Yes.
340
00:20:49,294 --> 00:20:51,694
What's he saying?
341
00:20:51,764 --> 00:20:53,830
He's asking
why Nafisi lied.
342
00:20:59,771 --> 00:21:01,237
Mossad paid him.
343
00:21:03,006 --> 00:21:05,241
To trick us.
344
00:21:05,309 --> 00:21:06,675
Make us believe Iran
is running
345
00:21:06,744 --> 00:21:09,245
a parallel nuclear program
with North Korea,
346
00:21:09,313 --> 00:21:11,346
in violation of our deal
with them.
347
00:21:12,850 --> 00:21:14,415
They said you needed...
348
00:21:15,551 --> 00:21:17,451
What?
What did I need?
349
00:21:20,423 --> 00:21:22,623
You needed
to be educated.
350
00:21:37,940 --> 00:21:42,910
So now I'm supposed to
believe this.
351
00:21:42,978 --> 00:21:46,246
It was a gift
from a doomed man.
352
00:21:46,315 --> 00:21:48,314
He wanted us
to have the truth.
353
00:21:48,382 --> 00:21:49,515
The truth.
354
00:21:49,583 --> 00:21:54,053
That Mossad used
this man, Nafisi,
355
00:21:54,122 --> 00:21:55,454
in an elaborate charade
356
00:21:55,523 --> 00:21:59,025
to get me to back off
my Iran policy.
357
00:21:59,093 --> 00:22:01,060
Not just Mossad.
358
00:22:02,931 --> 00:22:04,363
Someone at the Agency
359
00:22:04,432 --> 00:22:05,997
was highly aware of
the operation.
360
00:22:06,066 --> 00:22:07,866
That same person
was in the room with Javadi
361
00:22:07,935 --> 00:22:09,901
when he was rendered
back to Israel.
362
00:22:09,970 --> 00:22:11,203
And who was that?
363
00:22:15,709 --> 00:22:16,741
Dar Adal.
364
00:22:18,411 --> 00:22:22,046
That's who got Javadi to change
his story in the first place.
365
00:22:33,125 --> 00:22:35,092
Dar Adal.
366
00:22:39,364 --> 00:22:41,965
You know, he sat right there
earlier today
367
00:22:42,033 --> 00:22:44,800
and lied to me about this
all over again,
368
00:22:44,870 --> 00:22:47,703
that obsequious little shit!
369
00:22:51,042 --> 00:22:53,209
What is it with you people?
370
00:22:53,278 --> 00:22:56,211
The "intelligence community."
371
00:22:56,280 --> 00:22:58,380
I mean, who even
thinks like this?
372
00:22:58,448 --> 00:22:59,748
Ma'am,
there's something else
373
00:22:59,816 --> 00:23:00,983
we should get
out into the open,
374
00:23:01,051 --> 00:23:02,050
just so we're all clear.
375
00:23:02,119 --> 00:23:03,718
What, more good news?
376
00:23:05,322 --> 00:23:06,654
The bombing.
377
00:23:07,992 --> 00:23:10,392
There's a man who set up
a surveillance operation on me,
378
00:23:10,460 --> 00:23:13,361
probably to document
my interactions with you.
379
00:23:13,429 --> 00:23:15,429
The night before
the explosion,
380
00:23:15,498 --> 00:23:17,631
he spent several hours
tinkering with the van
381
00:23:17,700 --> 00:23:20,601
that Sekou Bah would be driving
the next day.
382
00:23:20,669 --> 00:23:24,138
We think that he planted
the bomb at that time,
383
00:23:24,207 --> 00:23:26,207
that Sekou Bah was framed.
384
00:23:27,610 --> 00:23:28,976
You mean murdered.
385
00:23:30,345 --> 00:23:32,445
Is that possible?
386
00:23:32,514 --> 00:23:34,781
The afternoon
before the bomb went off,
387
00:23:34,849 --> 00:23:36,649
Dar came to me
at my daughter's school
388
00:23:36,718 --> 00:23:38,684
and told me
in no uncertain terms
389
00:23:38,753 --> 00:23:40,153
to stand down.
390
00:23:41,756 --> 00:23:43,790
That's all we know
for sure.
391
00:24:02,676 --> 00:24:05,243
How do we shut him down?
392
00:24:12,585 --> 00:24:15,186
What's up?
What's the issue?
393
00:24:15,255 --> 00:24:18,489
There were some irregularities
during his interview.
394
00:24:18,558 --> 00:24:20,158
Evasiveness.
395
00:24:20,226 --> 00:24:22,993
- About?
- A one-year gap on his résumé.
396
00:24:23,062 --> 00:24:24,361
How did he explain it?
397
00:24:24,430 --> 00:24:26,196
He won't.
398
00:24:26,265 --> 00:24:28,665
Then why are we even
having this discussion?
399
00:24:28,733 --> 00:24:31,601
Because this is the résumé
you singled out as near perfect.
400
00:24:36,842 --> 00:24:38,874
It's fine.
I'll talk to him.
401
00:24:43,747 --> 00:24:45,881
Max...
402
00:24:45,950 --> 00:24:47,383
Puh-trovski?
403
00:24:49,454 --> 00:24:52,721
This is quite a résumé, Max.
404
00:24:52,790 --> 00:24:56,224
Hardware, software,
security clearance.
405
00:24:57,727 --> 00:24:59,260
Triple threat.
406
00:25:01,731 --> 00:25:03,465
I'm assuming
that this is PRISM?
407
00:25:04,534 --> 00:25:06,434
- Okay.
- For the Agency?
408
00:25:06,503 --> 00:25:09,304
- No.
- Meaning not a direct hire.
409
00:25:10,440 --> 00:25:12,339
Can't stand the politics.
410
00:25:12,408 --> 00:25:13,907
Especially now.
411
00:25:13,976 --> 00:25:16,810
Oh, I hear you.
412
00:25:16,879 --> 00:25:18,912
God, I hear you.
413
00:25:20,649 --> 00:25:22,416
So, Max,
414
00:25:22,485 --> 00:25:25,019
did she tell you
what the issue is?
415
00:25:26,455 --> 00:25:28,155
She didn't say
there was an issue.
416
00:25:28,224 --> 00:25:30,056
There is.
417
00:25:30,125 --> 00:25:33,893
She didn't ask you
about this missing year?
418
00:25:34,329 --> 00:25:35,928
You want to tell me?
419
00:25:38,599 --> 00:25:39,698
No.
420
00:25:39,767 --> 00:25:42,535
Then, unfortunately,
we're done.
421
00:25:49,143 --> 00:25:50,608
Max, help me out.
422
00:25:50,677 --> 00:25:53,145
I don't want us to be done.
I think you'd be good here.
423
00:25:53,213 --> 00:25:54,579
But you know the drill--
424
00:25:54,648 --> 00:25:56,581
Blank spaces
make people nervous.
425
00:25:56,650 --> 00:25:58,716
You've got
to give me something.
426
00:26:02,156 --> 00:26:03,220
It's private.
427
00:26:04,957 --> 00:26:07,758
What do we know,
you and I?
428
00:26:07,826 --> 00:26:11,028
No such thing as private
anymore, is there?
429
00:26:28,713 --> 00:26:30,447
M and M?
430
00:26:31,649 --> 00:26:34,417
That year,
from here to here,
431
00:26:34,486 --> 00:26:39,288
I spent smoking meth
and masturbating.
432
00:26:43,627 --> 00:26:45,427
What sent you
into this tailspin?
433
00:26:45,496 --> 00:26:46,728
Can you tell me that?
434
00:26:51,569 --> 00:26:54,002
I was...
435
00:26:54,071 --> 00:26:56,204
working.
436
00:26:56,272 --> 00:26:57,972
Overseas.
437
00:27:01,544 --> 00:27:04,345
I lost someone
438
00:27:04,414 --> 00:27:07,681
important to me.
439
00:27:08,851 --> 00:27:10,818
She was...
440
00:27:14,189 --> 00:27:16,356
killed.
441
00:27:18,560 --> 00:27:22,028
I spent that year
wishing it had been me.
442
00:27:28,402 --> 00:27:30,068
You wait here, Max.
443
00:27:34,308 --> 00:27:36,808
Hook him up.
He'll be joining us.
444
00:28:44,274 --> 00:28:46,974
Mother of fuck!
Hey, that's my truck.
445
00:28:53,149 --> 00:28:54,815
Holy shit.
446
00:29:47,433 --> 00:29:49,967
Carrie.
You know the Solicitor General.
447
00:29:50,035 --> 00:29:51,201
Not personally.
448
00:29:51,271 --> 00:29:53,203
George Pallis,
meet Carrie Mathison.
449
00:29:53,273 --> 00:29:54,705
I haven't announced it yet,
450
00:29:54,774 --> 00:29:57,275
but George will be an important
part of my new administration,
451
00:29:57,343 --> 00:29:58,776
heading the
Justice Department.
452
00:29:58,844 --> 00:30:01,778
In a way,
we're just pulling that up.
453
00:30:01,846 --> 00:30:04,347
This is quite a situation
you've uncovered.
454
00:30:05,517 --> 00:30:06,783
Shall we?
455
00:30:06,851 --> 00:30:09,185
- Shouldn't we wait for Saul?
- He'll be in later.
456
00:30:09,254 --> 00:30:10,987
So, the, uh,
President-Elect told me
457
00:30:11,055 --> 00:30:15,325
about Dar's efforts to falsify
intelligence on Iran,
458
00:30:15,394 --> 00:30:18,094
plus his possible role
in the recent bombing.
459
00:30:18,163 --> 00:30:20,095
- More than possible.
- I agree,
460
00:30:20,164 --> 00:30:22,998
and to be clear,
the accusation frightens me
461
00:30:23,066 --> 00:30:25,334
because I agree.
462
00:30:25,403 --> 00:30:28,103
But as a legal
proposition,
463
00:30:28,172 --> 00:30:30,172
we need to understand,
464
00:30:30,240 --> 00:30:31,707
there's not a judge
in this country
465
00:30:31,776 --> 00:30:34,376
who would allow a prosecution
against Dar Adal
466
00:30:34,445 --> 00:30:37,512
to proceed
on this evidence.
467
00:30:37,580 --> 00:30:39,347
We have a videotaped
confession.
468
00:30:39,416 --> 00:30:42,082
Yes, of a foreign agent
who names Mossad,
469
00:30:42,151 --> 00:30:43,884
and that under torture.
470
00:30:43,953 --> 00:30:46,487
We also have photos
of an unnamed third party
471
00:30:46,556 --> 00:30:48,790
in the presence
of some white vans.
472
00:30:48,858 --> 00:30:50,725
And we have
an FBI agent dead,
473
00:30:50,794 --> 00:30:53,159
we believe at the hands
of this same third party,
474
00:30:53,228 --> 00:30:54,928
but we don't know.
475
00:30:56,031 --> 00:30:58,097
Am I missing something?
476
00:31:01,303 --> 00:31:03,537
So, what's the plan?
477
00:31:05,173 --> 00:31:07,441
In a word...
478
00:31:07,509 --> 00:31:08,508
You.
479
00:31:09,344 --> 00:31:11,276
A few weeks ago,
you told Rob and me
480
00:31:11,346 --> 00:31:14,847
about a situation
in the Berlin station.
481
00:31:14,915 --> 00:31:17,750
Dar covered up a serious breach
by a Russian mole.
482
00:31:17,819 --> 00:31:19,985
He lied in his reports
to Congress.
483
00:31:20,054 --> 00:31:23,155
That's prosecutable
under the Espionage Act.
484
00:31:23,224 --> 00:31:25,123
Okay, I really think
that we need to bring Saul
485
00:31:25,192 --> 00:31:26,424
into this conversation.
486
00:31:26,493 --> 00:31:27,992
You said you were willing
to make a statement.
487
00:31:28,061 --> 00:31:30,328
I also said I was uneasy
about doing that,
488
00:31:30,397 --> 00:31:31,996
because it would be
a problem for Saul.
489
00:31:32,065 --> 00:31:34,666
And I'm more uneasy now.
We all should be.
490
00:31:35,802 --> 00:31:38,336
I didn't uncover this,
Saul did.
491
00:31:38,405 --> 00:31:40,739
He took it upon himself
to travel off-book
492
00:31:40,807 --> 00:31:42,139
to the occupied territories
493
00:31:42,208 --> 00:31:45,075
to meet with an asset
he placed years ago.
494
00:31:45,143 --> 00:31:47,244
That's the only reason
any of us is here.
495
00:31:47,312 --> 00:31:48,912
It's the only reason
we're not just being steamrolled
496
00:31:48,981 --> 00:31:51,047
by Dar and his fucking cabal.
497
00:31:51,116 --> 00:31:52,282
Excuse me.
498
00:31:54,219 --> 00:31:55,719
Carrie,
I'm the newcomer here,
499
00:31:55,788 --> 00:31:58,889
but I'm already certain.
500
00:31:58,957 --> 00:32:03,726
An affidavit from you
about what happened in Berlin,
501
00:32:03,795 --> 00:32:05,561
that's how we get Dar.
502
00:32:11,469 --> 00:32:12,835
I'm gonna have
to talk to Saul.
503
00:32:12,904 --> 00:32:16,138
There will be
a pardon for him,
504
00:32:16,207 --> 00:32:17,939
down the line.
505
00:32:21,578 --> 00:32:24,145
I still have
to talk to him.
506
00:32:27,518 --> 00:32:28,950
Your parking pass
is in the envelope,
507
00:32:29,019 --> 00:32:30,351
along with
the parking rules,
508
00:32:30,421 --> 00:32:32,220
which are, let's say,
complicated.
509
00:32:32,289 --> 00:32:35,188
Read them, or you'll get towed.
I'm not even kidding.
510
00:32:35,257 --> 00:32:36,791
- Okay.
- How's your commute?
511
00:32:36,859 --> 00:32:38,058
Not too bad.
512
00:32:38,127 --> 00:32:39,727
If you stay
at the Resident Suites,
513
00:32:39,796 --> 00:32:41,529
there's a corporate rate
and a pool.
514
00:32:41,597 --> 00:32:44,832
A lot of people
take advantage.
515
00:32:51,773 --> 00:32:55,508
If you get lost,
you're Level 6, Area 3.
516
00:32:55,577 --> 00:32:57,577
What's OPC?
517
00:32:57,646 --> 00:32:59,011
No one seems to know.
518
00:33:08,289 --> 00:33:10,622
So, this is you.
519
00:33:10,691 --> 00:33:11,657
All good?
520
00:33:11,725 --> 00:33:15,527
Yeah, I-I guess.
521
00:33:15,596 --> 00:33:16,728
That him?
522
00:33:16,797 --> 00:33:19,364
Max, Trent.
Trent, Max.
523
00:33:19,433 --> 00:33:21,066
Let me know
if you need anything.
524
00:33:21,134 --> 00:33:22,367
Yeah.
525
00:33:24,772 --> 00:33:26,571
O'Keefe said
you're the man.
526
00:33:26,639 --> 00:33:29,807
Uh, depends on
what you mean.
527
00:33:30,977 --> 00:33:33,544
Well,
my network shit the bed.
528
00:33:33,613 --> 00:33:36,013
22,000 sock puppets gone,
529
00:33:36,082 --> 00:33:38,015
just when we've got
a big I/O push coming.
530
00:33:38,084 --> 00:33:40,618
That sound like
something you can handle?
531
00:33:40,687 --> 00:33:42,086
Show me.
532
00:33:56,101 --> 00:33:57,300
Carrie?
533
00:34:00,037 --> 00:34:01,704
I've been going over
the Nafisi tape,
534
00:34:01,772 --> 00:34:03,105
translating
the whole thing.
535
00:34:03,173 --> 00:34:05,107
It's true
he never mentions Dar directly,
536
00:34:05,175 --> 00:34:08,010
it's always Mossad, but there's
a lot of indirect reference
537
00:34:08,078 --> 00:34:10,513
to American involvement,
a lot.
538
00:34:13,484 --> 00:34:14,750
You hear anything
from Keane?
539
00:34:16,320 --> 00:34:19,186
Yeah. They, uh-- They brought
the Solicitor General onboard.
540
00:34:19,255 --> 00:34:20,955
Good.
541
00:34:21,024 --> 00:34:24,258
So when do we go in?
542
00:34:24,327 --> 00:34:27,294
Actually,
I just met with them.
543
00:34:27,363 --> 00:34:29,931
You did?
544
00:34:30,000 --> 00:34:33,067
What happened,
they lose my number?
545
00:34:34,537 --> 00:34:38,038
No, what happened is...
546
00:34:40,375 --> 00:34:42,409
The Solicitor General
says there's no evidence.
547
00:34:42,477 --> 00:34:44,110
That's not true.
548
00:34:44,179 --> 00:34:46,847
Not enough to prosecute,
according to him.
549
00:34:46,916 --> 00:34:49,449
He says that the only way
to bring down Dar...
550
00:34:53,354 --> 00:34:55,855
...is by prosecuting
the breach in the Berlin station
551
00:34:55,924 --> 00:34:57,590
under the Espionage Act.
552
00:35:06,333 --> 00:35:08,767
You told them
about Berlin?
553
00:35:08,835 --> 00:35:12,370
Weeks ago. It was never
supposed to be used.
554
00:35:18,078 --> 00:35:20,511
It's about the cover-up, Saul,
and that's on Dar.
555
00:35:20,581 --> 00:35:22,781
He had the obligation to report
not only the security breach...
556
00:35:22,849 --> 00:35:24,748
- Oh, please.
- ...but also leaving agents
557
00:35:24,817 --> 00:35:26,050
on the ground after
558
00:35:26,118 --> 00:35:28,251
- they had been compromised.
- Stop it. Stop it!
559
00:35:30,590 --> 00:35:33,156
Who cares
about a cover-up?
560
00:35:33,225 --> 00:35:35,926
The breach itself is me.
I was in the middle of it.
561
00:35:35,995 --> 00:35:39,930
I was the one
involved with the Russian spy.
562
00:35:39,999 --> 00:35:42,431
I know.
563
00:35:42,500 --> 00:35:44,233
Everything I've done,
564
00:35:44,302 --> 00:35:47,704
my entire career
will be wiped out.
565
00:35:47,772 --> 00:35:51,708
All anyone will remember
is that.
566
00:35:51,776 --> 00:35:54,543
Keane is not ungrateful.
She promised you a pardon.
567
00:35:54,613 --> 00:35:56,479
A pardon.
568
00:35:56,547 --> 00:35:58,247
It's not nothing.
569
00:35:58,316 --> 00:36:00,248
What about the Agency?
570
00:36:03,721 --> 00:36:05,954
Well, the Agency
has survived worse.
571
00:36:06,023 --> 00:36:08,657
Not when the president
wants it gone, which Keane does.
572
00:36:08,726 --> 00:36:10,592
You're aware of that, right?
573
00:36:13,330 --> 00:36:15,497
Don't look away,
God damn it.
574
00:36:15,565 --> 00:36:19,800
Answer me.
Say something.
575
00:36:19,869 --> 00:36:24,672
Maybe you shouldn't have been
fucking a Russian mole.
576
00:36:24,741 --> 00:36:28,375
Well, coming from someone who
fucked a guy in a suicide vest,
577
00:36:28,477 --> 00:36:30,144
that means a lot.
578
00:36:40,155 --> 00:36:42,522
Just answer
the damn thing.
579
00:36:44,626 --> 00:36:47,326
- Hello?
- Carrie Mathison?
580
00:36:47,395 --> 00:36:48,427
- Yes.
- Hi.
581
00:36:48,496 --> 00:36:50,462
This is Maria
at Child Services.
582
00:36:50,531 --> 00:36:52,965
You've been approved
for a visit with your daughter
583
00:36:53,034 --> 00:36:54,700
tomorrow at our offices.
584
00:36:54,769 --> 00:36:56,935
Do you know
where that is?
585
00:36:57,004 --> 00:36:58,103
I do.
586
00:36:58,172 --> 00:36:59,972
At 3:00 PM.
587
00:37:00,041 --> 00:37:02,207
Thank you. Thank you so much.
Thank you.
588
00:37:02,276 --> 00:37:03,876
You're very welcome,
Ms. Mathison.
589
00:37:03,944 --> 00:37:05,811
Uh, we'll see you
tomorrow.
590
00:37:26,364 --> 00:37:27,698
Dar's here.
591
00:37:27,766 --> 00:37:29,299
He's in the building.
592
00:37:31,369 --> 00:37:33,136
Not too late to cancel.
593
00:37:33,205 --> 00:37:36,073
The meeting's
been scheduled.
594
00:37:36,141 --> 00:37:37,407
I can sub in for you.
595
00:37:37,475 --> 00:37:40,610
No. No changes.
I don't want to tip our hand.
596
00:37:40,679 --> 00:37:43,378
He is bringing me a list
of cabinet recommendations.
597
00:37:43,447 --> 00:37:44,814
George thinks
we'll get to see
598
00:37:44,882 --> 00:37:47,616
who some of Dar's
fellow travelers are.
599
00:37:47,685 --> 00:37:50,252
- That would be huge.
- Yeah,
600
00:37:50,321 --> 00:37:53,122
assuming I'm able to stand
being in the same room with him.
601
00:37:58,328 --> 00:37:59,360
Dar.
602
00:37:59,429 --> 00:38:00,862
Madame President-Elect.
603
00:38:00,931 --> 00:38:02,931
Can I get you
something to drink?
604
00:38:02,999 --> 00:38:05,233
It's still a little early for me.
605
00:38:05,301 --> 00:38:07,202
What I have
is coffee or juice.
606
00:38:07,270 --> 00:38:09,303
Oh. Coffee.
607
00:38:09,372 --> 00:38:10,638
Light.
608
00:38:10,707 --> 00:38:12,473
Please have a seat.
609
00:38:12,542 --> 00:38:15,142
Thank you.
610
00:38:15,211 --> 00:38:17,978
I have to confess,
I'm not a complete stranger
611
00:38:18,047 --> 00:38:19,613
to something stronger
early in the day.
612
00:38:21,117 --> 00:38:23,717
The toughest districts
always seem to have bars
613
00:38:23,786 --> 00:38:26,253
that open at 6:00 AM
when the night shift gets off.
614
00:38:26,321 --> 00:38:28,088
You want their vote,
you better be able
615
00:38:28,157 --> 00:38:31,291
to knock back a few
with breakfast.
616
00:38:31,360 --> 00:38:34,360
For us Arabists,
it's the tea.
617
00:38:34,428 --> 00:38:36,295
My first post,
618
00:38:36,364 --> 00:38:38,597
the local tribesmen
honored a guest
619
00:38:38,666 --> 00:38:42,769
by cleaning his teacup
with a gob of spit.
620
00:38:42,837 --> 00:38:47,173
If you rejected
the hospitality, well...
621
00:38:47,242 --> 00:38:49,975
Let's hope the service here
is better.
622
00:38:55,215 --> 00:38:58,483
Two days in a row for us.
623
00:38:58,551 --> 00:39:00,451
It's an honor
for me, ma'am.
624
00:39:00,520 --> 00:39:02,187
What do you think?
625
00:39:02,256 --> 00:39:06,290
Are we heading toward
a daily briefing?
626
00:39:06,358 --> 00:39:10,161
That will be
with the Director.
627
00:39:10,229 --> 00:39:13,130
I said nothing's
off the table.
628
00:39:23,541 --> 00:39:27,543
So, where are we?
629
00:39:27,612 --> 00:39:31,147
You said you had
some names for me.
630
00:39:36,221 --> 00:39:39,322
Oh, that's him, isn't it?
631
00:39:39,390 --> 00:39:42,424
Your son, Andrew.
632
00:39:42,492 --> 00:39:44,193
Yes.
633
00:39:45,595 --> 00:39:50,398
I can't help but think how proud
he'd be of you right now.
634
00:40:03,146 --> 00:40:04,545
Okay.
635
00:40:04,613 --> 00:40:08,115
So, I'm seeing Facebook
accounts, Instagram, Twitter...
636
00:40:08,184 --> 00:40:11,485
4chan, 8chan, fuckin' LinkedIn,
whatever. We're there.
637
00:40:11,554 --> 00:40:14,554
And this interface
masks your identity.
638
00:40:14,622 --> 00:40:17,224
It did until
it stopped working.
639
00:40:17,292 --> 00:40:18,925
Didn't O'Keefe
tell you anything?
640
00:40:18,994 --> 00:40:22,562
Not really, no.
641
00:40:22,630 --> 00:40:23,730
All right, look.
642
00:40:23,798 --> 00:40:26,233
So, these sock puppets
you're missing,
643
00:40:26,301 --> 00:40:28,335
they're just a bunch
of fake users
644
00:40:28,403 --> 00:40:31,403
with online lives
that you manage, right?
645
00:40:31,472 --> 00:40:35,640
I wouldn't say fake.
646
00:40:39,713 --> 00:40:40,913
What is it?
647
00:40:40,982 --> 00:40:44,283
Just a second.
648
00:40:44,352 --> 00:40:47,986
- What is it?
- Just wait.
649
00:40:48,054 --> 00:40:49,653
Okay, so the system here
650
00:40:49,722 --> 00:40:52,223
uses dynamic proxies
to mask your location,
651
00:40:52,292 --> 00:40:53,992
but there's a conflict
with the firewall.
652
00:40:54,060 --> 00:40:57,228
I put in a workaround,
so...
653
00:40:57,297 --> 00:40:59,964
Um, do any of these
ring a bell?
654
00:41:00,033 --> 00:41:01,165
Um, SemperFucked?
655
00:41:01,234 --> 00:41:03,567
- Right.
- IraqBob.
656
00:41:03,636 --> 00:41:05,936
- That's me.
- NavyWife.
657
00:41:06,005 --> 00:41:08,272
That's me, too.
658
00:41:08,340 --> 00:41:10,774
- DeltaForceGroupie.
- Yo.
659
00:41:13,678 --> 00:41:15,212
So we're back
in business?
660
00:41:15,281 --> 00:41:16,679
You tell me.
661
00:41:27,125 --> 00:41:28,391
Vacation's over.
662
00:41:28,459 --> 00:41:31,193
You'll find a new set of talking
points in your folders.
663
00:41:31,262 --> 00:41:32,661
- Get outraged!
- Yeah.
664
00:41:32,730 --> 00:41:33,829
- Let's go!
- Yeah!
665
00:41:33,898 --> 00:41:35,631
- Let's go.
- Okay.
666
00:42:20,608 --> 00:42:22,408
You okay back there?
667
00:42:22,477 --> 00:42:24,643
Yeah. Fine.
668
00:42:24,712 --> 00:42:27,046
Not too hot.
669
00:42:27,115 --> 00:42:28,381
No.
670
00:42:31,352 --> 00:42:34,919
Long day, sir?
671
00:42:34,989 --> 00:42:36,488
Let me ask you something.
672
00:42:36,556 --> 00:42:38,457
- Shoot.
- Did I do anything,
673
00:42:38,525 --> 00:42:40,625
anything at all,
to suggest I was curious
674
00:42:40,694 --> 00:42:42,995
about the sound
of your voice?
675
00:42:43,063 --> 00:42:44,629
No, right?
676
00:42:44,698 --> 00:42:46,331
So shut the fuck up.
677
00:43:39,282 --> 00:43:40,948
Enjoy.
678
00:43:46,056 --> 00:43:47,355
You're not at the lake.
679
00:43:47,424 --> 00:43:50,391
No.
680
00:43:50,460 --> 00:43:52,493
Want to tell me why?
681
00:43:55,264 --> 00:43:57,030
If you won't say
what's bothering you,
682
00:43:57,099 --> 00:43:58,731
how am I supposed to help?
683
00:43:58,800 --> 00:44:01,701
You tried to kill me.
684
00:44:01,770 --> 00:44:02,969
The guy you sent.
685
00:44:03,038 --> 00:44:05,505
- What guy?
- The fucking guy!
686
00:44:05,574 --> 00:44:07,374
I don't know
what you're talking about.
687
00:44:12,780 --> 00:44:16,182
You stay.
688
00:44:16,250 --> 00:44:17,716
I would never
hurt you, Peter.
689
00:44:17,785 --> 00:44:18,884
You know that.
690
00:44:18,953 --> 00:44:21,287
I don't.
691
00:44:21,355 --> 00:44:23,855
I got you out of lockup.
692
00:44:23,924 --> 00:44:25,691
So you knew where I was.
693
00:44:25,759 --> 00:44:28,194
In a safe place.
That was the point.
694
00:44:28,262 --> 00:44:31,062
My God, I flew Astrid in
all the way from Berlin
695
00:44:31,131 --> 00:44:32,063
to take care of you.
696
00:44:32,132 --> 00:44:34,665
Astrid is dead.
697
00:44:34,734 --> 00:44:36,568
What?
698
00:44:36,636 --> 00:44:38,669
- How?
- What do you fucking mean, how?
699
00:44:38,738 --> 00:44:41,339
The guy with the hat,
he shot her!
700
00:44:41,408 --> 00:44:42,773
Listen to me.
701
00:44:42,842 --> 00:44:44,342
- We can figure this out.
- No!
702
00:44:44,411 --> 00:44:46,077
Together,
like we always have.
703
00:44:46,145 --> 00:44:48,579
- Where is he?
- I raised you, Peter.
704
00:44:48,647 --> 00:44:51,948
- Stay there.
- You are my child.
705
00:44:52,017 --> 00:44:55,419
More than that.
706
00:44:55,488 --> 00:44:58,188
I would never hurt you.
707
00:44:58,257 --> 00:45:00,090
Never.
708
00:45:02,794 --> 00:45:05,228
I love you.
709
00:45:05,296 --> 00:45:08,431
That's the God's
honest truth.
710
00:45:08,500 --> 00:45:11,400
No.
711
00:45:11,469 --> 00:45:14,270
If you don't believe that,
please,
712
00:45:14,339 --> 00:45:17,240
just pull the trigger.
713
00:46:03,785 --> 00:46:05,951
- Yeah?
- What the fuck did you do?
714
00:46:06,020 --> 00:46:07,587
You sound terrible.
715
00:46:07,656 --> 00:46:09,222
I told you
to leave him alone.
716
00:46:09,291 --> 00:46:11,223
And I told you
there were other opinions.
717
00:46:11,292 --> 00:46:13,559
You answer to me,
you fuck.
718
00:46:13,627 --> 00:46:14,893
To me, you hear that?
719
00:46:14,961 --> 00:46:17,996
Yeah. I do.
But you need to hear, too.
720
00:46:18,065 --> 00:46:20,666
The good news is we no longer
have your boy out there
721
00:46:20,734 --> 00:46:22,834
saying God knows what
to God knows who.
722
00:46:22,903 --> 00:46:25,837
You really--
723
00:46:25,906 --> 00:46:28,639
You really believe that?
724
00:46:28,708 --> 00:46:31,975
He was just in my house,
you fucking moron.
725
00:46:32,044 --> 00:46:34,178
- What?
- In my house
726
00:46:34,247 --> 00:46:36,180
looking for you.
727
00:46:38,351 --> 00:46:40,818
I can't believe you called me
on an open line.
728
00:46:43,523 --> 00:46:45,322
Fuck.
729
00:47:01,573 --> 00:47:09,246
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
47948
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.