Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,660 --> 00:00:45,659
Olá bonita.
2
00:00:46,993 --> 00:00:48,159
que original.
3
00:00:56,743 --> 00:00:59,367
MEU DEUS. essa foi a pior primeira linha de todos os tempos
4
00:00:59,535 --> 00:01:03,534
Hahaha Bem, me desculpe, eu não estou acostumado com isso
a esses sites de namoro, claramente.
5
00:01:06,952 --> 00:01:08,159
Já ouvi coisas piores.
6
00:01:08,410 --> 00:01:09,951
No entanto, não é muito pior.
7
00:01:11,993 --> 00:01:13,617
Haha acho que mereço.
8
00:01:14,202 --> 00:01:15,034
Eu não vou mentir.
9
00:01:15,035 --> 00:01:16,326
Eu sou muito novo nisso também.
10
00:01:17,702 --> 00:01:20,117
Então, o que fez você querer experimentar?
11
00:01:20,535 --> 00:01:22,409
Acabei de sair de um relacionamento ruim
12
00:01:22,535 --> 00:01:23,909
com um menino na minha escola
13
00:01:24,452 --> 00:01:26,701
Eu pensei em tentar a coisa online
14
00:01:27,368 --> 00:01:28,409
Eu também na verdade.
15
00:01:28,993 --> 00:01:30,367
Ela me traiu assim
16
00:01:31,202 --> 00:01:32,242
sim
17
00:01:32,618 --> 00:01:33,617
Oh meu Deus
18
00:01:34,452 --> 00:01:35,451
O mesmo que aqui.
19
00:01:35,993 --> 00:01:37,742
Não é o pior sentimento?
20
00:01:38,327 --> 00:01:39,326
É realmente.
21
00:01:39,368 --> 00:01:41,409
Torna muito difícil confiar nas pessoas
22
00:01:41,410 --> 00:01:43,784
e confiança é super importante para mim
23
00:01:44,118 --> 00:01:44,867
Eu também.
24
00:01:44,993 --> 00:01:46,367
Mas de qualquer forma.
25
00:01:46,785 --> 00:01:48,701
Eu tenho 18 anos e isso é muito jovem
26
00:01:48,743 --> 00:01:50,492
estar cansado e amargo
27
00:01:52,410 --> 00:01:54,242
Acho que sempre me senti um pouco
28
00:01:54,243 --> 00:01:55,242
de uma velha alma
29
00:01:56,202 --> 00:01:57,034
Oh meu Deus
30
00:01:57,077 --> 00:01:58,034
Eu também.
31
00:01:58,243 --> 00:01:59,784
Desde que meu pai morreu, é só
32
00:01:59,785 --> 00:02:01,659
Eu tenho sido minha mãe, então eu sinto
33
00:02:01,702 --> 00:02:02,951
Eu tive que crescer cedo.
34
00:02:03,410 --> 00:02:04,409
Se isso faz sentido.
35
00:02:05,160 --> 00:02:06,826
oh meu deus, eu sinto muito em ouvir
36
00:02:06,952 --> 00:02:08,159
sobre seu pai
37
00:02:08,160 --> 00:02:09,492
meu pai também morreu
38
00:02:11,535 --> 00:02:12,576
Eu sinto muito.
39
00:02:13,952 --> 00:02:16,909
Sim. Aconteceu quando eu era muito jovem.
40
00:02:17,077 --> 00:02:18,076
Eu também.
41
00:02:18,493 --> 00:02:19,492
Foi muito dificil
42
00:02:19,827 --> 00:02:20,909
ainda é na verdade
43
00:02:21,160 --> 00:02:21,992
Totalmente.
44
00:02:22,035 --> 00:02:24,117
E é muito difícil falar com as pessoas sobre isso
45
00:02:24,452 --> 00:02:26,492
É como se ninguém entendesse o que
46
00:02:26,493 --> 00:02:27,492
é realmente como
47
00:02:28,035 --> 00:02:29,534
Ninguém entende o verdadeiro eu.
48
00:02:30,202 --> 00:02:31,201
Sim
49
00:02:31,410 --> 00:02:33,117
Mas eu sim.
50
00:03:17,535 --> 00:03:20,284
Você acredita nisso? Hilário!
51
00:03:20,577 --> 00:03:24,367
Você sempre me faz rir. Brent
52
00:03:51,910 --> 00:03:54,742
Bom Dia Anjo.
53
00:03:54,743 --> 00:03:57,701
bom Dia
54
00:04:07,702 --> 00:04:08,534
olá.
55
00:04:09,243 --> 00:04:10,284
Onde está você?
56
00:04:11,035 --> 00:04:12,492
Eu não estarei ocupado.
57
00:04:13,535 --> 00:04:15,034
E o que você está tão ocupado fazendo?
58
00:04:15,118 --> 00:04:17,701
que você não pode ir a uma festa com seu melhor amigo?
59
00:04:17,702 --> 00:04:18,867
Eu estou falando com Brent
60
00:04:19,827 --> 00:04:21,284
oh! O famoso Brent.
61
00:04:21,368 --> 00:04:23,284
Jesus, você está sempre falando com ele.
62
00:04:23,910 --> 00:04:26,326
Vamos conversar, eu não te vejo há semanas
63
00:04:27,410 --> 00:04:28,534
não tenha ciúmes
64
00:04:29,368 --> 00:04:30,909
Eu não sou. Digo apenas
65
00:04:31,202 --> 00:04:32,659
as coisas se movem muito rápido
66
00:04:32,660 --> 00:04:33,617
com este menino
67
00:04:34,118 --> 00:04:35,784
especialmente porque ele é mais velho que você.
68
00:04:35,827 --> 00:04:37,992
Os universitários podem ser sérios arrepios.
69
00:04:38,952 --> 00:04:40,617
Só espero que você tome cuidado.
70
00:04:40,827 --> 00:04:42,034
Sim, mãe.
71
00:04:42,660 --> 00:04:44,867
Olha, eu tenho que ir. Divirta-se na sua festa.
72
00:04:45,660 --> 00:04:46,701
Tudo bem tchau.
73
00:04:47,035 --> 00:04:47,826
Adeus.
74
00:05:47,243 --> 00:05:48,534
eu estou apenas nervoso
75
00:05:50,660 --> 00:05:52,326
Eu sei baby, mas eu só quero ver
76
00:05:52,327 --> 00:05:53,326
seu lindo corpo
77
00:05:56,285 --> 00:05:58,367
Mas e se você não gostar do que vê?
78
00:06:01,202 --> 00:06:01,951
Impossível.
79
00:06:01,952 --> 00:06:03,617
Não há como você não ser tão
80
00:06:03,618 --> 00:06:05,284
linda por fora como você é
81
00:06:05,285 --> 00:06:06,201
lado de dentro.
82
00:06:08,202 --> 00:06:09,201
Você é tão doce.
83
00:06:09,660 --> 00:06:10,701
como posso me sentir
84
00:06:10,702 --> 00:06:12,451
você me conhece há tanto tempo
85
00:06:12,618 --> 00:06:14,159
mas nunca nos encontramos antes?
86
00:06:17,868 --> 00:06:19,784
Eu sinto o mesmo, mas não será
87
00:06:19,785 --> 00:06:21,159
assim por muito mais tempo.
88
00:06:23,827 --> 00:06:25,742
Eu sei. Eu não posso esperar para finalmente
89
00:06:25,743 --> 00:06:26,951
Vejo voce na proxima semana.
90
00:06:27,743 --> 00:06:28,617
Eu também.
91
00:06:28,618 --> 00:06:30,451
E é por isso que estou apenas perguntando
92
00:06:30,452 --> 00:06:31,284
Um pequeno vislumbre.
93
00:06:31,285 --> 00:06:32,659
Uma semana inteira é muito tempo.
94
00:06:36,743 --> 00:06:37,701
Vem cá Neném
95
00:06:37,993 --> 00:06:39,034
Você não confia em mim?
96
00:06:44,118 --> 00:06:45,742
Claro que eu confio em você, baby.
97
00:08:30,952 --> 00:08:31,992
olá.
98
00:08:32,785 --> 00:08:34,076
Ei! Que pensas fazer?
99
00:08:34,618 --> 00:08:35,867
Estou ficando pronto.
100
00:08:36,827 --> 00:08:39,242
Oh isso mesmo, seu grande jogo é hoje à noite
101
00:08:39,993 --> 00:08:41,826
Sim, irei à sua casa.
102
00:08:41,868 --> 00:08:43,576
E ela vai me preparar o jantar.
103
00:08:44,577 --> 00:08:45,909
Parece romântico.
104
00:08:47,160 --> 00:08:48,784
Sim. Só estou um pouco nervoso.
105
00:08:49,243 --> 00:08:50,409
Por que você está nervoso?
106
00:08:50,702 --> 00:08:52,201
Preocupado em estar certo e
107
00:08:52,202 --> 00:08:53,951
Vocês estão se movendo muito rápido?
108
00:08:54,493 --> 00:08:55,617
Ahah muito engraçado.
109
00:08:56,493 --> 00:08:58,201
Não, esse não é o caso.
110
00:08:58,327 --> 00:09:00,034
eu simplesmente não senti
111
00:09:00,118 --> 00:09:01,117
desta forma sobre um cara
112
00:09:01,118 --> 00:09:02,742
em muito tempo
113
00:09:03,410 --> 00:09:05,201
Isso é o que me assusta.
114
00:09:05,868 --> 00:09:07,784
Quero dizer, você tem certeza que esse cara é legítimo?
115
00:09:07,785 --> 00:09:09,784
Não é como um assassino em massa.
116
00:09:09,785 --> 00:09:10,826
Ou alguma coisa?
117
00:09:10,910 --> 00:09:12,242
você vai
118
00:09:12,243 --> 00:09:13,826
a casa de um completo estranho
119
00:09:14,160 --> 00:09:15,742
Sim. Estou certo.
120
00:09:15,785 --> 00:09:17,034
quero dizer, eu não sei
121
00:09:17,702 --> 00:09:18,617
Eu confio nele.
122
00:09:18,910 --> 00:09:21,201
Nós apenas nos conectamos e ele entende
123
00:09:21,243 --> 00:09:22,867
mim e embora eu me sinta como um
124
00:09:22,910 --> 00:09:24,909
cesta cheia agora
125
00:09:24,952 --> 00:09:26,742
Estou tão animado para conhecê-lo
126
00:09:27,702 --> 00:09:29,159
e tenho certeza que você não pode esperar
127
00:09:29,285 --> 00:09:31,076
conhecê-lo, especialmente depois daqueles
128
00:09:31,243 --> 00:09:32,284
Fotos quentes que você enviou.
129
00:09:32,660 --> 00:09:33,534
Oh meu Deus
130
00:09:33,535 --> 00:09:35,367
Eu nunca deveria te contar sobre isso.
131
00:09:36,410 --> 00:09:38,742
Ah, e isso me lembra.
132
00:09:39,118 --> 00:09:40,492
eu tava na aula outro dia
133
00:09:40,493 --> 00:09:42,076
mandando mensagem para Brent.
134
00:09:42,702 --> 00:09:45,076
E o Sr. Hughes tentou pegar meu telefone.
135
00:09:45,993 --> 00:09:48,284
Meu Deus, é tão assustador.
136
00:09:48,452 --> 00:09:50,742
Não é à toa que ele está solteiro para sempre
137
00:09:52,410 --> 00:09:54,076
Sim. você pode imaginar o que
138
00:09:54,077 --> 00:09:55,701
teria acontecido se ele visse o
139
00:09:55,702 --> 00:09:57,576
fotos que tirei para Brent no meu telefone?
140
00:09:58,743 --> 00:10:00,951
Omg, sua cabeça teria explodido totalmente.
141
00:10:01,952 --> 00:10:04,409
Ele parece tão... eu não sei
142
00:10:04,952 --> 00:10:06,242
estranho sobre sexo
143
00:10:07,452 --> 00:10:09,284
Sim. E é tão hipócrita.
144
00:10:09,368 --> 00:10:10,951
Como se você estivesse no seu telefone
145
00:10:11,160 --> 00:10:13,201
todo o tempo que eu estava no meu.
146
00:10:13,827 --> 00:10:15,534
E ele ainda tentou pegar meu telefone.
147
00:10:16,368 --> 00:10:17,367
oh tanto faz
148
00:10:17,952 --> 00:10:19,742
De qualquer forma, o Sr. Hughes deve ser o último
149
00:10:19,743 --> 00:10:20,867
pessoa em sua mente.
150
00:10:21,410 --> 00:10:22,409
Sim você está certo.
151
00:10:22,993 --> 00:10:24,409
Bem, escute, divirta-se esta noite
152
00:10:24,452 --> 00:10:26,826
não se esqueça de me ligar logo de manhã
153
00:10:26,827 --> 00:10:28,076
Quero saber de tudo
154
00:10:28,327 --> 00:10:30,534
wiwiííw eu vou, mal posso esperar para contar tudo sobre isso
155
00:10:30,785 --> 00:10:32,617
Correto. Por favor, seja cuidadoso.
156
00:10:32,952 --> 00:10:33,909
eu vou
157
00:10:34,368 --> 00:10:35,242
Tudo certo. Tchau
158
00:10:35,243 --> 00:10:36,284
adeus
159
00:11:18,077 --> 00:11:19,701
Brent?
160
00:11:26,035 --> 00:11:27,492
Brent?
161
00:11:29,910 --> 00:11:30,659
olá?
162
00:11:30,952 --> 00:11:31,909
oi kelly
163
00:11:33,743 --> 00:11:35,409
que?
164
00:11:36,077 --> 00:11:37,409
Senhor. Hughes
165
00:11:38,077 --> 00:11:39,284
O que você está fazendo aqui!?
166
00:11:39,952 --> 00:11:40,951
Onde está Brent?
167
00:11:41,868 --> 00:11:43,659
eu sou brent
168
00:11:43,785 --> 00:11:44,576
que?
169
00:11:44,577 --> 00:11:45,576
Isso é uma piada?
170
00:11:46,077 --> 00:11:47,742
Janice colocou você nisso?
171
00:11:47,827 --> 00:11:48,909
Isso não é brincadeira.
172
00:11:50,243 --> 00:11:51,826
Por favor, sente-se.
173
00:11:52,493 --> 00:11:55,576
Oh meu Deus, você me ferrou!
174
00:11:55,743 --> 00:11:57,034
Você é doente!
175
00:11:57,660 --> 00:11:58,617
Oh meu Deus
176
00:11:58,743 --> 00:12:00,701
Olha, eu acho que você precisa
177
00:12:00,702 --> 00:12:02,909
respire, relaxe
178
00:12:02,952 --> 00:12:03,951
sentar-se
179
00:12:04,035 --> 00:12:06,701
E todas as coisas sobre as quais falamos?
180
00:12:06,702 --> 00:12:08,617
todas as coisas que compartilhamos uns com os outros?
181
00:12:08,618 --> 00:12:10,201
Eu te falei sobre meu pai.
182
00:12:10,202 --> 00:12:11,451
Você me contou sobre seu pai.
183
00:12:11,493 --> 00:12:13,326
Meu Deus, seu maldito mentiroso.
184
00:12:14,577 --> 00:12:15,576
Oh meu Deus
185
00:12:15,868 --> 00:12:17,826
Há algo mais do que você
186
00:12:17,827 --> 00:12:18,826
Compartilhe comigo.
187
00:12:20,452 --> 00:12:21,492
Ele virá até você.
188
00:12:22,077 --> 00:12:23,367
As fotos.
189
00:12:23,702 --> 00:12:24,534
sim
190
00:12:24,868 --> 00:12:25,867
As fotos.
191
00:12:28,160 --> 00:12:29,659
Entre, sente-se.
192
00:12:31,910 --> 00:12:34,034
E ouça o que eu tenho para te dizer
193
00:12:44,910 --> 00:12:46,784
Por que você está fazendo isso?
194
00:12:48,035 --> 00:12:49,951
Eu vejo garotas como você na minha classe
195
00:12:49,952 --> 00:12:51,617
em seus telefones
196
00:12:51,743 --> 00:12:53,659
todo dia
197
00:12:53,702 --> 00:12:54,701
Ao longo do ano.
198
00:12:57,243 --> 00:12:58,242
Eles sozinhos.
199
00:12:59,577 --> 00:13:00,826
batendo nas coisas e apenas
200
00:13:01,035 --> 00:13:02,076
Coloque-o todo o caminho.
201
00:13:02,077 --> 00:13:03,534
colocar tudo para o mundo
202
00:13:05,743 --> 00:13:07,784
você confia cegamente
203
00:13:08,202 --> 00:13:10,367
quem você conhece online.
204
00:13:11,952 --> 00:13:13,451
E apenas coloque tudo lá fora
205
00:13:13,452 --> 00:13:14,951
Sem pensar duas vezes.
206
00:13:18,035 --> 00:13:19,909
Garotas agem como sexo
207
00:13:19,952 --> 00:13:20,992
é uma piada.
208
00:13:22,702 --> 00:13:24,617
Eles apenas devolvem
209
00:13:24,660 --> 00:13:25,659
frente
210
00:13:26,827 --> 00:13:28,701
Não é mais sagrado.
211
00:13:30,077 --> 00:13:31,284
Basta colocá-lo para fora lá.
212
00:13:31,993 --> 00:13:33,284
O clique de um botão.
213
00:13:36,743 --> 00:13:38,826
Bem, pensei em te ensinar uma lição.
214
00:13:41,577 --> 00:13:43,242
Eu tenho uma memória perfeita
215
00:13:45,243 --> 00:13:46,534
inteligência muito alta
216
00:13:47,368 --> 00:13:49,784
e eu tenho prestado atenção em você
217
00:13:52,077 --> 00:13:54,409
Tudo o que você fez e disse
218
00:13:54,452 --> 00:13:56,201
na minha turma o ano todo.
219
00:13:57,285 --> 00:13:58,867
Eu tenho guardado aqui.
220
00:14:00,035 --> 00:14:01,701
Todos os seus escritos
221
00:14:01,993 --> 00:14:03,492
todos os seus ensaios
222
00:14:05,035 --> 00:14:07,284
tudo. Mesmo quando você fala com a classe
223
00:14:07,285 --> 00:14:08,951
eu tenho tomado notas
224
00:14:09,577 --> 00:14:11,367
Vamos mencionar aquelas pequenas notas que
225
00:14:11,410 --> 00:14:12,534
você se deixa para trás
226
00:14:12,618 --> 00:14:14,534
Você passa por seus amigos e simplesmente os joga fora
227
00:14:14,618 --> 00:14:15,534
no lixo.
228
00:14:15,535 --> 00:14:16,492
Bem, adivinhe?
229
00:14:18,327 --> 00:14:19,659
Eu compilei todos esses dados
230
00:14:19,702 --> 00:14:21,909
todos esses detalhes sobre você
231
00:14:21,910 --> 00:14:24,367
para montar o perfeito
232
00:14:24,410 --> 00:14:26,992
perfil nesse site de namoro
233
00:14:26,993 --> 00:14:29,326
o que você pega
234
00:14:31,577 --> 00:14:33,451
Eu sabia que você não resistiria.
235
00:14:34,993 --> 00:14:36,784
E assim eu posso te fazer bem
236
00:14:36,827 --> 00:14:38,742
aqui agora onde eu quero você.
237
00:14:41,368 --> 00:14:42,867
Para que eu possa te ensinar
238
00:14:43,577 --> 00:14:46,117
As consequências de suas ações.
239
00:14:47,952 --> 00:14:49,617
Você é um pervertido enganado.
240
00:14:51,993 --> 00:14:54,034
bom se não
241
00:14:54,035 --> 00:14:55,742
acho que só posso
242
00:14:57,910 --> 00:14:59,492
liberar essas fotos nuas de você
243
00:14:59,868 --> 00:15:00,826
em algum lugar
244
00:15:01,702 --> 00:15:03,034
Será uma verdadeira vergonha.
245
00:15:04,493 --> 00:15:05,784
Sua mãe podia vê-los
246
00:15:07,160 --> 00:15:09,076
Isso será uma grande lição
247
00:15:09,077 --> 00:15:10,076
você vai aprender
248
00:15:10,785 --> 00:15:12,701
mas estou disposto
249
00:15:15,202 --> 00:15:16,201
multar
250
00:15:17,118 --> 00:15:18,409
eu estava pensando talvez
251
00:15:19,243 --> 00:15:22,201
nós dois poderíamos fazer sexo
252
00:15:22,702 --> 00:15:25,076
E essas fotos serão excluídas.
253
00:15:28,118 --> 00:15:29,534
excluído permanentemente
254
00:15:31,327 --> 00:15:33,409
Eu vou deixar você removê-los você mesmo.
255
00:15:39,868 --> 00:15:41,742
Você não vai me ensinar uma lição.
256
00:15:41,993 --> 00:15:43,701
Você é apenas uma merda doente que quer
257
00:15:43,785 --> 00:15:45,117
para foder todos os seus alunos.
258
00:15:45,243 --> 00:15:46,159
Eu sou um educador
259
00:15:47,285 --> 00:15:48,284
Eu me importo.
260
00:15:48,327 --> 00:15:49,867
eu amo meus alunos
261
00:15:51,285 --> 00:15:53,367
Olha, isso não é sobre mim.
262
00:15:54,660 --> 00:15:55,951
Isso é sobre você.
263
00:16:01,077 --> 00:16:02,576
Você é um maldito psicopata.
264
00:16:05,452 --> 00:16:07,326
Seja uma verdadeira vergonha
265
00:16:07,702 --> 00:16:08,826
deixamos essas fotos
266
00:16:09,618 --> 00:16:11,159
para aquela universidade da Ivy League que
267
00:16:11,577 --> 00:16:13,034
eles simplesmente aceitam você.
268
00:16:16,660 --> 00:16:18,784
Tenho certeza que você vai encontrá-los muito
269
00:16:18,785 --> 00:16:19,784
interessante.
270
00:16:40,827 --> 00:16:42,076
Então o que você diz?
271
00:16:43,285 --> 00:16:44,242
Eu vou.
272
00:16:50,577 --> 00:16:52,409
Por que você não se levanta?
273
00:16:54,327 --> 00:16:55,367
Tire isso.
274
00:17:03,535 --> 00:17:04,951
E fazê-lo de forma agradável e lenta.
275
00:17:35,743 --> 00:17:37,534
eu gosto deste
276
00:17:45,618 --> 00:17:46,992
Ok, não fique nervoso.
277
00:18:08,743 --> 00:18:10,326
É isso. você pode me tocar de volta
278
00:18:10,327 --> 00:18:11,742
frente
279
00:18:25,035 --> 00:18:25,909
Abra sua boca.
280
00:18:27,618 --> 00:18:28,576
sim
281
00:18:35,993 --> 00:18:38,826
Que gatinho fofo você tem aí
282
00:18:44,368 --> 00:18:46,201
apenas sente-se
283
00:19:00,077 --> 00:19:00,909
olhe para mim
284
00:19:00,910 --> 00:19:01,742
olhe para mim
285
00:19:01,743 --> 00:19:03,576
sim
286
00:19:03,577 --> 00:19:05,201
Me olhe nos olhos.
287
00:19:06,035 --> 00:19:07,909
Não me diga que isso não parece certo.
288
00:19:10,993 --> 00:19:12,742
Parece meio bom, não é?
289
00:19:13,493 --> 00:19:15,451
Só um pouco...
290
00:19:17,702 --> 00:19:18,492
Admita!
291
00:19:18,493 --> 00:19:19,951
Sim, é bom.
292
00:19:43,160 --> 00:19:44,201
Nós vamos fazer o caso
293
00:19:45,660 --> 00:19:46,617
Ambas
294
00:20:37,327 --> 00:20:38,159
vamos kelly
295
00:20:38,202 --> 00:20:40,867
Eu sei que você está realmente gostando disso.
296
00:20:42,118 --> 00:20:45,034
Todas essas putinhas gostam disso.
297
00:20:45,868 --> 00:20:47,951
Porra, você age como se não o fizesse.
298
00:21:00,202 --> 00:21:02,076
Eu quero que você abaixe minhas calças.
299
00:21:14,410 --> 00:21:15,242
este
300
00:21:17,827 --> 00:21:19,576
me diga que você quer chupar meu pau
301
00:21:19,660 --> 00:21:21,034
"Eu quero chupar seu pau"
302
00:21:21,368 --> 00:21:22,701
Isso não é convincente.
303
00:21:23,702 --> 00:21:25,534
"Eu quero chupar seu pau"
304
00:21:26,077 --> 00:21:26,951
Oh sim?
305
00:21:34,493 --> 00:21:35,451
306
00:21:37,452 --> 00:21:38,326
Tudo certo.
307
00:21:39,118 --> 00:21:40,909
É isso. chupa esse pau
308
00:22:10,035 --> 00:22:11,076
Não faça como
309
00:22:11,077 --> 00:22:12,867
Vai acabar muito rápido.
310
00:22:17,702 --> 00:22:19,242
Vá devagar.
311
00:22:40,077 --> 00:22:41,826
Você quer ir até o fim?
312
00:22:43,160 --> 00:22:44,159
sim?
313
00:22:44,868 --> 00:22:46,451
Eu te daria uma porra de razão
314
00:22:46,452 --> 00:22:47,909
ir todo o caminho para baixo
315
00:23:29,952 --> 00:23:33,159
É isso. Agora use as mãos também!
316
00:23:53,118 --> 00:23:55,492
Isso é uma boa porcaria. Ai está!
317
00:24:10,243 --> 00:24:12,076
Fique de joelhos.
318
00:24:12,368 --> 00:24:13,701
Vamos. De joelhos
319
00:24:13,702 --> 00:24:15,784
Você não terminou. Chupe esse pau um pouco mais
320
00:25:03,785 --> 00:25:06,242
Ah Merda. eu sabia porra
321
00:25:06,327 --> 00:25:07,909
você era a garota certa para escolher
322
00:25:09,035 --> 00:25:11,117
Eu sabia que você era a garota certa para escolher.
323
00:25:43,785 --> 00:25:44,576
324
00:25:44,618 --> 00:25:46,576
Sua putinha. Apenas sente-se.
325
00:25:56,660 --> 00:25:58,326
Tire esses malditos sapatos.
326
00:26:14,202 --> 00:26:15,534
Não foda ainda.
327
00:26:15,535 --> 00:26:16,992
Você goza quando eu mandar.
328
00:26:17,160 --> 00:26:18,367
Você tem?
329
00:28:56,368 --> 00:28:57,784
O que é aquilo? repita
330
00:28:59,577 --> 00:29:00,659
repita
331
00:29:00,660 --> 00:29:02,326
Você vai me fazer gozar!
332
00:29:03,993 --> 00:29:04,992
vá em frente
333
00:29:32,785 --> 00:29:34,034
Você quer que eu coloque?
334
00:29:34,035 --> 00:29:35,701
eu quero na minha buceta
335
00:29:48,702 --> 00:29:49,576
OH MEU DEUS
336
00:29:55,577 --> 00:29:56,617
Deus me foda
337
00:30:03,535 --> 00:30:05,159
você é uma putinha
338
00:30:05,952 --> 00:30:07,326
sua putinha
339
00:30:16,327 --> 00:30:18,534
Ah Merda
340
00:30:24,327 --> 00:30:25,159
olá vadia
341
00:30:26,035 --> 00:30:27,992
Isso é para minha porra de prazer
342
00:30:28,077 --> 00:30:30,034
E para uma lição para você aprender
343
00:30:30,410 --> 00:30:31,367
Você tem?
344
00:30:31,743 --> 00:30:32,659
345
00:30:32,785 --> 00:30:34,451
Você me devolve a poeira Vá em frente
346
00:30:35,035 --> 00:30:36,701
Sim, você me leva para a merda.
347
00:30:40,577 --> 00:30:41,826
Vá devagar
348
00:30:43,577 --> 00:30:45,784
Ai está. Isso é.
349
00:31:49,577 --> 00:31:50,701
venha aqui
350
00:32:18,743 --> 00:32:20,701
351
00:32:29,910 --> 00:32:31,617
venha aqui
352
00:32:31,827 --> 00:32:33,992
Venha aqui, filho da puta. Ai está
353
00:32:34,493 --> 00:32:36,076
Vire-se, vire-se.
354
00:32:38,827 --> 00:32:40,201
Traga isso aqui. Aqui em cima
355
00:33:17,827 --> 00:33:20,159
Agora foda-se bem e devagar
356
00:33:20,202 --> 00:33:21,909
Agradável e fácil, você tem isso
357
00:33:22,410 --> 00:33:23,409
ai está
358
00:33:34,118 --> 00:33:36,076
É assim que eu gosto.
359
00:33:54,868 --> 00:33:56,826
Você tem uma bela e jovem buceta tentadora
360
00:34:10,077 --> 00:34:11,326
foda-me agora
361
00:35:59,910 --> 00:36:01,992
Sim, de volta para mim. Toque no tema
362
00:36:30,702 --> 00:36:32,284
fique em cima de mim
363
00:36:34,660 --> 00:36:37,076
Ai está. Isso é.
364
00:36:38,452 --> 00:36:40,034
É isso. fique em cima de mim
365
00:36:43,910 --> 00:36:45,867
Eu vou te foder por baixo
366
00:36:48,743 --> 00:36:51,617
Essa perna para cima. Ai está
367
00:37:30,410 --> 00:37:32,451
É isso. Monte essa porra de pau.
368
00:39:05,660 --> 00:39:07,701
Não me dê esses olhos tristes de cachorrinho
369
00:39:09,285 --> 00:39:11,201
você sabia que viria aqui
370
00:39:11,368 --> 00:39:13,034
porque você sabia que ia
371
00:39:13,035 --> 00:39:14,117
foda-se mesmo né.
372
00:39:15,118 --> 00:39:16,659
Huh você sabia que queria obter
373
00:39:16,660 --> 00:39:17,492
fodido de qualquer maneira
374
00:39:17,493 --> 00:39:18,284
Você não?
375
00:39:18,285 --> 00:39:19,034
diz!
376
00:39:19,368 --> 00:39:20,909
Eu queria ser fodido de qualquer maneira!
377
00:39:21,077 --> 00:39:22,117
É o que eu pensei.
378
00:39:22,785 --> 00:39:24,784
Coloque esse maldito pau de volta lá
379
00:39:26,160 --> 00:39:27,826
Não é apenas quem você pensou
380
00:39:27,827 --> 00:39:28,826
ia ser hein
381
00:39:31,243 --> 00:39:32,409
Isso não é tão ruim, certo?
382
00:39:33,035 --> 00:39:34,117
Isso não é tão ruim.
383
00:39:39,077 --> 00:39:41,159
Você é uma putinha.
384
00:39:44,118 --> 00:39:45,326
nem importaria
385
00:39:45,327 --> 00:39:46,867
quem diabos estava do lado de fora daquela porta
386
00:39:46,952 --> 00:39:48,867
Você ia foder de qualquer jeito, não ia?
387
00:39:48,910 --> 00:39:49,659
388
00:39:54,743 --> 00:39:55,451
volta de volta
389
00:39:55,493 --> 00:39:57,909
Eu nem quero foder olhando para você agora.
390
00:39:57,910 --> 00:39:58,742
Inversão de marcha.
391
00:40:20,702 --> 00:40:22,534
Sente-se e monte esse pau
392
00:41:54,118 --> 00:41:55,992
Venha aqui e chupe esse pau.
393
00:42:43,118 --> 00:42:44,159
acariciá-lo
394
00:42:48,618 --> 00:42:50,326
Como se sente na sua mão?
395
00:42:51,410 --> 00:42:52,451
Descreva-o.
396
00:42:52,452 --> 00:42:53,409
Difícil!
397
00:42:56,618 --> 00:42:58,451
Você gosta do jeito que se sente, não é?
398
00:42:58,493 --> 00:43:01,284
Sim, porque você é uma puta.
399
00:43:01,285 --> 00:43:02,034
400
00:43:02,035 --> 00:43:04,367
Você quer foder o pau dentro de você de novo, não é?
401
00:43:04,368 --> 00:43:05,076
402
00:43:05,160 --> 00:43:06,201
diz!
403
00:43:06,327 --> 00:43:07,992
Eu quero seu pau de volta dentro de mim
404
00:43:07,993 --> 00:43:08,701
Me convença
405
00:43:09,118 --> 00:43:11,576
Eu quero seu pau dentro de mim de novo, por favor!
406
00:43:25,327 --> 00:43:26,784
venha aqui
407
00:43:39,410 --> 00:43:40,242
diga isso de novo
408
00:43:40,327 --> 00:43:42,367
Por favor, coloque em mim, por favor, me foda
409
00:43:42,618 --> 00:43:43,701
Oh, por favor.
410
00:43:47,785 --> 00:43:49,451
Ah, por favor, meu Deus.
411
00:43:52,618 --> 00:43:53,617
por favor
412
00:44:06,243 --> 00:44:07,409
É isso, sua puta.
413
00:44:07,535 --> 00:44:08,076
414
00:44:08,452 --> 00:44:09,909
você está me fazendo gozar
415
00:45:58,077 --> 00:46:00,201
acaricia esse pau
416
00:46:02,493 --> 00:46:04,034
Coloque de volta em você
417
00:47:51,035 --> 00:47:52,326
Vem aqui putinha
418
00:47:52,868 --> 00:47:53,867
me acaricie
419
00:48:14,077 --> 00:48:15,409
masturbar-se
420
00:48:16,952 --> 00:48:18,492
Você vai me fazer gozar?
421
00:48:36,535 --> 00:48:38,284
Empurre seu pau rápido
422
00:48:41,952 --> 00:48:43,242
ai está
423
00:48:53,202 --> 00:48:54,784
Desacelerar.
424
00:49:16,993 --> 00:49:17,951
muito bom
425
00:49:21,493 --> 00:49:23,367
Espero que você tenha aprendido a lição.
426
00:49:26,035 --> 00:49:27,909
porque eu gosto
427
00:49:27,910 --> 00:49:28,951
pense nisso
428
00:49:29,535 --> 00:49:31,826
Você aprendeu muito com essa experiência
429
00:49:32,452 --> 00:49:33,492
E então quem sabe?
430
00:49:34,743 --> 00:49:35,742
talvez um dia
431
00:49:36,993 --> 00:49:38,909
Você vai olhar para trás e até me agradecer
432
00:49:39,577 --> 00:49:41,951
nunca porra obrigado
433
00:49:42,327 --> 00:49:43,534
A única lição que você me ensinou
434
00:49:43,535 --> 00:49:46,201
é como você é nojento
435
00:49:51,077 --> 00:49:52,826
Eu vou te ensinar uma maldita lição
436
00:49:52,827 --> 00:49:54,284
Quando eu for à porra da polícia.
437
00:50:04,202 --> 00:50:05,076
foda-se
28000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.