All language subtitles for ClearMind.2024.720p.AMZN.WEB-DL.DD2.0.H264-
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,216 --> 00:00:51,885
When we die
2
00:00:53,428 --> 00:00:56,014
And move on to new lives
3
00:00:58,183 --> 00:01:01,895
How will I find you?
4
00:01:01,895 --> 00:01:05,565
Will you know it's me when I
do?
5
00:01:06,733 --> 00:01:10,570
Will we remember how it felt
6
00:01:10,570 --> 00:01:14,783
When I held you
So happy we could melt
7
00:01:14,783 --> 00:01:21,122
Will it drift away
A distant memory of yesterday
8
00:01:23,041 --> 00:01:24,876
When you lie
9
00:01:26,085 --> 00:01:28,463
When you lie awake at night
10
00:01:31,299 --> 00:01:37,555
Are you thinking of me
Hoping I am sleeping sweetly?
11
00:01:39,474 --> 00:01:43,520
Are you thinking of how it
felt
12
00:01:43,520 --> 00:01:47,607
When you held me
So happy we could melt
13
00:01:47,607 --> 00:01:53,905
Do you drift away
Dreaming of another day?
14
00:02:12,841 --> 00:02:15,009
What the hell is the Wi-Fi
password?
15
00:02:17,178 --> 00:02:20,890
I've been sending JoinMyTrip
emails
and no one's even opening them.
16
00:02:20,890 --> 00:02:22,225
I totally answered.
17
00:02:22,225 --> 00:02:23,643
Oh, my God,
you answered to say that
18
00:02:23,643 --> 00:02:25,603
you weren't going to go
to Florida.
19
00:02:25,603 --> 00:02:29,023
I mean, that was a given.
It was never even on the table.
20
00:02:29,023 --> 00:02:30,984
It wasn't an option,
so it doesn't even count.
21
00:02:30,984 --> 00:02:33,778
That's like nixing the tiramisu.
Nobody wants the fucking
tiramisu.
22
00:02:33,778 --> 00:02:36,614
-I do. I love tiramisu.
-Of course you do, honey.
23
00:02:36,614 --> 00:02:39,325
-Listen, I love this platter.
-Mmm.
24
00:02:39,325 --> 00:02:42,203
-What's the Wi-Fi password?
-No idea. The kid's got my
phone.
25
00:02:42,203 --> 00:02:45,957
Nora, sweetie, do you have a
bowl?
Like, a real bowl for the dip?
26
00:02:45,957 --> 00:02:48,459
-Yeah, sure. This isn't a real
bowl?
-No.
27
00:02:49,377 --> 00:02:51,421
-What's the Wi-Fi password?
-Hey, if you get on,
28
00:02:51,421 --> 00:02:53,006
-can you check something for me?
-Yeah.
29
00:02:53,006 --> 00:02:55,049
And maybe something,
uh, green or red, you know,
30
00:02:55,049 --> 00:02:57,010
something where the color
really pops.
31
00:02:57,010 --> 00:02:59,137
-You got it. Okay.
-Uh, Nora, Wi-Fi?
32
00:02:59,137 --> 00:03:01,389
-Uh, "home sweet home."
-Oh, and you know what?
33
00:03:01,389 --> 00:03:03,516
Maybe a little bit of jicama as
well.
34
00:03:03,516 --> 00:03:05,977
You're amazing.
Fuck Shannon, no one eats
jicama!
35
00:03:05,977 --> 00:03:08,813
-I eat jicama!
-Babe, you want these?
36
00:03:08,813 --> 00:03:11,649
Oh, baby, what are you doing
with those?
Please throw them out.
37
00:03:11,649 --> 00:03:15,361
Mmm, that's good. Um, fuck, is
that ours?
38
00:03:15,361 --> 00:03:16,446
Our what?
39
00:03:18,573 --> 00:03:19,699
Not me.
40
00:03:19,699 --> 00:03:21,075
Kate? Kate, please.
41
00:03:21,075 --> 00:03:22,493
Just don't throw up in the pool.
42
00:03:22,493 --> 00:03:24,329
I'm not gonna throw up in the
pool.
43
00:03:26,289 --> 00:03:27,457
Daddy, look!
44
00:03:28,416 --> 00:03:30,293
Whoa! Cannonball.
45
00:03:30,293 --> 00:03:32,128
We're applying to the science
magnets.
46
00:03:32,128 --> 00:03:34,005
Oh, my gosh, that's great.
That's so amazing.
47
00:03:34,005 --> 00:03:35,632
-Remember Ben in kindergarten?
-Yeah.
48
00:03:35,632 --> 00:03:37,842
He had the rocking chair,
every chewable on the market.
49
00:03:37,842 --> 00:03:39,719
-Right, right.
-Look, look at this picture.
50
00:03:39,719 --> 00:03:41,429
-He's even wearing a lab coat.
-One sec.
51
00:03:41,429 --> 00:03:43,848
Oh, that's adorable. Yes, love?
52
00:03:43,848 --> 00:03:46,225
-Oh, hey!
-My mom said you'd give me a
bandage.
53
00:03:46,225 --> 00:03:48,478
-What happened?
-Max pushed me.
54
00:03:48,478 --> 00:03:52,523
Oh, I'm sor-- Where-- where
did-- where?
55
00:03:52,523 --> 00:03:55,693
On your-- I don't even see--
Does it hurt?
56
00:03:55,693 --> 00:03:57,153
-Not really.
-Okay.
57
00:03:57,153 --> 00:03:59,197
Well, there should be some
in the pool house, okay?
58
00:03:59,197 --> 00:04:01,115
I don't like princesses. I like
dogs.
59
00:04:01,115 --> 00:04:03,993
You don't like princesses, but
you like--
Oh, all right.
60
00:04:23,680 --> 00:04:25,515
What is it? What happened?
61
00:04:25,515 --> 00:04:26,641
She's not breathing.
62
00:04:26,641 --> 00:04:28,476
What do you mean, she's not
breathing?
63
00:04:28,476 --> 00:04:30,937
-She's not breathing.
-Somebody call 911!
64
00:04:31,521 --> 00:04:33,356
-Oh, sweetheart.
-Somebody call 911!
65
00:04:59,507 --> 00:05:05,388
CLEARMIND
66
00:05:05,388 --> 00:05:07,306
Follow me
67
00:05:08,891 --> 00:05:11,477
Through the trees
68
00:05:12,854 --> 00:05:16,024
We'll go walking in the sun
69
00:05:19,360 --> 00:05:22,655
Find a place
70
00:05:22,655 --> 00:05:24,866
To lay down
71
00:05:26,951 --> 00:05:29,829
In your scared mind
72
00:05:29,829 --> 00:05:32,540
Ain't it great to be crazy?
73
00:05:33,833 --> 00:05:37,587
And I miss you lately
74
00:05:40,882 --> 00:05:43,885
And darling, don't I know
75
00:05:47,847 --> 00:05:51,476
That I loved you completely
76
00:05:54,687 --> 00:05:59,609
And it kills me to let you
go
77
00:06:01,110 --> 00:06:03,529
To let you go
78
00:06:27,678 --> 00:06:29,806
You don't have to wait with me,
you know.
79
00:06:29,806 --> 00:06:33,476
I know. But Dr. Crosby said,
you know, until we find
the right balance, it's--
80
00:06:33,476 --> 00:06:35,603
Half the country is on meds,
Michael.
81
00:06:35,603 --> 00:06:37,772
You don't see them being
driven around by their exes.
82
00:06:37,772 --> 00:06:39,774
It's fine. Shelby doesn't mind.
83
00:06:39,774 --> 00:06:41,651
Oh! Well, that's nice.
84
00:06:41,651 --> 00:06:44,153
I know, such a big heart. Too
big.
85
00:06:44,153 --> 00:06:47,198
Got two stray cats
living on the porch now.
86
00:06:47,198 --> 00:06:49,909
Wow. Cats.
87
00:06:49,909 --> 00:06:52,203
Yeah. She's really helped me
get over--
88
00:06:52,203 --> 00:06:57,125
I mean, sorry, not get over--
get through everything.
89
00:06:57,125 --> 00:07:00,461
-You know, letting go.
-I'm so glad.
90
00:07:02,797 --> 00:07:05,299
-Not that it's not okay to not
be okay.
-Mm-hmm.
91
00:07:05,299 --> 00:07:06,717
Thanks. Thank you.
92
00:07:07,552 --> 00:07:10,054
She-- she has a podcast,
actually.
93
00:07:10,054 --> 00:07:14,267
It was called a must-listen
by Christian Countdown last
month.
94
00:07:14,267 --> 00:07:16,227
Uh, Rolling Holy.
95
00:07:16,227 --> 00:07:20,439
Uh-- I know, I know, it's a
cute name-- but it's number six
on the charts.
96
00:07:20,439 --> 00:07:21,774
-Oh, gosh.
-Yeah.
97
00:07:21,774 --> 00:07:23,818
I'm gonna have her
talk to David this weekend.
98
00:07:23,818 --> 00:07:26,863
You know, he's got that show on,
um, whatever network it is.
99
00:07:26,863 --> 00:07:29,323
But, uh, you know,
podcasts are huge right now.
100
00:07:29,323 --> 00:07:32,326
I'm sorry, this weekend?
101
00:07:33,327 --> 00:07:37,081
-Wow. They're doing it? You're
going?
-Well...
102
00:07:37,081 --> 00:07:38,166
Well...
103
00:07:39,542 --> 00:07:41,878
-it is a tradition.
-Our tradition.
104
00:07:41,878 --> 00:07:45,256
And to honor that,
Shannon decided to host.
105
00:07:45,256 --> 00:07:47,049
-Without me.
-For you.
106
00:07:48,050 --> 00:07:49,177
Without you.
107
00:07:50,595 --> 00:07:52,555
Look, you know they'd love to
see you.
108
00:07:52,555 --> 00:07:54,348
-Oh, I'm sure.
-When you're ready.
109
00:07:55,183 --> 00:07:58,186
Which, um, actually...
110
00:07:58,186 --> 00:08:01,230
-there's something that, um,
I've been--
-Listen, I'm sorry.
111
00:08:01,230 --> 00:08:02,982
Do you know if it's time?
112
00:08:02,982 --> 00:08:05,276
-Uh...
-I really don't wanna cut it
short.
113
00:08:05,276 --> 00:08:06,903
-The session?
-Right. Uh...
114
00:08:06,903 --> 00:08:12,116
Listen, are you sure
that this is the right way
to be moving on?
115
00:08:12,116 --> 00:08:13,451
I mean, you know Lily.
116
00:08:13,451 --> 00:08:15,203
I just wanna make sure
she's helping
117
00:08:15,203 --> 00:08:16,370
and not hurting.
118
00:08:16,370 --> 00:08:17,872
Um, I'm gonna head back
119
00:08:17,872 --> 00:08:19,498
and use the restroom
if that's okay?
120
00:08:19,498 --> 00:08:20,917
Come on, Nora.
121
00:08:20,917 --> 00:08:22,168
Thanks for the ride, Michael.
122
00:08:22,168 --> 00:08:24,587
I'm so happy you've healed.
123
00:08:24,587 --> 00:08:29,008
That's not fair, Nora.
We deserve another chance. We
both do.
124
00:08:29,008 --> 00:08:30,676
You're allergic to cats.
125
00:08:30,676 --> 00:08:32,678
Not anymore.
126
00:08:32,678 --> 00:08:33,763
Well.
127
00:08:34,889 --> 00:08:36,474
What a blessing.
128
00:08:36,474 --> 00:08:39,977
I hope you have fun this
weekend, Michael.
Letting go.
129
00:08:39,977 --> 00:08:41,687
You definitely deserve it.
130
00:08:41,687 --> 00:08:43,397
Nora, please don't...
131
00:08:45,399 --> 00:08:48,611
What do you mean, plateau?
It's repeat exposure, that's
how it works.
132
00:08:48,611 --> 00:08:50,238
Michael has a new girlfriend.
133
00:08:50,238 --> 00:08:51,739
-Does he?
-Mm-hmm.
134
00:08:51,739 --> 00:08:52,990
She has her own podcast.
135
00:08:52,990 --> 00:08:55,660
It's, like, on some top-ten list
or something.
136
00:08:55,660 --> 00:08:59,372
Oh, please. Anyone can have a
podcast.
You're making actual change.
137
00:08:59,372 --> 00:09:01,374
Besides,
you've only been with us for
like, what?
138
00:09:01,374 --> 00:09:02,917
-Two months.
-That's nothing.
139
00:09:02,917 --> 00:09:04,919
It used to take you two months
to pick out an outfit.
140
00:09:04,919 --> 00:09:08,881
-Oh, my God. Really?
-In high school, Gary! Kids are
mean.
141
00:09:08,881 --> 00:09:12,969
Not to you. God, she was so
cheerful.
I mean, like, happy-happy.
142
00:09:12,969 --> 00:09:15,638
-Was I?
-Anyway, they're your friends.
143
00:09:15,638 --> 00:09:17,473
-And yours.
-Oh, yeah?
144
00:09:17,473 --> 00:09:20,268
You call being the hook-up
to my weed dealer brother a
friendship?
145
00:09:20,268 --> 00:09:22,353
-How is Walt?
-Oh, my God. VP of Sales,
146
00:09:22,353 --> 00:09:23,521
Midwest division.
147
00:09:23,521 --> 00:09:25,564
But, I mean,
pharmaceuticals are huge
right now.
148
00:09:25,564 --> 00:09:29,819
Anyway, patience.
Memory is tricky.
Yeah? We got lots of loose ends.
149
00:09:29,819 --> 00:09:31,362
How will I know when I'm ready?
150
00:09:31,362 --> 00:09:33,781
You'll know. We'll know.
151
00:09:34,657 --> 00:09:38,452
Okay. Let's start with the bird
cam,
and let's get our baseline.
152
00:09:38,452 --> 00:09:39,870
-Okay.
-Okay, does that feel good?
153
00:09:39,870 --> 00:09:41,455
-Mm-hmm.
-Okay. Thank you, Ger.
154
00:09:41,455 --> 00:09:44,375
All right. Let's get those
birds going.
155
00:09:45,293 --> 00:09:46,586
Okay.
156
00:09:46,586 --> 00:09:49,547
Busy day in the garden today.
157
00:09:51,215 --> 00:09:55,344
Oh, no. Her nest. Again?
158
00:09:55,344 --> 00:09:58,139
Yeah, it was a hawk this time.
They'd been circling the day
before.
159
00:09:58,139 --> 00:10:00,349
There were, like,
three or four eggs in there.
160
00:10:00,349 --> 00:10:01,851
That is so sad.
161
00:10:01,851 --> 00:10:04,270
Well, you can't use old wood
to make a new nest.
162
00:10:04,270 --> 00:10:06,230
-She's starting again.
-I know.
163
00:10:07,398 --> 00:10:08,733
Are those eggshells?
164
00:10:08,733 --> 00:10:11,110
So morbid, right?
Talk about not turning the
trauma wheel.
165
00:10:11,110 --> 00:10:13,863
Well, you know what? Birds
aren't
exactly known for their brains.
166
00:10:13,863 --> 00:10:15,489
I thought they were smart.
167
00:10:15,489 --> 00:10:18,576
Oh, are they? I don't know.
I mean, they're birds.
168
00:10:18,576 --> 00:10:20,369
Yeah, they have tiny heads.
169
00:10:20,369 --> 00:10:22,246
At least she won't forget.
170
00:10:22,246 --> 00:10:26,083
Memory is the enemy, okay?
Don't be that bird.
171
00:10:26,083 --> 00:10:29,920
You're right. You're right.
Let's try, Lily. Let's see if
it's time.
172
00:10:29,920 --> 00:10:32,548
Okay, all right, all right.
Gary's gonna come get you
hooked up.
173
00:10:32,548 --> 00:10:33,632
No, no, no.
174
00:10:34,800 --> 00:10:37,178
Without the headset. In person.
175
00:10:37,178 --> 00:10:39,180
No. We are getting there, okay?
176
00:10:39,180 --> 00:10:41,599
-Your startle reflex is--
-Nonexistent. I don't even
flinch.
177
00:10:41,599 --> 00:10:43,392
Which is how we know it's
working.
178
00:10:43,392 --> 00:10:45,603
Okay, are you going this
weekend?
179
00:10:45,603 --> 00:10:47,021
I heard Shannon's hosting.
180
00:10:47,021 --> 00:10:50,149
No. I mean, maybe.
No, I mean, I'm just-- I'm
having--
181
00:10:50,149 --> 00:10:52,234
-I haven't--
-They didn't even invite me.
182
00:10:52,234 --> 00:10:54,362
Have you been sleeping?
183
00:10:54,362 --> 00:10:56,280
Okay. Gary, can I-- Oh, he's
right there.
184
00:10:56,280 --> 00:10:58,199
Can I get two milligrams of
Midazolam?
185
00:10:58,199 --> 00:11:00,534
Okay, girl. Get the dizzle.
186
00:11:00,534 --> 00:11:02,411
Maybe I don't need it. Maybe I
should try.
187
00:11:02,411 --> 00:11:05,748
It's not that easy.
We would need Bob to sign off.
We would need releases.
188
00:11:05,748 --> 00:11:07,875
To see our friends?
189
00:11:07,875 --> 00:11:11,087
Look how far you've come, Lily.
You're practically a doctor now.
190
00:11:11,087 --> 00:11:12,171
Well...
191
00:11:12,171 --> 00:11:14,048
Maybe now they'll stop
hitting you up for, like,
192
00:11:14,048 --> 00:11:15,966
free yoga or Walt's weed.
193
00:11:15,966 --> 00:11:18,427
Right? Right.
194
00:11:18,427 --> 00:11:20,638
So Shannon's hosting, right?
She's got the room.
195
00:11:20,638 --> 00:11:22,807
She's got more than the room.
She has a whole lake house now.
196
00:11:22,807 --> 00:11:25,518
Her grandpa finally kicked it.
Yeah. A whole house.
197
00:11:25,518 --> 00:11:27,019
Really? Like in my sim?
198
00:11:27,019 --> 00:11:29,146
Well, it was easy to replicate,
199
00:11:29,230 --> 00:11:31,107
and I figured you would go there
eventually,
200
00:11:31,107 --> 00:11:32,817
-so it would be, you know--
-Familiar.
201
00:11:32,817 --> 00:11:34,318
-Yeah.
-How perfect.
202
00:11:34,318 --> 00:11:36,737
Well, not yet.
I mean, we still gotta build it
out.
203
00:11:36,737 --> 00:11:38,948
-It's-- it's early.
-K-ville, though. That's not
far.
204
00:11:38,948 --> 00:11:42,201
Special delivery.
We're out of two, so I got you
a four.
205
00:11:44,537 --> 00:11:46,831
Oh, wow. You ate this morning,
right?
206
00:11:46,831 --> 00:11:48,958
Lily, come on.
I'll be your surprise guest.
207
00:11:48,958 --> 00:11:50,709
Oh, it would be a surprise.
208
00:11:50,709 --> 00:11:52,461
-And they would be--
-So happy to see me.
209
00:11:52,461 --> 00:11:54,588
-Well...
-Okay, let's get you hooked in.
210
00:11:54,588 --> 00:11:56,257
-Okay.
-I will check your levels.
211
00:11:56,257 --> 00:11:59,218
-I'm not getting hooked up.
-What are you talking about?
No, wha--
212
00:11:59,218 --> 00:12:02,388
Please, you have to be careful
with that. Please,
I need you to stop touching.
213
00:12:02,388 --> 00:12:06,267
-You stop touching!
-Hey, time out. Gary, over here.
214
00:12:06,267 --> 00:12:09,270
Nora, you don't just show up,
okay?
That's not how it works.
215
00:12:09,270 --> 00:12:11,772
Do you want me to get Bob
or somebody from up on four?
216
00:12:11,772 --> 00:12:13,983
Oh, fuck Bob. What the fuck
does Bob know?
217
00:12:13,983 --> 00:12:15,776
He is trained in the five
stages of grief.
218
00:12:15,776 --> 00:12:17,778
I thought there were seven.
219
00:12:17,778 --> 00:12:20,322
-You're thinking of seven
habits.
-That was such a good book.
220
00:12:20,322 --> 00:12:22,950
Yeah, well,
he doesn't know grief like I
know grief.
221
00:12:22,950 --> 00:12:24,034
-Oh, okay.
-So fuck him.
222
00:12:24,034 --> 00:12:25,661
There are seven fucking stages
to mine.
223
00:12:25,661 --> 00:12:28,789
All right, all right.
Well, we're gonna put this on,
and then we're-- Nora!
224
00:12:28,789 --> 00:12:32,710
-You are wasting time.
-He is starting over, Lily.
225
00:12:32,710 --> 00:12:34,628
Look, we're gonna get a
baseline.
226
00:12:34,628 --> 00:12:37,590
We're gonna watch the bird cam.
Maybe she made a new nest.
227
00:12:37,590 --> 00:12:40,384
I don't want a fucking baseline.
228
00:12:40,384 --> 00:12:42,887
-I don't want a new nest!
-Hey!
229
00:12:42,887 --> 00:12:44,638
Memory is the enemy.
230
00:13:23,969 --> 00:13:25,721
Okay.
231
00:13:25,721 --> 00:13:27,723
Hey, babe, did you get ice?
I told you to get ice.
232
00:13:27,723 --> 00:13:29,517
Yeah, yeah, I got it.
I got it right there.
233
00:13:29,517 --> 00:13:31,769
Um, got a bag, put it by the
cooler.
234
00:13:31,769 --> 00:13:32,978
One bag?
235
00:13:32,978 --> 00:13:35,439
Well, the store,
they were down to two,
236
00:13:35,439 --> 00:13:36,982
and I didn't wanna
clean 'em out, so.
237
00:13:36,982 --> 00:13:38,234
Of ice?
238
00:13:38,234 --> 00:13:39,985
-Well, it's hot, babe.
-Exactly!
239
00:13:39,985 --> 00:13:42,071
Okay. Don't worry about it.
240
00:13:42,071 --> 00:13:43,614
I'll go to the store
and I'll get some more.
241
00:13:43,614 --> 00:13:45,616
No, Tom, it's too late.
Come on, Mark is probably--
242
00:13:45,616 --> 00:13:49,370
Okay, you know what, then?
I will-- I will make some.
243
00:13:49,370 --> 00:13:52,331
-I'll go into the house and I
will--
-What? Watch water freeze?
244
00:13:52,331 --> 00:13:54,750
-Is that what you're gonna do?
-You're so-- Oh, I love you.
245
00:13:54,750 --> 00:13:56,835
-You're gonna watch water
freeze? Okay.
-I love you!
246
00:13:56,835 --> 00:13:58,921
-Yes, okay. Leave me alone.
-I love you, Shannon.
247
00:13:58,921 --> 00:14:01,090
No, he's not staying there.
248
00:14:01,090 --> 00:14:03,759
We told some assistant that,
like, a billion times.
249
00:14:05,761 --> 00:14:07,221
I didn't say that!
250
00:14:08,264 --> 00:14:13,435
No, linens! Linens. Jesus, who
the hell
needs designer fuckin' lemons?
251
00:14:13,435 --> 00:14:16,897
What? Oh, fuck off.
252
00:14:16,897 --> 00:14:18,524
How's your mother, David?
253
00:14:20,109 --> 00:14:22,027
Very funny.
254
00:14:22,027 --> 00:14:25,406
It would've killed him
to build a cell tower out here?
255
00:14:25,406 --> 00:14:27,366
Hey, man,
does this look upside-down to
you?
256
00:14:27,366 --> 00:14:29,368
Dude, uh, wrong person to ask.
257
00:14:29,368 --> 00:14:31,370
So it's a wireless weekend,
David.
258
00:14:31,370 --> 00:14:34,164
Oh, yes. Yes, totally. Yes, I
know.
259
00:14:34,164 --> 00:14:37,918
And also, Tom would love help
with these chairs.
So sit, come on, build.
260
00:14:37,918 --> 00:14:39,920
Come on, I got you, bro. I got
you.
261
00:14:39,920 --> 00:14:43,007
Hey, thank you. Um, yep.
Totally.
262
00:14:43,007 --> 00:14:45,593
Uh, just one last call.
One last call.
263
00:14:45,593 --> 00:14:47,136
-Oh, one last call.
-Last call.
264
00:14:47,136 --> 00:14:48,596
-I don't believe you.
-Yes.
265
00:14:48,596 --> 00:14:51,265
Yes, hi. Hi, David, yes.
Remember me?
266
00:14:51,265 --> 00:14:54,476
Well, uh, fuck you,
and I need to speak to business
affairs.
267
00:14:54,476 --> 00:14:55,769
Thank you.
268
00:15:15,164 --> 00:15:16,790
I mean,
what are they shooting at?
269
00:15:16,790 --> 00:15:18,334
I've seen, like,
three squirrels.
270
00:15:18,334 --> 00:15:19,585
Well, two now.
271
00:15:21,920 --> 00:15:23,714
-Hey, babe?
-Yeah.
272
00:15:23,714 --> 00:15:27,092
That light in the shed? It's
out.
273
00:15:27,092 --> 00:15:29,553
-I thought we fixed that.
-We?
274
00:15:30,804 --> 00:15:33,265
You. You, babe.
275
00:15:33,265 --> 00:15:35,142
I love a woman who can get
things done.
276
00:15:35,142 --> 00:15:38,312
When the guy comes to fix the
hot tub,
he can do the shed too.
277
00:15:38,312 --> 00:15:43,275
-All right.
-Oh, my God! This is amazing!
278
00:15:43,275 --> 00:15:45,319
Ah! It's like a late 80s summer
house.
279
00:15:45,319 --> 00:15:47,946
Minus, you know, the wine
coolers,
making out with the neighbor,
280
00:15:47,946 --> 00:15:49,406
and taking a shit in the bushes!
281
00:15:49,406 --> 00:15:51,367
-What is up?
-You made it.
282
00:15:51,367 --> 00:15:53,577
Oh my God.
I can't believe I haven't been
here.
283
00:15:53,577 --> 00:15:54,995
Hoarder. You house hoarder!
284
00:15:54,995 --> 00:15:57,289
-You've totally been here.
-Have I?
285
00:15:57,289 --> 00:15:59,833
Yes, my baby-moon, remember?
286
00:15:59,833 --> 00:16:00,918
Before Ryder.
287
00:16:02,044 --> 00:16:05,005
Oh, God. Well, I was tipsy
for a lot of that, so, fresh
eyes!
288
00:16:05,005 --> 00:16:08,092
You're so sweaty. What, did you
walk here all the way
from Walnut Creek?
289
00:16:08,092 --> 00:16:10,219
I just got confused.
I thought it was closer to town.
290
00:16:10,219 --> 00:16:12,680
I had to stop off at the
mini-mart for,
you know, essentials.
291
00:16:12,680 --> 00:16:15,349
-The guy didn't wanna wait--
Hello, hello!
-Hey! Katie, fist bump.
292
00:16:15,349 --> 00:16:17,434
Oh, no, fist bumps
are for four-year-olds, Tom.
293
00:16:17,434 --> 00:16:18,852
Give me some hugs.
294
00:16:18,852 --> 00:16:21,939
All righty. You want a drink?
Can I get you a drink?
295
00:16:21,939 --> 00:16:24,108
Yes, please. I would love--
296
00:16:24,108 --> 00:16:25,693
Another six-pack,
'cause one's never enough.
297
00:16:25,693 --> 00:16:27,194
Oh, good. My sponsor's here.
298
00:16:27,194 --> 00:16:28,821
Spouse, sorry, spouser.
Ex-spouser.
299
00:16:28,821 --> 00:16:30,781
Guess I won't be
working the steps this weekend.
300
00:16:30,781 --> 00:16:33,409
-Which were always so effective!
-It was kinda hard to work step
nine
301
00:16:33,409 --> 00:16:36,120
over the sound of you having sex
with strangers you met on the
internet.
302
00:16:36,120 --> 00:16:38,288
Oh, God! Here we go.
303
00:16:38,288 --> 00:16:40,791
And wine comes in four-packs,
not six.
I'm not a heathen.
304
00:16:40,791 --> 00:16:43,127
Well, once it's pull-tab,
it's pretty irrelevant, right?
305
00:16:43,127 --> 00:16:45,337
I mean, you're basically
drinking booze from a juice box.
306
00:16:45,337 --> 00:16:48,465
Okay. You come inside with me,
and the boys are going to build
furniture.
307
00:16:48,465 --> 00:16:50,342
Yeah, we're building chairs.
Well, Tom is.
308
00:16:50,342 --> 00:16:52,344
Well, you know. Gotta sit
somewhere.
309
00:16:52,344 --> 00:16:54,221
Everything was rotted through
when we got here,
310
00:16:54,221 --> 00:16:56,265
-so I figured while I have
you...
-Oh, my God, totally.
311
00:16:56,265 --> 00:16:58,934
David loves building furniture.
He goes to a very peaceful
place.
312
00:16:58,934 --> 00:17:01,979
If someone could open a
hardware bag without blasting
lug nuts everywhere...
313
00:17:01,979 --> 00:17:04,314
Who opens bags with scissors,
David?
314
00:17:04,314 --> 00:17:05,691
-Everyone!
-No one!
315
00:17:05,691 --> 00:17:07,735
-Okay, Kate! Come on.
-I'm coming.
316
00:17:07,735 --> 00:17:09,486
Well, it's good to see you,
Kate.
317
00:17:09,486 --> 00:17:11,655
Oh, God, whatever. Eat me.
318
00:17:11,655 --> 00:17:15,451
Okay. Yeah. You don't hear that
every day.
319
00:17:15,451 --> 00:17:17,494
-I hear it a lot.
-Uh-oh.
320
00:17:17,494 --> 00:17:21,123
Well, you know what? We'll let
them do their thing
and we'll do our thing, huh?
321
00:17:21,123 --> 00:17:23,917
We'll have a man weekend.
A "meekend." How about that?
322
00:17:29,089 --> 00:17:31,091
Did you ever go see Dr. Bindle?
323
00:17:31,091 --> 00:17:35,095
You can't tell?
Don't I seem calm, consciously
uncoupled?
324
00:17:35,095 --> 00:17:37,806
No, no, you do, you do. Just...
325
00:17:39,391 --> 00:17:42,394
Do you mind? Tiny slices.
326
00:17:43,687 --> 00:17:45,147
We did go.
327
00:17:45,147 --> 00:17:47,608
It was--
Well, he's still sleeping in
the attic,
328
00:17:47,608 --> 00:17:49,401
and we're still
getting divorced eventually.
329
00:17:49,401 --> 00:17:51,487
But at least we can share
fridge space
330
00:17:51,487 --> 00:17:52,946
without shitting
in each other's yogurt.
331
00:17:52,946 --> 00:17:55,324
You know?
I mean, it would be far more
satisfying
332
00:17:55,324 --> 00:17:57,993
to wrap his balls in cheesecloth
and have them permanently
pressed--
333
00:17:57,993 --> 00:18:00,954
I'm so sorry.
Thinner slices. Just, like...
334
00:18:02,289 --> 00:18:04,082
Are you gonna, like,
tweet the cheese plate?
335
00:18:04,082 --> 00:18:05,918
Well, not anymore.
336
00:18:05,918 --> 00:18:07,961
No, we're good. We're good.
337
00:18:08,921 --> 00:18:10,589
I just wouldn't say we're
thriving.
338
00:18:10,589 --> 00:18:12,508
Oh, God, man. Who is?
339
00:18:12,508 --> 00:18:15,594
Hey, I'm just gonna
keep working on my novel,
340
00:18:15,594 --> 00:18:17,471
playing some fantasy football.
341
00:18:17,471 --> 00:18:22,226
A little guitar. BingingWildwood.
Bro, that shit is crazy.
342
00:18:22,226 --> 00:18:26,230
Those fuckers, they keep
eating each other. What the
fuck?
343
00:18:26,230 --> 00:18:30,943
Yeah. Kinda makes you appreciate
what you have, you know?
344
00:18:31,777 --> 00:18:33,570
Right. Right.
345
00:18:33,570 --> 00:18:35,155
So you guys are...
346
00:18:35,155 --> 00:18:36,907
There's a lot of paperwork
involved,
347
00:18:36,907 --> 00:18:38,700
-Divorce, you know.
-Yeah.
348
00:18:38,700 --> 00:18:41,995
Plus, we, uh, you know, we still
have sex every now and again,
so...
349
00:18:41,995 --> 00:18:48,544
Nice. Um, yeah, we're still,
uh, checking that box. So...
yeah.
350
00:18:48,544 --> 00:18:51,588
-Anyway, I get it.
-Oh, do you, though?
351
00:18:51,588 --> 00:18:55,134
Tom doesn't seem like a
sex-with-strangers-I-met-
on-the-internet kinda guy.
352
00:18:55,134 --> 00:19:00,472
No. No, he's too...
lazy for that.
353
00:19:00,472 --> 00:19:02,891
-Probably, but...
-Too nice to waitstaff?
354
00:19:03,809 --> 00:19:07,771
Well, you know, after everything
happened and I was contagious
with misfortune,
355
00:19:07,771 --> 00:19:11,525
he was like this sweet, sad,
collaterally damaged dog
356
00:19:11,525 --> 00:19:13,527
just waiting to be re-homed.
357
00:19:13,527 --> 00:19:15,362
What is that?
358
00:19:16,280 --> 00:19:18,448
Oh, God, it's the wiring.
359
00:19:18,448 --> 00:19:20,409
The guy was supposed to come
weeks ago.
360
00:19:20,409 --> 00:19:22,786
It's the shed, the hot tub.
There's no AC,
361
00:19:22,786 --> 00:19:24,121
and with the weather
we've been having...
362
00:19:24,121 --> 00:19:26,456
-Here's hoping we don't fry.
-Mm-hmm.
363
00:19:26,456 --> 00:19:29,668
-Oh, God.
-Wow.
364
00:19:29,668 --> 00:19:32,212
-What is this for?
-Mine didn't come with that.
365
00:19:32,212 --> 00:19:33,672
Jesus, it's heavy.
366
00:19:33,672 --> 00:19:35,549
Yeah, okay. Well, let's not,
you know--
367
00:19:35,549 --> 00:19:38,802
Maybe they include this so,
uh, when you assemble it
backwards,
368
00:19:38,802 --> 00:19:40,512
you got to smash it.
369
00:19:40,512 --> 00:19:42,389
-Right. Right.
-Instead of starting over.
370
00:19:42,389 --> 00:19:45,183
Well, I'm guessing you got the
bench here.
371
00:19:46,977 --> 00:19:48,478
Shit, dude.
372
00:19:48,478 --> 00:19:51,607
Yeah. Hunters, opening weekend.
373
00:19:53,650 --> 00:19:57,195
-Should we be wearing something
bright?
-Brighter than those shorts?
374
00:19:57,195 --> 00:19:59,239
These are nice, dude.
375
00:19:59,239 --> 00:20:01,575
No, you're good. You're good.
376
00:20:04,077 --> 00:20:09,041
Hey, um...
would you say you're having
more sex now
377
00:20:09,041 --> 00:20:11,084
-or when you were married?
-God, I don't know.
378
00:20:11,084 --> 00:20:15,881
I mean, maybe now, but it's
a pain in the ass, man. Don't
do it.
379
00:20:15,881 --> 00:20:18,592
Plus, married dudes live longer.
They've done studies.
380
00:20:18,592 --> 00:20:20,344
Happily?
381
00:20:20,344 --> 00:20:22,054
It doesn't matter. They just do.
382
00:20:22,054 --> 00:20:25,015
Anyways, I've seen Shannon
at a school board meeting.
383
00:20:25,015 --> 00:20:27,309
I would not wanna see her in
family court.
384
00:20:27,309 --> 00:20:29,311
-No, you don't.
-No.
385
00:20:32,564 --> 00:20:33,690
Shit, man.
386
00:20:46,411 --> 00:20:48,330
Does it feel like
we're the only ones here?
387
00:20:48,330 --> 00:20:51,875
Well, summer's done.
It's hunting season. The locals
take over.
388
00:20:51,875 --> 00:20:53,961
Well, we're kind of locals.
389
00:20:53,961 --> 00:20:56,880
Right, babe? I mean,
we just gotta ease into it, you
know?
390
00:20:56,880 --> 00:20:59,800
-Let go a little.
-I let go.
391
00:21:00,842 --> 00:21:03,845
Yeah, yeah. No, you do.
392
00:21:04,721 --> 00:21:08,058
Thank you. Anyway, Tom and I,
after everything happened,
393
00:21:08,058 --> 00:21:11,353
we just wanted a way
to escape the city, you know?
394
00:21:11,353 --> 00:21:14,398
-And I can't believe it's only
been--
-A year.
395
00:21:14,398 --> 00:21:16,858
-Exactly.
-Almost to the day.
396
00:21:16,858 --> 00:21:18,151
It's so fucked up.
397
00:21:23,740 --> 00:21:25,409
Has anyone talked to her?
398
00:21:25,409 --> 00:21:26,660
Barely.
399
00:21:26,910 --> 00:21:29,788
Not since that whole
celebration-of-life thing at
school.
400
00:21:30,789 --> 00:21:34,835
I mean, I-- You know, I tried
to stay in touch for a while,
but--
401
00:21:34,835 --> 00:21:36,920
That was very satisfying.
402
00:21:38,588 --> 00:21:40,882
-Biodegradable, right?
-What, the golf balls?
403
00:21:40,882 --> 00:21:43,635
I don't know. I thought they
were yours.
404
00:21:43,635 --> 00:21:44,720
-No?
-Oops.
405
00:21:50,434 --> 00:21:54,688
So, what, uh-- what kind of
wildlife
do you get out here?
406
00:21:54,688 --> 00:21:57,649
-Ducks.
-I mean what kind of furry
wildlife?
407
00:21:57,649 --> 00:21:59,860
-Please, ducks.
-They're not wildlife?
408
00:21:59,860 --> 00:22:01,361
I mean, they're ducks.
409
00:22:01,361 --> 00:22:04,322
I don't know. Like, squirrels,
skunks.
410
00:22:04,322 --> 00:22:07,200
-Right, babe?
-We're not really woods people,
guys.
411
00:22:07,200 --> 00:22:10,162
-What the fuck? Then why are we
here?
-Someone had to host.
412
00:22:10,162 --> 00:22:12,622
And the whole, you know,
nature-is-cleansing thing.
413
00:22:12,622 --> 00:22:14,958
And no one else offered.
It might as well be me.
414
00:22:14,958 --> 00:22:18,128
At least I could put together
a cheese plate. No offense to
Nora.
415
00:22:18,128 --> 00:22:19,546
I think this was Lily's idea.
416
00:22:19,546 --> 00:22:22,424
Remember when she was
texting everyone about her
healer
417
00:22:22,424 --> 00:22:24,634
and, like, drinking chloroform
and whatever?
418
00:22:24,634 --> 00:22:26,803
Oh, yeah, it was chlorophyll.
Plant-based.
419
00:22:26,803 --> 00:22:29,723
-Well, sorry. Not a scientist.
-She is persuasive.
420
00:22:29,723 --> 00:22:31,683
Yeah, she's a free spirit.
421
00:22:32,726 --> 00:22:33,810
Very free spirit.
422
00:22:33,810 --> 00:22:35,645
God, I just never understood
Nora's thing with her.
423
00:22:35,645 --> 00:22:39,399
High school. Years that don't
forget.
424
00:22:39,399 --> 00:22:41,234
Maybe it's guilt, you know?
425
00:22:41,234 --> 00:22:43,779
I mean, we all got out,
had lives, came back.
426
00:22:43,779 --> 00:22:48,950
-She's exactly where we left
her.
-Her brother had very good weed.
427
00:22:48,950 --> 00:22:52,245
You know, what is she,
like, a therapist now? Or a--
428
00:22:52,245 --> 00:22:54,289
-I don't know.
-A life coach? That's cool.
429
00:22:54,289 --> 00:22:56,166
Well, it's always the crazy
ones.
430
00:22:57,417 --> 00:23:00,295
-Speaking of which...
-Oh, my God.
431
00:23:00,295 --> 00:23:01,963
-Is that--
-Of course it is.
432
00:23:01,963 --> 00:23:04,299
I mean, only Lily could convince
a fisherman to be her ride.
433
00:23:04,299 --> 00:23:05,717
Oh, my God.
434
00:23:05,717 --> 00:23:07,385
Oh, my God.
435
00:23:08,345 --> 00:23:11,181
Oh, my God.
436
00:23:11,181 --> 00:23:15,727
-Welcome to paradise.
-I forgot how adorable this
place is.
437
00:23:15,727 --> 00:23:17,687
I mean,
I would've been here every
weekend.
438
00:23:17,687 --> 00:23:20,107
Well, you know,
Grandpa was alive until
recently, so.
439
00:23:20,107 --> 00:23:22,067
-Yeah, these vibes, they're so
good.
-Yeah?
440
00:23:22,067 --> 00:23:24,027
-Yeah.
-Did you sage it? I bet you
saged it.
441
00:23:24,027 --> 00:23:26,988
I do-- I-- I mean, Tom has
allergies, so.
442
00:23:26,988 --> 00:23:29,032
Okay, Lil,
I'll put this in the house for
you.
443
00:23:29,032 --> 00:23:31,159
Oh, thank you, Tom. Still tall.
444
00:23:32,619 --> 00:23:34,955
-What is up? Hey.
-Hey.
445
00:23:34,955 --> 00:23:37,332
-Wow, you look good.
-So good.
446
00:23:37,332 --> 00:23:40,377
-Hi, hi, hi, hi, hi.
-Hi, hi.
447
00:23:40,377 --> 00:23:42,129
You know, I didn't tip him.
448
00:23:42,129 --> 00:23:44,423
-You think I should've tipped
him?
-Well, yeah, probably.
449
00:23:44,423 --> 00:23:46,424
Isn't he, like,
a cab on water or whatever?
450
00:23:46,424 --> 00:23:48,218
No, I think he was just
a fisherman.
451
00:23:48,218 --> 00:23:51,054
Local flavor.
I mean, he didn't say much.
452
00:23:51,555 --> 00:23:54,641
He's probably psyched to have
more than just dead fish on his
boat.
453
00:23:54,641 --> 00:23:57,853
Well, maybe the no-bra thing
silenced him.
454
00:23:57,853 --> 00:23:59,855
Oh, God. Well...
455
00:24:01,398 --> 00:24:03,525
-He did look stunned.
-I'm sure.
456
00:24:03,525 --> 00:24:05,277
-Okay, let's go.
-Okay.
457
00:24:05,277 --> 00:24:07,320
I guess it's just gonna be
that kind of weekend.
458
00:24:07,320 --> 00:24:09,865
It doesn't have to be. It's
just starting.
459
00:24:09,865 --> 00:24:12,492
-I can't believe this is all
yours.
-Yeah, right?
460
00:24:13,743 --> 00:24:14,828
Please.
461
00:24:15,704 --> 00:24:17,706
Yeah, look at the, uh-- look at
hour hand.
462
00:24:17,706 --> 00:24:19,666
-Whoo. See that?
-Diamonds?
463
00:24:19,666 --> 00:24:20,792
Gothan dag!
464
00:24:20,792 --> 00:24:22,919
Mikey!
465
00:24:22,919 --> 00:24:24,462
-Hey!
-Yo!
466
00:24:26,298 --> 00:24:27,382
What's up?
467
00:24:30,468 --> 00:24:32,179
-How you doing?
- Hvat segir thu!
468
00:24:32,179 --> 00:24:33,847
What is that?
469
00:24:33,847 --> 00:24:36,600
That is Old Norse, my friend.
I'm getting back to my roots.
470
00:24:36,600 --> 00:24:39,936
Language of the Vikings.
Yeah, except less village
sacking.
471
00:24:39,936 --> 00:24:42,314
Oh, come on, man. Sack a
village.
472
00:24:42,314 --> 00:24:44,816
You know what sacking is, right?
It's not like a county fair.
473
00:24:44,816 --> 00:24:46,568
You know what?
I should learn a language.
474
00:24:46,568 --> 00:24:48,695
Finally get to Paris and write
my novel.
475
00:24:48,695 --> 00:24:50,363
My God, now you wanna go to
Paris?
476
00:24:50,363 --> 00:24:53,283
Yeah. And hi, I'm Tom. Nice to
meet you.
477
00:24:53,283 --> 00:24:55,160
Shelby, hi. Thanks for having
me.
478
00:24:55,160 --> 00:24:59,456
-Oh, absolutely.
-Shelby, uh, sorry, Dave. David.
479
00:24:59,456 --> 00:25:02,292
-Daveed. Whatever works.
-Hi. Kate.
480
00:25:02,292 --> 00:25:04,461
-Hey.
-I'm sorry, I didn't know where
to park.
481
00:25:04,461 --> 00:25:06,296
-I had no idea it was--
-Oh, the two miles?
482
00:25:06,296 --> 00:25:08,965
Yeah, Grandpa didn't like
visitors parking down here.
Sorry.
483
00:25:08,965 --> 00:25:10,467
Eg segi allt gott.
484
00:25:10,467 --> 00:25:11,551
Oh, boy.
485
00:25:11,551 --> 00:25:14,346
All right. So, hey, man, are you
playing fantasy football this
year?
486
00:25:14,346 --> 00:25:16,473
-I didn't see your name on it.
-Yeah. No, no, no, no.
487
00:25:16,473 --> 00:25:20,018
No, fresh start. You know,
Shelby.
You know, I'm on a path.
488
00:25:20,018 --> 00:25:22,604
-Hi, I'm Lily.
-New me.
489
00:25:22,604 --> 00:25:24,147
-Right.
-You've probably heard a lot.
490
00:25:24,147 --> 00:25:26,816
-Well, you know, it's all true.
-Oh.
491
00:25:26,816 --> 00:25:30,403
Oh, my God, you're so tiny.
Tiny, little fairy.
492
00:25:30,403 --> 00:25:31,613
All right.
493
00:25:31,613 --> 00:25:34,366
So, are you guys, like--
Did you come together?
494
00:25:34,366 --> 00:25:36,534
-Oh, God. No, no. No.
-Oh, no, no, no, no.
495
00:25:36,534 --> 00:25:38,912
-We can't even--
-We kinda still live together.
496
00:25:38,912 --> 00:25:41,122
Yeah, but we don't drive
together.
I used to have to go limp
497
00:25:41,122 --> 00:25:43,500
-in the front seat like a rag
doll.
-She is the worst passenger.
498
00:25:43,500 --> 00:25:45,669
Apparently it's safer,
so my body just knew what to do.
499
00:25:45,669 --> 00:25:47,963
-And our therapist said-- Well--
-Our ex-therapist.
500
00:25:47,963 --> 00:25:49,756
-Suggested--
-That we drive separately.
501
00:25:49,756 --> 00:25:51,049
Oh, I hear you.
502
00:25:51,049 --> 00:25:52,509
When Michael drives,
503
00:25:52,509 --> 00:25:55,178
I just close my eyes
and let Jesus take the wheel.
504
00:25:55,178 --> 00:25:56,805
She does. And He does.
505
00:25:56,805 --> 00:25:59,808
It's not really safe to drive
in sandals either, though, so.
506
00:25:59,808 --> 00:26:02,185
Hey, Mike.
I'm gonna grab these bags for
you, okay?
507
00:26:02,185 --> 00:26:03,561
-Oh, no, no, no. I'm fine.
-Yeah?
508
00:26:03,561 --> 00:26:04,854
Yeah, no. About the bags,
509
00:26:04,854 --> 00:26:06,940
if they drip, um, it's because--
510
00:26:06,940 --> 00:26:07,983
Well, it's not all-- I mean,
511
00:26:07,983 --> 00:26:09,567
some of it's closed,
but some of it's--
512
00:26:09,567 --> 00:26:11,778
Deer meat. I usually bring my
own.
513
00:26:11,778 --> 00:26:14,114
That way I know
it's been humanely slaughtered.
514
00:26:14,114 --> 00:26:16,574
-Right. Okay.
-See, this way it won't get on
the rug.
515
00:26:16,574 --> 00:26:18,368
It comes out with a little bit
of bleach,
516
00:26:18,368 --> 00:26:20,203
but I'll just use a little bit
of cooler space.
517
00:26:20,203 --> 00:26:21,288
Yeah.
518
00:26:22,998 --> 00:26:25,834
Oh, gosh. Do y'all have any
more ice?
519
00:26:27,460 --> 00:26:29,212
RAGE
520
00:26:29,212 --> 00:26:32,799
They were huge.
Like pterodactyls. They just
kept--
521
00:26:32,799 --> 00:26:34,384
So, what are we doing?
522
00:26:34,384 --> 00:26:37,220
Oh, just, uh, one emotion.
Anything that comes to mind.
523
00:26:37,220 --> 00:26:38,930
Well, we're in this cycle right
now.
524
00:26:38,930 --> 00:26:41,349
Saturn's trajectory
and its forcefield
525
00:26:41,349 --> 00:26:43,143
is essentially being attacked
526
00:26:43,143 --> 00:26:46,146
by all the carbon particles put
in the air
from homogenized milk.
527
00:26:46,146 --> 00:26:49,399
It's affecting the entire
animal kingdom.
528
00:26:49,399 --> 00:26:52,110
But the dairy lobby is so
strong,
no one's talking about it.
529
00:26:52,110 --> 00:26:53,695
That sounds kinda fake.
530
00:26:53,695 --> 00:26:56,406
Shelby does a lot
of deep dives for the podcast.
531
00:26:56,406 --> 00:26:59,284
Springa inn Ginnungagap.
"Leaps into the void."
532
00:27:00,618 --> 00:27:01,953
Okay.
533
00:27:03,830 --> 00:27:07,000
Oh no, no, no.
It's just one emotion per strip.
You've got three here.
534
00:27:07,000 --> 00:27:08,460
Sometimes I feel three things.
535
00:27:08,460 --> 00:27:12,005
Okay, well, just for the
purposes of the game,
I'm just gonna-- Yeah?
536
00:27:12,005 --> 00:27:13,757
You said you were gonna
take the weekend off.
537
00:27:13,757 --> 00:27:16,718
We haven't seen each other in
months.
It's a party game.
538
00:27:16,718 --> 00:27:18,762
-Yeah, you're right.
-What about pigeons?
539
00:27:18,762 --> 00:27:21,890
-We still have pigeons?-Rahvns, rahvns allt!
540
00:27:21,890 --> 00:27:25,894
It was ravens, you know,
that Noah sent to test the water
levels after the flood.
541
00:27:25,894 --> 00:27:27,562
How the ravens go, so go we.
542
00:27:27,562 --> 00:27:30,273
Did they die, or...
I feel like I didn't read that
one.
543
00:27:30,273 --> 00:27:34,819
"For the Lord will execute
judgment by fire,
and by his sword on all flesh,
544
00:27:34,819 --> 00:27:38,406
and those slain by the Lord
will be many."
Isaiah 66.
545
00:27:38,406 --> 00:27:42,452
Shelby, could I get you
something
to drink? Some wine, tequila?
546
00:27:42,452 --> 00:27:46,081
-I'll just have water.
-Swim time! Who's coming?
547
00:27:46,081 --> 00:27:48,583
-Shannon, give me a lift!
-Okay, no, but wait, wait, wait.
548
00:27:48,583 --> 00:27:51,127
-No, I thought we were gonna--
-Later, later. Come with me.
549
00:27:51,127 --> 00:27:53,213
In a few more cocktails,
I may no longer float!
550
00:27:53,213 --> 00:27:56,299
Yeah, yeah, yeah, but it's been
a big year, and I wanna make
sure--
551
00:27:56,299 --> 00:27:57,509
Tap or seltzer?
552
00:27:57,509 --> 00:27:59,886
Good Lord's water is fine by me.
553
00:28:04,808 --> 00:28:07,268
Come on and follow me
554
00:28:07,268 --> 00:28:09,187
No matter where we go
555
00:28:09,187 --> 00:28:13,274
We'll be side by side
And baby, that's for sure
556
00:28:14,484 --> 00:28:16,569
So take what you want from
me
557
00:28:17,529 --> 00:28:20,323
I mean, how is that where
Michael landed?
558
00:28:20,323 --> 00:28:24,869
I don't know.
Farthest distance, least
familiar.
559
00:28:24,869 --> 00:28:27,831
I mean, I used to always
fantasize about running away
560
00:28:27,831 --> 00:28:29,916
to work in a gas station in
Montana.
561
00:28:29,916 --> 00:28:32,877
I mean, just for a life
of managed expectations.
562
00:28:32,877 --> 00:28:37,841
Oh, yeah. I mean,
that's a lot of standing
upright, but...
563
00:28:37,841 --> 00:28:40,802
But maybe that's just what it
is now.
564
00:28:40,802 --> 00:28:43,054
Faith, you know? For young
people.
565
00:28:43,054 --> 00:28:44,931
Choose your own Jesus.
566
00:28:44,931 --> 00:28:48,893
When I was a kid, it was like
parents playing tambourine
in a gymnasium.
567
00:28:48,893 --> 00:28:52,355
-Ooh, creepy ones?
-No, no. Regular.
568
00:28:54,232 --> 00:28:55,775
Well, things have changed.
569
00:28:55,775 --> 00:28:58,653
-People are--
-Panicked. Fervent. Feverish.
570
00:28:58,653 --> 00:29:00,655
-Don't you think?
-I do, yeah.
571
00:29:00,655 --> 00:29:02,615
-Yeah.
-Max is really into dinosaurs
again,
572
00:29:02,615 --> 00:29:05,326
so we're constantly reading
about
the extinction of the species
573
00:29:05,326 --> 00:29:08,288
and it's harrowing. I mean, I
feel like we are on the cusp of
it,
574
00:29:08,288 --> 00:29:10,331
you know? Re-extinction.
575
00:29:10,331 --> 00:29:14,502
We're all gonna be dead
and they'll start over. New
amoebas.
576
00:29:14,502 --> 00:29:18,756
Yep. It's free-floating anxiety.
My kids have it too.
577
00:29:18,756 --> 00:29:21,092
Just waiting for the other shoe
to drop.
578
00:29:21,092 --> 00:29:23,761
Yes, the apocalypse.
579
00:29:24,804 --> 00:29:28,349
Forever preserved in
a layer of sediment and lava.
580
00:29:28,349 --> 00:29:30,101
Well, on that note.
581
00:29:31,561 --> 00:29:34,147
-You like that?
-Oh, God, yeah.
582
00:29:34,147 --> 00:29:38,902
Yeah? That's your kidneys
telling you to let go.
583
00:29:38,902 --> 00:29:40,737
Here?
584
00:29:40,737 --> 00:29:43,948
You know, I'm usually so focused
on my client's needs.
585
00:29:43,948 --> 00:29:46,409
It's nice to just, you know,
be along for the ride.
586
00:29:46,409 --> 00:29:50,455
I roll for Jesus.
That's my therapy every Friday
night.
587
00:29:50,455 --> 00:29:52,540
Yeah, Shelby's on a team.
They're pretty good.
588
00:29:52,540 --> 00:29:55,627
-The Pinto Holy Rollers.
-Oh, so cute.
589
00:29:55,627 --> 00:29:57,670
Hey, do you have, like,
a PhD or something?
590
00:29:57,670 --> 00:30:00,507
No, no. No, I mean,
nobody really does that anymore.
591
00:30:00,507 --> 00:30:02,217
It's not cost-effective.
592
00:30:02,217 --> 00:30:04,427
Ours is a very targeted program,
593
00:30:04,427 --> 00:30:08,014
and it helps people
with trauma, depression,
phobias.
594
00:30:08,014 --> 00:30:09,390
So, therapy?
595
00:30:09,390 --> 00:30:12,810
Without the therapist.
We put the healing in your
hands.
596
00:30:12,810 --> 00:30:15,313
-Oh, gosh. Is that safe?
-Oh, absolutely.
597
00:30:15,313 --> 00:30:19,067
I mean, you're not covered in
spiders,
you're not flying a plane.
598
00:30:19,067 --> 00:30:22,362
-You just think you are.
-I have this recurring dream...
599
00:30:22,362 --> 00:30:25,740
where I'm parasailing
wearing a sandwich board.
600
00:30:25,740 --> 00:30:27,075
Nothing underneath.
601
00:30:28,493 --> 00:30:30,703
It's actually very freeing.
602
00:30:30,703 --> 00:30:36,000
For a while, I had this one
where I was stuffed
above the ceiling tiles.
603
00:30:36,000 --> 00:30:39,504
You know, the-- the ones
with the tiny little holes?
604
00:30:39,504 --> 00:30:44,592
And this old woman came through
with a giant spackler
605
00:30:44,592 --> 00:30:46,844
covered in, like, nut butter.
606
00:30:46,844 --> 00:30:51,057
And she just started
filling them in, one by one.
607
00:30:52,642 --> 00:30:57,397
Anyway, Tom. Uh, we tailor each
sim--
608
00:30:57,397 --> 00:31:00,441
simulation-- to the client's
needs,
put it on repeat
609
00:31:00,441 --> 00:31:02,151
until they don't need it
anymore.
610
00:31:02,151 --> 00:31:04,821
You can see the trauma
being flushed out of their
system.
611
00:31:04,821 --> 00:31:07,699
I was incredibly hairy growing
up.
612
00:31:07,699 --> 00:31:11,327
Mama would find me in the
kitchen trying to burn off
all my arm hair.
613
00:31:11,327 --> 00:31:14,289
-It always grew back.
-Well, they say a third of us
614
00:31:14,289 --> 00:31:17,917
were originally birds. Land
dwellers,
sky dwellers, water dwellers.
615
00:31:17,917 --> 00:31:21,754
We all get eaten up by someone.
Anyway, that's when I found the
Lord.
616
00:31:21,754 --> 00:31:25,258
"For every beast of the forest
is mine."
Psalm 50.
617
00:31:25,258 --> 00:31:28,803
Oh, speaking of, here comes
Shannon.
Are we hungry?
618
00:31:28,803 --> 00:31:30,221
-Starving.
-Yeah.
619
00:31:30,221 --> 00:31:32,557
Oh, I'd love to put
my deer meat in the fridge.
620
00:31:32,557 --> 00:31:34,309
I don't think it'll keep out
here.
621
00:31:34,309 --> 00:31:36,060
Okay. Who's on deer meat?
622
00:31:36,060 --> 00:31:38,813
I like to put the liver
and the heart in the cheese
drawer,
623
00:31:38,813 --> 00:31:40,523
otherwise it'll just freeze
right up.
624
00:31:50,033 --> 00:31:51,451
Oh, God.
625
00:32:02,253 --> 00:32:06,257
Oh, my God!
Nora. I didn't even see you
there.
626
00:32:06,257 --> 00:32:09,344
Fuck, are you okay? You're
soaking.
627
00:32:09,344 --> 00:32:12,347
I was looking for something.
And I fell in.
628
00:32:12,347 --> 00:32:15,183
Oh, fuck. Okay. Uh, Shannon!
629
00:32:15,183 --> 00:32:18,144
Uh, here. Um, here, put this on.
630
00:32:18,144 --> 00:32:19,812
We didn't even know
you were coming.
631
00:32:19,812 --> 00:32:21,397
I didn't want anyone
to make a fuss.
632
00:32:21,397 --> 00:32:23,232
Well, do you have clothes?
Do you have a bag?
633
00:32:23,232 --> 00:32:25,234
-I'm not staying.
-Well, of course you're staying.
634
00:32:25,234 --> 00:32:27,445
-Don't be ridiculous.
-Nora!
635
00:32:27,445 --> 00:32:29,739
When did you-- I'm so glad
you're here.
636
00:32:29,739 --> 00:32:32,450
-Oh, my God, you're soaking.
-Yeah, she fell in, apparently.
637
00:32:32,450 --> 00:32:35,203
Oh, okay. Right, right.
Well, um, let's get you some--
638
00:32:35,203 --> 00:32:37,372
-Well, I have clothes. She can
borrow--
-No clothes?
639
00:32:37,372 --> 00:32:39,540
-I'm not staying.
-Oh, of course you're staying.
640
00:32:39,540 --> 00:32:41,250
Don't be absurd. Michael!
641
00:32:42,377 --> 00:32:44,587
-Nora.
-Michael.
642
00:32:45,755 --> 00:32:48,007
I thought I'd stop by to say hi.
643
00:32:50,927 --> 00:32:54,222
I honestly almost shit myself.
Like, fully shit myself.
644
00:32:54,222 --> 00:32:55,932
-She looks so lost.
-Yeah.
645
00:32:55,932 --> 00:32:58,893
"Naked I come from my mother's
womb
and naked I shall return there."
646
00:32:58,893 --> 00:33:00,019
-No.
-Job.
647
00:33:00,019 --> 00:33:01,979
No, no, no, not naked. She
just...
648
00:33:01,979 --> 00:33:03,564
I'm sorry, why is Nora here?
649
00:33:03,564 --> 00:33:05,608
-I have no idea.
-Was it Michael, you think?
650
00:33:05,608 --> 00:33:07,276
I told him to, but I know he
didn't.
651
00:33:07,276 --> 00:33:08,903
-Well, it wasn't me.
-I did.
652
00:33:08,903 --> 00:33:10,780
-What the fuck?
-What?
653
00:33:10,780 --> 00:33:12,990
-I knew I should've bailed.
-She said she was ready.
654
00:33:12,990 --> 00:33:15,410
I could be home jerking off in
my attic.
655
00:33:15,410 --> 00:33:18,162
-"Like Jesus rising from the
ashes..."
-It's trigger therapy,
656
00:33:18,162 --> 00:33:20,540
and you're her triggers.
657
00:33:20,540 --> 00:33:22,458
I'm sorry, you're her therapist
now?
658
00:33:22,458 --> 00:33:25,086
-It's more of a spiritual guide.
-Oh, my God!
659
00:33:25,086 --> 00:33:27,630
-I'm still working on my hours.
-This seems advanced for that.
660
00:33:27,630 --> 00:33:30,675
Well, it's not like we don't
trust you,
because yoga was cool.
661
00:33:30,675 --> 00:33:34,137
Oh, my God. Just say it, Tom.
It's dangerous, it's selfish,
662
00:33:34,137 --> 00:33:37,265
and it ruins our weekend, which
we deserve because life is hard
enough.
663
00:33:37,265 --> 00:33:39,016
Her life is a little harder.
664
00:33:40,685 --> 00:33:44,188
Well, one of my biggest
triggers is flesh.
Bloody flesh in particular.
665
00:33:44,188 --> 00:33:49,736
So I keep it with me until I can
experience it in my life
without anxiety.
666
00:33:49,736 --> 00:33:53,614
-I'm afraid to ask.
-Look, Lil, we're here to relax.
667
00:33:53,614 --> 00:33:55,450
-This is--
-It's not helpful to her.
668
00:33:55,450 --> 00:33:57,744
Right. It's not like she's not
invited.
669
00:33:57,744 --> 00:34:00,204
Well, you're wrong.
It's cathartic, and it's
life-changing.
670
00:34:00,204 --> 00:34:01,539
Here's hoping.
671
00:34:01,539 --> 00:34:04,625
And if nothing else, at least
we'll have some great
conversations,
672
00:34:04,625 --> 00:34:08,087
some fresh air, and home-cooked
baby fawn.
673
00:34:23,770 --> 00:34:25,271
Can I get you something?
674
00:34:26,230 --> 00:34:27,315
Nora?
675
00:34:28,107 --> 00:34:29,400
Sorry?
676
00:34:29,400 --> 00:34:31,736
To drink. Do you want a soda,
or--
677
00:34:31,736 --> 00:34:33,237
How did you meet Michael?
678
00:34:34,238 --> 00:34:37,241
Oh, um, in grief group.
679
00:34:38,284 --> 00:34:40,912
-I thought he might have
mentioned.
-No, he didn't.
680
00:34:43,372 --> 00:34:46,459
You're not really friends with
them, huh?
681
00:34:47,835 --> 00:34:51,547
Oh, well, I mean, they-- they
seem nice.
682
00:34:51,547 --> 00:34:54,467
It's just Michael keeps things
pretty...
683
00:34:55,968 --> 00:35:00,097
Well, he's sad, you know.
It's not like he's forgotten
or--
684
00:35:00,097 --> 00:35:01,516
Do you have any kids?
685
00:35:01,516 --> 00:35:03,100
Not yet, no.
686
00:35:03,100 --> 00:35:06,187
-But actually--
-Well, when you do, you'll
understand.
687
00:35:06,187 --> 00:35:08,439
It's, um-- it's just different.
688
00:35:09,565 --> 00:35:11,400
I didn't even know if I wanted
kids.
689
00:35:11,400 --> 00:35:12,610
My parents...
690
00:35:13,861 --> 00:35:17,949
Well, Daddy was a big drinker,
and-- and my mom,
691
00:35:17,949 --> 00:35:21,828
she was a manager at Craftway,
so, pretty crazy hours.
692
00:35:22,703 --> 00:35:27,834
So you carry bloody meat around
in bags
693
00:35:27,834 --> 00:35:29,961
to make yourself feel better?
694
00:35:29,961 --> 00:35:32,588
-As a reminder, I guess.
-Yeah.
695
00:35:33,756 --> 00:35:36,759
That we all end up in the
cheese drawer.
696
00:35:38,553 --> 00:35:39,804
Exactly.
697
00:35:56,571 --> 00:35:57,655
Hey.
698
00:35:58,406 --> 00:35:59,949
Hey.
699
00:35:59,949 --> 00:36:01,909
-I won't bite, you know.
-I know.
700
00:36:02,869 --> 00:36:07,790
I know. It's just, you know,
Nora's here.
And Shelby. I'm trying to--
701
00:36:07,790 --> 00:36:09,125
Be respectful.
702
00:36:09,125 --> 00:36:10,293
-Yeah.
-It's sweet.
703
00:36:11,711 --> 00:36:13,671
You know, in-- in grief group,
704
00:36:13,671 --> 00:36:15,798
really, they-- they recommend
that you--
705
00:36:15,798 --> 00:36:17,967
-Don't fuck your wife's friends.
-Okay.
706
00:36:18,926 --> 00:36:20,011
Yeah.
707
00:36:21,262 --> 00:36:23,014
-It was a difficult time.
-Yeah.
708
00:36:24,265 --> 00:36:26,809
-And now it's not?
-Look, I'm just, um...
709
00:36:28,269 --> 00:36:30,563
I'm trying to, uh--
710
00:36:30,563 --> 00:36:32,440
-You know, I owe it to--
-Shelby?
711
00:36:34,275 --> 00:36:36,319
She's 25.
712
00:36:36,319 --> 00:36:38,112
You really think you're her
last stop?
713
00:36:40,323 --> 00:36:43,659
She gets me, okay?
Yeah. She doesn't judge.
714
00:36:43,659 --> 00:36:44,994
She will, though.
715
00:36:44,994 --> 00:36:47,163
They all do, eventually.
716
00:36:47,163 --> 00:36:48,623
But not me.
717
00:36:50,875 --> 00:36:52,585
'Cause I was there,
718
00:36:53,586 --> 00:36:55,338
and when you remember that,
719
00:36:56,839 --> 00:36:58,174
you'll be back.
720
00:37:00,843 --> 00:37:02,595
Excuse-- excuse me.
721
00:37:09,477 --> 00:37:12,230
And he would just sit there
with a crossbow.
722
00:37:12,230 --> 00:37:14,106
-He was focused on these wolves.
-Uh-huh.
723
00:37:14,106 --> 00:37:16,067
He thought they were
trying to get his rabbits.
724
00:37:16,067 --> 00:37:17,485
-Mm-hmm.
-Oh, God.
725
00:37:17,485 --> 00:37:21,113
David, can you go get
one of those bug lanterns from
the shed?
726
00:37:21,113 --> 00:37:22,406
-Now?
-Oh, my God.
727
00:37:22,406 --> 00:37:23,991
Before they eat us alive,
please.
728
00:37:25,368 --> 00:37:26,452
Okay.
729
00:37:26,452 --> 00:37:29,163
You're gonna have to crawl
around in there,
'cause Tom's too tall.
730
00:37:29,163 --> 00:37:30,248
All right.
731
00:37:30,248 --> 00:37:31,791
Oh, God. Anyway,
732
00:37:31,791 --> 00:37:34,126
he was a big believer in
personal punishments.
733
00:37:34,126 --> 00:37:37,004
Eye for an eye, Leviticus.
Been around forever.
734
00:37:37,004 --> 00:37:39,173
Not really Jesus at his finest,
though, is it?
735
00:37:39,173 --> 00:37:41,467
Yeah, I bet you never
left the coop open again.
736
00:37:41,467 --> 00:37:44,428
And you could probably
murder a chicken in your sleep.
737
00:37:44,428 --> 00:37:47,098
"Give them great meals
of beef and iron and steel,
738
00:37:47,098 --> 00:37:49,850
they will eat like wolves
and fight like devils."
Shakespeare.
739
00:37:49,850 --> 00:37:51,268
I was wondering where you went.
740
00:37:51,268 --> 00:37:53,062
I thought you ran off
like a little rooster.
741
00:37:53,062 --> 00:37:56,482
Shannon, I love the decoration
and the house, the interior.
742
00:37:56,482 --> 00:37:59,068
I remember it from
the one time I was invited.
743
00:38:00,403 --> 00:38:02,905
-It's okay.
-Where's Nora?
744
00:38:02,905 --> 00:38:04,699
I thought she was with you.
745
00:38:04,699 --> 00:38:08,119
-Maybe upstairs. Should I go--
-I'm sure she's fine.
746
00:38:08,119 --> 00:38:11,205
She can't have gone far.
Hopefully.
747
00:38:11,205 --> 00:38:14,458
Anyway, that's my next project.
Clean out the shed, get rid of
all the--
748
00:38:14,458 --> 00:38:16,877
-Axes, crossbows, and shotguns.
-Exactly.
749
00:38:38,858 --> 00:38:39,984
Jesus!
750
00:38:56,625 --> 00:38:58,044
-Hi.
-Fuck.
751
00:38:58,044 --> 00:39:01,505
-I'm so sorry to scare you.
-Fuck.
752
00:39:01,505 --> 00:39:04,884
Hey, I thought it was
wireless weekend, sir.
753
00:39:06,927 --> 00:39:09,013
Oh. Yeah.
754
00:39:09,013 --> 00:39:10,431
I'm kidding. I'm kidding.
755
00:39:11,348 --> 00:39:13,601
-So dark in here, right?
-Yeah.
756
00:39:13,601 --> 00:39:16,270
Yeah. Michael wanted an axe, so.
757
00:39:22,902 --> 00:39:26,030
Oh, my God.
You think they'd have killed it
by now.
758
00:39:27,406 --> 00:39:29,533
How is that deer heart, Shelby?
759
00:39:29,533 --> 00:39:30,910
No, no, no, Shelby doesn't eat--
760
00:39:30,910 --> 00:39:33,537
Oh, I-- I just keep it to
remind me
that it was a living being.
761
00:39:33,537 --> 00:39:35,456
Okay. That's cool.
762
00:39:35,456 --> 00:39:37,708
-I don't actually hunt it.
-Well, it's very bloody.
763
00:39:37,708 --> 00:39:40,628
-I only buy fresh.
-Oh, that's good. So, you're--
764
00:39:40,628 --> 00:39:43,714
-Honoring the animal.
-Oh, like the fish with the
eyeballs in!
765
00:39:43,714 --> 00:39:47,384
I think it's good to remember
how fleeting life is.
That at any moment...
766
00:39:47,384 --> 00:39:49,136
We could all be eaten.
767
00:39:50,096 --> 00:39:54,433
Anyway, Tom. It is delicious.
What is the seasoning?
768
00:39:54,433 --> 00:39:57,686
Oh, thanks. That's, um, well,
you know...
769
00:39:57,686 --> 00:40:00,523
Shannon doesn't give me
compliments anymore.
770
00:40:00,523 --> 00:40:02,233
-Oh, my God.
-So, just salt.
771
00:40:02,233 --> 00:40:04,860
Tom is very good with tongs.
772
00:40:04,860 --> 00:40:08,405
That's me.
Gotta get my tongs in any way I
can.
773
00:40:09,281 --> 00:40:12,701
So, Shannon. How's Maddie?
Still dancing?
774
00:40:12,701 --> 00:40:14,620
Oh, yeah, she's good. She's
good.
775
00:40:14,620 --> 00:40:17,123
Third grade,
so all, you know, girl dynamic.
776
00:40:17,123 --> 00:40:18,541
I can imagine.
777
00:40:20,000 --> 00:40:23,879
-She has friends?
-Yeah, she does. Nice kids.
778
00:40:23,879 --> 00:40:25,673
No pool parties, I hope.
779
00:40:27,466 --> 00:40:28,551
No.
780
00:40:28,551 --> 00:40:30,344
Babe, let's not?
781
00:40:30,344 --> 00:40:31,720
It's okay.
782
00:40:31,720 --> 00:40:35,224
I guess it should be
sort of unseemly at this point.
783
00:40:35,224 --> 00:40:36,725
No one's saying that.
784
00:40:36,725 --> 00:40:39,103
Hey, can I get anybody a drink?
785
00:40:39,103 --> 00:40:43,566
Uh, yeah.
I'd like a vodka soda, light on
the soda.
786
00:40:43,566 --> 00:40:45,442
I thought you were sober.
787
00:40:45,442 --> 00:40:47,862
-No, not right now.
-Huh.
788
00:40:49,280 --> 00:40:52,199
-Is that okay?
-I just figured after what
happened--
789
00:40:52,199 --> 00:40:54,577
Well, we're adults, Nora.
We can have a weekend.
790
00:40:54,577 --> 00:40:56,620
Model parenting was
never really your thing anyway,
791
00:40:56,620 --> 00:40:57,872
-was it?
-What does that mean?
792
00:40:57,872 --> 00:41:00,374
Getting drunk at a
four-year-old's
birthday party in the park?
793
00:41:00,374 --> 00:41:02,460
You said I was fine.
You said nobody noticed.
794
00:41:02,460 --> 00:41:05,171
It was 9:00 in the morning,
Kate. You threw up
under the monkey bars.
795
00:41:05,171 --> 00:41:07,631
-We had to rope them off.
-I had food poisoning!
796
00:41:07,631 --> 00:41:09,425
You had booze in a sippy cup.
797
00:41:09,425 --> 00:41:13,179
-And yet somehow, your kid is
still alive.
-Oh, Nora--
798
00:41:13,179 --> 00:41:17,308
-We think about Hannah all the
time, Nora.
-Do you? Sleep at night?
799
00:41:17,308 --> 00:41:21,270
We haven't forgotten. Obviously
it's different for you and for
Michael.
800
00:41:21,270 --> 00:41:23,105
-How is Maddie's knee?
-Sorry?
801
00:41:23,105 --> 00:41:26,358
I remember she scraped it that
day, but I don't know
if she actually drew blood.
802
00:41:26,358 --> 00:41:29,236
I do remember all the adults
were running around
looking for a band-aid.
803
00:41:29,236 --> 00:41:32,823
-Babe, let's go for a walk.
Come on.
-Maddie was six. She fell.
804
00:41:32,823 --> 00:41:35,784
-So we were making sure that
she--
-Had the right fucking band-aid.
805
00:41:35,784 --> 00:41:37,828
We weren't in the pool, Nora.
806
00:41:37,828 --> 00:41:40,581
We weren't watching her.
She wasn't our kid.
807
00:41:40,581 --> 00:41:42,374
-She was with Michael.
-Oh, boy. Here we go.
808
00:41:42,374 --> 00:41:44,251
-I'm sorry, but it's true.
-It is true.
809
00:41:44,251 --> 00:41:45,753
But it takes a village, doesn't
it?
810
00:41:45,753 --> 00:41:48,088
Nora, it's okay to be mad.
811
00:41:48,088 --> 00:41:51,550
It's okay to wanna
poop your insides out on the
floor.
812
00:41:51,550 --> 00:41:54,261
-That's what Jesus is for.
-Shelby, it's okay. I got-- I
got this.
813
00:41:54,261 --> 00:41:55,512
Oh, now he's got this.
814
00:41:55,512 --> 00:41:58,557
Trust me, honey.
Multitasking was never his
strong suit.
815
00:41:58,557 --> 00:42:00,976
-Don't do this, Nora.
-Especially when a woman is
involved.
816
00:42:00,976 --> 00:42:03,145
He suddenly has
the mental capacity of a pizza
box.
817
00:42:03,145 --> 00:42:06,273
-Jesus, Nora. Can we just--
-Hey, Lily. You wanna chime in
here?
818
00:42:06,273 --> 00:42:09,693
-Do a little bit of your
therapy?
-Uh, no. This is Nora's journey.
819
00:42:09,693 --> 00:42:11,528
-We don't interfere.
-Oh, nice.
820
00:42:11,528 --> 00:42:14,156
So, shit-filled fan,
your work here is done?
821
00:42:14,156 --> 00:42:16,242
Any time you wanna
start identifying your triggers.
822
00:42:16,242 --> 00:42:19,370
Oh, can I go first?
Because I don't know if sleeping
with my husband counts,
823
00:42:19,370 --> 00:42:21,330
but that's always been
really triggering for me.
824
00:42:21,330 --> 00:42:22,748
-Damn it.
-Oh, God, barely.
825
00:42:22,748 --> 00:42:24,708
-What do you mean, barely?
-You slept with David?
826
00:42:24,708 --> 00:42:27,086
I'm a sexual person.
You know I have different
boundaries.
827
00:42:27,086 --> 00:42:29,213
-You don't have any boundaries.
-He's not my husband.
828
00:42:29,213 --> 00:42:31,215
-Well, you were my friend.
-Oh, was I?
829
00:42:31,215 --> 00:42:33,217
'Cause you disappeared. All of
you did.
830
00:42:33,217 --> 00:42:35,302
Nobody returned my calls,
except David.
831
00:42:35,302 --> 00:42:37,012
Yeah. I'm sure he did.
832
00:42:37,012 --> 00:42:39,181
-And Michael.
-Oh, did he?
833
00:42:39,181 --> 00:42:42,393
"Faithful are the wounds of a
friend. Profound are the kisses
of an enemy."
834
00:42:42,393 --> 00:42:45,646
-That one's a proverb.
-Yes. Thank you, that's so
helpful.
835
00:42:45,646 --> 00:42:48,732
We just have to hold on
until Jesus calls you home.
836
00:42:48,732 --> 00:42:51,402
-Shelby.
-Not that we should be in a
rush.
837
00:42:51,402 --> 00:42:53,195
Oh, I'm not. But I'll get there.
838
00:42:58,075 --> 00:43:00,828
-Well, on that note, I think
I'll--
-Yes, please. Me too.
839
00:43:00,828 --> 00:43:04,665
Oh, God, I'm so sorry. I get so
dark
these days. It's the medication.
840
00:43:04,665 --> 00:43:07,668
-We're still tinkering with the
dosage.
-It's okay. It's okay.
841
00:43:07,668 --> 00:43:09,837
-I'm sorry, Katie.
-No, no. It's fine, it's fine.
842
00:43:09,837 --> 00:43:12,298
-Totally. I think I just--
-You need a drink.
843
00:43:12,298 --> 00:43:16,427
I do need one! Shannon. Anyone
else?
844
00:43:16,427 --> 00:43:19,763
I'll come.
Maybe I should have one after
all.
845
00:43:27,062 --> 00:43:28,564
I'm not sure...
846
00:43:30,274 --> 00:43:32,192
that I can do this.
847
00:43:34,028 --> 00:43:35,612
She's in a lot of pain.
848
00:43:35,612 --> 00:43:39,074
Aren't we all? I mean, as a
species.
849
00:43:39,074 --> 00:43:41,493
You were there too? That day?
850
00:43:41,493 --> 00:43:43,537
Yeah. I mean, briefly.
851
00:43:45,122 --> 00:43:46,206
It was...
852
00:43:47,499 --> 00:43:48,625
it was a lot.
853
00:43:49,501 --> 00:43:51,211
It must be really hard for you.
854
00:43:53,339 --> 00:43:54,923
It's amazing y'all stayed
friends.
855
00:44:01,013 --> 00:44:03,932
White, red? Weren't you rosé?
856
00:44:03,932 --> 00:44:06,894
-I was vodka tonic.
-Oh, that's right!
857
00:44:06,894 --> 00:44:09,188
-Can I make you one?
-I should probably just have
water.
858
00:44:09,188 --> 00:44:11,148
I gotta take my meds.
Doesn't really mix well.
859
00:44:11,148 --> 00:44:13,859
Oh, duh. Of course, been there.
860
00:44:13,859 --> 00:44:16,445
Yeah. Antipsychotics, mostly.
861
00:44:16,445 --> 00:44:19,448
Also horse tranquilizers
in case of emergency.
862
00:44:19,448 --> 00:44:20,991
Instant blackout.
863
00:44:20,991 --> 00:44:23,744
Oh, wow. Really?
Since they-- I mean, I'd take
anything.
864
00:44:23,744 --> 00:44:26,705
You would. Remember how
scared I used to be of needles?
865
00:44:26,705 --> 00:44:31,043
Oh, my God. Yes, the flu shot!
Passing out at the drugstore.
866
00:44:31,043 --> 00:44:34,046
You took out that, like,
entire display case of nasal
spray.
867
00:44:34,046 --> 00:44:37,049
I did.
God, I could be a heroin addict
now.
868
00:44:37,049 --> 00:44:39,760
-I don't even flinch.
-So, is it helping?
869
00:44:39,760 --> 00:44:41,303
Here and there.
870
00:44:41,303 --> 00:44:44,306
-I can't imagine.
-No, you can't.
871
00:44:44,306 --> 00:44:47,518
Remember in New York we used
to buy such cheap bottles of
wine
872
00:44:47,518 --> 00:44:49,686
that we'd have to break the
corks
to get them open?
873
00:44:49,686 --> 00:44:52,564
Oh, God. We had no standards.
Like, none.
874
00:44:52,564 --> 00:44:55,442
-Three-buck chardie!
-Oh, how did we survive?
875
00:44:55,442 --> 00:44:59,279
Nothing in our stomachs.
Mild eating disorders. No
hydration.
876
00:44:59,279 --> 00:45:00,864
I think I shit in the bathtub
once.
877
00:45:00,864 --> 00:45:02,658
I'm not totally sure, but...
878
00:45:02,658 --> 00:45:03,909
-You did.
-Oh, yeah.
879
00:45:04,952 --> 00:45:07,663
-Oh, yeah, those were the days.
-Yeah.
880
00:45:09,665 --> 00:45:11,875
To living above 96th Street.
881
00:45:11,875 --> 00:45:15,546
Oh, God. Well, that's what I get
for buying wine from the
mini-mart.
882
00:45:15,546 --> 00:45:18,757
-Well, salud.
-Nostrovia.
883
00:45:31,603 --> 00:45:32,688
Jealousy.
884
00:45:32,688 --> 00:45:34,606
Bitterness.
885
00:45:34,606 --> 00:45:35,858
Envy.
886
00:45:35,858 --> 00:45:37,943
-Fear.
-Time's up.
887
00:45:37,943 --> 00:45:39,653
Jesus. Rage.
888
00:45:39,653 --> 00:45:43,031
Rage, okay. Yeah, nice, subtle.
889
00:45:43,031 --> 00:45:46,118
-Dave and Katie, you're up.
-Oh, God, okay.
890
00:45:46,118 --> 00:45:48,454
-Oh, I don't think I can do it.
-You got it!
891
00:45:48,454 --> 00:45:50,247
-Ah, thank you.
-No.
892
00:45:50,247 --> 00:45:52,416
They still haven't figured out
that black lung thing.
893
00:45:52,416 --> 00:45:54,793
-Vitamin E or rat feces or
whatever.
-Shannon...
894
00:45:54,793 --> 00:45:56,920
-We have kids at home.
-Oh, busted.
895
00:45:56,920 --> 00:45:59,423
You know what's so funny?
When you're not a mother
anymore,
896
00:45:59,423 --> 00:46:02,593
no one cares what you do with
your body. It's like you could
skydive into work
897
00:46:02,593 --> 00:46:05,554
they'd be like, "Well, there are
seven billion people on the
planet.
898
00:46:05,554 --> 00:46:07,347
-One less won't make a
difference."
-Babe.
899
00:46:07,347 --> 00:46:09,766
There's your trauma talking.
This is good.
900
00:46:09,766 --> 00:46:13,353
It's like when you're not tied
to sustaining the species
anymore,
901
00:46:13,353 --> 00:46:15,147
you're taxing the system, you
know?
902
00:46:15,147 --> 00:46:16,440
I say once a mother,
always a mother.
903
00:46:16,440 --> 00:46:17,774
Okay, sorry. Can we do this now?
904
00:46:17,774 --> 00:46:19,276
I don't like standing
while I drink.
905
00:46:19,276 --> 00:46:20,777
Yes. Begin.
906
00:46:24,698 --> 00:46:27,618
You're contributing to
the overall health of humanity,
907
00:46:27,618 --> 00:46:30,871
putting love into this world
to help it hum at a higher
frequency.
908
00:46:30,871 --> 00:46:32,831
I wish I could believe that.
909
00:46:32,831 --> 00:46:34,708
You manifest yourself
as kindness in all you do.
910
00:46:34,708 --> 00:46:36,585
-Oh, that's nice.
-Psalm 145.
911
00:46:36,585 --> 00:46:39,546
-Desire!
-God, yes. Thank you.
912
00:46:39,546 --> 00:46:42,549
No, you cannot guess one
another's!
This is a team thing.
913
00:46:42,549 --> 00:46:45,636
-Oh.
-It-- it's really more about
God than you,
914
00:46:45,636 --> 00:46:47,179
but something to aspire to.
915
00:46:47,179 --> 00:46:49,306
Okay, so now, why do we--
I'm totally just curious.
916
00:46:49,306 --> 00:46:52,392
Why do we need a quote from
Jesus or whatever
to illustrate the point?
917
00:46:52,392 --> 00:46:55,604
I mean, can't we just be good
people without needing, like, a
magical unicorn
918
00:46:55,604 --> 00:46:57,731
-to show us how?
-Unicorns aren't real.
919
00:46:57,731 --> 00:46:59,900
-They aren't?
-Well, no offense, but neither
is Jesus.
920
00:46:59,900 --> 00:47:03,487
I don't need a talking horse or
a mythical sheep farmer
to tell me what to think.
921
00:47:03,487 --> 00:47:07,115
I can just kinda guess, right?
I mean, if I'm a relatively
good person.
922
00:47:07,115 --> 00:47:09,034
Are we, though? Are we good
people?
923
00:47:09,034 --> 00:47:11,995
-Disdain.
-Yeah! Whoop, whoop!
924
00:47:11,995 --> 00:47:14,039
Oh, I give up. You two.
925
00:47:14,039 --> 00:47:15,541
-Oh.
-Fucker!
926
00:47:18,085 --> 00:47:20,337
Cold in here, dudes.
Start that fire now?
927
00:47:20,337 --> 00:47:21,713
Oh, right. We just need some
more wood.
928
00:47:21,713 --> 00:47:24,049
-I'll go.
-Oh, no, we, uh--
929
00:47:24,049 --> 00:47:27,052
No, we don't chop down the trees
around here. We buy our wood in
bulk.
930
00:47:27,052 --> 00:47:31,306
-Oh, man. Uh, babe, about that.
-You didn't buy wood.
931
00:47:31,306 --> 00:47:33,600
-There's a forest right out
there.
-It's landscaping.
932
00:47:33,600 --> 00:47:37,271
You don't pay a landscaper 20
grand and then just chop it down
a few weeks later.
933
00:47:37,271 --> 00:47:40,357
-Come on.
-No worries. Yeah, no, I'll go.
934
00:47:40,357 --> 00:47:42,609
-I'm-- I'm a Viking.
-Chop at a neighbor's.
935
00:47:42,609 --> 00:47:44,403
-Yeah.
-I'll come.
936
00:47:44,403 --> 00:47:46,280
No, no, no. No, it's fine. I
got it.
937
00:47:46,280 --> 00:47:47,781
But I want to.
938
00:47:50,284 --> 00:47:51,994
I'm all right. Go ahead.
939
00:47:51,994 --> 00:47:53,996
See? She's all right.
940
00:47:53,996 --> 00:47:56,331
-Right, Lily?
-What?
941
00:47:56,331 --> 00:47:58,041
Don't decapitate any rabbits.
942
00:47:58,041 --> 00:48:01,545
Wolves, not rabbits.
Why would you decapitate a
rabbit?
943
00:48:01,545 --> 00:48:04,381
-One less rabbit, I guess.
-Good luck!
944
00:48:04,381 --> 00:48:06,383
One last supper for the wolf.
945
00:48:36,079 --> 00:48:39,458
So, are we supposed to just...
946
00:48:39,458 --> 00:48:42,919
-be chopping down trees, or...
-I think just wood that's
already--
947
00:48:42,919 --> 00:48:44,046
-Died?
-Yeah.
948
00:48:44,046 --> 00:48:46,590
-Waiting to be hauled away?
-Exactly.
949
00:48:48,884 --> 00:48:50,510
A Viking, huh?
950
00:48:50,510 --> 00:48:52,137
Yeah, well, you know.
951
00:48:52,137 --> 00:48:55,599
It's a new me. Fresh start.
952
00:48:55,599 --> 00:48:58,810
With Old Norse? Does that come
in handy?
953
00:48:58,810 --> 00:49:00,896
Yeah, well, that's, uh...
954
00:49:00,896 --> 00:49:05,525
Shelby, you know, she does
these, uh, reenactment things
on the weekend.
955
00:49:05,525 --> 00:49:08,528
-It meant a lot to her.
-Right. Of course.
956
00:49:10,989 --> 00:49:13,450
I can't believe we never went
camping.
957
00:49:13,450 --> 00:49:18,038
We bought that huge tent with
that, like, pop-out lounge
thing, remember?
958
00:49:18,038 --> 00:49:22,501
And we told Hannah that
if she did one whole night
in her bed on her own,
959
00:49:22,501 --> 00:49:24,586
-we'd do it.
-Yeah.
960
00:49:24,586 --> 00:49:28,632
But she kept coming in, asking
questions
about cheetahs or volcanoes.
961
00:49:28,632 --> 00:49:31,093
-Or if trees can have babies.
-At 2:00 in the morning.
962
00:49:31,093 --> 00:49:34,054
Like clockwork. And then we'd
all have to cram into her
little tiny bed.
963
00:49:34,054 --> 00:49:36,223
Littered with stuffed animals.
964
00:49:36,223 --> 00:49:40,477
Remember she had that pink
little sloth,
or whatever it was?
965
00:49:40,477 --> 00:49:43,605
You just touched it
and it would light up and sing
for hours.
966
00:49:43,605 --> 00:49:47,150
Couldn't turn it off.
Had to let it play itself out.
967
00:49:47,150 --> 00:49:50,654
-We threw it away, right?
-Yeah, neighbor's trash can.
968
00:49:50,654 --> 00:49:53,323
It was the only place far enough
where we couldn't hear it,
right?
969
00:49:53,323 --> 00:49:55,075
I mean, I'm sure they could,
but...
970
00:49:56,451 --> 00:50:00,330
Well, we did our sleep training
follow through, we read our
books.
971
00:50:00,330 --> 00:50:05,252
We had our united front,
and... never went camping.
972
00:50:06,253 --> 00:50:08,171
So glad we stayed on message.
973
00:50:10,006 --> 00:50:12,300
She didn't die mad, you know.
974
00:50:14,970 --> 00:50:19,516
Whatever thought she had
in her little head before, uh--
975
00:50:19,516 --> 00:50:23,395
-Before the panicked ones?
-Was of a loving, happy family.
976
00:50:23,395 --> 00:50:27,190
If she could carry something
with her,
it would be that.
977
00:50:27,190 --> 00:50:30,777
Does it work that way? You get
to choose your screensaver
before it all goes black?
978
00:50:30,777 --> 00:50:34,072
You do. I have to believe that
you do.
979
00:50:36,241 --> 00:50:37,993
Well, I guess we'll know when
we know.
980
00:50:39,703 --> 00:50:40,829
Yeah.
981
00:50:42,664 --> 00:50:45,250
That does not look sharp, that
axe.
982
00:50:45,250 --> 00:50:46,877
You're really gonna have to
swing that.
983
00:50:48,837 --> 00:50:51,214
-Are you saying that I can't
swing it?
-Oh, no, no.
984
00:50:51,214 --> 00:50:54,593
No, you're shockingly strong
for someone with a comp lit
degree.
985
00:50:54,593 --> 00:50:56,428
Thank you so much.
986
00:50:56,428 --> 00:50:58,638
The perfect blend of Faulkner
and force.
987
00:50:58,638 --> 00:51:01,850
Well, certainly the utter and
heartbreaking stupidity of
words.
988
00:51:01,850 --> 00:51:03,018
That, I have.
989
00:51:04,352 --> 00:51:05,437
Yeah.
990
00:51:08,398 --> 00:51:09,983
Life could have been so
different.
991
00:51:16,448 --> 00:51:17,991
Can I hold it?
992
00:51:19,367 --> 00:51:20,577
Sure.
993
00:51:20,577 --> 00:51:22,287
It's heavy.
994
00:51:22,287 --> 00:51:24,498
Ooh, it is.
995
00:51:24,498 --> 00:51:26,792
I don't know, man.
996
00:51:27,751 --> 00:51:29,503
I'm not sure what we could chop
down.
997
00:51:47,187 --> 00:51:49,773
I've been stuck here every
day
998
00:51:49,773 --> 00:51:52,609
With an appetite for
confusion
999
00:51:52,609 --> 00:51:55,403
I've been wanting
Just to pass the time
1000
00:51:55,403 --> 00:51:58,281
Bottle of red and musing
1001
00:51:58,281 --> 00:52:02,035
I just wanna cry
1002
00:52:03,119 --> 00:52:04,788
Melody blue
1003
00:52:08,792 --> 00:52:09,876
Michael?
1004
00:52:13,004 --> 00:52:14,089
Michael?
1005
00:52:16,925 --> 00:52:18,009
Nora?
1006
00:52:23,014 --> 00:52:24,307
Okay, Michael.
1007
00:52:25,767 --> 00:52:31,022
Lily wants to do some kind of
moon yoga with everyone, so...
1008
00:52:32,524 --> 00:52:33,608
Hi, Shelby.
1009
00:52:35,235 --> 00:52:38,864
Oh, my goodness gracious. You
scared me.
1010
00:52:41,658 --> 00:52:44,035
Oh, did you... kill something?
1011
00:52:44,035 --> 00:52:48,290
No. Oh, no, no, no. This is
just...
1012
00:52:49,374 --> 00:52:52,544
Well... yes, probably.
1013
00:52:54,212 --> 00:52:55,297
Where's Michael?
1014
00:52:57,507 --> 00:52:59,634
-Maybe he left?
-Sorry?
1015
00:53:00,552 --> 00:53:02,137
You parked up the road, right?
1016
00:53:02,137 --> 00:53:04,014
We didn't wanna block anyone.
1017
00:53:04,014 --> 00:53:06,182
-And Shannon said there wasn't--
-I'd go get your car.
1018
00:53:06,182 --> 00:53:08,894
These reunions can get so
boring.
1019
00:53:08,894 --> 00:53:10,896
Probably the best time to leave.
1020
00:53:17,944 --> 00:53:19,821
His life was ruined too, you
know.
1021
00:53:21,239 --> 00:53:23,825
He thinks about Hannah every
day.
1022
00:53:23,825 --> 00:53:27,704
I'm sure, but that little part
of his brain that feels guilty?
1023
00:53:27,704 --> 00:53:31,207
That little part closes up shop,
and off he goes to work
1024
00:53:31,207 --> 00:53:33,835
or have drinks with his buddies
or have sex with someone like
you
1025
00:53:33,835 --> 00:53:36,254
who doesn't remind him
of the life he once had.
1026
00:53:36,254 --> 00:53:39,341
And he may not be whole, but...
1027
00:53:40,508 --> 00:53:42,135
he's closer than he should be.
1028
00:53:44,179 --> 00:53:46,222
So he can't be happy again?
1029
00:53:46,222 --> 00:53:50,143
-He's not allowed?
-No, he can't. She can't. So,
no, sorry.
1030
00:53:50,143 --> 00:53:53,480
-He's gonna be a father.
-He was a father.
1031
00:53:53,480 --> 00:53:54,898
Again.
1032
00:53:56,066 --> 00:53:57,400
He tried to tell you.
1033
00:53:58,818 --> 00:54:01,863
It was important to him that
you knew.
1034
00:54:12,707 --> 00:54:14,334
You're gonna be a great mother.
1035
00:54:14,334 --> 00:54:16,503
He just won't be around to see
it.
1036
00:54:18,421 --> 00:54:20,423
It's against God's law to take
a life.
1037
00:54:22,133 --> 00:54:24,886
Well, I guess he should've
thought of that
before he took Hannah's.
1038
00:54:32,769 --> 00:54:34,896
If I see Michael, I'll tell him
you left.
1039
00:54:35,981 --> 00:54:38,149
You should have
an easy drive along the five.
1040
00:54:53,248 --> 00:54:56,918
-Does anyone else feel sick?
-Maybe it was the meat trio.
1041
00:54:56,918 --> 00:54:58,128
Shelby said she loved it.
1042
00:54:59,004 --> 00:55:02,507
Well,
Shelby puts animal hearts in
plastic bags.
1043
00:55:02,507 --> 00:55:04,300
She's not exactly a food critic.
1044
00:55:05,635 --> 00:55:08,138
-Oh, my God.
-Oh, shit, Kate.
1045
00:55:08,138 --> 00:55:10,140
-I'm so sorry. I don't even--
-Did she just...
1046
00:55:10,140 --> 00:55:11,975
Oh, shit. Hey, do you have a
towel, or...
1047
00:55:11,975 --> 00:55:14,269
-I got-- I got a napkin.
-Tom, hose!
1048
00:55:14,269 --> 00:55:15,895
Oh, all right. On it, on it.
1049
00:55:15,895 --> 00:55:18,773
No one's gonna wanna do trust
falls now.
Just take this.
1050
00:55:18,773 --> 00:55:20,942
Hey, you okay?
You want a water?
1051
00:55:20,942 --> 00:55:23,653
No, I'm fine. I'm fine.
I just...
1052
00:55:23,653 --> 00:55:25,655
Oh, shit.
1053
00:55:25,655 --> 00:55:29,701
-What?
-Your, uh, your nose. You're
bleeding.
1054
00:55:31,244 --> 00:55:37,459
Oh, God. Oh, my God, gross!
Why is everything so gross?
1055
00:55:37,459 --> 00:55:38,668
Oh, my God.
1056
00:55:47,385 --> 00:55:51,097
Come on, where is this?
1057
00:55:51,097 --> 00:55:53,808
-You got a body in there?
-Oh! Shit.
1058
00:55:53,808 --> 00:55:57,562
You scared-- Oh, gosh. Kate got
sick.
1059
00:55:57,562 --> 00:56:00,106
-Oh, not surprising.
-Yeah.
1060
00:56:00,106 --> 00:56:01,941
Hey, is that blood? Oh, shit.
1061
00:56:05,070 --> 00:56:08,573
Oh!
Someone else didn't do wireless
weekend.
1062
00:56:08,573 --> 00:56:11,701
Yeah, that's Shannon's for
emergencies.
But, um...
1063
00:56:11,701 --> 00:56:13,453
-Oh.
-Yeah, we gotta get that.
1064
00:56:13,453 --> 00:56:15,205
Excuse. Come on, watch your
step here.
1065
00:56:15,205 --> 00:56:17,290
Oh, I used to love this song.
1066
00:56:17,290 --> 00:56:20,043
Remember that fundraiser
the first year at White Oaks?
1067
00:56:20,043 --> 00:56:23,797
Shannon made that embarrassing
speech about parenting
and Kate blacked out.
1068
00:56:23,797 --> 00:56:25,507
I danced with Michael to this.
1069
00:56:31,304 --> 00:56:33,348
Weird. Is someone in the hot
tub?
1070
00:56:33,348 --> 00:56:35,183
No. It's broken, actually.
1071
00:56:39,813 --> 00:56:43,316
-I think we missed it.
-Oh, what the hell?
1072
00:56:43,316 --> 00:56:45,235
Gosh, that water looks warm.
1073
00:56:45,235 --> 00:56:48,488
I'd get in,
but I don't know if I'd get out.
1074
00:56:49,739 --> 00:56:51,783
I just-- I'll get it.
1075
00:57:01,751 --> 00:57:03,128
Can you see okay?
1076
00:57:03,128 --> 00:57:04,379
Or do you want me
to turn on the---
1077
00:57:04,379 --> 00:57:06,589
No, no, no, no!
Don't touch that!
1078
00:57:08,925 --> 00:57:13,096
Do you know that voltage
just loves saltwater?
1079
00:57:13,096 --> 00:57:15,348
Which is in our bodies,
1080
00:57:15,348 --> 00:57:19,185
so it really takes a shortcut
through the human form to get,
1081
00:57:19,185 --> 00:57:21,020
I don't know, wherever it is
it's going.
1082
00:57:21,020 --> 00:57:23,398
Apparently it saves time. Who
knew?
1083
00:57:23,398 --> 00:57:26,526
Anyway, I would help you,
but I don't have rubber boots
on,
1084
00:57:26,526 --> 00:57:29,529
and I was told that you never
touch a downed power line.
1085
00:57:29,529 --> 00:57:31,865
You know what?
I should probably turn this off
1086
00:57:31,865 --> 00:57:33,867
so that no one makes the same
mistake.
1087
00:57:37,495 --> 00:57:38,705
It's a shame.
1088
00:57:40,081 --> 00:57:42,709
You really were
the nicest one in the bunch.
1089
00:57:43,585 --> 00:57:47,881
But as Lily says,
you can't use old wood to make
a new nest.
1090
00:57:47,881 --> 00:57:49,132
Tom?
1091
00:57:51,384 --> 00:57:53,803
Especially with so many hawks
around.
1092
00:57:53,803 --> 00:57:57,265
-You out here?
-He is never where I need him
to be.
1093
00:57:57,265 --> 00:57:59,434
Oh, shit.
1094
00:58:00,351 --> 00:58:03,146
God, Tom! What are you doing?
1095
00:58:03,146 --> 00:58:05,440
You know that we are not
supposed to be using--
1096
00:58:05,440 --> 00:58:07,984
I called the electrician weeks
ago
and he still hasn't--
1097
00:58:09,569 --> 00:58:11,237
Tom?
1098
00:58:11,237 --> 00:58:14,407
Oh, God. Oh, God. Oh, God. Oh,
God!
1099
00:58:14,407 --> 00:58:17,827
-Tom? Tom, Tom! Tom!
-Oh, God! Oh, God! Oh, God!
1100
00:58:17,827 --> 00:58:19,412
-Oh, God!
-Hey, hey!
1101
00:58:19,412 --> 00:58:21,497
Do the thing!
The thing with the thing, the
mouth thing!
1102
00:58:21,497 --> 00:58:23,208
-Wake up!
-We gotta take him in.
1103
00:58:23,208 --> 00:58:24,792
What do you mean, in?
In, like, a hospital?
1104
00:58:24,792 --> 00:58:26,419
-I mean, like--
-I don't know!
1105
00:58:26,419 --> 00:58:28,755
-Tom, Tom!
-Pull him out!
1106
00:58:32,258 --> 00:58:34,802
All right, buddy.
Keys, keys! Who's got the keys?
1107
00:58:34,802 --> 00:58:37,347
Tom has them. They're in that
pocket
right there, right there.
1108
00:58:37,347 --> 00:58:39,390
-Got it.
-Okay. Okay.
1109
00:58:39,390 --> 00:58:41,351
-Kate, please stay here.
-What the fuck? No!
1110
00:58:41,351 --> 00:58:43,853
Michael is missing,
and Shelby and Nora might come
back.
1111
00:58:43,853 --> 00:58:45,104
No, I don't care. I don't give
a shit.
1112
00:58:45,104 --> 00:58:47,523
I'm not staying here
to get eaten
by some fucking forest monster!
1113
00:58:47,523 --> 00:58:49,901
There's no forest monster!
Jesus, Kate!
1114
00:58:51,361 --> 00:58:55,865
Whoa, shit! Open the door,
open the door, open the fucking
door!
1115
00:59:03,539 --> 00:59:05,917
-Oh my God, I feel sick.
-Don't you fucking vomit on Tom.
1116
00:59:05,917 --> 00:59:11,130
Uh. Hey, uh, Nora? Uh, we gotta
go.
1117
00:59:11,130 --> 00:59:15,551
-Tom's in, uh-- in a kind of a
bad way--
-Oh, Jesus Christ.
1118
00:59:15,551 --> 00:59:18,596
Hey, hon? Do you mind
moving the fuck out of the way?
1119
00:59:18,596 --> 00:59:20,556
We'll be right back. Okay,
thanks.
1120
00:59:21,849 --> 00:59:23,726
-Oh, my God! Okay, okay.
-Go, go, go!
1121
00:59:23,726 --> 00:59:26,646
-You've just gotta go.
-I can't just run her over!
1122
00:59:26,646 --> 00:59:28,648
You are an exec, David!
You can run her over!
1123
00:59:28,648 --> 00:59:31,067
Oh God, I gotta get inside.
I gotta throw up.
1124
00:59:31,067 --> 00:59:34,320
On the count of three,
we go inside, we leave the body.
1125
00:59:34,320 --> 00:59:35,947
It's not "the body," it's Tom.
1126
00:59:35,947 --> 00:59:38,116
Oh, God, I think I shit myself.
1127
00:59:38,116 --> 00:59:39,200
And go!
1128
00:59:40,368 --> 00:59:41,703
Oh, no.
1129
00:59:42,787 --> 00:59:46,207
Oh, baby, I'm sorry.
I love you, I'll be right back.
Holy shit.
1130
00:59:46,207 --> 00:59:49,210
-Oh, God, I'm so sorry!
-Leave the body! Now!
1131
00:59:49,210 --> 00:59:51,671
-Jesus!
-Oh, my God!
1132
00:59:51,671 --> 00:59:53,923
Oh, my God!
1133
00:59:53,923 --> 00:59:55,591
-Oh!
-Oh, my God!
1134
00:59:55,591 --> 00:59:56,843
There y'all are.
1135
00:59:59,387 --> 01:00:02,223
Gosh. I, um...
Well, I ate all of the gummies,
1136
01:00:02,223 --> 01:00:04,976
and I think they were the happy
ones,
'cause I am jacked!
1137
01:00:04,976 --> 01:00:07,061
-Who wants a drink?
-I need water.
1138
01:00:07,061 --> 01:00:08,813
Oh, it's not exactly wat-- Okay.
1139
01:00:08,813 --> 01:00:10,690
-Nora's trying to kill us with
an axe.
-What?
1140
01:00:10,690 --> 01:00:13,026
And Tommy's unconscious.
Or dead. He's probably dead.
1141
01:00:13,026 --> 01:00:15,695
Oh, my God, heart attack?
That's why I do intermittent
fasting.
1142
01:00:15,695 --> 01:00:17,697
-Honestly, it does make a
difference.
-No, Jesus!
1143
01:00:17,697 --> 01:00:19,240
He was electrocuted
in the fucking hot tub!
1144
01:00:19,240 --> 01:00:20,533
Oh, I thought they fixed that.
1145
01:00:20,533 --> 01:00:23,119
-No, no. The electrician never
came.
-Oh, that's not surprising.
1146
01:00:23,119 --> 01:00:24,829
We need an ambulance. Or a
motorboat.
1147
01:00:24,829 --> 01:00:27,540
The sea pirate that dropped you
off,
do you have his number?
1148
01:00:27,540 --> 01:00:29,917
Why would I get his number?
He was, like, 80.
1149
01:00:33,254 --> 01:00:37,175
Oh, what the fuck? Where's my
phone?
It was charging in the bathroom.
1150
01:00:37,175 --> 01:00:40,136
Oh it's, um-- it's in the shed
in-- in a garden box by the
gnomes.
1151
01:00:41,179 --> 01:00:42,764
Jesus! Shit.
1152
01:00:42,764 --> 01:00:45,224
Well, wireless weekend, David!
We agreed.
1153
01:00:49,896 --> 01:00:53,316
-Get the fuck away!
-Oh, shit, shit, shit, shit!
1154
01:00:53,316 --> 01:00:54,442
Please, help me.
1155
01:00:54,442 --> 01:00:56,819
Oh, my God, Michael! Oh, my God.
1156
01:00:56,819 --> 01:00:59,072
Oh, my God. Oh, my God!
1157
01:00:59,072 --> 01:01:01,574
Shelby left. I don't understand.
1158
01:01:02,450 --> 01:01:04,911
-What did you say to her, Lily?
-Nothing.
1159
01:01:04,911 --> 01:01:06,746
I was about to be a father.
1160
01:01:12,418 --> 01:01:13,961
Not with me.
1161
01:01:13,961 --> 01:01:16,005
-Lily!
-Oh, my God. Get him out.
1162
01:01:16,005 --> 01:01:17,548
-Get him out!
-We could give her Lily!
1163
01:01:17,548 --> 01:01:20,510
If we have to give her someone.
She's pretty high, she might
not notice.
1164
01:01:20,510 --> 01:01:22,011
We're not giving her anyone!
1165
01:01:22,845 --> 01:01:25,848
-Oh, God!
-What is happening?
1166
01:01:25,848 --> 01:01:27,392
Okay, get to the kitchen!
1167
01:01:27,392 --> 01:01:29,435
-Why the kitchen?
-Go, go, go, go!
1168
01:01:29,435 --> 01:01:30,937
We gotta go, we have to go.
1169
01:01:30,937 --> 01:01:34,524
Don't worry, everything is fine.
I'm gonna lock the door.
1170
01:01:34,524 --> 01:01:36,692
This is not a big deal.
1171
01:01:40,405 --> 01:01:43,991
Nora,
I want you to take a deep
breath, okay?
1172
01:01:43,991 --> 01:01:45,785
Let's try and find our baseline.
1173
01:01:50,206 --> 01:01:54,293
You know, sometimes, um, certain
phrases can trigger a sense of
calm.
1174
01:02:00,800 --> 01:02:02,593
I need a bathroom.
1175
01:02:02,593 --> 01:02:07,432
Okay, look. I wasn't gonna say
anything 'cause we don't like
to interfere,
1176
01:02:07,432 --> 01:02:09,392
but none of this is real.
1177
01:02:09,392 --> 01:02:12,937
-What?
-Um, it's all a sim-- a
simulation.
1178
01:02:12,937 --> 01:02:16,232
-It's a part of her program.
-My colon's unwinding.
1179
01:02:16,232 --> 01:02:19,902
Okay, so ClearMind
is all about finding a safe
space
1180
01:02:19,902 --> 01:02:22,905
to release aggression
in a controlled setting.
1181
01:02:22,905 --> 01:02:25,283
Revenge fantasies,
but with a therapeutic goal.
1182
01:02:25,283 --> 01:02:27,869
-What the fuck?
-It's like death, but with a
safety net.
1183
01:02:27,869 --> 01:02:29,537
So you're all fine.
1184
01:02:29,537 --> 01:02:31,289
I don't feel fine!
1185
01:02:31,289 --> 01:02:33,291
You know,
the session is taking longer
than usual,
1186
01:02:33,291 --> 01:02:36,627
and I am having trouble with
host mode.
1187
01:02:36,627 --> 01:02:40,173
And I see-- You know, I am sort
of in somewhat of
a new territory myself.
1188
01:02:40,173 --> 01:02:42,508
-Oh, okay.
-Oh, God.
1189
01:02:42,508 --> 01:02:45,845
Am I bleeding? I'm bleeding,
aren't I?
1190
01:02:45,845 --> 01:02:49,807
You know what? I think that if
someone took responsibility
for what happened,
1191
01:02:49,807 --> 01:02:51,309
that she would really wrap it
up.
1192
01:02:51,309 --> 01:02:52,768
And you were there,
and you were there.
1193
01:02:52,768 --> 01:02:55,313
-And you were there!
-Yeah, for, like, 15 minutes.
1194
01:02:55,313 --> 01:02:56,689
You were flirting with
her husband in the pool.
1195
01:02:56,689 --> 01:02:58,399
Well,
we obviously remember things
differently.
1196
01:02:58,399 --> 01:02:59,775
Not differently. Perfectly.
1197
01:02:59,775 --> 01:03:02,278
I asked Nora for a bowl 'cause
I wanted to help her with
crudités,
1198
01:03:02,278 --> 01:03:04,447
and she assumed that Michael
was in the pool with Hannah,
1199
01:03:04,447 --> 01:03:06,032
but Michael was in the pool
with you.
1200
01:03:06,032 --> 01:03:08,451
Because you cannot stand
to go for more than five minutes
1201
01:03:08,451 --> 01:03:10,411
without feeling desired
by somebody else's husband.
1202
01:03:10,411 --> 01:03:13,414
Oh, yes, please let me fuck
your sad, paunchy husbands.
1203
01:03:13,414 --> 01:03:16,792
-Stop it.
-There were 40 other people at
that party.
1204
01:03:16,792 --> 01:03:20,087
Watching somebody else's kid
is not my job.
1205
01:03:20,087 --> 01:03:21,839
She's right.
1206
01:03:21,839 --> 01:03:23,257
It was Michael's job.
1207
01:03:23,257 --> 01:03:26,302
Oh, my God.
It's a gun now. She's got a gun.
1208
01:03:26,302 --> 01:03:27,803
Nora, put down the gun.
1209
01:03:27,803 --> 01:03:30,640
And your job, and your job.
1210
01:03:30,640 --> 01:03:32,308
And really, Lily, your job.
1211
01:03:32,308 --> 01:03:35,937
You're right, Nora.
Our village has failed you.
1212
01:03:35,937 --> 01:03:37,271
You're bleeding.
1213
01:03:37,271 --> 01:03:41,108
-Make it stop.
-Maybe it's the Midazolam.
1214
01:03:41,108 --> 01:03:44,028
I tripled the dose since
you always had such a high
tolerance.
1215
01:03:44,028 --> 01:03:48,032
That's right. This is all so
that you can tell the village
how you feel.
1216
01:03:48,032 --> 01:03:50,201
Your anger, but with your words.
1217
01:03:50,201 --> 01:03:51,536
Oh, God, Kate! Kate!
1218
01:03:51,536 --> 01:03:53,955
I'm fine, I think I'm fine.
I just have to rest here.
1219
01:03:53,955 --> 01:03:56,624
-Oh my God, David!
-Nora, come on.
1220
01:03:56,624 --> 01:03:57,875
I want you to sit down.
1221
01:03:57,875 --> 01:04:00,795
It's not a multiplayer game,
Lily. So it's not up to you.
1222
01:04:00,795 --> 01:04:03,172
Well, we always been a team,
remember?
1223
01:04:03,172 --> 01:04:05,591
We're fuckin' kinder-buddies.
1224
01:04:05,591 --> 01:04:08,261
-Line leader.
-Super snooper.
1225
01:04:09,387 --> 01:04:11,430
-Yeah.
-Yes, you've always had my back.
1226
01:04:11,430 --> 01:04:13,891
Even when I shoplifted at
Lyman's
in eighth grade.
1227
01:04:13,891 --> 01:04:16,310
You got candy bars,
I got community service.
1228
01:04:16,310 --> 01:04:18,563
-I know.
-Oh, God, I'm fine.
1229
01:04:18,563 --> 01:04:21,524
Remember junior prom, when you
got bored
and you ditched your date?
1230
01:04:21,524 --> 01:04:23,734
-And you fucked him.
-And you're welcome.
1231
01:04:26,737 --> 01:04:29,574
You're right, Lily.
When shit goes down, you're
always there.
1232
01:04:29,574 --> 01:04:31,284
Finally!
1233
01:04:58,936 --> 01:05:00,104
We're sorry.
1234
01:05:00,938 --> 01:05:02,481
We just--
1235
01:05:02,481 --> 01:05:05,860
Seeing you, it was so hard.
1236
01:05:05,860 --> 01:05:07,528
But we will never forget.
1237
01:05:08,571 --> 01:05:10,281
We will never forget Hannah.
1238
01:05:10,281 --> 01:05:13,075
It's too late, Shannon.
1239
01:05:13,075 --> 01:05:16,245
For Kate, Michael, Tom.
1240
01:05:16,245 --> 01:05:17,371
For you too.
1241
01:05:17,371 --> 01:05:19,290
What the fuck? Lily, do
something.
1242
01:05:19,290 --> 01:05:23,294
-Oh, she can't. I've disabled
host mode.
-What?
1243
01:05:23,294 --> 01:05:26,005
It was shockingly easy.
Just a tiny button.
1244
01:05:26,005 --> 01:05:28,716
How do you feel? Powerless?
1245
01:05:28,716 --> 01:05:31,052
End game, Nora. Right now.
1246
01:05:31,052 --> 01:05:35,306
Did you know that the average
human can only hold their breath
for 30,
1247
01:05:35,306 --> 01:05:38,309
maybe 60 seconds underwater
before they start to take it in?
1248
01:05:38,309 --> 01:05:41,062
Even less for children. We're
so fragile.
1249
01:05:41,062 --> 01:05:42,396
Nora, please.
1250
01:05:42,396 --> 01:05:44,065
First, you hold your breath
1251
01:05:44,065 --> 01:05:45,858
until it feels like your brain
is on fire.
1252
01:05:45,858 --> 01:05:47,777
-Okay.
-Then you suck in water
1253
01:05:47,777 --> 01:05:49,945
and your larynx closes.
1254
01:05:49,945 --> 01:05:53,074
Once you've passed out and
your lungs are completely
collapsed,
1255
01:05:53,074 --> 01:05:55,117
only then the body relaxes.
1256
01:05:55,117 --> 01:05:58,871
You've stopped breathing,
but the heart still beats.
1257
01:05:58,871 --> 01:06:00,706
Seven minutes.
1258
01:06:00,706 --> 01:06:04,168
It takes seven minutes to be
officially dead,
which is actually quite long.
1259
01:06:04,168 --> 01:06:06,754
-That sounds awful.
-Oh, I'm sure it was.
1260
01:06:06,754 --> 01:06:10,341
But it only takes two minutes
to die from a gunshot wound.
1261
01:06:10,341 --> 01:06:12,426
That's a strategically-placed
one.
1262
01:06:12,426 --> 01:06:14,553
And I'm not a good shot,
so yours should be slower.
1263
01:06:14,553 --> 01:06:16,138
Nora, no!
1264
01:06:22,978 --> 01:06:27,233
Tom's still really, really
quiet,
but maybe breathing.
1265
01:06:27,233 --> 01:06:31,529
I-- I can't-- I can't tell,
but the keys are gone.
1266
01:06:31,529 --> 01:06:33,781
The tires are flat. I don't--
1267
01:06:33,781 --> 01:06:35,866
We'll go to the neighbors
and they can drive us out.
1268
01:06:35,866 --> 01:06:37,576
I-- I don't know
if there really are neighbors.
1269
01:06:37,576 --> 01:06:40,204
-I mean, the map isn't really
built out.
-Bullshit, Lily!
1270
01:06:40,204 --> 01:06:43,582
A grizzled fisherman dropped
you off, and I don't care
if he's an avatar
1271
01:06:43,582 --> 01:06:46,335
or a hologram or a Russian
teenager
in his Nana's basement.
1272
01:06:46,335 --> 01:06:48,462
He's getting us off this
fucking lake!
1273
01:06:53,968 --> 01:06:55,261
-Shut up!
-Jesus, David,
1274
01:06:55,761 --> 01:06:58,973
I don't even know what's
happening. I don't even know
what's out there.
1275
01:07:03,310 --> 01:07:07,022
Oh, fuck. Fuck! Fuck!
1276
01:07:07,022 --> 01:07:08,899
God, no, no, no!
1277
01:07:15,823 --> 01:07:18,743
Fuck! Oh, God.
1278
01:07:18,743 --> 01:07:21,245
-I know.
-What about town?
1279
01:07:21,245 --> 01:07:23,122
Kate went through town.
That's gotta be a way out.
1280
01:07:23,122 --> 01:07:26,459
I guess it is possible.
But I-- I'm really too high for
this.
1281
01:07:26,459 --> 01:07:29,503
Hey! You need to focus, Lily!
1282
01:07:29,503 --> 01:07:31,630
David, I had so many gummies.
1283
01:07:32,506 --> 01:07:33,591
Okay.
1284
01:07:35,217 --> 01:07:40,014
Okay. In the game, in the sim,
you're on autosave, okay?
1285
01:07:40,014 --> 01:07:42,558
So the only way to regenerate,
the only way to begin again--
1286
01:07:42,558 --> 01:07:43,642
What, is to die?
1287
01:07:43,642 --> 01:07:46,312
Well, I mean,
technically Nora is Player One,
1288
01:07:46,312 --> 01:07:48,564
so it's not game over until...
1289
01:07:48,564 --> 01:07:49,857
Until she is.
1290
01:07:52,568 --> 01:07:53,861
All right, we gotta do it.
1291
01:07:53,861 --> 01:07:56,238
No! David! It's--
1292
01:07:56,238 --> 01:07:58,240
I mean, it's just--
it's a video game.
1293
01:07:58,240 --> 01:07:59,533
You said it's the only way!
1294
01:07:59,533 --> 01:08:02,036
-Clean slate, level one.
-Shh!
1295
01:08:02,036 --> 01:08:04,413
Maybe-- maybe Tom's still alive.
1296
01:08:04,413 --> 01:08:07,875
Maybe Kate's still alive, huh?
Maybe even the Jesus freak.
1297
01:08:07,875 --> 01:08:10,419
-Oh, I don't even know if she's
real.
-What?
1298
01:08:10,419 --> 01:08:13,088
She might be a real version
of a fake version of a real one.
1299
01:08:13,088 --> 01:08:14,882
She's from the Holy Roller
Renegades.
1300
01:08:14,882 --> 01:08:16,425
She came with the hot tub
and shooting range.
1301
01:08:16,425 --> 01:08:20,721
-Oh, Jesus Christ.
-Oh, he's the final boss in
that one.
1302
01:08:20,721 --> 01:08:24,517
And it gets so dark, David,
but it is popular with the
church kids.
1303
01:08:28,354 --> 01:08:29,814
Well, I know what we gotta do.
1304
01:08:32,483 --> 01:08:33,818
Go get Player One.
1305
01:08:38,948 --> 01:08:40,032
Oh, no.
1306
01:08:41,534 --> 01:08:44,537
Maybe Shannon let her out.
1307
01:08:45,454 --> 01:08:50,417
Hey, Ka-- Hey, Kate? Kate. Hey,
hon.
1308
01:08:51,836 --> 01:08:54,964
She's-- she's probably sleeping.
1309
01:08:54,964 --> 01:08:58,968
Um, do you wanna help me
move her body to the couch,
or...
1310
01:09:00,636 --> 01:09:01,971
This is fucked up, man.
1311
01:09:03,139 --> 01:09:04,557
I need something stronger.
1312
01:09:04,557 --> 01:09:05,850
Where are you going?
1313
01:09:06,767 --> 01:09:07,893
I'm taking a break.
1314
01:09:07,893 --> 01:09:10,354
Well, that's not really an
option for you.
You're an NPC.
1315
01:09:10,354 --> 01:09:12,356
And if anybody's
gonna be taking a break...
1316
01:09:12,356 --> 01:09:13,941
Be my guest.
1317
01:09:13,941 --> 01:09:15,901
Well, you need to stay here
and stand guard.
1318
01:09:15,901 --> 01:09:17,278
Stand guard over what?
1319
01:09:17,278 --> 01:09:20,990
-Your dead wife.
-I'm pretty sure she's sleeping.
1320
01:09:20,990 --> 01:09:23,492
You know, you really shouldn't
be vaping.
You heard Shannon.
1321
01:09:23,492 --> 01:09:26,245
-I'm not Tom!
-Well, apparently there's
studies!
1322
01:09:26,245 --> 01:09:28,998
Look where it got him.
Dead in the fuckin' hot tub!
1323
01:09:28,998 --> 01:09:31,834
I'm gonna smoke some rat shit
and vitamin E.
1324
01:09:35,379 --> 01:09:36,797
Oh, God.
1325
01:09:37,882 --> 01:09:42,094
Hey, uh Bob.
This is Lily from over on the
third floor,
1326
01:09:42,094 --> 01:09:45,723
and, um, I was just wondering
if maybe...
1327
01:09:45,723 --> 01:09:48,559
I don't know, I'm having trouble
reaching, uh, one of my
technicians,
1328
01:09:48,559 --> 01:09:51,937
and you know we're doing beta
testing
over at ClearMind, so, um, well,
1329
01:09:51,937 --> 01:09:54,648
I-- I was just thinking that
maybe
you could pop down there
1330
01:09:54,648 --> 01:09:56,942
and see if the system's
still on or needs a reboot.
1331
01:09:56,942 --> 01:09:58,360
It is urgent.
1332
01:09:58,360 --> 01:10:00,738
I've been locked out of host
mode
by one of the--
1333
01:10:00,738 --> 01:10:02,698
If you could just call me back.
Hello?
1334
01:10:17,713 --> 01:10:20,049
Fuck. Toddler caps. Open.
1335
01:11:01,090 --> 01:11:03,425
That was Grandpa's.
He wouldn't want you touching
it.
1336
01:11:04,259 --> 01:11:06,470
Well, then maybe
you should have emptied out the
shed.
1337
01:11:17,022 --> 01:11:22,027
Okay. You don't have to do
this, Nora. It's not gonna bring
Hannah back.
1338
01:11:22,027 --> 01:11:24,863
-You think I don't know that?
-Okay, well, then let's sit down
1339
01:11:24,863 --> 01:11:26,699
and you can tell me everything.
1340
01:11:26,699 --> 01:11:29,201
We could do like the third
grade.
1341
01:11:29,201 --> 01:11:31,036
-We could have a pillow circle.
-Boring.
1342
01:11:31,036 --> 01:11:33,455
I don't know what
Lily's been telling you--
1343
01:11:33,455 --> 01:11:36,250
That you can't use old wood
to build a new nest.
1344
01:11:36,250 --> 01:11:39,044
-So time for the wood chipper.
-Oh, my God!
1345
01:11:39,044 --> 01:11:41,755
Metaphorically. I don't think
they really have one on this
level.
1346
01:11:41,755 --> 01:11:44,091
Nora, please.
You need help. You need--
1347
01:11:44,091 --> 01:11:46,218
you need a therapist.
A real one.
1348
01:11:46,218 --> 01:11:49,430
This is therapy.
It's what healing looks like.
Right, Lily?
1349
01:11:51,181 --> 01:11:54,226
-That's weird. Where'd she go?
-I just assumed...
1350
01:11:54,226 --> 01:11:56,228
I mean, isn't she dead?
1351
01:11:56,228 --> 01:11:58,230
No. Not dead.
1352
01:11:58,230 --> 01:12:00,274
-Not yet.
-There you are.
1353
01:12:00,274 --> 01:12:03,193
I tried to get a hold of
somebody at the office,
but there's nobody there.
1354
01:12:03,193 --> 01:12:05,946
So we're just gonna-- we're--
we're just gonna ride this one
out.
1355
01:12:05,946 --> 01:12:08,907
And Bob, he's not gonna be back
until Tuesday around 9:00.
1356
01:12:08,907 --> 01:12:10,743
-I killed Michael.
-Metaphorically.
1357
01:12:10,743 --> 01:12:13,454
Actually. But I felt calm.
Serene, almost.
1358
01:12:13,454 --> 01:12:16,457
I gotta say, your cue
absorption,
it is quite impressive.
1359
01:12:16,457 --> 01:12:18,333
-Unbelievable.
-Isn't it?
1360
01:12:18,333 --> 01:12:21,086
They say it risks
deteriorating human connection,
1361
01:12:21,086 --> 01:12:23,422
but I think the simality is
incredible.
1362
01:12:23,422 --> 01:12:25,549
Like life, only more so.
1363
01:12:27,760 --> 01:12:29,762
Oh, shit!
1364
01:12:32,514 --> 01:12:35,017
I'm confused. Does that-- does
it hurt?
1365
01:12:35,017 --> 01:12:37,811
Of course it fucking hurts!
What the fuck?
1366
01:12:37,811 --> 01:12:40,064
It's all about
controlling your startle reflex.
1367
01:12:40,064 --> 01:12:42,775
Exposure without the excitement.
I feel nothing.
1368
01:12:42,775 --> 01:12:46,320
There's really-- Oh, God!
Blood, blood.
Really, really bleeding.
1369
01:12:46,320 --> 01:12:50,032
It's so vivid, right? You'd
love it,
Shannon. The colors really pop.
1370
01:12:50,032 --> 01:12:53,786
Please, somebody help me.
I need an ambulance. Please!
1371
01:12:53,786 --> 01:12:56,580
Oh, I think I'd have to level
up for that,
and I'm not ready.
1372
01:12:56,580 --> 01:13:00,626
I need a hos-- hospital.
1373
01:13:04,922 --> 01:13:06,715
Nora, what is this? What are
you doing?
1374
01:13:06,715 --> 01:13:09,009
Oh, I had a memory restore.
1375
01:13:09,009 --> 01:13:10,636
Host mode, I guess.
1376
01:13:10,636 --> 01:13:12,679
Of Michael in the pool that day.
1377
01:13:12,679 --> 01:13:16,475
It was you he was talking to.
1378
01:13:16,475 --> 01:13:19,394
I was looking at you
because I wasn't sure.
1379
01:13:19,394 --> 01:13:21,188
And that moment I took
1380
01:13:21,188 --> 01:13:24,691
to figure out if it was my old
friend
1381
01:13:25,734 --> 01:13:28,695
keeping my husband
from watching our child--
1382
01:13:28,695 --> 01:13:32,783
Because, I don't know,
you were bored or it was a
challenge,
1383
01:13:32,783 --> 01:13:35,035
or because I was happy and you
were sad,
1384
01:13:35,035 --> 01:13:39,206
or whatever it is that
really fucked-up people feel
when they want what you have--
1385
01:13:39,206 --> 01:13:42,835
that moment of indecision, of
trust...
1386
01:13:43,669 --> 01:13:48,006
it cost me-- well, it cost us...
1387
01:13:50,342 --> 01:13:51,510
Hannah.
1388
01:13:52,678 --> 01:13:53,929
Everything.
1389
01:13:56,515 --> 01:13:59,893
Nora, the mind reconfigures.
1390
01:13:59,893 --> 01:14:02,229
No wonder you felt so guilty!
1391
01:14:02,229 --> 01:14:04,314
Anyway,
I really hope that you get your
hours
1392
01:14:04,314 --> 01:14:07,067
-or your certification or
whatever.
-Don't do this.
1393
01:14:07,067 --> 01:14:09,611
Nora, you-- you'll lose
everything.
1394
01:14:09,611 --> 01:14:14,241
You'll lose memories you-- you
love,
memories you need.
1395
01:14:14,241 --> 01:14:18,620
Oh, like the one of my body
hitting the pavement?
1396
01:14:18,620 --> 01:14:21,373
Of cards piling up at our door?
1397
01:14:21,373 --> 01:14:25,419
What about memory-- memories
of who Hannah was?
1398
01:14:25,419 --> 01:14:27,462
Who you were?
1399
01:14:27,462 --> 01:14:30,132
What does it matter who I was?
1400
01:14:31,216 --> 01:14:34,261
I'm wiping the slate clean,
Lily.
1401
01:14:34,261 --> 01:14:35,888
For all of us.
1402
01:14:42,352 --> 01:14:43,770
No!
1403
01:14:50,068 --> 01:14:51,403
Stop!
1404
01:15:23,393 --> 01:15:26,146
What the fuck, Gary?
You can't answer the fucking
phone?
1405
01:15:26,146 --> 01:15:28,857
-I was in the bathroom! You
seemed fine.
-Oh, really?
1406
01:15:28,857 --> 01:15:31,151
Like a triple homicide
was a great time to take a piss?
1407
01:15:31,151 --> 01:15:33,403
Sorry, you know,
I was monitoring the cortisol
emissions
1408
01:15:33,403 --> 01:15:35,405
-and not the kill rate.
-Yeah, not the kill rate.
1409
01:15:35,405 --> 01:15:37,699
Jesus Christ, I know.
I could've murdered 'em myself.
1410
01:15:40,369 --> 01:15:44,081
Oh, my God, Nora. So vivid.
1411
01:15:44,081 --> 01:15:45,707
You did not need to be there.
1412
01:15:45,707 --> 01:15:48,043
Well, you didn't have to
shoot me with a crossbow.
1413
01:15:48,043 --> 01:15:49,127
Or make me that high.
1414
01:15:49,127 --> 01:15:51,505
Or that overtly sexual.
Is that what you think of me?
1415
01:15:51,505 --> 01:15:54,383
-Did you sleep with Michael?
-Oh, come on.
1416
01:15:54,383 --> 01:15:56,760
Well, you seemed pretty
comfortable
by the barbecue.
1417
01:15:56,760 --> 01:15:58,971
Uh, girl, that's all your brain.
1418
01:15:58,971 --> 01:16:01,515
Jesus, where were you even
hiding?
Underneath the stairs?
1419
01:16:01,515 --> 01:16:03,267
That's not important.
1420
01:16:03,267 --> 01:16:06,311
-Well, you went 30 minutes over.
-I thought you were never gonna
wrap up.
1421
01:16:06,311 --> 01:16:09,439
I wanted to see if it made a
difference
to hear from everyone.
1422
01:16:09,439 --> 01:16:11,733
Yeah, maybe on your co-pay.
I don't think your insurance
1423
01:16:11,733 --> 01:16:14,444
-is gonna pay for a double
session.
-What about the memory restore?
1424
01:16:14,444 --> 01:16:16,738
-What do we say about memory?
-It's the enemy.
1425
01:16:16,738 --> 01:16:18,490
But it's all good, okay?
1426
01:16:18,490 --> 01:16:21,076
It is about the heart count,
not the head count,
1427
01:16:21,076 --> 01:16:24,538
and it's just a bunch of 3D
ultrasound images gathering in
space.
1428
01:16:24,538 --> 01:16:26,748
-For now.
-Yeah, for now.
1429
01:16:26,748 --> 01:16:30,043
Girl, you did not kill Tom
first!
1430
01:16:30,043 --> 01:16:31,628
-I wanted to kill Michael.
-Mm-hmm.
1431
01:16:31,628 --> 01:16:33,922
-But I let the girlfriend go.
-Yes, you did.
1432
01:16:33,922 --> 01:16:35,924
-I almost didn't.
-I was like, "You go!"
1433
01:16:35,924 --> 01:16:39,219
-That was, like, next level.
-I mean, it's literally the
next level.
1434
01:16:39,219 --> 01:16:40,554
And we are gonna get there.
1435
01:16:40,554 --> 01:16:43,432
Gary, let's hook her up to the
bird cams and get a baseline
before we sign off.
1436
01:16:43,432 --> 01:16:44,599
-Okay.
-Okay.
1437
01:16:46,226 --> 01:16:47,436
All right.
1438
01:16:48,478 --> 01:16:49,813
Okay.
1439
01:16:49,813 --> 01:16:52,232
Okay, girl, let's put on those
wings.
1440
01:16:54,901 --> 01:16:55,986
The nest.
1441
01:16:57,487 --> 01:16:59,281
-It's gone.
-Yeah, it fell.
1442
01:16:59,281 --> 01:17:01,199
You were in the game,
so I didn't wanna--
1443
01:17:01,199 --> 01:17:03,702
But you know what was in there?
A hawk with its eyes pecked out.
1444
01:17:03,702 --> 01:17:06,038
-Oh, God.
-Yeah. I don't know if the
other hawks
1445
01:17:06,038 --> 01:17:08,874
got mad at him
or the bird was just over his
shit, but...
1446
01:17:08,874 --> 01:17:11,168
dead hawk.
1447
01:17:11,168 --> 01:17:13,378
Okay.
Let's just be glad you're not a
bird.
1448
01:17:13,378 --> 01:17:16,048
So, what do you say?
You like Tuesday at 3:00?
1449
01:17:16,048 --> 01:17:17,758
Oh, I'm not gonna need Tuesday.
1450
01:17:17,758 --> 01:17:21,511
I'm ready to drop the nest,
kill a hawk, and move on.
1451
01:17:21,511 --> 01:17:23,263
Well, I think you're just
exhausted.
1452
01:17:23,263 --> 01:17:25,557
-It was a big day.
-They're all big days.
1453
01:17:25,557 --> 01:17:27,643
Gary? Can I get my things?
1454
01:17:29,144 --> 01:17:30,771
-Lily?
-Yeah?
1455
01:17:32,022 --> 01:17:35,067
I am so sorry. But thank you.
1456
01:17:35,067 --> 01:17:37,569
-Thank you.
-What are you doing?
1457
01:17:37,569 --> 01:17:40,530
Hey, what are you-- Please
don't.
What are you doing?
1458
01:17:40,530 --> 01:17:43,200
I'm really sorry, Lily,
that you're not gonna get your
hours.
1459
01:17:44,868 --> 01:17:48,497
Are you kidding me?
Nora, don't do this. Please
don't do this.
1460
01:17:48,497 --> 01:17:50,499
You know what, this is just
like you.
1461
01:17:50,499 --> 01:17:53,293
This is just like you,
that I get something for me,
something for me.
1462
01:17:53,293 --> 01:17:56,630
Maybe I want a fresh start.
You drag me down like a fucking
anchor.
1463
01:17:58,173 --> 01:18:01,218
Hey! You're never gonna kill a
hawk, Nora.
1464
01:18:01,218 --> 01:18:02,594
It's just not in your nature.
1465
01:18:02,594 --> 01:18:05,347
You're just a sad little bird
in a borrowed nest,
1466
01:18:05,347 --> 01:18:07,182
just waiting for the wind to
blow.
1467
01:18:13,188 --> 01:18:15,524
Maybe it's time to make it mine.
1468
01:19:16,585 --> 01:19:18,712
Uh, what's the Wi-Fi password?
1469
01:19:18,712 --> 01:19:20,005
Daddy, look!
1470
01:19:38,690 --> 01:19:40,108
What is it? What happened?
1471
01:19:42,152 --> 01:19:43,528
Somebody call 911!
1472
01:20:23,401 --> 01:20:24,736
Oh, my God.
1473
01:20:30,116 --> 01:20:35,539
Oh, my God. Nora.
Jesus, I didn't even see you
there.
1474
01:20:35,539 --> 01:20:39,376
Fuck. Are you... okay? You're
here.
1475
01:20:39,376 --> 01:20:41,878
I was lost, but I found it.
1476
01:20:41,878 --> 01:20:46,299
Oh, okay. Oh.
Oh, fuck, okay. Uh, Shannon?
1477
01:20:46,299 --> 01:20:48,426
Uh, here, come.
1478
01:20:48,426 --> 01:20:53,390
Hi! Oh, wow. Come, sit.
1479
01:20:53,390 --> 01:20:55,809
Were you-- Where did you--
We didn't even know you were
coming.
1480
01:20:55,809 --> 01:20:57,936
-I didn't want anyone making a
fuss.
-Can I take that?
1481
01:20:57,936 --> 01:20:59,813
Oh, it's not heavy.
1482
01:20:59,813 --> 01:21:03,316
-Uh, did you bring clothes?
-I'm not staying.
1483
01:21:03,316 --> 01:21:05,610
Oh, don't be ridiculous.
Of course you're staying.
1484
01:21:05,610 --> 01:21:08,029
-Is Lily here?
-Uh...
1485
01:21:08,029 --> 01:21:11,491
Nora. Uh, when did--
I didn't know--
1486
01:21:11,491 --> 01:21:14,077
Um, I'm so--
so glad you're here.
1487
01:21:14,077 --> 01:21:16,037
Yeah, she was lost, apparently.
1488
01:21:17,414 --> 01:21:20,750
-Can I take that for you?
-Oh, no, I thought I'd chop
some firewood.
1489
01:21:20,750 --> 01:21:24,754
Oh, we-- we don't
cut the trees down around here.
1490
01:21:24,754 --> 01:21:28,216
-No. We-- we buy our wood--
-In bulk. I heard.
1491
01:21:28,216 --> 01:21:30,343
But Tom might have forgotten,
right?
1492
01:21:31,386 --> 01:21:33,638
Right. Yeah. Yeah, sure.
1493
01:21:35,056 --> 01:21:37,225
-Let me get you a drink.
-Oh, I'm not staying.
1494
01:21:38,810 --> 01:21:42,564
Of course you are. Don't be
absurd.
Don't-- Uh, Michael?
1495
01:21:43,857 --> 01:21:44,941
Nora.
1496
01:21:46,776 --> 01:21:47,986
Lily.
1497
01:21:49,154 --> 01:21:51,990
I thought I'd stop by to say hi.
1498
01:22:22,562 --> 01:22:26,983
I've been wallowing in loss
1499
01:22:26,983 --> 01:22:29,569
For a long time
1500
01:22:29,653 --> 01:22:34,199
Oh, mmm
1501
01:22:34,199 --> 01:22:39,621
I'm not trying to wallow
It just happens that way
1502
01:22:39,621 --> 01:22:43,875
And everything around you
Just breaks and mends
1503
01:22:43,875 --> 01:22:48,129
Comes and goes, ebbs and
flows
Starts and ends
1504
01:22:50,757 --> 01:22:53,343
When the wind blows
Through the trees
1505
01:22:53,343 --> 01:22:56,054
You can't imagine
What that does to me
1506
01:22:56,054 --> 01:23:00,183
Mmm, mmm
1507
01:23:00,183 --> 01:23:02,978
And if a pair of Lilac
Rollers
1508
01:23:02,978 --> 01:23:06,398
Turn their beaks
Into the sun
1509
01:23:06,398 --> 01:23:12,278
And their green throats
Strike like lightning
1510
01:23:12,278 --> 01:23:14,447
Well, I'm done
1511
01:23:17,409 --> 01:23:19,661
And when anybody laughs
1512
01:23:19,661 --> 01:23:22,330
It's my beloved's laugh I
hear
1513
01:23:22,330 --> 01:23:26,960
When anybody cries
I feel my life pass in their
tears
1514
01:23:26,960 --> 01:23:29,838
Oh, oh, oh, oh, oh
1515
01:23:36,428 --> 01:23:40,807
Oh, oh, oh, oh, oh
1516
01:24:15,550 --> 01:24:18,887
Have you ever taken life
in your own hands
1517
01:24:18,887 --> 01:24:20,764
Held it like a Wiffle ball
1518
01:24:20,764 --> 01:24:23,767
and threw as hard as you could
1519
01:24:24,976 --> 01:24:27,979
Watch it hit the wall like a melon
1520
01:24:27,979 --> 01:24:31,649
And pick it up from the grass
because somebody should?
1521
01:24:33,401 --> 01:24:36,404
But oh,
1522
01:24:36,404 --> 01:24:38,907
it pains me
1523
01:24:38,907 --> 01:24:44,204
To see you walking around
and thinking about the girl
1524
01:24:44,204 --> 01:24:47,916
In a daydream.
1525
01:24:57,383 --> 01:25:00,804
Have you ever gone
back to the bottom
1526
01:25:00,804 --> 01:25:04,933
And replayed your mistakes
like a video tape?
122334