Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,070 --> 00:00:20,570
Vad är det för sjuka lekar
som ni håller på med?
2
00:00:20,630 --> 00:00:24,530
En av dina killar
hotar mig med pistol.
3
00:00:24,590 --> 00:00:28,490
- Skjuter i taket.
- Hej.
4
00:00:28,550 --> 00:00:31,570
Jag kom för att städa,
då stack han på en cykel.
5
00:00:31,630 --> 00:00:35,850
- Hur såg han ut?
- Helt galen, med rakad skalle.
6
00:01:07,190 --> 00:01:10,650
Nån har pratat och det är
förmodligen en av de dina.
7
00:01:10,710 --> 00:01:12,770
Har du blivit tjallare?
8
00:01:12,830 --> 00:01:17,570
- Det är Kevin. Är du sjuk i huvudet?
- Jag litar på dig.
9
00:01:17,630 --> 00:01:21,610
- Heter du verkligen Zac Malmberg?
- Låter det konstigt?
10
00:01:21,670 --> 00:01:25,090
- Det är annorlunda.
- Vad fan hände med Barry?
11
00:01:25,150 --> 00:01:28,450
Han är försiktig och ni är
så jävla heta på gröten.
12
00:01:28,510 --> 00:01:33,410
- Han kommer att få livstid.
- Hur vet du att han är oskyldig?
13
00:01:33,470 --> 00:01:35,690
Hon är en mördare.
14
00:01:35,750 --> 00:01:39,050
Han kanske inte kommer
att kunna gå igen.
15
00:01:40,830 --> 00:01:44,570
Kom igen nu, skjut!
16
00:01:44,630 --> 00:01:49,130
- Är du ägare till en äldre Mercedes?
- Det är min bil, ja.
17
00:01:49,190 --> 00:01:54,210
- Jag har anmält den stulen.
- Du får följa med till stationen.
18
00:01:59,430 --> 00:02:05,410
Det är hemskt.
Jag skulle gärna vara till hjälp.
19
00:02:05,470 --> 00:02:08,650
Men som sagt, jag var inte där.
20
00:02:08,710 --> 00:02:13,690
Jag var på vernissage.
Du var också där och såg mig.
21
00:02:13,750 --> 00:02:20,450
- Vittnen såg din bil vid olyckan.
- Det kan jag inte förklara.
22
00:02:20,510 --> 00:02:24,490
- Hur kom du till utställningen?
- I vår andra bil.
23
00:02:24,550 --> 00:02:28,810
- Mercan, var fanns den?
- Hemma.
24
00:02:28,870 --> 00:02:31,530
Kan inte nån annan ha använt den?
25
00:02:34,310 --> 00:02:36,410
Nej.
26
00:02:38,190 --> 00:02:44,290
- Hur kan du vara så säker på det?
- Den stod kvar när vi kom tillbaka.
27
00:02:46,910 --> 00:02:51,010
Sen blev ju bilen stulen.
28
00:02:52,190 --> 00:02:57,210
Så du anmälde stölden
först två dagar senare?
29
00:02:58,790 --> 00:03:02,010
Ja, det stämmer. Två dagar senare.
30
00:03:03,670 --> 00:03:07,610
- Bilen stod kvar när ni kom hem igen?
- Ja, det gjorde den.
31
00:03:08,750 --> 00:03:11,410
Och sen blev den stulen?
32
00:03:17,230 --> 00:03:21,250
Men... när bilen blev stulen...
33
00:03:21,310 --> 00:03:26,450
- ...fanns den hemma då?
- Nej. Eller alltså...
34
00:03:26,510 --> 00:03:30,690
Ni ställer så mycket frågor
i munnen på varandra...
35
00:03:30,750 --> 00:03:36,730
När vi kom hem från vernissagen
var bilen där.
36
00:03:36,790 --> 00:03:40,010
Alltså kan det inte ha varit min bil.
37
00:03:42,630 --> 00:03:48,730
Vi tar en paus från bilen.
Vet du vad Sonja gjorde igår?
38
00:03:50,190 --> 00:03:55,130
- Vad har det med det här att göra?
- Lukas Sandrini fritogs igår.
39
00:03:58,910 --> 00:04:04,210
- Vet du var du ska börja leta?
- Jag får åka hem till Gustav igen.
40
00:04:04,270 --> 00:04:07,850
Hur ska det gå för John?
Tror du att han klarar det?
41
00:04:07,910 --> 00:04:10,650
- Jag vet inte.
- Du hann väl prata med honom?
42
00:04:10,710 --> 00:04:14,170
- Så han inte säger nåt dumt.
- Vadå dumt?
43
00:04:14,230 --> 00:04:18,450
Ja, han får väl vänja sig vid
att vara tyst i den här familjen.
44
00:04:18,510 --> 00:04:21,610
Vi är inte som du och pappa.
45
00:04:22,710 --> 00:04:26,730
- Har du hittat honom?
- Vad sur du låter.
46
00:04:26,790 --> 00:04:30,570
Jag har inte hört eller sett nåt.
Sluta vara orolig.
47
00:04:32,590 --> 00:04:37,450
- Om han inte har rakat håret.
- Hur så?
48
00:04:37,510 --> 00:04:41,690
En dåre kom in i natt och sköt.
Sen stack han iväg.
49
00:05:35,990 --> 00:05:39,290
Snälla, säg vad jag kan göra.
50
00:05:42,190 --> 00:05:44,690
Ingenting.
51
00:05:46,510 --> 00:05:50,490
Jag försökte göra nåt jävligt dumt
men... det gick inte.
52
00:05:53,350 --> 00:05:58,970
Jag tänkte att det skulle bli bättre
om jag dödade dem som...
53
00:06:01,990 --> 00:06:07,730
- Har du ett vapen?
- Jag slängde det från Skanstullsbron.
54
00:06:16,110 --> 00:06:19,610
Du, det är okej.
55
00:06:21,670 --> 00:06:24,770
Jag är okej, mamma.
56
00:06:31,510 --> 00:06:37,930
- Vi kanske kan börja sörja nu.
- Talar du sanning nu?
57
00:06:39,950 --> 00:06:43,450
Det är så bra det kan bli.
Jag lovar.
58
00:06:53,590 --> 00:06:57,570
- Jag får ringa tillbaka till dig.
- Du måste komma hem.
59
00:06:57,630 --> 00:07:02,130
- Är John tillbaka?
- Barnen är jätterädda.
60
00:07:03,550 --> 00:07:07,250
Okej, jag kommer. Hej.
61
00:07:12,790 --> 00:07:15,890
- Jag måste hem.
- Det är lugnt.
62
00:07:15,950 --> 00:07:22,050
- Snälla, kan du inte följa med?
- Det låter inte som att det är läge.
63
00:07:22,110 --> 00:07:26,330
Men... jag kan komma förbi i morgon.
64
00:07:26,390 --> 00:07:31,290
- Vi kan käka middag.
- Gärna.
65
00:07:35,150 --> 00:07:37,570
Då ses vi.
66
00:07:50,630 --> 00:07:54,850
- Varför i helvete stack ni iväg?
- Vad skulle vi ha gjort?
67
00:07:54,910 --> 00:08:00,490
- Vi trodde att det var en grävling.
- Vänta. Lägg av! Vad händer?
68
00:08:00,550 --> 00:08:03,890
De har kört på en liten pojke
med min bil.
69
00:08:03,950 --> 00:08:08,410
Den där sprickan i lyktan.
70
00:08:09,990 --> 00:08:15,490
Polisen har hittat blod
under fronten på bilen.
71
00:08:15,550 --> 00:08:18,410
- Bagageluckan, då?
- Det sa de ingenting om.
72
00:08:18,470 --> 00:08:21,890
- Vad är det med bagageluckan?
- Inget!
73
00:08:21,950 --> 00:08:25,930
- Varför tog ni bilen?
- Vi var bara ute och körde lite.
74
00:08:25,990 --> 00:08:30,090
Det var kolsvart, vi såg inget.
Det var bara en liten duns.
75
00:08:30,150 --> 00:08:34,250
Killen ligger på sjukhus och
kommer kanske aldrig kunna gå igen.
76
00:08:34,310 --> 00:08:37,890
Era... Era jävla fegskitar!
77
00:08:37,950 --> 00:08:41,050
Köra på nån och smita?!
78
00:08:41,110 --> 00:08:44,650
- Varför sa ni ingenting?
- Det fick de inte.
79
00:08:44,710 --> 00:08:47,130
- För mig.
- Va?
80
00:08:47,190 --> 00:08:50,290
Jag vill inte ha polisen
springande i mitt hem.
81
00:08:50,350 --> 00:08:55,770
Ditt hem?
- Hon måste försvinna härifrån. Nu på en gång.
82
00:08:55,830 --> 00:08:59,210
Håll ut, John. Så fort stambytet
är klart flyttar jag.
83
00:09:04,390 --> 00:09:10,050
Det här är verkligen det dummaste
av det dummaste du har gjort.
84
00:09:10,110 --> 00:09:12,210
Jag vet.
85
00:09:15,790 --> 00:09:19,890
Du har också
gjort en del dumma saker.
86
00:09:27,470 --> 00:09:32,170
- Hamnar jag på en anstalt nu?
- Nej, nej, nej.
87
00:09:38,590 --> 00:09:42,290
Jag vill bara att allt
ska bli som vanligt igen.
88
00:09:47,670 --> 00:09:51,370
Vi löser det här tillsammans. Okej?
89
00:09:53,990 --> 00:09:56,090
Hallå?
90
00:09:57,350 --> 00:10:01,450
Hej.
Fan, vad det drog ut på tiden.
91
00:10:04,350 --> 00:10:06,450
Hej.
92
00:10:08,710 --> 00:10:13,970
- Okej. Förlåt att jag är lite sen.
- Vem är du egentligen?
93
00:10:15,270 --> 00:10:19,650
- Va?
- Det känns inte som att nån bor här.
94
00:10:19,710 --> 00:10:24,810
Inga personliga saker, bara en nyckel
som ser ut att passa till handbojor.
95
00:10:25,670 --> 00:10:30,370
- Gillar du dominant sex, eller?
- Va? Nej, nej, nej.
96
00:10:30,430 --> 00:10:33,370
Jag har vuxit upp med kriminella.
97
00:10:36,630 --> 00:10:39,730
Jag tror att du jobbar för snuten.
98
00:10:41,630 --> 00:10:44,130
Kom igen. Va?
99
00:10:44,190 --> 00:10:47,810
Om du tycker att det är så kul
frågar jag Barry.
100
00:10:47,870 --> 00:10:51,930
- Frågar om vad?
- Om han också tycker att det är kul.
101
00:10:54,470 --> 00:10:59,050
Bra. Jag var inte så säker,
men nu är jag det.
102
00:10:59,110 --> 00:11:03,210
- Är det kört för mig nu?
- Spionerar du på mig och min familj?
103
00:11:03,270 --> 00:11:08,010
- Är det därför du är med mig?
- Jag tycker om dig.
104
00:11:09,750 --> 00:11:11,850
Nina.
105
00:11:12,550 --> 00:11:16,770
Du kan inte gå runt och
prata om vad du tror. Förstår du det?
106
00:11:16,830 --> 00:11:20,010
Det kan bli riktigt farligt för mig.
107
00:11:23,990 --> 00:11:27,890
Nina, på riktigt.
Du kan inte säga nånting. Nina!
108
00:11:27,950 --> 00:11:29,810
Fitta!
109
00:11:41,910 --> 00:11:45,010
Varför ljög du om bilen?
110
00:11:46,990 --> 00:11:53,090
Du fattar vad som händer om de hittar
Juanas DNA. Vi skulle eldat upp den.
111
00:12:34,150 --> 00:12:38,250
Jag måste ut ur det här nu.
Nina vet att jag är polis.
112
00:12:39,270 --> 00:12:43,090
Hur fan fick hon reda på det?
Kuddsnack, eller?
113
00:12:43,150 --> 00:12:46,650
Nej, för fan. Men hon är smart.
114
00:12:49,150 --> 00:12:54,250
- Håller hon tyst?
- Vill du att jag ska skjuta henne?
115
00:12:56,150 --> 00:13:01,130
- Vad tyckte hon om att du är polis?
- Hon blev överlycklig.
116
00:13:01,190 --> 00:13:05,170
- Det är inte Nina som är problemet.
- Nej.
117
00:13:05,230 --> 00:13:09,330
Barry är inte dum.
Han vet att det finns en golare.
118
00:13:12,270 --> 00:13:15,570
- Okej.
- Rosades pressar Barry hårt.
119
00:13:17,350 --> 00:13:23,050
Han ska leverera en massa pengar
inom två veckor. Då har vi chansen.
120
00:13:25,110 --> 00:13:27,890
Hej, hjärtat.
Vad bra att du är hemma.
121
00:13:27,950 --> 00:13:33,250
Gustav mår inte så bra. Kan inte du
åka förbi och kolla till honom?
122
00:13:33,310 --> 00:13:37,410
- Vi ska till marinan.
- Men vi kommer tillbaka snart.
123
00:13:37,470 --> 00:13:41,570
Du... Bli inte rädd,
men han har skalat sig.
124
00:13:42,350 --> 00:13:44,410
Skalat?
125
00:13:50,030 --> 00:13:52,130
Laura.
126
00:13:53,750 --> 00:13:57,770
Jag undrar... Alltså...
Ska du göra nåt i eftermiddag?
127
00:13:59,110 --> 00:14:01,450
Nej. Ska vi göra nåt?
128
00:14:03,350 --> 00:14:09,450
Jag undrar... om du skulle vilja
typ följa med till kiosken eller nåt.
129
00:14:12,670 --> 00:14:15,090
- Ja.
- Bra.
130
00:14:19,990 --> 00:14:22,330
Gud! Är det till mig?
131
00:14:22,390 --> 00:14:26,730
Men gud, vad fint!
Du får sätta på mig.
132
00:14:26,790 --> 00:14:31,130
Vad sa du? "Du får sätta på mig"?
Vad har vi gjort?
133
00:14:31,190 --> 00:14:33,490
- Där.
- Jag har den.
134
00:14:33,550 --> 00:14:37,570
Shit, äntligen är det nån
som börjar uppskatta mig ordentligt.
135
00:14:37,630 --> 00:14:41,930
Du älskar mig för den jag är
och det är det jag älskar med dig.
136
00:14:41,990 --> 00:14:45,290
- Att det är nån som ser vem jag är.
- Jag gör det.
137
00:14:46,070 --> 00:14:49,290
Det är ingen idé
att snubbar håller på med sånt.
138
00:14:49,350 --> 00:14:51,930
Utan dig vet jag inte
vad jag hade gjort.
139
00:14:51,990 --> 00:14:54,090
Gulle.
140
00:14:54,710 --> 00:14:56,810
Vet du?
141
00:14:56,870 --> 00:14:59,970
Du ger mig en mening.
142
00:15:00,030 --> 00:15:04,330
Du ger mig... kärlek.
143
00:15:05,710 --> 00:15:08,610
Du ger mig...
144
00:15:09,830 --> 00:15:12,930
Du ger mig balans i livet.
145
00:15:13,630 --> 00:15:15,930
Gubben...
146
00:15:15,990 --> 00:15:20,290
Jag vet inte vad jag hade gjort
utan dig. Jag älskar dig.
147
00:15:21,270 --> 00:15:24,370
Du kommer att hata mig.
148
00:15:27,350 --> 00:15:32,330
- Du kommer att hata mig.
- Vad är det som har hänt?
149
00:15:32,390 --> 00:15:35,930
Jag älskar dig,
men du kommer att hata mig.
150
00:15:35,990 --> 00:15:40,290
Nej. Jag kommer inte att hata dig.
151
00:15:41,030 --> 00:15:46,010
Jag gillar ju dig.
Du kan berätta allt för mig.
152
00:15:46,070 --> 00:15:50,250
- Upp med dig.
- Jag har lånat ut pengar till Barry.
153
00:15:51,670 --> 00:15:54,770
- Till Barry?
- Ja.
154
00:15:55,590 --> 00:16:00,410
Du vet, Barry...
Han är en ärlig skurk.
155
00:16:00,470 --> 00:16:03,530
Du behöver inte vara
ett dugg orolig för honom.
156
00:16:03,590 --> 00:16:07,490
Du kan vara lugn.
Upp med dig nu, för fan.
157
00:16:11,750 --> 00:16:17,330
Jag har inga pengar just nu.
Så jag har lånat ut Sonjas pengar.
158
00:16:17,390 --> 00:16:20,770
Han hotar med
att han ska slå ihjäl mig -
159
00:16:20,830 --> 00:16:24,370
- och berätta för henne
om mina kokaininvesteringar.
160
00:16:24,430 --> 00:16:27,250
Det var inte så jävla smart.
161
00:16:27,310 --> 00:16:30,370
- Hur mycket?
- Tio miljoner, bara.
162
00:16:30,430 --> 00:16:32,770
What the fuck?!
163
00:16:32,830 --> 00:16:36,890
- Är du helt jävla galen?
- Du sa att vi kunde prata om allt.
164
00:16:36,950 --> 00:16:42,650
Det finns väl en gräns för
hur jävla dum i huvudet man får vara?
165
00:16:42,710 --> 00:16:46,770
- Fan! Sonja är min bästa vän.
- Kattis, för fan.
166
00:16:46,830 --> 00:16:49,930
Din jävla klåpare.
167
00:16:53,030 --> 00:16:56,610
- Det här kan jag inte ta emot.
- Nej, för fan. Ta det!
168
00:16:56,670 --> 00:16:59,970
Lite över din prisklass, kanske?
169
00:17:13,990 --> 00:17:15,410
- Hej!
- Hej.
170
00:17:17,110 --> 00:17:18,930
- Hej.
- Hej.
171
00:17:18,990 --> 00:17:21,930
Jag är så nyfiken. Har det löst sig?
172
00:17:21,990 --> 00:17:24,810
Jag har fått information om
att din...
173
00:17:24,870 --> 00:17:27,770
...eller er situation
börjar bli ohållbar.
174
00:17:30,790 --> 00:17:33,810
Ohållbar är väl att ta i?
175
00:17:33,870 --> 00:17:38,050
- Varifrån kommer den informationen?
- Det är lite olika källor.
176
00:17:38,190 --> 00:17:42,610
Men lägger man ihop dem
ser det onekligen rätt ohållbart ut.
177
00:17:42,670 --> 00:17:47,610
Jag menar med bränder, strejkande
arbetare och slut på pengar...
178
00:17:47,670 --> 00:17:50,810
Det är uppenbart
att ni behöver hjälp.
179
00:17:50,870 --> 00:17:54,970
Jag tänkte erbjuda mig
att köpa ut er.
180
00:17:55,030 --> 00:17:59,610
Det är
ett väldigt förmånligt erbjudande.
181
00:17:59,670 --> 00:18:05,530
- Men vi vill inte sälja.
- Jag försöker hjälpa er.
182
00:18:05,590 --> 00:18:11,530
I slutändan tjänar ni på det.
Läs igenom det, så hörs vi senare.
183
00:18:11,590 --> 00:18:13,890
Hej.
184
00:18:22,750 --> 00:18:24,810
Gustav.
185
00:18:30,270 --> 00:18:32,370
Gustav.
186
00:19:00,470 --> 00:19:03,570
Vad har du gjort?
187
00:19:06,910 --> 00:19:10,010
Det var bara hår.
188
00:19:12,710 --> 00:19:15,810
Vad har hänt?
Har Juana gjort slut?
189
00:19:19,270 --> 00:19:22,970
Hon är död. De sköt henne.
190
00:19:29,950 --> 00:19:32,250
Gustav...
191
00:19:32,310 --> 00:19:37,410
Nina, jag tycker om
att du kommer hit, men inte idag.
192
00:19:38,590 --> 00:19:43,170
- Jag ser helst att du går.
- Jag vill bara hjälpa dig.
193
00:19:44,910 --> 00:19:47,210
Inte idag.
194
00:19:52,710 --> 00:19:56,290
Kan du gå? Nina, snälla?
195
00:19:56,350 --> 00:19:58,610
- Gå.
- Du ska inte vara själv nu.
196
00:19:58,670 --> 00:20:02,170
- Gå.
- Du ska inte vara själv just nu.
197
00:20:02,230 --> 00:20:05,530
- Gå.
- Vad fan!
198
00:20:06,630 --> 00:20:08,810
Gustav, öppna!
199
00:20:09,470 --> 00:20:12,730
Jag kommer att stå kvar här
tills du öppnar!
200
00:20:16,110 --> 00:20:17,610
Gustav.
201
00:20:19,150 --> 00:20:23,250
Jag lovar att det är hon
som ligger bakom allt.
202
00:20:23,310 --> 00:20:25,610
Ja.
203
00:20:27,190 --> 00:20:30,850
Jag får en känsla av
att vi straffas för nåt.
204
00:20:30,910 --> 00:20:36,010
- Jag kan inte sluta tänka på Juana.
- Vad pratar du om?
205
00:20:39,430 --> 00:20:42,530
Vi har begravt en människa.
206
00:20:43,990 --> 00:20:49,290
- Ja, men inte dödat henne.
- Känner du dig inte skyldig ändå?
207
00:20:50,870 --> 00:20:53,770
Jag känner...
208
00:20:53,830 --> 00:20:58,730
Hon har föräldrar eller syskon som
aldrig får veta vad som hände henne.
209
00:20:58,790 --> 00:21:01,890
- Klart att det känns.
- Skönt att du känner nåt.
210
00:21:01,950 --> 00:21:05,690
Vad fan menar du med det?
Nu får du sluta!
211
00:21:05,750 --> 00:21:08,210
Du vet precis
vem du flyttade ihop med.
212
00:21:08,270 --> 00:21:12,530
- Då ville du bort från allt.
- Det vill jag fortfarande!
213
00:21:12,590 --> 00:21:16,410
- Det bara händer.
- Hej, John. Är mamma där?
214
00:21:16,470 --> 00:21:19,690
- Ja, ett ögonblick.
- Nina.
215
00:21:21,070 --> 00:21:25,010
- Har det hänt nåt?
- Gustav vägrar öppna sin dörr.
216
00:21:25,070 --> 00:21:28,770
Jag kommer på en gång.
Vi är på marinan. Jag kommer nu.
217
00:21:34,030 --> 00:21:37,130
Gustav! Gustav, nu får du öppna!
218
00:21:44,670 --> 00:21:47,050
Gustav, nu öppnar du dörren!
219
00:21:47,110 --> 00:21:52,210
Jag ringer en låssmed annars.
Gustav, öppna! Öppna!
220
00:21:52,270 --> 00:21:55,690
Hörru! Snälla...!
221
00:22:00,550 --> 00:22:02,730
Hjärtat...
222
00:22:02,790 --> 00:22:05,250
Men, vad fan? Får jag den där.
223
00:22:05,310 --> 00:22:07,410
Så.
224
00:22:09,830 --> 00:22:12,490
Älskling.
225
00:22:14,230 --> 00:22:19,090
Nu åker vi hem. Du ska inte vara
ensam. Du ska ha oss omkring dig.
226
00:22:19,150 --> 00:22:23,250
- Du ska ha din familj omkring dig.
- Jag stannar här.
227
00:22:23,310 --> 00:22:27,410
- Nej, det gör du inte.
- Var är pistolen?
228
00:22:27,470 --> 00:22:30,650
- Vilken pistol?
- Kom igen, var är pistolen?
229
00:22:31,950 --> 00:22:37,650
- Jag har slängt den från Västerbron.
- Ja, eller Skanstullsbron.
230
00:22:37,710 --> 00:22:41,930
- Ge mig pistolen.
- Vad vill ni? Jag vill vara ensam.
231
00:22:41,990 --> 00:22:44,610
Hallå!
232
00:22:44,670 --> 00:22:49,650
Jävlar, vad det stinker braj!
Man får fan klippa sig fram här.
233
00:22:49,710 --> 00:22:52,730
- Vad gör du här?
- John sa att du var här.
234
00:22:52,790 --> 00:22:57,490
- Vad har hänt, lilla gubben?
- Vänta, vart ska du nånstans?
235
00:22:57,550 --> 00:23:01,290
Du ska väl gå nu?
Den alltid närvarande morsan.
236
00:23:01,350 --> 00:23:05,890
- Jag ska inte gå nånstans.
- Nej, jag ska.
237
00:23:07,430 --> 00:23:11,610
Hörru! Nej. Lägg ner nu.
238
00:23:11,670 --> 00:23:16,050
- Sluta röka på! Skärp dig!
- Det är ju "the family business".
239
00:23:16,110 --> 00:23:20,290
Det är det förmögenheten är byggd på.
Du är en hycklare!
240
00:23:20,350 --> 00:23:22,690
- Skärp dig.
- Käften!
241
00:23:22,750 --> 00:23:26,650
- Ge mig pistolen.
- Jag har ingen längre.
242
00:23:26,710 --> 00:23:29,850
- Du går ingenstans.
- Flytta på dig.
243
00:23:30,990 --> 00:23:34,650
- Du går ingenstans, Gustav!
- Gör som din mamma säger.
244
00:23:34,710 --> 00:23:38,650
- Bort!
- Gå inte, Gustav!
245
00:23:38,710 --> 00:23:42,090
- Släpp!
- Sluta! Sluta!
246
00:23:43,510 --> 00:23:46,610
Såja, gumman. Så, hjärtat.
247
00:23:54,110 --> 00:23:57,610
Ville du nåt, eller?
Varför kom du hit?
248
00:23:57,670 --> 00:24:01,650
Nej, jag tänkte bara...
att vi kunde ta en fika eller nåt.
249
00:24:01,710 --> 00:24:05,730
Är du okej, gumman? Det blir bra.
250
00:24:24,030 --> 00:24:26,850
- Vad håller du på med?
- Varför sköt ni Juana?
251
00:24:27,990 --> 00:24:31,930
Det var Larus som sköt henne.
Han fick sitt straff.
252
00:24:31,990 --> 00:24:37,370
Det såg du ju själv. Visst gjorde du?
253
00:25:05,510 --> 00:25:07,810
Skjut.
254
00:25:08,590 --> 00:25:12,690
- Skjut.
- Vilket jävla skräp.
255
00:25:45,030 --> 00:25:50,610
- Kul att du kom.
- Emil börjar bli misstänksam.
256
00:25:51,630 --> 00:25:55,930
Nån tjallade om containern
och nu hålls jag ansvarig.
257
00:25:55,990 --> 00:25:59,850
Tror du att det är jag?
Du är ju paranoid.
258
00:25:59,910 --> 00:26:02,890
Det kan ju vara en slump
att det blev träff.
259
00:26:02,950 --> 00:26:06,050
Med den polisinsatsen?
260
00:26:08,870 --> 00:26:15,250
Pröjsar inte jag dig för information?
Nån måste veta nåt.
261
00:26:15,310 --> 00:26:21,210
Det finns en som verkar veta
väldigt mycket. Hon känner Emil.
262
00:26:21,270 --> 00:26:26,730
Han var på dotterns vernissage.
Du har alltid gillat henne.
263
00:26:31,950 --> 00:26:34,930
Nästa gång vill jag
ha nåt värdefullt.
264
00:26:40,870 --> 00:26:46,050
Det här är rent larv.
Jag förstår inte vad...
265
00:26:46,110 --> 00:26:49,930
- Vad vill de uppnå med det här?
- Jag får ringa Barry.
266
00:26:49,990 --> 00:26:52,650
- Nej, skit i Barry.
- Varför det?
267
00:26:52,710 --> 00:26:56,970
Barry är skyldig Rosales
en massa pengar som inte finns.
268
00:26:57,030 --> 00:27:00,250
- Vi har inget att hämta där.
- Hur vet du det?
269
00:27:00,310 --> 00:27:04,610
Därför att... Han...
270
00:27:07,670 --> 00:27:10,570
Har Kattis sagt nånting?
271
00:27:14,270 --> 00:27:17,570
Han satt... Han...
272
00:27:19,230 --> 00:27:23,730
Han tvingade mig
att ge honom ett lån.
273
00:27:23,790 --> 00:27:26,890
Han bad...
274
00:27:28,430 --> 00:27:31,530
Kortfristigt. Bra ränta.
275
00:27:37,030 --> 00:27:40,530
Säg inte att det var mina pengar.
276
00:27:42,070 --> 00:27:45,010
- Vad skulle jag göra?
- Du skulle ha sagt nej!
277
00:27:45,070 --> 00:27:48,810
Jag vet det, men han hotade mig!
278
00:27:48,870 --> 00:27:50,970
Han...
279
00:27:51,030 --> 00:27:54,610
Från och med nu
så rör inte du vårt bolag.
280
00:27:54,670 --> 00:27:59,130
Din fullmakt är indragen och jag
kräver tillbaka varenda spänn!
281
00:27:59,190 --> 00:28:02,890
Jag kommer att ordna det här, Sonja.
282
00:28:02,950 --> 00:28:07,650
Jag har hjälpt din pappa och
stått vid hans sida år ut och år in.
283
00:28:07,710 --> 00:28:11,410
Du har ingenting med min familj
att göra längre!
284
00:28:11,470 --> 00:28:14,370
Vi kommer att tappa marinan
på grund av dig.
285
00:28:22,550 --> 00:28:24,210
Sonja, hej.
286
00:28:29,030 --> 00:28:31,930
Simon har lånat ut mina pengar
till dig.
287
00:28:31,990 --> 00:28:36,090
- Vi vill att du betalar tillbaka.
- Oj, Mumintrollet tar sig ton.
288
00:28:36,150 --> 00:28:39,410
- Den har vi inte hört förut.
- Jag vill ha dem.
289
00:28:39,470 --> 00:28:43,850
Jag har ingen aning om
vems pengar Simon har tagit.
290
00:28:45,630 --> 00:28:47,930
Jag måste visa er en sak.
291
00:28:50,110 --> 00:28:54,050
Du får ursäkta,
men trollet får stanna här.
292
00:28:54,110 --> 00:28:57,210
- Har du koll?
- Kom.
293
00:29:00,910 --> 00:29:03,250
- Vill du ha kaffe?
- Nej.
294
00:29:03,310 --> 00:29:08,330
Ledsen för det där med Simon och dina
pengar. Det var inte min avsikt.
295
00:29:08,390 --> 00:29:10,970
Slå dig ner.
296
00:29:18,110 --> 00:29:22,930
- Är det du som är läckan?
- Nu får du för fan ta och ge dig.
297
00:29:22,990 --> 00:29:27,490
- Jag har ju sagt att det inte är jag.
- Du ljög om Juana.
298
00:29:32,510 --> 00:29:36,250
- Hallå? Vad gör du?
- Barry, lägg av.
299
00:29:36,310 --> 00:29:40,650
- Är du sjuk i huvudet? - Släpp!
- Jag måste vara säker.
300
00:29:40,710 --> 00:29:43,530
Lägg av! Är du inte klok?!
301
00:29:43,590 --> 00:29:47,650
- Det var för Gustavs skull. Aj!
- Vem har du pratat med?
302
00:29:47,710 --> 00:29:50,810
- Ingen!
- Säg vem du har pratat med.
303
00:29:50,870 --> 00:29:55,370
- Inte med nån, jag svär!
- Tvinga mig inte att göra det här.
304
00:29:55,430 --> 00:30:00,730
Fan, vad du är envis.
Säg vem du har pratat med!
305
00:30:00,790 --> 00:30:02,290
Ingen.
306
00:30:10,310 --> 00:30:13,370
Låt honom vara. Släpp honom.
307
00:30:13,430 --> 00:30:17,330
- Sonja...!
- Hon lever.
308
00:30:17,390 --> 00:30:20,810
Jag trodde faktiskt inte
att den skulle lossna.
309
00:30:24,870 --> 00:30:27,970
Det är lugnt, släpp honom.
310
00:30:31,150 --> 00:30:34,570
Ja, jag vet.
Hon är för tuff för sig eget bästa.
311
00:30:37,750 --> 00:30:43,850
Här, titta. Jag har bevis.
Mimmi i en bil med Barry.
312
00:30:45,350 --> 00:30:49,050
- Såna finns det på dig och Sonja med.
- De är från idag.
313
00:30:49,110 --> 00:30:53,410
Hon sa att hon skulle besöka
sin morsa, och så träffade hon Barry.
314
00:30:57,590 --> 00:31:01,130
- Okej.
- Tack.
315
00:31:27,430 --> 00:31:32,010
Vi säger så. Jag ringer upp.
Ha det fint. Hej.
316
00:31:43,470 --> 00:31:47,050
Hur är det mamma?
317
00:31:47,110 --> 00:31:50,050
Jo, så där...
318
00:31:51,310 --> 00:31:57,130
- Det kommer att hända oss alla.
- Inte mig. Jag vägrar.
319
00:31:57,190 --> 00:31:59,890
Du kan ju alltid försöka.
320
00:32:01,470 --> 00:32:06,050
- Har du hört om Barry?
- Nej, vadå?
321
00:32:06,110 --> 00:32:09,450
Det finns en länk
mellan honom och de 150 kilona.
322
00:32:09,510 --> 00:32:14,130
- Vem?
- Vad heter hon? Den lockiga tjejen.
323
00:32:14,190 --> 00:32:16,770
- Juana?
- Juana, precis.
324
00:32:16,830 --> 00:32:20,010
Hon är beredd att vittna
om hon får vittnesskydd.
325
00:32:21,750 --> 00:32:24,890
- Okej...
- Vill du ha kaffe?
326
00:32:30,230 --> 00:32:34,930
Så, då har du den.
Vilken var det mer?
327
00:32:36,270 --> 00:32:39,690
- Kattis.
- Två sekunder.
328
00:32:39,750 --> 00:32:45,210
Den är nästan finare. Jag har en kund
och ringer tillbaka sen.
329
00:32:45,270 --> 00:32:48,650
Ja, inga problem. Hej.
330
00:32:50,830 --> 00:32:52,930
Wow.
331
00:32:56,430 --> 00:33:01,130
Jag vill leva mitt liv med dig.
Jag älskar dig.
332
00:33:02,670 --> 00:33:06,250
Jag skiter i om Lollo har
lämnat in skilsmässoansökan.
333
00:33:06,310 --> 00:33:11,010
- Och att vi saknar äktenskapsförord.
- Ni har väl inte mycket kvar, va?
334
00:33:13,870 --> 00:33:17,370
- Du, vet du vad jag tycker?
- Nej.
335
00:33:19,950 --> 00:33:26,050
Ge blommorna till Lollo istället.
Säg att du ångrar dig.
336
00:33:27,270 --> 00:33:30,370
- Be om förlåtelse.
- Men...
337
00:33:33,030 --> 00:33:37,530
Jag fattar inte riktigt.
Det är ju du och jag.
338
00:33:37,590 --> 00:33:40,730
- Jo.
- Nej. Det har varit jättefint.
339
00:33:40,790 --> 00:33:46,490
Och vi har haft skitkul.
Men det är vad det är. Okej?
340
00:33:46,550 --> 00:33:50,490
Du kan inte göra så här mot mig.
341
00:34:03,030 --> 00:34:07,130
Nu gör det ont, du.
Det gör jävligt ont.
342
00:34:08,470 --> 00:34:11,810
- Nu är det kaos.
- Sonja är jävligt förbannad.
343
00:34:11,870 --> 00:34:15,890
- Jag ber om ursäkt för det. Förlåt!
- Du har klantat dig.
344
00:34:21,910 --> 00:34:26,810
- Vart ska jag ta vägen?
- Åk hem till Lollo.
345
00:34:26,870 --> 00:34:31,330
- Är det så lätt?
- Ja, så jävla enkelt är det.
346
00:34:33,350 --> 00:34:36,450
Så enkelt är det.
347
00:34:45,470 --> 00:34:47,810
Så.
348
00:34:47,870 --> 00:34:53,090
Ledsen, den kommer växa ut igen.
Den kanske blir lite knögglig.
349
00:34:53,150 --> 00:34:57,850
Jag skiter väl för fan i nageln.
Jag ska ha mina pengar.
350
00:34:57,910 --> 00:35:02,010
Man lånar inte tio millar utan
att fråga. Du får bara fixa det.
351
00:35:02,070 --> 00:35:05,130
Släpp honom, han har inget
med det här att göra.
352
00:35:06,790 --> 00:35:10,970
Nu är det så att du och jag
måste ut och åka.
353
00:35:11,030 --> 00:35:14,290
Gustav mår skit,
jag måste hem till honom.
354
00:35:14,350 --> 00:35:17,530
Jag bryr mig inte riktigt just nu.
Jag är ledsen.
355
00:35:17,590 --> 00:35:22,690
Jag måste ha med mig alla potentiella
råttor så att inget kan hända.
356
00:35:31,550 --> 00:35:35,850
- Hej.
- Vad fan är det här?
357
00:35:35,910 --> 00:35:38,410
Jag flyttar in här nu.
358
00:35:41,470 --> 00:35:46,170
- Nej.
- Jo. Är du inte glad?
359
00:35:58,270 --> 00:36:01,770
Jag ska ta hand om dig nu, Gustav.
360
00:36:01,830 --> 00:36:05,450
Du ska inte vara ensam. Okej?
361
00:36:13,030 --> 00:36:16,130
Vad vill du göra sen?
362
00:36:17,870 --> 00:36:21,970
- Jag vet inte.
- Du vet inte?
363
00:36:24,630 --> 00:36:27,490
Det var ju du som ville ses.
364
00:36:31,550 --> 00:36:37,490
- Jag vet inte, vad vill du göra?
- Jag vet inte.
365
00:36:59,630 --> 00:37:03,530
- Vad är det?
- Jag... Jag och Kasper, vi...
366
00:37:03,590 --> 00:37:06,090
Vadå?
367
00:37:06,150 --> 00:37:08,850
Ja, vi har...
368
00:37:13,870 --> 00:37:17,050
- Säg!
- Vadå?
369
00:37:17,110 --> 00:37:22,210
Säg det du skulle säga.
Vad har ni gjort?
370
00:37:28,110 --> 00:37:31,610
Det var... jag och...
371
00:37:33,470 --> 00:37:37,290
Det var jag och Kasper
som körde på din brorsa.
372
00:37:54,910 --> 00:37:57,850
- Tjena.
- Hej.
373
00:37:58,950 --> 00:38:03,010
- Vad har du fått reda på?
- Pengarna först.
374
00:38:03,070 --> 00:38:05,530
Du har nåt, alltså?
375
00:38:05,590 --> 00:38:08,650
Man får betalt
efter att man presterat.
376
00:38:12,510 --> 00:38:16,570
Juana berättade om transporten.
Hon får vittnesskydd.
377
00:38:16,630 --> 00:38:20,130
- Räcker det?
- Juana är skyddat vittne?
378
00:38:20,190 --> 00:38:23,490
- Vem har sagt det?
- Emil.
379
00:38:24,830 --> 00:38:27,130
Emil Svensson?
380
00:38:28,190 --> 00:38:31,970
Juana är skyddat vittne. Wow.
381
00:38:32,630 --> 00:38:36,610
- Han vet vad vi håller på med.
- Lite löneförhöjning, kanske?
382
00:38:36,670 --> 00:38:41,450
Det är klart.
Följ mig nu, så fixar vi pengar.
383
00:38:44,430 --> 00:38:48,530
Han vet att hon ljuger.
Det här går åt helvete! Fan!
384
00:38:52,990 --> 00:38:57,730
"Fickan" är bränd.
De vet att hon jobbar för oss.
385
00:38:57,790 --> 00:39:03,250
Tas hon in på förhör så snackar hon.
Vi tar henne till lokalen.
386
00:39:08,470 --> 00:39:12,370
Mimmi, lyssna på mig.
Vi har inte Juana!
387
00:39:12,430 --> 00:39:15,370
- Var är du?
- Du har ju sagt det!
388
00:39:15,430 --> 00:39:18,970
Vi vet vad du har gjort.
Hör du vad jag säger?
389
00:39:19,030 --> 00:39:22,410
- Vi vet vad du har gjort.
- Jag behöver hjälp nu.
390
00:39:22,470 --> 00:39:25,330
Kom till gamla färgfabriken
i Liljeholmen.
391
00:39:25,390 --> 00:39:30,250
Jag vet allting om Barry.
Jag kan ge er Sonja!
392
00:39:31,790 --> 00:39:33,890
Vad fan...
393
00:40:14,150 --> 00:40:16,490
Tja.
394
00:40:58,630 --> 00:41:00,730
Mimmi!
395
00:41:15,550 --> 00:41:17,650
Mimmi!
396
00:41:28,750 --> 00:41:32,050
Du behöver mig.
Jag har mer information att ge dig.
397
00:41:34,070 --> 00:41:37,690
- Som vadå?
- Som du kan ha nytta av.
398
00:41:37,750 --> 00:41:42,130
- Okej, jag lyssnar.
- Zac här, till exempel.
399
00:41:42,190 --> 00:41:45,890
- Snut.
- Va?
400
00:41:45,950 --> 00:41:49,450
- Är du snut, Zac?
- Nej.
401
00:41:50,790 --> 00:41:56,890
- Han säger att han inte är snut.
- Klart han gör. Polisen är på väg.
402
00:41:56,950 --> 00:42:00,970
Nej, det är de inte.
De vet inte var vi finns nånstans.
403
00:42:01,030 --> 00:42:04,050
Zac, ta tag i henne.
404
00:42:06,910 --> 00:42:10,890
Ta tag i henne, Zac.
405
00:42:12,750 --> 00:42:14,850
Släpp!
406
00:42:30,310 --> 00:42:33,210
Men, vad fan...!
407
00:42:33,270 --> 00:42:37,610
- Är du inte klok?! Sluta!
- Det är lugnt.
408
00:42:43,950 --> 00:42:46,650
Sätt på en ny påse.
409
00:42:46,710 --> 00:42:50,690
Men, vad fan? Är du sjuk i huvudet?
Nej.
410
00:42:50,750 --> 00:42:54,650
- Nej...!
- Nej!
411
00:42:59,950 --> 00:43:02,650
- Släpp!
- Nej.
412
00:43:02,710 --> 00:43:05,690
Släpp! Släpp!
413
00:43:07,270 --> 00:43:10,010
Sonja, du behöver se det här.
414
00:44:08,510 --> 00:44:12,610
Text: Anna Segui Falkman
www.sdimedia.com
33548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.