Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:14,214 --> 00:00:16,512
- Two degrees right warp.
- Check.
2
00:00:16,616 --> 00:00:20,552
Keep heading in, and stand by
with the space pod.
3
00:00:20,653 --> 00:00:22,814
I strongly advise you
to reconsider, Professor.
4
00:00:22,922 --> 00:00:26,255
Anyone with even the faintestunderstanding of galactic phenomena...
5
00:00:26,359 --> 00:00:29,123
can see that this planet
is girdled by some sinister...
6
00:00:29,229 --> 00:00:31,424
and unquestionably
fatal contamination.
7
00:00:31,531 --> 00:00:34,159
We don't seem to have
any choice, Doctor.
8
00:00:34,267 --> 00:00:38,260
If our propulsion unit isn't fixed, we won'tbe able to maintain our support systems.
9
00:00:38,371 --> 00:00:40,271
Either way, we could die.
10
00:00:40,373 --> 00:00:42,364
Put the ship on minimum
gravitational orbit.
11
00:00:42,475 --> 00:00:44,943
I'll need somebody to handle
the auxiliary thrusters here.
12
00:00:45,045 --> 00:00:47,013
I'll do it.
13
00:00:55,722 --> 00:00:57,622
- Good luck, Dad.
- Thank you, darling.
14
00:00:57,724 --> 00:01:00,693
- Be careful.
- And be sure to keep in contact.
15
00:01:00,794 --> 00:01:04,730
Old Dr. Smith might just have a point about
the contamination belt around that planet.
16
00:01:04,831 --> 00:01:08,289
- Well, I'll report as soon as we hit.
- All right.
17
00:01:20,046 --> 00:01:23,038
Eject system ready, Professor.
18
00:01:23,149 --> 00:01:25,583
Release hatch open.
19
00:01:25,685 --> 00:01:29,052
All right, start
disconnect thrust at five.
20
00:01:29,155 --> 00:01:31,783
Five, four, three--
21
00:01:54,414 --> 00:01:58,578
Space pod to Jupiter.
Beginning entry into planet's atmosphere.
22
00:01:58,685 --> 00:02:01,620
Heat: 4,300.
23
00:02:01,721 --> 00:02:06,124
Gravitational pull: 1.073.
24
00:02:06,226 --> 00:02:08,126
Check.
25
00:02:08,228 --> 00:02:11,322
[ Don ]Scope metering is corrected with pod.
26
00:02:12,799 --> 00:02:15,199
John, how about that contamination belt
around the planet?
27
00:02:15,301 --> 00:02:18,270
- Any sensor readings on it yet?
- We're approaching it fast.
28
00:02:18,371 --> 00:02:20,430
Should know momentarily.
29
00:02:20,540 --> 00:02:23,839
I am picking up irregular pulses
on my force detector circuits.
30
00:02:23,943 --> 00:02:26,571
They show increasing strength.
31
00:02:26,679 --> 00:02:29,671
Don, the Robot's picking up
some kind of force field.
32
00:02:29,782 --> 00:02:32,342
Then don't penetrate any deeper.
33
00:02:32,452 --> 00:02:34,352
Reverse and return.
34
00:02:34,454 --> 00:02:36,945
Danger! Danger!
Force level building to fatal intensity!
35
00:04:04,844 --> 00:04:07,278
Controls won't respond!
36
00:04:07,380 --> 00:04:09,075
Can't turn!
37
00:04:09,182 --> 00:04:11,878
- Penetrating force field layer!
- Hit your auxiliary thruster pack.
38
00:04:11,985 --> 00:04:14,920
Your descent is two G's
above maximum safety level.
39
00:04:15,021 --> 00:04:17,546
Cannot comply.
Trapped by force.
40
00:04:21,127 --> 00:04:24,324
Force detector overloaded.
Overloaded!
41
00:04:24,430 --> 00:04:26,523
Danger! Danger!
44
00:04:35,308 --> 00:04:37,606
Yes. Yes, the pod's
starting to respond!
45
00:04:41,481 --> 00:04:44,939
We're through the force field.
We're approaching the planet's surface.
46
00:04:45,051 --> 00:04:48,282
- Any damage?
- Well, the pod seems okay.
47
00:04:48,388 --> 00:04:51,949
But the Robot burned out a detector circuit.He's working to repair it now.
48
00:04:52,058 --> 00:04:54,390
Yeah, I think we'll both live.
49
00:04:55,962 --> 00:04:59,159
There. I have now switched over
to emergency operation.
50
00:04:59,265 --> 00:05:02,325
All facilities functioning.
51
00:05:02,435 --> 00:05:05,199
Can you tell me what kind of force field
that was we just came through?
52
00:05:05,305 --> 00:05:07,205
It pains me to think about it.
53
00:05:07,307 --> 00:05:10,333
However, my detectors
analyzed an ultra-powerful...
54
00:05:10,443 --> 00:05:12,968
artificially induced
protective barrier...
55
00:05:13,079 --> 00:05:15,377
energized by solar deflection.
56
00:05:15,481 --> 00:05:19,713
Sounds like some kind of intergalactic
barbed wire fence to keep us out.
57
00:05:19,819 --> 00:05:22,151
A fence works two ways,
Professor--
58
00:05:22,255 --> 00:05:24,815
to keep something out,or keep something in.
59
00:05:24,924 --> 00:05:29,224
Well, we're gonna have a chance
to find out which right now.
60
00:05:29,329 --> 00:05:33,095
Landing struts projected.
Stand by for touchdown.
61
00:06:07,967 --> 00:06:13,064
Sensors indicate atmospheric oxygen
within human tolerance.
62
00:06:13,172 --> 00:06:16,232
All right,
let's take a look around.
63
00:06:16,342 --> 00:06:21,245
Advise caution. Readings still incomplete
on alien habitation.
64
00:06:23,783 --> 00:06:26,149
Space pod to Jupiter.
We've landed.
65
00:06:26,252 --> 00:06:29,813
The atmosphere seems okay.So far no sign of alien life.
66
00:06:29,922 --> 00:06:33,255
- See any good spots we can
bring down the Jupiter?
- No, not here.
67
00:06:33,359 --> 00:06:36,055
We'll survey the area. Out.
68
00:06:42,168 --> 00:06:45,569
Caution. Suggest
an immediate return to pod.
69
00:06:45,671 --> 00:06:49,129
- Sensors indicate approach of unknown alien.
- Is it friendly?
70
00:06:49,242 --> 00:06:53,372
- Impossible to determine.
- Better make sure before the Jupiter lands then.
71
00:07:00,620 --> 00:07:02,520
- Danger! Danger!
- [ Roaring ]
72
00:07:09,061 --> 00:07:12,895
Well, I suppose I should
have listened to you.
73
00:07:12,999 --> 00:07:14,990
Danger! Danger!
74
00:07:18,704 --> 00:07:22,868
- Who are you?
- I'm John Robinson
from the Earth ship, Jupiter 2.
75
00:07:22,975 --> 00:07:25,068
We have to make
an emergency landing for repairs.
76
00:07:25,178 --> 00:07:29,114
You are trespassing on a private
killing preserve, Earthling.
77
00:07:29,215 --> 00:07:31,183
Killing preserve?
78
00:07:34,454 --> 00:07:37,946
I am Megazor,
future ruler of Zon.
79
00:07:38,057 --> 00:07:40,457
I am here to undergo
special tests to determine...
80
00:07:40,560 --> 00:07:42,619
my suitability as ruler
of our civilization.
81
00:07:42,728 --> 00:07:44,958
You may rest assured.
We won't interfere.
82
00:07:45,064 --> 00:07:47,931
You already have.
That was to be my victim.
83
00:07:48,034 --> 00:07:50,059
Warning! Warning!Warning!
84
00:07:50,169 --> 00:07:52,967
- [ Beeping ]
- Warning!
85
00:07:53,072 --> 00:07:57,839
The robot's defensive mechanism
has been neutralized by a disrupter tone.
86
00:07:57,944 --> 00:08:00,469
Both of you come with me.
87
00:08:00,580 --> 00:08:02,548
Jupiter 2! Jupiter 2!
88
00:08:03,583 --> 00:08:06,643
[ Don ]
John, come in. Can you--
89
00:08:06,752 --> 00:08:10,779
If you prefer, the computercan also destroy you.
90
00:08:12,291 --> 00:08:15,124
Come. I have plans for your use.
91
00:08:22,201 --> 00:08:25,796
This is my camp, and these
are some of my captives.
92
00:08:25,905 --> 00:08:27,805
[ Robot ]
Do not be alarmed, Professor.
93
00:08:27,907 --> 00:08:30,239
Earth humans and
their robot by-products...
94
00:08:30,343 --> 00:08:33,574
are not considered
natural enemies of the Zon culture.
95
00:08:33,679 --> 00:08:38,116
Your robot is well programmed.
These are my enemies--
96
00:08:38,217 --> 00:08:41,584
Galladians, Zorodots...
97
00:08:41,687 --> 00:08:45,282
- [ Screeching ]
- Roscopores.
98
00:08:45,391 --> 00:08:49,225
Since you already have them
in cages, the killing should be easy.
99
00:08:49,328 --> 00:08:53,458
That is a senseless statement
that I would expect from an Earthling.
100
00:08:53,566 --> 00:08:57,468
In our species,
destruction is a highly developed art.
101
00:08:57,570 --> 00:09:00,630
There are strict procedures,rules, regulations.
102
00:09:00,740 --> 00:09:03,937
You are not expected
to understand. Come.
103
00:09:04,043 --> 00:09:06,637
Megazor refers to an attitude
similar in concept...
104
00:09:06,746 --> 00:09:09,180
to the human condition
of "sportsmanship".
105
00:09:09,282 --> 00:09:13,582
- Oh, that's encouraging.
- My sensors indicate to the
contrary in our case, Professor.
106
00:09:15,087 --> 00:09:19,114
- Time is running short.
- Yes. Yes, I will get on with it.
107
00:09:19,225 --> 00:09:21,125
Hurry them along!
108
00:09:25,197 --> 00:09:28,166
[ Creatures Snarling,
Growling ]
109
00:09:34,607 --> 00:09:37,371
An important test has been
disrupted by you Earthlings.
110
00:09:37,476 --> 00:09:41,503
Registering point count
for kills to date.
111
00:09:41,614 --> 00:09:45,015
[ Megazor ] I could have gained another50 points by the killing of that Galladian...
112
00:09:45,117 --> 00:09:47,176
if you hadn't killed him first.
113
00:09:49,388 --> 00:09:53,984
I'm sorry if we interrupted your sport,
but we were attacked.
114
00:09:54,093 --> 00:09:56,891
The computer makes
no allowance for excuses.
115
00:09:56,996 --> 00:10:00,363
- It gives and takes points as required.
- Question, computer.
116
00:10:00,466 --> 00:10:04,664
How many points does Megazor
require to complete his field test?
117
00:10:04,770 --> 00:10:06,533
[ Beeping ]
118
00:10:06,639 --> 00:10:08,971
Him. How much is he worth?
119
00:10:11,010 --> 00:10:14,343
You're a sub-species, Earthling.
120
00:10:14,447 --> 00:10:19,248
However, regulations still allow me
to punish you for your crime.
121
00:10:19,352 --> 00:10:21,252
If the punishment
is effective enough...
122
00:10:21,354 --> 00:10:23,515
I can still gain bonus points.
123
00:10:23,623 --> 00:10:25,716
[ Alien Robot ]
Bonus point count for death of humanoid.
124
00:10:25,825 --> 00:10:28,350
[ Robot ]Only ten points?
125
00:10:28,461 --> 00:10:31,430
My master's worth twice
that anywhere!
126
00:10:31,530 --> 00:10:33,327
I'll put you in a cage.
127
00:10:33,432 --> 00:10:36,060
I'll devise your punishment later.
128
00:10:37,169 --> 00:10:39,137
[ Beeping ]
129
00:10:53,085 --> 00:10:56,282
[ Robot ] If my destructor banks
were only operative.
130
00:10:56,389 --> 00:10:58,448
You can be thankful
they didn't wreck you completely.
131
00:10:58,557 --> 00:11:03,085
- It is your safety that concerns me, Professor.
- Don't worry.
132
00:11:03,195 --> 00:11:07,529
If Major West doesn't hear from us,
I have a feeling he'll come down fast.
133
00:11:10,569 --> 00:11:13,629
I repeat. This is the Jupiter
calling John Robinson.
134
00:11:13,739 --> 00:11:15,730
Come in, John.
135
00:11:15,841 --> 00:11:17,809
Come in.
136
00:11:21,213 --> 00:11:23,943
- I can't raise him.
- Oh, Don.
137
00:11:29,288 --> 00:11:31,279
John? John Robinson?
138
00:11:31,390 --> 00:11:34,757
This is the Jupiter 2
calling John Robinson.
139
00:11:34,860 --> 00:11:36,987
Hello? Come in!
140
00:11:37,096 --> 00:11:39,121
John, do you hear me?
141
00:11:42,234 --> 00:11:44,395
- It's no use.
- [ Dr. Smith ] Pity.
142
00:11:44,503 --> 00:11:46,903
Ah, me.
The wages of ignorance.
143
00:11:47,006 --> 00:11:49,304
Had the professor and the rest of you
intellectual unfortunates...
144
00:11:49,408 --> 00:11:51,501
allowed me to direct and counsel...
145
00:11:51,610 --> 00:11:54,010
more of your decisions,
this would never have happened.
146
00:11:54,113 --> 00:11:57,514
Really, Smith? And what wise counsel
would you care to offer?
147
00:11:57,616 --> 00:12:00,278
A naively simple piece
of logic, Major.
148
00:12:00,386 --> 00:12:04,516
Never land on a planet where there
is any indication of alien hostility.
149
00:12:04,623 --> 00:12:07,888
But, Dr. Smith, how do you know
there's any alien hostility?
150
00:12:07,993 --> 00:12:10,962
There must be. Your father
fails to respond to our frantic call.
151
00:12:11,063 --> 00:12:15,022
Obviously some diabolical mischiefhas occurred beyond his control.
152
00:12:15,134 --> 00:12:17,898
Now there's a real pearl of wisdom.
153
00:12:18,003 --> 00:12:20,767
And also it could be something
un-diabolically simple...
154
00:12:20,873 --> 00:12:23,307
like a defective communicator.
155
00:12:23,409 --> 00:12:26,970
- Yes, of course. He may not be able to hear us.
- What should we do, Don?
156
00:12:27,079 --> 00:12:30,640
Land the spaceship
and find out for ourselves.
157
00:12:30,750 --> 00:12:33,776
I agree. If John's in trouble,
he can use our help.
158
00:12:33,886 --> 00:12:35,786
[ Dr. Smith ]Precisely why we should not land.
159
00:12:35,888 --> 00:12:39,119
We cannot risk our own lives
against some horrible alien danger.
160
00:12:39,225 --> 00:12:42,388
Dr. Smith, we can if it means
Dad and the Robot need us.
161
00:12:42,495 --> 00:12:47,262
Now, now, William. We must learn
to face life's vicissitudes bravely.
162
00:12:47,366 --> 00:12:50,824
Alas, there is no choice but to orbit away
and continue our search for Earth.
163
00:12:50,936 --> 00:12:55,703
Once safely returned home,
we can erect a suitable memorial.
164
00:12:57,243 --> 00:13:00,178
"To the brave ones
we left behind."
165
00:13:00,279 --> 00:13:03,214
Dr. Smith, how dare
you say such a thing!
166
00:13:03,315 --> 00:13:05,579
Since our very own lives
are at stake...
167
00:13:05,684 --> 00:13:08,175
a vote is the only
democratic way to decide.
168
00:13:08,287 --> 00:13:10,255
I shall begin the ballotingwith a resounding...
169
00:13:10,356 --> 00:13:13,519
"no" to the ridiculous suggestion
that we land.
170
00:13:13,626 --> 00:13:18,654
Now, William, my bright
and logical young friend, how say you?
171
00:13:18,764 --> 00:13:22,427
I'm sorry, Dr. Smith,
but I'm with Don.
172
00:13:22,535 --> 00:13:24,969
- I vote yes.
- Me too.
173
00:13:25,070 --> 00:13:27,038
Don already has my vote.
174
00:13:27,139 --> 00:13:31,235
Well, Smith, as usual, your influence
hasn't improved around here.
175
00:13:31,343 --> 00:13:33,243
You've all taken leave
of your senses...
176
00:13:33,345 --> 00:13:35,245
what little you may have once had!
177
00:13:35,347 --> 00:13:40,341
I can see that intelligent and unbiased
reasoning is not sufficient to sway you.
178
00:13:40,452 --> 00:13:43,080
- Therefore--
- Don, look out!
179
00:13:45,191 --> 00:13:47,659
Now we cannot land!
I've misfired the retro-rockets!
180
00:13:47,760 --> 00:13:50,422
You fool! You've run the ship
into maximum gravitational descent!
181
00:13:50,529 --> 00:13:52,929
- [ Explosion ]
- [ Dr. Smith ] What have I done?
182
00:13:53,032 --> 00:13:56,263
Enough damage to kill us all
if I don't get this ship under control!
183
00:13:56,368 --> 00:13:58,563
Get back! Get back!
184
00:13:58,671 --> 00:14:01,139
[ Screaming ]
185
00:14:01,240 --> 00:14:02,901
[ Screaming ]
186
00:14:03,008 --> 00:14:05,772
Quick!
Get the fire extinguisher!
187
00:14:06,946 --> 00:14:08,971
Stay below...
188
00:14:09,081 --> 00:14:11,845
and make sure
everyone's strapped in!
189
00:14:11,951 --> 00:14:14,715
We're going down
for a crash landing!
190
00:14:14,820 --> 00:14:17,288
We're doomed! Doomed!
191
00:14:17,389 --> 00:14:19,755
Oh, woe is me!
192
00:14:19,859 --> 00:14:22,350
A horrible demise
on some ignominious planet.
193
00:14:22,461 --> 00:14:26,090
No more to tread the hallowed ground
of dear sweet Earth.
194
00:14:26,198 --> 00:14:29,361
Shut up and get over here! If we both work
the secondary thruster controls...
195
00:14:29,468 --> 00:14:31,459
we might be able to get this ship
through the force field.
196
00:14:31,570 --> 00:14:33,470
Yes, Major.
Whatever you say.
197
00:14:35,608 --> 00:14:38,736
- Add auxiliary port stabilizer burst.
- Stabilizer burst added.
198
00:14:42,514 --> 00:14:44,982
I think we're out of it.
199
00:14:46,285 --> 00:14:48,810
- You mean there's still hope?
- Not very much.
200
00:14:48,921 --> 00:14:51,856
- We've still got a crash landing to look forward to.
- Oh, dear.
201
00:15:12,945 --> 00:15:14,936
[ Crash ]
202
00:15:43,108 --> 00:15:45,008
- [ Beeping ]
- Everyone all right?
203
00:15:45,110 --> 00:15:46,668
- Judy?
- Yes.
204
00:15:46,779 --> 00:15:48,371
- Penny? Will?
- We're okay, Mom.
205
00:15:48,480 --> 00:15:50,380
Just a little battered is all.
206
00:15:50,482 --> 00:15:52,916
Let's get the force field set up
around the ship as quickly as possible.
207
00:15:53,018 --> 00:15:55,043
- Then we'll go out after John and the Robot.
- All right.
208
00:15:55,154 --> 00:15:57,588
Hey, what happened
to Dr. Smith?
209
00:16:00,259 --> 00:16:02,557
Is that you calling, St. Peter?
210
00:16:02,661 --> 00:16:06,927
- Open your eyes, Dr. Smith. You're safe.
- I know I'm safe, in heaven.
211
00:16:07,032 --> 00:16:09,660
[ Shrieks ]
212
00:16:09,768 --> 00:16:11,998
Maureen, you and the girls
put up the protective shield.
213
00:16:12,104 --> 00:16:14,664
I'll go down to the engine deck
and see if I can get some power going.
214
00:16:14,773 --> 00:16:16,741
We did some heavy damage
in that crash.
215
00:16:16,842 --> 00:16:19,436
All right. Come on, girls.
Let's set up the equipment.
216
00:16:24,650 --> 00:16:28,245
Here, Smith. You and Will scan the area
and see if you can find Professor Robinson.
217
00:16:28,354 --> 00:16:30,788
But I'm still in a state of shock.
My delicate condition.
218
00:16:30,889 --> 00:16:34,325
Well, I've got a feeling that condition
might get a lot worse!
219
00:16:34,426 --> 00:16:36,394
Your threats will be
to no avail, sir.
220
00:16:36,495 --> 00:16:40,261
I'm here on this dreadful planet
under heavy duress.
221
00:16:40,366 --> 00:16:43,824
Come on, Dr. Smith.
We've gotta look for Dad and the Robot.
222
00:16:43,936 --> 00:16:46,234
Woeful choice, indeed.
223
00:16:54,480 --> 00:16:59,281
I brought the radar scope scanner so we can
cover the entire area more efficiently.
224
00:17:01,553 --> 00:17:03,680
- [ Screams ]
- Dr. Smith!
225
00:17:03,789 --> 00:17:06,189
- Dr. Smith!
- [ Groaning ]
226
00:17:06,291 --> 00:17:09,158
What happened? What happened?
Help me up, William.
227
00:17:09,261 --> 00:17:13,755
Oh! Oh!
What a frightful experience.
228
00:17:13,866 --> 00:17:16,926
[ Sighs ]
229
00:17:17,036 --> 00:17:19,596
I haven't been able to pick up anything
at all on the detector.
230
00:17:19,705 --> 00:17:24,267
Maybe if we try working our way around
a search perimeter of 500 yards from the ship--
231
00:17:24,376 --> 00:17:28,938
A perimeter 500 yards further away?
You cannot be serious, William!
232
00:17:29,048 --> 00:17:31,516
I'm gonna set this
on long-visual scanning range.
233
00:17:31,617 --> 00:17:35,553
So you have to keep visual watch
for any kind of dangerous life nearby.
234
00:17:35,654 --> 00:17:37,554
Come on.
235
00:17:37,656 --> 00:17:40,124
[ Grunts ]
236
00:17:40,225 --> 00:17:42,125
Dangerous life here?
237
00:17:42,227 --> 00:17:46,186
Another dismal and deserted planet.
What could possibly survive on it?
238
00:17:53,539 --> 00:17:56,303
Most uncomfortable rock.
239
00:18:11,223 --> 00:18:13,555
[ Moans ]
William.
240
00:18:14,893 --> 00:18:17,862
I simply cannot go on.
I must return to the ship.
241
00:18:17,963 --> 00:18:20,397
My back is extremely
delicate today.
242
00:18:20,499 --> 00:18:24,663
Dr. Smith, just for once can you try
and forget about your delicate back?
243
00:18:24,770 --> 00:18:27,102
We have a lot
of important work to do.
244
00:18:27,206 --> 00:18:29,265
Very well, William.
I shall try.
245
00:18:29,374 --> 00:18:31,433
This radar scope's giving me trouble.
246
00:18:31,543 --> 00:18:34,944
- It's like I keep picking up
some kind of local movement.
- Allow me.
247
00:18:37,316 --> 00:18:41,844
One must have a very delicate touch with
these instruments. It takes years to acquire.
248
00:18:41,954 --> 00:18:45,481
Aha! Just as I thought.
The cravistat is completely out of alignment.
249
00:18:45,591 --> 00:18:49,550
- There's a blip right there.
- I don't hear anything.
250
00:18:49,661 --> 00:18:52,459
And what's a-- a cravistat?
251
00:18:52,564 --> 00:18:55,829
Hush, William. I'm hot on the track
of our lost loved ones.
252
00:19:03,775 --> 00:19:06,676
Hmm. How very interesting.
253
00:19:06,778 --> 00:19:08,678
It opens up
a whole new world.
254
00:19:08,780 --> 00:19:12,341
But, Dr. Smith, this is the way
to the Jupiter. They couldn't be there.
255
00:19:12,451 --> 00:19:14,442
It is?
256
00:19:14,553 --> 00:19:17,113
Oh, yes. So it is.
257
00:19:17,222 --> 00:19:20,123
You must have driven the cravistat
completely out of alignment.
258
00:19:20,225 --> 00:19:25,162
However, we shall return to the ship and
I'll work on this the first thing in the morning.
259
00:19:25,264 --> 00:19:28,563
Tonight?
Just after lunch?
260
00:19:28,667 --> 00:19:31,101
Very well, William.
I'll work on it right now.
261
00:19:31,203 --> 00:19:34,536
- Dr. Smith.
- Oh, very well. Take it.
262
00:19:34,640 --> 00:19:36,801
I shall probably collapse
and die of fatigue...
263
00:19:36,909 --> 00:19:39,173
out on one of those ridiculous
perimeters of yours.
264
00:19:39,278 --> 00:19:41,405
- Oh, good heavens!
- [ Beeping ]
265
00:19:41,513 --> 00:19:44,448
It's working, William. It's working.
We've just picked up something.
266
00:19:44,550 --> 00:19:47,485
But it's on short range now. It must have
slipped over when you dropped it.
267
00:19:47,586 --> 00:19:50,714
Nonsense!
I tell you. I fixed it!
268
00:19:50,822 --> 00:19:53,518
- There! Working perfectly.
- [ Beeping Continues ]
269
00:19:53,625 --> 00:19:55,559
Absolutely lovely.
270
00:19:55,661 --> 00:19:57,925
Now, what have we here?
271
00:19:58,030 --> 00:20:00,521
Ah. Very interesting.
272
00:20:00,632 --> 00:20:03,001
It appears to be a sort
of gigantic eye monster.
273
00:20:03,001 --> 00:20:04,525
It appears to be a sort
of gigantic eye monster.
274
00:20:04,636 --> 00:20:06,695
Probably hundredsof miles away.
275
00:20:06,805 --> 00:20:11,208
Fascinating.
Absolutely fascinating.
276
00:20:13,278 --> 00:20:15,178
- Dr. Smith, look out!
- [ Yells ]
277
00:20:15,280 --> 00:20:17,248
- [ Growling ]
- Run, William!
278
00:20:18,884 --> 00:20:23,048
William, save me!
[ Screams ] This way!
279
00:20:23,155 --> 00:20:26,750
Oh, dear!
[ Panting ]
280
00:20:26,858 --> 00:20:29,122
I don't think he can find us here.
We're safe for the moment.
281
00:20:29,228 --> 00:20:31,594
Oh, what a beastly
and deceitful world this is.
282
00:20:31,697 --> 00:20:36,498
- At least on Earth a rock
has the decency to be a rock.
- [ Growling ]
283
00:20:36,602 --> 00:20:39,332
William, I'm afraid
we have only the one chance.
284
00:20:39,438 --> 00:20:42,930
I shall quell this frightful creature
with my cold and unvarying stare.
285
00:20:44,476 --> 00:20:46,535
I don't think
it's gonna work, Dr. Smith.
286
00:20:51,383 --> 00:20:53,851
Ah! It did work.
287
00:20:53,952 --> 00:20:57,786
I did it! I did it!
I've got the power!
288
00:20:57,889 --> 00:21:00,187
- Dr. Smith!
- Don't fiddle, William.
289
00:21:00,292 --> 00:21:04,626
Know all ye on this planet,
never fear, Smith is here.
290
00:21:04,730 --> 00:21:08,723
Look upon me and tremble!
Unarmed and single-handed, I have--
291
00:21:08,834 --> 00:21:11,234
- William, what do you want?
- Look!
292
00:21:11,336 --> 00:21:13,304
[ Screams ]
293
00:21:22,281 --> 00:21:25,842
Have you tried to reach the ship
with your emergency U.H.F. circuit?
294
00:21:25,951 --> 00:21:30,786
It is useless, Professor. They have also
deactivated my distress mechanism.
295
00:21:30,889 --> 00:21:34,916
The only thing we can do is fight
our way out of here the first chance we get.
296
00:21:35,027 --> 00:21:37,860
Caution. Megazor and
his computer are approaching.
297
00:21:43,302 --> 00:21:45,532
I have devised
your punishment, Earthling.
298
00:21:45,637 --> 00:21:48,197
The rules allow you
to have a weapon of defense.
299
00:21:48,307 --> 00:21:50,241
Defense against what?
300
00:21:50,342 --> 00:21:52,640
Since you dispute our estimateof your value...
301
00:21:52,744 --> 00:21:55,975
you shall have the opportunity
to prove how intelligent...
302
00:21:56,081 --> 00:21:58,948
and inventive Earthlings
can be under stress.
303
00:22:03,789 --> 00:22:07,190
You're about to face
Invisibo, Earthling--
304
00:22:07,292 --> 00:22:10,125
the most feared and hated enemy
of our civilization.
305
00:22:10,228 --> 00:22:12,128
You cannot see him...
306
00:22:12,230 --> 00:22:15,631
but you will feel his poisonous clawswhen he strikes.
307
00:22:15,734 --> 00:22:18,362
You best pick up
that spear, Earthling.
308
00:22:20,706 --> 00:22:22,674
Release the alien!
309
00:22:28,180 --> 00:22:30,978
[ Robot ]
Location of alien detected.
310
00:22:31,083 --> 00:22:33,381
- Where is he?
- At 2:00, closing fast.
311
00:22:34,419 --> 00:22:36,751
Behind you now. Careful.
312
00:22:36,855 --> 00:22:38,823
- Bandit! Bandit!
- [ Shouting ] Where is he?
313
00:22:38,924 --> 00:22:41,654
Twelve o'clock high!
314
00:22:41,760 --> 00:22:43,853
Three o'clock!Danger! Danger!
315
00:22:43,962 --> 00:22:46,260
Nine o'clock!
316
00:22:46,365 --> 00:22:48,390
Danger! Danger!Bandit at 4:00!
317
00:22:48,500 --> 00:22:52,163
- Hurry! He's in there!
- Is your emergency tape circuit still working?
318
00:22:52,270 --> 00:22:55,262
Yes, but this is no time
to be concerned about me.
319
00:22:55,374 --> 00:22:58,866
- Bandit approaching.
- Short the circuit and burn that tape!
320
00:22:58,977 --> 00:23:02,071
Self-inflicted damage
is contrary to my programming.
321
00:23:02,180 --> 00:23:05,479
- Do it!
- You are the boss.
322
00:23:09,988 --> 00:23:11,956
I'm working fast.
323
00:23:14,559 --> 00:23:18,188
Warning! Sensors damagedby burnout.
324
00:23:18,296 --> 00:23:21,959
Can no longer detect alien position.
325
00:23:22,067 --> 00:23:25,195
[ John ]That's what I'm counting on the smoke to do.
326
00:23:32,010 --> 00:23:35,969
[ Screaming ]
327
00:23:36,081 --> 00:23:40,575
Bravo! It was worth a burnout
to watch you in action, Professor.
328
00:23:40,685 --> 00:23:43,552
Excellent, Earthling.
Excellent!
329
00:23:43,655 --> 00:23:46,749
I had no idea that your species
had such cunning.
330
00:23:46,858 --> 00:23:51,056
All right, now if you've
had your fun, release us.
331
00:23:51,163 --> 00:23:53,757
[ Beeping ]
332
00:23:53,865 --> 00:23:55,765
What's this, more intruders?
333
00:23:57,202 --> 00:23:59,102
Dad!
334
00:23:59,204 --> 00:24:01,104
Will!
What are you doing here?
335
00:24:01,206 --> 00:24:04,175
We had to crash land.
Dr. Smith misfired the retro-rockets.
336
00:24:04,276 --> 00:24:08,269
- A familiar behavior pattern is detected.
- It was an innocent mistake.
337
00:24:08,380 --> 00:24:11,611
Please tell these gentlemen
that I'm really friendly and harmless.
338
00:24:11,716 --> 00:24:16,119
You'd better tell them yourself. As you can see,
I have very little influence around here.
339
00:24:16,221 --> 00:24:19,418
- So, you misfired the retro-rockets, eh?
- [ Megazor ] Silence!
340
00:24:19,524 --> 00:24:24,257
No further interference shall be tolerated
from Earthlings. Put them in the cage.
341
00:24:24,362 --> 00:24:27,820
Let 'em go! I'm the one that caused
the trouble, remember?
342
00:24:27,933 --> 00:24:29,924
Wait.
343
00:24:30,035 --> 00:24:33,334
You have displayed superior
computer ratings for defensive cunning.
344
00:24:33,438 --> 00:24:37,534
If your fellow Earthlingscan demonstrate similar qualities...
345
00:24:37,642 --> 00:24:41,544
they may be of value
in further tests in our civilization.
346
00:24:41,646 --> 00:24:43,910
You seem to be
forgetting something.
347
00:24:44,015 --> 00:24:48,145
According to your standards, all of us
are worth just one point apiece.
348
00:24:48,253 --> 00:24:50,619
- [ Beeping ]
- Registering adjusted point count.
349
00:24:50,722 --> 00:24:53,384
A revised estimate
is now in effect.
350
00:24:53,492 --> 00:24:56,017
You are now worth 150 points.
351
00:24:56,127 --> 00:24:58,061
Registering new grand total.
352
00:24:59,631 --> 00:25:02,498
One final kill of importance...
353
00:25:02,601 --> 00:25:04,569
and I will have
the required total...
354
00:25:04,669 --> 00:25:07,900
to assure my ascendancy
as ruler of all Zon.
355
00:25:09,241 --> 00:25:11,209
Take 'em away!
356
00:25:16,748 --> 00:25:19,046
My victory is assured.
357
00:25:21,086 --> 00:25:23,452
Dad, what is
he talking about?
358
00:25:23,555 --> 00:25:25,455
A little hunting expedition, Son.
359
00:25:25,557 --> 00:25:28,082
I hope he doesn't invite me.
I detest the sport.
360
00:25:28,193 --> 00:25:30,218
You won't be involved.
361
00:25:30,328 --> 00:25:34,355
Just Megazor as the hunter
and me as the victim.
362
00:25:37,435 --> 00:25:40,563
We have the shield installed.
We've got it nearly ready.
363
00:25:40,672 --> 00:25:43,072
Good. At least something
still works in this junk pile.
364
00:25:43,174 --> 00:25:45,574
- How much damage did you find, Don?
- Plenty.
365
00:25:45,677 --> 00:25:48,840
But I managed to patch up the engine
enough to maintain our support systems.
366
00:25:48,947 --> 00:25:51,916
But there's still a lot of work
to be done and it's gonna take time.
367
00:25:52,017 --> 00:25:54,508
- Any word from John?
- No.
368
00:25:54,619 --> 00:25:57,850
- I saw Will and Dr. Smith walk
off that way to look for Dad.
- What?
369
00:25:57,956 --> 00:26:00,948
That way? But Smith knows the landing pod
came down in the third quadrant...
370
00:26:01,059 --> 00:26:02,993
and that's 45 degrees
to the left!
371
00:26:03,094 --> 00:26:04,994
I hope they don't get lost too.
372
00:26:05,096 --> 00:26:08,361
If Smith has anything to do with it,
Maureen, you can bet on it.
373
00:26:08,466 --> 00:26:10,696
Oh, well, I've got to rig up
some power for this shield.
374
00:26:10,802 --> 00:26:14,101
This is nearly ready to activate.
375
00:26:14,205 --> 00:26:18,539
Um, we could go look for Will and Dr. Smith
if it would make you feel better, Mom.
376
00:26:18,643 --> 00:26:20,634
Oh, no, that's all right.
377
00:26:20,745 --> 00:26:25,114
I'm not really worried. Why, they probably
already found the Robot...
378
00:26:25,216 --> 00:26:28,208
and your father and they're on their way
back to the ship right now.
379
00:26:28,320 --> 00:26:32,086
- You're probably right.
- Sure, they'll be showing up most any time.
380
00:26:32,190 --> 00:26:34,556
Yes, I know they will.
381
00:26:34,659 --> 00:26:36,854
I know they'll come back.
382
00:26:41,700 --> 00:26:45,136
The rules of the hunt
shall be strictly enforced.
383
00:26:45,236 --> 00:26:48,433
The time limit will be
exactly 60 Earth minutes.
384
00:26:48,540 --> 00:26:50,906
The hunted will be givena choice of weapons...
385
00:26:51,009 --> 00:26:52,977
and a five-minute head start.
386
00:26:53,078 --> 00:26:57,344
It is to be solely a contest
of skill and cunning.
387
00:26:57,449 --> 00:27:02,250
Any deviation of these killing procedures
by either the hunted or the hunter...
388
00:27:02,354 --> 00:27:05,619
will result in severe
disciplinary penalty.
389
00:27:08,093 --> 00:27:10,789
Any questions?
390
00:27:10,895 --> 00:27:14,763
Yes. I, uh-- I know
what happens if you win.
391
00:27:14,866 --> 00:27:16,766
What happens if I win?
392
00:27:16,868 --> 00:27:21,168
Pursuant to regulations covered
by such an impossible contingency...
393
00:27:21,272 --> 00:27:23,536
you and your fellow Earthlings
will be released.
394
00:27:23,642 --> 00:27:25,667
What assurance have I of that?
395
00:27:25,777 --> 00:27:28,837
The computer will serve
as an impartial judge.
396
00:27:28,947 --> 00:27:33,714
Objection! Then I shall go along to be
impartial judge of the computer.
397
00:27:33,818 --> 00:27:36,685
Objection denied!
Choose your weapon.
398
00:27:38,123 --> 00:27:41,786
Perhaps a repeller shield.
399
00:27:41,893 --> 00:27:43,918
How does it work?
400
00:27:44,029 --> 00:27:47,157
[ Hum Resonating ]
401
00:27:47,265 --> 00:27:50,257
[ Chuckling ]
402
00:27:53,104 --> 00:27:55,664
It's very nice for short range...
403
00:27:55,774 --> 00:27:58,174
but I have no intention
of letting you get that close.
404
00:27:58,276 --> 00:28:00,744
A very wise attitude, Earthling.
405
00:28:00,845 --> 00:28:05,839
Here is an ion deflector.
406
00:28:05,950 --> 00:28:07,975
A very efficient force.
407
00:28:08,086 --> 00:28:11,578
If you don't mind pointing that in some
other direction, I'd like a demonstration.
408
00:28:11,690 --> 00:28:14,250
As you wish.
409
00:28:18,430 --> 00:28:23,663
Now here--
here is a compact gas ejector.
410
00:28:23,768 --> 00:28:26,703
Very lethal,
even for the Zon culture.
411
00:28:26,805 --> 00:28:29,865
- You understand why I cannot demonstrate.
- Of course.
412
00:28:29,974 --> 00:28:31,874
Your choice, Earthling.
413
00:28:31,976 --> 00:28:37,243
Propulsion belts, laser rockets,they're all suitable weapons.
414
00:28:37,348 --> 00:28:40,181
However, it is requiredthat I warn you...
415
00:28:40,285 --> 00:28:44,153
that every one of these weapons
may have a small defect.
416
00:28:44,255 --> 00:28:46,223
Oh. Now what do you mean,
"defect"?
417
00:28:46,324 --> 00:28:49,191
I am not required to explain.
418
00:28:49,294 --> 00:28:51,694
Say, what's-- what's this?
419
00:28:51,796 --> 00:28:54,856
That-- Zon protective suit.
420
00:28:56,267 --> 00:28:58,861
It is impervious to radiation, heat...
421
00:28:58,970 --> 00:29:02,269
laser and all othersimilar destructive forces.
422
00:29:02,373 --> 00:29:04,773
It's very interesting.
423
00:29:04,876 --> 00:29:07,208
- You'd like to use this as your weapon?
- I'm not sure.
424
00:29:07,312 --> 00:29:11,772
It's hard to decide.
I'm gonna need some more time.
425
00:29:11,883 --> 00:29:14,374
[ Megazor ] You'll have exactlyten more minutes. No more.
426
00:29:15,453 --> 00:29:17,580
Guard!
427
00:29:17,689 --> 00:29:19,589
Watch him closely.
428
00:29:19,691 --> 00:29:21,818
I will prepare for the hunt.
429
00:29:29,501 --> 00:29:32,470
Guard, explain this weapon to me.
430
00:29:38,476 --> 00:29:40,637
All right,
stand clear of the bars.
431
00:29:46,618 --> 00:29:48,677
- All right, come on!
- Hey, what about me?
432
00:29:48,787 --> 00:29:51,255
[ Dr. Smith ] You can fend for yourself.
We must save ourselves!
433
00:29:51,356 --> 00:29:54,291
All right, stand over here.
I'll get the chain.
434
00:29:56,561 --> 00:29:58,927
- Let's go!
- Thank you.
435
00:30:07,005 --> 00:30:10,566
How exquisite. What fabric.
What workmanship.
436
00:30:10,675 --> 00:30:12,666
If only I could wear
this protective suit...
437
00:30:12,777 --> 00:30:16,543
I wouldn't have to spend every waking hour
in tormented fear of my life.
438
00:30:16,648 --> 00:30:19,708
I could face danger
with serene impunity.
439
00:30:22,086 --> 00:30:24,680
I'll take it.
440
00:30:24,789 --> 00:30:26,848
Oh, why didn't I put it on?
441
00:30:26,958 --> 00:30:29,794
But I was just admiring it!
442
00:30:29,794 --> 00:30:30,351
But I was just admiring it!
443
00:30:30,461 --> 00:30:34,056
What about this Megazor creature? Do you
think we'll have any more trouble from him?
444
00:30:34,165 --> 00:30:36,531
- We can count on it.
- Then that's all the more reason...
445
00:30:36,634 --> 00:30:39,694
why we must keep the children here,
close to the spaceship.
446
00:30:39,804 --> 00:30:43,706
That will be your job, Robot. You've been
repaired and you're completely operational again.
447
00:30:43,808 --> 00:30:46,902
A-OK, Professor,
but there is still a slight fever...
448
00:30:47,011 --> 00:30:49,844
in my transistors
from that short circuit.
449
00:30:49,948 --> 00:30:52,781
[ Megazor ]Attention, Earthlings. Attention.
450
00:30:52,884 --> 00:30:55,717
- He's broken through the force shield.
- No danger. Remain calm.
451
00:30:55,820 --> 00:30:58,186
It is only an image projector.
452
00:31:03,428 --> 00:31:06,864
- Attention, Earthlings.
- We're receiving you, Megazor.
453
00:31:06,965 --> 00:31:09,763
A clever escape, Earthling.
454
00:31:09,868 --> 00:31:12,803
The guard has been punished
for his carelessness.
455
00:31:12,904 --> 00:31:17,398
My sympathies to the guard.
Now, what is it you want?
456
00:31:17,508 --> 00:31:21,137
I have something
I want to show you. Watch closely.
457
00:31:22,280 --> 00:31:25,306
Help! Help!
Somebody help me, please!
458
00:31:25,416 --> 00:31:27,509
They're going
to kill me! Help!
459
00:31:27,619 --> 00:31:30,747
[ Megazor ]Consider the poor soul, Earthling.
460
00:31:30,855 --> 00:31:34,291
He knows the hunt
is about to start...
461
00:31:34,392 --> 00:31:36,656
and since you
are no longer available...
462
00:31:36,761 --> 00:31:39,855
I have no choice but to use him
as my new victim.
463
00:31:39,964 --> 00:31:43,400
Help! Help me!
464
00:31:43,501 --> 00:31:46,937
- [ Laughing ]
- Help! Help!
465
00:31:48,172 --> 00:31:50,697
Come in, Megazor.
466
00:31:50,808 --> 00:31:52,776
Come in, Megazor!
467
00:31:59,150 --> 00:32:02,017
Oh, dear.
Poor Dr. Smith.
468
00:32:02,120 --> 00:32:04,088
Well, I suppose we just
can't leave him there.
469
00:32:04,188 --> 00:32:06,622
- There must be something we can do.
- Yeah.
470
00:32:06,724 --> 00:32:09,784
- Just one thing.
- Oh, no, you don't.
471
00:32:09,894 --> 00:32:14,957
You're not going back and give yourself up
for that monster. Not for Smith or anyone.
472
00:32:15,066 --> 00:32:17,466
Oh, John, no, please.
473
00:32:17,568 --> 00:32:19,763
Smith wouldn't stand
a chance against Megazor.
474
00:32:19,871 --> 00:32:22,897
Your chances
are also questionable, Professor.
475
00:32:29,580 --> 00:32:31,548
I'm not so sure.
476
00:32:35,753 --> 00:32:37,914
Help! Help!
477
00:32:38,022 --> 00:32:40,650
Somebody help me, please!
478
00:32:40,758 --> 00:32:44,990
All I did was borrow the suit.
I was gonna return it.
479
00:32:45,096 --> 00:32:48,964
Cross my heart and hope to--
No, no. I don't mean that.
480
00:32:50,435 --> 00:32:52,096
[ Screams ]
481
00:32:52,203 --> 00:32:56,401
The protective suit is not for you, Earthling.
It is for your leader.
482
00:32:56,507 --> 00:33:01,103
But he's not coming back.
Nobody's coming back. It's hopeless.
483
00:33:01,212 --> 00:33:04,181
Your leader possesses
the instinct for loyalty.
484
00:33:04,282 --> 00:33:06,876
Another useless Earthling defect.
485
00:33:06,985 --> 00:33:10,113
- He will return to protect you.
- He will?
486
00:33:10,221 --> 00:33:12,712
I've already monitored
his approach.
487
00:33:14,592 --> 00:33:16,958
Thank heavens.
I'm saved.
488
00:33:21,232 --> 00:33:24,998
- I believe Megazor's expecting me.
- Welcome, Earthling.
489
00:33:25,103 --> 00:33:27,003
We have been waiting for you.
490
00:33:27,105 --> 00:33:30,040
I've come to make a trade.
Use me for the hunt.
491
00:33:30,141 --> 00:33:33,633
- Release, Dr. Smith.
- It was always my intention to use you.
492
00:33:33,745 --> 00:33:37,237
That isn't the message you conveyed
on your image projector.
493
00:33:37,348 --> 00:33:39,816
A necessary illusion
to lure you back.
494
00:33:39,917 --> 00:33:41,885
The Earthling you left behind...
495
00:33:41,986 --> 00:33:45,683
is totally unsatisfactory
for hunting purposes.
496
00:33:45,790 --> 00:33:47,758
He shall remain in his cage.
497
00:33:49,894 --> 00:33:52,021
All right, get on with it.
498
00:33:56,868 --> 00:33:59,393
- [ Will ] Dad, wait!
- Will!
499
00:34:01,039 --> 00:34:04,338
- [ Megazor ] Release the Earthling child.
- Dad!
500
00:34:04,442 --> 00:34:08,776
You were supposed to stay with the ship!
The Robot had strict orders about that.
501
00:34:08,880 --> 00:34:11,542
It's not his fault, Dad.
I sneaked out.
502
00:34:11,649 --> 00:34:14,209
That was a mistake, Son.
A bad one.
503
00:34:14,318 --> 00:34:16,218
Now you're in danger too.
504
00:34:16,320 --> 00:34:19,585
I wanna stay with you, Dad,
no matter what happens.
505
00:34:19,690 --> 00:34:23,524
I wish you could, Son.
We've got to get you out of here.
506
00:34:23,628 --> 00:34:25,357
But please, Dad.
507
00:34:25,463 --> 00:34:29,229
Are you gonna argue
with the skipper of the Jupiter 2?
508
00:34:30,334 --> 00:34:31,892
No, sir.
509
00:34:33,371 --> 00:34:36,033
Release the boy.
He meant no harm.
510
00:34:36,140 --> 00:34:38,608
More earthly defects
of love and concern?
511
00:34:38,709 --> 00:34:40,768
If those are defects,
I'm proud of them.
512
00:34:40,878 --> 00:34:46,282
The Earthling child shall be retained
to ensure your full cooperation.
513
00:34:46,384 --> 00:34:49,080
- There will be no interference.
- It is almost time.
514
00:34:49,187 --> 00:34:51,087
- But, Dad!
- No, Son.
515
00:34:51,189 --> 00:34:54,022
Do as they say
and you'll be all right.
516
00:34:59,530 --> 00:35:02,727
- I want to go with him!
- You cannot go!
517
00:35:02,834 --> 00:35:05,234
I can't move my feet!
518
00:35:05,336 --> 00:35:08,362
Why don't you pick
on somebody your own size?
519
00:35:08,473 --> 00:35:12,273
Your speech pattern is strange.
Another Earthling defect.
520
00:35:12,376 --> 00:35:16,335
You think we all have defects just because
we care about what happens to each other.
521
00:35:16,447 --> 00:35:18,415
That is essentially correct.
522
00:35:19,750 --> 00:35:23,117
I can move my feet again. Dad!
523
00:35:23,221 --> 00:35:27,021
- Where did you send my father?
- He is being prepared for the hunt.
524
00:35:27,125 --> 00:35:30,117
Why do you care so?
525
00:35:30,228 --> 00:35:34,597
There's nothing wrong with caring.
Haven't you ever been close to someone?
526
00:35:34,699 --> 00:35:37,361
What about your parents?
You must have felt something for them.
527
00:35:37,468 --> 00:35:41,666
I was created
by a synthesis incubator.
528
00:35:41,772 --> 00:35:44,366
Mark 3. Advanced model.
529
00:35:44,475 --> 00:35:47,467
That's too bad.
At least I know what it's like...
530
00:35:47,578 --> 00:35:50,012
to know that someone worries
about what happens to me.
531
00:35:50,114 --> 00:35:54,813
- You don't.
- I have seen your earthly love and affection.
532
00:35:54,919 --> 00:35:56,819
It is useless instincts for survival.
533
00:35:56,921 --> 00:35:59,446
How would you know?
You've never even tried them.
534
00:35:59,557 --> 00:36:02,754
I am the future ruler of Zon.
535
00:36:02,860 --> 00:36:04,794
I know everything that is
important to be known.
536
00:36:04,896 --> 00:36:08,354
Well, if you're gonna be such a great ruler,
you should try and understand others.
537
00:36:08,466 --> 00:36:12,800
- Even your enemies.
- I do understand my enemies.
They all want to kill me.
538
00:36:12,904 --> 00:36:15,304
Maybe it's because you've never
taken the time to see their side.
539
00:36:15,406 --> 00:36:17,806
Maybe they're just scaredor wanna be left alone.
540
00:36:17,909 --> 00:36:20,070
Well, gosh, they have feelings
the same as you.
541
00:36:20,178 --> 00:36:24,376
Feelings have been eliminated
in our culture by genetic replacements.
542
00:36:24,482 --> 00:36:28,213
They were very careful to screen us
before we left the incubators.
543
00:36:28,319 --> 00:36:30,844
Well, then I'm sorry for you.
544
00:36:32,924 --> 00:36:36,917
Defective attitudes shall only
be extended to other Earthlings.
545
00:36:37,028 --> 00:36:39,690
Why? I was just offering
you a little sympathy.
546
00:36:39,797 --> 00:36:43,563
The offer is refused!
Refused!
547
00:36:43,668 --> 00:36:47,297
I am Megazor,
future ruler of all Zon.
548
00:36:47,405 --> 00:36:50,704
Do not offer me sympathy.
It is an Earthling defect!
549
00:36:50,808 --> 00:36:53,208
Refused! You understand?
Refused!
550
00:36:53,311 --> 00:36:57,873
I'm sorry, Megazor.
I take it back. Every word.
551
00:36:57,982 --> 00:37:00,177
You're absolutely right.
552
00:37:01,519 --> 00:37:03,612
You're very young.
553
00:37:03,721 --> 00:37:07,350
Perhaps we can teach you
to see the advantages of our point of view.
554
00:37:07,458 --> 00:37:09,756
Come with me, Earthling child.
555
00:37:15,900 --> 00:37:18,300
Indeed, I do believe the suit
looked better on me.
556
00:37:18,402 --> 00:37:21,200
I'll be glad to let you
put it on and take my place.
557
00:37:21,305 --> 00:37:23,933
No, no. Thank you very much.
Under the circumstances...
558
00:37:24,041 --> 00:37:28,102
I've acquired a warm affection
for this lovely protective cage.
559
00:37:28,212 --> 00:37:31,807
Silence! Are you ready to begin
the hunt, Earthling?
560
00:37:31,916 --> 00:37:34,510
- Do I have a choice?
- No.
561
00:37:34,619 --> 00:37:38,817
You are free. You have five minutes
before I come to find and destroy you.
562
00:37:38,923 --> 00:37:43,326
- What about my son?
- The child remains with me
until the hunt is concluded.
563
00:37:43,427 --> 00:37:46,419
Don't worry about me, Dad.
Get away while you can.
564
00:37:46,530 --> 00:37:49,988
By all means, make haste, anddon't forget to bring back plenty of help.
565
00:37:50,101 --> 00:37:52,569
If anything happens to them--
566
00:37:52,670 --> 00:37:56,504
The rules are clear. You're wasting time.
The hunt begins now.
567
00:37:56,607 --> 00:37:58,666
The time is now officially in.
568
00:37:58,776 --> 00:38:01,176
Hurry, Dad, run!
569
00:38:01,279 --> 00:38:03,975
All right, Son, but don't worry.
570
00:38:14,892 --> 00:38:18,794
Another dead end.
Will could have gone in any direction.
571
00:38:18,896 --> 00:38:21,626
My sensors indicate
he came this way.
572
00:38:21,732 --> 00:38:23,632
If your sensors are so perfect...
573
00:38:23,734 --> 00:38:25,929
why didn't you detect
Will sneaking out of the spaceship?
574
00:38:26,037 --> 00:38:28,767
I was resting my batteries.
575
00:38:28,873 --> 00:38:32,365
Well, you can tell Mrs. Robinson
that when we get back to the spaceship.
576
00:38:32,476 --> 00:38:35,673
We can continue
the search that way.
577
00:38:35,780 --> 00:38:37,680
No.
578
00:38:37,782 --> 00:38:41,013
No, I promised the professor I wouldn't leave
the ship's area under any circumstances.
579
00:38:41,118 --> 00:38:43,211
And that goes for everyone else,
including you.
580
00:38:43,321 --> 00:38:45,516
Mine is not to question why.
581
00:38:45,623 --> 00:38:48,091
Come on.
582
00:38:48,192 --> 00:38:50,752
Mine is but to do or die.
583
00:38:50,861 --> 00:38:54,058
Will Robinson, where are you?
584
00:38:54,165 --> 00:38:56,429
Olley, olley oxen free!
585
00:38:59,437 --> 00:39:03,237
Your leader runs well, Earthlings.
He will make an excellent trophy.
586
00:39:03,341 --> 00:39:05,434
You'll have to catch him first.
587
00:39:08,946 --> 00:39:10,880
[ Chuckling ]
588
00:39:10,981 --> 00:39:13,541
Watch closely, Earthlings.
589
00:39:13,651 --> 00:39:16,085
He's about to makehis first mistake.
590
00:39:17,922 --> 00:39:20,891
See? He's decided to go backto his own craft...
591
00:39:20,991 --> 00:39:22,891
and get his own
defensive weapon.
592
00:39:25,496 --> 00:39:28,124
He's in for a big surprise.
593
00:39:32,470 --> 00:39:34,870
Notice how well our Zon
protector suit works.
594
00:39:34,972 --> 00:39:37,372
That destructor forceI've put around their space pod...
595
00:39:37,475 --> 00:39:40,410
would surely havekilled him otherwise.
596
00:39:40,511 --> 00:39:42,672
Surely you've done enough
to the poor man.
597
00:39:42,780 --> 00:39:45,874
- Let him go.
- I do not stop him.
598
00:39:45,983 --> 00:39:48,383
I merely anticipate
his escape pattern.
599
00:39:48,486 --> 00:39:50,977
A skillful hunter should know
every movement of his victim.
600
00:39:51,088 --> 00:39:53,113
Run, Dad!
Run to the ship!
601
00:39:53,224 --> 00:39:57,217
The Earthling does not want to endangerhis companions at the ship.
602
00:39:57,328 --> 00:40:00,058
He will realize this
in a moment and turn away.
603
00:40:06,036 --> 00:40:09,733
Uncanny.
There's no hope for him.
604
00:40:09,840 --> 00:40:13,139
Oh, yes, there is. You can
outrun him, Dad. I know you can.
605
00:40:13,244 --> 00:40:17,943
Observe, Earthlings. He is wondering
whether it is safe to hide there.
606
00:40:18,048 --> 00:40:20,915
He will wisely choosenot to enter.
607
00:40:25,089 --> 00:40:27,250
But I will choose otherwise.
608
00:40:33,864 --> 00:40:36,594
No, Dad, don't go in there!
That's where he wants you to go.
609
00:40:36,700 --> 00:40:38,930
Come back!
610
00:40:43,107 --> 00:40:46,201
Good heavens.
What is that ghoulish device?
611
00:40:46,310 --> 00:40:48,278
A Zon destructor blade.
612
00:40:48,379 --> 00:40:52,475
Excellent for killing when the
victim's defense are of minimum quality.
613
00:40:52,583 --> 00:40:54,448
You won't get
a chance to use it.
614
00:40:54,552 --> 00:40:57,316
Come, Earthling child.
The chase begins.
615
00:40:59,857 --> 00:41:01,825
[ Gasps ]
616
00:42:10,394 --> 00:42:12,692
- [ Laughing ]
- Run, Dad, run!
617
00:42:22,039 --> 00:42:24,940
A Zon detractor
is made of trionite.
618
00:42:25,042 --> 00:42:28,603
Hardest element in the galaxy.
It cannot be damaged.
619
00:42:28,712 --> 00:42:32,876
And as you just saw,
it has other values as well.
620
00:42:42,927 --> 00:42:45,487
Onward.
621
00:42:59,510 --> 00:43:01,842
Notice, Earthling child.
622
00:43:01,946 --> 00:43:04,574
Your leader's protective suit
has revealed its defect.
623
00:43:14,658 --> 00:43:17,354
Soon he'll be powerless
and helpless.
624
00:43:19,463 --> 00:43:21,988
[ Beeping ]
625
00:43:22,099 --> 00:43:24,192
It is time.
626
00:43:24,301 --> 00:43:26,997
- We will move in for the final killing.
- No! Let him alone!
627
00:43:27,104 --> 00:43:29,436
[ Whooshing ]
628
00:43:29,540 --> 00:43:33,032
The rules do not permit
interference.
629
00:44:23,360 --> 00:44:25,419
Dad!
630
00:44:30,000 --> 00:44:33,959
- My feet are stuck!
- The Earthling has finally trapped himself.
631
00:44:34,071 --> 00:44:36,505
- There is no escape.
- [ Will ] Don't be too sure.
632
00:44:36,607 --> 00:44:40,668
- My dad's as smart as you, even smarter!
- Impossible, Earthling child!
633
00:44:40,778 --> 00:44:42,678
- How much time remains?
- [ Beeping ]
634
00:44:45,015 --> 00:44:46,915
Two minutes. I must hurry.
635
00:44:47,017 --> 00:44:49,349
There are severe penalties
for killing out of season.
636
00:44:49,453 --> 00:44:52,616
Please, Megazor, give him
another chance. It just isn't fair!
637
00:44:52,723 --> 00:44:56,591
Mercy is a defect.
The rules prohibit it.
638
00:44:56,694 --> 00:44:59,595
- Who would know you broke the rules?
- [ Beeping ]
639
00:45:01,532 --> 00:45:03,432
The computer would know.
640
00:45:03,534 --> 00:45:06,264
What kind of a man are you
to let a machine tell you what to do?
641
00:45:06,370 --> 00:45:09,464
I am Megazor,
future ruler of Zon.
642
00:45:09,573 --> 00:45:14,169
I have no earthly defects.
Defect. Defect.
643
00:45:14,278 --> 00:45:15,870
Defect.
644
00:45:15,979 --> 00:45:18,470
- [ Whooshing ]
- [ Screams ] No!
645
00:45:18,582 --> 00:45:21,073
Do not probe!
Do not probe!
646
00:45:21,185 --> 00:45:23,449
I am the future ruler of Zon.
647
00:45:23,554 --> 00:45:26,114
I have no defects.
No defects.
648
00:45:26,223 --> 00:45:28,191
- No defects.
- [ Whooshing Stops ]
649
00:45:29,860 --> 00:45:33,159
Yes, I understand.
650
00:45:34,865 --> 00:45:38,392
Megazor, please stop!
It's not right!
651
00:45:40,671 --> 00:45:42,571
Megazor, stop!
652
00:46:06,663 --> 00:46:09,223
Megazor, stop!
653
00:47:11,094 --> 00:47:13,995
- [ Whooshing ]
- No defect. No defect.
654
00:47:14,097 --> 00:47:16,065
No defect.
655
00:47:18,168 --> 00:47:23,834
It was unnecessary for you
to destroy Megazor, Earthling.
656
00:47:23,941 --> 00:47:27,274
He has failed the test.He will be disposed of.
657
00:47:28,645 --> 00:47:31,512
Zon must find
a replacement to rule.
658
00:47:31,615 --> 00:47:35,346
You have earned 100 points
for your cleverness, Earthling.
659
00:47:35,452 --> 00:47:39,081
Would you care to try for 500
and a crack at the throne?
660
00:47:39,189 --> 00:47:44,126
No, thanks. I don't think I'd make
a very good ruler for your civilization.
661
00:47:44,228 --> 00:47:47,459
I've got too many--
too many Earthling defects.
662
00:47:47,564 --> 00:47:50,226
Very well. Suit yourself.
663
00:47:56,874 --> 00:47:59,206
Dad, what about Dr. Smith?
664
00:47:59,309 --> 00:48:02,335
- We can't just leave him.
- One thing at a time, Son, huh?
665
00:48:08,085 --> 00:48:13,318
Help! Oh, somebody please
let me out of here!
666
00:48:13,423 --> 00:48:16,984
Master Will Robinson,where are you?
667
00:48:17,094 --> 00:48:18,994
Wherever you are!
668
00:48:19,096 --> 00:48:22,327
Over here! I'm here!
It's me, Dr. Smith!
669
00:48:22,432 --> 00:48:25,959
Good grief, he is still
locked in the cooler.
670
00:48:26,069 --> 00:48:29,903
Well, if it isn't Dr. Smith.
What a pleasant surprise.
671
00:48:30,007 --> 00:48:33,807
Spare me the poisonous platitudes,
you floundering flunky!
672
00:48:33,911 --> 00:48:37,176
- Get me out of here this instant!
- But I do not have the key.
673
00:48:37,281 --> 00:48:40,114
You don't need a key!
Just disintegrate the bars with your--
674
00:48:50,694 --> 00:48:52,924
I do not believe it.
675
00:48:53,030 --> 00:48:57,296
Protection banks indicate
a speedy retreat is advisable.
676
00:48:57,401 --> 00:49:00,859
Come back here, you pot-headed prankster!
I'll teach you to play jokes on me!
677
00:49:00,971 --> 00:49:03,337
Come back!
678
00:49:08,045 --> 00:49:10,206
Just you wait, you traitor!
679
00:49:10,314 --> 00:49:12,248
[ Chuckles ]
680
00:49:12,349 --> 00:49:15,216
Okay, Earthling child,
let's get back to the ship.
681
00:49:15,319 --> 00:49:17,287
I think your mother
has some defective...
682
00:49:17,387 --> 00:49:20,413
and highly over-amplified
sentiments of her own to express.
683
00:49:20,524 --> 00:49:22,424
Okay.
57811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.