All language subtitles for Im sorry I love you E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,127 --> 00:00:08,482 [Episode 6] 2 00:00:08,807 --> 00:00:11,082 [""Many Advertising Offers for the New Couple""] 3 00:00:11,127 --> 00:00:13,322 [""Nation's Top Sweetheart Choi Yun''] 4 00:00:20,687 --> 00:00:22,040 Nat... 5 00:00:23,807 --> 00:00:29,996 Nat.. ion's... Top... Swee... 6 00:00:34,047 --> 00:00:35,526 Mr. Cha! 7 00:00:40,487 --> 00:00:45,720 Yun is washing up now. Will you wait for him for a moment? 8 00:00:45,727 --> 00:00:49,561 You have ketchup on your face. 9 00:00:51,447 --> 00:00:53,802 No, not there. 10 00:00:54,927 --> 00:00:57,600 Hold this. Let me see your face. 11 00:01:03,647 --> 00:01:07,959 You"re like a sloppy child with food on your face. 12 00:01:09,927 --> 00:01:13,920 lt"s fine. When l meet my mother, I"ll have her wipe it off. 13 00:01:15,007 --> 00:01:22,038 Managers represent their stars. You know that, right? 14 00:01:24,127 --> 00:01:28,359 You become a reflection of Yun. 15 00:01:28,367 --> 00:01:35,079 Your behavior, speech, clothing, manners. 16 00:01:35,127 --> 00:01:40,679 Try not to tarnish Yun's image, okay? 17 00:01:44,207 --> 00:01:46,277 Okay. 18 00:01:46,807 --> 00:01:51,483 Also, have your cIothes dry cleaned every day. 19 00:01:51,527 --> 00:01:55,361 And don"t go around eating these filthy things. 20 00:01:55,407 --> 00:01:59,639 Oh. That's my Yun! 21 00:02:00,567 --> 00:02:01,955 Excuse me. 22 00:02:03,207 --> 00:02:06,324 Your picture came out gorgeous, son. 23 00:02:06,367 --> 00:02:08,244 You"re glamorous, son! 24 00:02:11,887 --> 00:02:16,881 Choi Yun and Kang Minju shoot many advertisements together... 25 00:02:19,367 --> 00:02:22,359 Let's eat porridge, Yun. 26 00:02:22,407 --> 00:02:24,079 l don"t want to. 27 00:02:24,087 --> 00:02:27,204 You"ll be at the shoot all day. You won't have any strength. 28 00:02:27,247 --> 00:02:31,957 This was made with fresh abalone from Jeju lsIand this morning. 29 00:02:31,967 --> 00:02:36,165 Hurry, get up. You"re a good son. 30 00:02:39,567 --> 00:02:40,761 Ah! 31 00:02:42,847 --> 00:02:44,439 lsn't it delicious? 32 00:02:44,447 --> 00:02:45,596 No. 33 00:02:49,607 --> 00:02:54,123 Let"s give some to Muhyeok. He probably hasn't eaten breakfast. 34 00:02:54,127 --> 00:02:55,685 You"re crazy. 35 00:02:55,727 --> 00:02:59,800 There's onIy enough for you, and it's expensive. 36 00:02:59,847 --> 00:03:02,122 lt"s too precious for me to eat, even. 37 00:03:04,287 --> 00:03:06,721 lt tastes funny. 38 00:03:36,447 --> 00:03:40,315 Bro, can you go pick up Minju? 39 00:03:40,327 --> 00:03:43,205 Minju's manager is ill. 40 00:03:43,247 --> 00:03:45,078 Will you go get her? 41 00:03:46,287 --> 00:03:49,040 Sure. No problem. 42 00:05:13,007 --> 00:05:14,440 HelIo. 43 00:05:19,927 --> 00:05:23,397 Even a passing dog wouldn't be ignored like this. 44 00:05:24,407 --> 00:05:26,967 Are you that special? 45 00:05:26,967 --> 00:05:29,197 Who do you think you are anyway? What a joke. 46 00:05:32,087 --> 00:05:34,203 Do you want to sleep with me? 47 00:05:35,087 --> 00:05:39,763 lf you get invoIved with me, it'd be till death do us part. 48 00:05:39,767 --> 00:05:42,327 lf you haven't got the guts, don't even try. 49 00:05:47,007 --> 00:05:48,918 Who on earth does he think he is? 50 00:05:49,607 --> 00:05:50,596 Hey! 51 00:05:57,887 --> 00:06:00,355 Hey, do you hear me? 52 00:06:09,647 --> 00:06:10,523 Hey! 53 00:06:33,527 --> 00:06:35,040 This is the right car. 54 00:07:27,327 --> 00:07:28,840 Hey, Mister Gangster! 55 00:07:31,367 --> 00:07:34,643 That"s for Yun! lt"s from his fans! 56 00:07:36,687 --> 00:07:40,999 Don"t eat anymore. lt's Yun"s! 57 00:07:41,047 --> 00:07:44,005 lf you want any, buy your own. 58 00:07:44,007 --> 00:07:45,599 Move! 59 00:07:45,647 --> 00:07:51,040 lf you can"t afford it, tear apart the restaurant like you did before! 60 00:07:51,047 --> 00:07:52,799 l said move! 61 00:07:52,847 --> 00:07:54,599 No. 62 00:07:55,967 --> 00:07:58,356 Why? You want to hit me, too? 63 00:07:59,287 --> 00:08:03,041 Resort to violence one more time, and that"ll be the end of you. 64 00:08:03,087 --> 00:08:06,443 l'll leave you and move to Africa! 65 00:08:06,487 --> 00:08:07,840 Eunchae! 66 00:08:12,087 --> 00:08:16,080 What's with you again? Why are you yelling at Muhyeok? 67 00:08:16,127 --> 00:08:21,724 This is for you, but he keeps on eating it. 68 00:08:23,007 --> 00:08:28,240 l won"t eat it, then! Okay? So petty... 69 00:08:28,287 --> 00:08:31,597 You're so petty. lt"s just food. 70 00:08:32,887 --> 00:08:34,718 Let's eat! 71 00:08:50,767 --> 00:08:53,998 You should eat slowIy. 72 00:08:58,727 --> 00:09:00,206 Are you okay? 73 00:09:01,487 --> 00:09:02,761 Are you okay, Yun? 74 00:09:04,167 --> 00:09:06,965 Now what are you up to? 75 00:09:09,567 --> 00:09:11,000 Are you okay? 76 00:09:28,487 --> 00:09:30,955 Action! 77 00:09:32,647 --> 00:09:34,000 How's it coming aIong? 78 00:09:35,447 --> 00:09:36,835 It"s almost done. 79 00:09:51,967 --> 00:09:53,719 How is it? 80 00:09:53,767 --> 00:09:55,997 - Does it taste bad? - Yeah. 81 00:09:56,047 --> 00:09:58,322 What went wrong? 82 00:09:59,327 --> 00:10:02,046 It"s good! 83 00:10:02,087 --> 00:10:03,839 - RealIy? - Of course! 84 00:10:07,327 --> 00:10:09,045 Ah, it's hot! 85 00:10:10,607 --> 00:10:11,835 Let me see. 86 00:10:17,967 --> 00:10:20,083 lt burns. 87 00:10:36,567 --> 00:10:40,401 Wait a moment. I got something in my eye. 88 00:10:40,447 --> 00:10:41,641 Yun! 89 00:10:47,167 --> 00:10:50,045 Move your hand. 90 00:10:50,087 --> 00:10:53,477 What is it? lt feels big. 91 00:10:55,287 --> 00:10:57,721 - Are you okay? - No. l'm not okay. 92 00:11:18,927 --> 00:11:21,441 Stupid blockhead! 93 00:11:22,287 --> 00:11:24,801 Why did you do that? 94 00:11:24,807 --> 00:11:28,755 He has Minju. Are you stupid? 95 00:11:28,767 --> 00:11:32,885 Stupid blockhead. Stupid stupid... 96 00:11:35,687 --> 00:11:38,155 You'lI dent the car, blockhead. 97 00:11:50,967 --> 00:11:53,162 That's too much. 98 00:11:53,167 --> 00:11:55,123 Bigger. 99 00:11:55,167 --> 00:11:57,283 You think that'Il come out? 100 00:11:57,327 --> 00:12:00,717 - No... - Alright, alright. Write it quick. 101 00:12:02,287 --> 00:12:05,484 Hey! You guys. 102 00:12:06,087 --> 00:12:10,365 Tell me your school, grade, and names. 103 00:12:10,367 --> 00:12:12,676 You"re all dead. 104 00:12:12,687 --> 00:12:15,440 Do you know how harmful rumors are? 105 00:12:15,487 --> 00:12:17,603 You with the red scarf! Give me your name first. 106 00:12:18,447 --> 00:12:22,315 Who the heck are you? So what"s your name? 107 00:12:22,367 --> 00:12:24,995 You think this is a game? 108 00:12:26,127 --> 00:12:28,561 You guys. You seem to be Yun's fans 109 00:12:28,607 --> 00:12:30,723 Are these the actions of true fans? 110 00:12:30,727 --> 00:12:31,716 Yeah! 111 00:12:32,607 --> 00:12:38,045 lf you reaIly love Yun, then you should Iove the person Yun loves. 112 00:12:38,087 --> 00:12:39,156 No way! 113 00:12:39,167 --> 00:12:41,317 lf you really care about Yun... 114 00:12:41,327 --> 00:12:42,885 That"s enough. 115 00:12:42,887 --> 00:12:44,320 You little... 116 00:12:44,327 --> 00:12:47,683 You"re pathetic. Get out of my face. 117 00:12:48,527 --> 00:12:50,643 What a loser! 118 00:12:51,167 --> 00:12:53,283 Why you... 119 00:12:55,447 --> 00:12:58,962 No! You get out of my face, you brats! 120 00:12:58,967 --> 00:13:02,164 Yun wouldn't thank fans like you. 121 00:13:02,207 --> 00:13:04,163 What? 122 00:13:04,167 --> 00:13:06,044 Step on her. 123 00:13:06,087 --> 00:13:11,957 Do you want to die? 124 00:13:54,207 --> 00:13:55,845 Good job, Mister. 125 00:13:58,687 --> 00:14:01,201 You listened welI and you're much nicer. 126 00:14:02,847 --> 00:14:08,046 No matter what happens, just stay out of it. 127 00:14:09,087 --> 00:14:13,444 l get beat up by someone once every two months anyway. 128 00:14:15,567 --> 00:14:21,915 Even if l, the girl of your dreams, gets a little hurt, keep your cool. 129 00:14:23,367 --> 00:14:24,846 Got it? 130 00:14:29,407 --> 00:14:32,240 Violence is bad, regardless. 131 00:14:32,287 --> 00:14:36,439 With how strong you are, you'd have kiIled them! 132 00:14:42,407 --> 00:14:45,080 Kang... Min... Ju. 133 00:14:46,047 --> 00:14:50,245 Chea... ter... 134 00:14:50,247 --> 00:14:54,479 Don't read it aloud. lt"s nonsense. 135 00:14:57,847 --> 00:15:00,236 lt's so pathetic. 136 00:15:00,247 --> 00:15:03,000 Celebrities can"t love anyone without having a hard time. 137 00:15:04,647 --> 00:15:07,207 Why isn't this coming off? 138 00:15:09,447 --> 00:15:12,041 l have to erase it all before Yun comes. 139 00:16:53,487 --> 00:16:56,160 Grandfather... 140 00:16:57,127 --> 00:16:58,719 Stop it. 141 00:16:58,727 --> 00:17:02,117 Stop crying and eat with me. 142 00:17:02,167 --> 00:17:05,603 You want me to mix that in? 143 00:17:09,327 --> 00:17:11,204 You"re here. 144 00:17:11,247 --> 00:17:14,159 My sister... Where is she? 145 00:17:14,167 --> 00:17:17,045 ln the bathroom. She"s washing up. 146 00:17:18,167 --> 00:17:22,479 GaIchi, did you calI your uncle? 147 00:17:23,527 --> 00:17:29,443 Bad people hit my... my mom! 148 00:17:29,447 --> 00:17:33,235 And kissed and stuff when she told them no! 149 00:17:33,327 --> 00:17:38,401 lt seems that two thugs were playing a joke on Seo-kyeong. 150 00:17:39,327 --> 00:17:42,922 The police came to help before anything really happened. 151 00:17:43,647 --> 00:17:46,445 She's probably in shock, but she's okay. 152 00:17:46,447 --> 00:17:51,601 lt happens every now and again. Nothing for you to worry about. 153 00:17:51,647 --> 00:17:57,085 Why did you call your uncle? You probably worried him. 154 00:18:01,407 --> 00:18:03,318 lf you haven"t eaten yet, sit down and eat with us. 155 00:18:03,367 --> 00:18:09,317 Galchi, sit down. It"s delicious. Sit! 156 00:18:09,327 --> 00:18:10,999 Come here. 157 00:18:13,007 --> 00:18:14,645 Sit, sit down. 158 00:18:19,407 --> 00:18:21,682 Such a temper. 159 00:18:21,687 --> 00:18:26,795 Galchi, have some. lt"s delicious. 160 00:19:17,927 --> 00:19:18,996 Seo-kyeong! 161 00:19:25,207 --> 00:19:30,565 Do you... Do you want my help? 162 00:20:02,527 --> 00:20:04,677 lf you use this... 163 00:20:06,167 --> 00:20:08,044 lt hurts, doesn"t it? 164 00:20:27,167 --> 00:20:29,840 l'm sorry. 165 00:20:29,887 --> 00:20:36,963 About before... For yelling at you and screaming at you. 166 00:20:38,447 --> 00:20:39,800 l'm sorry. 167 00:20:42,727 --> 00:20:47,164 l won't do it again. l'm sorry. 168 00:20:57,807 --> 00:21:01,117 You"re so pretty, my sister. 169 00:21:05,927 --> 00:21:09,442 l didn't know how pretty you were. 170 00:21:16,087 --> 00:21:21,115 l"ll wash it all away for you. 171 00:21:25,087 --> 00:21:26,998 Those guys... 172 00:21:29,767 --> 00:21:38,436 Where... Where did they kiss you? 173 00:21:43,927 --> 00:21:46,760 Over here? 174 00:21:53,967 --> 00:21:55,446 And? 175 00:21:58,967 --> 00:22:00,480 Here. 176 00:22:03,287 --> 00:22:04,686 And? 177 00:22:07,327 --> 00:22:08,476 Here. 178 00:22:13,567 --> 00:22:19,403 l'lI wash it clean. 179 00:22:20,727 --> 00:22:22,922 l"ll wash it all away for you. 180 00:24:14,287 --> 00:24:15,925 Mom... 181 00:24:32,367 --> 00:24:37,885 Mom... 182 00:25:31,927 --> 00:25:33,679 It"s so funny! 183 00:25:56,407 --> 00:25:57,760 Eunchae. 184 00:25:59,727 --> 00:26:01,035 Song Eunchae! 185 00:26:02,247 --> 00:26:03,646 Oh, Dad. 186 00:26:06,167 --> 00:26:10,035 Do you want to have a drink with me? 187 00:26:10,047 --> 00:26:11,765 Sure. 188 00:26:11,807 --> 00:26:15,516 But we don't have any soju. l"ll go and buy some now. 189 00:26:22,447 --> 00:26:25,280 l get 5 points! 190 00:26:29,487 --> 00:26:31,557 Yes! 191 00:26:35,407 --> 00:26:38,683 Oh my, l got so unlucky! 192 00:26:38,687 --> 00:26:40,166 You can have it. 193 00:26:47,287 --> 00:26:48,640 Blockhead. 194 00:26:56,007 --> 00:26:57,520 Mister? 195 00:27:01,087 --> 00:27:03,476 Why are you here at this time? 196 00:27:04,487 --> 00:27:05,886 Give me... 197 00:27:07,607 --> 00:27:09,279 Give me a hug. 198 00:27:10,247 --> 00:27:11,646 Huh? 199 00:27:11,687 --> 00:27:18,035 Like with Yun. Just one hug. 200 00:27:21,807 --> 00:27:23,843 Have you been drinking? 201 00:27:27,087 --> 00:27:29,601 Hug me, just once. 202 00:27:42,087 --> 00:27:44,885 Get up and go home. 203 00:27:44,927 --> 00:27:47,600 lt's cold. You"ll catch a cold. 204 00:28:40,487 --> 00:28:41,920 Mister! 205 00:28:43,247 --> 00:28:45,124 Mister Pervert! 206 00:28:50,447 --> 00:28:52,199 Mister Gangster! 207 00:29:57,447 --> 00:29:58,562 HelIo. 208 00:30:11,327 --> 00:30:12,726 Choi Yun. 209 00:30:28,327 --> 00:30:31,125 Excuse me. Do you have any sweet buns? 210 00:30:31,167 --> 00:30:33,476 Hey, Minchae! lsn't this your sister? 211 00:30:39,287 --> 00:30:40,083 Here! 212 00:30:40,127 --> 00:30:42,482 Eunchae! Eunchae! 213 00:30:43,167 --> 00:30:47,763 Choi Yun and his coordinator, Song, appear to have been 214 00:30:47,767 --> 00:30:50,600 romantically involved since before Choi Yun's debut. 215 00:30:50,647 --> 00:30:55,038 Choi Yun, who has been dating scandal queen Minju, 216 00:30:55,047 --> 00:30:58,403 was previously hailed as Korea"s good and honest sweetheart, 217 00:30:58,447 --> 00:31:00,836 but he now shows his true coIors. 218 00:31:00,847 --> 00:31:06,114 The news of Ms. Song and Yun, high school friends, is shocking to all. 219 00:31:06,127 --> 00:31:11,042 Goodness! l knew this day would come. 220 00:31:11,047 --> 00:31:15,086 Since it's in the open, are you guys really friends? 221 00:31:15,127 --> 00:31:17,197 People would sooner guess you two were a married couple! 222 00:31:17,207 --> 00:31:18,640 That's what l'm saying. 223 00:31:18,687 --> 00:31:20,484 Even if she doesn't know her friends' phone numbers, 224 00:31:20,527 --> 00:31:24,122 she probably has aIl of Yun's friends" phone numbers memorized. 225 00:31:24,167 --> 00:31:25,919 That's what l'm saying! 226 00:31:25,967 --> 00:31:28,879 lf l told her to pick out his underpants from a line up of ten, 227 00:31:28,927 --> 00:31:31,646 Eunchae couId do it. Not even Yun's mother would know, but she would. 228 00:31:31,647 --> 00:31:33,080 That's what l'm saying. 229 00:31:33,087 --> 00:31:35,635 Eunchae"s bra size, underwear size, shoe size. 230 00:31:35,687 --> 00:31:38,042 l don't even know them but Yun knows! 231 00:31:38,047 --> 00:31:39,446 That's what l'm saying! 232 00:31:39,447 --> 00:31:42,439 You people are no help at all. 233 00:31:42,487 --> 00:31:47,322 So what's your point? That the news article is true? 234 00:31:47,327 --> 00:31:50,478 No! Not that! What we"re saying is... 235 00:31:52,647 --> 00:31:57,562 What are we saying? 236 00:31:59,807 --> 00:32:04,961 Well. You were blabbing. l didn"t say much. 237 00:32:10,167 --> 00:32:11,805 Who is it? 238 00:32:11,807 --> 00:32:16,835 Who took those absurd photos? Who is attacking my son like this? 239 00:32:16,887 --> 00:32:20,846 Whoever he is, bring him to me! 240 00:32:20,887 --> 00:32:24,721 Find him, wherever he is. 241 00:32:24,767 --> 00:32:26,200 Calm down, ma"am. 242 00:32:26,247 --> 00:32:29,080 How can l stay calm? 243 00:32:29,087 --> 00:32:35,560 This is ruining my Yun"s image. 244 00:32:39,407 --> 00:32:41,796 Three commerciaIs have been cancelled. 245 00:32:41,847 --> 00:32:46,955 We"ll have to pay the contract violation damages in the lipstick ad too! 246 00:32:47,007 --> 00:32:50,317 My heart is racing. 247 00:32:51,567 --> 00:32:53,956 ShouId l get you some medicine? 248 00:32:56,927 --> 00:32:59,077 You started this and now you try to help? 249 00:32:59,127 --> 00:33:03,439 l mean, is Eunchae out of her mind? 250 00:33:03,487 --> 00:33:10,359 Yun is soft-hearted. There"s nothing we can do about him, but she should've been careful! 251 00:33:11,487 --> 00:33:12,966 l apologize. 252 00:33:14,047 --> 00:33:16,515 What would people think of Yun? 253 00:33:16,567 --> 00:33:20,879 That he's a perverted Casanova who's on and off with his friend? 254 00:33:20,887 --> 00:33:26,644 Why Eunchae of all people? Yun's of a whole different class! 255 00:33:26,687 --> 00:33:28,598 What do you mean by that? 256 00:33:29,527 --> 00:33:30,482 What? 257 00:33:30,527 --> 00:33:32,597 She"s a coordinator, so what? 258 00:33:32,647 --> 00:33:36,515 ls a star so speciaI? Do celebrities fall from heaven? 259 00:33:36,567 --> 00:33:38,797 The way l see it, they"re all the same. 260 00:33:38,847 --> 00:33:39,757 Hey. 261 00:33:39,767 --> 00:33:41,962 Eunchae does have strength. 262 00:33:41,967 --> 00:33:45,516 She"s 100 times stronger than your son. 263 00:33:45,567 --> 00:33:47,125 Are you out of your mind? 264 00:33:47,167 --> 00:33:51,843 l can endure anything, but l won't Iet you insult my daughter! 265 00:33:51,847 --> 00:33:54,042 So hold your tongue, you brat! 266 00:33:57,687 --> 00:33:58,961 Yun! 267 00:34:01,087 --> 00:34:03,760 Where are you going? 268 00:34:11,687 --> 00:34:13,006 Yun... 269 00:34:56,967 --> 00:34:58,195 Minju. 270 00:36:10,567 --> 00:36:13,320 Recipient did not answer. 271 00:36:13,327 --> 00:36:16,478 Where are you, Yun? 272 00:36:32,607 --> 00:36:33,596 Minju. 273 00:38:07,727 --> 00:38:09,524 Sweet potato. 274 00:38:09,567 --> 00:38:13,594 [Sweet potado] 275 00:38:20,607 --> 00:38:22,643 Don"t cheat! 276 00:38:23,327 --> 00:38:24,646 l'm not. 277 00:38:24,687 --> 00:38:26,086 Let's see. 278 00:38:28,007 --> 00:38:31,556 Both of you are pretty stupid. 279 00:38:31,567 --> 00:38:34,718 After all l've taught, you still can't spell ''sweet potato""? 280 00:38:34,727 --> 00:38:37,241 lt"s so easy! Sweet potato. 281 00:38:37,287 --> 00:38:39,642 Well, that's what l wrote. 282 00:38:39,687 --> 00:38:41,882 How is that sweet potato? 283 00:38:46,287 --> 00:38:48,403 This is how you spell it. 284 00:38:50,807 --> 00:38:52,798 Another one then. 285 00:38:53,927 --> 00:38:55,679 Potato. 286 00:39:13,247 --> 00:39:18,355 [Korea"s Sweetheart Choi Yun Has Haters For First Time] [Ad deals canceled over blow to image] 287 00:39:22,527 --> 00:39:28,045 ""Yun's agency has not released any official statement. 288 00:39:28,047 --> 00:39:34,600 Rumors about Choi Yun and the Song family are leaking constantly. 289 00:39:34,647 --> 00:39:39,084 The two are stiIl living in the same house."" 290 00:40:01,407 --> 00:40:04,285 What"s going to happen to Yun? 291 00:40:04,287 --> 00:40:08,678 lf l were Eunchae, l'd hold onto him really tight. 292 00:40:08,727 --> 00:40:12,163 How do you function with a brain like that? 293 00:40:12,167 --> 00:40:14,044 Do you want to live like this? 294 00:40:14,087 --> 00:40:17,921 Yes. This is the way l live. What are you going to do about it? 295 00:40:17,967 --> 00:40:20,959 Just because you're tall. 296 00:40:20,967 --> 00:40:23,765 Let"s go to the market. Buy me steamed bread, sister. 297 00:40:23,807 --> 00:40:26,037 - You don't have money? - No... Let"s go. 298 00:40:29,247 --> 00:40:34,560 - Hi. - Hi. 299 00:41:01,047 --> 00:41:03,959 I"ve experienced it before, so l know. 300 00:41:03,967 --> 00:41:06,356 lt's nothing for you to cry over. 301 00:41:07,127 --> 00:41:09,482 Gosh! 302 00:41:09,527 --> 00:41:12,599 So why do something that'd cause a scandal? 303 00:41:12,607 --> 00:41:16,202 You two are too close even in my eyes. lt's more than close. 304 00:41:16,247 --> 00:41:19,637 You took off your underwear in front of her, right? 305 00:41:19,687 --> 00:41:23,839 Shouldn't she have been more carefuI? 306 00:41:23,887 --> 00:41:29,041 You have a girlfriend now. She shouId act accordingly. 307 00:41:29,047 --> 00:41:33,802 l told Eunchae to keep her distance from you for a while. 308 00:41:33,807 --> 00:41:36,560 l know a good coordinator. 309 00:41:36,607 --> 00:41:38,962 Do you want to have someone take her place? 310 00:41:40,447 --> 00:41:43,917 AIl right. l won"t do that. 311 00:41:53,887 --> 00:41:55,206 Eunchae! 312 00:41:58,047 --> 00:42:02,199 Our Yun has been up since morning and has been crying for four hours now. 313 00:42:02,207 --> 00:42:04,880 What can we do? He'Il probably die if we let him. 314 00:42:06,287 --> 00:42:09,438 l feel like dying myself. 315 00:42:09,447 --> 00:42:11,802 You go and try to comfort Yun. 316 00:42:28,287 --> 00:42:33,998 Oh, what a loser. You cry just because of some news? 317 00:42:34,007 --> 00:42:38,922 You're like a baby. Should l bring your bottle, baby? 318 00:42:38,927 --> 00:42:41,600 This would have been a good headline. 319 00:42:41,647 --> 00:42:46,163 ''Popular singer Choi Yun is the biggest baby ever!"" 320 00:42:47,887 --> 00:42:50,879 What are you staring at? lf it weren't true, you wouldn't be like this. 321 00:42:50,887 --> 00:42:54,163 The fact that you love Minju is obvious to everyone. 322 00:42:54,167 --> 00:42:59,685 And you and l being friends only, God and Buddha know. 323 00:42:59,727 --> 00:43:04,278 Even with those shoots canceIed, you can still make a living. 324 00:43:04,287 --> 00:43:06,642 ls it about your image? 325 00:43:06,687 --> 00:43:08,837 l"ll go to reporters and clear things up. 326 00:43:08,887 --> 00:43:12,197 - Who says it"s because of that? - Then what? 327 00:43:14,287 --> 00:43:16,676 Minju won't look at me. 328 00:43:18,527 --> 00:43:22,679 It"d be great if she even got a little angry but she"s not even angry. 329 00:43:23,887 --> 00:43:28,278 l was at Minju"s house for ten hours. 330 00:43:28,327 --> 00:43:34,596 All she did was play video games. She didn"t even look at me once. 331 00:43:36,807 --> 00:43:40,322 Minju and l"ve come this far. 332 00:43:40,367 --> 00:43:43,404 What will l do if Minju dumps me? 333 00:43:46,167 --> 00:43:48,715 Then l'm going to kill myself. 334 00:43:50,687 --> 00:43:52,643 l'm going to kilI myself then. 335 00:43:55,567 --> 00:43:56,875 Die... 336 00:43:58,087 --> 00:43:59,805 Then just die. 337 00:44:24,087 --> 00:44:28,080 Go upstairs... Yun isn't crying anymore. 338 00:45:13,767 --> 00:45:15,644 Where's Yun? 339 00:45:15,647 --> 00:45:19,765 You must not have heard. His shoot was cancelled today. 340 00:45:21,727 --> 00:45:23,843 Did the assistant call you? 341 00:45:25,087 --> 00:45:26,759 Then you can Ieave. 342 00:45:31,807 --> 00:45:33,479 lsn't that Song Eunchae? 343 00:45:33,527 --> 00:45:35,199 Are you Song Eunchae? Please Iet us interview you. 344 00:45:35,247 --> 00:45:36,885 Are the news reports about your relationship true? 345 00:45:36,887 --> 00:45:38,764 What was your first thought? Reaction? 346 00:45:39,727 --> 00:45:41,001 What is this? 347 00:45:41,007 --> 00:45:43,396 Put that away! Go! 348 00:45:43,447 --> 00:45:47,884 How do you feel right now? 349 00:45:48,767 --> 00:45:51,122 - Go! - Song Eunchae, will you tell us your thoughts? 350 00:45:51,967 --> 00:45:53,923 Song Eunchae! Song Eunchae! 351 00:45:53,967 --> 00:45:55,241 Wait! One moment. 352 00:45:56,687 --> 00:45:59,485 lf you put away the cameras, l"ll give you an interview. 353 00:46:04,127 --> 00:46:08,245 Yun and l were born in the same house 354 00:46:08,287 --> 00:46:11,836 and for 25 years we'd been friends. 355 00:46:11,887 --> 00:46:16,517 We were breastfed by the same mother and raised like twins. 356 00:46:17,367 --> 00:46:21,360 My father is Yun's mother's chauffer. 357 00:46:21,407 --> 00:46:25,639 And my mother is their maid. 358 00:46:25,687 --> 00:46:30,397 My family rents out the basement room of Yun"s house. 359 00:46:32,407 --> 00:46:38,198 lf l had ever had feelings for Yun, 360 00:46:38,207 --> 00:46:45,363 l would have been too ashamed to live under such conditions, 361 00:46:45,407 --> 00:46:48,479 and would have moved out. 362 00:46:50,367 --> 00:46:53,040 I"m sure Yun feels the same way. 363 00:46:55,007 --> 00:47:00,639 Even if onIy for a moment, if he ever had feelings for me, 364 00:47:01,567 --> 00:47:04,877 he wouldn"t tell me how much he loves Minju, 365 00:47:04,927 --> 00:47:10,684 how his life is precious because of her, 366 00:47:10,687 --> 00:47:14,646 or how he wants to die because of her. 367 00:47:14,687 --> 00:47:17,759 He couIdn"t have told those things to me. 368 00:47:23,727 --> 00:47:26,195 Are there any other questions you"d like to ask? 369 00:48:07,487 --> 00:48:09,079 Start the music! 370 00:49:54,887 --> 00:49:57,924 Yun is the one l stabbed. 371 00:49:59,687 --> 00:50:04,966 So why are you the one bleeding? Blockhead. 372 00:50:54,287 --> 00:50:55,766 Go. 373 00:50:55,807 --> 00:50:58,958 Why'd you come here? Go. 374 00:51:00,287 --> 00:51:01,686 Minju! 375 00:51:02,887 --> 00:51:04,843 l told you not to find me. 376 00:51:04,887 --> 00:51:07,481 l told you not to find me! 377 00:51:07,527 --> 00:51:08,926 Minju! 378 00:51:08,967 --> 00:51:12,960 Before people see this, leave. Leave now! 379 00:51:12,967 --> 00:51:15,037 Minju... PIease... 380 00:51:15,087 --> 00:51:20,275 Mom, Dad wilI kill both of us! Don't you know that? 381 00:51:22,167 --> 00:51:24,362 l won't come again. 382 00:51:24,407 --> 00:51:28,036 l won"t come again, so... 383 00:51:28,087 --> 00:51:32,239 So have dinner with me once. 384 00:51:33,207 --> 00:51:38,042 l have a room at the Seoul hotel, so come there. 385 00:51:38,047 --> 00:51:42,757 lf you're scared of your father, then come there. 386 00:51:44,727 --> 00:51:46,604 Listen carefully. 387 00:51:46,607 --> 00:51:49,041 My relationship with you ended 388 00:51:49,047 --> 00:51:54,883 when you took Dad away from me. lt was over then. 389 00:51:54,927 --> 00:51:56,804 Don"t be so pathetic. Go. 390 00:51:56,807 --> 00:51:59,924 Minju! 391 00:51:59,967 --> 00:52:02,800 Go, go, Mom! 392 00:52:02,807 --> 00:52:05,799 l'm not your daughter anymore! 393 00:52:05,847 --> 00:52:07,121 Minju... 394 00:53:45,847 --> 00:53:47,280 Do you need help? 395 00:53:47,287 --> 00:53:50,563 l lost my car keys... 396 00:54:11,327 --> 00:54:13,079 Where do you want to go? 397 00:55:40,487 --> 00:55:42,239 l warned you, didn"t l? 398 00:55:43,607 --> 00:55:46,314 That if you lack the confidence, you shouIdn"t mess with me. 399 00:55:48,007 --> 00:55:53,320 lf you get invoIved with me, it'd be till death do us part. 400 00:55:53,327 --> 00:55:54,965 Didn't I say that? 401 00:55:58,887 --> 00:56:02,800 So then... Why approach me? 402 00:56:54,887 --> 00:56:56,479 Minju... 403 00:57:15,407 --> 00:57:17,443 [Episode 7 Preview] 404 00:57:17,487 --> 00:57:20,160 l don't think l'lI ever find someone who"ll 405 00:57:20,167 --> 00:57:22,840 like me as much as he does. 406 00:57:22,887 --> 00:57:25,526 Blockhead! Blockhead! 407 00:57:28,287 --> 00:57:32,246 [Sorry, if she is mine] 408 00:57:32,247 --> 00:57:34,715 Well, you are nice. 409 00:57:34,767 --> 00:57:38,362 You Iearned Korean. You like kimchi. 410 00:57:38,407 --> 00:57:41,285 I"m so proud of you, mister. 411 00:57:51,727 --> 00:57:54,161 [Love, I"ll just stop everything here] 412 00:57:54,207 --> 00:57:57,961 You've never put on lotion before? 413 00:57:59,047 --> 00:58:04,838 Warm, fresh seaweed rolls for sale! 27246

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.