All language subtitles for Percy.Jackson.and.the.Olympians.S01E05.A.God.Buys.Us.Cheeseburgers.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,958 --> 00:00:04,875 [Percy] Back in Jersey, I told you the Oracle said this quest would fail. 2 00:00:05,083 --> 00:00:08,667 [Annabeth] Fail to save what matters most. That could mean a lot of things. 3 00:00:09,125 --> 00:00:13,375 I started out as a gift to my father. That's how it works with Athena. 4 00:00:13,958 --> 00:00:16,000 And for a while, I was treated like a gift. 5 00:00:16,083 --> 00:00:20,042 My father, he's had his chances. Honestly, you've done more for me 6 00:00:20,125 --> 00:00:22,667 in the past few days than my father's done in my entire life. 7 00:00:22,750 --> 00:00:25,250 Careful. I think you were about to call me a friend. 8 00:00:26,167 --> 00:00:28,958 [Percy] I have a chance to rescue my mom. I can't let anything stop me. 9 00:00:29,083 --> 00:00:30,083 [roars] 10 00:00:30,208 --> 00:00:32,208 [♪ suspenseful instrumental music playing] 11 00:00:32,417 --> 00:00:33,875 [growling] 12 00:00:36,583 --> 00:00:40,000 [Nereid] Your father is here. He's always been here. 13 00:00:40,250 --> 00:00:44,750 - Trust him. Just breathe. - [♪ music concludes] 14 00:00:44,833 --> 00:00:47,083 [breathes deeply] 15 00:00:49,917 --> 00:00:54,208 [♪ tense instrumental music playing] 16 00:01:05,333 --> 00:01:07,917 - [sirens wailing] - [indistinct chatter on radio] 17 00:01:09,583 --> 00:01:11,708 [indistinct chatter] 18 00:01:13,333 --> 00:01:14,500 They're looking at us. 19 00:01:17,458 --> 00:01:18,458 [Annabeth] Yeah. 20 00:01:19,208 --> 00:01:21,500 So we should probably get outta here, don't you think? 21 00:01:23,314 --> 00:01:25,208 Dude, they're looking right at us. 22 00:01:26,792 --> 00:01:29,000 - What? - [whispers indistinctly] 23 00:01:31,625 --> 00:01:33,875 Come on. Let's go find Percy. 24 00:01:34,917 --> 00:01:36,333 - Annabeth... - He's alive. 25 00:01:37,458 --> 00:01:38,458 I know it. 26 00:01:41,583 --> 00:01:44,417 - Percy! - [Grover] Percy! 27 00:01:44,833 --> 00:01:47,083 [helicopter blades whirring] 28 00:01:49,167 --> 00:01:50,167 Percy! 29 00:01:51,625 --> 00:01:52,750 [Grover] Percy! 30 00:01:56,125 --> 00:01:58,125 [♪ gentle instrumental music playing] 31 00:02:03,875 --> 00:02:04,875 Hi. 32 00:02:08,500 --> 00:02:11,083 Look, I'm sorry about shoving you in the stairwell. 33 00:02:11,500 --> 00:02:14,042 Even hearing myself say that sounds really bad, 34 00:02:14,167 --> 00:02:18,167 but I just... I knew you'd never agree, and there wasn't enough time... 35 00:02:29,875 --> 00:02:31,000 So... 36 00:02:32,750 --> 00:02:34,292 you're not as dead as we thought you'd be. 37 00:02:35,125 --> 00:02:36,125 Surprise. 38 00:02:37,458 --> 00:02:38,667 What happened? 39 00:02:39,292 --> 00:02:41,792 Short version, we need to go to Santa Monica. 40 00:02:43,958 --> 00:02:44,958 What, like now? 41 00:02:46,125 --> 00:02:49,583 My father's gonna meet me there. He's gonna help us. 42 00:02:51,292 --> 00:02:54,708 Okay. Uh, just one problem with this plan. 43 00:02:55,250 --> 00:02:57,792 The police think that we crashed an Amtrak train 44 00:02:57,958 --> 00:03:00,083 and then did that. 45 00:03:02,500 --> 00:03:04,875 - Th... The cops are after us? - Yeah. 46 00:03:05,792 --> 00:03:08,292 Isn't that gonna make it hard for us to get on a train? 47 00:03:09,167 --> 00:03:12,875 Or a bus? Or really anything you need tickets for? 48 00:03:16,125 --> 00:03:17,458 [♪ music fades] 49 00:03:17,667 --> 00:03:20,458 [bird cawing] 50 00:03:20,875 --> 00:03:21,875 [Percy] Hey, guys. 51 00:03:22,833 --> 00:03:24,875 I think this quest might be harder than we thought. 52 00:03:26,833 --> 00:03:28,125 I've been thinking. 53 00:03:28,208 --> 00:03:30,917 I didn't steal the master bolt. You guys didn't steal the master bolt. 54 00:03:31,250 --> 00:03:32,958 We're pretty sure Hades has the master bolt, 55 00:03:33,083 --> 00:03:34,958 but he couldn't have stolen it himself. 56 00:03:35,292 --> 00:03:38,208 I mean, we don't even know who actually stole the thing, 57 00:03:38,583 --> 00:03:41,583 or why, or how deep this goes. 58 00:03:45,083 --> 00:03:47,000 I'm the last person to realize this, aren't I? 59 00:03:48,625 --> 00:03:50,917 - Yeah. - [sighs] Okay, so... 60 00:03:51,792 --> 00:03:54,208 maybe when we started, my head wasn't fully in this, 61 00:03:54,292 --> 00:03:55,708 but since the river... 62 00:03:57,875 --> 00:03:59,542 it all feels different somehow. 63 00:04:02,000 --> 00:04:03,000 He saved me. 64 00:04:04,500 --> 00:04:05,792 My dad. 65 00:04:08,000 --> 00:04:10,708 I guess I just really never thought that's something he'd do for me. 66 00:04:11,375 --> 00:04:13,583 So maybe I gotta take things more seriously now. 67 00:04:13,750 --> 00:04:15,542 - [motorcycle engine revving] - Car. 68 00:04:16,750 --> 00:04:20,042 That's not a car, it's a bike. Just let it pass. Come on. 69 00:04:25,208 --> 00:04:27,875 I'm saying, we're not just trying to retrieve a thing. 70 00:04:28,375 --> 00:04:30,417 I think we might need to be detectives here, too. 71 00:04:31,708 --> 00:04:32,708 Yeah. 72 00:04:34,333 --> 00:04:37,542 Why are you being weird with me again? I thought we weren't doing that anymore. 73 00:04:37,750 --> 00:04:39,208 - I'm not being weird. - Yes, you are. 74 00:04:39,500 --> 00:04:41,042 You've been weird since we left the Arch. 75 00:04:44,208 --> 00:04:47,458 Oh... I get it. 76 00:04:49,375 --> 00:04:52,042 It doesn't have to be a thing, you know. That you hugged me. 77 00:04:53,708 --> 00:04:57,208 - [sighs] Oh, boy. - I mean, we're like friends now. 78 00:04:57,583 --> 00:04:59,208 That seems like a thing friends do. 79 00:04:59,917 --> 00:05:02,167 - At least I think they do. - I saw the Fates. 80 00:05:04,417 --> 00:05:09,042 Back at the Arch, I saw the Three Fates, and I saw Atropos cut a piece of thread. 81 00:05:10,042 --> 00:05:11,958 And that's bad or...? 82 00:05:12,625 --> 00:05:15,417 The Fates weave the life strand of every living thing. 83 00:05:16,167 --> 00:05:19,000 - When you see a string cut... - It means one of us is going to die. 84 00:05:20,542 --> 00:05:23,417 - We're all gonna die eventually. - Soon. 85 00:05:24,292 --> 00:05:25,292 It's a warning. 86 00:05:26,625 --> 00:05:28,292 - An omen. - [motorcycle approaching] 87 00:05:28,417 --> 00:05:32,292 [sighs] Okay. Guys, we need to talk about this whole fate thing. 88 00:05:32,917 --> 00:05:35,917 Three old ladies with a ball of yarn can't know what's gonna happen. 89 00:05:36,417 --> 00:05:39,125 What I choose to do changes what's gonna happen, and I can choose 90 00:05:39,208 --> 00:05:41,250 - to do anything I... want. - [motorcycle engine stops] 91 00:05:42,750 --> 00:05:43,792 [biker] Need some help? 92 00:05:50,583 --> 00:05:51,625 [Grover] Beg pardon? 93 00:05:52,583 --> 00:05:54,292 I asked if you could use some help. 94 00:05:55,542 --> 00:06:01,083 [Grover] Nope. No. We're... We're good. Appreciate you asking, though. So long. 95 00:06:02,958 --> 00:06:04,375 [inhales deeply] 96 00:06:04,750 --> 00:06:05,875 You don't seem too good. 97 00:06:08,167 --> 00:06:09,656 [Annabeth] We don't want anything from you. 98 00:06:10,125 --> 00:06:13,667 You sure? Because you guys are so behind schedule. 99 00:06:15,625 --> 00:06:18,000 [♪ tense instrumental music playing] 100 00:06:20,125 --> 00:06:22,500 I mean, summer solstice is just a few days away. 101 00:06:22,958 --> 00:06:26,000 And as much as I'd love to see a good war pop off, 102 00:06:26,542 --> 00:06:31,000 as your big cousin, I feel like, maybe, I wanna give you a hand. 103 00:06:32,333 --> 00:06:33,333 Cousin? 104 00:06:34,458 --> 00:06:37,500 - Ares. - [Ares] You must be Athena's kid. 105 00:06:38,250 --> 00:06:40,375 Always gotta be the wisest one in the bunch. 106 00:06:40,458 --> 00:06:41,708 [Annabeth] Why would you help us? 107 00:06:42,458 --> 00:06:44,625 How do you even know about what we're doing out here? 108 00:06:44,708 --> 00:06:47,750 Because I'm doing exactly the same thing as you. 109 00:06:48,250 --> 00:06:50,667 Zeus sent all of his kids out looking for the master bolt, too. 110 00:06:51,750 --> 00:06:53,375 Listen, dummies. I'm hungry. 111 00:06:53,750 --> 00:06:55,583 There's a halfway decent diner up the road. 112 00:06:55,667 --> 00:06:57,875 If you want my help, you'll meet me there. But don't dawdle. 113 00:06:58,542 --> 00:06:59,625 Won't wait forever. 114 00:07:01,917 --> 00:07:03,583 [engine revving] 115 00:07:07,917 --> 00:07:09,000 [Percy] That's my cousin? 116 00:07:10,125 --> 00:07:11,417 What kind of family is this? 117 00:07:12,500 --> 00:07:14,208 - Come on. - [♪ music intensifies] 118 00:07:17,667 --> 00:07:19,417 [♪ music concludes] 119 00:07:25,750 --> 00:07:28,542 - [bell chiming] - [indistinct chatter] 120 00:07:28,625 --> 00:07:30,875 [♪ retro music playing over speaker] 121 00:07:31,958 --> 00:07:34,792 [Ares laughing] 122 00:07:34,917 --> 00:07:39,458 - [laughs] - Guess this is the right place. 123 00:07:42,208 --> 00:07:43,292 [sighs] 124 00:07:47,250 --> 00:07:49,625 Gimme a second, I'm just starting a fight on Twitter here. 125 00:07:50,375 --> 00:07:54,833 Nothing makes me happier than a good old-fashioned, burn-it-down fight. 126 00:07:55,167 --> 00:07:57,083 - Ah. Okay, done. - [phone clatters] 127 00:07:58,375 --> 00:08:01,500 So your quest... [sighs] ...is going to fail. Ask me how I know. 128 00:08:01,875 --> 00:08:04,500 - It isn't gonna fail. - [Ares scoffs] Sure it is. 129 00:08:05,083 --> 00:08:06,167 For starters... 130 00:08:06,667 --> 00:08:08,542 Percy was always troubled, 131 00:08:08,667 --> 00:08:11,331 but I never thought he was capable of something like this. 132 00:08:11,458 --> 00:08:12,547 Wh... Who's that? 133 00:08:12,622 --> 00:08:14,031 - My stepdad. What's he doing? - [reporter] And in addition 134 00:08:14,131 --> 00:08:15,583 - to the destruction at the Gateway Arch... - What's he doing? 135 00:08:15,667 --> 00:08:17,083 - Wait for it. - ...you believe he may also have 136 00:08:17,247 --> 00:08:19,333 had something to do with your wife's disappearance? 137 00:08:19,458 --> 00:08:20,606 A kid that messed up? 138 00:08:20,800 --> 00:08:22,181 - What wouldn't he do? - What? 139 00:08:22,306 --> 00:08:24,292 - [Ares] Wild, right? - [reporter continues speaking on phone] 140 00:08:24,375 --> 00:08:26,333 The FBI is already spreading your picture around. 141 00:08:27,542 --> 00:08:30,875 It's a Camaro. I really... We really loved that car. 142 00:08:31,250 --> 00:08:32,292 [whimpers] 143 00:08:32,500 --> 00:08:33,542 So much. 144 00:08:34,917 --> 00:08:37,833 - Cut. [sobs] - I'm gonna kill him. 145 00:08:38,542 --> 00:08:39,958 I knew I was gonna like you. 146 00:08:40,583 --> 00:08:42,792 But safe to say, the chances of you three idiots 147 00:08:42,917 --> 00:08:46,875 hitchhiking the rest of the way to L.A. without getting arrested are slim to none. 148 00:08:46,947 --> 00:08:48,333 [Annabeth] Why are you sitting here then? 149 00:08:49,125 --> 00:08:51,417 If you're supposed to be looking for the master bolt too, 150 00:08:51,500 --> 00:08:53,125 shouldn't you be out there looking for it? 151 00:08:53,667 --> 00:08:56,042 Hm. There's no fear in you, is there? 152 00:08:57,417 --> 00:09:00,375 Doesn't matter. Whether the bolt's retrieved or not, 153 00:09:00,500 --> 00:09:03,667 Zeus is going to war with Poseidon. 154 00:09:04,000 --> 00:09:05,417 [♪ ominous instrumental music playing] 155 00:09:07,708 --> 00:09:11,583 No. The Oracle said if we return the bolt, there wouldn't be a war. 156 00:09:12,042 --> 00:09:15,583 Is that what she said? Or is that what Chiron said she meant? 157 00:09:17,292 --> 00:09:18,292 Yeah. 158 00:09:18,708 --> 00:09:22,167 You're new to the family, young one, so let me fill you in on how we work. 159 00:09:22,542 --> 00:09:25,583 See, years before I was born, my grandpa Kronos 160 00:09:25,708 --> 00:09:27,583 ate my aunts and uncles. 161 00:09:28,125 --> 00:09:30,458 Yeah. Then my dad made him puke them back up, 162 00:09:30,625 --> 00:09:34,083 then chopped him into a million pieces and chucked 'em into a bottomless pit, 163 00:09:34,167 --> 00:09:35,792 so that kinda set the tone right outta the gate. 164 00:09:36,792 --> 00:09:39,833 Olympians fight. We betray. We backstab. 165 00:09:40,250 --> 00:09:42,958 We will push anyone down a flight of stairs to get ahead. 166 00:09:43,042 --> 00:09:46,208 And that's why I love my family so much. 167 00:09:46,750 --> 00:09:50,167 My dad knows he's not getting this bolt back with quests or goose chases. 168 00:09:50,292 --> 00:09:52,083 He knows there's a war coming. 169 00:09:52,167 --> 00:09:54,292 And in reality, I think he's okay with that. 170 00:09:54,375 --> 00:09:58,875 I think he feels it's just time for a war, so we're gonna have a war. 171 00:10:01,625 --> 00:10:02,708 [inhales deeply] 172 00:10:02,833 --> 00:10:03,833 Isn't that great? 173 00:10:06,250 --> 00:10:10,208 We're completing this quest. We're stopping this war. 174 00:10:11,333 --> 00:10:13,458 You said you can help. Can you? 175 00:10:15,042 --> 00:10:18,708 Okay, so here it is. There's an amusement park up the road. 176 00:10:18,792 --> 00:10:22,125 I left my shield there. You get me my shield back, 177 00:10:22,208 --> 00:10:25,375 and I'll get you to the Underworld by lunch tomorrow 178 00:10:25,500 --> 00:10:27,833 with a plan to invade Hades's palace. 179 00:10:28,292 --> 00:10:32,167 You left your shield? Like, forgot it on the merry-go-round? 180 00:10:35,083 --> 00:10:37,833 Okay. The chirping was funny to me for a minute, 181 00:10:38,917 --> 00:10:40,333 but it is getting old. 182 00:10:42,292 --> 00:10:44,792 So do we have a deal, or am I killing all three of you 183 00:10:44,875 --> 00:10:47,000 so I can eat in peace? 184 00:10:47,125 --> 00:10:48,875 [♪ music continues] 185 00:10:51,208 --> 00:10:52,208 Okay. 186 00:10:53,667 --> 00:10:55,500 Great. One catch. 187 00:10:56,125 --> 00:10:58,125 I really do need that shield back, 188 00:10:58,375 --> 00:11:01,333 so I'm gonna keep the satyr here as collateral so you don't run off. 189 00:11:01,458 --> 00:11:02,458 - What? No. - Okay. 190 00:11:04,375 --> 00:11:05,375 No way. 191 00:11:07,000 --> 00:11:08,667 - We don't split up again. - It's okay. 192 00:11:10,750 --> 00:11:12,458 If he wanted to kill us, we'd be dead by now. 193 00:11:15,917 --> 00:11:17,375 Can I just walk them to the door? 194 00:11:19,708 --> 00:11:21,792 [sighs] 195 00:11:22,208 --> 00:11:25,167 [♪ somber instrumental music playing] 196 00:11:26,125 --> 00:11:27,917 Okay, look. Don't engage with him. 197 00:11:28,167 --> 00:11:30,875 He'll wanna get you riled up, get in your head and you can't let him. 198 00:11:30,958 --> 00:11:32,625 It's okay. Really. 199 00:11:33,958 --> 00:11:36,792 I know what I'm doing. Go. Get the shield. 200 00:11:38,083 --> 00:11:39,542 I'll be here when you get back. 201 00:11:39,750 --> 00:11:42,125 [♪ music continues] 202 00:11:45,750 --> 00:11:48,125 - [door opening] - [bell ringing] 203 00:11:49,667 --> 00:11:50,875 [door closing] 204 00:11:53,167 --> 00:11:55,000 [♪ music concludes] 205 00:11:59,333 --> 00:12:02,083 [♪ suspenseful instrumental music playing] 206 00:12:09,083 --> 00:12:10,583 I haven't seen a lot of horror movies, 207 00:12:10,667 --> 00:12:13,083 but this seems like exactly the kind of place 208 00:12:13,167 --> 00:12:14,417 they'd suggest to avoid. 209 00:12:17,214 --> 00:12:18,714 [Annabeth] I've never seen any kind of movie. 210 00:12:20,333 --> 00:12:23,114 - I'll have to take your word for it. - Never? 211 00:12:23,958 --> 00:12:25,792 What do you mean "never" like, "never-never"? 212 00:12:26,625 --> 00:12:27,625 Is there another kind? 213 00:12:30,083 --> 00:12:32,875 Well, if neither of us is dead in a few days, 214 00:12:32,958 --> 00:12:34,125 we really ought to fix that. 215 00:12:34,917 --> 00:12:35,917 You're missing out. 216 00:12:37,542 --> 00:12:40,583 In the meantime, we should probably get this over with, though. 217 00:12:46,917 --> 00:12:48,000 [gate creaks] 218 00:12:48,083 --> 00:12:49,833 - [metal clanging] - [Annabeth] Wait, Percy, stop. 219 00:12:49,958 --> 00:12:51,792 [♪ dramatic instrumental music playing] 220 00:12:51,875 --> 00:12:55,333 - Wait, what just happened? - Just hold still. 221 00:12:56,167 --> 00:12:57,167 Gimme a second. 222 00:12:58,125 --> 00:13:01,583 In the mechanism there, that's Celestial bronze. 223 00:13:01,667 --> 00:13:04,250 Oh, fascinating. Annabeth, what is happening right now? 224 00:13:04,375 --> 00:13:06,333 Celestial bronze is what your sword is made of. 225 00:13:06,667 --> 00:13:08,917 If you're a human, it'll pass right through you. 226 00:13:09,250 --> 00:13:12,750 If you're a monster or a demigod... 227 00:13:14,625 --> 00:13:17,167 - Well, what's it doing there? - [Annabeth] That's a great question. 228 00:13:17,792 --> 00:13:20,250 Safe to say, this is not just some amusement park. 229 00:13:22,125 --> 00:13:25,750 - A god built this. - What kind of god builds amusement parks? 230 00:13:26,542 --> 00:13:27,542 Hephaestus. 231 00:13:27,833 --> 00:13:29,583 Why would Hephaestus build an amusement park? 232 00:13:30,375 --> 00:13:32,542 [Annabeth] Maybe he finds them amusing? 233 00:13:32,708 --> 00:13:34,208 [Percy] That's really not funny, Annabeth. 234 00:13:34,417 --> 00:13:36,875 - It's a little funny. - [sighs] 235 00:13:38,250 --> 00:13:41,292 Oh... Oh, look at that. 236 00:13:44,583 --> 00:13:45,708 - That's cool. - [Percy] Annabeth! 237 00:13:46,375 --> 00:13:48,125 Just relax. I'm on it. 238 00:13:48,958 --> 00:13:51,083 [sharp exhale] Okay. 239 00:13:52,292 --> 00:13:54,083 I get this. Just... 240 00:13:56,042 --> 00:13:57,042 push through it. 241 00:13:58,333 --> 00:14:00,250 - Push? - Yep. 242 00:14:03,970 --> 00:14:05,756 'Cause weren't you the one this morning who was all, 243 00:14:05,856 --> 00:14:08,222 "The Fates say one of us is gonna die and we should take it really seriously?" 244 00:14:08,308 --> 00:14:09,475 - Percy? - Yeah? 245 00:14:10,083 --> 00:14:11,958 Just push. 246 00:14:19,250 --> 00:14:21,625 [gears clanging] 247 00:14:21,792 --> 00:14:23,625 [♪ music intensifies] 248 00:14:26,292 --> 00:14:28,750 - [rings] - [sighs] What was that? 249 00:14:29,375 --> 00:14:34,917 The machine isn't designed to hurt us. It's meant to scare us. It's a test. 250 00:14:36,542 --> 00:14:40,167 [gate grinds] 251 00:14:43,125 --> 00:14:45,250 - [rings] - [♪ harmonious instrumental music playing] 252 00:14:47,500 --> 00:14:48,500 Hephaestus wanted to know 253 00:14:48,583 --> 00:14:50,833 any time one of us came poking around his playground. 254 00:14:52,042 --> 00:14:53,667 [sighs] I guess now he knows. 255 00:14:58,042 --> 00:14:59,375 [♪ music concludes] 256 00:14:59,542 --> 00:15:02,958 - [truck beeping] - [laughs] 257 00:15:06,083 --> 00:15:07,833 [♪ retro music playing over speaker] 258 00:15:08,000 --> 00:15:09,000 We've met before. 259 00:15:10,042 --> 00:15:12,875 Been around a long time, little boy. I've met a lot of people. 260 00:15:14,292 --> 00:15:16,917 - I'm 24. - [scoffs] Good for you. 261 00:15:20,542 --> 00:15:23,708 - We met at the solstice. On Olympus. - [Ares sighing] 262 00:15:24,208 --> 00:15:25,417 Protestor. 263 00:15:25,708 --> 00:15:29,000 Oh, I wasn't one of the protestors. I'm a fan. 264 00:15:32,000 --> 00:15:33,792 I think you got me mixed up with someone else, kid. 265 00:15:34,833 --> 00:15:35,833 No, I don't. 266 00:15:37,875 --> 00:15:41,375 Satyrs eat tofu. Satyrs worship flowers. 267 00:15:41,458 --> 00:15:45,083 Satyrs sing songs about their feelings. Satyrs are not fans of mine. 268 00:15:46,458 --> 00:15:48,042 Satyrs are children of nature. 269 00:15:49,333 --> 00:15:52,708 Nature is brutal. Red in tooth and claw, right? 270 00:15:53,792 --> 00:15:56,125 Maybe unpleasant. But that doesn't make it untrue. 271 00:15:56,833 --> 00:15:58,958 You are the champion of all of that. 272 00:16:00,292 --> 00:16:01,292 I respect it. 273 00:16:03,083 --> 00:16:05,208 So what are you like, a casual World War II buff? 274 00:16:05,500 --> 00:16:07,417 You've seen Saving Private Ryan, have you? 275 00:16:08,667 --> 00:16:09,958 I prefer the Turbot War. 276 00:16:10,667 --> 00:16:11,792 The Lobster War. 277 00:16:12,375 --> 00:16:14,250 The Three Hundred and Thirty-Five Years' War. 278 00:16:15,250 --> 00:16:17,500 - Your deep cuts. - Huh. 279 00:16:18,458 --> 00:16:20,125 Those are wars where hardly anyone died. 280 00:16:21,500 --> 00:16:22,875 I like your mellower stuff. 281 00:16:23,625 --> 00:16:27,958 There's something cool about overwhelming force and a quick surrender. 282 00:16:28,125 --> 00:16:30,417 [♪ pensive instrumental music playing] 283 00:16:30,625 --> 00:16:32,167 No one talks about those anymore. 284 00:16:34,375 --> 00:16:35,417 They should. 285 00:16:39,875 --> 00:16:43,208 [sighs] So tell me where we met again? 286 00:16:47,125 --> 00:16:48,833 [♪ music concludes] 287 00:16:51,042 --> 00:16:53,208 [♪ eerie instrumental music playing] 288 00:16:53,917 --> 00:16:55,583 [Annabeth] Oh, wow. 289 00:16:57,417 --> 00:16:58,542 Look at that. 290 00:17:00,667 --> 00:17:03,333 Tell me the god of craftsmen didn't build this. 291 00:17:05,500 --> 00:17:06,875 Have you ever seen anything like this? 292 00:17:07,583 --> 00:17:09,375 [Percy] If it belongs to the god of craftsmen, 293 00:17:09,458 --> 00:17:12,250 what was the god of war doing here? Aren't they enemies? 294 00:17:13,167 --> 00:17:14,833 Then why'd he split without his shield? 295 00:17:16,750 --> 00:17:17,875 [Annabeth] If I'm guessing... 296 00:17:18,375 --> 00:17:20,583 - Ares has always had a thing with... - [Percy] Aphrodite. 297 00:17:21,417 --> 00:17:22,792 She's Hephaestus's wife. 298 00:17:23,792 --> 00:17:27,542 Oh, you're kidding. He met her here? In her husband's park? 299 00:17:28,333 --> 00:17:29,542 That's so wrong. 300 00:17:30,417 --> 00:17:32,958 They got caught and he had to leave in a hurry. 301 00:17:33,750 --> 00:17:36,792 [sighs] One thing Ares was telling the truth about... 302 00:17:38,083 --> 00:17:39,542 this family is a mess. 303 00:17:40,458 --> 00:17:44,250 - [♪ fairground music starts playing] - [machinery powering on] 304 00:17:47,833 --> 00:17:50,125 Don't you even try to tell me not to be weird about this. 305 00:17:50,750 --> 00:17:53,792 - I didn't say anything. - I can feel you thinking it. 306 00:17:55,250 --> 00:17:57,125 This must be where Ares and Aphrodite got caught. 307 00:17:57,875 --> 00:17:59,000 The shield must be in there. 308 00:18:00,833 --> 00:18:02,083 We just gotta go get it. 309 00:18:05,917 --> 00:18:10,333 [sighs] Sure. Let's go check out the scary ghost ride. Why not? 310 00:18:16,083 --> 00:18:17,833 [♪ music concludes] 311 00:18:30,250 --> 00:18:32,125 [distant thud] 312 00:18:34,850 --> 00:18:36,475 [♪ upbeat music playing, Haddaway "What Is Love"] 313 00:18:36,533 --> 00:18:40,367 ♪ What is love? Baby, don't hurt me... ♪ 314 00:18:41,125 --> 00:18:43,208 What is happening right now? 315 00:18:45,208 --> 00:18:46,625 Feel like I've heard this before. 316 00:18:47,917 --> 00:18:50,750 I think, from an orthodontist's office maybe? 317 00:18:52,125 --> 00:18:53,542 ♪ What is love? ♪ 318 00:19:00,042 --> 00:19:01,500 ♪ Yeah ♪ 319 00:19:06,375 --> 00:19:10,167 - ♪ Ooh, ooh ♪ - ♪ I don't know... ♪ 320 00:19:10,292 --> 00:19:12,292 Wait, I know this. 321 00:19:12,981 --> 00:19:15,833 ♪ I give you my love, but you don't care ♪ 322 00:19:15,917 --> 00:19:17,083 It's Hephaestus's story. 323 00:19:17,542 --> 00:19:22,542 ♪ What is right and what is wrong? Give me a sign ♪ 324 00:19:23,042 --> 00:19:24,125 ♪ What is love? ♪ 325 00:19:24,208 --> 00:19:25,208 [Percy] Rejected by Hera. 326 00:19:25,333 --> 00:19:26,833 ♪ Baby, don't hurt me... ♪ 327 00:19:26,958 --> 00:19:28,250 Rejected by Aphrodite. 328 00:19:29,417 --> 00:19:32,708 My mom told me these stories all the time. I remember this. 329 00:19:34,000 --> 00:19:35,083 She said... 330 00:19:35,208 --> 00:19:37,292 ♪ Don't hurt me, no more... ♪ 331 00:19:37,500 --> 00:19:38,500 What? 332 00:19:39,833 --> 00:19:42,083 She said this is what the gods are like to each other. 333 00:19:43,458 --> 00:19:45,083 This is the kind of family they are. 334 00:19:47,667 --> 00:19:49,208 Why didn't you wanna say that just now? 335 00:19:51,667 --> 00:19:53,667 She was trying to keep me away from you guys. 336 00:19:56,417 --> 00:19:57,958 ♪ Don't hurt me... ♪ 337 00:20:00,125 --> 00:20:01,875 Maybe you were right. 338 00:20:03,417 --> 00:20:05,458 Maybe she should have been preparing me better. 339 00:20:06,792 --> 00:20:08,333 Maybe she was preparing you. 340 00:20:09,292 --> 00:20:11,667 So when you got to us, you'd be different than this. 341 00:20:12,250 --> 00:20:13,708 ♪ Baby, don't hurt me ♪ 342 00:20:13,792 --> 00:20:19,208 ♪ Don't hurt me, no more What is love? ♪ 343 00:20:19,375 --> 00:20:21,875 - [♪ song concludes] - [machinery powering down] 344 00:20:23,917 --> 00:20:26,292 [♪ intense instrumental music playing] 345 00:20:26,417 --> 00:20:28,125 [both yell] 346 00:20:31,167 --> 00:20:33,750 [both exclaim] 347 00:20:53,958 --> 00:20:55,958 [Percy] There it is. Ares's shield. 348 00:20:58,000 --> 00:21:00,875 - [thunder rumbles] - [♪ music intensifies] 349 00:21:04,250 --> 00:21:06,417 - Jump! - [Annabeth grunts] 350 00:21:08,542 --> 00:21:09,833 [pants] 351 00:21:15,458 --> 00:21:16,750 [in muffled voice] Percy! 352 00:21:24,125 --> 00:21:25,625 [♪ music concludes] 353 00:21:27,958 --> 00:21:30,958 [both gasping, panting] 354 00:21:31,458 --> 00:21:34,917 [Annabeth coughing] 355 00:21:35,042 --> 00:21:36,667 [panting] 356 00:21:41,542 --> 00:21:43,667 Did you just pull me out of there with that waterpower stuff? 357 00:21:45,750 --> 00:21:46,750 No. 358 00:21:47,500 --> 00:21:49,542 - Did you just... - [Percy] I don't know. Maybe? 359 00:21:50,125 --> 00:21:51,458 I'm figuring this out as I go. 360 00:21:52,792 --> 00:21:55,167 [♪ suspenseful instrumental music playing] 361 00:22:03,625 --> 00:22:05,125 How are we supposed to get that thing down? 362 00:22:15,417 --> 00:22:17,167 These things are connected somehow. 363 00:22:18,458 --> 00:22:21,625 It's a machine, but how do you start the machine? 364 00:22:26,375 --> 00:22:30,458 I hate kids. All of 'em. I hate my own kids. 365 00:22:31,042 --> 00:22:34,250 Um, maybe less than other kids, but still not fond of them. 366 00:22:34,667 --> 00:22:35,792 "Look what I made!" 367 00:22:35,875 --> 00:22:38,625 "What are butterflies for?" "My knee hurts." [groans] 368 00:22:39,292 --> 00:22:41,208 I love my job, but that night 369 00:22:41,292 --> 00:22:43,458 when everyone's kids show up for the winter solstice 370 00:22:43,583 --> 00:22:45,375 and I have to sit through their "presentation." 371 00:22:45,792 --> 00:22:49,083 That night is the worst night of the year, every year, by far. 372 00:22:49,167 --> 00:22:50,958 This one in particular, it seems. 373 00:22:51,417 --> 00:22:54,375 Since one of those kids somehow walked off with the master bolt. 374 00:22:54,583 --> 00:22:56,583 [scoffs] Says you. Who knows who actually took it. 375 00:22:56,750 --> 00:22:58,542 Plenty of people hate my dad enough to try. 376 00:22:58,917 --> 00:23:02,375 Maybe. But not many people could pull it off. 377 00:23:04,542 --> 00:23:06,458 Someone Hades could've recruited for the job. 378 00:23:07,583 --> 00:23:08,583 Says you. 379 00:23:08,875 --> 00:23:11,417 And someone who could slip away long enough 380 00:23:11,500 --> 00:23:12,792 to do it without being missed, 381 00:23:13,333 --> 00:23:15,333 bold enough to cross Zeus, stealthy enough 382 00:23:15,417 --> 00:23:17,125 - to get their hands on the thing... - En... Enough. 383 00:23:17,292 --> 00:23:20,042 [sighs] Not everything is a puzzle that needs to be solved. 384 00:23:20,125 --> 00:23:24,000 You're as bad as my sister. [sighs] 385 00:23:24,500 --> 00:23:26,500 [♪ pensive instrumental music playing] 386 00:23:27,125 --> 00:23:29,958 - Was she always like that? - Who? 387 00:23:30,708 --> 00:23:34,958 - Your sister. Athena. - What do you mean? 388 00:23:36,333 --> 00:23:38,875 Always making things more complicated than they need to be 389 00:23:38,958 --> 00:23:40,917 so people will think she's smarter than you. 390 00:23:44,417 --> 00:23:47,167 [♪ music heightens, concludes] 391 00:23:47,250 --> 00:23:49,792 Thank you! I can't be the only one who sees it, right? 392 00:23:49,875 --> 00:23:53,542 - No. Not at all. - It certainly feels that way sometimes. 393 00:23:53,708 --> 00:23:56,000 And seriously, she's the smart one? Really? 394 00:23:56,167 --> 00:24:00,417 If she's so smart, explain the owl. She talks to it, like, all the time. 395 00:24:00,500 --> 00:24:04,500 This fat, nasty little feathered rodent. And it's like her best friend. 396 00:24:04,667 --> 00:24:08,458 And we're so sure that she's a genius and I, no owl, am not? 397 00:24:08,708 --> 00:24:10,125 - Totally! - It's like people only see 398 00:24:10,208 --> 00:24:11,833 what they wanna see and ignore anything at all 399 00:24:11,917 --> 00:24:12,917 that doesn't fit the story 400 00:24:13,000 --> 00:24:14,339 - they like to tell themselves. - Exactly! 401 00:24:14,439 --> 00:24:16,583 Like you being the one to find the lightning thief and not her. 402 00:24:19,583 --> 00:24:22,125 [♪ tense instrumental music playing] 403 00:24:26,000 --> 00:24:27,042 What did you mean by that? 404 00:24:27,917 --> 00:24:29,708 - By what? - [Ares] Found the thief. 405 00:24:30,417 --> 00:24:32,083 We both know your friend didn't steal the bolt. 406 00:24:32,625 --> 00:24:35,292 Yeah, but Zeus thinks he did, 407 00:24:36,208 --> 00:24:38,125 - which is kinda all that matters, right? - Shut up. 408 00:24:42,875 --> 00:24:44,625 - [♪ music continues] - [Percy] It was a gift 409 00:24:44,792 --> 00:24:48,042 with a hidden purpose. Hephaestus offered it to Hera, 410 00:24:48,792 --> 00:24:51,250 but as soon as she sat in it, she couldn't get up. 411 00:24:52,375 --> 00:24:55,083 All the gods tried, but the machine was too smart. 412 00:24:56,375 --> 00:25:01,792 It was too strong. It was too much. Even for them. 413 00:25:05,583 --> 00:25:08,000 Finally, they said if Hephaestus let Hera free, 414 00:25:08,250 --> 00:25:09,708 Aphrodite would be his wife. 415 00:25:12,375 --> 00:25:13,667 The chair is the bargain. 416 00:25:15,250 --> 00:25:17,750 One of us goes in, the other gets the shield. 417 00:25:18,042 --> 00:25:19,542 - I'll do it. - What? Wait a minute. 418 00:25:19,625 --> 00:25:21,417 Whoever goes in, isn't coming out. 419 00:25:21,792 --> 00:25:23,833 - That seems pretty clear. - I know, that's why I said wait. 420 00:25:23,917 --> 00:25:26,292 This isn't the Arch, Seaweed Brain. You're not pushing me 421 00:25:26,375 --> 00:25:27,792 - into the stairwell again. - Yes, I am. 422 00:25:27,875 --> 00:25:29,167 I'm not gonna let you this time. 423 00:25:29,417 --> 00:25:31,333 - It doesn't work that way. - It's why you're here. 424 00:25:34,292 --> 00:25:35,292 Excuse me? 425 00:25:35,542 --> 00:25:38,417 - [♪ somber instrumental music playing] - When I was choosing my team, 426 00:25:38,792 --> 00:25:41,625 I told Chiron I needed someone who wouldn't hesitate to sacrifice me 427 00:25:41,708 --> 00:25:42,958 if the quest required it. 428 00:25:44,667 --> 00:25:45,667 He agreed. 429 00:25:47,125 --> 00:25:48,125 That was you. 430 00:25:51,875 --> 00:25:52,875 You were right. 431 00:25:54,750 --> 00:25:56,708 I can't believe it, but the Fates were right. 432 00:25:59,375 --> 00:26:04,208 There's no getting around this. We dodged it at the Arch, barely, but... 433 00:26:06,208 --> 00:26:08,667 maybe this isn't something you can dodge forever. 434 00:26:08,792 --> 00:26:09,792 The Oracle chose you. 435 00:26:09,917 --> 00:26:12,625 - The gods chose you! - [Percy] Stop! It isn't about that. 436 00:26:12,756 --> 00:26:14,583 What could it possibly be about if it isn't about that? 437 00:26:14,667 --> 00:26:16,042 You're better at this than me. 438 00:26:17,292 --> 00:26:18,458 You just are. 439 00:26:20,208 --> 00:26:21,417 And you know it. 440 00:26:24,208 --> 00:26:27,583 Believe me, I wish there was another way this quest succeeds. 441 00:26:28,292 --> 00:26:29,542 I just don't see it. 442 00:26:35,583 --> 00:26:38,750 [♪ music continues] 443 00:26:57,583 --> 00:26:59,583 [breathes deeply] 444 00:27:02,292 --> 00:27:03,750 I need you to promise me something. 445 00:27:05,625 --> 00:27:07,458 I'm not leaving the Underworld without your mom. 446 00:27:09,625 --> 00:27:10,625 Thank you. 447 00:27:13,208 --> 00:27:14,875 I was gonna say, when this quest is done, 448 00:27:14,958 --> 00:27:18,333 can you maybe swing back here and try to get me outta this thing? 449 00:27:19,125 --> 00:27:20,125 [scoffs] 450 00:27:21,750 --> 00:27:23,208 You think you had to ask? 451 00:27:25,750 --> 00:27:26,875 Just making sure. 452 00:27:37,167 --> 00:27:38,417 [sniffs] 453 00:27:41,333 --> 00:27:42,583 [sighs] 454 00:27:46,917 --> 00:27:49,708 - [machinery creaking] - [♪ music intensifies] 455 00:27:49,792 --> 00:27:52,542 [breathes heavily] This is weird. 456 00:27:53,708 --> 00:27:56,917 It's... warm. 457 00:28:07,958 --> 00:28:09,500 This is a bad idea. Stand up. 458 00:28:11,083 --> 00:28:12,083 I can't. 459 00:28:12,583 --> 00:28:14,708 - Percy, stand up, I mean it. - [Percy] It's okay. 460 00:28:17,083 --> 00:28:18,083 I'm okay. 461 00:28:20,458 --> 00:28:21,542 I'm okay. 462 00:28:23,833 --> 00:28:24,917 I'm okay. 463 00:28:28,000 --> 00:28:29,000 I'm... 464 00:28:29,125 --> 00:28:31,458 [♪ music concludes] 465 00:28:45,417 --> 00:28:48,458 [♪ somber instrumental music playing] 466 00:28:50,750 --> 00:28:52,083 [sniffles] 467 00:28:52,708 --> 00:28:54,292 [thunder rumbles] 468 00:29:04,792 --> 00:29:09,708 [breathes shakily] 469 00:29:13,458 --> 00:29:16,042 [♪ dramatic instrumental music playing] 470 00:29:19,792 --> 00:29:21,625 [gears creaking] 471 00:29:30,458 --> 00:29:31,833 [grunts] 472 00:29:35,583 --> 00:29:37,125 [♪ music concludes] 473 00:29:37,208 --> 00:29:38,417 [fairground worker] Can I help you? 474 00:29:42,458 --> 00:29:44,208 Do you need some help finding your way out? 475 00:29:45,167 --> 00:29:48,792 - [♪ plays harmonious melody on flute] - [gears rumbling] 476 00:29:48,958 --> 00:29:52,000 [♪ tense instrumental music playing] 477 00:29:52,167 --> 00:29:53,500 [fairground worker] So, off you go. 478 00:29:57,342 --> 00:29:58,758 I'm not leaving without my friend. 479 00:29:58,864 --> 00:30:00,739 [fairground worker] Yeah, that isn't really how it works. 480 00:30:01,125 --> 00:30:04,208 It's kind of a one-way sort of thing. It can't be undone. 481 00:30:05,792 --> 00:30:08,583 - How do you know? - Because I built it. 482 00:30:09,583 --> 00:30:11,375 [♪ poignant instrumental music playing] 483 00:30:18,042 --> 00:30:19,458 [sighs] 484 00:30:19,542 --> 00:30:21,250 I'm not leaving here without my friend. 485 00:30:22,458 --> 00:30:24,500 And if you aren't going to help me, 486 00:30:24,625 --> 00:30:28,125 could you maybe leave me alone so I can focus? 487 00:30:28,381 --> 00:30:30,333 [Hephaestus] In spite of what my brother might've told you, 488 00:30:30,458 --> 00:30:32,500 I am not someone who'll be pushed around. 489 00:30:32,667 --> 00:30:34,917 [♪ tense instrumental music resumes] 490 00:30:35,000 --> 00:30:37,958 I know your mother was displeased with you recently. 491 00:30:39,833 --> 00:30:44,125 We both know how she gets. But this was a lot. 492 00:30:45,292 --> 00:30:46,292 Even for her. 493 00:30:47,708 --> 00:30:49,208 You walk outta here with that shield... 494 00:30:50,500 --> 00:30:53,458 and you're a hero. On your way to the greatest glory. 495 00:30:54,500 --> 00:30:57,417 She'll be proud and you will be forgiven, 496 00:30:58,167 --> 00:31:00,417 and all will go back to being as it always has been, 497 00:31:00,833 --> 00:31:01,875 always will be... 498 00:31:03,083 --> 00:31:06,792 - as it should be. - It isn't how it should be! It isn't! 499 00:31:07,958 --> 00:31:12,000 Eat or be eaten. Power and glory and nothing else matters. 500 00:31:14,083 --> 00:31:19,750 Ares is that way, Zeus is that way, my mother is that way. 501 00:31:20,708 --> 00:31:23,375 [♪ somber instrumental music playing] 502 00:31:28,583 --> 00:31:30,250 He isn't that way. 503 00:31:32,042 --> 00:31:33,250 He's better than that. 504 00:31:35,125 --> 00:31:37,042 Maybe I was that way once. 505 00:31:38,083 --> 00:31:40,458 But I don't wanna be that way anymore. 506 00:31:44,500 --> 00:31:45,875 I won't be like all of you. 507 00:31:47,542 --> 00:31:49,250 I just won't. 508 00:32:05,875 --> 00:32:09,167 [♪ plays harmonious melody on flute] 509 00:32:09,417 --> 00:32:15,583 - [gears grinding] - [♪ tense instrumental music playing] 510 00:32:26,042 --> 00:32:29,458 [pants] 511 00:32:29,583 --> 00:32:31,667 [♪ uplifting instrumental music playing] 512 00:32:38,667 --> 00:32:39,667 [grunts] 513 00:32:41,125 --> 00:32:43,014 [Hephaestus] Some of us don't like being that way either. 514 00:32:45,583 --> 00:32:47,042 You're a good kid, Annabeth. 515 00:32:50,083 --> 00:32:52,000 I'll put in a good word with your mom for you. 516 00:32:52,125 --> 00:32:54,292 [♪ somber instrumental music playing] 517 00:33:08,625 --> 00:33:11,125 - [rings] - [indistinct chatter] 518 00:33:11,292 --> 00:33:14,042 [♪ epic instrumental music playing] 519 00:33:32,958 --> 00:33:33,958 Where's our ride? 520 00:33:36,583 --> 00:33:38,875 [♪ music concludes] 521 00:33:40,625 --> 00:33:41,667 You're kidding. 522 00:33:47,875 --> 00:33:50,583 Get in, don't. I really don't care. 523 00:33:50,667 --> 00:33:54,250 But in a few hours, this thing is gonna be at the Lotus Casino in Vegas. 524 00:33:54,458 --> 00:33:56,833 Hermes hangs out there. You play your cards right 525 00:33:56,958 --> 00:33:59,583 and his personal driver can get you to L.A. in minutes. 526 00:34:00,083 --> 00:34:04,500 Here. Clothes. Cash. Drachmas to summon Hermes. 527 00:34:04,833 --> 00:34:07,333 I'd wish you luck, but what good would it do you? 528 00:34:07,625 --> 00:34:08,792 We're not gonna fail. 529 00:34:09,833 --> 00:34:12,750 Don't worry. Your dad had plenty of kids 530 00:34:12,833 --> 00:34:15,958 he stopped caring about once he lost interest. 531 00:34:16,292 --> 00:34:19,125 - You'll have lots of company. - [Percy] We're not gonna fail, 532 00:34:19,542 --> 00:34:21,167 and I'm getting pretty tired of you saying it. 533 00:34:21,250 --> 00:34:22,250 [Grover] Percy. 534 00:34:22,333 --> 00:34:25,333 You think you know who I am, but you don't. 535 00:34:26,208 --> 00:34:27,458 And if you aren't careful... 536 00:34:28,500 --> 00:34:29,625 you're gonna find out. 537 00:34:31,042 --> 00:34:33,917 - Percy... - [♪ tense instrumental music playing] 538 00:34:34,042 --> 00:34:37,750 So, thank you for the emotional abuse and the cheeseburgers... 539 00:34:38,583 --> 00:34:41,083 and the ride. We're gonna take you up on that, too. 540 00:34:50,833 --> 00:34:53,458 Hey, do you think we could get some paper towels or something, 541 00:34:53,542 --> 00:34:54,875 it's not that nice in here. 542 00:34:58,333 --> 00:35:02,625 - [♪ music concludes] - [animals clamoring] 543 00:35:03,958 --> 00:35:07,375 [Percy] Well... this smells. 544 00:35:08,167 --> 00:35:10,417 If it gets us where we need to go, that's all that matters. 545 00:35:10,625 --> 00:35:12,625 [Percy] Assuming Ares was telling the truth. 546 00:35:13,292 --> 00:35:16,792 He wasn't. Not entirely, at any rate. 547 00:35:18,292 --> 00:35:19,625 He was holding something back. 548 00:35:20,333 --> 00:35:23,792 - How do you know? - Because I think I got it out of him. 549 00:35:24,375 --> 00:35:26,042 [♪ suspenseful instrumental music playing] 550 00:35:28,125 --> 00:35:29,708 I know who stole the master bolt. 551 00:35:32,958 --> 00:35:34,958 [♪ theme music playing] 552 00:37:17,917 --> 00:37:19,583 [Percy] There's more to this than just the bolt. 553 00:37:20,167 --> 00:37:21,167 Something bigger. 554 00:37:22,042 --> 00:37:24,042 Hey, demigods. Welcome. 555 00:37:24,625 --> 00:37:25,667 We have a huge problem. 556 00:37:34,083 --> 00:37:35,833 [♪ theme music continues] 557 00:39:02,750 --> 00:39:04,792 [♪ theme music concludes] 43414

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.