All language subtitles for Quantum.Leap.2022.S02E09.720p.HDTV.x264-SYNCOPY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,238 --> 00:00:04,738 Previously on "Quantum Leap"... 2 00:00:04,780 --> 00:00:06,573 Egypt. This is amazing. 3 00:00:06,615 --> 00:00:09,118 Ben, is that you? 4 00:00:09,159 --> 00:00:11,079 Is that your hologram? 5 00:00:11,121 --> 00:00:12,830 Hi, I'm Hannah Carson. 6 00:00:12,871 --> 00:00:15,500 I know why the accelerator keeps putting them together. 7 00:00:15,541 --> 00:00:16,750 They're in love. 8 00:00:16,792 --> 00:00:19,044 Promise me you'll find me next time. 9 00:00:19,086 --> 00:00:22,172 I promise. From now on, I go forward. 10 00:00:22,214 --> 00:00:23,257 I love you. 11 00:00:25,926 --> 00:00:26,760 Whoa. 12 00:00:26,801 --> 00:00:28,346 I was called to D.C. 13 00:00:28,387 --> 00:00:30,890 because they found something on a fragment of a hard drive 14 00:00:30,931 --> 00:00:32,640 in a discontinued DARPA project. 15 00:00:32,682 --> 00:00:37,228 - What is this? - A way to bring Ben home. 16 00:00:42,277 --> 00:00:44,570 - Ah, watch it! I've got fragile bones! 17 00:00:46,865 --> 00:00:48,198 This is false imprisonment. 18 00:00:48,240 --> 00:00:51,618 I told you I'm innocent. You've got the wrong guy. 19 00:00:51,661 --> 00:00:53,786 Are you lost or something? 20 00:00:53,829 --> 00:00:55,371 Do you even know where you are? 21 00:00:55,414 --> 00:00:57,082 Oh, please don't light up again. 22 00:00:57,125 --> 00:00:58,332 This car reeks. 23 00:00:58,375 --> 00:01:01,210 It's like Keith Richards bathed it in an ashtray. 24 00:01:01,253 --> 00:01:03,088 I think you broke my wrist. 25 00:01:03,130 --> 00:01:06,091 - No, I didn't... I didn't break your wrist. 26 00:01:06,132 --> 00:01:07,801 Finally, he speaks! 27 00:01:07,843 --> 00:01:10,305 After two hours of the silent treatment. 28 00:01:10,344 --> 00:01:11,656 And how would you know if you broke my wrist? 29 00:01:11,680 --> 00:01:12,847 Are you a doctor? 30 00:01:12,890 --> 00:01:14,200 Not the kind you're thinking of. 31 00:01:14,224 --> 00:01:16,143 And he does schtick? 32 00:01:16,186 --> 00:01:18,269 Does your bail bondsman pay you extra for that? 33 00:01:18,311 --> 00:01:19,438 I'm a bounty hunter. 34 00:01:19,480 --> 00:01:21,230 Ow, ah, ah, ah, ah! 35 00:01:21,272 --> 00:01:22,692 Come on, man. 36 00:01:22,734 --> 00:01:25,277 Nick Peterson, Carr Bail Bonds. 37 00:01:25,319 --> 00:01:27,820 OK, so you are definitely lost. 38 00:01:27,862 --> 00:01:29,990 Yeah, maybe a little. 39 00:01:34,662 --> 00:01:36,789 - Carr Bail Bonds. - Hey, it's Nick. 40 00:01:36,829 --> 00:01:38,498 Nick, is everything all right? 41 00:01:38,539 --> 00:01:39,750 Did Kevin bolt? 42 00:01:39,793 --> 00:01:41,418 I told you you can't trust him. 43 00:01:41,460 --> 00:01:42,960 No, it's nothing like that. 44 00:01:43,003 --> 00:01:44,504 Good. 45 00:01:44,545 --> 00:01:46,400 But you're still going to have him here by midnight, right? 46 00:01:46,424 --> 00:01:48,966 Right. Remind me that address one more time. 47 00:01:49,009 --> 00:01:50,760 What? 48 00:01:50,802 --> 00:01:53,264 You can't find your old precinct? 49 00:01:53,305 --> 00:01:54,680 You're a funny guy, Nick. 50 00:01:54,722 --> 00:01:56,766 Yeah, the funniest. 51 00:02:00,938 --> 00:02:02,939 Hey, could you do me a favor? 52 00:02:02,980 --> 00:02:05,126 Could I get the number for a former Princeton grad student, 53 00:02:05,150 --> 00:02:06,486 Hannah Carson? 54 00:02:06,527 --> 00:02:08,778 Nicky, you deliver Kevin tonight, 55 00:02:08,820 --> 00:02:11,365 and I will get you the number for Johnny Carson. 56 00:02:19,747 --> 00:02:21,100 You know, eight eyes on the back of my head 57 00:02:21,125 --> 00:02:23,545 is not going to make me read this any faster. 58 00:02:23,586 --> 00:02:24,877 How about first impressions? 59 00:02:24,920 --> 00:02:27,588 Do you think this equation can bring Ben home? 60 00:02:27,631 --> 00:02:29,008 It's too soon to tell. 61 00:02:29,050 --> 00:02:30,759 Who even wrote this? - We don't know. 62 00:02:30,800 --> 00:02:32,236 It's part of a scrapped DARPA project. 63 00:02:32,260 --> 00:02:33,719 None of the engineers were named. 64 00:02:33,762 --> 00:02:35,055 But if there is something here, 65 00:02:35,098 --> 00:02:36,908 D.C. wants us putting all our resources into it. 66 00:02:36,932 --> 00:02:38,409 No, no, there's definitely something here. 67 00:02:38,433 --> 00:02:40,728 It's just buried under a mountain of nothing. 68 00:02:40,770 --> 00:02:42,562 So you'll do your clickety-clack thing 69 00:02:42,603 --> 00:02:44,188 and sort it out. 70 00:02:44,230 --> 00:02:45,793 Please tell me that you don't actually think 71 00:02:45,817 --> 00:02:47,067 that's how this works. 72 00:02:47,110 --> 00:02:48,586 Yes, I'll clickety-clack. 73 00:02:48,610 --> 00:02:51,320 But look, there's no point in you guys standing here, OK? 74 00:02:51,362 --> 00:02:55,867 This code could take months or years to sort through. 75 00:02:55,908 --> 00:02:57,201 Look, don't get me wrong. 76 00:02:57,243 --> 00:02:59,581 This is by far the best lead that we've had. 77 00:02:59,622 --> 00:03:01,414 But it's just... I don't know. 78 00:03:01,456 --> 00:03:02,832 It's far from being real. 79 00:03:02,875 --> 00:03:04,085 So do we tell Ben? 80 00:03:04,127 --> 00:03:05,586 He's the one out there leaping. 81 00:03:05,627 --> 00:03:06,979 He deserves to know. - I don't know. 82 00:03:07,003 --> 00:03:09,381 We've been down this road so many times. 83 00:03:09,424 --> 00:03:14,093 Addison, you have the best read on him. 84 00:03:14,135 --> 00:03:16,431 Addison? 85 00:03:16,473 --> 00:03:18,348 Sorry. 86 00:03:18,389 --> 00:03:20,057 Uh, Magic's right. 87 00:03:20,099 --> 00:03:21,770 We can't keep getting his hopes up 88 00:03:21,811 --> 00:03:23,478 and then pulling out the rug. 89 00:03:23,521 --> 00:03:25,271 OK, so we'll kick the tires, 90 00:03:25,313 --> 00:03:28,276 see what we have before we read Ben in. 91 00:03:37,950 --> 00:03:39,329 You think she's OK? 92 00:03:39,368 --> 00:03:40,497 Look, if you thought that 93 00:03:40,538 --> 00:03:41,973 your boyfriend was going to propose to you, 94 00:03:41,997 --> 00:03:43,623 but instead, he tells you that 95 00:03:43,664 --> 00:03:46,461 your missing ex-fiancé may be returning, 96 00:03:46,502 --> 00:03:50,129 an ex-fiancé who, mind you, might also be falling in love 97 00:03:50,171 --> 00:03:53,509 with another woman outside of the bounds of time and space, 98 00:03:53,550 --> 00:03:55,301 how do you think you would feel? 99 00:03:55,343 --> 00:03:57,387 I can't say I've been in that exact scenario, 100 00:03:57,430 --> 00:03:58,783 but this one time... 101 00:03:58,807 --> 00:04:00,932 - Hold that thought. I think I found Ben. 102 00:04:04,562 --> 00:04:07,146 Uh, potty break? 103 00:04:07,188 --> 00:04:09,651 I've got an overactive bladder. 104 00:04:18,117 --> 00:04:20,036 Oh, come on, please. You don't... look. 105 00:04:20,076 --> 00:04:22,829 Even wanted fugitives get a little stage fright. 106 00:04:22,870 --> 00:04:24,997 Give me a break. I'm not going to run on you. 107 00:04:25,040 --> 00:04:27,459 Listen, I swear on my children's lives. 108 00:04:27,500 --> 00:04:29,100 - You have children? - I've got a nephew. 109 00:04:29,127 --> 00:04:30,086 OK. 110 00:04:30,129 --> 00:04:32,713 But I really, really like him. 111 00:04:32,755 --> 00:04:34,882 See? I knew you'd be reasonable. 112 00:04:34,925 --> 00:04:36,528 I mean, you don't want to be in here either, right? 113 00:04:36,552 --> 00:04:37,512 Yeah, I know. 114 00:04:37,552 --> 00:04:39,887 Oh, come on! 115 00:04:45,351 --> 00:04:48,771 - Finally, a friendly face. OK, so I'm Nick Peterson. 116 00:04:48,814 --> 00:04:51,399 You are former NYPD, first precinct. 117 00:04:51,442 --> 00:04:54,403 Uh, it looks like you retired from the force last year. 118 00:04:54,444 --> 00:04:56,822 Now you are a bounty hunter. 119 00:04:56,865 --> 00:04:58,091 At least you have experience, right? 120 00:04:58,115 --> 00:05:00,367 - Who's my gabby friend? - Kevin Zatt, esquire. 121 00:05:00,408 --> 00:05:01,492 A lawyer. 122 00:05:01,536 --> 00:05:03,036 Kevin's client list is a who's who 123 00:05:03,077 --> 00:05:06,206 of the criminal underworld... mobsters, drug runners. 124 00:05:06,247 --> 00:05:09,918 His crown jewel is Sonny Fox, who happens to be 125 00:05:09,959 --> 00:05:12,170 one of the world's most dangerous arms dealers. 126 00:05:12,211 --> 00:05:14,048 - OK. So why was Kevin arrested? 127 00:05:14,088 --> 00:05:15,757 Money laundering. 128 00:05:15,798 --> 00:05:18,968 Though it turns out he was skimming from his clients too. 129 00:05:19,012 --> 00:05:21,137 OK, in the original history, 130 00:05:21,180 --> 00:05:23,723 he skipped bail, slipped your custody, 131 00:05:23,766 --> 00:05:26,394 and... 132 00:05:26,435 --> 00:05:27,810 What? 133 00:05:27,853 --> 00:05:32,231 Fox's enforcers found him, tortured him, killed him. 134 00:05:32,274 --> 00:05:34,817 And that is the PG-13 version. - OK. 135 00:05:34,860 --> 00:05:37,112 But I can't be here just to make sure Kevin goes to jail. 136 00:05:37,153 --> 00:05:39,990 According to Ziggy, that is exactly why you're here, 137 00:05:40,031 --> 00:05:41,908 to protect the world's most annoying criminal 138 00:05:41,949 --> 00:05:44,077 from the world's most dangerous one. 139 00:05:44,120 --> 00:05:47,081 There has to be something redeemable about this guy. 140 00:05:47,122 --> 00:05:49,415 I'm usually helping good people through a life crisis. 141 00:05:49,457 --> 00:05:52,711 Look, we'll keep digging, but stay vigilant. 142 00:05:52,752 --> 00:05:55,548 You take your eyes off this guy for one second, he's gone. 143 00:05:55,588 --> 00:05:58,300 Oh! 144 00:06:03,930 --> 00:06:06,391 It was clogged. 145 00:06:10,437 --> 00:06:12,564 Whatever your bond agent's paying you, 146 00:06:12,605 --> 00:06:13,940 I'll double it to let me go. 147 00:06:13,983 --> 00:06:15,168 I know it may not seem like it, 148 00:06:15,192 --> 00:06:16,711 but the safest place you can be right now 149 00:06:16,735 --> 00:06:17,944 is attached to my wrist. 150 00:06:17,985 --> 00:06:19,529 Stealing from arms dealers? 151 00:06:19,572 --> 00:06:22,031 You had to know you were writing your own death warrant. 152 00:06:22,074 --> 00:06:23,658 And why'd you do it? - I didn't. 153 00:06:23,699 --> 00:06:26,202 Like I said, this is all a misunderstanding. 154 00:06:26,245 --> 00:06:27,954 Then why bribe me to escape? 155 00:06:27,995 --> 00:06:29,348 If you're innocent, you'd get acquitted. 156 00:06:29,372 --> 00:06:31,793 You think a lawyer is going to get a fair trial? 157 00:06:31,834 --> 00:06:33,752 Please. Everyone hates lawyers. 158 00:06:33,793 --> 00:06:35,045 I hate lawyers. 159 00:06:35,086 --> 00:06:37,798 I'm not going to survive one day on the inside. 160 00:06:37,841 --> 00:06:40,300 I need to sit on bespoke furniture. 161 00:06:40,341 --> 00:06:42,468 I need to eat on china plates. 162 00:06:42,512 --> 00:06:44,805 I need to sleep on Egyptian cotton. 163 00:06:44,846 --> 00:06:45,973 Do you have any idea 164 00:06:46,014 --> 00:06:48,350 what the thread count is of prison sheets? 165 00:06:48,391 --> 00:06:51,310 It's not high! - You'll survive. 166 00:06:51,353 --> 00:06:53,396 Listen. 167 00:06:53,439 --> 00:06:54,939 Let me make it worth your while. 168 00:06:54,981 --> 00:06:59,069 I have cash, bonds, uncut diamonds, 169 00:06:59,110 --> 00:07:00,487 all smuggled from my client. 170 00:07:00,528 --> 00:07:02,156 You just said you were innocent! 171 00:07:02,197 --> 00:07:03,740 - I'm a criminal. I lie. 172 00:07:03,781 --> 00:07:04,992 I'm getting that sense. 173 00:07:05,033 --> 00:07:07,411 I actually have this life philosophy. 174 00:07:07,452 --> 00:07:10,956 It's called radical selfishness. 175 00:07:10,997 --> 00:07:13,625 I'm six chapters into a memoir. 176 00:07:17,170 --> 00:07:18,314 I think we're being followed. 177 00:07:18,338 --> 00:07:19,839 - By that heap of scrap? Please. 178 00:07:19,882 --> 00:07:21,608 The guys chasing me are going to be driving something 179 00:07:21,632 --> 00:07:23,177 way nicer than... 180 00:07:23,218 --> 00:07:24,218 Now do you believe me? 181 00:07:24,262 --> 00:07:25,928 Uncuff me! Uncuff me! 182 00:07:31,100 --> 00:07:33,060 We're gonna die! Oh, God, oh, God, oh, God! 183 00:07:46,449 --> 00:07:47,701 Shoot back! Shoot back! 184 00:07:47,742 --> 00:07:48,995 I'm not a gun guy! 185 00:07:49,036 --> 00:07:51,454 Maybe now is a good time to start! 186 00:07:54,415 --> 00:07:55,918 How can you see with all this dust? 187 00:07:55,959 --> 00:07:58,045 I can't, but neither can they! 188 00:08:05,427 --> 00:08:06,803 Hold on tight! 189 00:08:13,726 --> 00:08:15,478 Oh, yeah! Take that! 190 00:08:15,521 --> 00:08:16,771 Stop the car. 191 00:08:16,814 --> 00:08:18,274 Stop the car! Stop the car! 192 00:08:18,314 --> 00:08:19,858 I can't! The brakes are stuck! 193 00:08:43,368 --> 00:08:44,995 Hey, Kevin. We have to get out of here. 194 00:08:45,036 --> 00:08:46,871 I smell gas. The car's about to explode. 195 00:08:46,913 --> 00:08:48,623 I can't... 196 00:08:50,543 --> 00:08:52,376 My arm's pinned. 197 00:08:52,418 --> 00:08:54,879 Uncuff yourself. Then pull me out. 198 00:08:54,921 --> 00:08:57,716 Really? You trust me now? 199 00:08:57,756 --> 00:08:59,049 Not really! 200 00:08:59,092 --> 00:09:03,011 But I'm sort out of options here, so... 201 00:09:03,053 --> 00:09:04,639 go! 202 00:09:14,231 --> 00:09:16,900 Kevin? 203 00:09:16,943 --> 00:09:18,278 Kevin! 204 00:09:20,238 --> 00:09:21,530 Kevin! 205 00:09:24,241 --> 00:09:27,202 It looks bad. It looks bad back there. 206 00:09:33,250 --> 00:09:35,378 Come on, come on, come on, come on, come on! 207 00:09:40,634 --> 00:09:42,051 Tree! Get behind the tree! 208 00:09:52,145 --> 00:09:53,813 Are you kidding? 209 00:09:53,855 --> 00:09:55,524 I just saved your life! 210 00:09:55,565 --> 00:09:57,649 And I deeply appreciate that. 211 00:09:57,692 --> 00:09:59,736 Let me return the favor by saving yours. 212 00:09:59,777 --> 00:10:02,197 Come on. We've got to move. 213 00:10:06,909 --> 00:10:09,871 Fine, I'll pay you four times your bounty to let me go. 214 00:10:09,913 --> 00:10:12,081 I'm not taking a bribe. 215 00:10:12,123 --> 00:10:13,875 OK, looks like there's a gas station 216 00:10:13,918 --> 00:10:16,753 two miles up the road this way. 217 00:10:16,794 --> 00:10:18,397 You might want to get that shoulder looked at. 218 00:10:18,421 --> 00:10:20,173 Could be dislocated. - It's not dislocated. 219 00:10:20,216 --> 00:10:22,299 He's right. You should see a doctor. 220 00:10:22,342 --> 00:10:23,426 I'm fine. 221 00:10:23,467 --> 00:10:26,513 OK. Got it. 222 00:10:26,553 --> 00:10:27,679 Is it the taxes? 223 00:10:27,722 --> 00:10:29,599 Because I can set up a Swiss account. 224 00:10:29,640 --> 00:10:31,017 I don't need your money. 225 00:10:31,058 --> 00:10:33,144 What about enemies? I bet you have some enemies. 226 00:10:33,186 --> 00:10:36,147 I can destroy somebody's life with two phone calls. 227 00:10:36,188 --> 00:10:37,817 Maybe your ex? 228 00:10:39,984 --> 00:10:41,568 What makes you think I have an ex? 229 00:10:41,611 --> 00:10:43,572 Ring finger tan. 230 00:10:43,613 --> 00:10:48,284 For a bounty hunter, you really suck at recognizing clues. 231 00:10:48,326 --> 00:10:50,538 What, did she catch you with another woman? 232 00:10:50,577 --> 00:10:52,246 No. 233 00:10:52,288 --> 00:10:53,474 You catch her with another guy? 234 00:10:53,498 --> 00:10:54,457 - No. - Two other guys? 235 00:10:54,500 --> 00:10:56,125 It wasn't like that. 236 00:10:56,168 --> 00:10:59,003 Just have this thing where I put distance between myself 237 00:10:59,044 --> 00:11:00,798 and the people I love. 238 00:11:00,839 --> 00:11:01,755 Plus I'm on the road a lot. 239 00:11:01,798 --> 00:11:03,591 Got it. 240 00:11:03,633 --> 00:11:04,634 So another guy. 241 00:11:06,094 --> 00:11:09,014 She's an amazing person. 242 00:11:09,054 --> 00:11:12,558 She deserves to have someone who is there for her. 243 00:11:12,600 --> 00:11:15,477 Really there for her. 244 00:11:19,065 --> 00:11:22,152 Listen, I got the best divorce guy. 245 00:11:22,193 --> 00:11:24,070 He'll help you screw her over real good. 246 00:11:24,111 --> 00:11:26,029 I don't want to screw her over real good. 247 00:11:26,072 --> 00:11:27,866 You got to look out for number one. 248 00:11:27,907 --> 00:11:29,951 I actually have a whole chapter about it 249 00:11:29,993 --> 00:11:31,245 in "Radical Selfishness." 250 00:11:31,286 --> 00:11:32,996 So do you think he's still got 251 00:11:33,038 --> 00:11:34,496 a heart of gold in there, or... 252 00:11:34,539 --> 00:11:35,748 OK. 253 00:11:35,789 --> 00:11:37,168 Honestly, Kevin, 254 00:11:37,207 --> 00:11:39,336 I think this whole selfishness thing is a cover. 255 00:11:39,376 --> 00:11:41,421 You risked your life to save me from that car. 256 00:11:41,462 --> 00:11:43,065 Because I didn't want to have night terrors 257 00:11:43,088 --> 00:11:45,384 about you burning up like an overcooked sausage. 258 00:11:45,424 --> 00:11:46,842 I'm not buying it. 259 00:11:46,885 --> 00:11:49,029 Don't tell me you're one of those guys that thinks... 260 00:11:49,053 --> 00:11:52,097 There's some good in everybody. 261 00:11:52,140 --> 00:11:53,284 You're like my brother. 262 00:11:53,308 --> 00:11:55,934 Everything's sunshine and rainbows. 263 00:11:55,976 --> 00:11:58,145 Or as I like to call it, delusional. 264 00:11:58,188 --> 00:11:59,981 What made you such a cynic? 265 00:12:00,024 --> 00:12:02,734 Experience. 266 00:12:02,774 --> 00:12:03,860 Here's one. 267 00:12:03,902 --> 00:12:05,278 Senior year of high school, 268 00:12:05,320 --> 00:12:07,529 some anonymous donor endowed a scholarship 269 00:12:07,572 --> 00:12:09,198 for the valedictorian. 270 00:12:09,240 --> 00:12:12,995 I desperately wanted to get out of there, so I busted my butt. 271 00:12:13,035 --> 00:12:15,746 Sure enough, I get straight As. 272 00:12:15,788 --> 00:12:18,041 And then by the time graduation rolls around, 273 00:12:18,082 --> 00:12:20,668 I'm the valedictorian. 274 00:12:20,711 --> 00:12:23,962 Except the principal bumps me down out of nowhere 275 00:12:24,005 --> 00:12:27,467 because some kiss-ass sycophant went behind my back 276 00:12:27,509 --> 00:12:29,885 and snaked that scholarship out from under me. 277 00:12:31,888 --> 00:12:33,972 Really sorry to hear that. 278 00:12:34,015 --> 00:12:35,241 Universe never did anything for me. 279 00:12:35,265 --> 00:12:37,894 Why should I give anything back? 280 00:12:37,936 --> 00:12:39,854 Radical selfishness. 281 00:12:43,149 --> 00:12:44,943 Jesus, they ran you off the road? 282 00:12:44,984 --> 00:12:47,070 - It's a miracle you're alive. - Yeah. 283 00:12:47,111 --> 00:12:49,029 Think we lost them. 284 00:12:50,782 --> 00:12:52,325 Just browsing. 285 00:12:53,409 --> 00:12:55,913 Any luck on finding Hannah Carson? 286 00:12:55,953 --> 00:12:57,580 No, no one matching your description 287 00:12:57,621 --> 00:12:58,832 in the tri-state area. 288 00:12:58,873 --> 00:12:59,933 Did you try the mid-Atlantic? 289 00:12:59,957 --> 00:13:01,418 Nothing. What's this for? 290 00:13:01,458 --> 00:13:03,145 Better not be moonlighting on me. 291 00:13:03,169 --> 00:13:04,546 No, no. Nothing like that. 292 00:13:04,587 --> 00:13:06,130 Just... 293 00:13:06,173 --> 00:13:07,900 Looks like our bus is boarding. I got to run. 294 00:13:07,924 --> 00:13:10,051 I'll see you in a few hours. 295 00:13:10,092 --> 00:13:12,803 Come on. Got to go. 296 00:13:25,107 --> 00:13:26,860 Can you just pick a position? 297 00:13:26,900 --> 00:13:29,171 You couldn't spring the extra two bucks for first class? 298 00:13:29,195 --> 00:13:31,655 This isn't a seat. It's a torture device. 299 00:13:31,698 --> 00:13:32,866 I have to go to the bathroom. 300 00:13:32,907 --> 00:13:34,616 I'm not falling for that again. 301 00:13:34,659 --> 00:13:37,288 What, you think I'm going to jump off a moving bus? 302 00:13:37,327 --> 00:13:39,265 Yeah, that's exactly what I think you're going to do. 303 00:13:39,289 --> 00:13:41,915 I thought you believed that I wasn't selfish. 304 00:13:41,957 --> 00:13:44,461 I'm an optimist, not an idiot. 305 00:13:47,255 --> 00:13:48,423 What's in your pocket there? 306 00:13:48,463 --> 00:13:49,631 Nothing. 307 00:13:49,674 --> 00:13:50,775 - What's that in... - No, there's nothing... 308 00:13:50,799 --> 00:13:51,861 There's a bulge in your pocket. 309 00:13:51,885 --> 00:13:53,303 There's nothing in my pocket. 310 00:13:53,344 --> 00:13:55,423 - What's this in your pocket? - A pack of gum. Get... 311 00:13:56,890 --> 00:13:58,366 You stole this from the bus station? 312 00:13:58,390 --> 00:13:59,642 Yeah, I did. 313 00:13:59,683 --> 00:14:01,162 I told you I was a criminal. That's what we do. 314 00:14:01,186 --> 00:14:02,203 Why are you like this? 315 00:14:02,227 --> 00:14:04,147 Growing up, 316 00:14:04,188 --> 00:14:06,982 if my brother and I wanted to eat, we had to scrap. 317 00:14:07,024 --> 00:14:10,028 We would hit a grocery store, a five-and-dime. 318 00:14:10,068 --> 00:14:11,822 I was the one that got pinched. 319 00:14:11,863 --> 00:14:13,198 Few times, bunch of times. 320 00:14:13,240 --> 00:14:14,991 Josh, he was the one that got away. 321 00:14:15,033 --> 00:14:16,326 He always got away. 322 00:14:16,366 --> 00:14:17,784 You and your brother still close? 323 00:14:17,827 --> 00:14:19,578 No. 324 00:14:21,706 --> 00:14:23,291 OK. 325 00:14:23,332 --> 00:14:25,336 Five times your bounty, final offer. 326 00:14:25,375 --> 00:14:26,919 And you know what? 327 00:14:26,961 --> 00:14:29,380 I'll throw in a diamond for this new girlfriend of yours. 328 00:14:29,423 --> 00:14:32,009 What makes you think I have a new girlfriend? 329 00:14:32,049 --> 00:14:33,551 I'm very intuitive. 330 00:14:33,592 --> 00:14:35,053 Plus, your car smelled like smoke. 331 00:14:35,094 --> 00:14:36,238 You haven't lit up for hours. 332 00:14:36,261 --> 00:14:37,806 You're trying to quit for someone. 333 00:14:37,847 --> 00:14:41,351 And then that goofy little smile when you said, 334 00:14:41,392 --> 00:14:43,561 "What makes you think I have a new girlfriend?" 335 00:14:43,602 --> 00:14:45,230 Dead giveaway. 336 00:14:45,270 --> 00:14:47,315 It's complicated. 337 00:14:47,356 --> 00:14:50,025 Hey, you can talk to Uncle Kev. 338 00:14:50,068 --> 00:14:54,780 We've been on three dates. 339 00:14:54,823 --> 00:14:56,366 And it's long-distance, so... 340 00:14:56,407 --> 00:15:00,702 - How long-distance? - Last date was in Cairo. 341 00:15:00,745 --> 00:15:03,539 You like her. 342 00:15:03,581 --> 00:15:06,418 You love her? 343 00:15:06,458 --> 00:15:07,626 I think so. 344 00:15:07,669 --> 00:15:09,504 Well, then how complicated can it be? 345 00:15:09,546 --> 00:15:11,589 Look, you only have so many shots 346 00:15:11,630 --> 00:15:13,341 at happiness in this life. 347 00:15:13,383 --> 00:15:15,092 You got to look out for number one. 348 00:15:15,135 --> 00:15:16,885 - Radical selfishness. - Yeah! 349 00:15:16,928 --> 00:15:18,138 Now he's getting it. 350 00:15:24,936 --> 00:15:27,522 So for three years, 351 00:15:27,563 --> 00:15:30,942 I think Ben's dead. 352 00:15:30,984 --> 00:15:34,445 And it takes every ounce of me 353 00:15:34,486 --> 00:15:37,240 to feel like I am walking on solid ground again. 354 00:15:37,282 --> 00:15:40,659 And then as soon as I find that, 355 00:15:40,702 --> 00:15:44,246 as soon as I find Tom, 356 00:15:44,289 --> 00:15:48,711 I go from solid ground to an earthquake. 357 00:15:48,750 --> 00:15:51,212 Seeing Ben every day. 358 00:15:51,254 --> 00:15:53,130 Watching him fall for someone else. 359 00:15:53,173 --> 00:15:56,384 And then as soon as I make peace with that, 360 00:15:56,426 --> 00:15:58,635 now he's maybe coming home. 361 00:15:58,678 --> 00:16:00,929 Yeah, you've been thrown more curveballs 362 00:16:00,972 --> 00:16:04,225 than any person should have to handle in a lifetime, 363 00:16:04,267 --> 00:16:05,684 let alone a few months. 364 00:16:05,726 --> 00:16:08,520 You have any Magic pearls of wisdom for that one? 365 00:16:08,563 --> 00:16:12,192 You know, you shouldn't have to go through all this alone. 366 00:16:12,232 --> 00:16:14,235 If you're struggling, talk to Tom. 367 00:16:14,277 --> 00:16:15,778 Tell him where your head is. 368 00:16:15,820 --> 00:16:17,697 Help is not a four-letter word. 369 00:16:17,740 --> 00:16:19,323 Actually, it is. 370 00:16:19,365 --> 00:16:21,618 You deserve to be happy. 371 00:16:21,659 --> 00:16:23,077 Addison, Addison! 372 00:16:23,120 --> 00:16:24,679 We need you back in the imaging chamber. 373 00:16:24,703 --> 00:16:27,081 Ben's in trouble. 374 00:16:29,500 --> 00:16:31,419 Listen, if I die from chronic kidney failure, 375 00:16:31,461 --> 00:16:33,296 that's on your conscience forever. 376 00:16:33,337 --> 00:16:37,674 Hey, one of Fox's enforcers got on at the last stop. 377 00:16:37,717 --> 00:16:39,803 Four rows up, cowboy hat. 378 00:16:45,642 --> 00:16:47,476 - Change of plans. Bathroom break. 379 00:16:47,519 --> 00:16:48,645 Now? 380 00:16:48,686 --> 00:16:50,813 And we're going together. OK, look... 381 00:16:54,567 --> 00:16:56,861 - We're getting off this bus. - We're doing what now? 382 00:16:56,903 --> 00:16:58,279 Fox's guys are here, 383 00:16:58,322 --> 00:16:59,966 and I don't think it's to hear your book proposals. 384 00:16:59,990 --> 00:17:01,407 Hey... ah! 385 00:17:01,450 --> 00:17:03,243 - You got other ideas? - No, not right now! 386 00:17:03,283 --> 00:17:05,003 But maybe we bat around some alts for a bit? 387 00:17:08,374 --> 00:17:10,500 Uh, occupied! 388 00:17:13,419 --> 00:17:15,172 You're not gonna like this next part! 389 00:17:24,724 --> 00:17:25,952 Ben, we gotta pick up the pace. 390 00:17:25,977 --> 00:17:28,645 Sonny's men are gonna keep coming after you. 391 00:17:28,688 --> 00:17:29,856 Come on. 392 00:17:29,896 --> 00:17:31,316 Wow. 393 00:17:31,356 --> 00:17:34,693 What are the odds you land right on the same shoulder? 394 00:17:35,035 --> 00:17:37,872 You should probably get that checked out. 395 00:17:37,913 --> 00:17:39,373 Actually, he's right. 396 00:17:39,415 --> 00:17:41,018 Ziggy says if you don't get medical attention, 397 00:17:41,041 --> 00:17:43,294 Nick loses his left arm from the infection. 398 00:17:43,336 --> 00:17:45,003 I know a doctor close by. 399 00:17:45,045 --> 00:17:46,839 We're in the middle of nowhere. 400 00:17:46,881 --> 00:17:49,800 So is my guy, which, bonus, 401 00:17:49,842 --> 00:17:53,012 means we can lay low until the heat dies down. 402 00:17:53,052 --> 00:17:55,807 OK, Mr. Radical Selfishness, what's your angle here? 403 00:17:55,848 --> 00:17:57,683 No angle, I swear. 404 00:17:57,724 --> 00:17:59,685 Oh, there's an angle. 405 00:17:59,727 --> 00:18:01,855 His doctor? It's his brother. 406 00:18:01,896 --> 00:18:04,565 He's your brother? 407 00:18:04,607 --> 00:18:07,526 Yeah, you're not the only intuitive one. 408 00:18:07,568 --> 00:18:10,195 Uh... yeah, he is my brother, 409 00:18:10,237 --> 00:18:12,698 but we hate each other for, pfft, 410 00:18:12,740 --> 00:18:14,532 I don't know, a thousand different reasons? 411 00:18:14,576 --> 00:18:16,160 Trust me, if I were trying to escape, 412 00:18:16,202 --> 00:18:19,038 Josh is the last person I would go to. 413 00:18:19,079 --> 00:18:22,833 - Then maybe this is the leap. A way to redeem Kevin. 414 00:18:22,875 --> 00:18:25,669 Maybe he needs to reconcile with his brother. 415 00:18:30,424 --> 00:18:31,759 Lead the way. 416 00:18:39,224 --> 00:18:41,435 Can you uncuff me? 417 00:18:41,477 --> 00:18:43,605 I hate my brother. 418 00:18:43,646 --> 00:18:44,957 But this might be the last chance I have 419 00:18:44,980 --> 00:18:47,608 for a while to see my nephew. 420 00:18:48,567 --> 00:18:52,695 I would hate for this to be the lasting image he has of me. 421 00:18:52,738 --> 00:18:53,906 Please. 422 00:19:00,788 --> 00:19:02,705 Don't make me regret this. 423 00:19:03,457 --> 00:19:04,875 Thanks. 424 00:19:16,637 --> 00:19:18,682 - Hands in the air! - Holy hell! 425 00:19:18,722 --> 00:19:20,307 Uncle Kevin! 426 00:19:20,349 --> 00:19:21,684 Hey, hey, hey, buddy. 427 00:19:21,724 --> 00:19:24,185 Oh, my gosh, look at you! You're so big! 428 00:19:24,228 --> 00:19:26,355 And you're... you're packing heat now, huh? 429 00:19:26,397 --> 00:19:28,107 It's a Red Ryder BB gun. 430 00:19:28,148 --> 00:19:30,151 I saved cereal box tops for two years. 431 00:19:30,192 --> 00:19:31,234 I bet you did. 432 00:19:31,277 --> 00:19:32,862 This kid's gonna run the world someday. 433 00:19:32,903 --> 00:19:34,195 Got something for you. 434 00:19:34,238 --> 00:19:35,842 You think he'd like to go join his friends? 435 00:19:35,865 --> 00:19:37,616 Uncle Kevin sends me teddy bears 436 00:19:37,657 --> 00:19:39,034 for my birthday every year. 437 00:19:39,076 --> 00:19:40,286 I've got a whole family now. 438 00:19:40,327 --> 00:19:43,038 Wow, how selfless. 439 00:19:43,079 --> 00:19:46,834 Jeffrey, put that thing down before you shoot your eye out. 440 00:19:50,672 --> 00:19:54,049 Kevin. What are you doing here? 441 00:19:54,090 --> 00:19:55,736 Uh, we were... we were just passing through town 442 00:19:55,759 --> 00:19:57,177 on our way to a meeting. 443 00:19:57,219 --> 00:19:58,971 Structured finance, it's very complicated. 444 00:19:59,012 --> 00:20:00,932 They needed the best, called me. 445 00:20:00,973 --> 00:20:03,392 And we ran into a little bit of trouble on the... 446 00:20:03,434 --> 00:20:05,978 Oh, right. This is Nick. 447 00:20:06,020 --> 00:20:09,106 Sorry. He's my... chauffeur. 448 00:20:09,147 --> 00:20:10,608 We were in a terrible accident 449 00:20:10,648 --> 00:20:13,278 because he's a really awful driver. 450 00:20:13,319 --> 00:20:14,737 I'm a bad driver. 451 00:20:14,779 --> 00:20:15,988 Banged his shoulder up. 452 00:20:16,030 --> 00:20:19,867 Would you... do you mind taking a look? 453 00:20:21,786 --> 00:20:23,288 Come inside. 454 00:20:34,381 --> 00:20:36,509 Got you some antibiotics. 455 00:20:36,550 --> 00:20:39,721 Don't want it to get infected. 456 00:20:39,762 --> 00:20:41,555 So you two are brothers? 457 00:20:41,597 --> 00:20:44,141 What, we don't seem like two peas in a pod to you? 458 00:20:44,183 --> 00:20:47,019 No, we met in foster care. 459 00:20:47,060 --> 00:20:49,563 We were inseparable. Eddie Haskell and the Beav. 460 00:20:49,605 --> 00:20:51,648 Which one were you? 461 00:20:51,690 --> 00:20:54,193 I was obviously the Beav, yeah. 462 00:20:54,234 --> 00:20:56,237 We bounced around to a few homes together. 463 00:20:56,278 --> 00:20:58,155 By the time we were 12, we were on our own. 464 00:20:58,197 --> 00:20:59,781 That must have made you really close. 465 00:20:59,824 --> 00:21:01,326 It did. 466 00:21:01,367 --> 00:21:05,121 Until it didn't. 467 00:21:05,163 --> 00:21:07,623 When you're a kid, it's a thrill 468 00:21:07,665 --> 00:21:09,708 following the smooth-talking rebel. 469 00:21:09,750 --> 00:21:14,130 But Eddie Haskell doesn't age well. 470 00:21:14,171 --> 00:21:16,882 OK, hold still. 471 00:21:16,924 --> 00:21:18,925 So what are you? 472 00:21:18,968 --> 00:21:23,430 NYPD? FBI? Escorting Kevin into custody? 473 00:21:23,472 --> 00:21:25,516 Bounty hunter. 474 00:21:25,558 --> 00:21:29,561 There's no escaping karma. 475 00:21:31,230 --> 00:21:33,858 Do you think he has any chance of redemption? 476 00:21:33,898 --> 00:21:36,734 Well, he's had dozens. 477 00:21:36,777 --> 00:21:38,695 Blown them all. 478 00:21:38,737 --> 00:21:40,030 Kevin never misses an opportunity 479 00:21:40,072 --> 00:21:41,406 to miss an opportunity. 480 00:21:41,449 --> 00:21:44,243 We studied pathological narcissism in med school. 481 00:21:44,285 --> 00:21:46,328 Let's just say I aced that unit. 482 00:21:46,369 --> 00:21:48,414 It sounds like he was dealt a rough hand. 483 00:21:48,455 --> 00:21:49,748 Well, so was I. 484 00:21:49,790 --> 00:21:51,584 You don't see me going to prison. 485 00:21:51,625 --> 00:21:53,086 True. 486 00:21:53,127 --> 00:21:55,421 - You know the worst part? He was the smart one. 487 00:21:55,463 --> 00:21:56,881 He would have been valedictorian 488 00:21:56,923 --> 00:21:58,567 of our high school class, except he was caught 489 00:21:58,590 --> 00:22:00,134 stealing from the petty cash fund 490 00:22:00,175 --> 00:22:04,346 the week before graduation and nearly got expelled. 491 00:22:04,387 --> 00:22:06,974 So they gave it to you instead. 492 00:22:10,269 --> 00:22:12,146 - All right. Well, we're all done here. 493 00:22:12,188 --> 00:22:14,106 You're as good as new, almost. 494 00:22:14,147 --> 00:22:15,875 - Mind if I make a call? - It's right through there. 495 00:22:15,900 --> 00:22:17,318 Thanks. 496 00:22:18,359 --> 00:22:21,113 The good news is, you know that thug from the bus? 497 00:22:21,155 --> 00:22:23,199 Cops scooped him up at the next stop. 498 00:22:23,240 --> 00:22:24,867 Outstanding warrants. 499 00:22:24,909 --> 00:22:27,828 Bad news, Fox will send someone else. 500 00:22:27,869 --> 00:22:29,704 So where are you? I'll pick you up. 501 00:22:29,747 --> 00:22:31,957 101 Hewitt Road, Stockton. 502 00:22:32,000 --> 00:22:33,978 - In the middle of nowhere? Why are you way out there? 503 00:22:34,001 --> 00:22:36,045 Sorry, I'm late. Mwah. 504 00:22:36,086 --> 00:22:39,298 The alternator busted again, so I had to walk. 505 00:22:39,339 --> 00:22:40,840 I can pick you up in a couple hours. 506 00:22:40,884 --> 00:22:42,092 Can you sit tight till then? 507 00:22:45,346 --> 00:22:48,432 Yeah, I think I could hang around a little while. 508 00:22:57,486 --> 00:22:59,655 Oh, my God. Oh, my God! 509 00:22:59,695 --> 00:23:02,449 We get it. You like the potatoes. 510 00:23:02,491 --> 00:23:04,034 Hey, Nick. 511 00:23:04,076 --> 00:23:06,119 Have you ever had potatoes like this, ever? 512 00:23:06,161 --> 00:23:09,164 Yeah, yeah. Everything's delicious. 513 00:23:09,205 --> 00:23:11,125 - Thank you. - They're so crispy! 514 00:23:11,166 --> 00:23:12,584 It's like I'm... 515 00:23:12,626 --> 00:23:15,546 I'm biting into a fallen leaf on a cold autumn day. 516 00:23:15,887 --> 00:23:17,180 Do you want to know the secret? 517 00:23:17,222 --> 00:23:18,348 Yes. 518 00:23:18,390 --> 00:23:19,851 I cook them in Worcestershire. 519 00:23:19,891 --> 00:23:22,436 The amino acids react with the sugar in the potatoes, 520 00:23:22,477 --> 00:23:23,770 which enhances the browning. 521 00:23:23,813 --> 00:23:25,124 The Maillard reaction. Right, Mom? 522 00:23:25,147 --> 00:23:26,481 Mm-hmm. 523 00:23:26,523 --> 00:23:28,335 Well, I think we know which side of the family 524 00:23:28,358 --> 00:23:30,193 he gets the smarts from. 525 00:23:30,236 --> 00:23:31,528 You're a scientist, Hannah? 526 00:23:31,570 --> 00:23:32,904 She's the first woman 527 00:23:32,947 --> 00:23:35,323 to chair the physics department at Princeton. 528 00:23:35,365 --> 00:23:37,743 You're the chair. 529 00:23:37,784 --> 00:23:40,537 Wow, that's so impressive. 530 00:23:40,579 --> 00:23:42,789 Well, Josh is no slouch. 531 00:23:42,832 --> 00:23:45,459 He's dean of the Rutgers med school. 532 00:23:45,500 --> 00:23:47,586 Yep, real power couple. 533 00:23:47,627 --> 00:23:48,712 Beauty and the dweeb. 534 00:23:48,755 --> 00:23:50,380 That's enough, Kevin. 535 00:23:50,422 --> 00:23:54,843 So, Nick, tell us, is there a special lady in your life? 536 00:23:56,845 --> 00:23:59,473 He just started seeing someone new. 537 00:23:59,515 --> 00:24:02,642 And don't let this old sour mug fool you. 538 00:24:02,684 --> 00:24:03,977 The guy is head over heels. 539 00:24:04,019 --> 00:24:05,622 They don't need to hear about my love life. 540 00:24:05,645 --> 00:24:06,897 Josh, what's Rutgers like? 541 00:24:06,938 --> 00:24:08,523 Come on, Casanova! 542 00:24:08,565 --> 00:24:11,359 It's, like, the one interesting thing about you. 543 00:24:11,401 --> 00:24:14,488 Tell them about your date in Cairo. 544 00:24:20,452 --> 00:24:23,205 Sorry. Um, would you excuse me a moment? 545 00:24:36,718 --> 00:24:39,930 Were you just going to not tell me? 546 00:24:39,971 --> 00:24:42,474 Were you going to sit there and say nothing 547 00:24:42,516 --> 00:24:44,851 after you promised... - I don't know! OK? 548 00:24:44,893 --> 00:24:47,688 I don't know what I was going to do 549 00:24:47,729 --> 00:24:50,357 or I don't know what I was supposed to do. 550 00:24:55,153 --> 00:24:57,198 Jeffrey! 551 00:24:57,239 --> 00:25:00,200 This is... this is a lot. 552 00:25:00,242 --> 00:25:04,830 I literally saw you yesterday, and now so much has changed. 553 00:25:04,871 --> 00:25:07,624 In nine years. 554 00:25:07,666 --> 00:25:09,751 Look, maybe we just let this sink in. 555 00:25:09,794 --> 00:25:10,961 Because if you're here, 556 00:25:11,002 --> 00:25:13,880 that means somebody's in trouble. 557 00:25:13,922 --> 00:25:16,092 Don't tell me there are more Nazis in New Jersey. 558 00:25:19,719 --> 00:25:21,555 Actually, I think I'm here for Kevin. 559 00:25:21,596 --> 00:25:24,558 Well, if there was ever a soul in need of saving. 560 00:25:24,599 --> 00:25:26,309 You think so too? 561 00:25:26,351 --> 00:25:27,644 OK, well, that's good to hear 562 00:25:27,686 --> 00:25:29,896 because Josh doesn't seem as on board. 563 00:25:29,938 --> 00:25:34,276 Well, Kevin and my husband have a complicated history. 564 00:25:34,317 --> 00:25:36,945 Well, it's got nothing on our complicated history. 565 00:25:36,987 --> 00:25:40,449 No. No, it doesn't. 566 00:25:41,450 --> 00:25:43,034 We have a lot of history. 567 00:25:45,203 --> 00:25:47,164 Jeffrey, your Uncle Kevin is not a serious man. 568 00:25:47,205 --> 00:25:48,498 Don't listen to him. 569 00:25:48,540 --> 00:25:50,000 We should probably head inside 570 00:25:50,041 --> 00:25:51,877 before they kill each other. - Yeah. 571 00:25:51,919 --> 00:25:54,505 You are not a nationally ranked marksman! 572 00:25:54,546 --> 00:25:55,881 Not officially, 573 00:25:55,922 --> 00:25:58,049 but I scored off the charts at an exhibition! 574 00:25:58,092 --> 00:25:59,509 Sure. 575 00:25:59,551 --> 00:26:00,863 The range master said I should be teaching the course! 576 00:26:00,886 --> 00:26:02,262 What did we just walk into? 577 00:26:02,304 --> 00:26:04,199 It's like you don't even realize when you're lying. 578 00:26:04,222 --> 00:26:05,515 It's pathological! 579 00:26:05,557 --> 00:26:06,683 Let me prove it. 580 00:26:06,726 --> 00:26:08,310 Hey, Jeffrey. 581 00:26:08,351 --> 00:26:10,604 Do you think a BB could rip a teddy bear in half? 582 00:26:10,645 --> 00:26:12,606 Why don't we go grab that puppy and test it out? 583 00:26:12,647 --> 00:26:13,732 You're not serious. 584 00:26:16,109 --> 00:26:18,445 You're serious. OK, no wait. Hold on. 585 00:26:18,487 --> 00:26:20,073 Wait! Wait. Wait! 586 00:26:20,113 --> 00:26:21,948 Ben, look. 587 00:26:21,990 --> 00:26:23,575 I know that you're here to help Kevin, 588 00:26:23,617 --> 00:26:25,619 but we may not get another chance to talk. 589 00:26:25,660 --> 00:26:27,662 I feel bad leaving them alone with a weapon. 590 00:26:27,704 --> 00:26:29,998 - It's non-lethal. Come on. 591 00:26:40,842 --> 00:26:42,302 Is this a hydroelectric turbine? 592 00:26:43,552 --> 00:26:44,913 I've been building it with Jeffrey. 593 00:26:48,642 --> 00:26:51,144 You built a renewable home generator 594 00:26:51,186 --> 00:26:52,521 with your seven-year-old? 595 00:26:52,563 --> 00:26:54,689 Well, he's a pretty special kid. 596 00:26:54,731 --> 00:26:57,692 - Yeah. Well, so is his mom. 597 00:27:02,406 --> 00:27:05,492 Um, do you like being a mom? 598 00:27:05,534 --> 00:27:07,953 Mm, I love it. 599 00:27:07,994 --> 00:27:09,621 Every day, he makes me laugh, 600 00:27:09,663 --> 00:27:11,207 and every day, he makes me think. 601 00:27:15,502 --> 00:27:17,170 God, Ben, I've missed you, Ben. 602 00:27:17,212 --> 00:27:20,424 Hannah, you're married. 603 00:27:20,465 --> 00:27:23,218 Do you think it's possible to love two people 604 00:27:23,260 --> 00:27:24,386 at the same time? 605 00:27:24,428 --> 00:27:26,513 I... I don't know. 606 00:27:26,555 --> 00:27:28,015 Well, I do. 607 00:27:28,056 --> 00:27:29,474 It is. 608 00:27:29,516 --> 00:27:32,519 We're taught that love is finite. 609 00:27:32,561 --> 00:27:35,188 But it's not. Every parent knows that. 610 00:27:35,230 --> 00:27:36,940 You have a child, your heart expands. 611 00:27:36,982 --> 00:27:39,317 - Hannah. - Look around, Ben. 612 00:27:39,359 --> 00:27:43,823 Look at the world the same way you look at time. 613 00:27:43,864 --> 00:27:46,491 There is no limit to love. 614 00:27:49,244 --> 00:27:50,704 Mom, can I watch TV? 615 00:27:52,038 --> 00:27:53,597 Uh, Sweetie, I thought you were upstairs 616 00:27:53,623 --> 00:27:55,167 with Dad and Uncle Kevin. 617 00:27:55,208 --> 00:27:56,334 We were. 618 00:27:56,376 --> 00:27:59,045 But he made Dad so mad, he stormed off. 619 00:27:59,087 --> 00:28:00,881 Jeffrey, where's Uncle Kevin now? 620 00:28:00,922 --> 00:28:02,632 He said he wanted to play with my bears. 621 00:28:02,674 --> 00:28:03,759 Oh. 622 00:28:18,273 --> 00:28:20,901 These... 623 00:28:20,942 --> 00:28:24,696 Broke, and I'm just... I'm trying to sew them back on. 624 00:28:24,738 --> 00:28:26,239 Do you have any thread 625 00:28:26,281 --> 00:28:28,700 or a needle around here somewhere? 626 00:28:30,619 --> 00:28:32,621 Unbelievable. 627 00:28:34,125 --> 00:28:36,044 What kind of monster 628 00:28:36,086 --> 00:28:38,797 hides stolen blood money in the gifts he gives 629 00:28:38,838 --> 00:28:40,131 to his seven-year-old nephew? 630 00:28:40,173 --> 00:28:41,817 - The clever kind. - Your brother was right. 631 00:28:41,842 --> 00:28:43,109 You are nothing but a narcissist. 632 00:28:43,134 --> 00:28:45,552 How could you involve Jeffrey in this? 633 00:28:45,595 --> 00:28:47,472 Hannah. 634 00:28:47,515 --> 00:28:50,476 To be fair, I was pretty clear from the get-go that I'm... 635 00:28:50,517 --> 00:28:53,938 Oh, OK, enough with your radical selfishness! 636 00:28:53,978 --> 00:28:56,523 I am done with your excuses. 637 00:28:56,564 --> 00:28:57,482 Why take loose diamonds? 638 00:28:57,525 --> 00:28:59,484 What was he going to do with them? 639 00:28:59,526 --> 00:29:01,736 I'm sure he's got a guy. 640 00:29:01,778 --> 00:29:03,279 A fence. 641 00:29:03,321 --> 00:29:05,008 Any self-respecting criminal has got one on speed dial. 642 00:29:05,031 --> 00:29:06,116 Did you have a guy? 643 00:29:06,157 --> 00:29:07,909 Not that I'm gonna tell you about. 644 00:29:10,829 --> 00:29:11,996 What is it? 645 00:29:12,038 --> 00:29:13,123 Well, I ran a deep dive 646 00:29:13,164 --> 00:29:14,833 on the hit man from the bus. 647 00:29:14,874 --> 00:29:16,584 - Right. Thanks to Ben, he got arrested. 648 00:29:16,626 --> 00:29:19,921 And he was bailed out just a few hours later. 649 00:29:19,963 --> 00:29:21,297 Look who paid the bond. 650 00:29:21,339 --> 00:29:23,925 - Elena Carr. Ben's boss is working for Fox. 651 00:29:23,967 --> 00:29:25,218 He must have bought her off. 652 00:29:25,260 --> 00:29:27,637 No wonder she told him to stay put. 653 00:29:27,679 --> 00:29:29,140 She's coming for him. 654 00:29:29,180 --> 00:29:31,474 I'll go get Addison. 655 00:29:31,516 --> 00:29:33,560 I was going to donate the money, 656 00:29:33,601 --> 00:29:35,979 or at least you can't prove that I wasn't going to. 657 00:29:36,020 --> 00:29:38,565 Ben, your bond agent double-crossed you. 658 00:29:38,606 --> 00:29:40,400 She'll be here any minute. - Is that Addison? 659 00:29:40,442 --> 00:29:41,670 - Who's Addison? - What's she saying? 660 00:29:41,693 --> 00:29:44,070 - What's who saying? - That we're not safe. 661 00:29:44,112 --> 00:29:45,338 That the men who want to hurt Kevin 662 00:29:45,363 --> 00:29:46,633 are going to be here any minute. 663 00:29:46,656 --> 00:29:47,907 - What? - I'm sorry. 664 00:29:47,949 --> 00:29:49,134 - I'm so confused. What is happening? 665 00:29:49,159 --> 00:29:50,493 I have to get Jeffrey and Josh. 666 00:29:50,535 --> 00:29:51,846 We need to get out of here. - They don't have a car. 667 00:29:51,871 --> 00:29:53,830 Hannah, we can't go! 668 00:29:53,872 --> 00:29:56,374 If they leave, Elena will catch them on the road. 669 00:29:56,416 --> 00:29:58,217 We have to take them out when they get here. 670 00:30:00,462 --> 00:30:02,213 OK. 671 00:30:02,255 --> 00:30:03,173 How? 672 00:30:03,214 --> 00:30:05,342 Uh, I'm still working on that. 673 00:30:05,383 --> 00:30:07,553 - I'm sorry, did you... did you just say take them out? 674 00:30:07,594 --> 00:30:09,012 Ever heard of a snap trap? 675 00:30:09,053 --> 00:30:10,555 We get a lot of rodents around here. 676 00:30:10,597 --> 00:30:12,766 You use their curiosity to lure them in. 677 00:30:12,807 --> 00:30:13,910 - Then... - Yeah. 678 00:30:13,933 --> 00:30:15,018 Yeah, that's brilliant. 679 00:30:15,059 --> 00:30:16,102 But how do we... 680 00:30:18,688 --> 00:30:20,231 OK. 681 00:30:20,273 --> 00:30:22,192 You have paint thinner. Do you have any bleach? 682 00:30:22,233 --> 00:30:23,461 How would we contain the chlorination... 683 00:30:23,486 --> 00:30:25,028 - Without an accelerant? Good point. 684 00:30:25,070 --> 00:30:27,073 Oh, what about an electrostatic discharge? 685 00:30:27,113 --> 00:30:28,907 - You have a 220 down here? - Just a 110. 686 00:30:28,948 --> 00:30:31,117 - I'm sorry. What is happening? 687 00:30:31,159 --> 00:30:32,869 Do you two know each other from before? 688 00:30:32,911 --> 00:30:34,037 Your turbine! 689 00:30:34,079 --> 00:30:35,497 If we rerouted the electricity... 690 00:30:35,538 --> 00:30:37,957 We'd just have to iodize the reaction. 691 00:30:37,999 --> 00:30:39,834 Rock salt. 692 00:30:39,876 --> 00:30:41,544 I've got some upstairs. 693 00:30:41,586 --> 00:30:43,380 Let's go. 694 00:30:43,421 --> 00:30:45,715 Rock salt? 695 00:30:45,757 --> 00:30:48,093 They're coming here? 696 00:30:48,134 --> 00:30:49,511 How do they even know where he was? 697 00:30:49,552 --> 00:30:53,140 Right now, all that matters is keeping Jeffrey safe. 698 00:30:53,181 --> 00:30:55,726 I need you to go upstairs and lock the door. 699 00:30:55,767 --> 00:30:57,352 Nick and I have a plan. 700 00:30:57,393 --> 00:31:00,563 - You and Nick? We just met this person. 701 00:31:00,605 --> 00:31:01,564 He's a former cop. 702 00:31:01,606 --> 00:31:02,791 I should be staying down here. 703 00:31:02,816 --> 00:31:04,086 You should be going upstairs with Jeffrey. 704 00:31:04,109 --> 00:31:05,902 Honey, there's no time to explain, OK? 705 00:31:05,944 --> 00:31:08,113 I just need you to trust me. 706 00:31:08,154 --> 00:31:09,406 I'm scared. 707 00:31:11,032 --> 00:31:13,243 Well, what do I always say? 708 00:31:13,284 --> 00:31:15,371 Courage is a choice. 709 00:31:17,330 --> 00:31:18,498 Let's go. 710 00:32:06,588 --> 00:32:08,339 - One more time. I know I said, 711 00:32:08,381 --> 00:32:10,425 "Explain this to me like I was a ten-year-old," 712 00:32:10,467 --> 00:32:12,303 but why don't we bump that down to five? 713 00:32:12,343 --> 00:32:14,095 We're routing these electrical wires 714 00:32:14,137 --> 00:32:15,221 into the salt water. 715 00:32:15,263 --> 00:32:16,515 Salt water's conductive, 716 00:32:16,556 --> 00:32:19,351 so the current flows through it. 717 00:32:19,392 --> 00:32:21,811 Bad guys step in the water, bad guys get shocked, 718 00:32:21,853 --> 00:32:22,771 bad guys go night-night. 719 00:32:22,813 --> 00:32:24,022 Great. 720 00:32:24,063 --> 00:32:25,250 What keeps us from going night-night? 721 00:32:25,273 --> 00:32:26,334 Unless we're all wearing rubber boots, 722 00:32:26,357 --> 00:32:28,401 we just have to stay out of the water. 723 00:32:28,443 --> 00:32:29,694 It's not charged yet. 724 00:32:29,736 --> 00:32:30,820 But when it does turn on, 725 00:32:30,862 --> 00:32:32,088 it's only going to last a few seconds, 726 00:32:32,113 --> 00:32:33,990 so we need to get this timing just right. 727 00:32:36,701 --> 00:32:38,136 - They're here. - The trap's not ready. 728 00:32:38,161 --> 00:32:39,181 We need another inch of water. 729 00:32:39,204 --> 00:32:40,663 OK. Uh, Kevin, stall. 730 00:32:40,705 --> 00:32:42,457 Me? I'm the one that they're here to kill. 731 00:32:42,499 --> 00:32:44,184 They won't kill you until after they get the diamonds. 732 00:32:44,209 --> 00:32:45,335 Oh, great. 733 00:32:45,376 --> 00:32:46,519 That's very reassuring. Thank you. 734 00:32:46,544 --> 00:32:49,506 - I know you're selfish. Radically selfish. 735 00:32:49,547 --> 00:32:51,717 But that doesn't mean you don't love your brother. 736 00:32:51,758 --> 00:32:53,426 Eh... 737 00:32:53,468 --> 00:32:54,552 OK. 738 00:32:54,594 --> 00:32:55,970 Then Jeffrey. 739 00:32:56,012 --> 00:32:58,015 And me. 740 00:32:58,056 --> 00:32:59,115 Sometimes if you want the universe 741 00:32:59,140 --> 00:33:00,266 to give you something, 742 00:33:00,308 --> 00:33:01,726 you have to give it something first. 743 00:33:05,897 --> 00:33:07,816 OK, OK. 744 00:33:07,857 --> 00:33:09,526 But... 745 00:33:09,567 --> 00:33:12,570 this is not going in the book! 746 00:33:16,909 --> 00:33:19,619 Are you selling "Encyclopedia Britannicas"? 747 00:33:19,661 --> 00:33:22,747 Because I've been missing my "PQ" 748 00:33:22,789 --> 00:33:24,082 for what feels like forever. 749 00:33:24,124 --> 00:33:26,251 Kevin. 750 00:33:26,292 --> 00:33:28,378 Ever the fast talker. 751 00:33:28,420 --> 00:33:29,755 How's that working out for you? 752 00:33:29,796 --> 00:33:33,592 Or would the plural be "Encyclopedias Britannica"? 753 00:33:33,633 --> 00:33:35,237 Nope, that... you know, that just doesn't really 754 00:33:35,260 --> 00:33:36,677 sound right either, does it? 755 00:33:36,719 --> 00:33:38,365 - Where are the diamonds? - The diamonds are probably... 756 00:33:38,388 --> 00:33:40,682 In the D volume. 757 00:33:40,723 --> 00:33:45,895 I will get them for you right now. 758 00:33:45,938 --> 00:33:47,939 Pronto. 759 00:33:47,981 --> 00:33:49,441 Posthaste. 760 00:33:49,482 --> 00:33:50,984 ASAP. 761 00:33:51,025 --> 00:33:52,527 But first, I just... 762 00:33:52,569 --> 00:33:54,904 I need a guarantee that nobody is going to get hurt. 763 00:33:54,947 --> 00:33:57,298 Oh, I guess that depends on whether you start cooperating. 764 00:33:57,323 --> 00:33:59,200 - Cooperate? I'll cooperate. 765 00:33:59,241 --> 00:34:00,785 So cooperative. 766 00:34:00,826 --> 00:34:02,328 Good. 767 00:34:02,371 --> 00:34:05,582 But first, I'm going to need you to hear my side of this. 768 00:34:05,624 --> 00:34:07,269 And so we're all going to need an understanding 769 00:34:07,292 --> 00:34:09,210 of the case law around intent. 770 00:34:12,630 --> 00:34:15,842 This is just wasn't how I pictured our fourth date. 771 00:34:15,885 --> 00:34:17,552 Mm, I've had worse. 772 00:34:18,677 --> 00:34:20,764 I finally connect with someone, 773 00:34:20,804 --> 00:34:24,101 and the next leap, I meet her husband. 774 00:34:24,141 --> 00:34:25,893 Not to mention lethal home invaders. 775 00:34:25,936 --> 00:34:28,103 At least the accelerator has a sense of humor. 776 00:34:29,773 --> 00:34:31,275 Maybe it's a test. 777 00:34:31,315 --> 00:34:34,985 - Of? - Strength. Faith? 778 00:34:39,199 --> 00:34:41,702 Maybe. 779 00:34:41,744 --> 00:34:45,831 Could our next leap just be us sitting quietly by a fire? 780 00:34:47,206 --> 00:34:48,793 All right, all right. 781 00:34:48,833 --> 00:34:49,876 Stop. Listen up. 782 00:34:49,918 --> 00:34:51,168 Enough stalling. 783 00:34:51,210 --> 00:34:52,313 But this is the interesting part. 784 00:34:52,338 --> 00:34:54,255 Tell me where the diamonds are 785 00:34:54,297 --> 00:34:55,800 or I start shooting ears off. 786 00:34:55,840 --> 00:34:57,525 - Diamonds. Oh, my gosh, right. - Mm-hmm, mm-hmm. 787 00:34:57,550 --> 00:34:59,887 - I kind of lost the thread. They're inside. Come on in. 788 00:35:05,226 --> 00:35:07,851 I hid them in gifts to my nephew. 789 00:35:07,893 --> 00:35:09,313 Not my proudest moment. 790 00:35:09,353 --> 00:35:12,190 But Fox sells grenade launchers to dictators, 791 00:35:12,233 --> 00:35:15,025 so, you know, glass houses and whatnot. 792 00:35:19,532 --> 00:35:20,824 Why is it all wet down here? 793 00:35:20,864 --> 00:35:22,409 Now! 794 00:35:33,920 --> 00:35:35,797 Rubber soles! 795 00:36:07,231 --> 00:36:09,606 Are you sure you two didn't know each other from before? 796 00:36:20,695 --> 00:36:22,487 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey! 797 00:36:28,536 --> 00:36:30,621 Oh, we did it. 798 00:36:30,663 --> 00:36:32,139 Yeah, I mean, I did at the end with the... 799 00:36:32,164 --> 00:36:33,666 I shot her in the eye. 800 00:36:33,708 --> 00:36:35,083 - Give me that. - Careful. 801 00:36:35,126 --> 00:36:37,585 You really will shoot your eye out with that thing. 802 00:36:37,628 --> 00:36:43,009 Well, so you think Attica will let me bring my own sheets? 803 00:36:43,050 --> 00:36:46,137 My job was to bring you to your bond agent. 804 00:36:46,179 --> 00:36:47,554 That's what I did. 805 00:36:47,597 --> 00:36:49,306 It's not my fault she's going to prison. 806 00:36:52,393 --> 00:36:55,938 That might be the first time I've ever seen him speechless. 807 00:36:55,980 --> 00:36:57,648 I... um... 808 00:36:57,690 --> 00:37:00,650 can I give you something in return? 809 00:37:00,693 --> 00:37:03,152 Not a bribe, like a... like a bonus? 810 00:37:03,195 --> 00:37:06,574 Hey, what about a diamond for that, uh, new girl? 811 00:37:06,614 --> 00:37:08,326 I'm good. 812 00:37:08,367 --> 00:37:11,329 But I must say, you might have a point 813 00:37:11,369 --> 00:37:15,166 with your whole taking care of yourself thing. 814 00:37:15,208 --> 00:37:17,835 I could probably do a little bit of that. 815 00:37:17,876 --> 00:37:21,047 You know, I could use a blurb for the back of the book. 816 00:37:21,088 --> 00:37:22,547 You want to put that in writing? 817 00:37:22,590 --> 00:37:24,175 Please leave before I change my mind. 818 00:37:24,217 --> 00:37:25,927 Great. Sounds good. 819 00:37:25,967 --> 00:37:28,094 Ah. 820 00:37:28,137 --> 00:37:29,054 Let's... 821 00:37:29,096 --> 00:37:30,597 - Oh. - We gonna hug? 822 00:37:30,639 --> 00:37:32,599 - I mean, a handshake... - Let's... sure. 823 00:37:32,641 --> 00:37:34,768 Yeah? Yeah. 824 00:37:38,563 --> 00:37:41,650 I'll, um... I'll send letters. 825 00:37:41,692 --> 00:37:43,277 I'd like that. 826 00:37:43,318 --> 00:37:44,820 But please, no bears. 827 00:37:44,862 --> 00:37:46,239 No, no, no, no. 828 00:37:46,280 --> 00:37:48,449 Far too small for a whole brick of hashish anyway. 829 00:37:49,867 --> 00:37:53,204 - Hey, got him to laugh! Look at that. 830 00:37:53,246 --> 00:37:56,373 Is, uh... is Elena's car spoken for? 831 00:37:56,414 --> 00:37:58,918 Or, you know, just... yeah. 832 00:38:02,672 --> 00:38:04,507 Might be the friendliest exchange 833 00:38:04,547 --> 00:38:05,757 we've had in a decade. 834 00:38:05,800 --> 00:38:08,844 Mm. 835 00:38:08,885 --> 00:38:12,014 Thank you, for everything. 836 00:38:12,056 --> 00:38:13,306 Take care. 837 00:38:13,349 --> 00:38:15,226 You too. 838 00:38:22,233 --> 00:38:24,068 Wait! 839 00:38:24,110 --> 00:38:25,318 Nick. 840 00:38:28,364 --> 00:38:29,989 Your jacket. I, uh... 841 00:38:33,994 --> 00:38:35,454 It's cold out there. 842 00:38:37,289 --> 00:38:38,456 Thank you, Hannah. 843 00:38:45,797 --> 00:38:47,300 You have a lovely home. 844 00:38:51,344 --> 00:38:52,512 Come back anytime. 845 00:39:06,027 --> 00:39:10,030 Those goodbyes never get easier. 846 00:39:10,072 --> 00:39:12,699 What did Ziggy say? 847 00:39:12,742 --> 00:39:14,409 I could use a happy ending about now. 848 00:39:17,038 --> 00:39:18,456 Elena goes to jail, 849 00:39:18,496 --> 00:39:21,501 but not before she rats out her arms dealer boss. 850 00:39:21,541 --> 00:39:22,751 And Kevin? 851 00:39:22,793 --> 00:39:24,061 Starts a new life in South America. 852 00:39:24,085 --> 00:39:25,838 With all that diamond money. 853 00:39:25,880 --> 00:39:28,547 Actually, he donates most of it. 854 00:39:28,590 --> 00:39:31,677 He and Josh set up a scholarship at their school. 855 00:39:36,181 --> 00:39:38,434 What is it? 856 00:39:41,436 --> 00:39:43,606 Josh dies in 18 months. 857 00:39:43,648 --> 00:39:47,108 It's a ruptured aortic aneurysm. 858 00:39:47,150 --> 00:39:49,320 I can't let that happen to Hannah. 859 00:39:49,362 --> 00:39:50,963 It's an easy surgery if you catch it early. 860 00:39:50,987 --> 00:39:52,782 I have to tell Hannah. 861 00:39:57,869 --> 00:39:59,204 Ben. 862 00:40:03,960 --> 00:40:05,311 Hey, I was just going to find you. 863 00:40:05,335 --> 00:40:07,146 I'm running to that panel. Nightcap when I get home? 864 00:40:07,170 --> 00:40:08,438 Yeah, can we talk for a second? 865 00:40:08,463 --> 00:40:09,547 I'm already super late. 866 00:40:09,590 --> 00:40:10,925 Yeah, I found the ring. 867 00:40:12,844 --> 00:40:14,804 I swear I was looking for caraway. 868 00:40:15,596 --> 00:40:18,974 I knew I shouldn't have made that damn shakshuka. 869 00:40:21,018 --> 00:40:22,661 Look, I've spent all day trying to figure out 870 00:40:22,686 --> 00:40:23,914 if I should say something or not. 871 00:40:23,938 --> 00:40:26,731 And then I realized that when I'm stuck... 872 00:40:28,108 --> 00:40:30,443 You are the one who gets me unstuck. 873 00:40:32,780 --> 00:40:36,032 Were you going to propose? 874 00:40:36,074 --> 00:40:38,869 I might have had a plan. 875 00:40:38,911 --> 00:40:43,748 One knee, candles, big, romantic speech. 876 00:40:43,791 --> 00:40:45,208 Every time I wanted to ask, 877 00:40:45,251 --> 00:40:47,628 another emergency was dropped into our lap. 878 00:40:47,670 --> 00:40:51,422 Yeah, well, not a lot of slow news days around here. 879 00:40:51,465 --> 00:40:54,177 Yeah, right. 880 00:41:07,773 --> 00:41:09,567 OK. I... I didn't... 881 00:41:09,608 --> 00:41:11,168 - Yeah, I know. - Mean that you need to... 882 00:41:11,193 --> 00:41:12,402 But... 883 00:41:12,445 --> 00:41:17,032 I... I want to, more than anything. 884 00:41:22,663 --> 00:41:24,916 Addison, I have a... 885 00:41:24,956 --> 00:41:27,501 Yes. 886 00:41:27,543 --> 00:41:28,793 I'm sorry. 887 00:41:28,835 --> 00:41:30,838 I know... I know you had a whole speech planned. 888 00:41:30,880 --> 00:41:32,507 But... 889 00:41:32,547 --> 00:41:34,342 yes. 63240

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.