Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,216 --> 00:00:51,885
♪ When we die ♪
2
00:00:53,428 --> 00:00:56,014
♪ And move on to new lives ♪
3
00:00:58,183 --> 00:01:01,895
♪ How will I find you? ♪
4
00:01:01,895 --> 00:01:05,565
♪ Will you know it's me when I
do? ♪
5
00:01:06,733 --> 00:01:10,570
♪ Will we remember how it felt
♪
6
00:01:10,570 --> 00:01:14,783
♪ When I held you
So happy we could melt ♪
7
00:01:14,783 --> 00:01:21,122
♪ Will it drift away
A distant memory of yesterday ♪
8
00:01:23,041 --> 00:01:24,876
♪ When you lie ♪
9
00:01:26,085 --> 00:01:28,463
♪ When you lie awake at night ♪
10
00:01:31,299 --> 00:01:37,555
♪ Are you thinking of me
Hoping I am sleeping sweetly? ♪
11
00:01:39,474 --> 00:01:43,520
♪ Are you thinking of how it
felt ♪
12
00:01:43,520 --> 00:01:47,607
♪ When you held me
So happy we could melt ♪
13
00:01:47,607 --> 00:01:53,905
♪ Do you drift away
Dreaming of another day? ♪
14
00:02:12,841 --> 00:02:15,009
What the hell is the Wi-Fi
password?
15
00:02:17,178 --> 00:02:20,890
I've been sending JoinMyTrip
emails
and no one's even opening them.
16
00:02:20,890 --> 00:02:22,225
I totally answered.
17
00:02:22,225 --> 00:02:23,643
Oh, my God,
you answered to say that
18
00:02:23,643 --> 00:02:25,603
you weren't going to go
to Florida.
19
00:02:25,603 --> 00:02:29,023
I mean, that was a given.
It was never even on the table.
20
00:02:29,023 --> 00:02:30,984
It wasn't an option,
so it doesn't even count.
21
00:02:30,984 --> 00:02:33,778
That's like nixing the tiramisu.
Nobody wants the fucking
tiramisu.
22
00:02:33,778 --> 00:02:36,614
-I do. I love tiramisu.
-Of course you do, honey.
23
00:02:36,614 --> 00:02:39,325
-Listen, I love this platter.
-Mmm.
24
00:02:39,325 --> 00:02:42,203
-What's the Wi-Fi password?
-No idea. The kid's got my
phone.
25
00:02:42,203 --> 00:02:45,957
Nora, sweetie, do you have a
bowl?
Like, a real bowl for the dip?
26
00:02:45,957 --> 00:02:48,459
-Yeah, sure. This isn't a real
bowl?
-No.
27
00:02:49,377 --> 00:02:51,421
-What's the Wi-Fi password?
-Hey, if you get on,
28
00:02:51,421 --> 00:02:53,006
-can you check something for me?
-Yeah.
29
00:02:53,006 --> 00:02:55,049
And maybe something,
uh, green or red, you know,
30
00:02:55,049 --> 00:02:57,010
something where the color
really pops.
31
00:02:57,010 --> 00:02:59,137
-You got it. Okay.
-Uh, Nora, Wi-Fi?
32
00:02:59,137 --> 00:03:01,389
-Uh, "home sweet home."
-Oh, and you know what?
33
00:03:01,389 --> 00:03:03,516
Maybe a little bit of jicama as
well.
34
00:03:03,516 --> 00:03:05,977
You're amazing.
Fuck Shannon, no one eats
jicama!
35
00:03:05,977 --> 00:03:08,813
-I eat jicama!
-Babe, you want these?
36
00:03:08,813 --> 00:03:11,649
Oh, baby, what are you doing
with those?
Please throw them out.
37
00:03:11,649 --> 00:03:15,361
Mmm, that's good. Um, fuck, is
that ours?
38
00:03:15,361 --> 00:03:16,446
Our what?
39
00:03:18,573 --> 00:03:19,699
Not me.
40
00:03:19,699 --> 00:03:21,075
Kate? Kate, please.
41
00:03:21,075 --> 00:03:22,493
Just don't throw up in the pool.
42
00:03:22,493 --> 00:03:24,329
I'm not gonna throw up in the
pool.
43
00:03:26,289 --> 00:03:27,457
Daddy, look!
44
00:03:28,416 --> 00:03:30,293
Whoa! Cannonball.
45
00:03:30,293 --> 00:03:32,128
We're applying to the science
magnets.
46
00:03:32,128 --> 00:03:34,005
Oh, my gosh, that's great.
That's so amazing.
47
00:03:34,005 --> 00:03:35,632
-Remember Ben in kindergarten?
-Yeah.
48
00:03:35,632 --> 00:03:37,842
He had the rocking chair,
every chewable on the market.
49
00:03:37,842 --> 00:03:39,719
-Right, right.
-Look, look at this picture.
50
00:03:39,719 --> 00:03:41,429
-He's even wearing a lab coat.
-One sec.
51
00:03:41,429 --> 00:03:43,848
Oh, that's adorable. Yes, love?
52
00:03:43,848 --> 00:03:46,225
-Oh, hey!
-My mom said you'd give me a
bandage.
53
00:03:46,225 --> 00:03:48,478
-What happened?
-Max pushed me.
54
00:03:48,478 --> 00:03:52,523
Oh, I'm sor-- Where-- where
did-- where?
55
00:03:52,523 --> 00:03:55,693
On your-- I don't even see--
Does it hurt?
56
00:03:55,693 --> 00:03:57,153
-Not really.
-Okay.
57
00:03:57,153 --> 00:03:59,197
Well, there should be some
in the pool house, okay?
58
00:03:59,197 --> 00:04:01,115
I don't like princesses. I like
dogs.
59
00:04:01,115 --> 00:04:03,993
You don't like princesses, but
you like--
Oh, all right.
60
00:04:23,680 --> 00:04:25,515
What is it? What happened?
61
00:04:25,515 --> 00:04:26,641
She's not breathing.
62
00:04:26,641 --> 00:04:28,476
What do you mean, she's not
breathing?
63
00:04:28,476 --> 00:04:30,937
-She's not breathing.
-Somebody call 911!
64
00:04:31,521 --> 00:04:33,356
-Oh, sweetheart.
-Somebody call 911!
65
00:04:59,507 --> 00:05:05,388
CLEARMIND
66
00:05:05,388 --> 00:05:07,306
♪ Follow me ♪
67
00:05:08,891 --> 00:05:11,477
♪ Through the trees ♪
68
00:05:12,854 --> 00:05:16,024
♪ We'll go walking in the sun ♪
69
00:05:19,360 --> 00:05:22,655
♪ Find a place ♪
70
00:05:22,655 --> 00:05:24,866
♪ To lay down ♪
71
00:05:26,951 --> 00:05:29,829
♪ In your scared mind ♪
72
00:05:29,829 --> 00:05:32,540
♪ Ain't it great to be crazy? ♪
73
00:05:33,833 --> 00:05:37,587
♪ And I miss you lately ♪
74
00:05:40,882 --> 00:05:43,885
♪ And darling, don't I know ♪
75
00:05:47,847 --> 00:05:51,476
♪ That I loved you completely ♪
76
00:05:54,687 --> 00:05:59,609
♪ And it kills me to let you
go ♪
77
00:06:01,110 --> 00:06:03,529
♪ To let you go ♪
78
00:06:27,678 --> 00:06:29,806
You don't have to wait with me,
you know.
79
00:06:29,806 --> 00:06:33,476
I know. But Dr. Crosby said,
you know, until we find
the right balance, it's--
80
00:06:33,476 --> 00:06:35,603
Half the country is on meds,
Michael.
81
00:06:35,603 --> 00:06:37,772
You don't see them being
driven around by their exes.
82
00:06:37,772 --> 00:06:39,774
It's fine. Shelby doesn't mind.
83
00:06:39,774 --> 00:06:41,651
Oh! Well, that's nice.
84
00:06:41,651 --> 00:06:44,153
I know, such a big heart. Too
big.
85
00:06:44,153 --> 00:06:47,198
Got two stray cats
living on the porch now.
86
00:06:47,198 --> 00:06:49,909
Wow. Cats.
87
00:06:49,909 --> 00:06:52,203
Yeah. She's really helped me
get over--
88
00:06:52,203 --> 00:06:57,125
I mean, sorry, not get over--
get through everything.
89
00:06:57,125 --> 00:07:00,461
-You know, letting go.
-I'm so glad.
90
00:07:02,797 --> 00:07:05,299
-Not that it's not okay to not
be okay.
-Mm-hmm.
91
00:07:05,299 --> 00:07:06,717
Thanks. Thank you.
92
00:07:07,552 --> 00:07:10,054
She-- she has a podcast,
actually.
93
00:07:10,054 --> 00:07:14,267
It was called a must-listen
by Christian Countdown last
month.
94
00:07:14,267 --> 00:07:16,227
Uh, Rolling Holy.
95
00:07:16,227 --> 00:07:20,439
Uh-- I know, I know, it's a
cute name-- but it's number six
on the charts.
96
00:07:20,439 --> 00:07:21,774
-Oh, gosh.
-Yeah.
97
00:07:21,774 --> 00:07:23,818
I'm gonna have her
talk to David this weekend.
98
00:07:23,818 --> 00:07:26,863
You know, he's got that show on,
um, whatever network it is.
99
00:07:26,863 --> 00:07:29,323
But, uh, you know,
podcasts are huge right now.
100
00:07:29,323 --> 00:07:32,326
I'm sorry, this weekend?
101
00:07:33,327 --> 00:07:37,081
-Wow. They're doing it? You're
going?
-Well...
102
00:07:37,081 --> 00:07:38,166
Well...
103
00:07:39,542 --> 00:07:41,878
-it is a tradition.
-Our tradition.
104
00:07:41,878 --> 00:07:45,256
And to honor that,
Shannon decided to host.
105
00:07:45,256 --> 00:07:47,049
-Without me.
-For you.
106
00:07:48,050 --> 00:07:49,177
Without you.
107
00:07:50,595 --> 00:07:52,555
Look, you know they'd love to
see you.
108
00:07:52,555 --> 00:07:54,348
-Oh, I'm sure.
-When you're ready.
109
00:07:55,183 --> 00:07:58,186
Which, um, actually...
110
00:07:58,186 --> 00:08:01,230
-there's something that, um,
I've been--
-Listen, I'm sorry.
111
00:08:01,230 --> 00:08:02,982
Do you know if it's time?
112
00:08:02,982 --> 00:08:05,276
-Uh...
-I really don't wanna cut it
short.
113
00:08:05,276 --> 00:08:06,903
-The session?
-Right. Uh...
114
00:08:06,903 --> 00:08:12,116
Listen, are you sure
that this is the right way
to be moving on?
115
00:08:12,116 --> 00:08:13,451
I mean, you know Lily.
116
00:08:13,451 --> 00:08:15,203
I just wanna make sure
she's helping
117
00:08:15,203 --> 00:08:16,370
and not hurting.
118
00:08:16,370 --> 00:08:17,872
Um, I'm gonna head back
119
00:08:17,872 --> 00:08:19,498
and use the restroom
if that's okay?
120
00:08:19,498 --> 00:08:20,917
Come on, Nora.
121
00:08:20,917 --> 00:08:22,168
Thanks for the ride, Michael.
122
00:08:22,168 --> 00:08:24,587
I'm so happy you've healed.
123
00:08:24,587 --> 00:08:29,008
That's not fair, Nora.
We deserve another chance. We
both do.
124
00:08:29,008 --> 00:08:30,676
You're allergic to cats.
125
00:08:30,676 --> 00:08:32,678
Not anymore.
126
00:08:32,678 --> 00:08:33,763
Well.
127
00:08:34,889 --> 00:08:36,474
What a blessing.
128
00:08:36,474 --> 00:08:39,977
I hope you have fun this
weekend, Michael.
Letting go.
129
00:08:39,977 --> 00:08:41,687
You definitely deserve it.
130
00:08:41,687 --> 00:08:43,397
Nora, please don't...
131
00:08:45,399 --> 00:08:48,611
What do you mean, plateau?
It's repeat exposure, that's
how it works.
132
00:08:48,611 --> 00:08:50,238
Michael has a new girlfriend.
133
00:08:50,238 --> 00:08:51,739
-Does he?
-Mm-hmm.
134
00:08:51,739 --> 00:08:52,990
She has her own podcast.
135
00:08:52,990 --> 00:08:55,660
It's, like, on some top-ten list
or something.
136
00:08:55,660 --> 00:08:59,372
Oh, please. Anyone can have a
podcast.
You're making actual change.
137
00:08:59,372 --> 00:09:01,374
Besides,
you've only been with us for
like, what?
138
00:09:01,374 --> 00:09:02,917
-Two months.
-That's nothing.
139
00:09:02,917 --> 00:09:04,919
It used to take you two months
to pick out an outfit.
140
00:09:04,919 --> 00:09:08,881
-Oh, my God. Really?
-In high school, Gary! Kids are
mean.
141
00:09:08,881 --> 00:09:12,969
Not to you. God, she was so
cheerful.
I mean, like, happy-happy.
142
00:09:12,969 --> 00:09:15,638
-Was I?
-Anyway, they're your friends.
143
00:09:15,638 --> 00:09:17,473
-And yours.
-Oh, yeah?
144
00:09:17,473 --> 00:09:20,268
You call being the hook-up
to my weed dealer brother a
friendship?
145
00:09:20,268 --> 00:09:22,353
-How is Walt?
-Oh, my God. VP of Sales,
146
00:09:22,353 --> 00:09:23,521
Midwest division.
147
00:09:23,521 --> 00:09:25,564
But, I mean,
pharmaceuticals are huge
right now.
148
00:09:25,564 --> 00:09:29,819
Anyway, patience.
Memory is tricky.
Yeah? We got lots of loose ends.
149
00:09:29,819 --> 00:09:31,362
How will I know when I'm ready?
150
00:09:31,362 --> 00:09:33,781
You'll know. We'll know.
151
00:09:34,657 --> 00:09:38,452
Okay. Let's start with the bird
cam,
and let's get our baseline.
152
00:09:38,452 --> 00:09:39,870
-Okay.
-Okay, does that feel good?
153
00:09:39,870 --> 00:09:41,455
-Mm-hmm.
-Okay. Thank you, Ger.
154
00:09:41,455 --> 00:09:44,375
All right. Let's get those
birds going.
155
00:09:45,293 --> 00:09:46,586
Okay.
156
00:09:46,586 --> 00:09:49,547
Busy day in the garden today.
157
00:09:51,215 --> 00:09:55,344
Oh, no. Her nest. Again?
158
00:09:55,344 --> 00:09:58,139
Yeah, it was a hawk this time.
They'd been circling the day
before.
159
00:09:58,139 --> 00:10:00,349
There were, like,
three or four eggs in there.
160
00:10:00,349 --> 00:10:01,851
That is so sad.
161
00:10:01,851 --> 00:10:04,270
Well, you can't use old wood
to make a new nest.
162
00:10:04,270 --> 00:10:06,230
-She's starting again.
-I know.
163
00:10:07,398 --> 00:10:08,733
Are those eggshells?
164
00:10:08,733 --> 00:10:11,110
So morbid, right?
Talk about not turning the
trauma wheel.
165
00:10:11,110 --> 00:10:13,863
Well, you know what? Birds
aren't
exactly known for their brains.
166
00:10:13,863 --> 00:10:15,489
I thought they were smart.
167
00:10:15,489 --> 00:10:18,576
Oh, are they? I don't know.
I mean, they're birds.
168
00:10:18,576 --> 00:10:20,369
Yeah, they have tiny heads.
169
00:10:20,369 --> 00:10:22,246
At least she won't forget.
170
00:10:22,246 --> 00:10:26,083
Memory is the enemy, okay?
Don't be that bird.
171
00:10:26,083 --> 00:10:29,920
You're right. You're right.
Let's try, Lily. Let's see if
it's time.
172
00:10:29,920 --> 00:10:32,548
Okay, all right, all right.
Gary's gonna come get you
hooked up.
173
00:10:32,548 --> 00:10:33,632
No, no, no.
174
00:10:34,800 --> 00:10:37,178
Without the headset. In person.
175
00:10:37,178 --> 00:10:39,180
No. We are getting there, okay?
176
00:10:39,180 --> 00:10:41,599
-Your startle reflex is--
-Nonexistent. I don't even
flinch.
177
00:10:41,599 --> 00:10:43,392
Which is how we know it's
working.
178
00:10:43,392 --> 00:10:45,603
Okay, are you going this
weekend?
179
00:10:45,603 --> 00:10:47,021
I heard Shannon's hosting.
180
00:10:47,021 --> 00:10:50,149
No. I mean, maybe.
No, I mean, I'm just-- I'm
having--
181
00:10:50,149 --> 00:10:52,234
-I haven't--
-They didn't even invite me.
182
00:10:52,234 --> 00:10:54,362
Have you been sleeping?
183
00:10:54,362 --> 00:10:56,280
Okay. Gary, can I-- Oh, he's
right there.
184
00:10:56,280 --> 00:10:58,199
Can I get two milligrams of
Midazolam?
185
00:10:58,199 --> 00:11:00,534
Okay, girl. Get the dizzle.
186
00:11:00,534 --> 00:11:02,411
Maybe I don't need it. Maybe I
should try.
187
00:11:02,411 --> 00:11:05,748
It's not that easy.
We would need Bob to sign off.
We would need releases.
188
00:11:05,748 --> 00:11:07,875
To see our friends?
189
00:11:07,875 --> 00:11:11,087
Look how far you've come, Lily.
You're practically a doctor now.
190
00:11:11,087 --> 00:11:12,171
Well...
191
00:11:12,171 --> 00:11:14,048
Maybe now they'll stop
hitting you up for, like,
192
00:11:14,048 --> 00:11:15,966
free yoga or Walt's weed.
193
00:11:15,966 --> 00:11:18,427
Right? Right.
194
00:11:18,427 --> 00:11:20,638
So Shannon's hosting, right?
She's got the room.
195
00:11:20,638 --> 00:11:22,807
She's got more than the room.
She has a whole lake house now.
196
00:11:22,807 --> 00:11:25,518
Her grandpa finally kicked it.
Yeah. A whole house.
197
00:11:25,518 --> 00:11:27,019
Really? Like in my sim?
198
00:11:27,019 --> 00:11:29,146
Well, it was easy to replicate,
199
00:11:29,230 --> 00:11:31,107
and I figured you would go there
eventually,
200
00:11:31,107 --> 00:11:32,817
-so it would be, you know--
-Familiar.
201
00:11:32,817 --> 00:11:34,318
-Yeah.
-How perfect.
202
00:11:34,318 --> 00:11:36,737
Well, not yet.
I mean, we still gotta build it
out.
203
00:11:36,737 --> 00:11:38,948
-It's-- it's early.
-K-ville, though. That's not
far.
204
00:11:38,948 --> 00:11:42,201
Special delivery.
We're out of two, so I got you
a four.
205
00:11:44,537 --> 00:11:46,831
Oh, wow. You ate this morning,
right?
206
00:11:46,831 --> 00:11:48,958
Lily, come on.
I'll be your surprise guest.
207
00:11:48,958 --> 00:11:50,709
Oh, it would be a surprise.
208
00:11:50,709 --> 00:11:52,461
-And they would be--
-So happy to see me.
209
00:11:52,461 --> 00:11:54,588
-Well...
-Okay, let's get you hooked in.
210
00:11:54,588 --> 00:11:56,257
-Okay.
-I will check your levels.
211
00:11:56,257 --> 00:11:59,218
-I'm not getting hooked up.
-What are you talking about?
No, wha--
212
00:11:59,218 --> 00:12:02,388
Please, you have to be careful
with that. Please,
I need you to stop touching.
213
00:12:02,388 --> 00:12:06,267
-You stop touching!
-Hey, time out. Gary, over here.
214
00:12:06,267 --> 00:12:09,270
Nora, you don't just show up,
okay?
That's not how it works.
215
00:12:09,270 --> 00:12:11,772
Do you want me to get Bob
or somebody from up on four?
216
00:12:11,772 --> 00:12:13,983
Oh, fuck Bob. What the fuck
does Bob know?
217
00:12:13,983 --> 00:12:15,776
He is trained in the five
stages of grief.
218
00:12:15,776 --> 00:12:17,778
I thought there were seven.
219
00:12:17,778 --> 00:12:20,322
-You're thinking of seven
habits.
-That was such a good book.
220
00:12:20,322 --> 00:12:22,950
Yeah, well,
he doesn't know grief like I
know grief.
221
00:12:22,950 --> 00:12:24,034
-Oh, okay.
-So fuck him.
222
00:12:24,034 --> 00:12:25,661
There are seven fucking stages
to mine.
223
00:12:25,661 --> 00:12:28,789
All right, all right.
Well, we're gonna put this on,
and then we're-- Nora!
224
00:12:28,789 --> 00:12:32,710
-You are wasting time.
-He is starting over, Lily.
225
00:12:32,710 --> 00:12:34,628
Look, we're gonna get a
baseline.
226
00:12:34,628 --> 00:12:37,590
We're gonna watch the bird cam.
Maybe she made a new nest.
227
00:12:37,590 --> 00:12:40,384
I don't want a fucking baseline.
228
00:12:40,384 --> 00:12:42,887
-I don't want a new nest!
-Hey!
229
00:12:42,887 --> 00:12:44,638
Memory is the enemy.
230
00:13:23,969 --> 00:13:25,721
Okay.
231
00:13:25,721 --> 00:13:27,723
Hey, babe, did you get ice?
I told you to get ice.
232
00:13:27,723 --> 00:13:29,517
Yeah, yeah, I got it.
I got it right there.
233
00:13:29,517 --> 00:13:31,769
Um, got a bag, put it by the
cooler.
234
00:13:31,769 --> 00:13:32,978
One bag?
235
00:13:32,978 --> 00:13:35,439
Well, the store,
they were down to two,
236
00:13:35,439 --> 00:13:36,982
and I didn't wanna
clean 'em out, so.
237
00:13:36,982 --> 00:13:38,234
Of ice?
238
00:13:38,234 --> 00:13:39,985
-Well, it's hot, babe.
-Exactly!
239
00:13:39,985 --> 00:13:42,071
Okay. Don't worry about it.
240
00:13:42,071 --> 00:13:43,614
I'll go to the store
and I'll get some more.
241
00:13:43,614 --> 00:13:45,616
No, Tom, it's too late.
Come on, Mark is probably--
242
00:13:45,616 --> 00:13:49,370
Okay, you know what, then?
I will-- I will make some.
243
00:13:49,370 --> 00:13:52,331
-I'll go into the house and I
will--
-What? Watch water freeze?
244
00:13:52,331 --> 00:13:54,750
-Is that what you're gonna do?
-You're so-- Oh, I love you.
245
00:13:54,750 --> 00:13:56,835
-You're gonna watch water
freeze? Okay.
-I love you!
246
00:13:56,835 --> 00:13:58,921
-Yes, okay. Leave me alone.
-I love you, Shannon.
247
00:13:58,921 --> 00:14:01,090
No, he's not staying there.
248
00:14:01,090 --> 00:14:03,759
We told some assistant that,
like, a billion times.
249
00:14:05,761 --> 00:14:07,221
I didn't say that!
250
00:14:08,264 --> 00:14:13,435
No, linens! Linens. Jesus, who
the hell
needs designer fuckin' lemons?
251
00:14:13,435 --> 00:14:16,897
What? Oh, fuck off.
252
00:14:16,897 --> 00:14:18,524
How's your mother, David?
253
00:14:20,109 --> 00:14:22,027
Very funny.
254
00:14:22,027 --> 00:14:25,406
It would've killed him
to build a cell tower out here?
255
00:14:25,406 --> 00:14:27,366
Hey, man,
does this look upside-down to
you?
256
00:14:27,366 --> 00:14:29,368
Dude, uh, wrong person to ask.
257
00:14:29,368 --> 00:14:31,370
So it's a wireless weekend,
David.
258
00:14:31,370 --> 00:14:34,164
Oh, yes. Yes, totally. Yes, I
know.
259
00:14:34,164 --> 00:14:37,918
And also, Tom would love help
with these chairs.
So sit, come on, build.
260
00:14:37,918 --> 00:14:39,920
Come on, I got you, bro. I got
you.
261
00:14:39,920 --> 00:14:43,007
Hey, thank you. Um, yep.
Totally.
262
00:14:43,007 --> 00:14:45,593
Uh, just one last call.
One last call.
263
00:14:45,593 --> 00:14:47,136
-Oh, one last call.
-Last call.
264
00:14:47,136 --> 00:14:48,596
-I don't believe you.
-Yes.
265
00:14:48,596 --> 00:14:51,265
Yes, hi. Hi, David, yes.
Remember me?
266
00:14:51,265 --> 00:14:54,476
Well, uh, fuck you,
and I need to speak to business
affairs.
267
00:14:54,476 --> 00:14:55,769
Thank you.
268
00:15:15,164 --> 00:15:16,790
I mean,
what are they shooting at?
269
00:15:16,790 --> 00:15:18,334
I've seen, like,
three squirrels.
270
00:15:18,334 --> 00:15:19,585
Well, two now.
271
00:15:21,920 --> 00:15:23,714
-Hey, babe?
-Yeah.
272
00:15:23,714 --> 00:15:27,092
That light in the shed? It's
out.
273
00:15:27,092 --> 00:15:29,553
-I thought we fixed that.
-We?
274
00:15:30,804 --> 00:15:33,265
You. You, babe.
275
00:15:33,265 --> 00:15:35,142
I love a woman who can get
things done.
276
00:15:35,142 --> 00:15:38,312
When the guy comes to fix the
hot tub,
he can do the shed too.
277
00:15:38,312 --> 00:15:43,275
-All right.
-Oh, my God! This is amazing!
278
00:15:43,275 --> 00:15:45,319
Ah! It's like a late 80s summer
house.
279
00:15:45,319 --> 00:15:47,946
Minus, you know, the wine
coolers,
making out with the neighbor,
280
00:15:47,946 --> 00:15:49,406
and taking a shit in the bushes!
281
00:15:49,406 --> 00:15:51,367
-What is up?
-You made it.
282
00:15:51,367 --> 00:15:53,577
Oh my God.
I can't believe I haven't been
here.
283
00:15:53,577 --> 00:15:54,995
Hoarder. You house hoarder!
284
00:15:54,995 --> 00:15:57,289
-You've totally been here.
-Have I?
285
00:15:57,289 --> 00:15:59,833
Yes, my baby-moon, remember?
286
00:15:59,833 --> 00:16:00,918
Before Ryder.
287
00:16:02,044 --> 00:16:05,005
Oh, God. Well, I was tipsy
for a lot of that, so, fresh
eyes!
288
00:16:05,005 --> 00:16:08,092
You're so sweaty. What, did you
walk here all the way
from Walnut Creek?
289
00:16:08,092 --> 00:16:10,219
I just got confused.
I thought it was closer to town.
290
00:16:10,219 --> 00:16:12,680
I had to stop off at the
mini-mart for,
you know, essentials.
291
00:16:12,680 --> 00:16:15,349
-The guy didn't wanna wait--
Hello, hello!
-Hey! Katie, fist bump.
292
00:16:15,349 --> 00:16:17,434
Oh, no, fist bumps
are for four-year-olds, Tom.
293
00:16:17,434 --> 00:16:18,852
Give me some hugs.
294
00:16:18,852 --> 00:16:21,939
All righty. You want a drink?
Can I get you a drink?
295
00:16:21,939 --> 00:16:24,108
Yes, please. I would love--
296
00:16:24,108 --> 00:16:25,693
Another six-pack,
'cause one's never enough.
297
00:16:25,693 --> 00:16:27,194
Oh, good. My sponsor's here.
298
00:16:27,194 --> 00:16:28,821
Spouse, sorry, spouser.
Ex-spouser.
299
00:16:28,821 --> 00:16:30,781
Guess I won't be
working the steps this weekend.
300
00:16:30,781 --> 00:16:33,409
-Which were always so effective!
-It was kinda hard to work step
nine
301
00:16:33,409 --> 00:16:36,120
over the sound of you having sex
with strangers you met on the
internet.
302
00:16:36,120 --> 00:16:38,288
Oh, God! Here we go.
303
00:16:38,288 --> 00:16:40,791
And wine comes in four-packs,
not six.
I'm not a heathen.
304
00:16:40,791 --> 00:16:43,127
Well, once it's pull-tab,
it's pretty irrelevant, right?
305
00:16:43,127 --> 00:16:45,337
I mean, you're basically
drinking booze from a juice box.
306
00:16:45,337 --> 00:16:48,465
Okay. You come inside with me,
and the boys are going to build
furniture.
307
00:16:48,465 --> 00:16:50,342
Yeah, we're building chairs.
Well, Tom is.
308
00:16:50,342 --> 00:16:52,344
Well, you know. Gotta sit
somewhere.
309
00:16:52,344 --> 00:16:54,221
Everything was rotted through
when we got here,
310
00:16:54,221 --> 00:16:56,265
-so I figured while I have
you...
-Oh, my God, totally.
311
00:16:56,265 --> 00:16:58,934
David loves building furniture.
He goes to a very peaceful
place.
312
00:16:58,934 --> 00:17:01,979
If someone could open a
hardware bag without blasting
lug nuts everywhere...
313
00:17:01,979 --> 00:17:04,314
Who opens bags with scissors,
David?
314
00:17:04,314 --> 00:17:05,691
-Everyone!
-No one!
315
00:17:05,691 --> 00:17:07,735
-Okay, Kate! Come on.
-I'm coming.
316
00:17:07,735 --> 00:17:09,486
Well, it's good to see you,
Kate.
317
00:17:09,486 --> 00:17:11,655
Oh, God, whatever. Eat me.
318
00:17:11,655 --> 00:17:15,451
Okay. Yeah. You don't hear that
every day.
319
00:17:15,451 --> 00:17:17,494
-I hear it a lot.
-Uh-oh.
320
00:17:17,494 --> 00:17:21,123
Well, you know what? We'll let
them do their thing
and we'll do our thing, huh?
321
00:17:21,123 --> 00:17:23,917
We'll have a man weekend.
A "meekend." How about that?
322
00:17:29,089 --> 00:17:31,091
Did you ever go see Dr. Bindle?
323
00:17:31,091 --> 00:17:35,095
You can't tell?
Don't I seem calm, consciously
uncoupled?
324
00:17:35,095 --> 00:17:37,806
No, no, you do, you do. Just...
325
00:17:39,391 --> 00:17:42,394
Do you mind? Tiny slices.
326
00:17:43,687 --> 00:17:45,147
We did go.
327
00:17:45,147 --> 00:17:47,608
It was--
Well, he's still sleeping in
the attic,
328
00:17:47,608 --> 00:17:49,401
and we're still
getting divorced eventually.
329
00:17:49,401 --> 00:17:51,487
But at least we can share
fridge space
330
00:17:51,487 --> 00:17:52,946
without shitting
in each other's yogurt.
331
00:17:52,946 --> 00:17:55,324
You know?
I mean, it would be far more
satisfying
332
00:17:55,324 --> 00:17:57,993
to wrap his balls in cheesecloth
and have them permanently
pressed--
333
00:17:57,993 --> 00:18:00,954
I'm so sorry.
Thinner slices. Just, like...
334
00:18:02,289 --> 00:18:04,082
Are you gonna, like,
tweet the cheese plate?
335
00:18:04,082 --> 00:18:05,918
Well, not anymore.
336
00:18:05,918 --> 00:18:07,961
No, we're good. We're good.
337
00:18:08,921 --> 00:18:10,589
I just wouldn't say we're
thriving.
338
00:18:10,589 --> 00:18:12,508
Oh, God, man. Who is?
339
00:18:12,508 --> 00:18:15,594
Hey, I'm just gonna
keep working on my novel,
340
00:18:15,594 --> 00:18:17,471
playing some fantasy football.
341
00:18:17,471 --> 00:18:22,226
A little guitar. BingingWildwood.
Bro, that shit is crazy.
342
00:18:22,226 --> 00:18:26,230
Those fuckers, they keep
eating each other. What the
fuck?
343
00:18:26,230 --> 00:18:30,943
Yeah. Kinda makes you appreciate
what you have, you know?
344
00:18:31,777 --> 00:18:33,570
Right. Right.
345
00:18:33,570 --> 00:18:35,155
So you guys are...
346
00:18:35,155 --> 00:18:36,907
There's a lot of paperwork
involved,
347
00:18:36,907 --> 00:18:38,700
-Divorce, you know.
-Yeah.
348
00:18:38,700 --> 00:18:41,995
Plus, we, uh, you know, we still
have sex every now and again,
so...
349
00:18:41,995 --> 00:18:48,544
Nice. Um, yeah, we're still,
uh, checking that box. So...
yeah.
350
00:18:48,544 --> 00:18:51,588
-Anyway, I get it.
-Oh, do you, though?
351
00:18:51,588 --> 00:18:55,134
Tom doesn't seem like a
sex-with-strangers-I-met-
on-the-internet kinda guy.
352
00:18:55,134 --> 00:19:00,472
No. No, he's too...
lazy for that.
353
00:19:00,472 --> 00:19:02,891
-Probably, but...
-Too nice to waitstaff?
354
00:19:03,809 --> 00:19:07,771
Well, you know, after everything
happened and I was contagious
with misfortune,
355
00:19:07,771 --> 00:19:11,525
he was like this sweet, sad,
collaterally damaged dog
356
00:19:11,525 --> 00:19:13,527
just waiting to be re-homed.
357
00:19:13,527 --> 00:19:15,362
What is that?
358
00:19:16,280 --> 00:19:18,448
Oh, God, it's the wiring.
359
00:19:18,448 --> 00:19:20,409
The guy was supposed to come
weeks ago.
360
00:19:20,409 --> 00:19:22,786
It's the shed, the hot tub.
There's no AC,
361
00:19:22,786 --> 00:19:24,121
and with the weather
we've been having...
362
00:19:24,121 --> 00:19:26,456
-Here's hoping we don't fry.
-Mm-hmm.
363
00:19:26,456 --> 00:19:29,668
-Oh, God.
-Wow.
364
00:19:29,668 --> 00:19:32,212
-What is this for?
-Mine didn't come with that.
365
00:19:32,212 --> 00:19:33,672
Jesus, it's heavy.
366
00:19:33,672 --> 00:19:35,549
Yeah, okay. Well, let's not,
you know--
367
00:19:35,549 --> 00:19:38,802
Maybe they include this so,
uh, when you assemble it
backwards,
368
00:19:38,802 --> 00:19:40,512
you got to smash it.
369
00:19:40,512 --> 00:19:42,389
-Right. Right.
-Instead of starting over.
370
00:19:42,389 --> 00:19:45,183
Well, I'm guessing you got the
bench here.
371
00:19:46,977 --> 00:19:48,478
Shit, dude.
372
00:19:48,478 --> 00:19:51,607
Yeah. Hunters, opening weekend.
373
00:19:53,650 --> 00:19:57,195
-Should we be wearing something
bright?
-Brighter than those shorts?
374
00:19:57,195 --> 00:19:59,239
These are nice, dude.
375
00:19:59,239 --> 00:20:01,575
No, you're good. You're good.
376
00:20:04,077 --> 00:20:09,041
Hey, um...
would you say you're having
more sex now
377
00:20:09,041 --> 00:20:11,084
-or when you were married?
-God, I don't know.
378
00:20:11,084 --> 00:20:15,881
I mean, maybe now, but it's
a pain in the ass, man. Don't
do it.
379
00:20:15,881 --> 00:20:18,592
Plus, married dudes live longer.
They've done studies.
380
00:20:18,592 --> 00:20:20,344
Happily?
381
00:20:20,344 --> 00:20:22,054
It doesn't matter. They just do.
382
00:20:22,054 --> 00:20:25,015
Anyways, I've seen Shannon
at a school board meeting.
383
00:20:25,015 --> 00:20:27,309
I would not wanna see her in
family court.
384
00:20:27,309 --> 00:20:29,311
-No, you don't.
-No.
385
00:20:32,564 --> 00:20:33,690
Shit, man.
386
00:20:46,411 --> 00:20:48,330
Does it feel like
we're the only ones here?
387
00:20:48,330 --> 00:20:51,875
Well, summer's done.
It's hunting season. The locals
take over.
388
00:20:51,875 --> 00:20:53,961
Well, we're kind of locals.
389
00:20:53,961 --> 00:20:56,880
Right, babe? I mean,
we just gotta ease into it, you
know?
390
00:20:56,880 --> 00:20:59,800
-Let go a little.
-I let go.
391
00:21:00,842 --> 00:21:03,845
Yeah, yeah. No, you do.
392
00:21:04,721 --> 00:21:08,058
Thank you. Anyway, Tom and I,
after everything happened,
393
00:21:08,058 --> 00:21:11,353
we just wanted a way
to escape the city, you know?
394
00:21:11,353 --> 00:21:14,398
-And I can't believe it's only
been--
-A year.
395
00:21:14,398 --> 00:21:16,858
-Exactly.
-Almost to the day.
396
00:21:16,858 --> 00:21:18,151
It's so fucked up.
397
00:21:23,740 --> 00:21:25,409
Has anyone talked to her?
398
00:21:25,409 --> 00:21:26,660
Barely.
399
00:21:26,910 --> 00:21:29,788
Not since that whole
celebration-of-life thing at
school.
400
00:21:30,789 --> 00:21:34,835
I mean, I-- You know, I tried
to stay in touch for a while,
but--
401
00:21:34,835 --> 00:21:36,920
That was very satisfying.
402
00:21:38,588 --> 00:21:40,882
-Biodegradable, right?
-What, the golf balls?
403
00:21:40,882 --> 00:21:43,635
I don't know. I thought they
were yours.
404
00:21:43,635 --> 00:21:44,720
-No?
-Oops.
405
00:21:50,434 --> 00:21:54,688
So, what, uh-- what kind of
wildlife
do you get out here?
406
00:21:54,688 --> 00:21:57,649
-Ducks.
-I mean what kind of furry
wildlife?
407
00:21:57,649 --> 00:21:59,860
-Please, ducks.
-They're not wildlife?
408
00:21:59,860 --> 00:22:01,361
I mean, they're ducks.
409
00:22:01,361 --> 00:22:04,322
I don't know. Like, squirrels,
skunks.
410
00:22:04,322 --> 00:22:07,200
-Right, babe?
-We're not really woods people,
guys.
411
00:22:07,200 --> 00:22:10,162
-What the fuck? Then why are we
here?
-Someone had to host.
412
00:22:10,162 --> 00:22:12,622
And the whole, you know,
nature-is-cleansing thing.
413
00:22:12,622 --> 00:22:14,958
And no one else offered.
It might as well be me.
414
00:22:14,958 --> 00:22:18,128
At least I could put together
a cheese plate. No offense to
Nora.
415
00:22:18,128 --> 00:22:19,546
I think this was Lily's idea.
416
00:22:19,546 --> 00:22:22,424
Remember when she was
texting everyone about her
healer
417
00:22:22,424 --> 00:22:24,634
and, like, drinking chloroform
and whatever?
418
00:22:24,634 --> 00:22:26,803
Oh, yeah, it was chlorophyll.
Plant-based.
419
00:22:26,803 --> 00:22:29,723
-Well, sorry. Not a scientist.
-She is persuasive.
420
00:22:29,723 --> 00:22:31,683
Yeah, she's a free spirit.
421
00:22:32,726 --> 00:22:33,810
Very free spirit.
422
00:22:33,810 --> 00:22:35,645
God, I just never understood
Nora's thing with her.
423
00:22:35,645 --> 00:22:39,399
High school. Years that don't
forget.
424
00:22:39,399 --> 00:22:41,234
Maybe it's guilt, you know?
425
00:22:41,234 --> 00:22:43,779
I mean, we all got out,
had lives, came back.
426
00:22:43,779 --> 00:22:48,950
-She's exactly where we left
her.
-Her brother had very good weed.
427
00:22:48,950 --> 00:22:52,245
You know, what is she,
like, a therapist now? Or a--
428
00:22:52,245 --> 00:22:54,289
-I don't know.
-A life coach? That's cool.
429
00:22:54,289 --> 00:22:56,166
Well, it's always the crazy
ones.
430
00:22:57,417 --> 00:23:00,295
-Speaking of which...
-Oh, my God.
431
00:23:00,295 --> 00:23:01,963
-Is that--
-Of course it is.
432
00:23:01,963 --> 00:23:04,299
I mean, only Lily could convince
a fisherman to be her ride.
433
00:23:04,299 --> 00:23:05,717
Oh, my God.
434
00:23:05,717 --> 00:23:07,385
Oh, my God.
435
00:23:08,345 --> 00:23:11,181
Oh, my God.
436
00:23:11,181 --> 00:23:15,727
-Welcome to paradise.
-I forgot how adorable this
place is.
437
00:23:15,727 --> 00:23:17,687
I mean,
I would've been here every
weekend.
438
00:23:17,687 --> 00:23:20,107
Well, you know,
Grandpa was alive until
recently, so.
439
00:23:20,107 --> 00:23:22,067
-Yeah, these vibes, they're so
good.
-Yeah?
440
00:23:22,067 --> 00:23:24,027
-Yeah.
-Did you sage it? I bet you
saged it.
441
00:23:24,027 --> 00:23:26,988
I do-- I-- I mean, Tom has
allergies, so.
442
00:23:26,988 --> 00:23:29,032
Okay, Lil,
I'll put this in the house for
you.
443
00:23:29,032 --> 00:23:31,159
Oh, thank you, Tom. Still tall.
444
00:23:32,619 --> 00:23:34,955
-What is up? Hey.
-Hey.
445
00:23:34,955 --> 00:23:37,332
-Wow, you look good.
-So good.
446
00:23:37,332 --> 00:23:40,377
-Hi, hi, hi, hi, hi.
-Hi, hi.
447
00:23:40,377 --> 00:23:42,129
You know, I didn't tip him.
448
00:23:42,129 --> 00:23:44,423
-You think I should've tipped
him?
-Well, yeah, probably.
449
00:23:44,423 --> 00:23:46,424
Isn't he, like,
a cab on water or whatever?
450
00:23:46,424 --> 00:23:48,218
No, I think he was just
a fisherman.
451
00:23:48,218 --> 00:23:51,054
Local flavor.
I mean, he didn't say much.
452
00:23:51,555 --> 00:23:54,641
He's probably psyched to have
more than just dead fish on his
boat.
453
00:23:54,641 --> 00:23:57,853
Well, maybe the no-bra thing
silenced him.
454
00:23:57,853 --> 00:23:59,855
Oh, God. Well...
455
00:24:01,398 --> 00:24:03,525
-He did look stunned.
-I'm sure.
456
00:24:03,525 --> 00:24:05,277
-Okay, let's go.
-Okay.
457
00:24:05,277 --> 00:24:07,320
I guess it's just gonna be
that kind of weekend.
458
00:24:07,320 --> 00:24:09,865
It doesn't have to be. It's
just starting.
459
00:24:09,865 --> 00:24:12,492
-I can't believe this is all
yours.
-Yeah, right?
460
00:24:13,743 --> 00:24:14,828
Please.
461
00:24:15,704 --> 00:24:17,706
Yeah, look at the, uh-- look at
hour hand.
462
00:24:17,706 --> 00:24:19,666
-Whoo. See that?
-Diamonds?
463
00:24:19,666 --> 00:24:20,792
Gothan dag!
464
00:24:20,792 --> 00:24:22,919
Mikey!
465
00:24:22,919 --> 00:24:24,462
-Hey!
-Yo!
466
00:24:26,298 --> 00:24:27,382
What's up?
467
00:24:30,468 --> 00:24:32,179
-How you doing?
- Hvat segir thu!
468
00:24:32,179 --> 00:24:33,847
What is that?
469
00:24:33,847 --> 00:24:36,600
That is Old Norse, my friend.
I'm getting back to my roots.
470
00:24:36,600 --> 00:24:39,936
Language of the Vikings.
Yeah, except less village
sacking.
471
00:24:39,936 --> 00:24:42,314
Oh, come on, man. Sack a
village.
472
00:24:42,314 --> 00:24:44,816
You know what sacking is, right?
It's not like a county fair.
473
00:24:44,816 --> 00:24:46,568
You know what?
I should learn a language.
474
00:24:46,568 --> 00:24:48,695
Finally get to Paris and write
my novel.
475
00:24:48,695 --> 00:24:50,363
My God, now you wanna go to
Paris?
476
00:24:50,363 --> 00:24:53,283
Yeah. And hi, I'm Tom. Nice to
meet you.
477
00:24:53,283 --> 00:24:55,160
Shelby, hi. Thanks for having
me.
478
00:24:55,160 --> 00:24:59,456
-Oh, absolutely.
-Shelby, uh, sorry, Dave. David.
479
00:24:59,456 --> 00:25:02,292
-Daveed. Whatever works.
-Hi. Kate.
480
00:25:02,292 --> 00:25:04,461
-Hey.
-I'm sorry, I didn't know where
to park.
481
00:25:04,461 --> 00:25:06,296
-I had no idea it was--
-Oh, the two miles?
482
00:25:06,296 --> 00:25:08,965
Yeah, Grandpa didn't like
visitors parking down here.
Sorry.
483
00:25:08,965 --> 00:25:10,467
Eg segi allt gott.
484
00:25:10,467 --> 00:25:11,551
Oh, boy.
485
00:25:11,551 --> 00:25:14,346
All right. So, hey, man, are you
playing fantasy football this
year?
486
00:25:14,346 --> 00:25:16,473
-I didn't see your name on it.
-Yeah. No, no, no, no.
487
00:25:16,473 --> 00:25:20,018
No, fresh start. You know,
Shelby.
You know, I'm on a path.
488
00:25:20,018 --> 00:25:22,604
-Hi, I'm Lily.
-New me.
489
00:25:22,604 --> 00:25:24,147
-Right.
-You've probably heard a lot.
490
00:25:24,147 --> 00:25:26,816
-Well, you know, it's all true.
-Oh.
491
00:25:26,816 --> 00:25:30,403
Oh, my God, you're so tiny.
Tiny, little fairy.
492
00:25:30,403 --> 00:25:31,613
All right.
493
00:25:31,613 --> 00:25:34,366
So, are you guys, like--
Did you come together?
494
00:25:34,366 --> 00:25:36,534
-Oh, God. No, no. No.
-Oh, no, no, no, no.
495
00:25:36,534 --> 00:25:38,912
-We can't even--
-We kinda still live together.
496
00:25:38,912 --> 00:25:41,122
Yeah, but we don't drive
together.
I used to have to go limp
497
00:25:41,122 --> 00:25:43,500
-in the front seat like a rag
doll.
-She is the worst passenger.
498
00:25:43,500 --> 00:25:45,669
Apparently it's safer,
so my body just knew what to do.
499
00:25:45,669 --> 00:25:47,963
-And our therapist said-- Well--
-Our ex-therapist.
500
00:25:47,963 --> 00:25:49,756
-Suggested--
-That we drive separately.
501
00:25:49,756 --> 00:25:51,049
Oh, I hear you.
502
00:25:51,049 --> 00:25:52,509
When Michael drives,
503
00:25:52,509 --> 00:25:55,178
I just close my eyes
and let Jesus take the wheel.
504
00:25:55,178 --> 00:25:56,805
She does. And He does.
505
00:25:56,805 --> 00:25:59,808
It's not really safe to drive
in sandals either, though, so.
506
00:25:59,808 --> 00:26:02,185
Hey, Mike.
I'm gonna grab these bags for
you, okay?
507
00:26:02,185 --> 00:26:03,561
-Oh, no, no, no. I'm fine.
-Yeah?
508
00:26:03,561 --> 00:26:04,854
Yeah, no. About the bags,
509
00:26:04,854 --> 00:26:06,940
if they drip, um, it's because--
510
00:26:06,940 --> 00:26:07,983
Well, it's not all-- I mean,
511
00:26:07,983 --> 00:26:09,567
some of it's closed,
but some of it's--
512
00:26:09,567 --> 00:26:11,778
Deer meat. I usually bring my
own.
513
00:26:11,778 --> 00:26:14,114
That way I know
it's been humanely slaughtered.
514
00:26:14,114 --> 00:26:16,574
-Right. Okay.
-See, this way it won't get on
the rug.
515
00:26:16,574 --> 00:26:18,368
It comes out with a little bit
of bleach,
516
00:26:18,368 --> 00:26:20,203
but I'll just use a little bit
of cooler space.
517
00:26:20,203 --> 00:26:21,288
Yeah.
518
00:26:22,998 --> 00:26:25,834
Oh, gosh. Do y'all have any
more ice?
519
00:26:27,460 --> 00:26:29,212
RAGE
520
00:26:29,212 --> 00:26:32,799
They were huge.
Like pterodactyls. They just
kept--
521
00:26:32,799 --> 00:26:34,384
So, what are we doing?
522
00:26:34,384 --> 00:26:37,220
Oh, just, uh, one emotion.
Anything that comes to mind.
523
00:26:37,220 --> 00:26:38,930
Well, we're in this cycle right
now.
524
00:26:38,930 --> 00:26:41,349
Saturn's trajectory
and its forcefield
525
00:26:41,349 --> 00:26:43,143
is essentially being attacked
526
00:26:43,143 --> 00:26:46,146
by all the carbon particles put
in the air
from homogenized milk.
527
00:26:46,146 --> 00:26:49,399
It's affecting the entire
animal kingdom.
528
00:26:49,399 --> 00:26:52,110
But the dairy lobby is so
strong,
no one's talking about it.
529
00:26:52,110 --> 00:26:53,695
That sounds kinda fake.
530
00:26:53,695 --> 00:26:56,406
Shelby does a lot
of deep dives for the podcast.
531
00:26:56,406 --> 00:26:59,284
Springa inn Ginnungagap.
"Leaps into the void."
532
00:27:00,618 --> 00:27:01,953
Okay.
533
00:27:03,830 --> 00:27:07,000
Oh no, no, no.
It's just one emotion per strip.
You've got three here.
534
00:27:07,000 --> 00:27:08,460
Sometimes I feel three things.
535
00:27:08,460 --> 00:27:12,005
Okay, well, just for the
purposes of the game,
I'm just gonna-- Yeah?
536
00:27:12,005 --> 00:27:13,757
You said you were gonna
take the weekend off.
537
00:27:13,757 --> 00:27:16,718
We haven't seen each other in
months.
It's a party game.
538
00:27:16,718 --> 00:27:18,762
-Yeah, you're right.
-What about pigeons?
539
00:27:18,762 --> 00:27:21,890
-We still have pigeons?-Rahvns, rahvns allt!
540
00:27:21,890 --> 00:27:25,894
It was ravens, you know,
that Noah sent to test the water
levels after the flood.
541
00:27:25,894 --> 00:27:27,562
How the ravens go, so go we.
542
00:27:27,562 --> 00:27:30,273
Did they die, or...
I feel like I didn't read that
one.
543
00:27:30,273 --> 00:27:34,819
"For the Lord will execute
judgment by fire,
and by his sword on all flesh,
544
00:27:34,819 --> 00:27:38,406
and those slain by the Lord
will be many."
Isaiah 66.
545
00:27:38,406 --> 00:27:42,452
Shelby, could I get you
something
to drink? Some wine, tequila?
546
00:27:42,452 --> 00:27:46,081
-I'll just have water.
-Swim time! Who's coming?
547
00:27:46,081 --> 00:27:48,583
-Shannon, give me a lift!
-Okay, no, but wait, wait, wait.
548
00:27:48,583 --> 00:27:51,127
-No, I thought we were gonna--
-Later, later. Come with me.
549
00:27:51,127 --> 00:27:53,213
In a few more cocktails,
I may no longer float!
550
00:27:53,213 --> 00:27:56,299
Yeah, yeah, yeah, but it's been
a big year, and I wanna make
sure--
551
00:27:56,299 --> 00:27:57,509
Tap or seltzer?
552
00:27:57,509 --> 00:27:59,886
Good Lord's water is fine by me.
553
00:28:04,808 --> 00:28:07,268
♪ Come on and follow me ♪
554
00:28:07,268 --> 00:28:09,187
♪ No matter where we go ♪
555
00:28:09,187 --> 00:28:13,274
♪ We'll be side by side
And baby, that's for sure ♪
556
00:28:14,484 --> 00:28:16,569
♪ So take what you want from
me ♪
557
00:28:17,529 --> 00:28:20,323
I mean, how is that where
Michael landed?
558
00:28:20,323 --> 00:28:24,869
I don't know.
Farthest distance, least
familiar.
559
00:28:24,869 --> 00:28:27,831
I mean, I used to always
fantasize about running away
560
00:28:27,831 --> 00:28:29,916
to work in a gas station in
Montana.
561
00:28:29,916 --> 00:28:32,877
I mean, just for a life
of managed expectations.
562
00:28:32,877 --> 00:28:37,841
Oh, yeah. I mean,
that's a lot of standing
upright, but...
563
00:28:37,841 --> 00:28:40,802
But maybe that's just what it
is now.
564
00:28:40,802 --> 00:28:43,054
Faith, you know? For young
people.
565
00:28:43,054 --> 00:28:44,931
Choose your own Jesus.
566
00:28:44,931 --> 00:28:48,893
When I was a kid, it was like
parents playing tambourine
in a gymnasium.
567
00:28:48,893 --> 00:28:52,355
-Ooh, creepy ones?
-No, no. Regular.
568
00:28:54,232 --> 00:28:55,775
Well, things have changed.
569
00:28:55,775 --> 00:28:58,653
-People are--
-Panicked. Fervent. Feverish.
570
00:28:58,653 --> 00:29:00,655
-Don't you think?
-I do, yeah.
571
00:29:00,655 --> 00:29:02,615
-Yeah.
-Max is really into dinosaurs
again,
572
00:29:02,615 --> 00:29:05,326
so we're constantly reading
about
the extinction of the species
573
00:29:05,326 --> 00:29:08,288
and it's harrowing. I mean, I
feel like we are on the cusp of
it,
574
00:29:08,288 --> 00:29:10,331
you know? Re-extinction.
575
00:29:10,331 --> 00:29:14,502
We're all gonna be dead
and they'll start over. New
amoebas.
576
00:29:14,502 --> 00:29:18,756
Yep. It's free-floating anxiety.
My kids have it too.
577
00:29:18,756 --> 00:29:21,092
Just waiting for the other shoe
to drop.
578
00:29:21,092 --> 00:29:23,761
Yes, the apocalypse.
579
00:29:24,804 --> 00:29:28,349
Forever preserved in
a layer of sediment and lava.
580
00:29:28,349 --> 00:29:30,101
Well, on that note.
581
00:29:31,561 --> 00:29:34,147
-You like that?
-Oh, God, yeah.
582
00:29:34,147 --> 00:29:38,902
Yeah? That's your kidneys
telling you to let go.
583
00:29:38,902 --> 00:29:40,737
Here?
584
00:29:40,737 --> 00:29:43,948
You know, I'm usually so focused
on my client's needs.
585
00:29:43,948 --> 00:29:46,409
It's nice to just, you know,
be along for the ride.
586
00:29:46,409 --> 00:29:50,455
I roll for Jesus.
That's my therapy every Friday
night.
587
00:29:50,455 --> 00:29:52,540
Yeah, Shelby's on a team.
They're pretty good.
588
00:29:52,540 --> 00:29:55,627
-The Pinto Holy Rollers.
-Oh, so cute.
589
00:29:55,627 --> 00:29:57,670
Hey, do you have, like,
a PhD or something?
590
00:29:57,670 --> 00:30:00,507
No, no. No, I mean,
nobody really does that anymore.
591
00:30:00,507 --> 00:30:02,217
It's not cost-effective.
592
00:30:02,217 --> 00:30:04,427
Ours is a very targeted program,
593
00:30:04,427 --> 00:30:08,014
and it helps people
with trauma, depression,
phobias.
594
00:30:08,014 --> 00:30:09,390
So, therapy?
595
00:30:09,390 --> 00:30:12,810
Without the therapist.
We put the healing in your
hands.
596
00:30:12,810 --> 00:30:15,313
-Oh, gosh. Is that safe?
-Oh, absolutely.
597
00:30:15,313 --> 00:30:19,067
I mean, you're not covered in
spiders,
you're not flying a plane.
598
00:30:19,067 --> 00:30:22,362
-You just think you are.
-I have this recurring dream...
599
00:30:22,362 --> 00:30:25,740
where I'm parasailing
wearing a sandwich board.
600
00:30:25,740 --> 00:30:27,075
Nothing underneath.
601
00:30:28,493 --> 00:30:30,703
It's actually very freeing.
602
00:30:30,703 --> 00:30:36,000
For a while, I had this one
where I was stuffed
above the ceiling tiles.
603
00:30:36,000 --> 00:30:39,504
You know, the-- the ones
with the tiny little holes?
604
00:30:39,504 --> 00:30:44,592
And this old woman came through
with a giant spackler
605
00:30:44,592 --> 00:30:46,844
covered in, like, nut butter.
606
00:30:46,844 --> 00:30:51,057
And she just started
filling them in, one by one.
607
00:30:52,642 --> 00:30:57,397
Anyway, Tom. Uh, we tailor each
sim--
608
00:30:57,397 --> 00:31:00,441
simulation-- to the client's
needs,
put it on repeat
609
00:31:00,441 --> 00:31:02,151
until they don't need it
anymore.
610
00:31:02,151 --> 00:31:04,821
You can see the trauma
being flushed out of their
system.
611
00:31:04,821 --> 00:31:07,699
I was incredibly hairy growing
up.
612
00:31:07,699 --> 00:31:11,327
Mama would find me in the
kitchen trying to burn off
all my arm hair.
613
00:31:11,327 --> 00:31:14,289
-It always grew back.
-Well, they say a third of us
614
00:31:14,289 --> 00:31:17,917
were originally birds. Land
dwellers,
sky dwellers, water dwellers.
615
00:31:17,917 --> 00:31:21,754
We all get eaten up by someone.
Anyway, that's when I found the
Lord.
616
00:31:21,754 --> 00:31:25,258
"For every beast of the forest
is mine."
Psalm 50.
617
00:31:25,258 --> 00:31:28,803
Oh, speaking of, here comes
Shannon.
Are we hungry?
618
00:31:28,803 --> 00:31:30,221
-Starving.
-Yeah.
619
00:31:30,221 --> 00:31:32,557
Oh, I'd love to put
my deer meat in the fridge.
620
00:31:32,557 --> 00:31:34,309
I don't think it'll keep out
here.
621
00:31:34,309 --> 00:31:36,060
Okay. Who's on deer meat?
622
00:31:36,060 --> 00:31:38,813
I like to put the liver
and the heart in the cheese
drawer,
623
00:31:38,813 --> 00:31:40,523
otherwise it'll just freeze
right up.
624
00:31:50,033 --> 00:31:51,451
Oh, God.
625
00:32:02,253 --> 00:32:06,257
Oh, my God!
Nora. I didn't even see you
there.
626
00:32:06,257 --> 00:32:09,344
Fuck, are you okay? You're
soaking.
627
00:32:09,344 --> 00:32:12,347
I was looking for something.
And I fell in.
628
00:32:12,347 --> 00:32:15,183
Oh, fuck. Okay. Uh, Shannon!
629
00:32:15,183 --> 00:32:18,144
Uh, here. Um, here, put this on.
630
00:32:18,144 --> 00:32:19,812
We didn't even know
you were coming.
631
00:32:19,812 --> 00:32:21,397
I didn't want anyone
to make a fuss.
632
00:32:21,397 --> 00:32:23,232
Well, do you have clothes?
Do you have a bag?
633
00:32:23,232 --> 00:32:25,234
-I'm not staying.
-Well, of course you're staying.
634
00:32:25,234 --> 00:32:27,445
-Don't be ridiculous.
-Nora!
635
00:32:27,445 --> 00:32:29,739
When did you-- I'm so glad
you're here.
636
00:32:29,739 --> 00:32:32,450
-Oh, my God, you're soaking.
-Yeah, she fell in, apparently.
637
00:32:32,450 --> 00:32:35,203
Oh, okay. Right, right.
Well, um, let's get you some--
638
00:32:35,203 --> 00:32:37,372
-Well, I have clothes. She can
borrow--
-No clothes?
639
00:32:37,372 --> 00:32:39,540
-I'm not staying.
-Oh, of course you're staying.
640
00:32:39,540 --> 00:32:41,250
Don't be absurd. Michael!
641
00:32:42,377 --> 00:32:44,587
-Nora.
-Michael.
642
00:32:45,755 --> 00:32:48,007
I thought I'd stop by to say hi.
643
00:32:50,927 --> 00:32:54,222
I honestly almost shit myself.
Like, fully shit myself.
644
00:32:54,222 --> 00:32:55,932
-She looks so lost.
-Yeah.
645
00:32:55,932 --> 00:32:58,893
"Naked I come from my mother's
womb
and naked I shall return there."
646
00:32:58,893 --> 00:33:00,019
-No.
-Job.
647
00:33:00,019 --> 00:33:01,979
No, no, no, not naked. She
just...
648
00:33:01,979 --> 00:33:03,564
I'm sorry, why is Nora here?
649
00:33:03,564 --> 00:33:05,608
-I have no idea.
-Was it Michael, you think?
650
00:33:05,608 --> 00:33:07,276
I told him to, but I know he
didn't.
651
00:33:07,276 --> 00:33:08,903
-Well, it wasn't me.
-I did.
652
00:33:08,903 --> 00:33:10,780
-What the fuck?
-What?
653
00:33:10,780 --> 00:33:12,990
-I knew I should've bailed.
-She said she was ready.
654
00:33:12,990 --> 00:33:15,410
I could be home jerking off in
my attic.
655
00:33:15,410 --> 00:33:18,162
-"Like Jesus rising from the
ashes..."
-It's trigger therapy,
656
00:33:18,162 --> 00:33:20,540
and you're her triggers.
657
00:33:20,540 --> 00:33:22,458
I'm sorry, you're her therapist
now?
658
00:33:22,458 --> 00:33:25,086
-It's more of a spiritual guide.
-Oh, my God!
659
00:33:25,086 --> 00:33:27,630
-I'm still working on my hours.
-This seems advanced for that.
660
00:33:27,630 --> 00:33:30,675
Well, it's not like we don't
trust you,
because yoga was cool.
661
00:33:30,675 --> 00:33:34,137
Oh, my God. Just say it, Tom.
It's dangerous, it's selfish,
662
00:33:34,137 --> 00:33:37,265
and it ruins our weekend, which
we deserve because life is hard
enough.
663
00:33:37,265 --> 00:33:39,016
Her life is a little harder.
664
00:33:40,685 --> 00:33:44,188
Well, one of my biggest
triggers is flesh.
Bloody flesh in particular.
665
00:33:44,188 --> 00:33:49,736
So I keep it with me until I can
experience it in my life
without anxiety.
666
00:33:49,736 --> 00:33:53,614
-I'm afraid to ask.
-Look, Lil, we're here to relax.
667
00:33:53,614 --> 00:33:55,450
-This is--
-It's not helpful to her.
668
00:33:55,450 --> 00:33:57,744
Right. It's not like she's not
invited.
669
00:33:57,744 --> 00:34:00,204
Well, you're wrong.
It's cathartic, and it's
life-changing.
670
00:34:00,204 --> 00:34:01,539
Here's hoping.
671
00:34:01,539 --> 00:34:04,625
And if nothing else, at least
we'll have some great
conversations,
672
00:34:04,625 --> 00:34:08,087
some fresh air, and home-cooked
baby fawn.
673
00:34:23,770 --> 00:34:25,271
Can I get you something?
674
00:34:26,230 --> 00:34:27,315
Nora?
675
00:34:28,107 --> 00:34:29,400
Sorry?
676
00:34:29,400 --> 00:34:31,736
To drink. Do you want a soda,
or--
677
00:34:31,736 --> 00:34:33,237
How did you meet Michael?
678
00:34:34,238 --> 00:34:37,241
Oh, um, in grief group.
679
00:34:38,284 --> 00:34:40,912
-I thought he might have
mentioned.
-No, he didn't.
680
00:34:43,372 --> 00:34:46,459
You're not really friends with
them, huh?
681
00:34:47,835 --> 00:34:51,547
Oh, well, I mean, they-- they
seem nice.
682
00:34:51,547 --> 00:34:54,467
It's just Michael keeps things
pretty...
683
00:34:55,968 --> 00:35:00,097
Well, he's sad, you know.
It's not like he's forgotten
or--
684
00:35:00,097 --> 00:35:01,516
Do you have any kids?
685
00:35:01,516 --> 00:35:03,100
Not yet, no.
686
00:35:03,100 --> 00:35:06,187
-But actually--
-Well, when you do, you'll
understand.
687
00:35:06,187 --> 00:35:08,439
It's, um-- it's just different.
688
00:35:09,565 --> 00:35:11,400
I didn't even know if I wanted
kids.
689
00:35:11,400 --> 00:35:12,610
My parents...
690
00:35:13,861 --> 00:35:17,949
Well, Daddy was a big drinker,
and-- and my mom,
691
00:35:17,949 --> 00:35:21,828
she was a manager at Craftway,
so, pretty crazy hours.
692
00:35:22,703 --> 00:35:27,834
So you carry bloody meat around
in bags
693
00:35:27,834 --> 00:35:29,961
to make yourself feel better?
694
00:35:29,961 --> 00:35:32,588
-As a reminder, I guess.
-Yeah.
695
00:35:33,756 --> 00:35:36,759
That we all end up in the
cheese drawer.
696
00:35:38,553 --> 00:35:39,804
Exactly.
697
00:35:56,571 --> 00:35:57,655
Hey.
698
00:35:58,406 --> 00:35:59,949
Hey.
699
00:35:59,949 --> 00:36:01,909
-I won't bite, you know.
-I know.
700
00:36:02,869 --> 00:36:07,790
I know. It's just, you know,
Nora's here.
And Shelby. I'm trying to--
701
00:36:07,790 --> 00:36:09,125
Be respectful.
702
00:36:09,125 --> 00:36:10,293
-Yeah.
-It's sweet.
703
00:36:11,711 --> 00:36:13,671
You know, in-- in grief group,
704
00:36:13,671 --> 00:36:15,798
really, they-- they recommend
that you--
705
00:36:15,798 --> 00:36:17,967
-Don't fuck your wife's friends.
-Okay.
706
00:36:18,926 --> 00:36:20,011
Yeah.
707
00:36:21,262 --> 00:36:23,014
-It was a difficult time.
-Yeah.
708
00:36:24,265 --> 00:36:26,809
-And now it's not?
-Look, I'm just, um...
709
00:36:28,269 --> 00:36:30,563
I'm trying to, uh--
710
00:36:30,563 --> 00:36:32,440
-You know, I owe it to--
-Shelby?
711
00:36:34,275 --> 00:36:36,319
She's 25.
712
00:36:36,319 --> 00:36:38,112
You really think you're her
last stop?
713
00:36:40,323 --> 00:36:43,659
She gets me, okay?
Yeah. She doesn't judge.
714
00:36:43,659 --> 00:36:44,994
She will, though.
715
00:36:44,994 --> 00:36:47,163
They all do, eventually.
716
00:36:47,163 --> 00:36:48,623
But not me.
717
00:36:50,875 --> 00:36:52,585
'Cause I was there,
718
00:36:53,586 --> 00:36:55,338
and when you remember that,
719
00:36:56,839 --> 00:36:58,174
you'll be back.
720
00:37:00,843 --> 00:37:02,595
Excuse-- excuse me.
721
00:37:09,477 --> 00:37:12,230
And he would just sit there
with a crossbow.
722
00:37:12,230 --> 00:37:14,106
-He was focused on these wolves.
-Uh-huh.
723
00:37:14,106 --> 00:37:16,067
He thought they were
trying to get his rabbits.
724
00:37:16,067 --> 00:37:17,485
-Mm-hmm.
-Oh, God.
725
00:37:17,485 --> 00:37:21,113
David, can you go get
one of those bug lanterns from
the shed?
726
00:37:21,113 --> 00:37:22,406
-Now?
-Oh, my God.
727
00:37:22,406 --> 00:37:23,991
Before they eat us alive,
please.
728
00:37:25,368 --> 00:37:26,452
Okay.
729
00:37:26,452 --> 00:37:29,163
You're gonna have to crawl
around in there,
'cause Tom's too tall.
730
00:37:29,163 --> 00:37:30,248
All right.
731
00:37:30,248 --> 00:37:31,791
Oh, God. Anyway,
732
00:37:31,791 --> 00:37:34,126
he was a big believer in
personal punishments.
733
00:37:34,126 --> 00:37:37,004
Eye for an eye, Leviticus.
Been around forever.
734
00:37:37,004 --> 00:37:39,173
Not really Jesus at his finest,
though, is it?
735
00:37:39,173 --> 00:37:41,467
Yeah, I bet you never
left the coop open again.
736
00:37:41,467 --> 00:37:44,428
And you could probably
murder a chicken in your sleep.
737
00:37:44,428 --> 00:37:47,098
"Give them great meals
of beef and iron and steel,
738
00:37:47,098 --> 00:37:49,850
they will eat like wolves
and fight like devils."
Shakespeare.
739
00:37:49,850 --> 00:37:51,268
I was wondering where you went.
740
00:37:51,268 --> 00:37:53,062
I thought you ran off
like a little rooster.
741
00:37:53,062 --> 00:37:56,482
Shannon, I love the decoration
and the house, the interior.
742
00:37:56,482 --> 00:37:59,068
I remember it from
the one time I was invited.
743
00:38:00,403 --> 00:38:02,905
-It's okay.
-Where's Nora?
744
00:38:02,905 --> 00:38:04,699
I thought she was with you.
745
00:38:04,699 --> 00:38:08,119
-Maybe upstairs. Should I go--
-I'm sure she's fine.
746
00:38:08,119 --> 00:38:11,205
She can't have gone far.
Hopefully.
747
00:38:11,205 --> 00:38:14,458
Anyway, that's my next project.
Clean out the shed, get rid of
all the--
748
00:38:14,458 --> 00:38:16,877
-Axes, crossbows, and shotguns.
-Exactly.
749
00:38:38,858 --> 00:38:39,984
Jesus!
750
00:38:56,625 --> 00:38:58,044
-Hi.
-Fuck.
751
00:38:58,044 --> 00:39:01,505
-I'm so sorry to scare you.
-Fuck.
752
00:39:01,505 --> 00:39:04,884
Hey, I thought it was
wireless weekend, sir.
753
00:39:06,927 --> 00:39:09,013
Oh. Yeah.
754
00:39:09,013 --> 00:39:10,431
I'm kidding. I'm kidding.
755
00:39:11,348 --> 00:39:13,601
-So dark in here, right?
-Yeah.
756
00:39:13,601 --> 00:39:16,270
Yeah. Michael wanted an axe, so.
757
00:39:22,902 --> 00:39:26,030
Oh, my God.
You think they'd have killed it
by now.
758
00:39:27,406 --> 00:39:29,533
How is that deer heart, Shelby?
759
00:39:29,533 --> 00:39:30,910
No, no, no, Shelby doesn't eat--
760
00:39:30,910 --> 00:39:33,537
Oh, I-- I just keep it to
remind me
that it was a living being.
761
00:39:33,537 --> 00:39:35,456
Okay. That's cool.
762
00:39:35,456 --> 00:39:37,708
-I don't actually hunt it.
-Well, it's very bloody.
763
00:39:37,708 --> 00:39:40,628
-I only buy fresh.
-Oh, that's good. So, you're--
764
00:39:40,628 --> 00:39:43,714
-Honoring the animal.
-Oh, like the fish with the
eyeballs in!
765
00:39:43,714 --> 00:39:47,384
I think it's good to remember
how fleeting life is.
That at any moment...
766
00:39:47,384 --> 00:39:49,136
We could all be eaten.
767
00:39:50,096 --> 00:39:54,433
Anyway, Tom. It is delicious.
What is the seasoning?
768
00:39:54,433 --> 00:39:57,686
Oh, thanks. That's, um, well,
you know...
769
00:39:57,686 --> 00:40:00,523
Shannon doesn't give me
compliments anymore.
770
00:40:00,523 --> 00:40:02,233
-Oh, my God.
-So, just salt.
771
00:40:02,233 --> 00:40:04,860
Tom is very good with tongs.
772
00:40:04,860 --> 00:40:08,405
That's me.
Gotta get my tongs in any way I
can.
773
00:40:09,281 --> 00:40:12,701
So, Shannon. How's Maddie?
Still dancing?
774
00:40:12,701 --> 00:40:14,620
Oh, yeah, she's good. She's
good.
775
00:40:14,620 --> 00:40:17,123
Third grade,
so all, you know, girl dynamic.
776
00:40:17,123 --> 00:40:18,541
I can imagine.
777
00:40:20,000 --> 00:40:23,879
-She has friends?
-Yeah, she does. Nice kids.
778
00:40:23,879 --> 00:40:25,673
No pool parties, I hope.
779
00:40:27,466 --> 00:40:28,551
No.
780
00:40:28,551 --> 00:40:30,344
Babe, let's not?
781
00:40:30,344 --> 00:40:31,720
It's okay.
782
00:40:31,720 --> 00:40:35,224
I guess it should be
sort of unseemly at this point.
783
00:40:35,224 --> 00:40:36,725
No one's saying that.
784
00:40:36,725 --> 00:40:39,103
Hey, can I get anybody a drink?
785
00:40:39,103 --> 00:40:43,566
Uh, yeah.
I'd like a vodka soda, light on
the soda.
786
00:40:43,566 --> 00:40:45,442
I thought you were sober.
787
00:40:45,442 --> 00:40:47,862
-No, not right now.
-Huh.
788
00:40:49,280 --> 00:40:52,199
-Is that okay?
-I just figured after what
happened--
789
00:40:52,199 --> 00:40:54,577
Well, we're adults, Nora.
We can have a weekend.
790
00:40:54,577 --> 00:40:56,620
Model parenting was
never really your thing anyway,
791
00:40:56,620 --> 00:40:57,872
-was it?
-What does that mean?
792
00:40:57,872 --> 00:41:00,374
Getting drunk at a
four-year-old's
birthday party in the park?
793
00:41:00,374 --> 00:41:02,460
You said I was fine.
You said nobody noticed.
794
00:41:02,460 --> 00:41:05,171
It was 9:00 in the morning,
Kate. You threw up
under the monkey bars.
795
00:41:05,171 --> 00:41:07,631
-We had to rope them off.
-I had food poisoning!
796
00:41:07,631 --> 00:41:09,425
You had booze in a sippy cup.
797
00:41:09,425 --> 00:41:13,179
-And yet somehow, your kid is
still alive.
-Oh, Nora--
798
00:41:13,179 --> 00:41:17,308
-We think about Hannah all the
time, Nora.
-Do you? Sleep at night?
799
00:41:17,308 --> 00:41:21,270
We haven't forgotten. Obviously
it's different for you and for
Michael.
800
00:41:21,270 --> 00:41:23,105
-How is Maddie's knee?
-Sorry?
801
00:41:23,105 --> 00:41:26,358
I remember she scraped it that
day, but I don't know
if she actually drew blood.
802
00:41:26,358 --> 00:41:29,236
I do remember all the adults
were running around
looking for a band-aid.
803
00:41:29,236 --> 00:41:32,823
-Babe, let's go for a walk.
Come on.
-Maddie was six. She fell.
804
00:41:32,823 --> 00:41:35,784
-So we were making sure that
she--
-Had the right fucking band-aid.
805
00:41:35,784 --> 00:41:37,828
We weren't in the pool, Nora.
806
00:41:37,828 --> 00:41:40,581
We weren't watching her.
She wasn't our kid.
807
00:41:40,581 --> 00:41:42,374
-She was with Michael.
-Oh, boy. Here we go.
808
00:41:42,374 --> 00:41:44,251
-I'm sorry, but it's true.
-It is true.
809
00:41:44,251 --> 00:41:45,753
But it takes a village, doesn't
it?
810
00:41:45,753 --> 00:41:48,088
Nora, it's okay to be mad.
811
00:41:48,088 --> 00:41:51,550
It's okay to wanna
poop your insides out on the
floor.
812
00:41:51,550 --> 00:41:54,261
-That's what Jesus is for.
-Shelby, it's okay. I got-- I
got this.
813
00:41:54,261 --> 00:41:55,512
Oh, now he's got this.
814
00:41:55,512 --> 00:41:58,557
Trust me, honey.
Multitasking was never his
strong suit.
815
00:41:58,557 --> 00:42:00,976
-Don't do this, Nora.
-Especially when a woman is
involved.
816
00:42:00,976 --> 00:42:03,145
He suddenly has
the mental capacity of a pizza
box.
817
00:42:03,145 --> 00:42:06,273
-Jesus, Nora. Can we just--
-Hey, Lily. You wanna chime in
here?
818
00:42:06,273 --> 00:42:09,693
-Do a little bit of your
therapy?
-Uh, no. This is Nora's journey.
819
00:42:09,693 --> 00:42:11,528
-We don't interfere.
-Oh, nice.
820
00:42:11,528 --> 00:42:14,156
So, shit-filled fan,
your work here is done?
821
00:42:14,156 --> 00:42:16,242
Any time you wanna
start identifying your triggers.
822
00:42:16,242 --> 00:42:19,370
Oh, can I go first?
Because I don't know if sleeping
with my husband counts,
823
00:42:19,370 --> 00:42:21,330
but that's always been
really triggering for me.
824
00:42:21,330 --> 00:42:22,748
-Damn it.
-Oh, God, barely.
825
00:42:22,748 --> 00:42:24,708
-What do you mean, barely?
-You slept with David?
826
00:42:24,708 --> 00:42:27,086
I'm a sexual person.
You know I have different
boundaries.
827
00:42:27,086 --> 00:42:29,213
-You don't have any boundaries.
-He's not my husband.
828
00:42:29,213 --> 00:42:31,215
-Well, you were my friend.
-Oh, was I?
829
00:42:31,215 --> 00:42:33,217
'Cause you disappeared. All of
you did.
830
00:42:33,217 --> 00:42:35,302
Nobody returned my calls,
except David.
831
00:42:35,302 --> 00:42:37,012
Yeah. I'm sure he did.
832
00:42:37,012 --> 00:42:39,181
-And Michael.
-Oh, did he?
833
00:42:39,181 --> 00:42:42,393
"Faithful are the wounds of a
friend. Profound are the kisses
of an enemy."
834
00:42:42,393 --> 00:42:45,646
-That one's a proverb.
-Yes. Thank you, that's so
helpful.
835
00:42:45,646 --> 00:42:48,732
We just have to hold on
until Jesus calls you home.
836
00:42:48,732 --> 00:42:51,402
-Shelby.
-Not that we should be in a
rush.
837
00:42:51,402 --> 00:42:53,195
Oh, I'm not. But I'll get there.
838
00:42:58,075 --> 00:43:00,828
-Well, on that note, I think
I'll--
-Yes, please. Me too.
839
00:43:00,828 --> 00:43:04,665
Oh, God, I'm so sorry. I get so
dark
these days. It's the medication.
840
00:43:04,665 --> 00:43:07,668
-We're still tinkering with the
dosage.
-It's okay. It's okay.
841
00:43:07,668 --> 00:43:09,837
-I'm sorry, Katie.
-No, no. It's fine, it's fine.
842
00:43:09,837 --> 00:43:12,298
-Totally. I think I just--
-You need a drink.
843
00:43:12,298 --> 00:43:16,427
I do need one! Shannon. Anyone
else?
844
00:43:16,427 --> 00:43:19,763
I'll come.
Maybe I should have one after
all.
845
00:43:27,062 --> 00:43:28,564
I'm not sure...
846
00:43:30,274 --> 00:43:32,192
that I can do this.
847
00:43:34,028 --> 00:43:35,612
She's in a lot of pain.
848
00:43:35,612 --> 00:43:39,074
Aren't we all? I mean, as a
species.
849
00:43:39,074 --> 00:43:41,493
You were there too? That day?
850
00:43:41,493 --> 00:43:43,537
Yeah. I mean, briefly.
851
00:43:45,122 --> 00:43:46,206
It was...
852
00:43:47,499 --> 00:43:48,625
it was a lot.
853
00:43:49,501 --> 00:43:51,211
It must be really hard for you.
854
00:43:53,339 --> 00:43:54,923
It's amazing y'all stayed
friends.
855
00:44:01,013 --> 00:44:03,932
White, red? Weren't you rosé?
856
00:44:03,932 --> 00:44:06,894
-I was vodka tonic.
-Oh, that's right!
857
00:44:06,894 --> 00:44:09,188
-Can I make you one?
-I should probably just have
water.
858
00:44:09,188 --> 00:44:11,148
I gotta take my meds.
Doesn't really mix well.
859
00:44:11,148 --> 00:44:13,859
Oh, duh. Of course, been there.
860
00:44:13,859 --> 00:44:16,445
Yeah. Antipsychotics, mostly.
861
00:44:16,445 --> 00:44:19,448
Also horse tranquilizers
in case of emergency.
862
00:44:19,448 --> 00:44:20,991
Instant blackout.
863
00:44:20,991 --> 00:44:23,744
Oh, wow. Really?
Since they-- I mean, I'd take
anything.
864
00:44:23,744 --> 00:44:26,705
You would. Remember how
scared I used to be of needles?
865
00:44:26,705 --> 00:44:31,043
Oh, my God. Yes, the flu shot!
Passing out at the drugstore.
866
00:44:31,043 --> 00:44:34,046
You took out that, like,
entire display case of nasal
spray.
867
00:44:34,046 --> 00:44:37,049
I did.
God, I could be a heroin addict
now.
868
00:44:37,049 --> 00:44:39,760
-I don't even flinch.
-So, is it helping?
869
00:44:39,760 --> 00:44:41,303
Here and there.
870
00:44:41,303 --> 00:44:44,306
-I can't imagine.
-No, you can't.
871
00:44:44,306 --> 00:44:47,518
Remember in New York we used
to buy such cheap bottles of
wine
872
00:44:47,518 --> 00:44:49,686
that we'd have to break the
corks
to get them open?
873
00:44:49,686 --> 00:44:52,564
Oh, God. We had no standards.
Like, none.
874
00:44:52,564 --> 00:44:55,442
-Three-buck chardie!
-Oh, how did we survive?
875
00:44:55,442 --> 00:44:59,279
Nothing in our stomachs.
Mild eating disorders. No
hydration.
876
00:44:59,279 --> 00:45:00,864
I think I shit in the bathtub
once.
877
00:45:00,864 --> 00:45:02,658
I'm not totally sure, but...
878
00:45:02,658 --> 00:45:03,909
-You did.
-Oh, yeah.
879
00:45:04,952 --> 00:45:07,663
-Oh, yeah, those were the days.
-Yeah.
880
00:45:09,665 --> 00:45:11,875
To living above 96th Street.
881
00:45:11,875 --> 00:45:15,546
Oh, God. Well, that's what I get
for buying wine from the
mini-mart.
882
00:45:15,546 --> 00:45:18,757
-Well, salud.
-Nostrovia.
883
00:45:31,603 --> 00:45:32,688
Jealousy.
884
00:45:32,688 --> 00:45:34,606
Bitterness.
885
00:45:34,606 --> 00:45:35,858
Envy.
886
00:45:35,858 --> 00:45:37,943
-Fear.
-Time's up.
887
00:45:37,943 --> 00:45:39,653
Jesus. Rage.
888
00:45:39,653 --> 00:45:43,031
Rage, okay. Yeah, nice, subtle.
889
00:45:43,031 --> 00:45:46,118
-Dave and Katie, you're up.
-Oh, God, okay.
890
00:45:46,118 --> 00:45:48,454
-Oh, I don't think I can do it.
-You got it!
891
00:45:48,454 --> 00:45:50,247
-Ah, thank you.
-No.
892
00:45:50,247 --> 00:45:52,416
They still haven't figured out
that black lung thing.
893
00:45:52,416 --> 00:45:54,793
-Vitamin E or rat feces or
whatever.
-Shannon...
894
00:45:54,793 --> 00:45:56,920
-We have kids at home.
-Oh, busted.
895
00:45:56,920 --> 00:45:59,423
You know what's so funny?
When you're not a mother
anymore,
896
00:45:59,423 --> 00:46:02,593
no one cares what you do with
your body. It's like you could
skydive into work
897
00:46:02,593 --> 00:46:05,554
they'd be like, "Well, there are
seven billion people on the
planet.
898
00:46:05,554 --> 00:46:07,347
-One less won't make a
difference."
-Babe.
899
00:46:07,347 --> 00:46:09,766
There's your trauma talking.
This is good.
900
00:46:09,766 --> 00:46:13,353
It's like when you're not tied
to sustaining the species
anymore,
901
00:46:13,353 --> 00:46:15,147
you're taxing the system, you
know?
902
00:46:15,147 --> 00:46:16,440
I say once a mother,
always a mother.
903
00:46:16,440 --> 00:46:17,774
Okay, sorry. Can we do this now?
904
00:46:17,774 --> 00:46:19,276
I don't like standing
while I drink.
905
00:46:19,276 --> 00:46:20,777
Yes. Begin.
906
00:46:24,698 --> 00:46:27,618
You're contributing to
the overall health of humanity,
907
00:46:27,618 --> 00:46:30,871
putting love into this world
to help it hum at a higher
frequency.
908
00:46:30,871 --> 00:46:32,831
I wish I could believe that.
909
00:46:32,831 --> 00:46:34,708
You manifest yourself
as kindness in all you do.
910
00:46:34,708 --> 00:46:36,585
-Oh, that's nice.
-Psalm 145.
911
00:46:36,585 --> 00:46:39,546
-Desire!
-God, yes. Thank you.
912
00:46:39,546 --> 00:46:42,549
No, you cannot guess one
another's!
This is a team thing.
913
00:46:42,549 --> 00:46:45,636
-Oh.
-It-- it's really more about
God than you,
914
00:46:45,636 --> 00:46:47,179
but something to aspire to.
915
00:46:47,179 --> 00:46:49,306
Okay, so now, why do we--
I'm totally just curious.
916
00:46:49,306 --> 00:46:52,392
Why do we need a quote from
Jesus or whatever
to illustrate the point?
917
00:46:52,392 --> 00:46:55,604
I mean, can't we just be good
people without needing, like, a
magical unicorn
918
00:46:55,604 --> 00:46:57,731
-to show us how?
-Unicorns aren't real.
919
00:46:57,731 --> 00:46:59,900
-They aren't?
-Well, no offense, but neither
is Jesus.
920
00:46:59,900 --> 00:47:03,487
I don't need a talking horse or
a mythical sheep farmer
to tell me what to think.
921
00:47:03,487 --> 00:47:07,115
I can just kinda guess, right?
I mean, if I'm a relatively
good person.
922
00:47:07,115 --> 00:47:09,034
Are we, though? Are we good
people?
923
00:47:09,034 --> 00:47:11,995
-Disdain.
-Yeah! Whoop, whoop!
924
00:47:11,995 --> 00:47:14,039
Oh, I give up. You two.
925
00:47:14,039 --> 00:47:15,541
-Oh.
-Fucker!
926
00:47:18,085 --> 00:47:20,337
Cold in here, dudes.
Start that fire now?
927
00:47:20,337 --> 00:47:21,713
Oh, right. We just need some
more wood.
928
00:47:21,713 --> 00:47:24,049
-I'll go.
-Oh, no, we, uh--
929
00:47:24,049 --> 00:47:27,052
No, we don't chop down the trees
around here. We buy our wood in
bulk.
930
00:47:27,052 --> 00:47:31,306
-Oh, man. Uh, babe, about that.
-You didn't buy wood.
931
00:47:31,306 --> 00:47:33,600
-There's a forest right out
there.
-It's landscaping.
932
00:47:33,600 --> 00:47:37,271
You don't pay a landscaper 20
grand and then just chop it down
a few weeks later.
933
00:47:37,271 --> 00:47:40,357
-Come on.
-No worries. Yeah, no, I'll go.
934
00:47:40,357 --> 00:47:42,609
-I'm-- I'm a Viking.
-Chop at a neighbor's.
935
00:47:42,609 --> 00:47:44,403
-Yeah.
-I'll come.
936
00:47:44,403 --> 00:47:46,280
No, no, no. No, it's fine. I
got it.
937
00:47:46,280 --> 00:47:47,781
But I want to.
938
00:47:50,284 --> 00:47:51,994
I'm all right. Go ahead.
939
00:47:51,994 --> 00:47:53,996
See? She's all right.
940
00:47:53,996 --> 00:47:56,331
-Right, Lily?
-What?
941
00:47:56,331 --> 00:47:58,041
Don't decapitate any rabbits.
942
00:47:58,041 --> 00:48:01,545
Wolves, not rabbits.
Why would you decapitate a
rabbit?
943
00:48:01,545 --> 00:48:04,381
-One less rabbit, I guess.
-Good luck!
944
00:48:04,381 --> 00:48:06,383
One last supper for the wolf.
945
00:48:36,079 --> 00:48:39,458
So, are we supposed to just...
946
00:48:39,458 --> 00:48:42,919
-be chopping down trees, or...
-I think just wood that's
already--
947
00:48:42,919 --> 00:48:44,046
-Died?
-Yeah.
948
00:48:44,046 --> 00:48:46,590
-Waiting to be hauled away?
-Exactly.
949
00:48:48,884 --> 00:48:50,510
A Viking, huh?
950
00:48:50,510 --> 00:48:52,137
Yeah, well, you know.
951
00:48:52,137 --> 00:48:55,599
It's a new me. Fresh start.
952
00:48:55,599 --> 00:48:58,810
With Old Norse? Does that come
in handy?
953
00:48:58,810 --> 00:49:00,896
Yeah, well, that's, uh...
954
00:49:00,896 --> 00:49:05,525
Shelby, you know, she does
these, uh, reenactment things
on the weekend.
955
00:49:05,525 --> 00:49:08,528
-It meant a lot to her.
-Right. Of course.
956
00:49:10,989 --> 00:49:13,450
I can't believe we never went
camping.
957
00:49:13,450 --> 00:49:18,038
We bought that huge tent with
that, like, pop-out lounge
thing, remember?
958
00:49:18,038 --> 00:49:22,501
And we told Hannah that
if she did one whole night
in her bed on her own,
959
00:49:22,501 --> 00:49:24,586
-we'd do it.
-Yeah.
960
00:49:24,586 --> 00:49:28,632
But she kept coming in, asking
questions
about cheetahs or volcanoes.
961
00:49:28,632 --> 00:49:31,093
-Or if trees can have babies.
-At 2:00 in the morning.
962
00:49:31,093 --> 00:49:34,054
Like clockwork. And then we'd
all have to cram into her
little tiny bed.
963
00:49:34,054 --> 00:49:36,223
Littered with stuffed animals.
964
00:49:36,223 --> 00:49:40,477
Remember she had that pink
little sloth,
or whatever it was?
965
00:49:40,477 --> 00:49:43,605
You just touched it
and it would light up and sing
for hours.
966
00:49:43,605 --> 00:49:47,150
Couldn't turn it off.
Had to let it play itself out.
967
00:49:47,150 --> 00:49:50,654
-We threw it away, right?
-Yeah, neighbor's trash can.
968
00:49:50,654 --> 00:49:53,323
It was the only place far enough
where we couldn't hear it,
right?
969
00:49:53,323 --> 00:49:55,075
I mean, I'm sure they could,
but...
970
00:49:56,451 --> 00:50:00,330
Well, we did our sleep training
follow through, we read our
books.
971
00:50:00,330 --> 00:50:05,252
We had our united front,
and... never went camping.
972
00:50:06,253 --> 00:50:08,171
So glad we stayed on message.
973
00:50:10,006 --> 00:50:12,300
She didn't die mad, you know.
974
00:50:14,970 --> 00:50:19,516
Whatever thought she had
in her little head before, uh--
975
00:50:19,516 --> 00:50:23,395
-Before the panicked ones?
-Was of a loving, happy family.
976
00:50:23,395 --> 00:50:27,190
If she could carry something
with her,
it would be that.
977
00:50:27,190 --> 00:50:30,777
Does it work that way? You get
to choose your screensaver
before it all goes black?
978
00:50:30,777 --> 00:50:34,072
You do. I have to believe that
you do.
979
00:50:36,241 --> 00:50:37,993
Well, I guess we'll know when
we know.
980
00:50:39,703 --> 00:50:40,829
Yeah.
981
00:50:42,664 --> 00:50:45,250
That does not look sharp, that
axe.
982
00:50:45,250 --> 00:50:46,877
You're really gonna have to
swing that.
983
00:50:48,837 --> 00:50:51,214
-Are you saying that I can't
swing it?
-Oh, no, no.
984
00:50:51,214 --> 00:50:54,593
No, you're shockingly strong
for someone with a comp lit
degree.
985
00:50:54,593 --> 00:50:56,428
Thank you so much.
986
00:50:56,428 --> 00:50:58,638
The perfect blend of Faulkner
and force.
987
00:50:58,638 --> 00:51:01,850
Well, certainly the utter and
heartbreaking stupidity of
words.
988
00:51:01,850 --> 00:51:03,018
That, I have.
989
00:51:04,352 --> 00:51:05,437
Yeah.
990
00:51:08,398 --> 00:51:09,983
Life could have been so
different.
991
00:51:16,448 --> 00:51:17,991
Can I hold it?
992
00:51:19,367 --> 00:51:20,577
Sure.
993
00:51:20,577 --> 00:51:22,287
It's heavy.
994
00:51:22,287 --> 00:51:24,498
Ooh, it is.
995
00:51:24,498 --> 00:51:26,792
I don't know, man.
996
00:51:27,751 --> 00:51:29,503
I'm not sure what we could chop
down.
997
00:51:47,187 --> 00:51:49,773
♪ I've been stuck here every
day ♪
998
00:51:49,773 --> 00:51:52,609
♪ With an appetite for
confusion ♪
999
00:51:52,609 --> 00:51:55,403
♪ I've been wanting
Just to pass the time ♪
1000
00:51:55,403 --> 00:51:58,281
♪ Bottle of red and musing ♪
1001
00:51:58,281 --> 00:52:02,035
♪ I just wanna cry ♪
1002
00:52:03,119 --> 00:52:04,788
♪ Melody blue ♪
1003
00:52:08,792 --> 00:52:09,876
Michael?
1004
00:52:13,004 --> 00:52:14,089
Michael?
1005
00:52:16,925 --> 00:52:18,009
Nora?
1006
00:52:23,014 --> 00:52:24,307
Okay, Michael.
1007
00:52:25,767 --> 00:52:31,022
Lily wants to do some kind of
moon yoga with everyone, so...
1008
00:52:32,524 --> 00:52:33,608
Hi, Shelby.
1009
00:52:35,235 --> 00:52:38,864
Oh, my goodness gracious. You
scared me.
1010
00:52:41,658 --> 00:52:44,035
Oh, did you... kill something?
1011
00:52:44,035 --> 00:52:48,290
No. Oh, no, no, no. This is
just...
1012
00:52:49,374 --> 00:52:52,544
Well... yes, probably.
1013
00:52:54,212 --> 00:52:55,297
Where's Michael?
1014
00:52:57,507 --> 00:52:59,634
-Maybe he left?
-Sorry?
1015
00:53:00,552 --> 00:53:02,137
You parked up the road, right?
1016
00:53:02,137 --> 00:53:04,014
We didn't wanna block anyone.
1017
00:53:04,014 --> 00:53:06,182
-And Shannon said there wasn't--
-I'd go get your car.
1018
00:53:06,182 --> 00:53:08,894
These reunions can get so
boring.
1019
00:53:08,894 --> 00:53:10,896
Probably the best time to leave.
1020
00:53:17,944 --> 00:53:19,821
His life was ruined too, you
know.
1021
00:53:21,239 --> 00:53:23,825
He thinks about Hannah every
day.
1022
00:53:23,825 --> 00:53:27,704
I'm sure, but that little part
of his brain that feels guilty?
1023
00:53:27,704 --> 00:53:31,207
That little part closes up shop,
and off he goes to work
1024
00:53:31,207 --> 00:53:33,835
or have drinks with his buddies
or have sex with someone like
you
1025
00:53:33,835 --> 00:53:36,254
who doesn't remind him
of the life he once had.
1026
00:53:36,254 --> 00:53:39,341
And he may not be whole, but...
1027
00:53:40,508 --> 00:53:42,135
he's closer than he should be.
1028
00:53:44,179 --> 00:53:46,222
So he can't be happy again?
1029
00:53:46,222 --> 00:53:50,143
-He's not allowed?
-No, he can't. She can't. So,
no, sorry.
1030
00:53:50,143 --> 00:53:53,480
-He's gonna be a father.
-He was a father.
1031
00:53:53,480 --> 00:53:54,898
Again.
1032
00:53:56,066 --> 00:53:57,400
He tried to tell you.
1033
00:53:58,818 --> 00:54:01,863
It was important to him that
you knew.
1034
00:54:12,707 --> 00:54:14,334
You're gonna be a great mother.
1035
00:54:14,334 --> 00:54:16,503
He just won't be around to see
it.
1036
00:54:18,421 --> 00:54:20,423
It's against God's law to take
a life.
1037
00:54:22,133 --> 00:54:24,886
Well, I guess he should've
thought of that
before he took Hannah's.
1038
00:54:32,769 --> 00:54:34,896
If I see Michael, I'll tell him
you left.
1039
00:54:35,981 --> 00:54:38,149
You should have
an easy drive along the five.
1040
00:54:53,248 --> 00:54:56,918
-Does anyone else feel sick?
-Maybe it was the meat trio.
1041
00:54:56,918 --> 00:54:58,128
Shelby said she loved it.
1042
00:54:59,004 --> 00:55:02,507
Well,
Shelby puts animal hearts in
plastic bags.
1043
00:55:02,507 --> 00:55:04,300
She's not exactly a food critic.
1044
00:55:05,635 --> 00:55:08,138
-Oh, my God.
-Oh, shit, Kate.
1045
00:55:08,138 --> 00:55:10,140
-I'm so sorry. I don't even--
-Did she just...
1046
00:55:10,140 --> 00:55:11,975
Oh, shit. Hey, do you have a
towel, or...
1047
00:55:11,975 --> 00:55:14,269
-I got-- I got a napkin.
-Tom, hose!
1048
00:55:14,269 --> 00:55:15,895
Oh, all right. On it, on it.
1049
00:55:15,895 --> 00:55:18,773
No one's gonna wanna do trust
falls now.
Just take this.
1050
00:55:18,773 --> 00:55:20,942
Hey, you okay?
You want a water?
1051
00:55:20,942 --> 00:55:23,653
No, I'm fine. I'm fine.
I just...
1052
00:55:23,653 --> 00:55:25,655
Oh, shit.
1053
00:55:25,655 --> 00:55:29,701
-What?
-Your, uh, your nose. You're
bleeding.
1054
00:55:31,244 --> 00:55:37,459
Oh, God. Oh, my God, gross!
Why is everything so gross?
1055
00:55:37,459 --> 00:55:38,668
Oh, my God.
1056
00:55:47,385 --> 00:55:51,097
Come on, where is this?
1057
00:55:51,097 --> 00:55:53,808
-You got a body in there?
-Oh! Shit.
1058
00:55:53,808 --> 00:55:57,562
You scared-- Oh, gosh. Kate got
sick.
1059
00:55:57,562 --> 00:56:00,106
-Oh, not surprising.
-Yeah.
1060
00:56:00,106 --> 00:56:01,941
Hey, is that blood? Oh, shit.
1061
00:56:05,070 --> 00:56:08,573
Oh!
Someone else didn't do wireless
weekend.
1062
00:56:08,573 --> 00:56:11,701
Yeah, that's Shannon's for
emergencies.
But, um...
1063
00:56:11,701 --> 00:56:13,453
-Oh.
-Yeah, we gotta get that.
1064
00:56:13,453 --> 00:56:15,205
Excuse. Come on, watch your
step here.
1065
00:56:15,205 --> 00:56:17,290
Oh, I used to love this song.
1066
00:56:17,290 --> 00:56:20,043
Remember that fundraiser
the first year at White Oaks?
1067
00:56:20,043 --> 00:56:23,797
Shannon made that embarrassing
speech about parenting
and Kate blacked out.
1068
00:56:23,797 --> 00:56:25,507
I danced with Michael to this.
1069
00:56:31,304 --> 00:56:33,348
Weird. Is someone in the hot
tub?
1070
00:56:33,348 --> 00:56:35,183
No. It's broken, actually.
1071
00:56:39,813 --> 00:56:43,316
-I think we missed it.
-Oh, what the hell?
1072
00:56:43,316 --> 00:56:45,235
Gosh, that water looks warm.
1073
00:56:45,235 --> 00:56:48,488
I'd get in,
but I don't know if I'd get out.
1074
00:56:49,739 --> 00:56:51,783
I just-- I'll get it.
1075
00:57:01,751 --> 00:57:03,128
Can you see okay?
1076
00:57:03,128 --> 00:57:04,379
Or do you want me
to turn on the---
1077
00:57:04,379 --> 00:57:06,589
No, no, no, no!
Don't touch that!
1078
00:57:08,925 --> 00:57:13,096
Do you know that voltage
just loves saltwater?
1079
00:57:13,096 --> 00:57:15,348
Which is in our bodies,
1080
00:57:15,348 --> 00:57:19,185
so it really takes a shortcut
through the human form to get,
1081
00:57:19,185 --> 00:57:21,020
I don't know, wherever it is
it's going.
1082
00:57:21,020 --> 00:57:23,398
Apparently it saves time. Who
knew?
1083
00:57:23,398 --> 00:57:26,526
Anyway, I would help you,
but I don't have rubber boots
on,
1084
00:57:26,526 --> 00:57:29,529
and I was told that you never
touch a downed power line.
1085
00:57:29,529 --> 00:57:31,865
You know what?
I should probably turn this off
1086
00:57:31,865 --> 00:57:33,867
so that no one makes the same
mistake.
1087
00:57:37,495 --> 00:57:38,705
It's a shame.
1088
00:57:40,081 --> 00:57:42,709
You really were
the nicest one in the bunch.
1089
00:57:43,585 --> 00:57:47,881
But as Lily says,
you can't use old wood to make
a new nest.
1090
00:57:47,881 --> 00:57:49,132
Tom?
1091
00:57:51,384 --> 00:57:53,803
Especially with so many hawks
around.
1092
00:57:53,803 --> 00:57:57,265
-You out here?
-He is never where I need him
to be.
1093
00:57:57,265 --> 00:57:59,434
Oh, shit.
1094
00:58:00,351 --> 00:58:03,146
God, Tom! What are you doing?
1095
00:58:03,146 --> 00:58:05,440
You know that we are not
supposed to be using--
1096
00:58:05,440 --> 00:58:07,984
I called the electrician weeks
ago
and he still hasn't--
1097
00:58:09,569 --> 00:58:11,237
Tom?
1098
00:58:11,237 --> 00:58:14,407
Oh, God. Oh, God. Oh, God. Oh,
God!
1099
00:58:14,407 --> 00:58:17,827
-Tom? Tom, Tom! Tom!
-Oh, God! Oh, God! Oh, God!
1100
00:58:17,827 --> 00:58:19,412
-Oh, God!
-Hey, hey!
1101
00:58:19,412 --> 00:58:21,497
Do the thing!
The thing with the thing, the
mouth thing!
1102
00:58:21,497 --> 00:58:23,208
-Wake up!
-We gotta take him in.
1103
00:58:23,208 --> 00:58:24,792
What do you mean, in?
In, like, a hospital?
1104
00:58:24,792 --> 00:58:26,419
-I mean, like--
-I don't know!
1105
00:58:26,419 --> 00:58:28,755
-Tom, Tom!
-Pull him out!
1106
00:58:32,258 --> 00:58:34,802
All right, buddy.
Keys, keys! Who's got the keys?
1107
00:58:34,802 --> 00:58:37,347
Tom has them. They're in that
pocket
right there, right there.
1108
00:58:37,347 --> 00:58:39,390
-Got it.
-Okay. Okay.
1109
00:58:39,390 --> 00:58:41,351
-Kate, please stay here.
-What the fuck? No!
1110
00:58:41,351 --> 00:58:43,853
Michael is missing,
and Shelby and Nora might come
back.
1111
00:58:43,853 --> 00:58:45,104
No, I don't care. I don't give
a shit.
1112
00:58:45,104 --> 00:58:47,523
I'm not staying here
to get eaten
by some fucking forest monster!
1113
00:58:47,523 --> 00:58:49,901
There's no forest monster!
Jesus, Kate!
1114
00:58:51,361 --> 00:58:55,865
Whoa, shit! Open the door,
open the door, open the fucking
door!
1115
00:59:03,539 --> 00:59:05,917
-Oh my God, I feel sick.
-Don't you fucking vomit on Tom.
1116
00:59:05,917 --> 00:59:11,130
Uh. Hey, uh, Nora? Uh, we gotta
go.
1117
00:59:11,130 --> 00:59:15,551
-Tom's in, uh-- in a kind of a
bad way--
-Oh, Jesus Christ.
1118
00:59:15,551 --> 00:59:18,596
Hey, hon? Do you mind
moving the fuck out of the way?
1119
00:59:18,596 --> 00:59:20,556
We'll be right back. Okay,
thanks.
1120
00:59:21,849 --> 00:59:23,726
-Oh, my God! Okay, okay.
-Go, go, go!
1121
00:59:23,726 --> 00:59:26,646
-You've just gotta go.
-I can't just run her over!
1122
00:59:26,646 --> 00:59:28,648
You are an exec, David!
You can run her over!
1123
00:59:28,648 --> 00:59:31,067
Oh God, I gotta get inside.
I gotta throw up.
1124
00:59:31,067 --> 00:59:34,320
On the count of three,
we go inside, we leave the body.
1125
00:59:34,320 --> 00:59:35,947
It's not "the body," it's Tom.
1126
00:59:35,947 --> 00:59:38,116
Oh, God, I think I shit myself.
1127
00:59:38,116 --> 00:59:39,200
And go!
1128
00:59:40,368 --> 00:59:41,703
Oh, no.
1129
00:59:42,787 --> 00:59:46,207
Oh, baby, I'm sorry.
I love you, I'll be right back.
Holy shit.
1130
00:59:46,207 --> 00:59:49,210
-Oh, God, I'm so sorry!
-Leave the body! Now!
1131
00:59:49,210 --> 00:59:51,671
-Jesus!
-Oh, my God!
1132
00:59:51,671 --> 00:59:53,923
Oh, my God!
1133
00:59:53,923 --> 00:59:55,591
-Oh!
-Oh, my God!
1134
00:59:55,591 --> 00:59:56,843
There y'all are.
1135
00:59:59,387 --> 01:00:02,223
Gosh. I, um...
Well, I ate all of the gummies,
1136
01:00:02,223 --> 01:00:04,976
and I think they were the happy
ones,
'cause I am jacked!
1137
01:00:04,976 --> 01:00:07,061
-Who wants a drink?
-I need water.
1138
01:00:07,061 --> 01:00:08,813
Oh, it's not exactly wat-- Okay.
1139
01:00:08,813 --> 01:00:10,690
-Nora's trying to kill us with
an axe.
-What?
1140
01:00:10,690 --> 01:00:13,026
And Tommy's unconscious.
Or dead. He's probably dead.
1141
01:00:13,026 --> 01:00:15,695
Oh, my God, heart attack?
That's why I do intermittent
fasting.
1142
01:00:15,695 --> 01:00:17,697
-Honestly, it does make a
difference.
-No, Jesus!
1143
01:00:17,697 --> 01:00:19,240
He was electrocuted
in the fucking hot tub!
1144
01:00:19,240 --> 01:00:20,533
Oh, I thought they fixed that.
1145
01:00:20,533 --> 01:00:23,119
-No, no. The electrician never
came.
-Oh, that's not surprising.
1146
01:00:23,119 --> 01:00:24,829
We need an ambulance. Or a
motorboat.
1147
01:00:24,829 --> 01:00:27,540
The sea pirate that dropped you
off,
do you have his number?
1148
01:00:27,540 --> 01:00:29,917
Why would I get his number?
He was, like, 80.
1149
01:00:33,254 --> 01:00:37,175
Oh, what the fuck? Where's my
phone?
It was charging in the bathroom.
1150
01:00:37,175 --> 01:00:40,136
Oh it's, um-- it's in the shed
in-- in a garden box by the
gnomes.
1151
01:00:41,179 --> 01:00:42,764
Jesus! Shit.
1152
01:00:42,764 --> 01:00:45,224
Well, wireless weekend, David!
We agreed.
1153
01:00:49,896 --> 01:00:53,316
-Get the fuck away!
-Oh, shit, shit, shit, shit!
1154
01:00:53,316 --> 01:00:54,442
Please, help me.
1155
01:00:54,442 --> 01:00:56,819
Oh, my God, Michael! Oh, my God.
1156
01:00:56,819 --> 01:00:59,072
Oh, my God. Oh, my God!
1157
01:00:59,072 --> 01:01:01,574
Shelby left. I don't understand.
1158
01:01:02,450 --> 01:01:04,911
-What did you say to her, Lily?
-Nothing.
1159
01:01:04,911 --> 01:01:06,746
I was about to be a father.
1160
01:01:12,418 --> 01:01:13,961
Not with me.
1161
01:01:13,961 --> 01:01:16,005
-Lily!
-Oh, my God. Get him out.
1162
01:01:16,005 --> 01:01:17,548
-Get him out!
-We could give her Lily!
1163
01:01:17,548 --> 01:01:20,510
If we have to give her someone.
She's pretty high, she might
not notice.
1164
01:01:20,510 --> 01:01:22,011
We're not giving her anyone!
1165
01:01:22,845 --> 01:01:25,848
-Oh, God!
-What is happening?
1166
01:01:25,848 --> 01:01:27,392
Okay, get to the kitchen!
1167
01:01:27,392 --> 01:01:29,435
-Why the kitchen?
-Go, go, go, go!
1168
01:01:29,435 --> 01:01:30,937
We gotta go, we have to go.
1169
01:01:30,937 --> 01:01:34,524
Don't worry, everything is fine.
I'm gonna lock the door.
1170
01:01:34,524 --> 01:01:36,692
This is not a big deal.
1171
01:01:40,405 --> 01:01:43,991
Nora,
I want you to take a deep
breath, okay?
1172
01:01:43,991 --> 01:01:45,785
Let's try and find our baseline.
1173
01:01:50,206 --> 01:01:54,293
You know, sometimes, um, certain
phrases can trigger a sense of
calm.
1174
01:02:00,800 --> 01:02:02,593
I need a bathroom.
1175
01:02:02,593 --> 01:02:07,432
Okay, look. I wasn't gonna say
anything 'cause we don't like
to interfere,
1176
01:02:07,432 --> 01:02:09,392
but none of this is real.
1177
01:02:09,392 --> 01:02:12,937
-What?
-Um, it's all a sim-- a
simulation.
1178
01:02:12,937 --> 01:02:16,232
-It's a part of her program.
-My colon's unwinding.
1179
01:02:16,232 --> 01:02:19,902
Okay, so ClearMind
is all about finding a safe
space
1180
01:02:19,902 --> 01:02:22,905
to release aggression
in a controlled setting.
1181
01:02:22,905 --> 01:02:25,283
Revenge fantasies,
but with a therapeutic goal.
1182
01:02:25,283 --> 01:02:27,869
-What the fuck?
-It's like death, but with a
safety net.
1183
01:02:27,869 --> 01:02:29,537
So you're all fine.
1184
01:02:29,537 --> 01:02:31,289
I don't feel fine!
1185
01:02:31,289 --> 01:02:33,291
You know,
the session is taking longer
than usual,
1186
01:02:33,291 --> 01:02:36,627
and I am having trouble with
host mode.
1187
01:02:36,627 --> 01:02:40,173
And I see-- You know, I am sort
of in somewhat of
a new territory myself.
1188
01:02:40,173 --> 01:02:42,508
-Oh, okay.
-Oh, God.
1189
01:02:42,508 --> 01:02:45,845
Am I bleeding? I'm bleeding,
aren't I?
1190
01:02:45,845 --> 01:02:49,807
You know what? I think that if
someone took responsibility
for what happened,
1191
01:02:49,807 --> 01:02:51,309
that she would really wrap it
up.
1192
01:02:51,309 --> 01:02:52,768
And you were there,
and you were there.
1193
01:02:52,768 --> 01:02:55,313
-And you were there!
-Yeah, for, like, 15 minutes.
1194
01:02:55,313 --> 01:02:56,689
You were flirting with
her husband in the pool.
1195
01:02:56,689 --> 01:02:58,399
Well,
we obviously remember things
differently.
1196
01:02:58,399 --> 01:02:59,775
Not differently. Perfectly.
1197
01:02:59,775 --> 01:03:02,278
I asked Nora for a bowl 'cause
I wanted to help her with
crudités,
1198
01:03:02,278 --> 01:03:04,447
and she assumed that Michael
was in the pool with Hannah,
1199
01:03:04,447 --> 01:03:06,032
but Michael was in the pool
with you.
1200
01:03:06,032 --> 01:03:08,451
Because you cannot stand
to go for more than five minutes
1201
01:03:08,451 --> 01:03:10,411
without feeling desired
by somebody else's husband.
1202
01:03:10,411 --> 01:03:13,414
Oh, yes, please let me fuck
your sad, paunchy husbands.
1203
01:03:13,414 --> 01:03:16,792
-Stop it.
-There were 40 other people at
that party.
1204
01:03:16,792 --> 01:03:20,087
Watching somebody else's kid
is not my job.
1205
01:03:20,087 --> 01:03:21,839
She's right.
1206
01:03:21,839 --> 01:03:23,257
It was Michael's job.
1207
01:03:23,257 --> 01:03:26,302
Oh, my God.
It's a gun now. She's got a gun.
1208
01:03:26,302 --> 01:03:27,803
Nora, put down the gun.
1209
01:03:27,803 --> 01:03:30,640
And your job, and your job.
1210
01:03:30,640 --> 01:03:32,308
And really, Lily, your job.
1211
01:03:32,308 --> 01:03:35,937
You're right, Nora.
Our village has failed you.
1212
01:03:35,937 --> 01:03:37,271
You're bleeding.
1213
01:03:37,271 --> 01:03:41,108
-Make it stop.
-Maybe it's the Midazolam.
1214
01:03:41,108 --> 01:03:44,028
I tripled the dose since
you always had such a high
tolerance.
1215
01:03:44,028 --> 01:03:48,032
That's right. This is all so
that you can tell the village
how you feel.
1216
01:03:48,032 --> 01:03:50,201
Your anger, but with your words.
1217
01:03:50,201 --> 01:03:51,536
Oh, God, Kate! Kate!
1218
01:03:51,536 --> 01:03:53,955
I'm fine, I think I'm fine.
I just have to rest here.
1219
01:03:53,955 --> 01:03:56,624
-Oh my God, David!
-Nora, come on.
1220
01:03:56,624 --> 01:03:57,875
I want you to sit down.
1221
01:03:57,875 --> 01:04:00,795
It's not a multiplayer game,
Lily. So it's not up to you.
1222
01:04:00,795 --> 01:04:03,172
Well, we always been a team,
remember?
1223
01:04:03,172 --> 01:04:05,591
We're fuckin' kinder-buddies.
1224
01:04:05,591 --> 01:04:08,261
-Line leader.
-Super snooper.
1225
01:04:09,387 --> 01:04:11,430
-Yeah.
-Yes, you've always had my back.
1226
01:04:11,430 --> 01:04:13,891
Even when I shoplifted at
Lyman's
in eighth grade.
1227
01:04:13,891 --> 01:04:16,310
You got candy bars,
I got community service.
1228
01:04:16,310 --> 01:04:18,563
-I know.
-Oh, God, I'm fine.
1229
01:04:18,563 --> 01:04:21,524
Remember junior prom, when you
got bored
and you ditched your date?
1230
01:04:21,524 --> 01:04:23,734
-And you fucked him.
-And you're welcome.
1231
01:04:26,737 --> 01:04:29,574
You're right, Lily.
When shit goes down, you're
always there.
1232
01:04:29,574 --> 01:04:31,284
Finally!
1233
01:04:58,936 --> 01:05:00,104
We're sorry.
1234
01:05:00,938 --> 01:05:02,481
We just--
1235
01:05:02,481 --> 01:05:05,860
Seeing you, it was so hard.
1236
01:05:05,860 --> 01:05:07,528
But we will never forget.
1237
01:05:08,571 --> 01:05:10,281
We will never forget Hannah.
1238
01:05:10,281 --> 01:05:13,075
It's too late, Shannon.
1239
01:05:13,075 --> 01:05:16,245
For Kate, Michael, Tom.
1240
01:05:16,245 --> 01:05:17,371
For you too.
1241
01:05:17,371 --> 01:05:19,290
What the fuck? Lily, do
something.
1242
01:05:19,290 --> 01:05:23,294
-Oh, she can't. I've disabled
host mode.
-What?
1243
01:05:23,294 --> 01:05:26,005
It was shockingly easy.
Just a tiny button.
1244
01:05:26,005 --> 01:05:28,716
How do you feel? Powerless?
1245
01:05:28,716 --> 01:05:31,052
End game, Nora. Right now.
1246
01:05:31,052 --> 01:05:35,306
Did you know that the average
human can only hold their breath
for 30,
1247
01:05:35,306 --> 01:05:38,309
maybe 60 seconds underwater
before they start to take it in?
1248
01:05:38,309 --> 01:05:41,062
Even less for children. We're
so fragile.
1249
01:05:41,062 --> 01:05:42,396
Nora, please.
1250
01:05:42,396 --> 01:05:44,065
First, you hold your breath
1251
01:05:44,065 --> 01:05:45,858
until it feels like your brain
is on fire.
1252
01:05:45,858 --> 01:05:47,777
-Okay.
-Then you suck in water
1253
01:05:47,777 --> 01:05:49,945
and your larynx closes.
1254
01:05:49,945 --> 01:05:53,074
Once you've passed out and
your lungs are completely
collapsed,
1255
01:05:53,074 --> 01:05:55,117
only then the body relaxes.
1256
01:05:55,117 --> 01:05:58,871
You've stopped breathing,
but the heart still beats.
1257
01:05:58,871 --> 01:06:00,706
Seven minutes.
1258
01:06:00,706 --> 01:06:04,168
It takes seven minutes to be
officially dead,
which is actually quite long.
1259
01:06:04,168 --> 01:06:06,754
-That sounds awful.
-Oh, I'm sure it was.
1260
01:06:06,754 --> 01:06:10,341
But it only takes two minutes
to die from a gunshot wound.
1261
01:06:10,341 --> 01:06:12,426
That's a strategically-placed
one.
1262
01:06:12,426 --> 01:06:14,553
And I'm not a good shot,
so yours should be slower.
1263
01:06:14,553 --> 01:06:16,138
Nora, no!
1264
01:06:22,978 --> 01:06:27,233
Tom's still really, really
quiet,
but maybe breathing.
1265
01:06:27,233 --> 01:06:31,529
I-- I can't-- I can't tell,
but the keys are gone.
1266
01:06:31,529 --> 01:06:33,781
The tires are flat. I don't--
1267
01:06:33,781 --> 01:06:35,866
We'll go to the neighbors
and they can drive us out.
1268
01:06:35,866 --> 01:06:37,576
I-- I don't know
if there really are neighbors.
1269
01:06:37,576 --> 01:06:40,204
-I mean, the map isn't really
built out.
-Bullshit, Lily!
1270
01:06:40,204 --> 01:06:43,582
A grizzled fisherman dropped
you off, and I don't care
if he's an avatar
1271
01:06:43,582 --> 01:06:46,335
or a hologram or a Russian
teenager
in his Nana's basement.
1272
01:06:46,335 --> 01:06:48,462
He's getting us off this
fucking lake!
1273
01:06:53,968 --> 01:06:55,261
-Shut up!
-Jesus, David,
1274
01:06:55,761 --> 01:06:58,973
I don't even know what's
happening. I don't even know
what's out there.
1275
01:07:03,310 --> 01:07:07,022
Oh, fuck. Fuck! Fuck!
1276
01:07:07,022 --> 01:07:08,899
God, no, no, no!
1277
01:07:15,823 --> 01:07:18,743
Fuck! Oh, God.
1278
01:07:18,743 --> 01:07:21,245
-I know.
-What about town?
1279
01:07:21,245 --> 01:07:23,122
Kate went through town.
That's gotta be a way out.
1280
01:07:23,122 --> 01:07:26,459
I guess it is possible.
But I-- I'm really too high for
this.
1281
01:07:26,459 --> 01:07:29,503
Hey! You need to focus, Lily!
1282
01:07:29,503 --> 01:07:31,630
David, I had so many gummies.
1283
01:07:32,506 --> 01:07:33,591
Okay.
1284
01:07:35,217 --> 01:07:40,014
Okay. In the game, in the sim,
you're on autosave, okay?
1285
01:07:40,014 --> 01:07:42,558
So the only way to regenerate,
the only way to begin again--
1286
01:07:42,558 --> 01:07:43,642
What, is to die?
1287
01:07:43,642 --> 01:07:46,312
Well, I mean,
technically Nora is Player One,
1288
01:07:46,312 --> 01:07:48,564
so it's not game over until...
1289
01:07:48,564 --> 01:07:49,857
Until she is.
1290
01:07:52,568 --> 01:07:53,861
All right, we gotta do it.
1291
01:07:53,861 --> 01:07:56,238
No! David! It's--
1292
01:07:56,238 --> 01:07:58,240
I mean, it's just--
it's a video game.
1293
01:07:58,240 --> 01:07:59,533
You said it's the only way!
1294
01:07:59,533 --> 01:08:02,036
-Clean slate, level one.
-Shh!
1295
01:08:02,036 --> 01:08:04,413
Maybe-- maybe Tom's still alive.
1296
01:08:04,413 --> 01:08:07,875
Maybe Kate's still alive, huh?
Maybe even the Jesus freak.
1297
01:08:07,875 --> 01:08:10,419
-Oh, I don't even know if she's
real.
-What?
1298
01:08:10,419 --> 01:08:13,088
She might be a real version
of a fake version of a real one.
1299
01:08:13,088 --> 01:08:14,882
She's from the Holy Roller
Renegades.
1300
01:08:14,882 --> 01:08:16,425
She came with the hot tub
and shooting range.
1301
01:08:16,425 --> 01:08:20,721
-Oh, Jesus Christ.
-Oh, he's the final boss in
that one.
1302
01:08:20,721 --> 01:08:24,517
And it gets so dark, David,
but it is popular with the
church kids.
1303
01:08:28,354 --> 01:08:29,814
Well, I know what we gotta do.
1304
01:08:32,483 --> 01:08:33,818
Go get Player One.
1305
01:08:38,948 --> 01:08:40,032
Oh, no.
1306
01:08:41,534 --> 01:08:44,537
Maybe Shannon let her out.
1307
01:08:45,454 --> 01:08:50,417
Hey, Ka-- Hey, Kate? Kate. Hey,
hon.
1308
01:08:51,836 --> 01:08:54,964
She's-- she's probably sleeping.
1309
01:08:54,964 --> 01:08:58,968
Um, do you wanna help me
move her body to the couch,
or...
1310
01:09:00,636 --> 01:09:01,971
This is fucked up, man.
1311
01:09:03,139 --> 01:09:04,557
I need something stronger.
1312
01:09:04,557 --> 01:09:05,850
Where are you going?
1313
01:09:06,767 --> 01:09:07,893
I'm taking a break.
1314
01:09:07,893 --> 01:09:10,354
Well, that's not really an
option for you.
You're an NPC.
1315
01:09:10,354 --> 01:09:12,356
And if anybody's
gonna be taking a break...
1316
01:09:12,356 --> 01:09:13,941
Be my guest.
1317
01:09:13,941 --> 01:09:15,901
Well, you need to stay here
and stand guard.
1318
01:09:15,901 --> 01:09:17,278
Stand guard over what?
1319
01:09:17,278 --> 01:09:20,990
-Your dead wife.
-I'm pretty sure she's sleeping.
1320
01:09:20,990 --> 01:09:23,492
You know, you really shouldn't
be vaping.
You heard Shannon.
1321
01:09:23,492 --> 01:09:26,245
-I'm not Tom!
-Well, apparently there's
studies!
1322
01:09:26,245 --> 01:09:28,998
Look where it got him.
Dead in the fuckin' hot tub!
1323
01:09:28,998 --> 01:09:31,834
I'm gonna smoke some rat shit
and vitamin E.
1324
01:09:35,379 --> 01:09:36,797
Oh, God.
1325
01:09:37,882 --> 01:09:42,094
Hey, uh Bob.
This is Lily from over on the
third floor,
1326
01:09:42,094 --> 01:09:45,723
and, um, I was just wondering
if maybe...
1327
01:09:45,723 --> 01:09:48,559
I don't know, I'm having trouble
reaching, uh, one of my
technicians,
1328
01:09:48,559 --> 01:09:51,937
and you know we're doing beta
testing
over at ClearMind, so, um, well,
1329
01:09:51,937 --> 01:09:54,648
I-- I was just thinking that
maybe
you could pop down there
1330
01:09:54,648 --> 01:09:56,942
and see if the system's
still on or needs a reboot.
1331
01:09:56,942 --> 01:09:58,360
It is urgent.
1332
01:09:58,360 --> 01:10:00,738
I've been locked out of host
mode
by one of the--
1333
01:10:00,738 --> 01:10:02,698
If you could just call me back.
Hello?
1334
01:10:17,713 --> 01:10:20,049
Fuck. Toddler caps. Open.
1335
01:11:01,090 --> 01:11:03,425
That was Grandpa's.
He wouldn't want you touching
it.
1336
01:11:04,259 --> 01:11:06,470
Well, then maybe
you should have emptied out the
shed.
1337
01:11:17,022 --> 01:11:22,027
Okay. You don't have to do
this, Nora. It's not gonna bring
Hannah back.
1338
01:11:22,027 --> 01:11:24,863
-You think I don't know that?
-Okay, well, then let's sit down
1339
01:11:24,863 --> 01:11:26,699
and you can tell me everything.
1340
01:11:26,699 --> 01:11:29,201
We could do like the third
grade.
1341
01:11:29,201 --> 01:11:31,036
-We could have a pillow circle.
-Boring.
1342
01:11:31,036 --> 01:11:33,455
I don't know what
Lily's been telling you--
1343
01:11:33,455 --> 01:11:36,250
That you can't use old wood
to build a new nest.
1344
01:11:36,250 --> 01:11:39,044
-So time for the wood chipper.
-Oh, my God!
1345
01:11:39,044 --> 01:11:41,755
Metaphorically. I don't think
they really have one on this
level.
1346
01:11:41,755 --> 01:11:44,091
Nora, please.
You need help. You need--
1347
01:11:44,091 --> 01:11:46,218
you need a therapist.
A real one.
1348
01:11:46,218 --> 01:11:49,430
This is therapy.
It's what healing looks like.
Right, Lily?
1349
01:11:51,181 --> 01:11:54,226
-That's weird. Where'd she go?
-I just assumed...
1350
01:11:54,226 --> 01:11:56,228
I mean, isn't she dead?
1351
01:11:56,228 --> 01:11:58,230
No. Not dead.
1352
01:11:58,230 --> 01:12:00,274
-Not yet.
-There you are.
1353
01:12:00,274 --> 01:12:03,193
I tried to get a hold of
somebody at the office,
but there's nobody there.
1354
01:12:03,193 --> 01:12:05,946
So we're just gonna-- we're--
we're just gonna ride this one
out.
1355
01:12:05,946 --> 01:12:08,907
And Bob, he's not gonna be back
until Tuesday around 9:00.
1356
01:12:08,907 --> 01:12:10,743
-I killed Michael.
-Metaphorically.
1357
01:12:10,743 --> 01:12:13,454
Actually. But I felt calm.
Serene, almost.
1358
01:12:13,454 --> 01:12:16,457
I gotta say, your cue
absorption,
it is quite impressive.
1359
01:12:16,457 --> 01:12:18,333
-Unbelievable.
-Isn't it?
1360
01:12:18,333 --> 01:12:21,086
They say it risks
deteriorating human connection,
1361
01:12:21,086 --> 01:12:23,422
but I think the simality is
incredible.
1362
01:12:23,422 --> 01:12:25,549
Like life, only more so.
1363
01:12:27,760 --> 01:12:29,762
Oh, shit!
1364
01:12:32,514 --> 01:12:35,017
I'm confused. Does that-- does
it hurt?
1365
01:12:35,017 --> 01:12:37,811
Of course it fucking hurts!
What the fuck?
1366
01:12:37,811 --> 01:12:40,064
It's all about
controlling your startle reflex.
1367
01:12:40,064 --> 01:12:42,775
Exposure without the excitement.
I feel nothing.
1368
01:12:42,775 --> 01:12:46,320
There's really-- Oh, God!
Blood, blood.
Really, really bleeding.
1369
01:12:46,320 --> 01:12:50,032
It's so vivid, right? You'd
love it,
Shannon. The colors really pop.
1370
01:12:50,032 --> 01:12:53,786
Please, somebody help me.
I need an ambulance. Please!
1371
01:12:53,786 --> 01:12:56,580
Oh, I think I'd have to level
up for that,
and I'm not ready.
1372
01:12:56,580 --> 01:13:00,626
I need a hos-- hospital.
1373
01:13:04,922 --> 01:13:06,715
Nora, what is this? What are
you doing?
1374
01:13:06,715 --> 01:13:09,009
Oh, I had a memory restore.
1375
01:13:09,009 --> 01:13:10,636
Host mode, I guess.
1376
01:13:10,636 --> 01:13:12,679
Of Michael in the pool that day.
1377
01:13:12,679 --> 01:13:16,475
It was you he was talking to.
1378
01:13:16,475 --> 01:13:19,394
I was looking at you
because I wasn't sure.
1379
01:13:19,394 --> 01:13:21,188
And that moment I took
1380
01:13:21,188 --> 01:13:24,691
to figure out if it was my old
friend
1381
01:13:25,734 --> 01:13:28,695
keeping my husband
from watching our child--
1382
01:13:28,695 --> 01:13:32,783
Because, I don't know,
you were bored or it was a
challenge,
1383
01:13:32,783 --> 01:13:35,035
or because I was happy and you
were sad,
1384
01:13:35,035 --> 01:13:39,206
or whatever it is that
really fucked-up people feel
when they want what you have--
1385
01:13:39,206 --> 01:13:42,835
that moment of indecision, of
trust...
1386
01:13:43,669 --> 01:13:48,006
it cost me-- well, it cost us...
1387
01:13:50,342 --> 01:13:51,510
Hannah.
1388
01:13:52,678 --> 01:13:53,929
Everything.
1389
01:13:56,515 --> 01:13:59,893
Nora, the mind reconfigures.
1390
01:13:59,893 --> 01:14:02,229
No wonder you felt so guilty!
1391
01:14:02,229 --> 01:14:04,314
Anyway,
I really hope that you get your
hours
1392
01:14:04,314 --> 01:14:07,067
-or your certification or
whatever.
-Don't do this.
1393
01:14:07,067 --> 01:14:09,611
Nora, you-- you'll lose
everything.
1394
01:14:09,611 --> 01:14:14,241
You'll lose memories you-- you
love,
memories you need.
1395
01:14:14,241 --> 01:14:18,620
Oh, like the one of my body
hitting the pavement?
1396
01:14:18,620 --> 01:14:21,373
Of cards piling up at our door?
1397
01:14:21,373 --> 01:14:25,419
What about memory-- memories
of who Hannah was?
1398
01:14:25,419 --> 01:14:27,462
Who you were?
1399
01:14:27,462 --> 01:14:30,132
What does it matter who I was?
1400
01:14:31,216 --> 01:14:34,261
I'm wiping the slate clean,
Lily.
1401
01:14:34,261 --> 01:14:35,888
For all of us.
1402
01:14:42,352 --> 01:14:43,770
No!
1403
01:14:50,068 --> 01:14:51,403
Stop!
1404
01:15:23,393 --> 01:15:26,146
What the fuck, Gary?
You can't answer the fucking
phone?
1405
01:15:26,146 --> 01:15:28,857
-I was in the bathroom! You
seemed fine.
-Oh, really?
1406
01:15:28,857 --> 01:15:31,151
Like a triple homicide
was a great time to take a piss?
1407
01:15:31,151 --> 01:15:33,403
Sorry, you know,
I was monitoring the cortisol
emissions
1408
01:15:33,403 --> 01:15:35,405
-and not the kill rate.
-Yeah, not the kill rate.
1409
01:15:35,405 --> 01:15:37,699
Jesus Christ, I know.
I could've murdered 'em myself.
1410
01:15:40,369 --> 01:15:44,081
Oh, my God, Nora. So vivid.
1411
01:15:44,081 --> 01:15:45,707
You did not need to be there.
1412
01:15:45,707 --> 01:15:48,043
Well, you didn't have to
shoot me with a crossbow.
1413
01:15:48,043 --> 01:15:49,127
Or make me that high.
1414
01:15:49,127 --> 01:15:51,505
Or that overtly sexual.
Is that what you think of me?
1415
01:15:51,505 --> 01:15:54,383
-Did you sleep with Michael?
-Oh, come on.
1416
01:15:54,383 --> 01:15:56,760
Well, you seemed pretty
comfortable
by the barbecue.
1417
01:15:56,760 --> 01:15:58,971
Uh, girl, that's all your brain.
1418
01:15:58,971 --> 01:16:01,515
Jesus, where were you even
hiding?
Underneath the stairs?
1419
01:16:01,515 --> 01:16:03,267
That's not important.
1420
01:16:03,267 --> 01:16:06,311
-Well, you went 30 minutes over.
-I thought you were never gonna
wrap up.
1421
01:16:06,311 --> 01:16:09,439
I wanted to see if it made a
difference
to hear from everyone.
1422
01:16:09,439 --> 01:16:11,733
Yeah, maybe on your co-pay.
I don't think your insurance
1423
01:16:11,733 --> 01:16:14,444
-is gonna pay for a double
session.
-What about the memory restore?
1424
01:16:14,444 --> 01:16:16,738
-What do we say about memory?
-It's the enemy.
1425
01:16:16,738 --> 01:16:18,490
But it's all good, okay?
1426
01:16:18,490 --> 01:16:21,076
It is about the heart count,
not the head count,
1427
01:16:21,076 --> 01:16:24,538
and it's just a bunch of 3D
ultrasound images gathering in
space.
1428
01:16:24,538 --> 01:16:26,748
-For now.
-Yeah, for now.
1429
01:16:26,748 --> 01:16:30,043
Girl, you did not kill Tom
first!
1430
01:16:30,043 --> 01:16:31,628
-I wanted to kill Michael.
-Mm-hmm.
1431
01:16:31,628 --> 01:16:33,922
-But I let the girlfriend go.
-Yes, you did.
1432
01:16:33,922 --> 01:16:35,924
-I almost didn't.
-I was like, "You go!"
1433
01:16:35,924 --> 01:16:39,219
-That was, like, next level.
-I mean, it's literally the
next level.
1434
01:16:39,219 --> 01:16:40,554
And we are gonna get there.
1435
01:16:40,554 --> 01:16:43,432
Gary, let's hook her up to the
bird cams and get a baseline
before we sign off.
1436
01:16:43,432 --> 01:16:44,599
-Okay.
-Okay.
1437
01:16:46,226 --> 01:16:47,436
All right.
1438
01:16:48,478 --> 01:16:49,813
Okay.
1439
01:16:49,813 --> 01:16:52,232
Okay, girl, let's put on those
wings.
1440
01:16:54,901 --> 01:16:55,986
The nest.
1441
01:16:57,487 --> 01:16:59,281
-It's gone.
-Yeah, it fell.
1442
01:16:59,281 --> 01:17:01,199
You were in the game,
so I didn't wanna--
1443
01:17:01,199 --> 01:17:03,702
But you know what was in there?
A hawk with its eyes pecked out.
1444
01:17:03,702 --> 01:17:06,038
-Oh, God.
-Yeah. I don't know if the
other hawks
1445
01:17:06,038 --> 01:17:08,874
got mad at him
or the bird was just over his
shit, but...
1446
01:17:08,874 --> 01:17:11,168
dead hawk.
1447
01:17:11,168 --> 01:17:13,378
Okay.
Let's just be glad you're not a
bird.
1448
01:17:13,378 --> 01:17:16,048
So, what do you say?
You like Tuesday at 3:00?
1449
01:17:16,048 --> 01:17:17,758
Oh, I'm not gonna need Tuesday.
1450
01:17:17,758 --> 01:17:21,511
I'm ready to drop the nest,
kill a hawk, and move on.
1451
01:17:21,511 --> 01:17:23,263
Well, I think you're just
exhausted.
1452
01:17:23,263 --> 01:17:25,557
-It was a big day.
-They're all big days.
1453
01:17:25,557 --> 01:17:27,643
Gary? Can I get my things?
1454
01:17:29,144 --> 01:17:30,771
-Lily?
-Yeah?
1455
01:17:32,022 --> 01:17:35,067
I am so sorry. But thank you.
1456
01:17:35,067 --> 01:17:37,569
-Thank you.
-What are you doing?
1457
01:17:37,569 --> 01:17:40,530
Hey, what are you-- Please
don't.
What are you doing?
1458
01:17:40,530 --> 01:17:43,200
I'm really sorry, Lily,
that you're not gonna get your
hours.
1459
01:17:44,868 --> 01:17:48,497
Are you kidding me?
Nora, don't do this. Please
don't do this.
1460
01:17:48,497 --> 01:17:50,499
You know what, this is just
like you.
1461
01:17:50,499 --> 01:17:53,293
This is just like you,
that I get something for me,
something for me.
1462
01:17:53,293 --> 01:17:56,630
Maybe I want a fresh start.
You drag me down like a fucking
anchor.
1463
01:17:58,173 --> 01:18:01,218
Hey! You're never gonna kill a
hawk, Nora.
1464
01:18:01,218 --> 01:18:02,594
It's just not in your nature.
1465
01:18:02,594 --> 01:18:05,347
You're just a sad little bird
in a borrowed nest,
1466
01:18:05,347 --> 01:18:07,182
just waiting for the wind to
blow.
1467
01:18:13,188 --> 01:18:15,524
Maybe it's time to make it mine.
1468
01:19:16,585 --> 01:19:18,712
Uh, what's the Wi-Fi password?
1469
01:19:18,712 --> 01:19:20,005
Daddy, look!
1470
01:19:38,690 --> 01:19:40,108
What is it? What happened?
1471
01:19:42,152 --> 01:19:43,528
Somebody call 911!
1472
01:20:23,401 --> 01:20:24,736
Oh, my God.
1473
01:20:30,116 --> 01:20:35,539
Oh, my God. Nora.
Jesus, I didn't even see you
there.
1474
01:20:35,539 --> 01:20:39,376
Fuck. Are you... okay? You're
here.
1475
01:20:39,376 --> 01:20:41,878
I was lost, but I found it.
1476
01:20:41,878 --> 01:20:46,299
Oh, okay. Oh.
Oh, fuck, okay. Uh, Shannon?
1477
01:20:46,299 --> 01:20:48,426
Uh, here, come.
1478
01:20:48,426 --> 01:20:53,390
Hi! Oh, wow. Come, sit.
1479
01:20:53,390 --> 01:20:55,809
Were you-- Where did you--
We didn't even know you were
coming.
1480
01:20:55,809 --> 01:20:57,936
-I didn't want anyone making a
fuss.
-Can I take that?
1481
01:20:57,936 --> 01:20:59,813
Oh, it's not heavy.
1482
01:20:59,813 --> 01:21:03,316
-Uh, did you bring clothes?
-I'm not staying.
1483
01:21:03,316 --> 01:21:05,610
Oh, don't be ridiculous.
Of course you're staying.
1484
01:21:05,610 --> 01:21:08,029
-Is Lily here?
-Uh...
1485
01:21:08,029 --> 01:21:11,491
Nora. Uh, when did--
I didn't know--
1486
01:21:11,491 --> 01:21:14,077
Um, I'm so--
so glad you're here.
1487
01:21:14,077 --> 01:21:16,037
Yeah, she was lost, apparently.
1488
01:21:17,414 --> 01:21:20,750
-Can I take that for you?
-Oh, no, I thought I'd chop
some firewood.
1489
01:21:20,750 --> 01:21:24,754
Oh, we-- we don't
cut the trees down around here.
1490
01:21:24,754 --> 01:21:28,216
-No. We-- we buy our wood--
-In bulk. I heard.
1491
01:21:28,216 --> 01:21:30,343
But Tom might have forgotten,
right?
1492
01:21:31,386 --> 01:21:33,638
Right. Yeah. Yeah, sure.
1493
01:21:35,056 --> 01:21:37,225
-Let me get you a drink.
-Oh, I'm not staying.
1494
01:21:38,810 --> 01:21:42,564
Of course you are. Don't be
absurd.
Don't-- Uh, Michael?
1495
01:21:43,857 --> 01:21:44,941
Nora.
1496
01:21:46,776 --> 01:21:47,986
Lily.
1497
01:21:49,154 --> 01:21:51,990
I thought I'd stop by to say hi.
1498
01:22:22,562 --> 01:22:26,983
♪ I've been wallowing in loss ♪
1499
01:22:26,983 --> 01:22:29,569
♪ For a long time ♪
1500
01:22:29,653 --> 01:22:34,199
♪ Oh, mmm ♪
1501
01:22:34,199 --> 01:22:39,621
♪ I'm not trying to wallow
It just happens that way ♪
1502
01:22:39,621 --> 01:22:43,875
♪ And everything around you
Just breaks and mends ♪
1503
01:22:43,875 --> 01:22:48,129
♪ Comes and goes, ebbs and
flows
Starts and ends ♪
1504
01:22:50,757 --> 01:22:53,343
♪ When the wind blows
Through the trees ♪
1505
01:22:53,343 --> 01:22:56,054
♪ You can't imagine
What that does to me ♪
1506
01:22:56,054 --> 01:23:00,183
♪ Mmm, mmm ♪
1507
01:23:00,183 --> 01:23:02,978
♪ And if a pair of Lilac
Rollers ♪
1508
01:23:02,978 --> 01:23:06,398
♪ Turn their beaks
Into the sun ♪
1509
01:23:06,398 --> 01:23:12,278
♪ And their green throats
Strike like lightning ♪
1510
01:23:12,278 --> 01:23:14,447
♪ Well, I'm done ♪
1511
01:23:17,409 --> 01:23:19,661
♪ And when anybody laughs ♪
1512
01:23:19,661 --> 01:23:22,330
♪ It's my beloved's laugh I
hear ♪
1513
01:23:22,330 --> 01:23:26,960
♪ When anybody cries
I feel my life pass in their
tears ♪
1514
01:23:26,960 --> 01:23:29,838
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1515
01:23:36,428 --> 01:23:40,807
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1516
01:24:15,550 --> 01:24:18,887
♪ Have you ever taken life
in your own hands ♪
1517
01:24:18,887 --> 01:24:20,764
♪ Held it like a Wiffle ball ♪
1518
01:24:20,764 --> 01:24:23,767
♪ and threw as hard as you could ♪
1519
01:24:24,976 --> 01:24:27,979
♪ Watch it hit the wall like a melon ♪
1520
01:24:27,979 --> 01:24:31,649
♪ And pick it up from the grass
because somebody should? ♪
1521
01:24:33,401 --> 01:24:36,404
♪ But oh, ♪
1522
01:24:36,404 --> 01:24:38,907
♪ it pains me ♪
1523
01:24:38,907 --> 01:24:44,204
♪ To see you walking around
and thinking about the girl ♪
1524
01:24:44,204 --> 01:24:47,916
♪ In a daydream. ♪
1525
01:24:57,383 --> 01:25:00,804
♪ Have you ever gone
back to the bottom ♪
1526
01:25:00,804 --> 01:25:04,933
♪ And replayed your mistakes
like a video tape? ♪
116615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.