All language subtitles for The.Curious.Case.of.Natalia.Grace.S01E05.1080p.HEVC.x265-MeGusta[eztv.re].en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,280 --> 00:00:03,180 She's abusive! 2 00:00:16,310 --> 00:00:20,690 I couldn't stand up to that woman! 3 00:00:21,620 --> 00:00:22,970 I could today. 4 00:00:24,720 --> 00:00:27,580 I could now, with distance and space and clarity. 5 00:00:27,590 --> 00:00:28,870 I could now. 6 00:00:29,900 --> 00:00:31,590 I couldn't! 7 00:00:32,480 --> 00:00:34,410 I just couldn't. 8 00:01:13,480 --> 00:01:14,480 Oh, no, that's just... 9 00:01:14,480 --> 00:01:15,790 That's just all I wanted to talk about, 10 00:01:15,790 --> 00:01:18,480 but now I feel like a moron because I have my microphone on. 11 00:01:39,170 --> 00:01:40,550 Uh, 12 00:01:59,480 --> 00:02:01,380 Were you disciplined by Kristine and Mike? 13 00:02:02,480 --> 00:02:04,070 - Mmm. Okay. Tell me about that. 14 00:02:04,070 --> 00:02:07,070 Um, they didn't, like, really, like, whup me or nothing like that. 15 00:02:07,070 --> 00:02:08,170 Okay. 16 00:02:08,170 --> 00:02:09,690 Did anyone ever put their hands on you? 17 00:02:11,170 --> 00:02:12,480 - Um... Do you know what that means? 18 00:02:12,480 --> 00:02:13,790 Like physically, did anyone... 19 00:02:13,790 --> 00:02:15,270 - No. physically harm you? 20 00:02:21,590 --> 00:02:22,590 Initially, Natalia, 21 00:02:22,590 --> 00:02:26,420 in her interview with the forensic interviewer, 22 00:02:26,410 --> 00:02:27,510 with the prosecutor's office, 23 00:02:27,520 --> 00:02:30,180 she's made a lot of conflicting statements 24 00:02:30,170 --> 00:02:32,690 and they are memorialized in police reports. 25 00:02:32,690 --> 00:02:34,520 Now, they whupped me, like, you know, how, like, 26 00:02:34,520 --> 00:02:37,350 sometimes, um, parents they whup you with a belt. 27 00:02:37,900 --> 00:02:39,110 They did whup me. 28 00:02:39,100 --> 00:02:41,790 She literally let the boys whup me. 29 00:02:43,000 --> 00:02:44,520 She let the three boys whup you? - Yes. 30 00:02:44,520 --> 00:02:46,660 Okay. - Uh, Jacob, he just dropped me. 31 00:02:48,280 --> 00:02:49,800 When you say he just dropped you, 32 00:02:49,790 --> 00:02:51,690 - what does that mean? - Like, he literally... 33 00:02:51,690 --> 00:02:53,000 Just... Oh, he just dropped you? 34 00:02:53,000 --> 00:02:54,620 - Yeah. So did he, like, pick you up? 35 00:02:54,620 --> 00:02:55,900 - Mmm. Okay. 36 00:02:55,900 --> 00:02:58,110 So when the three boys were whupping you, 37 00:02:58,100 --> 00:02:59,340 who was in the room? 38 00:03:00,590 --> 00:03:02,620 Kristine, she was sitting right on my left. 39 00:03:02,620 --> 00:03:05,900 First she whupped me. Then she had the boys, 40 00:03:05,900 --> 00:03:07,140 and then Michael whupped me. 41 00:03:09,720 --> 00:03:11,240 Okay. 42 00:03:40,900 --> 00:03:44,870 So, so this is actually, uh, this ties in to one of the things I, uh... 43 00:03:46,100 --> 00:03:48,380 didn't know whether or not to talk about here. 44 00:03:49,070 --> 00:03:50,490 But... 45 00:03:50,480 --> 00:03:52,760 Uh, I think I decided I will anyways. 46 00:03:55,480 --> 00:03:59,170 One of Natalia's problematic behaviors 47 00:03:59,170 --> 00:04:03,690 was that she would frequently soil, urinate, 48 00:04:03,690 --> 00:04:04,970 in places where she shouldn't. 49 00:04:05,720 --> 00:04:07,270 Um... 50 00:04:07,280 --> 00:04:09,490 Such as, for example, on blankets 51 00:04:09,480 --> 00:04:11,690 or on furniture, such as a couch, 52 00:04:12,210 --> 00:04:13,730 uh, or a bed. 53 00:04:13,720 --> 00:04:16,000 Because it was happening frequently, whatever, my, uh, mother 54 00:04:16,000 --> 00:04:20,380 was trying to do to address the situation, 55 00:04:20,380 --> 00:04:21,760 uh, wasn't working. 56 00:04:23,100 --> 00:04:24,480 So, uh... 57 00:04:24,480 --> 00:04:26,310 One solution my mom came up with 58 00:04:26,310 --> 00:04:30,140 was for me to urinate in Natalia's bed. 59 00:04:32,900 --> 00:04:34,870 She had pink blankets. 60 00:04:36,720 --> 00:04:39,440 The vivid part is just, like, basically the action. 61 00:04:40,900 --> 00:04:44,140 I remember feeling anger, while I was doing it, like... 62 00:04:45,000 --> 00:04:46,480 Like, uh, experiencing a thought, like, 63 00:04:46,480 --> 00:04:48,790 "Oh, this will, this will show her." 64 00:04:55,520 --> 00:04:58,590 Do... Do we need more on this topic, or are we good or... 65 00:05:06,100 --> 00:05:08,240 She... She didn't give me instructions, man. 66 00:05:09,900 --> 00:05:11,690 Like, she didn't, like, 67 00:05:11,690 --> 00:05:13,620 "Oh, let's aim that way!" 68 00:05:13,620 --> 00:05:16,170 Like, I was never... 69 00:05:28,380 --> 00:05:34,280 I had performed this, uh, action of urinating in Natalia's bed, 70 00:05:34,280 --> 00:05:38,970 and, uh, yeah, to this day I feel horrible that I actually did that. 71 00:05:40,000 --> 00:05:43,240 Uh... It's one of those things that keeps me up at night. 72 00:05:48,000 --> 00:05:52,030 Like, I, uh, kind of feel like a Nazi following orders, in a way. 73 00:05:58,900 --> 00:06:00,180 So there is definitely guilt. 74 00:06:04,480 --> 00:06:06,760 I don't think Natalia was treated fairly. 75 00:06:10,520 --> 00:06:15,110 In the unlikely scenario that Natalia, uh, listens to this, 76 00:06:15,100 --> 00:06:17,170 and doesn't just, like, turn it off, 77 00:06:17,170 --> 00:06:20,480 I hope she understands that I'm apologetic. 78 00:06:21,620 --> 00:06:24,790 Uh... I've had a lot of time to really... just... 79 00:06:24,790 --> 00:06:27,340 think about stuff and grow up. 80 00:06:30,100 --> 00:06:31,480 But... uh... 81 00:06:31,480 --> 00:06:33,550 I don't know if I wish to talk about this further. 82 00:06:36,280 --> 00:06:38,590 I mean, I've gotten a lot of stuff off my chest, that... 83 00:06:39,690 --> 00:06:41,790 I haven't really had a chance to speak about publicly. 84 00:06:44,590 --> 00:06:45,830 Yeah, I'm good. 85 00:06:54,520 --> 00:06:57,280 Yeah, I don't think I have anything else to add. 86 00:07:04,720 --> 00:07:06,340 Jacob has relayed to me 87 00:07:07,520 --> 00:07:10,690 that Kristine made him specifically, 88 00:07:10,690 --> 00:07:12,450 we're not going to talk about anybody else... 89 00:07:14,900 --> 00:07:16,590 While I was at work, 90 00:07:17,620 --> 00:07:20,970 Kristine made Jacob pee all over Natalia's things. 91 00:07:23,380 --> 00:07:24,660 Jacob's words to me, 92 00:07:26,170 --> 00:07:29,890 his mom explained it to him as, "It is therapeutic." 93 00:07:29,900 --> 00:07:33,800 It is something that a therapist told her to be done. 94 00:07:33,790 --> 00:07:36,130 Kristine told Jake that it's okay. 95 00:07:38,000 --> 00:07:41,140 And my wife made my 12-year-old son 96 00:07:42,480 --> 00:07:47,070 pee all over Natalia's things as a get-you-back. 97 00:07:49,000 --> 00:07:50,240 Give me a second. 98 00:07:59,480 --> 00:08:01,070 Parents that are out there... 99 00:08:04,900 --> 00:08:07,040 you hear your kid tell you something like that... 100 00:08:09,100 --> 00:08:10,240 12 years later... 101 00:08:12,280 --> 00:08:14,560 I heard about this for the first time this week. 102 00:08:18,280 --> 00:08:20,490 You don't know how to react. 103 00:08:20,480 --> 00:08:23,000 I don't know... I don't know what Jacob needs from me in that moment. 104 00:08:23,000 --> 00:08:25,790 I tried to put my arm on him as he was telling me 105 00:08:25,790 --> 00:08:27,380 and he smacked me away. 106 00:08:31,590 --> 00:08:33,900 Kristine controlled her children, 107 00:08:33,900 --> 00:08:36,280 and used them to control Natalia. 108 00:08:36,280 --> 00:08:39,730 It was all about control and manipulation. 109 00:08:39,720 --> 00:08:43,510 The Barnett's are supposed to, like all parents, protect their children. 110 00:08:43,520 --> 00:08:45,800 Kristine put Jacob on the frontlines. 111 00:08:45,790 --> 00:08:50,130 And it makes you wonder, what did she force Natalia to do? 112 00:08:51,620 --> 00:08:54,000 Natalia was abused by that woman! 113 00:08:54,000 --> 00:08:55,590 I was abused by that woman! 114 00:08:55,590 --> 00:08:57,620 Jacob was abused by that woman! 115 00:08:57,620 --> 00:09:02,000 My other two sons are abused by that woman right now, today! 116 00:09:02,000 --> 00:09:06,900 That woman is a controlling, lying, manipulating woman! 117 00:09:06,900 --> 00:09:08,870 We were all abused! 118 00:09:15,520 --> 00:09:17,180 Kristine's a monster. 119 00:09:18,520 --> 00:09:20,240 One time she yelled at me 120 00:09:21,480 --> 00:09:22,890 because she was standing on a step, 121 00:09:22,900 --> 00:09:24,620 on a chair, to change a lightbulb, 122 00:09:24,620 --> 00:09:26,340 and I want her to get off the chair, 123 00:09:27,520 --> 00:09:29,490 because she was pregnant and due the next day. 124 00:09:29,480 --> 00:09:31,000 And she's up on a... 125 00:09:31,000 --> 00:09:33,690 Yelling because Michael hadn't changed a lightbulb. 126 00:09:33,690 --> 00:09:36,900 And I said, "Kristine, you need to come down." 127 00:09:36,900 --> 00:09:39,000 She told everybody I hit her. 128 00:09:39,000 --> 00:09:41,900 And then she told me I had to leave their house, 129 00:09:41,900 --> 00:09:43,760 that I wasn't welcome there anymore. 130 00:09:45,480 --> 00:09:50,580 But the really hard part is what this has done to my son. 131 00:09:52,280 --> 00:09:54,280 He's been raked over the coals. 132 00:09:54,280 --> 00:09:56,350 He's been treated like crap. 133 00:09:57,620 --> 00:09:59,100 When... He's a... He's a good person, 134 00:09:59,100 --> 00:10:01,070 and I know every mother is going to say that. 135 00:10:02,410 --> 00:10:05,720 But I think that a piece of him has been carved out 136 00:10:05,720 --> 00:10:06,960 and thrown away. 137 00:10:17,310 --> 00:10:19,170 So... 138 00:10:19,170 --> 00:10:22,380 There's the easy definition of sexual abuse, 139 00:10:22,380 --> 00:10:26,310 which is obvious and visual. 140 00:10:26,310 --> 00:10:28,760 And you can see it and you can know it. 141 00:10:30,070 --> 00:10:32,170 And then there's what I went through. 142 00:10:33,480 --> 00:10:38,790 Did she sexually abuse me by physically violating my body? 143 00:10:39,720 --> 00:10:41,170 No, she did not. 144 00:10:42,100 --> 00:10:45,650 Did she sexually abuse me by using it as a tool? 145 00:10:46,720 --> 00:10:48,030 Yes, she did. 146 00:10:52,070 --> 00:10:56,660 So, Kristine's sexual things to manipulate me was basically holding it from me. 147 00:10:57,620 --> 00:10:58,790 Keeping it from me. 148 00:10:58,790 --> 00:11:00,270 She knew I was attracted to her. 149 00:11:00,280 --> 00:11:01,690 There were many years 150 00:11:01,690 --> 00:11:04,280 that the number of times that she permitted it to happen 151 00:11:04,280 --> 00:11:06,070 was single digits. 152 00:11:07,000 --> 00:11:10,280 She never came on to me. 153 00:11:10,280 --> 00:11:12,010 She never told me I was attractive. 154 00:11:12,000 --> 00:11:15,280 She's the attractive one, I'm the ugly one. 155 00:11:15,280 --> 00:11:16,690 So, invariably, 156 00:11:18,100 --> 00:11:20,170 I get a wee bit addicted to pornography. 157 00:11:21,520 --> 00:11:23,970 Pornography is not going to tell me I'm ugly. 158 00:11:25,170 --> 00:11:26,240 It's not going to reject me. 159 00:11:28,100 --> 00:11:30,620 So... 160 00:11:30,620 --> 00:11:33,030 Kristine would use the pornography stuff against me. 161 00:11:33,720 --> 00:11:35,030 It made it worse. 162 00:11:38,380 --> 00:11:40,760 October, 2013, 163 00:11:41,900 --> 00:11:43,180 I leave Canada. 164 00:11:44,520 --> 00:11:46,800 We were not yet divorced at this time, 165 00:11:46,790 --> 00:11:50,620 and Kristine decides to start using sex as a weapon 166 00:11:50,620 --> 00:11:52,070 to make me come back 167 00:11:52,690 --> 00:11:55,590 and get back in role and serve. 168 00:11:56,520 --> 00:11:59,350 So she would start sending naughty pictures to me. 169 00:12:00,520 --> 00:12:02,000 Teasing me, tempting me. 170 00:12:02,000 --> 00:12:05,450 "If you just come back, you'll get this." 171 00:12:37,620 --> 00:12:41,170 Kristine was leveraging her body, her sex, 172 00:12:41,170 --> 00:12:42,790 to get what she wanted in the divorce. 173 00:12:43,520 --> 00:12:45,000 You can have this, 174 00:12:45,000 --> 00:12:47,720 but give me what I want, which is custody of the boys. 175 00:12:47,720 --> 00:12:49,550 And he agrees! 176 00:12:50,590 --> 00:12:53,520 Kristine is the walking epitome of evil. 177 00:12:53,520 --> 00:12:55,730 At first, for a very long time, 178 00:12:55,720 --> 00:12:58,620 I thought the brainwashing was only on me. 179 00:12:58,620 --> 00:13:02,100 I didn't see it happening to anybody else. 180 00:13:02,100 --> 00:13:06,890 Until I saw how my sons had been manipulated after divorce. 181 00:13:06,900 --> 00:13:11,000 She told my kids over and over and over and over and over, 182 00:13:11,000 --> 00:13:14,140 "Your father is going to kill you, I'm going to protect you." 183 00:13:15,790 --> 00:13:18,070 And, for a young developing mind... 184 00:13:19,410 --> 00:13:21,620 How often do you need your mom 185 00:13:21,620 --> 00:13:25,860 to repeat to you, "Your dad is going to kill you," 186 00:13:27,620 --> 00:13:29,380 until you start buying it? 187 00:13:29,380 --> 00:13:30,620 My middle son and my youngest son, 188 00:13:30,620 --> 00:13:32,450 I've not seen them in over eight years. 189 00:13:34,520 --> 00:13:38,140 And they want nothing to do with seeing me. 190 00:13:40,000 --> 00:13:41,690 Evil. She's earned it. 191 00:13:42,690 --> 00:13:45,590 She's earned every single letter of it. Evil. 192 00:13:57,280 --> 00:14:00,420 Given the bitter divorce between Michael and Kristine, 193 00:14:00,410 --> 00:14:02,380 they really hate each other. 194 00:14:02,380 --> 00:14:04,100 There's a war between them 195 00:14:04,100 --> 00:14:08,480 and the criminal cases against Michael and Kristine are coming up. 196 00:14:08,480 --> 00:14:12,480 The prosecution had to file charges separately against Michael and Kristine, 197 00:14:12,480 --> 00:14:16,070 I suspect because Michael told Detective Davenport 198 00:14:16,070 --> 00:14:19,480 about a lot of alleged criminal conduct by Kristine, 199 00:14:20,480 --> 00:14:22,690 and Michael's trial is first. 200 00:14:22,690 --> 00:14:25,900 So was he trying to put all the blame on Kristine, 201 00:14:25,900 --> 00:14:27,760 to escape any accountability? 202 00:14:28,480 --> 00:14:31,070 Or is he motivated by revenge? 203 00:14:33,310 --> 00:14:35,790 For the first year, after the divorce, 204 00:14:35,790 --> 00:14:37,480 we were using the one communal phone. 205 00:14:39,000 --> 00:14:42,100 The one communal phone, at that point in time, 206 00:14:42,100 --> 00:14:44,690 had been set up to automatically back up 207 00:14:44,690 --> 00:14:46,520 pictures and videos. 208 00:14:46,520 --> 00:14:50,490 So, every time she takes a picture of my sons. 209 00:14:50,480 --> 00:14:55,620 It's automatically backing up to my Dropbox account. 210 00:14:55,620 --> 00:14:58,380 So I'm opening Dropbox every day, 211 00:14:59,000 --> 00:15:01,380 hoping to see my kids. 212 00:15:01,380 --> 00:15:03,690 Hoping to see smiles. Hoping to see a video. 213 00:15:03,690 --> 00:15:05,660 Hoping to hear their voices. 214 00:15:07,000 --> 00:15:12,030 And, nearly immediately after, I'm seeing pictures. 215 00:15:13,280 --> 00:15:16,250 Pictures of her in various states of undress, 216 00:15:17,170 --> 00:15:20,960 that I know are being sent to other people. 217 00:15:23,900 --> 00:15:25,620 You saw those pictures, they were tame. 218 00:15:25,620 --> 00:15:28,480 I could have been wearing a fricking pair of shorts in those pictures. 219 00:15:29,690 --> 00:15:31,620 And you've not... And... 220 00:15:31,620 --> 00:15:33,480 You don't know which ones I sent to him, 221 00:15:33,480 --> 00:15:36,070 because there were some really, really tame ones, 222 00:15:36,070 --> 00:15:38,690 and then there were the ones that I sent to you. 223 00:15:38,690 --> 00:15:40,690 You didn't... And why did I send them to you? 224 00:15:40,690 --> 00:15:42,070 Why did I send them to you? 225 00:15:42,070 --> 00:15:43,590 - Tell me the truth. You know. You didn't... 226 00:15:43,590 --> 00:15:44,690 Tell me why I sent them to you. 227 00:15:44,690 --> 00:15:45,900 send me anything, Kris. 228 00:15:45,900 --> 00:15:47,380 - You didn't email me any of them. What? 229 00:15:47,380 --> 00:15:48,790 You didn't text me any of them, you didn't send any to me. 230 00:15:48,790 --> 00:15:52,380 I know that you stalk the frick out of me. 231 00:15:52,380 --> 00:15:53,790 It was in... 232 00:15:53,790 --> 00:15:55,790 I know it. Kris, it's in my Dropbox. 233 00:15:55,790 --> 00:15:58,380 I know that you go on Spotify on my computer. 234 00:15:58,380 --> 00:15:59,790 - I know that you search my internet. Spotify... 235 00:15:59,790 --> 00:16:04,000 Wait, wait, wait, stop. Do you know what Spotify is? 236 00:16:04,000 --> 00:16:06,520 I do not, no. It's a... I don't know what it is but... 237 00:16:06,520 --> 00:16:11,450 Spotify... Spotify is like Pandora, it's a music player! 238 00:16:12,900 --> 00:16:16,520 Kristine was not tech-savvy. 239 00:16:16,520 --> 00:16:18,310 She didn't understand computers. 240 00:16:18,310 --> 00:16:20,790 She didn't understand technology. 241 00:16:20,790 --> 00:16:24,620 She would take pictures of herself in lingerie 242 00:16:24,620 --> 00:16:27,070 and save them there. 243 00:16:27,070 --> 00:16:32,590 And this whole time Michael is living with me and my family and... 244 00:16:33,790 --> 00:16:37,580 these are just appearing on his computer. 245 00:16:37,590 --> 00:16:42,380 And... to watch him go through the devastation is... 246 00:16:42,380 --> 00:16:46,380 It was almost like his life was being ripped apart from the inside, 247 00:16:46,380 --> 00:16:49,660 and not only his life but his heart. 248 00:16:52,070 --> 00:16:57,000 There has been a lot of pain in their 15-year broken marriage. 249 00:16:57,000 --> 00:17:00,100 She has twisted, convoluted, 250 00:17:00,100 --> 00:17:04,270 lied publicly, privately, repeatedly, 251 00:17:04,280 --> 00:17:09,180 over and over and over again so she can maintain power, money, control 252 00:17:09,170 --> 00:17:11,690 over everything and everyone. 253 00:17:12,620 --> 00:17:16,170 Natalia was manipulated, brainwashed, engineered 254 00:17:16,170 --> 00:17:19,140 into looking as crazy as possible. 255 00:17:20,210 --> 00:17:23,180 Summer 2012, Marion County Court has ruled 256 00:17:23,170 --> 00:17:26,000 that Natalia is, and has been, an adult. 257 00:17:26,000 --> 00:17:27,860 A month or two before that moment... 258 00:17:28,900 --> 00:17:32,070 Kristine has taught and rehearsed 259 00:17:32,070 --> 00:17:35,000 a greeting with Natalia. 260 00:17:35,000 --> 00:17:39,000 "Hi..." I... I even have to do it in the voice and everything. 261 00:17:39,000 --> 00:17:40,380 So, let me get me a little sip of water. 262 00:17:42,900 --> 00:17:44,310 Because I can see her do it. 263 00:17:44,310 --> 00:17:47,000 Because I can see her, with her hands, her fingers don't bend 264 00:17:47,000 --> 00:17:49,970 due to one of her dysplasias, and it's just the way it is. 265 00:17:50,900 --> 00:17:54,210 "Hi, my name's Natalia. 266 00:17:54,210 --> 00:17:58,310 I might look young but I'm actually 23 years old, 267 00:17:58,310 --> 00:18:01,690 and I'm dangerous. I have tried to kill people before." 268 00:18:13,620 --> 00:18:15,070 This is going to sound terrible. 269 00:18:16,280 --> 00:18:18,180 I don't think I ever witnessed her 270 00:18:18,170 --> 00:18:21,030 say that greeting to a stranger, publicly aloud. 271 00:18:21,900 --> 00:18:24,180 I don't think I was ever present 272 00:18:24,170 --> 00:18:26,890 when Natalia, on her own, met a stranger. 273 00:18:26,900 --> 00:18:28,900 It was something Kristine had taught Natalia 274 00:18:28,900 --> 00:18:30,310 for when we weren't around 275 00:18:30,310 --> 00:18:34,170 and Kristine couldn't warn the people herself 276 00:18:34,170 --> 00:18:35,760 that she's dangerous. 277 00:18:37,590 --> 00:18:39,800 Should I have been more of a man? 278 00:18:39,790 --> 00:18:43,620 Should I have stood up and taken control 279 00:18:43,620 --> 00:18:46,170 and put my foot down? Yeah. 280 00:18:47,070 --> 00:18:48,380 Take that back. 281 00:18:48,380 --> 00:18:51,410 That's not being a man. Should I have been a different person? 282 00:18:51,410 --> 00:18:54,890 Yes. Absolutely. 283 00:18:54,900 --> 00:18:59,690 Was I at all, mentally or emotionally, capable of doing such a thing? 284 00:19:00,310 --> 00:19:01,280 No. 285 00:19:08,210 --> 00:19:10,280 She's abusive! 286 00:19:23,620 --> 00:19:28,030 I couldn't stand up to that woman! 287 00:19:28,690 --> 00:19:30,380 I could today! 288 00:19:32,170 --> 00:19:36,070 I could now, with distance and space and clarity. I could now! 289 00:19:36,790 --> 00:19:38,070 I couldn't. 290 00:19:39,310 --> 00:19:41,970 I just couldn't. 291 00:19:45,590 --> 00:19:50,000 When she told me that she had tried to kill her mom, 292 00:19:50,000 --> 00:19:51,410 it's like, "Why was that?" 293 00:19:51,410 --> 00:19:55,690 And I felt like either she was coached to say that, 294 00:19:55,690 --> 00:19:58,170 and those things didn't happen 295 00:19:58,170 --> 00:20:02,070 and somebody was just saying, like, "This is what... This is what happened." 296 00:20:02,070 --> 00:20:03,380 And kind of made her believe that. 297 00:20:03,380 --> 00:20:06,410 Or she was just so far disconnected emotionally 298 00:20:06,410 --> 00:20:08,170 from what was happening. 299 00:20:09,280 --> 00:20:12,040 Abuse, in general, is all about power. 300 00:20:13,520 --> 00:20:16,000 Kristine was the one in power 301 00:20:16,000 --> 00:20:18,140 at all times. 302 00:20:19,380 --> 00:20:22,480 Kristine's the one in power right now, today. 303 00:20:23,380 --> 00:20:24,790 If it's true 304 00:20:24,790 --> 00:20:27,270 that Kristine was manipulating Natalia 305 00:20:27,280 --> 00:20:29,070 to say things that were false 306 00:20:29,070 --> 00:20:30,800 then it's really disturbing. 307 00:20:30,790 --> 00:20:33,070 And it begs the question of whether or not 308 00:20:33,070 --> 00:20:36,420 this is evidence of Stockholm syndrome, 309 00:20:36,410 --> 00:20:39,000 or is it evidence that Natalia was a child 310 00:20:39,000 --> 00:20:41,000 following the orders of her mother? 311 00:20:41,000 --> 00:20:42,310 Now, that may explain 312 00:20:42,310 --> 00:20:44,380 some of Natalia's inconsistencies. 313 00:20:44,380 --> 00:20:49,210 For example, Natalia admitted trying to poison Kristine. 314 00:20:49,210 --> 00:20:52,310 She just said, "I tried to poison them, 315 00:20:52,310 --> 00:20:54,620 so I had to live in the garage for a while." 316 00:20:54,620 --> 00:20:56,170 And then she denied it. 317 00:20:56,170 --> 00:21:00,690 Did you try to put a foreign substance into her coffee? 318 00:21:00,690 --> 00:21:04,480 - No. That's what she told me to tell them. Okay. 319 00:21:05,520 --> 00:21:08,180 It sure sounds like these statements 320 00:21:08,170 --> 00:21:10,580 were things that Natalia didn't necessarily 321 00:21:10,590 --> 00:21:11,690 want to say. 322 00:21:11,690 --> 00:21:13,070 That sounds like compulsion, 323 00:21:13,070 --> 00:21:15,760 like she was being forced to say certain things. 324 00:21:22,340 --> 00:21:23,580 Everything in this case 325 00:21:23,590 --> 00:21:25,660 boils down to Natalia's age. 326 00:21:26,900 --> 00:21:29,210 Is she a child or is she an adult? 327 00:21:30,340 --> 00:21:34,380 Could she really have been born in 2003? 328 00:21:34,380 --> 00:21:38,590 How old is Natalia Barnett, really? 329 00:21:38,590 --> 00:21:40,490 It's clear that the prosecution believes 330 00:21:40,480 --> 00:21:42,960 Natalia was a child when she was left alone 331 00:21:42,970 --> 00:21:46,420 to fend for herself in this apartment in Lafayette, Indiana. 332 00:21:47,380 --> 00:21:49,140 Getting her re-aged to an adult 333 00:21:49,140 --> 00:21:51,900 could have been a way for Michael and Kristine to protect themselves 334 00:21:51,900 --> 00:21:54,900 from child neglect charges. 335 00:21:54,900 --> 00:21:58,000 There are two sets, or theories, of charges. 336 00:21:58,000 --> 00:22:00,380 One is based on Natalia being a child. 337 00:22:00,380 --> 00:22:06,040 The other set of charges is based on Natalia being a dependent with a disability. 338 00:22:07,100 --> 00:22:11,030 This is where Natalia's age becomes extremely important. 339 00:22:11,030 --> 00:22:14,790 If the prosecution can prove that Natalia was a child, 340 00:22:14,790 --> 00:22:16,580 despite her re-aging, 341 00:22:16,590 --> 00:22:19,450 it should be an open and shut case with any jury. 342 00:23:20,030 --> 00:23:22,030 In regards to Natalia being re-aged, 343 00:23:22,030 --> 00:23:24,030 there could be a motive factor here. 344 00:23:24,030 --> 00:23:25,170 And the motive factor could be 345 00:23:25,170 --> 00:23:28,270 that whatever abuse might have taken place, 346 00:23:28,280 --> 00:23:30,490 the age makes a big difference 347 00:23:30,480 --> 00:23:32,200 in how that's looked at, legally. 348 00:23:33,900 --> 00:23:35,870 Hey, doctor, my name is Brandon Davenport, 349 00:23:35,860 --> 00:23:37,790 I'm a detective with the Indiana state police, 350 00:23:37,790 --> 00:23:39,340 and I was trying to get hold of you 351 00:23:39,340 --> 00:23:41,650 about Natalia Barnett. 352 00:25:11,240 --> 00:25:12,450 Yes. 353 00:25:33,280 --> 00:25:36,140 So what's curious is that this emergency petition 354 00:25:36,140 --> 00:25:40,110 to re-age Natalia is based, in large part, 355 00:25:40,100 --> 00:25:42,480 on Dr. McLaren, the family doctor, 356 00:25:42,480 --> 00:25:43,890 a general practitioner. 357 00:25:43,900 --> 00:25:48,900 Dr. McLaren's opinion is apparently what ruled the day 358 00:25:48,900 --> 00:25:50,040 for the judge, and it was enough. 359 00:25:50,030 --> 00:25:53,650 This becomes a central issue for the prosecution. 360 00:25:56,030 --> 00:25:59,340 Would you agree that the fact that you personally believe 361 00:25:59,340 --> 00:26:03,860 that Natalia is a child, that that biases your investigation? 362 00:26:05,690 --> 00:26:07,690 I don't think my investigation is biased. 363 00:26:07,690 --> 00:26:09,280 Okay, so do you believe that Natalia, 364 00:26:09,280 --> 00:26:13,110 back in 2013, do you believe she is child? 365 00:26:13,100 --> 00:26:15,690 The facts suggest that she was a child at that time. 366 00:26:15,690 --> 00:26:17,690 Actually the facts are there's a court order 367 00:26:17,690 --> 00:26:19,040 saying that she's... 368 00:26:19,030 --> 00:26:20,480 Uh, Mr. Nicholson, we're not going to fight over this. 369 00:26:20,480 --> 00:26:21,480 Okay. 370 00:26:21,480 --> 00:26:22,380 He has said that it's his opinion 371 00:26:22,380 --> 00:26:23,860 the facts show she is a child. 372 00:26:23,860 --> 00:26:26,270 Is that would you said, that it's your opinion 373 00:26:26,280 --> 00:26:28,590 that the facts show she's a child? 374 00:26:28,590 --> 00:26:31,450 If you're asking me? Sir, yes, sir. 375 00:26:33,900 --> 00:26:36,900 Natalia's age, her birth year, 376 00:26:36,900 --> 00:26:39,140 was so important that prosecutors 377 00:26:39,140 --> 00:26:42,870 and Detective Davenport went to Ukraine. 378 00:26:50,030 --> 00:26:52,890 They went there to track down this woman, 379 00:26:52,900 --> 00:26:57,490 Anna Gava, who is, allegedly, Natalia's biological mother, 380 00:26:57,480 --> 00:26:59,760 and get a DNA sample from her. 381 00:27:05,100 --> 00:27:08,580 So, we came a long way to meet you. 382 00:27:11,240 --> 00:27:13,480 Our goal, and I think your goal, 383 00:27:13,480 --> 00:27:18,380 is we want the best for a little girl. 384 00:27:18,380 --> 00:27:20,100 So, we're going to take this test, 385 00:27:20,790 --> 00:27:23,760 to swab the lower part of the cheek. 386 00:27:31,900 --> 00:27:34,040 Everything is done? Yes, we are. 387 00:27:34,030 --> 00:27:35,960 The DNA test results came back, 388 00:27:37,590 --> 00:27:38,870 it is a match. 389 00:27:38,860 --> 00:27:41,960 She is indeed Natalia's biological mother. 390 00:27:43,380 --> 00:27:46,280 This is a huge deal, 391 00:27:46,280 --> 00:27:49,870 and may put this whole age issue to rest. 392 00:27:50,900 --> 00:27:53,110 This changes everything. 393 00:28:00,100 --> 00:28:01,690 Can you go ahead and state your name 394 00:28:01,690 --> 00:28:03,760 and spell it for the record, please? 395 00:28:03,760 --> 00:28:04,970 Natalia Barnett. 396 00:28:04,970 --> 00:28:07,070 And how old are you? 397 00:28:09,380 --> 00:28:12,000 Biologically, 32... 33, sorry. 398 00:28:12,900 --> 00:28:13,970 Uh... 399 00:28:16,860 --> 00:28:18,240 I'm 33... 400 00:28:19,140 --> 00:28:20,490 legally. 401 00:28:20,480 --> 00:28:22,170 Biologically 19. 402 00:28:35,030 --> 00:28:38,750 Ukraine's president says 30% of the country's power stations 403 00:28:38,760 --> 00:28:41,040 have been destroyed in just over a week, 404 00:28:41,030 --> 00:28:44,580 prompting residents to restrict their use of electricity and water. 405 00:28:44,590 --> 00:28:47,140 It's part of Moscow's campaign to drive the nation 406 00:28:47,140 --> 00:28:48,870 into the cold and dark. 407 00:32:26,900 --> 00:32:31,760 Anna Gava was born in 1979, which means she would have been 10 years old 408 00:32:31,760 --> 00:32:37,380 if Natalia was born in 1989, as the courts ruled when they re-aged her. 409 00:32:37,380 --> 00:32:42,380 So there aren't a lot of good reasons, besides seeing pubic hair on her, 410 00:32:42,380 --> 00:32:46,240 to believe she was born any time before 2003. 411 00:32:48,000 --> 00:32:53,480 Also, we know that Michael's attorneys have the DNA results of Anna Gava, 412 00:32:53,480 --> 00:32:56,960 because they got it in discovery in preparation for the trial. 413 00:32:56,970 --> 00:33:00,690 So they know Anna Gava is a match for Natalia. 414 00:33:00,690 --> 00:33:04,660 So... so, regarding, uh, the... the woman in the Ukraine... 415 00:33:04,660 --> 00:33:07,870 that supposedly is... is her mom, or any of that stuff, 416 00:33:07,860 --> 00:33:10,270 I don't know the truth of anything. 417 00:33:10,280 --> 00:33:13,490 And that is... that is the God's honest truth. I don't know. 418 00:33:13,480 --> 00:33:16,480 And this is where my... if my attorney were hanging out with me, 419 00:33:16,480 --> 00:33:18,580 he would jump in and say some attorney things. 420 00:33:18,590 --> 00:33:23,040 And he would say something about due process, and inspecting the evidence, 421 00:33:23,030 --> 00:33:26,890 and researching the validity of such things. 422 00:33:26,900 --> 00:33:29,900 I've never met her, I've never been to the Ukraine, 423 00:33:29,900 --> 00:33:32,690 I didn't conduct any test, I've done none of these things. 424 00:33:32,690 --> 00:33:36,480 Is it somebody that I was present for during any kind of screening? No. 425 00:33:36,480 --> 00:33:39,860 Has... has the... has this information 426 00:33:39,860 --> 00:33:41,960 been validated in a court of law, 427 00:33:41,970 --> 00:33:46,010 and been made official that yes, this is all legit? No. 428 00:33:46,000 --> 00:33:50,170 I have this test submitted by a prosecutor 429 00:33:50,170 --> 00:33:55,070 who has a... a... a... a reason to want to win their case. 430 00:33:57,280 --> 00:33:59,660 The Tippecanoe County Superior Court judge 431 00:33:59,660 --> 00:34:01,760 sided with the defense's argument 432 00:34:01,760 --> 00:34:05,590 that Natalia's age cannot be part of this case. 433 00:34:05,590 --> 00:34:08,760 A judge ruled years ago that Natalia was an adult 434 00:34:08,760 --> 00:34:10,870 when this series of events took place. 435 00:34:10,860 --> 00:34:14,690 For that reason, no one can portray her as a child. 436 00:34:14,690 --> 00:34:17,240 A big setback for the prosecution. 437 00:34:25,660 --> 00:34:27,380 Despite this DNA evidence 438 00:34:27,380 --> 00:34:31,450 that Anna Gava is Natalia's biological mother, 439 00:34:31,450 --> 00:34:35,660 the court ruling that Natalia's age was not gonna be relitigated 440 00:34:35,660 --> 00:34:40,350 at this criminal trial is a huge blow to the prosecution. 441 00:34:40,340 --> 00:34:44,860 All of the witnesses were prepared to testify about Natalia's age, 442 00:34:44,860 --> 00:34:48,240 and now they're being muzzled, and silenced. 443 00:34:50,660 --> 00:34:55,900 I am attorney Mark Nicholson for Kristine Barnett. 444 00:34:55,900 --> 00:34:58,590 Jackie Starbuck, deputy prosecuting attorney. 445 00:34:58,590 --> 00:35:01,490 Attorney Terrance Kinnard, representing, um, Michael Barnett. 446 00:35:01,480 --> 00:35:06,240 Now, you have evaluated Natalia. Is that correct? 447 00:35:07,550 --> 00:35:11,270 - Um, I did... I treated her, back... - Treat... treat... 448 00:35:11,280 --> 00:35:13,590 2010, I believe. 449 00:35:13,590 --> 00:35:18,000 You know that Natalia is not a child? 450 00:35:18,000 --> 00:35:20,170 When I saw her, her growth plates were open, 451 00:35:20,170 --> 00:35:22,760 so she was not an adult when I saw her. 452 00:35:22,760 --> 00:35:25,800 She has been legally declared an adult. 453 00:35:25,790 --> 00:35:28,790 Not at the time of treatment, just so we're clear. 454 00:35:28,790 --> 00:35:32,340 By time of treatment, she was not legally an adult. 455 00:35:32,340 --> 00:35:35,550 She came in, and I was told that she was six. 456 00:35:35,550 --> 00:35:39,000 It's not me that's saying it, Doctor, with all due respect. It's the court— 457 00:35:39,000 --> 00:35:41,550 Well, sir, let me finish, please. 458 00:35:41,550 --> 00:35:46,650 Let me finish. It is the court order that gave her a date of birth. 459 00:35:46,660 --> 00:35:50,490 And the point I'm trying to get across to you is, 460 00:35:50,480 --> 00:35:55,760 that when you testify, and the prosecution tell you 461 00:35:55,760 --> 00:35:59,380 there's not gonna be any testimony of you 462 00:35:59,380 --> 00:36:03,480 trying to tell the jury that, "Well, when I saw her, she was a child." 463 00:36:03,480 --> 00:36:05,070 What I am telling you is... 464 00:36:05,900 --> 00:36:07,620 X-rays don't lie. 465 00:36:08,660 --> 00:36:10,870 Your growth plates are not open, sir. 466 00:36:12,100 --> 00:36:13,650 - Once you— - But, Doctor, you understand 467 00:36:13,660 --> 00:36:15,590 that we can't talk about that at trial, right? 468 00:36:15,590 --> 00:36:17,970 So I'm to refer to her as an adult? 469 00:36:18,380 --> 00:36:20,900 Uh... a... a person. 470 00:36:20,900 --> 00:36:23,350 So we're not really interested in the truth, what we're interested in, 471 00:36:23,340 --> 00:36:25,860 is what was legally put out there? 472 00:36:25,860 --> 00:36:27,000 I don't appreciate you saying 473 00:36:27,000 --> 00:36:28,830 that we're not interested in the truth. 474 00:36:29,660 --> 00:36:32,010 - Because I am interested in truth. - Okay. 475 00:36:32,000 --> 00:36:34,380 - There's been a lot of lies that have been going on. - Hold up, hold up, hold up. 476 00:36:34,380 --> 00:36:36,480 - We are not going to argue about— - Stop, stop. 477 00:36:36,480 --> 00:36:38,860 - I'm not arguing. What I'm telling him is... Okay. But... 478 00:36:38,860 --> 00:36:42,000 - but, basically... - ... he will... he will not... he will not disrespect me, 479 00:36:42,000 --> 00:36:44,860 and say that I am not interested in the truth. 480 00:36:44,860 --> 00:36:46,000 - Okay. Look... - You know what I'm saying? 481 00:36:46,000 --> 00:36:47,340 Because, you know, because he... 482 00:36:47,340 --> 00:36:49,240 - he just said that, well, "We're not... 483 00:36:49,240 --> 00:36:51,760 - ... interested in the truth." - Um, Mr. Michaelson, can we... can we get back to the point? 484 00:36:51,760 --> 00:36:56,350 Her birth date, Doctor, is September 4th, 1989. 485 00:37:09,900 --> 00:37:14,000 We are at the attorney's office, and it is game time. 486 00:37:14,000 --> 00:37:15,860 We're here for court prep. 487 00:37:15,860 --> 00:37:18,340 Uh, we have my three attorneys waiting on the fourth floor, 488 00:37:18,340 --> 00:37:21,930 uh, for us to go in and figure out exactly what the game plan is. 489 00:37:24,450 --> 00:37:27,170 I wish I could tell you what comes after trial. 490 00:37:29,380 --> 00:37:33,860 I have zero idea or control of what my life will hold, 491 00:37:33,860 --> 00:37:36,520 what my future will be like, none. 492 00:37:38,100 --> 00:37:40,580 But when we go upstairs, you're gonna see, 493 00:37:40,590 --> 00:37:42,760 uh, I've got three full-time attorneys 494 00:37:42,760 --> 00:37:45,550 working on this case, and only this case, 24-7. 495 00:37:47,170 --> 00:37:50,000 We've got Riley. Riley is a new attorney on the case. 496 00:37:50,000 --> 00:37:52,900 Kind of the... the new kid. He's sharp, he's skilled. 497 00:37:52,900 --> 00:37:56,140 He's bringing in something a little extra that we hadn't seen before. 498 00:37:57,660 --> 00:37:59,380 Then I've got Vincent Scott. 499 00:37:59,380 --> 00:38:02,000 Vince is calm, to help the jury understand, 500 00:38:02,000 --> 00:38:06,380 and see, plainly and clearly, the lies. 501 00:38:06,380 --> 00:38:07,860 Then I get to the leader. 502 00:38:07,860 --> 00:38:09,340 Got my attorney and savior, 503 00:38:09,340 --> 00:38:11,580 - Terrance Kinnard, on my side. - Let's do this. 504 00:38:11,590 --> 00:38:12,800 Terrance and I have really gotten close. 505 00:38:12,790 --> 00:38:14,480 He truly feels like family. 506 00:38:14,480 --> 00:38:15,860 He feels like a friend. 507 00:38:15,860 --> 00:38:17,690 I'm 100% behind you. 508 00:38:17,690 --> 00:38:19,860 I absolutely believe you're innocent. 509 00:38:19,860 --> 00:38:22,100 I don't have to tell you this, 'cause you already know, the stakes are high. 510 00:38:22,100 --> 00:38:24,100 You can't predict what 12 people in a room will do. 511 00:38:24,100 --> 00:38:25,790 And neither can I. 512 00:38:25,790 --> 00:38:29,620 These men have dedicated their lives to saving me. 513 00:38:32,480 --> 00:38:34,830 I'm up against the impossible, but I can do it. 514 00:38:37,450 --> 00:38:41,110 The state of Indiana versus Michael Barnett. 515 00:38:41,100 --> 00:38:43,480 - Mmm-hmm. This trial is about you. 516 00:38:43,480 --> 00:38:45,650 We're not defending Kristine Barnett. 517 00:38:45,660 --> 00:38:51,350 So, no part of our case will we attempt to, uh, pave the road for her. 518 00:38:51,340 --> 00:38:53,960 We will not use the name "Kristine" in trial. 519 00:38:55,170 --> 00:38:57,000 Well, we know their overall message 520 00:38:57,000 --> 00:38:58,760 - is gonna be abandonment, right? Mmm-hmm. 521 00:38:58,760 --> 00:39:01,110 The word "adoption" can't be used. 522 00:39:01,100 --> 00:39:03,000 In this case, you know, it's kinda crazy, 523 00:39:03,000 --> 00:39:06,170 'cause everybody's expecting this to be about this crazy adoption. 524 00:39:06,170 --> 00:39:07,860 But it's not. 525 00:39:07,860 --> 00:39:12,240 - It's not. - This case is about an allegation of neglect. 526 00:39:12,240 --> 00:39:17,340 If the jury looks at Natalia, and her physical stature, they'll know she's an adult. 527 00:39:17,340 --> 00:39:18,650 But even as an adult, they say, 528 00:39:18,660 --> 00:39:20,380 "But still, how can parents leave someone 529 00:39:20,380 --> 00:39:22,900 so tiny by themselves?" 530 00:39:22,900 --> 00:39:25,690 - Well, that's— - And if a jury believes that one thing, 531 00:39:25,690 --> 00:39:29,900 they can find that you've abandoned a person that... that's in need. 532 00:39:29,900 --> 00:39:32,490 They can convict. 533 00:39:32,480 --> 00:39:36,270 In that order? - Here's the deal. We can't use the word "adult." 534 00:39:36,280 --> 00:39:39,010 - I don't know the why. - You can't use the word "child." 535 00:39:39,000 --> 00:39:41,070 Can't... Well, we don't wanna use the word "child." 536 00:39:41,070 --> 00:39:44,660 - What is Natalia to you? - She is my daughter. 537 00:39:44,660 --> 00:39:46,450 She's legally my adopted daughter. 538 00:39:46,450 --> 00:39:49,000 - Your 21-year-old daughter? - Yeah, look it. These... 539 00:39:49,000 --> 00:39:50,550 - Thank you. - ... graduates, man. 540 00:39:50,550 --> 00:39:51,760 - They impress me. - That's what it is. 541 00:39:51,760 --> 00:39:52,860 Yes. Yes. 542 00:39:52,860 --> 00:39:54,650 We're gonna say, "Did you abandon 543 00:39:54,660 --> 00:39:56,660 - your 22-year-old daughter," right? No. 544 00:39:56,660 --> 00:40:00,560 That's... that's gonna be the phrase to counter that she's not a child, 545 00:40:00,550 --> 00:40:02,690 "She's an adult," without using the phrase. 546 00:40:02,690 --> 00:40:05,350 In terms of like, an ideal jury, I know it's hard to predict... 547 00:40:05,340 --> 00:40:07,000 - ... but what are we looking for? 548 00:40:07,000 --> 00:40:09,480 People that like me. 549 00:40:09,480 --> 00:40:11,690 - Um, and that's hard. 550 00:40:11,690 --> 00:40:13,280 Uh, ideal jury? 551 00:40:13,280 --> 00:40:14,940 I would want... 552 00:40:16,280 --> 00:40:19,660 educated, middle-class jurors. 553 00:40:19,660 --> 00:40:23,110 So you're gonna have a very conservative mix. 554 00:40:23,100 --> 00:40:26,550 - You want to be relatable to them. Yes, sir. 555 00:40:26,550 --> 00:40:30,650 Facial expression and demeanor? Smile. 556 00:40:32,760 --> 00:40:34,760 A little less. There you go. 557 00:40:34,760 --> 00:40:37,550 Don't overexpress yourself, because it... 558 00:40:37,550 --> 00:40:40,170 it can come off as weird, or creepy, or detached. 559 00:40:40,170 --> 00:40:42,170 So, as I'm sitting there, facial expression-wise. 560 00:40:42,170 --> 00:40:44,650 So obviously not a hap... super happy smile. I'm not... 561 00:40:44,660 --> 00:40:46,560 No. No. - Not happy to be in court. 562 00:40:46,550 --> 00:40:49,550 Um, it's also not... 563 00:40:49,550 --> 00:40:51,340 - I'm not mad, I'm not upset. No. 564 00:40:51,340 --> 00:40:53,580 It's just the truth of the matter. 565 00:40:53,590 --> 00:40:55,000 I'm an innocent person 566 00:40:55,000 --> 00:40:57,000 - being reviewed and judged, so... Right. 567 00:40:57,000 --> 00:41:00,170 Yeah. And, the elephant in the room, you know, 568 00:41:00,170 --> 00:41:02,580 - whether or not Michael's taking the stand. Mmm-hmm. 569 00:41:02,590 --> 00:41:06,250 All that's gonna depend on what we need to get out that's not there. 570 00:41:07,000 --> 00:41:10,070 This is the Super Bowl. 571 00:41:11,660 --> 00:41:14,110 Our goal is, we're gonna win. 572 00:41:16,240 --> 00:41:18,480 I know you got this. 573 00:41:18,480 --> 00:41:21,100 - I love you, man. 574 00:41:21,100 --> 00:41:22,270 All right. - All right. 575 00:41:22,280 --> 00:41:23,280 - See you tomorrow. - Take it easy, Mike. 576 00:41:23,280 --> 00:41:24,380 - Bye, fellas. - All righty. 577 00:41:24,380 --> 00:41:25,830 - See you tomorrow. Bye, guys. 578 00:41:33,280 --> 00:41:36,180 The one thing I'd be worried about with Mike? 579 00:41:36,170 --> 00:41:37,860 He wears his heart on his sleeve. 580 00:41:39,170 --> 00:41:42,550 As lawyers, it's the scariest time, because it's like, 581 00:41:42,550 --> 00:41:44,930 what if I, what if I up? 582 00:41:46,380 --> 00:41:49,380 If he gets convicted of this crime, 583 00:41:49,380 --> 00:41:52,240 I have every expectation he would have to do prison time. 584 00:41:55,480 --> 00:41:58,480 And in Indiana, with a Level 3 felony, 585 00:41:58,480 --> 00:42:00,550 he's looking at 16 years in prison. 586 00:42:01,790 --> 00:42:06,100 So, as much as I gotta be strong, and give the rah-rah speech to him, 587 00:42:06,100 --> 00:42:09,000 internally, I'm terrified. 588 00:42:09,000 --> 00:42:10,380 Because I know he's not the kind of guy 589 00:42:10,380 --> 00:42:13,170 that could do well if he had to go to prison. 590 00:42:15,070 --> 00:42:16,860 The battle begins. 44330

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.