All language subtitles for Gilmore Girls S04E17 1080p WEB-DL DD+ 2.0 x264-TrollHD_track3_[und]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,807 --> 00:00:08,509 Rory: This is humiliating. 2 00:00:08,542 --> 00:00:11,079 Lorelai: oh, no, we passed Humiliating two minutes ago. 3 00:00:11,112 --> 00:00:12,346 Luke's gonna be completely Out of doughnuts 4 00:00:12,380 --> 00:00:13,814 By the time We get there. 5 00:00:13,847 --> 00:00:15,783 I don't why he won't just buy Six extra sprinkled ones, 6 00:00:15,816 --> 00:00:17,651 So we'd never have to have The conversation 7 00:00:17,685 --> 00:00:19,620 Which we're going to have If we ever get there. 8 00:00:19,653 --> 00:00:21,755 I got school in two hours. I'm never gonna make it. 9 00:00:21,789 --> 00:00:23,624 Kirk, How are you doing? 10 00:00:23,657 --> 00:00:25,359 You sure? 11 00:00:25,393 --> 00:00:28,096 You seem to be having a little Trouble forming words there. 12 00:00:28,129 --> 00:00:30,698 [ strained ] No...Fine...Me. 13 00:00:30,731 --> 00:00:33,267 You don't have to take us All the way to luke's. 14 00:00:33,301 --> 00:00:35,303 Yes, kirk, Listen to her. 15 00:00:35,336 --> 00:00:37,705 I offered you The first ride 16 00:00:37,738 --> 00:00:39,407 In kirk's new stars hollow Pedi-cab, 17 00:00:39,440 --> 00:00:41,242 And that is exactly What you're gonna get. 18 00:00:41,275 --> 00:00:42,676 Okay. 19 00:00:42,710 --> 00:00:46,380 Time just whizzes by when You're riding in a pedi-cab. 20 00:00:46,414 --> 00:00:47,681 Gypsy: hey, guys. 21 00:00:47,715 --> 00:00:49,783 Hey, gypsy. Hey, gypsy. 22 00:00:49,817 --> 00:00:51,719 Gypsy just Outstrolled us. 23 00:00:51,752 --> 00:00:53,521 How we doing Back there? 24 00:00:53,554 --> 00:00:55,156 We're doing fine, Kirk. 25 00:00:55,189 --> 00:00:58,126 I figure this baby's Gonna be a real money... 26 00:00:58,159 --> 00:01:00,361 A real money -- Money what, kirk? 27 00:01:00,394 --> 00:01:02,863 Kirk, Can you breathe? [ gasping ] 28 00:01:02,896 --> 00:01:05,399 Hit the handlebars three times If you can breathe 29 00:01:05,433 --> 00:01:07,268 And two if you can't. 30 00:01:07,301 --> 00:01:08,802 He hit once. What does once mean? 31 00:01:08,836 --> 00:01:10,771 That he couldn't Make it to twice? 32 00:01:10,804 --> 00:01:12,506 Kirk, stop, Please. 33 00:01:12,540 --> 00:01:13,841 Just for a second. 34 00:01:13,874 --> 00:01:17,145 Then we'll be on our way... Like the wind. 35 00:01:17,178 --> 00:01:18,846 Okay, You know what, kirk? 36 00:01:18,879 --> 00:01:20,548 This has been Really fun, 37 00:01:20,581 --> 00:01:23,617 But I think we'll just Hoof it the rest of the way. 38 00:01:23,651 --> 00:01:25,153 But the ride Wasn't over yet. 39 00:01:25,186 --> 00:01:26,487 But we don't want To hog the cab. 40 00:01:26,520 --> 00:01:27,755 But we'll Tell our friends. 41 00:01:27,788 --> 00:01:29,423 What was wrong With the ride? 42 00:01:29,457 --> 00:01:31,492 It's great for tourists Who are new to the town 43 00:01:31,525 --> 00:01:33,494 And want to make sure They don't miss a thing. 44 00:01:33,527 --> 00:01:34,795 I wasn't going that slow. 45 00:01:34,828 --> 00:01:36,564 No, you just maybe need A little more training 46 00:01:36,597 --> 00:01:38,166 Before tourist season Kicks in. 47 00:01:38,199 --> 00:01:39,867 Take a spinning class Or buy some legs. 48 00:01:39,900 --> 00:01:41,335 Sorry, kirk. 49 00:01:41,369 --> 00:01:42,703 You will be sorry. 50 00:01:42,736 --> 00:01:45,339 You'll be sorry You turned down the chance 51 00:01:45,373 --> 00:01:46,907 To ride In stars hollow's... 52 00:01:46,940 --> 00:01:48,776 Now he's gonna Hate us forever. 53 00:01:48,809 --> 00:01:51,612 He's just gonna hate us Till something shiny comes by. 54 00:01:51,645 --> 00:01:53,314 Well, well, well. 55 00:01:53,347 --> 00:01:55,349 I guess it wasn't me That was slowing things down. 56 00:01:55,383 --> 00:01:57,618 I guess it was my big, Fat cargo. Hey! 57 00:01:57,651 --> 00:01:59,587 Freshman 15! Kirk! 58 00:01:59,620 --> 00:02:01,355 Can't wait To get my doughnuts! 59 00:02:01,389 --> 00:02:03,557 Stay away from my doughnut, Kirk! 60 00:02:03,591 --> 00:02:04,825 It's my doughnut! 61 00:02:04,858 --> 00:02:07,261 Freak! Slow down! 62 00:02:07,295 --> 00:02:10,698 * if you're out On the road * 63 00:02:10,731 --> 00:02:15,769 * feelin' lonely And so cold * 64 00:02:15,803 --> 00:02:20,341 * all you have to do Is call my name * 65 00:02:20,374 --> 00:02:23,944 * and I'll be there On the next train * 66 00:02:23,977 --> 00:02:28,849 * where you lead, I will follow * 67 00:02:28,882 --> 00:02:33,454 * anywhere that you tell me to 68 00:02:33,487 --> 00:02:34,555 * if you need 69 00:02:34,588 --> 00:02:35,689 * if you need 70 00:02:35,723 --> 00:02:37,658 * you need me to be with you 71 00:02:37,691 --> 00:02:39,627 * I will follow 72 00:02:39,660 --> 00:02:41,862 * oh, oh, oh 73 00:02:41,895 --> 00:02:46,734 * where you lead, I will follow * 74 00:02:46,767 --> 00:02:51,772 * any, anywhere That you tell me to * 75 00:02:51,805 --> 00:02:52,840 * if you need 76 00:02:52,873 --> 00:02:53,974 * if you need 77 00:02:54,007 --> 00:02:55,976 * you need me to be with you 78 00:02:56,009 --> 00:02:59,247 * I will follow where you lead 79 00:03:02,283 --> 00:03:03,451 Might as well stick your head In a sugar bowl. 80 00:03:03,484 --> 00:03:04,852 If you can find one Big enough. 81 00:03:04,885 --> 00:03:05,986 You won't be able to eat Like that forever, you know? 82 00:03:06,019 --> 00:03:07,655 What are you getting? All bran. 83 00:03:07,688 --> 00:03:10,324 Asher turned me on to it. He's a romantic. 84 00:03:10,358 --> 00:03:12,960 He wants me to live a long time And be healthy. 85 00:03:12,993 --> 00:03:14,428 Okay. Just a joke. 86 00:03:14,462 --> 00:03:16,297 No reflection On your man-friend. 87 00:03:16,330 --> 00:03:18,666 So after breakfast, I'm going to Pick up the sign for our table, 88 00:03:18,699 --> 00:03:20,534 And then I'll meet you In the courtyard. 89 00:03:20,568 --> 00:03:21,835 Antioxidants. 90 00:03:21,869 --> 00:03:23,571 Yeah, I'll meet you In the courtyard. 91 00:03:23,604 --> 00:03:25,673 I'm actually really excited About this. 92 00:03:25,706 --> 00:03:28,409 It's our first social protest Of significance in college. 93 00:03:28,442 --> 00:03:29,777 I know, It's so exciting. 94 00:03:29,810 --> 00:03:31,645 We actually get to do Something important, 95 00:03:31,679 --> 00:03:33,614 Make a difference, Have a say in the world. 96 00:03:33,647 --> 00:03:35,483 Wouldn't it be amazing If we could just get 97 00:03:35,516 --> 00:03:37,351 One burmese political Prisoner released 98 00:03:37,385 --> 00:03:38,686 Because of our petition? 99 00:03:38,719 --> 00:03:40,621 Let's get 'em all out. Even the guilty ones. 100 00:03:40,654 --> 00:03:43,391 Seriously? 'cause that'd Be great, really great. 101 00:03:43,424 --> 00:03:45,493 So I'll pick you up At 7:00 saturday morning. 102 00:03:45,526 --> 00:03:47,428 Janet: okay, glenn. Thank you. 103 00:03:47,461 --> 00:03:48,962 No problem, glenn. 104 00:03:48,996 --> 00:03:50,664 This is A turning point. 105 00:03:50,698 --> 00:03:52,400 You know How you have them, 106 00:03:52,433 --> 00:03:54,402 When the angry voices In your head 107 00:03:54,435 --> 00:03:56,404 Have to shut up For just a minute? 108 00:03:56,437 --> 00:03:57,905 Why is he so happy? 109 00:03:57,938 --> 00:03:59,707 I couldn't get away earlier For spring break. 110 00:03:59,740 --> 00:04:01,342 My friends are leaving Without me. 111 00:04:01,375 --> 00:04:02,943 I need a ride, glenn has a van, And there you go. 112 00:04:02,976 --> 00:04:04,712 You're going to ride To florida with a guy 113 00:04:04,745 --> 00:04:06,614 Who's bummed that he got turned Down by that german cannibal? 114 00:04:06,647 --> 00:04:08,916 That was just a rumor And, yes, I'm desperate. 115 00:04:08,949 --> 00:04:10,784 Glenn's not that bad. 116 00:04:10,818 --> 00:04:12,820 There's extra room in the van, In case you guys need a ride. 117 00:04:12,853 --> 00:04:15,523 I don't think we're gonna do The whole spring break thing. 118 00:04:15,556 --> 00:04:17,425 Ever since I broke up With moon doggie, 119 00:04:17,458 --> 00:04:19,393 Soakin' up the rays Hasn't been the same. 120 00:04:19,427 --> 00:04:21,329 It's going to be Really fun. 121 00:04:21,362 --> 00:04:22,696 I'm not really A spring break kind of gal, 122 00:04:22,730 --> 00:04:23,964 But thank you For the offer. 123 00:04:23,997 --> 00:04:25,533 Okay, but if you Change your mind... 124 00:04:25,566 --> 00:04:27,735 Gary gilmore's got room In the car -- got it. 125 00:04:27,768 --> 00:04:29,770 Oh, janet, if you have a chance, You should stop by 126 00:04:29,803 --> 00:04:31,972 And sign our petition for Political prisoners in burma. 127 00:04:32,005 --> 00:04:34,842 Actually, I have to run out And get a new bathing suit 128 00:04:34,875 --> 00:04:36,677 Before my class This afternoon. 129 00:04:36,710 --> 00:04:38,912 Think of all the tortured souls Festering in burma 130 00:04:38,946 --> 00:04:40,781 While you're at The size-2 rack. 131 00:04:40,814 --> 00:04:42,950 I hate that she's thin. 132 00:04:50,891 --> 00:04:53,361 [ sighs ] Hi, luke. 133 00:04:53,394 --> 00:04:55,529 I saw you come in. I was gonna get to you, okay? 134 00:04:55,563 --> 00:04:57,765 If you don't like the service, You can go somewhere else. 135 00:04:57,798 --> 00:04:59,500 Who could not Like the service? 136 00:04:59,533 --> 00:05:00,701 I'm busy. You ready to order? 137 00:05:00,734 --> 00:05:03,003 Just coffee for now. Is everything okay? 138 00:05:03,036 --> 00:05:04,605 You're not gonna eat? 139 00:05:04,638 --> 00:05:06,774 I just came in for coffee And to show you something. 140 00:05:06,807 --> 00:05:09,410 We got the sample stationery And postcards for the inn. 141 00:05:09,443 --> 00:05:11,645 What? You know, the stationery And the postcards 142 00:05:11,679 --> 00:05:13,113 That you leave In the guests' room 143 00:05:13,146 --> 00:05:15,048 So that they can Write a letter home saying, 144 00:05:15,082 --> 00:05:16,517 "Having a great time -- Wish you were here." 145 00:05:16,550 --> 00:05:18,085 Which, of course, They don't, 146 00:05:18,118 --> 00:05:19,620 Because you were the thing they Were trying to get away from. 147 00:05:19,653 --> 00:05:21,855 Nobody uses that stuff. Oh, sure they do. 148 00:05:21,889 --> 00:05:23,657 I have never once Stayed in a hotel 149 00:05:23,691 --> 00:05:25,793 And used the stationery Or written a postcard. 150 00:05:25,826 --> 00:05:27,060 Are you gonna order? 151 00:05:27,094 --> 00:05:28,729 I did order, And what is with you? 152 00:05:28,762 --> 00:05:31,432 Nothin' -- I'm fine. The postcards are fine. 153 00:05:31,465 --> 00:05:33,567 I don't know why you're Showing them to me anyhow. 154 00:05:33,601 --> 00:05:34,902 Because you are An investor in the inn. 155 00:05:34,935 --> 00:05:36,604 I want to keep you Apprised of the goings-on. 156 00:05:36,637 --> 00:05:38,739 I am not an investor. I loaned you money. 157 00:05:38,772 --> 00:05:40,608 That is what Investors do. 158 00:05:40,641 --> 00:05:42,876 An investor Goes to meetings. We're having a meeting. 159 00:05:42,910 --> 00:05:44,778 They're involved In the business decisions. 160 00:05:44,812 --> 00:05:47,581 Hello...Stationery. Decide -- yes, no. 161 00:05:47,615 --> 00:05:49,550 [ sighs ] I'll get your coffee. 162 00:05:51,084 --> 00:05:53,821 Um...Do you want To talk about it? 163 00:05:53,854 --> 00:05:55,423 What? 164 00:05:55,456 --> 00:05:57,825 Whatever it is that's put you In this charming mood. 165 00:05:59,827 --> 00:06:01,094 [ clears throat ] 166 00:06:02,830 --> 00:06:04,932 I am not Wearing my socks. 167 00:06:04,965 --> 00:06:06,500 What? 168 00:06:06,534 --> 00:06:08,636 I am not Wearing my socks. 169 00:06:08,669 --> 00:06:10,671 So, what are those, Someone else's? 170 00:06:10,704 --> 00:06:12,105 Yes. What? 171 00:06:12,139 --> 00:06:14,575 I am wearing Someone else's socks. 172 00:06:14,608 --> 00:06:16,043 I'm sorry, I need more. 173 00:06:16,076 --> 00:06:17,711 I spent the night At nicole's place. 174 00:06:17,745 --> 00:06:19,079 Also known as "Your place." 175 00:06:19,112 --> 00:06:20,948 Got up a little late, Grabbed a pair of socks, 176 00:06:20,981 --> 00:06:22,783 And it wasn't until I was halfway to work 177 00:06:22,816 --> 00:06:24,785 That I realized they were Someone else's socks. 178 00:06:24,818 --> 00:06:26,487 And you're sure About this? 179 00:06:26,520 --> 00:06:28,989 Hey, if there's one thing in This life I am sure about, 180 00:06:29,022 --> 00:06:30,458 It's my socks. 181 00:06:30,491 --> 00:06:32,025 I buy the same brand In bulk, 182 00:06:32,059 --> 00:06:33,794 And I've been doing this For as long as I can remember. 183 00:06:33,827 --> 00:06:35,529 My socks are all white With a red stripe. 184 00:06:35,563 --> 00:06:37,197 These are white With a gold stripe 185 00:06:37,230 --> 00:06:39,132 And some sort of Fruity padding in the toe. 186 00:06:39,166 --> 00:06:41,034 Maybe they're jess' socks. 187 00:06:41,068 --> 00:06:42,570 They are not jess' socks. 188 00:06:42,603 --> 00:06:44,104 Well, maybe when you went To the laundromat, 189 00:06:44,137 --> 00:06:46,507 Someone accidently left A pair of socks in the dryer, 190 00:06:46,540 --> 00:06:48,576 And then your -- I don't go To a laundromat. 191 00:06:48,609 --> 00:06:50,578 Uh, maybe They're nicole's socks. 192 00:06:50,611 --> 00:06:53,514 You know, Her gym socks or... 193 00:06:53,547 --> 00:06:54,915 You're not Wearing your socks. 194 00:06:54,948 --> 00:06:58,051 I am not Wearing my socks. 195 00:06:58,085 --> 00:07:00,888 Rory: show your support For the burmese prisoners. 196 00:07:00,921 --> 00:07:03,156 Sign up now -- Take a stand. 197 00:07:03,190 --> 00:07:06,660 This bowl of rice is All a burmese prisoner Gets to eat in a day. 198 00:07:06,694 --> 00:07:09,029 One bowl -- that's it. 199 00:07:09,062 --> 00:07:10,964 No butter or soy sauce... 200 00:07:10,998 --> 00:07:13,501 Enjoy your "Maxim." You couldn't read that in burma! 201 00:07:13,534 --> 00:07:15,536 I'm freezing. Me too. 202 00:07:15,569 --> 00:07:17,838 [ sighs ] Look at all these Hypocrites passing by. 203 00:07:17,871 --> 00:07:19,940 Everyone claims to be So politically aware, 204 00:07:19,973 --> 00:07:22,075 But not one person can Stop by for two seconds 205 00:07:22,109 --> 00:07:23,577 To sign A stupid petition. 206 00:07:23,611 --> 00:07:24,778 People suck. 207 00:07:24,812 --> 00:07:27,180 You all suck! Paris, the rice! 208 00:07:27,214 --> 00:07:29,550 Great, we have one prop, And it's blowing away. 209 00:07:29,583 --> 00:07:31,819 You knocked it over. You put it Right in front of me. 210 00:07:31,852 --> 00:07:34,221 How was I supposed to know You were gonna jump out of Your seat like a maniac? 211 00:07:34,254 --> 00:07:35,956 You room with me. You should have known. 212 00:07:35,989 --> 00:07:37,625 Hey, rory, paris. 213 00:07:37,658 --> 00:07:39,560 Oh, glenn, I'm so glad You stopped by 214 00:07:39,593 --> 00:07:41,895 Because this is an issue That affects every person 215 00:07:41,929 --> 00:07:43,497 That has a heart And a soul. 216 00:07:43,531 --> 00:07:45,599 A great injustice is being Perpetrated on our watch, 217 00:07:45,633 --> 00:07:47,167 And we've got to do Something to stop it. 218 00:07:47,200 --> 00:07:48,869 Aren't you gonna Sign the petition? 219 00:07:48,902 --> 00:07:50,904 No, I just needed a place To put my sandwich down. 220 00:07:52,305 --> 00:07:53,907 Is that a raindrop? 221 00:07:53,941 --> 00:07:55,175 Yep. 222 00:07:55,208 --> 00:07:57,044 Paris: out of the way. 223 00:07:57,077 --> 00:07:58,779 Is it raining? 224 00:07:58,812 --> 00:08:00,948 No, it's national baptism day. Tie your tubes, idiot. 225 00:08:00,981 --> 00:08:02,950 Wet. Cold. 226 00:08:02,983 --> 00:08:04,552 [ door slams ] 227 00:08:04,585 --> 00:08:06,920 Go, go! 228 00:08:06,954 --> 00:08:08,522 I get the radiator. No way. 229 00:08:08,556 --> 00:08:09,957 You got it last night. I did not! 230 00:08:09,990 --> 00:08:11,959 Paris, you took up The whole thing with your 231 00:08:11,992 --> 00:08:13,927 "Hey, gore, don't endorse me" Sweatshirt, 232 00:08:13,961 --> 00:08:15,696 And my blue sweater Is still soaked. 233 00:08:15,729 --> 00:08:17,230 Oh, my god, I'm cold! 234 00:08:17,264 --> 00:08:20,267 We're wimps -- we would last Two seconds in burma. 235 00:08:20,300 --> 00:08:22,603 At least It's warm in burma. 236 00:08:22,636 --> 00:08:24,171 Okay, we're horrible. 237 00:08:24,204 --> 00:08:26,740 This is the kind of cold you Read about in a dickens' novel. 238 00:08:26,774 --> 00:08:28,876 We should be in a workhouse Or shilling for fagin. 239 00:08:28,909 --> 00:08:31,244 It's supposed to be spring. Why is it still cold? 240 00:08:31,278 --> 00:08:33,981 It's been the coldest winter In the history of winter. 241 00:08:34,014 --> 00:08:36,750 My brain -- I think it's frozen. 242 00:08:36,784 --> 00:08:38,151 Is that possible? 243 00:08:38,185 --> 00:08:40,788 And these gray skies -- It's a blanket of misery. 244 00:08:40,821 --> 00:08:42,890 All I can think about Is getting warm. 245 00:08:42,923 --> 00:08:44,925 That's all I can think about. 246 00:08:47,294 --> 00:08:49,196 It's warm in florida. 247 00:08:50,230 --> 00:08:51,331 What? 248 00:08:51,364 --> 00:08:52,666 Nothing. 249 00:08:52,700 --> 00:08:53,767 Did you say "Florida"? 250 00:08:53,801 --> 00:08:54,802 No. 251 00:08:54,835 --> 00:08:55,803 Yes. 252 00:08:55,836 --> 00:08:57,771 Seriously? Maybe. 253 00:08:57,805 --> 00:09:00,007 But it's spring break. I know. 254 00:09:00,040 --> 00:09:01,875 It's "Girls gone wild," And boys doing the twist. 255 00:09:01,909 --> 00:09:03,276 We're not spring-breaky people, Are we? 256 00:09:03,310 --> 00:09:05,045 I don't know What we are, 257 00:09:05,078 --> 00:09:07,247 But I am so cold right now that The thought of spending a week 258 00:09:07,280 --> 00:09:10,017 With a bunch of drunken bimbos And rattle-headed frat boys 259 00:09:10,050 --> 00:09:12,285 Seems like a very good Trade off for being warm. 260 00:09:12,319 --> 00:09:13,654 Warm... 261 00:09:15,022 --> 00:09:16,289 Warm... 262 00:09:18,225 --> 00:09:20,628 Mom, Where's my bathing suit? 263 00:09:20,661 --> 00:09:22,763 Lorelai: uh...Do you have A bathing suit? 264 00:09:22,796 --> 00:09:24,097 Of course I have a bathing suit. 265 00:09:24,131 --> 00:09:25,666 When was the last time You wore it? 266 00:09:25,699 --> 00:09:27,000 I don't remember. 267 00:09:27,034 --> 00:09:28,602 Uh, did it involve A rubber ducky? 268 00:09:28,636 --> 00:09:30,203 No...I don't think. 269 00:09:30,237 --> 00:09:32,806 Check the bottom drawer, And I will look in your closet. 270 00:09:32,840 --> 00:09:35,709 So now, tell me again -- Who's driving? 271 00:09:35,743 --> 00:09:37,077 Glenn. It's his mom's van. 272 00:09:37,110 --> 00:09:38,846 And this glenn -- He's a good driver? 273 00:09:38,879 --> 00:09:40,914 I have no idea. 274 00:09:40,948 --> 00:09:42,616 You've got To learn to lie. 275 00:09:42,650 --> 00:09:44,284 Glenn's a very responsible guy. I'm sure it will be fine. 276 00:09:44,317 --> 00:09:46,787 And the place you're staying Is safe? Yes. 277 00:09:46,820 --> 00:09:48,055 Now you're catching on. 278 00:09:48,088 --> 00:09:49,823 Ahh! Aha! Bathing suit. 279 00:09:49,857 --> 00:09:52,860 Now we just have to find The wimple that goes with it. 280 00:09:52,893 --> 00:09:54,928 Hey, was I supposed to clear This with you first? 281 00:09:54,962 --> 00:09:56,329 Clear what with me? Going away. 282 00:09:56,363 --> 00:09:57,831 Oh, I don't know. 283 00:09:57,865 --> 00:09:59,132 I don't live here anymore, 284 00:09:59,166 --> 00:10:00,868 So I'm not sure What the protocol is. 285 00:10:00,901 --> 00:10:02,670 I think as long As I know now, 286 00:10:02,703 --> 00:10:05,038 And I feel as if I have Veto power, we're good. 287 00:10:05,072 --> 00:10:06,373 You have veto power? No. 288 00:10:06,406 --> 00:10:07,975 I feel as if I have Veto power -- 289 00:10:08,008 --> 00:10:09,376 Very different statement. 290 00:10:09,409 --> 00:10:11,645 But you'll call me a lot While you're there, right? 291 00:10:11,679 --> 00:10:13,313 You're not worried, Are you? 292 00:10:13,346 --> 00:10:15,248 Because I'm just going for the Sun and to read, nothing more. 293 00:10:15,282 --> 00:10:16,984 I know, I know. 294 00:10:17,017 --> 00:10:19,186 It's just it's always the good Kids who've never had a drink 295 00:10:19,219 --> 00:10:21,655 That take one sip of kahlua And fall out of a window. 296 00:10:21,689 --> 00:10:24,224 So you're sad you never Taught me how to drink? Exactly! 297 00:10:24,257 --> 00:10:25,993 Grab a bottle and some quarters And let's go. 298 00:10:26,026 --> 00:10:27,260 No falling out of windows. 299 00:10:27,294 --> 00:10:28,729 Not even A first-floor one. 300 00:10:28,762 --> 00:10:29,997 And don't drink. 301 00:10:30,030 --> 00:10:31,865 And after you're done Not drinking, 302 00:10:31,899 --> 00:10:33,901 Drink tons of water And take two aspirin Before you go to bed. 303 00:10:33,934 --> 00:10:35,435 And take paris With you everywhere. 304 00:10:35,468 --> 00:10:38,005 Not much can happen With that girl along. 305 00:10:38,038 --> 00:10:40,173 They're here. Oh. 306 00:10:40,207 --> 00:10:42,710 Maybe they can stop by a bathing Suit store along the way. 307 00:10:42,743 --> 00:10:44,311 My suit is fine. 308 00:10:44,344 --> 00:10:46,013 No, sure it is. 309 00:10:46,046 --> 00:10:48,281 It's nice to be able to go From the beach to the mosque 310 00:10:48,315 --> 00:10:49,783 Without having to change. 311 00:10:52,786 --> 00:10:54,988 Glenn: Seriously, paris, get out! 312 00:10:55,022 --> 00:10:56,356 Paris: No! I have to drive. 313 00:10:56,389 --> 00:10:58,225 You drive exactly like You look like you drive. 314 00:10:58,258 --> 00:10:59,860 What's that Supposed to mean? 315 00:10:59,893 --> 00:11:01,729 You speed like a maniac. You tailgate. 316 00:11:01,762 --> 00:11:03,096 They were going Two miles an hour. 317 00:11:03,130 --> 00:11:04,431 It was A driving-school car. 318 00:11:04,464 --> 00:11:06,099 Well, they went to school To learn a lesson. 319 00:11:06,133 --> 00:11:07,935 I was just giving them Their money's worth. 320 00:11:07,968 --> 00:11:09,202 Hey, guys. 321 00:11:09,236 --> 00:11:11,171 Let's go. We're on a schedule. 322 00:11:11,204 --> 00:11:12,439 Janet: thank god You're here. 323 00:11:12,472 --> 00:11:13,907 Glenn, This is my mom. 324 00:11:13,941 --> 00:11:15,175 Hi, I'm lorelai. 325 00:11:15,208 --> 00:11:17,477 Congratulations on being Student of the month 326 00:11:17,510 --> 00:11:19,713 At the grandville Middle school. 327 00:11:19,747 --> 00:11:21,849 You lookin' forward To the beach? Yes, I am. 328 00:11:21,882 --> 00:11:23,817 You don't have to show up In what you're going to wear. 329 00:11:23,851 --> 00:11:25,118 They'll let you change When you get there. 330 00:11:25,152 --> 00:11:26,319 I'm not cold. 331 00:11:26,353 --> 00:11:27,755 No, of course not. 332 00:11:27,788 --> 00:11:29,422 Could you? Thanks. 333 00:11:29,456 --> 00:11:31,291 So, how come Paris is driving? 334 00:11:31,324 --> 00:11:33,426 Are we gonna Go through this again? 335 00:11:33,460 --> 00:11:35,763 I can't be in a car if anybody Else is driving, okay? 336 00:11:35,796 --> 00:11:38,031 If I die in a car crash, It's going to be at my own hand. 337 00:11:38,065 --> 00:11:39,399 Hi, paris. Hi, lorelai. 338 00:11:39,432 --> 00:11:41,101 Bye. No windows. No windows. 339 00:11:41,134 --> 00:11:44,304 Oh, hey, um, glenn, would you Mind if rory sits up front? 340 00:11:44,337 --> 00:11:45,906 She gets carsick. 341 00:11:45,939 --> 00:11:47,007 Okay. 342 00:11:47,040 --> 00:11:49,342 Airbags. 343 00:11:49,376 --> 00:11:51,945 Okay, um, have fun. Drive safely. 344 00:11:51,979 --> 00:11:54,014 Let's go...And say a prayer For the roadkill. 345 00:12:00,387 --> 00:12:02,389 [ indistinct conversations ] 346 00:12:07,127 --> 00:12:10,063 [ tires screech ] 347 00:12:10,097 --> 00:12:12,199 You're a lunatic! 348 00:12:12,232 --> 00:12:14,201 Hey, I shaved three hours Off the mapquest estimate. 349 00:12:14,234 --> 00:12:15,836 How about a "Thank you" For that? 350 00:12:15,869 --> 00:12:17,137 Who's in charge here? 351 00:12:17,170 --> 00:12:18,806 I'm guessing pink shirts And white shorts? 352 00:12:18,839 --> 00:12:20,340 I think my clothing choice Has been vindicated. 353 00:12:20,373 --> 00:12:22,175 Swank attire And desperation for approval. 354 00:12:22,209 --> 00:12:23,543 The chicks Are gonna eat you up. 355 00:12:23,576 --> 00:12:25,478 It is warm. Are you feeling the warmth? 356 00:12:25,512 --> 00:12:27,247 I'm definitely Starting to thaw. 357 00:12:27,280 --> 00:12:29,549 Name, please. It's under "Billings." 358 00:12:29,582 --> 00:12:31,018 Okay... 359 00:12:31,051 --> 00:12:33,854 Okay, we have you girls In room 6. 360 00:12:33,887 --> 00:12:35,122 And what is your name? Jack. 361 00:12:35,155 --> 00:12:36,790 Jack. Well, jack, hello. 362 00:12:36,824 --> 00:12:38,525 I'm paris, And this is andrew. 363 00:12:38,558 --> 00:12:40,828 We just want to make sure that We're getting your best room. 364 00:12:40,861 --> 00:12:42,495 Actually, Room 9 has a better view, 365 00:12:42,529 --> 00:12:44,397 And it's closer To the ice machine. 366 00:12:44,431 --> 00:12:45,899 Let's go with 9. 367 00:12:45,933 --> 00:12:47,334 Now, who's gonna help With our bags? 368 00:12:47,367 --> 00:12:49,069 Good. Okay, those four bags... 369 00:12:49,102 --> 00:12:50,570 Uh, rory, Your bookbag... 370 00:12:50,603 --> 00:12:52,572 Um, sure. 371 00:12:52,605 --> 00:12:54,507 I'm gonna go For a run. 372 00:12:54,541 --> 00:12:56,910 Just a short one Around the block. 373 00:12:56,944 --> 00:12:59,479 She looks so normal, And then that happens. 374 00:12:59,512 --> 00:13:02,415 Paris geller, room 9. Remember that. 375 00:13:02,449 --> 00:13:05,152 A lot of people make The mistake of tipping At the end of a trip. 376 00:13:05,185 --> 00:13:06,920 But I always tip As you go along. 377 00:13:06,954 --> 00:13:09,056 That way, they never know When the honeypot dries up, 378 00:13:09,089 --> 00:13:11,058 And it keeps them From going through your stuff 379 00:13:11,091 --> 00:13:12,926 And robbing you blind. 380 00:13:12,960 --> 00:13:16,329 Paris geller, room 9. Remember that. 381 00:13:16,363 --> 00:13:20,000 Oh, man, look at that. We're right on the ocean. 382 00:13:20,033 --> 00:13:21,869 Paris, look at it. It's right there. 383 00:13:21,902 --> 00:13:23,136 I see it. 384 00:13:23,170 --> 00:13:25,505 Oh, hey, We're in room 9. 385 00:13:25,538 --> 00:13:28,876 Feel free to keep the sheets Clean and the towels coming. 386 00:13:28,909 --> 00:13:31,278 Okay...Not bad. 387 00:13:31,311 --> 00:13:32,980 Hey, you know What would be swell? 388 00:13:33,013 --> 00:13:34,547 A vcr to go With that television set. 389 00:13:34,581 --> 00:13:36,316 You mind? You're aces, pal...Really. 390 00:13:36,349 --> 00:13:38,151 I'm giving the toast At your wedding. 391 00:13:38,185 --> 00:13:40,187 Well, at least it doesn't Smell bad in here. 392 00:13:40,220 --> 00:13:42,255 Pull your covers down And roll on the bed. Why? 393 00:13:42,289 --> 00:13:44,157 We are sharing this room With four other girls, rory. 394 00:13:44,191 --> 00:13:46,193 Plus barbie -- we have To stake out our territory. 395 00:13:46,226 --> 00:13:48,261 Yes, and then we need To up your dosage. 396 00:13:48,295 --> 00:13:51,131 Look, a person comes in -- They see a dent in the bed, 397 00:13:51,164 --> 00:13:52,532 Possibly a hair On the pillow... 398 00:13:52,565 --> 00:13:54,201 So the person's David caruso? 399 00:13:54,234 --> 00:13:55,602 They'll figure That bed is taken. 400 00:13:55,635 --> 00:13:57,204 They will then move on To the couch or the rollaway. 401 00:13:57,237 --> 00:13:59,839 That's insane. Okay, suit yourself. 402 00:14:02,575 --> 00:14:05,378 [ indistinct clamoring ] 403 00:14:05,412 --> 00:14:08,949 And I was worried I would I feel stupid. 404 00:14:08,982 --> 00:14:10,984 [ indistinct yelling ] 405 00:14:21,328 --> 00:14:22,562 Where are you going? 406 00:14:22,595 --> 00:14:25,432 To see what all The ruckus is about. 407 00:14:27,434 --> 00:14:31,404 Man, that's a lot of people Stuck to that tiny car. 408 00:14:31,438 --> 00:14:32,906 [ indistinct conversations ] 409 00:14:32,940 --> 00:14:34,607 Hey. 410 00:14:34,641 --> 00:14:36,243 Hey. 411 00:14:36,276 --> 00:14:38,111 Hmm, that was subtle. 412 00:14:38,145 --> 00:14:39,512 What are you Talking about? 413 00:14:39,546 --> 00:14:41,581 Your gentleman And his trashy moment. 414 00:14:41,614 --> 00:14:43,116 He said "Hey." I heard. 415 00:14:43,150 --> 00:14:45,185 I said "Hey" back. You did. 416 00:14:45,218 --> 00:14:47,988 In burma, you'd be Married...Or brutally killed. 417 00:14:48,021 --> 00:14:50,257 I'm gonna Go make my bed. 418 00:14:50,290 --> 00:14:52,192 Man, I'm thirsty. 419 00:14:52,225 --> 00:14:55,362 Root beer? 420 00:14:55,395 --> 00:14:57,197 Paris, the guy Doesn't work for you. 421 00:14:57,230 --> 00:14:58,598 Not yet. 422 00:14:58,631 --> 00:15:00,934 With that mug of his, It's only a matter of time. 423 00:15:04,404 --> 00:15:06,639 I overslept again. I know. 424 00:15:06,673 --> 00:15:09,342 Why didn't you Get me up? I tried, And you bit me. 425 00:15:09,376 --> 00:15:10,677 I did not bite you. 426 00:15:10,710 --> 00:15:12,445 I did bite you -- cool! 427 00:15:12,479 --> 00:15:14,314 Here, eat this Before it gets cold. 428 00:15:14,347 --> 00:15:16,349 You made french toast? 429 00:15:16,383 --> 00:15:18,118 Well, I had a lot of energy After my run, so... 430 00:15:18,151 --> 00:15:19,452 You went running? 431 00:15:19,486 --> 00:15:21,654 Well, I had to wait For the laundry to dry. 432 00:15:21,688 --> 00:15:23,323 You had an entire day Before I woke up. 433 00:15:23,356 --> 00:15:24,491 Here, you want bacon? 434 00:15:24,524 --> 00:15:26,126 You went out And slaughtered a pig 435 00:15:26,159 --> 00:15:27,627 Between the running And the french toast? 436 00:15:27,660 --> 00:15:29,696 Yes, and by the way, that Whole ozone-layer problem... 437 00:15:29,729 --> 00:15:31,164 Taken care of. 438 00:15:31,198 --> 00:15:32,699 You're my Green-party hero. 439 00:15:32,732 --> 00:15:34,367 Here. Oh, no -- can't. 440 00:15:34,401 --> 00:15:36,970 I have to get to the printers And pick up the brochures 441 00:15:37,004 --> 00:15:38,405 Because today Is mailing day. 442 00:15:38,438 --> 00:15:40,407 But do you have a baggie? Uh, yeah, here. 443 00:15:40,440 --> 00:15:42,042 Perfect. 444 00:15:45,045 --> 00:15:46,613 Mmm. 445 00:15:49,316 --> 00:15:50,650 What are you doing? 446 00:15:50,683 --> 00:15:52,352 This is french toast On-the-go. 447 00:15:52,385 --> 00:15:54,221 The other drivers on the road Love it. 448 00:15:54,254 --> 00:15:56,423 Come here. I'll call you later. 449 00:15:56,456 --> 00:15:58,091 We'll plan our weekend. 450 00:15:58,125 --> 00:16:00,293 Um, hey, lorelai, Hold on a second. 451 00:16:01,461 --> 00:16:03,630 Here. A key. 452 00:16:03,663 --> 00:16:05,432 Yeah, it's a key To the apartment. 453 00:16:05,465 --> 00:16:07,600 Oh...Good. 454 00:16:07,634 --> 00:16:09,702 Do you want me To let someone in? 455 00:16:09,736 --> 00:16:11,571 No, it's just An extra key. 456 00:16:11,604 --> 00:16:13,606 I thought, if you were coming Over and I was running late... 457 00:16:13,640 --> 00:16:15,608 This way you didn't have To wait in the hallway. 458 00:16:15,642 --> 00:16:17,044 Okay. 459 00:16:17,077 --> 00:16:18,611 Or if you were Carrying something, 460 00:16:18,645 --> 00:16:20,413 And you couldn't wait for me To get to the door... 461 00:16:20,447 --> 00:16:22,082 This way, You're all set. 462 00:16:22,115 --> 00:16:24,351 Okay...Good. Makes sense. 463 00:16:24,384 --> 00:16:26,686 Yeah, it's just A practical thing. Oh, good. 464 00:16:26,719 --> 00:16:28,121 Or you don't Have to take it. 465 00:16:28,155 --> 00:16:29,422 No, I'll -- I'll take it. 466 00:16:29,456 --> 00:16:30,790 I mean, I know how it is. 467 00:16:30,823 --> 00:16:32,792 You've got your keys On your ring just so, 468 00:16:32,825 --> 00:16:35,428 And then you put in a new one -- It throws off the whole balance. 469 00:16:35,462 --> 00:16:37,097 Well, if you think -- Or you can keep it. 470 00:16:37,130 --> 00:16:38,698 You sure? If you want. 471 00:16:38,731 --> 00:16:40,300 [ sighs ] I can go either way. 472 00:16:40,333 --> 00:16:41,434 It's fine with me. 473 00:16:41,468 --> 00:16:43,170 Well, which way? Either way. 474 00:16:43,203 --> 00:16:45,072 Well, I'll take it, [chuckles] Okay? 475 00:16:45,105 --> 00:16:46,339 Thanks for The french toast. 476 00:16:46,373 --> 00:16:48,108 Uh...Thanks for The hand injury. 477 00:16:48,141 --> 00:16:50,310 Anytime. Bye. 478 00:16:55,148 --> 00:16:57,050 Paris: here -- It's over here. 479 00:16:57,084 --> 00:16:59,219 Rory: whoa, how did we Get a tent? 480 00:16:59,252 --> 00:17:00,487 Toby, again. 481 00:17:00,520 --> 00:17:01,688 Which one's toby? 482 00:17:01,721 --> 00:17:03,090 The one With the bandaged hand. 483 00:17:03,123 --> 00:17:04,491 He cut it Setting this up. 484 00:17:04,524 --> 00:17:06,226 I popped him Another sawbuck. 485 00:17:06,259 --> 00:17:08,095 Cool tent! How'd we get it? 486 00:17:08,128 --> 00:17:09,596 Stay ignorant, Glenn. 487 00:17:09,629 --> 00:17:12,265 It comes with the oppressive Guilt of the ruling class. 488 00:17:12,299 --> 00:17:14,534 Hey, janet. I like your suit. 489 00:17:14,567 --> 00:17:15,702 Thanks, glenn. 490 00:17:15,735 --> 00:17:18,105 Hey...Hot dogs. 491 00:17:18,138 --> 00:17:19,539 Man, it is So loud out here. 492 00:17:19,572 --> 00:17:21,641 You never think of the beach As being loud. 493 00:17:21,674 --> 00:17:23,410 You do when there's A band of huns 494 00:17:23,443 --> 00:17:25,212 Re-enacting "Top gun" In back of you. 495 00:17:25,245 --> 00:17:26,613 Hey! Throw it back. 496 00:17:26,646 --> 00:17:27,814 No! 497 00:17:27,847 --> 00:17:29,249 Paris: What are you doing? 498 00:17:29,282 --> 00:17:30,683 Rory: Putting a towel down. 499 00:17:30,717 --> 00:17:32,819 Don't. We have, like, a hundred Towels in the room. 500 00:17:32,852 --> 00:17:35,155 There's so many towels, there's Basically no room for us. 501 00:17:35,188 --> 00:17:36,423 Man: I need my ball. 502 00:17:36,456 --> 00:17:38,591 You need A couple of 'em, pal. 503 00:17:38,625 --> 00:17:39,792 Here. Ignore her. 504 00:17:39,826 --> 00:17:41,594 She likes it. 505 00:17:41,628 --> 00:17:42,829 Rory, stop. 506 00:17:42,862 --> 00:17:44,464 I'm not gonna Sit in the sand, paris. 507 00:17:44,497 --> 00:17:46,866 Over here. 508 00:17:46,899 --> 00:17:48,868 Great....Okay. 509 00:17:48,901 --> 00:17:51,204 Thanks. 510 00:17:51,238 --> 00:17:53,206 Now, we're going to need A fruit plate in about an hour 511 00:17:53,240 --> 00:17:55,508 And keep The ice tea coming. 512 00:17:57,277 --> 00:17:59,512 What? Nothing but Admiration here. 513 00:17:59,546 --> 00:18:01,481 I'm going to go Do my laps in the ocean. 514 00:18:01,514 --> 00:18:02,782 You're gonna work out On spring break? 515 00:18:02,815 --> 00:18:04,817 Exercise is a high. You should try it. 516 00:18:04,851 --> 00:18:06,486 Are you properly Sunscreened? 517 00:18:06,519 --> 00:18:09,122 10 minutes in the sun can cause Irreparable skin damage. 518 00:18:09,156 --> 00:18:11,158 And constant shoulder tension Creates a hunchback. 519 00:18:11,191 --> 00:18:12,392 Fine, go. 520 00:18:12,425 --> 00:18:13,893 I hear melanoma Is very in this year. 521 00:18:13,926 --> 00:18:15,562 Here, casper, You better use this. 522 00:18:15,595 --> 00:18:17,397 You're just lucky you got A fruit plate coming. 523 00:18:18,598 --> 00:18:21,201 Rory, paris! Oh, my god! 524 00:18:21,234 --> 00:18:22,602 Unbelievable. 525 00:18:22,635 --> 00:18:24,471 What are you guys Doing here? 526 00:18:24,504 --> 00:18:27,207 Actually we came for tulane's Spring break and just stayed. 527 00:18:27,240 --> 00:18:29,276 Madeline: We've been here a month. 528 00:18:29,309 --> 00:18:30,677 I'm so excited To see you guys. 529 00:18:30,710 --> 00:18:33,346 Paris, you missed a spot. I can see skin. 530 00:18:33,380 --> 00:18:34,847 So, when did you Get here? 531 00:18:34,881 --> 00:18:36,283 2:00 this morning. 532 00:18:36,316 --> 00:18:37,817 I love 2:00 In the morning. 533 00:18:37,850 --> 00:18:39,819 You guys Are having a good time? 534 00:18:39,852 --> 00:18:41,621 Uh, way better Than most other people. 535 00:18:41,654 --> 00:18:43,723 It took a couple of weeks To get the right routine down, 536 00:18:43,756 --> 00:18:45,225 But now we own this town. 537 00:18:45,258 --> 00:18:46,926 The chamber of commerce Must be thrilled. 538 00:18:46,959 --> 00:18:48,661 I think the last place On earth 539 00:18:48,695 --> 00:18:50,397 I would ever expect to find Paris geller is at spring break. 540 00:18:50,430 --> 00:18:52,265 Hey, I'm up For new things. 541 00:18:52,299 --> 00:18:54,367 Then we have to make sure You do this right. There are rules. 542 00:18:54,401 --> 00:18:57,237 There always are In a civilized society. 543 00:18:57,270 --> 00:19:00,240 It is very important to find The right hot club every night. 544 00:19:00,273 --> 00:19:02,309 What was hot last night Is not tonight. 545 00:19:02,342 --> 00:19:04,777 Madeline: adjust your sleeping Patterns for maximum partying. 546 00:19:04,811 --> 00:19:07,180 Mid-to-late-afternoon sleeping Allows the best stamina. 547 00:19:07,214 --> 00:19:08,715 Okay. You got that, paris? 548 00:19:08,748 --> 00:19:10,350 Were we really friends At one point? 549 00:19:10,383 --> 00:19:12,552 They do card at the clubs, But there's ways around it. 550 00:19:12,585 --> 00:19:14,554 Major flirting... A sexy voice... 551 00:19:14,587 --> 00:19:15,922 And, if all that fails, Make out. 552 00:19:15,955 --> 00:19:17,890 Rory: with who? Each other. 553 00:19:17,924 --> 00:19:19,792 We found that If we kiss each other, 554 00:19:19,826 --> 00:19:21,728 We can get anything We want from guys. 555 00:19:21,761 --> 00:19:23,430 T-shirts, boat rides, Frisbees... 556 00:19:23,463 --> 00:19:24,764 Earrings, sea-dos... 557 00:19:24,797 --> 00:19:26,733 Okay. Well, that is a good tip. 558 00:19:26,766 --> 00:19:28,801 Yeah, maybe later I'll pants you for an altoid. 559 00:19:28,835 --> 00:19:30,737 Madeline: Hey, where are you staying? The sea sprite. 560 00:19:30,770 --> 00:19:33,306 We've made out there. 561 00:19:33,340 --> 00:19:35,442 Louise, it's 1:00. 562 00:19:35,475 --> 00:19:36,843 We've got to go Get to bed. 563 00:19:36,876 --> 00:19:38,878 We'll come See you tonight. 564 00:19:41,648 --> 00:19:44,317 I liked the Pant-you-for-an-altoid thing. 565 00:19:46,619 --> 00:19:48,355 Oh, my god, I'm starving. 566 00:19:48,388 --> 00:19:50,457 I can't believe what a great Video store that was. 567 00:19:50,490 --> 00:19:52,325 A little research Before a trip never hurts. 568 00:19:52,359 --> 00:19:54,927 Pizza and "The power of myth"... 569 00:19:56,263 --> 00:19:58,298 A perfect evening. 570 00:19:58,331 --> 00:19:59,799 What? 571 00:19:59,832 --> 00:20:01,901 Nothing -- just checking The messages, that's all. 572 00:20:01,934 --> 00:20:03,570 Are you expecting A call from asher? 573 00:20:03,603 --> 00:20:05,438 No, I'm not Expecting a call. 574 00:20:05,472 --> 00:20:08,508 He's at a conference in denver, So I'm not expecting a call. 575 00:20:08,541 --> 00:20:10,243 I mean, He knows I'm here, 576 00:20:10,277 --> 00:20:11,911 And I left him a contact number In case of emergencies, 577 00:20:11,944 --> 00:20:14,281 But not expecting a call. 578 00:20:19,686 --> 00:20:22,489 God, I love this. I've seen it four times. 579 00:20:22,522 --> 00:20:23,756 Five. Seriously? 580 00:20:23,790 --> 00:20:25,425 It was almost six, 581 00:20:25,458 --> 00:20:27,026 But my mom tried to be Funny one day and hid it. 582 00:20:27,059 --> 00:20:28,561 I thought you and your mom Got along? 583 00:20:28,595 --> 00:20:30,263 Even we Have our dark periods. 584 00:20:31,798 --> 00:20:34,267 Wow, it sounds like Quite a party out there. 585 00:20:34,301 --> 00:20:35,602 Yep. 586 00:20:35,635 --> 00:20:36,936 I think someone Just got thrown in the pool. 587 00:20:36,969 --> 00:20:38,805 I hope it's the guy Who took my five bucks 588 00:20:38,838 --> 00:20:41,841 And never brought me A root beer. 589 00:20:41,874 --> 00:20:43,976 Okay, I'm sorry, Are we doing this right? 590 00:20:44,010 --> 00:20:45,912 Doing what right? Spring break. 591 00:20:45,945 --> 00:20:48,715 We're in here alone with Joseph campbell and bill moyers, 592 00:20:48,748 --> 00:20:50,483 And everyone else Is out there with -- 593 00:20:50,517 --> 00:20:52,319 Everyone else? Yeah. 594 00:20:52,352 --> 00:20:54,421 But...We love bill moyers. 595 00:20:54,454 --> 00:20:55,988 Yes, we do love Bill moyers. 596 00:20:56,022 --> 00:20:58,291 But we did come here For spring break, 597 00:20:58,325 --> 00:21:00,893 And I'm just wondering If we're not spring-breaking 598 00:21:00,927 --> 00:21:03,296 The way you're supposed To spring break. 599 00:21:03,330 --> 00:21:04,764 You're probably right. 600 00:21:04,797 --> 00:21:06,733 I mean, if we're here, We should probably commit. 601 00:21:06,766 --> 00:21:08,435 Try to experience The entire event. 602 00:21:08,468 --> 00:21:10,470 With other people, Outside this room. 603 00:21:10,503 --> 00:21:11,638 Okay. 604 00:21:11,671 --> 00:21:13,406 Let's do it. Let's commit. 605 00:21:13,440 --> 00:21:15,408 Okay. Starting now? Starting now. 606 00:21:15,442 --> 00:21:18,345 Man: ...To explain the universe And their place in it. 607 00:21:18,378 --> 00:21:20,012 The 20 books He wrote or edited 608 00:21:20,046 --> 00:21:21,981 And have influenced artists And performers... 609 00:21:22,014 --> 00:21:24,451 Tomorrow's fine, too. Absolutely. 610 00:21:24,484 --> 00:21:26,686 ...When he died, He was working on a monumental, 611 00:21:26,719 --> 00:21:29,088 Historical atlas Of world mythology -- 612 00:21:29,121 --> 00:21:31,090 His effort to bring Under one roof 613 00:21:31,123 --> 00:21:33,326 The spiritual and intellectual Wisdom of a lifetime. 614 00:21:36,596 --> 00:21:38,565 I got $5 on the blond With the tattoo. 615 00:21:38,598 --> 00:21:39,999 You always go For the tattoos. 616 00:21:40,032 --> 00:21:41,668 God, I'm starving. 617 00:21:41,701 --> 00:21:44,337 I haven't had anything But vending-machine junk. 618 00:21:44,371 --> 00:21:46,806 I would kill for something Nonsynthetic. 619 00:21:47,940 --> 00:21:50,410 Ohh! Perfect. 620 00:21:50,443 --> 00:21:52,579 Okay, forget I said "Giant q-tips." 621 00:21:52,612 --> 00:21:54,714 They're not hitting each other With giant q-tips. 622 00:21:54,747 --> 00:21:56,516 But now I can't get Giant q-tips out of my head. 623 00:21:56,549 --> 00:21:57,784 It's too powerful a visual. 624 00:21:57,817 --> 00:21:59,419 I know, I'm sorry. 625 00:21:59,452 --> 00:22:00,587 So how is it? 626 00:22:00,620 --> 00:22:01,721 It's good so far. 627 00:22:01,754 --> 00:22:02,722 Yeah, how good? 628 00:22:02,755 --> 00:22:04,357 I haven't had a drink yet. 629 00:22:04,391 --> 00:22:05,858 Okay, are you sure You weren't drinking, 630 00:22:05,892 --> 00:22:07,794 And that's why you think They're giant q-tips? 631 00:22:09,529 --> 00:22:11,364 Um...Maybe. 632 00:22:11,398 --> 00:22:13,065 Hello? What just happened? 633 00:22:14,967 --> 00:22:16,569 Hmm? 634 00:22:16,603 --> 00:22:18,505 You sound distracted. Did something cute just walk by? 635 00:22:18,538 --> 00:22:20,006 Um...No. 636 00:22:20,039 --> 00:22:22,642 No, I was just trying To think of something better 637 00:22:22,675 --> 00:22:24,711 To describe the, Uh, the giant q-tips. 638 00:22:24,744 --> 00:22:25,845 So I'll call you later, Okay? 639 00:22:25,878 --> 00:22:27,747 No windows. No windows. 640 00:22:32,585 --> 00:22:33,953 What? 641 00:22:33,986 --> 00:22:36,456 Excellent taste. What's his name? 642 00:22:36,489 --> 00:22:37,724 Whose name? 643 00:22:37,757 --> 00:22:39,158 The guy you were Just staring at. 644 00:22:39,191 --> 00:22:40,493 I wasn't staring. 645 00:22:40,527 --> 00:22:42,028 Oh, no. 646 00:22:42,061 --> 00:22:43,162 The twins. 647 00:22:43,195 --> 00:22:44,564 God, they're everywhere. 648 00:22:44,597 --> 00:22:46,433 We can't compete Against twins. 649 00:22:46,466 --> 00:22:48,835 Especially once they caught on To the whole kissing thing. 650 00:22:48,868 --> 00:22:50,403 Let's find another pool. 651 00:22:50,437 --> 00:22:52,439 We'll see you guys Tonight. Rory: okay. 652 00:22:54,006 --> 00:22:57,143 Hey, why don't you go get us Something at the bar? 653 00:22:57,176 --> 00:22:58,745 What? 654 00:22:58,778 --> 00:23:00,112 Then you can go Talk to that guy. 655 00:23:01,448 --> 00:23:03,149 [ indistinct conversation ] 656 00:23:03,182 --> 00:23:04,484 Uh, that's okay. 657 00:23:04,517 --> 00:23:05,685 Come on -- go. 658 00:23:05,718 --> 00:23:07,554 Flirting seems to be A very big part 659 00:23:07,587 --> 00:23:09,756 Of this spring break ritual, And I'm taken. 660 00:23:09,789 --> 00:23:11,624 I have to live vicariously Through you. 661 00:23:11,658 --> 00:23:13,159 Well... 662 00:23:13,192 --> 00:23:14,794 Man on loudspeaker: The banana-eating contest 663 00:23:14,827 --> 00:23:16,028 Is about to start On the upper level. 664 00:23:16,062 --> 00:23:17,530 Oh, real food. Thank god. 665 00:23:17,564 --> 00:23:19,432 Um...Paris. 666 00:23:32,579 --> 00:23:35,081 Hey, um, do you know What those things are called 667 00:23:35,114 --> 00:23:38,551 That they hit each other In the pool with? 668 00:23:38,585 --> 00:23:40,086 No, I don't. 669 00:23:40,119 --> 00:23:42,689 Oh, just wondering. 670 00:23:42,722 --> 00:23:43,956 [ can tab pops ] 671 00:23:43,990 --> 00:23:45,224 Do I lose points for that? 672 00:23:45,257 --> 00:23:47,026 No, no points lost. 673 00:23:47,059 --> 00:23:48,695 Man: Hey, sean, man, come on! 674 00:23:48,728 --> 00:23:49,729 Comin'. 675 00:23:49,762 --> 00:23:50,730 See ya. 676 00:23:50,763 --> 00:23:52,499 Oh, okay. 677 00:23:52,532 --> 00:23:53,866 See ya. 678 00:23:53,900 --> 00:23:55,635 [ young men shouting ] 679 00:23:55,668 --> 00:23:57,537 Paris: I must be crazy for Thinking a banana-eating contest 680 00:23:57,570 --> 00:23:58,938 Was about eating a banana! 681 00:25:54,787 --> 00:25:56,155 You guys want something? 682 00:25:56,188 --> 00:25:57,289 Maybe later. 683 00:25:57,323 --> 00:25:59,258 We'll be back. 684 00:26:19,679 --> 00:26:21,681 [ glasses clink, Drink spills ] 685 00:26:26,886 --> 00:26:28,888 [ cheering ] 686 00:26:34,694 --> 00:26:36,328 Wow, quite a scene. 687 00:26:36,362 --> 00:26:38,631 Yeah, I guess we found The hot place tonight. 688 00:26:38,665 --> 00:26:41,233 Yep, no one can sniff out The hip like we can. 689 00:26:41,267 --> 00:26:43,770 Okay, so, Here we are. 690 00:26:43,803 --> 00:26:45,171 We should do something. 691 00:26:45,204 --> 00:26:46,673 What? 692 00:26:46,706 --> 00:26:47,974 I don't know. 693 00:26:48,007 --> 00:26:49,275 We could dance. 694 00:26:49,308 --> 00:26:51,043 Dance...Okay, sure. 695 00:26:51,077 --> 00:26:52,178 Let's -- let's dance. 696 00:26:52,211 --> 00:26:53,746 Okay, let's dance. 697 00:26:55,948 --> 00:26:57,850 This is fun. Yep. 698 00:26:57,884 --> 00:26:59,185 [ chuckles ][ chuckles ] 699 00:26:59,218 --> 00:27:01,754 Hey, I think Your husband's here. 700 00:27:01,788 --> 00:27:03,322 What? Where? 701 00:27:06,058 --> 00:27:07,760 Why don't you go Buy him a drink? 702 00:27:07,794 --> 00:27:09,395 What, Like a nice ginger ale? 703 00:27:09,428 --> 00:27:11,964 Maybe you could get madeline and Louise to buy a drink for you, 704 00:27:11,998 --> 00:27:13,733 And then you could go Bring it to him. 705 00:27:24,711 --> 00:27:27,079 Well, that was the shortest Relationship ever. 706 00:27:27,113 --> 00:27:29,749 What? He looked, he saw, He changed his mind. 707 00:27:29,782 --> 00:27:31,183 Sorry. 708 00:27:39,859 --> 00:27:41,694 Okay, What is going on here? 709 00:27:41,728 --> 00:27:42,962 What? 710 00:27:42,995 --> 00:27:44,263 Why is every single person In this place 711 00:27:44,296 --> 00:27:45,765 Having a better time Than we are? 712 00:27:45,798 --> 00:27:47,333 Well, I don't know That they are. 713 00:27:47,366 --> 00:27:49,301 Look around. 714 00:27:49,335 --> 00:27:52,104 Every single person in This place is having a Better time than we are. 715 00:27:52,138 --> 00:27:54,807 Why? I mean, we've been doing Everything everybody else is. 716 00:27:54,841 --> 00:27:56,175 We're here, In the hot place. 717 00:27:56,208 --> 00:27:57,777 So we're not Great dancers. 718 00:27:57,810 --> 00:28:00,279 We did the hanging out At the pool part pretty well. 719 00:28:00,312 --> 00:28:01,881 We're not Trying hard enough. 720 00:28:01,914 --> 00:28:03,750 What are you talking about? This is not a test. 721 00:28:03,783 --> 00:28:05,184 We came here To do spring break, 722 00:28:05,217 --> 00:28:06,919 And we are going To do spring break. 723 00:28:06,953 --> 00:28:09,188 Well, what else Do you suggest we do? 724 00:28:09,221 --> 00:28:10,757 [ squeals ] 725 00:28:10,790 --> 00:28:12,759 What are you doing? Are you crazy? 726 00:28:12,792 --> 00:28:14,460 Well, madeline And louise do it. 727 00:28:14,493 --> 00:28:16,963 Madeline and louise Wear their underwear Outside of their clothes. 728 00:28:16,996 --> 00:28:19,065 I don't want to do What madeline and louise do. 729 00:28:19,098 --> 00:28:21,200 I just thought -- Just stop thinking, okay? 730 00:28:21,233 --> 00:28:23,069 Your thinking Is very, very dangerous. 731 00:28:23,102 --> 00:28:25,137 Rory... You're not my type. 732 00:28:25,171 --> 00:28:27,073 Will you just wait? What? 733 00:28:27,106 --> 00:28:28,941 How was I -- As a kisser? 734 00:28:28,975 --> 00:28:30,176 Oh, man! 735 00:28:30,209 --> 00:28:32,044 Well, I've always Wanted to know, 736 00:28:32,078 --> 00:28:34,013 And you can't ask a guy 'cause that's a sign Of low self esteem, 737 00:28:34,046 --> 00:28:35,347 Which I've read Is really not sexy. 738 00:28:35,381 --> 00:28:36,849 So tell me -- How am I? 739 00:28:36,883 --> 00:28:38,317 Do I need to relax My lips a little, 740 00:28:38,350 --> 00:28:40,319 Maybe open my mouth more, Make it more inviting? 741 00:28:40,352 --> 00:28:42,288 I need some fresh air. 742 00:28:42,321 --> 00:28:44,123 Hey. Where you goin'? 743 00:28:44,156 --> 00:28:45,291 Um, outside. 744 00:28:45,324 --> 00:28:47,026 Can I come with you? Oh, well... 745 00:28:47,059 --> 00:28:48,394 Maybe your girlfriend Wants to come, too. 746 00:28:48,427 --> 00:28:49,929 My girlfriend? 747 00:28:49,962 --> 00:28:51,297 I gotta tell you -- That was some kiss. 748 00:28:51,330 --> 00:28:52,799 Oh, my god! 749 00:28:53,866 --> 00:28:55,267 So the movie Was good. 750 00:28:55,301 --> 00:28:57,870 Nice to see michael caine Working again. 751 00:28:57,904 --> 00:28:59,872 Which was sarcastic... 752 00:28:59,906 --> 00:29:02,875 'cause he works a lot... 753 00:29:02,909 --> 00:29:04,543 Constantly. [ chuckles ] 754 00:29:04,576 --> 00:29:06,879 Never says "No" to anything, Which can be risky, you know? 755 00:29:06,913 --> 00:29:08,147 Lowers your Batting average. 756 00:29:08,180 --> 00:29:09,982 Well, I'm glad you liked it. 757 00:29:10,016 --> 00:29:13,519 [ sighs ] Jason, you're making Me work too hard tonight. 758 00:29:13,552 --> 00:29:15,187 [ sighs ] I know. 759 00:29:15,221 --> 00:29:17,423 I mean, I wore the cute boots, You know? 760 00:29:17,456 --> 00:29:19,992 Do you see the cute boots? Very cute boots. 761 00:29:20,026 --> 00:29:22,361 Well, I've had a full night, What with the walking straight, 762 00:29:22,394 --> 00:29:24,363 The balancing, and the not Yelping out in pain. 763 00:29:24,396 --> 00:29:26,532 If I'd known I'd also had To do all the talking, I -- 764 00:29:26,565 --> 00:29:28,067 I think I did it wrong. 765 00:29:28,100 --> 00:29:29,135 You did what wrong? 766 00:29:29,168 --> 00:29:30,803 The key That I gave you. 767 00:29:30,837 --> 00:29:32,271 The key...To your apartment? 768 00:29:32,304 --> 00:29:34,273 The key was supposed To say something. 769 00:29:34,306 --> 00:29:36,575 So it's a talking key. 770 00:29:36,608 --> 00:29:39,178 Look, you and I are hitting That point in a relationship 771 00:29:39,211 --> 00:29:41,513 Where I usually Break it off. 772 00:29:41,547 --> 00:29:44,951 Oh, well, gee, Should we get a cake? 773 00:29:44,984 --> 00:29:48,387 Every single time with Every other woman I've Been involved with, 774 00:29:48,420 --> 00:29:51,123 This is about the time That I would -- [ sighs ] Bolt? 775 00:29:51,157 --> 00:29:54,293 I was gonna say "Run," but "Bolt" sounds more masculine, 776 00:29:54,326 --> 00:29:56,062 So yeah, sure, "Bolt." 777 00:29:56,095 --> 00:29:57,529 Well, It's time to bolt. 778 00:29:57,563 --> 00:30:00,466 Okay, good thing you're Not wearing my boots. 779 00:30:00,499 --> 00:30:02,601 [ sighs ] I don't think I'm doing this right, either. 780 00:30:02,634 --> 00:30:04,837 No, no, you're doing it Just fine. 781 00:30:04,871 --> 00:30:06,405 It's cold, so... 782 00:30:06,438 --> 00:30:09,375 The other night I woke up and The timer went off in my head -- 783 00:30:09,408 --> 00:30:10,977 "Hey, buddy, It's about that time." 784 00:30:11,010 --> 00:30:13,145 So I did What I always do. 785 00:30:13,179 --> 00:30:15,047 I thought about you, And I thought about us, 786 00:30:15,081 --> 00:30:17,116 And I thought about all The things that bother me, 787 00:30:17,149 --> 00:30:20,219 And I came up With nothing. 788 00:30:20,252 --> 00:30:21,888 Nothing? 789 00:30:21,921 --> 00:30:25,057 I went over it And over it in my head. 790 00:30:25,091 --> 00:30:29,361 That feeling, That "I want out" feeling -- 791 00:30:29,395 --> 00:30:31,063 It wasn't there. 792 00:30:31,097 --> 00:30:34,500 What was there was the very Strong sense that if I did... 793 00:30:34,533 --> 00:30:36,268 Bolt... 794 00:30:36,302 --> 00:30:39,005 I might as well go out And find a pointy hat, 795 00:30:39,038 --> 00:30:41,640 A stool, and a classroom Full of sixth graders, 796 00:30:41,673 --> 00:30:44,576 Because I'd be an absolute idiot To screw this up. 797 00:30:44,610 --> 00:30:47,246 So I went out And made the key. 798 00:30:47,279 --> 00:30:49,281 The talking key. 799 00:30:49,315 --> 00:30:51,517 And I was hoping That the key would say 800 00:30:51,550 --> 00:30:53,219 That this is different, 801 00:30:53,252 --> 00:30:57,556 And that I want you in my life A lot more than you are now. 802 00:30:57,589 --> 00:30:59,225 Wow. 803 00:30:59,258 --> 00:31:02,261 Well, I mean, it would have been More interesting 804 00:31:02,294 --> 00:31:04,964 To hear that from the key... 805 00:31:04,997 --> 00:31:07,166 It's definitely more romantic Hearing it from you. 806 00:31:14,273 --> 00:31:17,176 I'm gonna go take care Of mr. Caine for you now. 807 00:31:17,209 --> 00:31:18,544 I would appreciate that. 808 00:31:18,577 --> 00:31:20,579 Good night. Good night, jason. 809 00:31:32,391 --> 00:31:34,493 Hey, it's luke. 810 00:31:34,526 --> 00:31:36,262 I'm sorry to be calling you Like this, 811 00:31:36,295 --> 00:31:38,497 But I was wondering if, When you get this message, 812 00:31:38,530 --> 00:31:41,067 You could come pick me up 'cause I need a ride. 813 00:31:41,100 --> 00:31:43,435 I'm in litchfield, The corner of mason and pine. 814 00:31:43,469 --> 00:31:45,104 It's a big, white building. 815 00:31:45,137 --> 00:31:47,706 You'll recognize it by The police sign outside 816 00:31:47,739 --> 00:31:49,942 Because, oh, hell, I'm in jail. 817 00:31:49,976 --> 00:31:51,543 Okay, there I said it. Long story. 818 00:31:51,577 --> 00:31:53,245 I'll tell you When you get here. 819 00:31:53,279 --> 00:31:55,647 Thanks...If you come. Oh, one more thing. 820 00:31:55,681 --> 00:31:57,984 I need to borrow a little Money -- 300 bucks. 821 00:31:58,017 --> 00:32:00,152 It's just a loan, and, 822 00:32:00,186 --> 00:32:02,054 Oh, hell, it's for my bail. 823 00:32:02,088 --> 00:32:05,557 I'm gettin' off now! Relax! 824 00:32:08,360 --> 00:32:09,428 Madeline: I think the two of you Would make a great couple. 825 00:32:09,461 --> 00:32:11,163 Rory: no way. Paris: why not? 826 00:32:11,197 --> 00:32:13,232 You're way too High maintenance for me. 827 00:32:13,265 --> 00:32:15,267 The whole place was a-buzzing About the kiss. 828 00:32:15,301 --> 00:32:16,568 Even the twins Were jealous. 829 00:32:16,602 --> 00:32:19,305 Super, great. Love to hear that. 830 00:32:19,338 --> 00:32:20,606 Who needs more? 831 00:32:20,639 --> 00:32:23,075 Everybody? Good. I'll be right back. 832 00:32:23,109 --> 00:32:26,445 So, paris, How's the princeton man? 833 00:32:26,478 --> 00:32:28,147 Jaime and I broke up. 834 00:32:28,180 --> 00:32:29,448 Paris has A different man now. 835 00:32:29,481 --> 00:32:30,449 You do? 836 00:32:30,482 --> 00:32:31,450 I'm dating a professor. 837 00:32:31,483 --> 00:32:33,152 Tenured? Ages ago. 838 00:32:33,185 --> 00:32:35,054 [ chuckling ] Anna nicole, look at you. 839 00:32:35,087 --> 00:32:38,057 He's brilliant, a writer, Very distinguished, handsome. 840 00:32:38,090 --> 00:32:39,691 Don't you think He's handsome? 841 00:32:39,725 --> 00:32:41,227 Sure, very handsome. 842 00:32:41,260 --> 00:32:44,196 He's a real man. He's just so amazing. 843 00:32:44,230 --> 00:32:46,198 I still can't believe That we're together, you know? 844 00:32:46,232 --> 00:32:48,200 I made them A little stronger this time. 845 00:32:48,234 --> 00:32:50,536 Oh, cool, it will be fun To watch the cups dissolve. 846 00:32:50,569 --> 00:32:52,338 Paris bagged herself An older man. 847 00:32:52,371 --> 00:32:53,639 Oh, I love older men. 848 00:32:53,672 --> 00:32:55,574 They take you To the best restaurants. 849 00:32:55,607 --> 00:32:57,609 He went to a conference In denver this week. 850 00:32:57,643 --> 00:32:59,145 He was so nice, You know -- 851 00:32:59,178 --> 00:33:01,147 Really excited About me coming to florida. 852 00:33:01,180 --> 00:33:03,749 He thinks it's a Good idea to hang out With people my own age. 853 00:33:03,782 --> 00:33:05,717 I kind of hoped That he would invite me 854 00:33:05,751 --> 00:33:08,254 To go to denver with him But, you know, he didn't. 855 00:33:08,287 --> 00:33:09,521 He had to work, Paris. 856 00:33:09,555 --> 00:33:11,323 I know, Or he's sick of me. 857 00:33:11,357 --> 00:33:12,658 No. 858 00:33:12,691 --> 00:33:14,126 Maybe he's going To dump me. 859 00:33:14,160 --> 00:33:16,262 Mmm -- does he still Buy you jewelry? 860 00:33:16,295 --> 00:33:17,496 He's never Bought me jewelry. 861 00:33:17,529 --> 00:33:20,132 He hasn't? How much money does he have? 862 00:33:20,166 --> 00:33:21,267 Asher isn't rich. 863 00:33:21,300 --> 00:33:22,668 Not rich? 864 00:33:22,701 --> 00:33:24,436 Oh, curiouser And curiouser. 865 00:33:24,470 --> 00:33:26,538 You're just being paranoid. He wants you to have fun. 866 00:33:26,572 --> 00:33:28,240 And someone who wants you To have fun 867 00:33:28,274 --> 00:33:29,575 Is someone who Cares about you... 868 00:33:29,608 --> 00:33:31,310 Both of you -- 869 00:33:31,343 --> 00:33:33,712 Because there are two of you, And they're spinning. 870 00:33:33,745 --> 00:33:36,048 [ laughs ] Good punch. 871 00:33:36,082 --> 00:33:38,317 Just keep me away From any windows, please. 872 00:33:38,350 --> 00:33:40,186 Whatever happened To that boyfriend of yours? 873 00:33:40,219 --> 00:33:41,720 Who, jess? 874 00:33:41,753 --> 00:33:43,089 Oh, dean. 875 00:33:43,122 --> 00:33:44,423 Dean, that's it. 876 00:33:44,456 --> 00:33:47,259 How's dean? God, he was gorgeous. 877 00:33:47,293 --> 00:33:48,394 He's fine. 878 00:33:48,427 --> 00:33:49,595 Is he still gorgeous? 879 00:33:49,628 --> 00:33:51,597 Oh, yes. Definitely, yes. 880 00:33:51,630 --> 00:33:53,599 Louise: You two aren't together? 881 00:33:53,632 --> 00:33:55,634 No, Actually he's married. 882 00:33:55,667 --> 00:33:57,469 What? Why? 883 00:33:57,503 --> 00:34:00,639 Well, he met lindsay, And they got married. 884 00:34:00,672 --> 00:34:03,675 She's pretty, blond, Tall, leggy. 885 00:34:03,709 --> 00:34:06,345 Oh, good, just what the world Needs -- another one of those. 886 00:34:06,378 --> 00:34:07,713 She's nice, too. 887 00:34:07,746 --> 00:34:09,515 Prediction... She's psychic. 888 00:34:09,548 --> 00:34:11,650 Since when? Since about Six months ago. 889 00:34:11,683 --> 00:34:13,385 I think it's Not gonna last. 890 00:34:13,419 --> 00:34:15,554 Two married 19-year-olds Won't make it -- 891 00:34:15,587 --> 00:34:17,156 Boy, That's a risky bet. 892 00:34:17,189 --> 00:34:18,490 I think it's Not gonna last 893 00:34:18,524 --> 00:34:19,791 Because he was Way too in love with you. 894 00:34:19,825 --> 00:34:21,727 But we've been broken up For a long time. 895 00:34:21,760 --> 00:34:24,263 But he only had Eyes for you, girlfriend -- 896 00:34:24,296 --> 00:34:26,132 A deep, long, Soulful rory-eyes. 897 00:34:26,165 --> 00:34:27,733 No, not anymore. 898 00:34:27,766 --> 00:34:29,568 You don't Talk at all anymore? 899 00:34:29,601 --> 00:34:31,770 No, we still talk. We're still friends. 900 00:34:31,803 --> 00:34:34,306 Yes, you are. You're cell phone friends. 901 00:34:34,340 --> 00:34:36,708 You have your ex-boyfriend's Number in your cell phone? 902 00:34:36,742 --> 00:34:38,777 I told you We were friends. 903 00:34:38,810 --> 00:34:40,779 First loves Are very intense. 904 00:34:40,812 --> 00:34:42,714 My mom's still in love With her first love. 905 00:34:42,748 --> 00:34:46,318 She tells my father that Over and over and... 906 00:34:46,352 --> 00:34:48,154 Oops, I think I just Dialed his number. 907 00:34:48,187 --> 00:34:50,322 Madeline, no! Oh, my god, It's ringing! 908 00:34:50,356 --> 00:34:51,523 Hang up! 909 00:34:51,557 --> 00:34:54,626 It's his voice mail. Oh, sexy voice. 910 00:34:54,660 --> 00:34:56,328 Oops, I think it's gonna... 911 00:34:56,362 --> 00:34:57,629 It beeped. 912 00:34:57,663 --> 00:34:59,131 Madeline: talk. 913 00:34:59,165 --> 00:35:00,899 Dean, hi. 914 00:35:00,932 --> 00:35:02,701 [ laughs nervously ] It's rory. 915 00:35:02,734 --> 00:35:05,271 I'm sorry to call you like this, But we're on spring break... 916 00:35:05,304 --> 00:35:07,173 [ laughs ] 917 00:35:07,206 --> 00:35:10,242 ...And, um, I don't know if you Remember madeline and louise, 918 00:35:10,276 --> 00:35:12,911 But they're evil, and we were Just talking about you. 919 00:35:12,944 --> 00:35:14,780 Um, hi. 920 00:35:14,813 --> 00:35:16,782 How are you? 921 00:35:16,815 --> 00:35:19,918 I'm gonna hang up now, So bye. 922 00:35:19,951 --> 00:35:22,288 I'm going to kill you! 923 00:35:22,321 --> 00:35:24,556 Oh, my god, I'm so gonna kill you! 924 00:35:24,590 --> 00:35:26,758 It's going to bad And death-like, and... 925 00:35:26,792 --> 00:35:28,760 I'm gonna go for a walk Because this punch 926 00:35:28,794 --> 00:35:30,296 Is starting To live up to its name. 927 00:35:30,329 --> 00:35:31,797 I'll go with you. 928 00:35:31,830 --> 00:35:33,865 Don't move because I'm going To come back to kill you. 929 00:35:33,899 --> 00:35:35,467 We'll be here. 930 00:35:35,501 --> 00:35:37,403 [ laughs ] 931 00:35:38,470 --> 00:35:40,739 There -- my truck. 932 00:35:46,712 --> 00:35:49,481 [ sighs ] 933 00:35:49,515 --> 00:35:51,483 You know, luke, You don't have to tell me 934 00:35:51,517 --> 00:35:53,852 What happened Unless you want to. 935 00:35:53,885 --> 00:35:58,824 But I promise I won't Ask you about it again... 936 00:35:58,857 --> 00:36:00,459 Ever... 937 00:36:00,492 --> 00:36:03,462 In this lifetime Or the next. 938 00:36:03,495 --> 00:36:05,431 You know, I'll just tell Shirley maclaine, 939 00:36:05,464 --> 00:36:07,366 "Hey, look, Back off, shirl. 940 00:36:07,399 --> 00:36:09,201 If luke had wanted me To know, 941 00:36:09,235 --> 00:36:11,337 He would have told me Back in my other lifetime, 942 00:36:11,370 --> 00:36:12,738 And I certainly Don't expect -- " 943 00:36:12,771 --> 00:36:14,640 I wanted to see Who owned the socks. 944 00:36:14,673 --> 00:36:15,907 And did you? 945 00:36:15,941 --> 00:36:17,809 I think so. 946 00:36:17,843 --> 00:36:20,546 I just had A feeling tonight. 947 00:36:20,579 --> 00:36:22,948 Nicole was kind of Vague on her plans, 948 00:36:22,981 --> 00:36:25,451 So I told her I'd stay at the diner. 949 00:36:25,484 --> 00:36:28,220 And then I drove up here, And I parked, and I waited. 950 00:36:28,254 --> 00:36:30,589 And then this Car pulled up, 951 00:36:30,622 --> 00:36:33,359 And she got out with him. 952 00:36:33,392 --> 00:36:35,861 And, uh, They went inside, 953 00:36:35,894 --> 00:36:38,297 And I watched them go. 954 00:36:38,330 --> 00:36:40,466 And you're sure He's the owner of the socks? 955 00:36:40,499 --> 00:36:43,669 Well, I didn't ask him, But he's the owner of the socks. 956 00:36:43,702 --> 00:36:47,473 And if he isn't, the picture's Still not looking very good. 957 00:36:47,506 --> 00:36:48,840 I agree with you there. 958 00:36:48,874 --> 00:36:51,377 Anyway, I sat here And watched them go inside. 959 00:36:51,410 --> 00:36:56,482 I had all these thoughts Rolling around in my head. 960 00:36:56,515 --> 00:36:58,950 I mean, how could she do this, You know? 961 00:36:58,984 --> 00:37:00,552 In there -- In our house. 962 00:37:00,586 --> 00:37:01,853 I mean, I... 963 00:37:01,887 --> 00:37:04,423 I put bookshelves up In there. 964 00:37:04,456 --> 00:37:05,724 If it makes you Feel any better, 965 00:37:05,757 --> 00:37:07,259 I don't think he's using Your bookshelves. 966 00:37:07,293 --> 00:37:11,297 I suddenly just got so mad, You know, I lost it. 967 00:37:11,330 --> 00:37:13,332 I had to do something, 968 00:37:13,365 --> 00:37:16,935 So I got out and marched up To his car, and I kicked it. 969 00:37:16,968 --> 00:37:18,670 You kicked his car? 970 00:37:18,704 --> 00:37:21,407 Oh, hey, I kicked it hard and Over and over and over again. 971 00:37:21,440 --> 00:37:22,808 Oh, You beat up his car. 972 00:37:22,841 --> 00:37:24,476 And then, all of a sudden, These cops pull up, 973 00:37:24,510 --> 00:37:26,612 'cause some busybody In the neighborhood 974 00:37:26,645 --> 00:37:29,315 Saw some lunatic Attacking a car, 975 00:37:29,348 --> 00:37:31,917 And, well, You know the rest. 976 00:37:31,950 --> 00:37:33,719 Did nicole see you? 977 00:37:33,752 --> 00:37:35,020 I don't know. 978 00:37:35,053 --> 00:37:36,922 I don't know what she And the sock man saw. 979 00:37:36,955 --> 00:37:41,427 [ sighs ] God, I feel like such an idiot. 980 00:37:41,460 --> 00:37:45,464 I mean, suddenly I became Like one of those guys 981 00:37:45,497 --> 00:37:49,368 That gets jealous and, You know, does crazy things. 982 00:37:49,401 --> 00:37:51,002 Yeah, you weren't "Like" One of those guys. 983 00:37:51,036 --> 00:37:52,471 You were One of those guys. 984 00:37:52,504 --> 00:37:53,905 [ snickers ] Yeah, well... 985 00:37:53,939 --> 00:37:55,774 Was there any damage? 986 00:37:55,807 --> 00:37:57,275 No. 987 00:37:59,511 --> 00:38:00,979 Luke... 988 00:38:04,015 --> 00:38:06,885 Hey, luke, Where are you going? 989 00:38:06,918 --> 00:38:09,521 See? Nothing -- not a scratch. 990 00:38:09,555 --> 00:38:11,690 Those stupid Dent-resistant panels. 991 00:38:11,723 --> 00:38:14,326 This is the car? Yes, this is the car. 992 00:38:14,360 --> 00:38:16,528 He sat there. She sat there. 993 00:38:16,562 --> 00:38:18,096 They got out there, Walked up there. 994 00:38:18,129 --> 00:38:19,831 I jumped out there, Ran up here, 995 00:38:19,865 --> 00:38:21,933 Was handcuffed there, Was driven off there. 996 00:38:21,967 --> 00:38:23,569 I went to jail. 997 00:38:23,602 --> 00:38:25,003 And you drove all the way Up here to get me... 998 00:38:25,036 --> 00:38:27,739 And they Are still in there! 999 00:38:27,773 --> 00:38:30,108 I mean, I can't believe They're still in there. 1000 00:38:30,141 --> 00:38:32,043 Luke, come on. 1001 00:38:32,077 --> 00:38:33,579 I know what they're doing. 1002 00:38:33,612 --> 00:38:35,481 But even if you took One of those pills 1003 00:38:35,514 --> 00:38:37,783 That they were hawking At the super bowl, you know, 1004 00:38:37,816 --> 00:38:39,985 They should have been done In four or five hours, tops. 1005 00:38:40,018 --> 00:38:41,587 I mean, that commercial Said it all -- 1006 00:38:41,620 --> 00:38:43,021 "If you're still active After four hours, 1007 00:38:43,054 --> 00:38:44,490 You should call A damn doctor." 1008 00:38:44,523 --> 00:38:45,991 Come on, why don't we -- 1009 00:38:46,024 --> 00:38:47,659 What are they, talking? 1010 00:38:47,693 --> 00:38:49,395 Making plans in my house? 1011 00:38:49,428 --> 00:38:51,397 Damn son of a -- 1012 00:38:51,430 --> 00:38:53,031 [ pounding ] 1013 00:38:53,064 --> 00:38:55,801 You lying piece Of sockless garbage! 1014 00:38:55,834 --> 00:38:58,637 Why don't you take home My socks, too? 1015 00:38:58,670 --> 00:39:01,373 Luke, you were busted already Once tonight -- that's it. 1016 00:39:01,407 --> 00:39:02,841 All right, I'm fine. I'm fine. 1017 00:39:02,874 --> 00:39:04,510 Are you sure? Yeah. 1018 00:39:04,543 --> 00:39:06,412 Pretty soon, that car's Gonna start fighting back. 1019 00:39:06,445 --> 00:39:09,548 I'm fine...Really. I'm fine. 1020 00:39:09,581 --> 00:39:10,949 [ sighs ] 1021 00:39:10,982 --> 00:39:13,985 You know, luke, I know I've never really been 1022 00:39:14,019 --> 00:39:17,055 Miss "This-is-great" About your relationship, 1023 00:39:17,088 --> 00:39:19,391 But I am -- I am so, so sorry. 1024 00:39:19,425 --> 00:39:21,827 You don't deserve this. 1025 00:39:21,860 --> 00:39:23,562 You really don't Deserve this. 1026 00:39:23,595 --> 00:39:25,431 Yeah. 1027 00:39:25,464 --> 00:39:26,865 [ sighs ] 1028 00:39:26,898 --> 00:39:28,800 I guess that's it. 1029 00:39:28,834 --> 00:39:30,669 Yeah. Yeah. 1030 00:39:30,702 --> 00:39:34,706 Well, at least I finally Got to see your house. 1031 00:39:36,608 --> 00:39:38,444 Whoo, fresh air is good. 1032 00:39:38,477 --> 00:39:39,978 Fresh air is healthy. 1033 00:39:40,011 --> 00:39:42,448 I'm feeling better. 1034 00:39:42,481 --> 00:39:44,550 Gotta sit. Me too. 1035 00:39:44,583 --> 00:39:46,418 What was in the punch? 1036 00:39:46,452 --> 00:39:47,786 Did we ask? Nope. 1037 00:39:47,819 --> 00:39:49,054 Should we have asked? 1038 00:39:49,087 --> 00:39:51,156 It's not what The cool kids do. 1039 00:39:51,189 --> 00:39:54,560 I'm loving the spinning beach. How about you? 1040 00:39:54,593 --> 00:39:56,061 Oh, yeah. 1041 00:39:57,529 --> 00:39:59,498 So are we done? With what? 1042 00:39:59,531 --> 00:40:02,067 Spring break. Are we done? 1043 00:40:02,100 --> 00:40:04,169 I don't know. 1044 00:40:04,202 --> 00:40:06,472 Well, let's Go down the list. 1045 00:40:06,505 --> 00:40:08,507 Okay, we came. Check. 1046 00:40:08,540 --> 00:40:10,709 We danced. Check. 1047 00:40:10,742 --> 00:40:12,578 We drank. Check. 1048 00:40:12,611 --> 00:40:15,213 We...Threw up. 1049 00:40:15,246 --> 00:40:16,682 We didn't throw up. 1050 00:40:16,715 --> 00:40:17,949 Give us 10 more minutes. 1051 00:40:17,983 --> 00:40:19,150 Right. 1052 00:40:19,184 --> 00:40:21,553 Basically, we're done. 1053 00:40:21,587 --> 00:40:25,090 I feel like we have Officially participated. 1054 00:40:25,123 --> 00:40:27,125 We've experienced The entire social ritual. 1055 00:40:27,158 --> 00:40:31,497 I have absolutely no desire To ever feel this way again. 1056 00:40:31,530 --> 00:40:33,899 Let's go home. How? 1057 00:40:33,932 --> 00:40:35,901 We're supposed to stay The rest of the weekend. 1058 00:40:35,934 --> 00:40:38,136 Frequent-flyer miles, baby. 1059 00:40:38,169 --> 00:40:40,872 Cool peanuts. I'm in. 1060 00:40:40,906 --> 00:40:42,040 Great. 1061 00:40:42,073 --> 00:40:43,875 I'll call As soon as I can get up. 1062 00:40:43,909 --> 00:40:45,210 What's that? 1063 00:40:45,243 --> 00:40:46,645 What? 1064 00:40:50,048 --> 00:40:52,618 Oh, my god! 1065 00:40:52,651 --> 00:40:55,621 Glenn! What happened to you? 1066 00:40:55,654 --> 00:40:58,023 The last time we saw you, You went to get a hot dog. 1067 00:40:58,056 --> 00:41:00,258 Hot dog? 1068 00:41:00,291 --> 00:41:02,227 Hot dog. 1069 00:41:02,260 --> 00:41:03,929 Hot dog. 1070 00:41:03,962 --> 00:41:07,198 Ahhhh! Ahh! 1071 00:41:07,232 --> 00:41:09,935 Ahhhhhh! Ahh! 1072 00:41:09,968 --> 00:41:11,537 Ahhhhhhh! 1073 00:41:11,570 --> 00:41:14,540 You gotta admit, it's been A pretty good trip. 1074 00:41:15,974 --> 00:41:18,243 So I call this place where you Were supposedly staying, 1075 00:41:18,276 --> 00:41:19,845 And some punk At the desk tells me -- 1076 00:41:19,878 --> 00:41:21,146 Rory: I said I was sorry. 1077 00:41:21,179 --> 00:41:23,181 "I'm sorry, ma'am, She's not here anymore." 1078 00:41:23,214 --> 00:41:25,717 My -- my -- my heart Flew out of my chest. 1079 00:41:25,751 --> 00:41:27,953 And not just because He called me "Ma'am." 1080 00:41:27,986 --> 00:41:29,721 I didn't mean To freak you out. 1081 00:41:29,755 --> 00:41:31,990 You don't take off Without telling mommy. 1082 00:41:32,023 --> 00:41:34,560 I love that I didn't Have to clear it with you To go on spring break, 1083 00:41:34,593 --> 00:41:35,994 But I had to clear it with you To come home. 1084 00:41:36,027 --> 00:41:38,764 I had visions of you Being swallowed by a whale 1085 00:41:38,797 --> 00:41:41,199 Or taking off with some surfers To go chase the perfect wave 1086 00:41:41,232 --> 00:41:42,668 And not inviting me. 1087 00:41:42,701 --> 00:41:44,302 It just got to be Way too much fun. 1088 00:41:44,335 --> 00:41:45,971 Yeah? How much is "Too much"? 1089 00:41:46,004 --> 00:41:47,806 I had a drink. And? 1090 00:41:47,839 --> 00:41:49,608 Paris and I Took turns throwing up. 1091 00:41:49,641 --> 00:41:51,743 That's the way you girls Will find yourselves a husband. 1092 00:41:51,777 --> 00:41:55,614 It was fine -- aspirin, Tons of water, mac and cheese... 1093 00:41:55,647 --> 00:41:58,817 Ahh, my baby's discovered Her first hangover food. 1094 00:41:58,850 --> 00:42:01,820 I wish I had a picture to put Next to your clay handprint. 1095 00:42:01,853 --> 00:42:03,254 I think I still have the box. 1096 00:42:03,288 --> 00:42:04,923 Send it to me. So how was it? 1097 00:42:04,956 --> 00:42:06,291 It was interesting, You know? 1098 00:42:06,324 --> 00:42:08,059 We sat on the beach, Went to a club, 1099 00:42:08,093 --> 00:42:09,995 We watched "The power of myth," Paris and I kissed... 1100 00:42:10,028 --> 00:42:11,262 Whoa, whoa, whoa, whoa. 1101 00:42:11,296 --> 00:42:12,931 You watched "The power of myth"? 1102 00:42:12,964 --> 00:42:15,233 Hold on a sec. I hid that from you. 1103 00:42:15,266 --> 00:42:17,068 Hello? 1104 00:42:17,102 --> 00:42:19,337 Dean: Hey, rory, it's me. 1105 00:42:19,370 --> 00:42:21,840 Hi, um, dean. 1106 00:42:21,873 --> 00:42:23,742 Hold on a sec. 1107 00:42:23,775 --> 00:42:25,210 Mom, I have to call you back. 1108 00:42:25,243 --> 00:42:27,278 You did not spend spring break With bill moyers. 1109 00:42:27,312 --> 00:42:28,279 Bye. 1110 00:42:28,313 --> 00:42:29,881 Hi. 1111 00:42:29,915 --> 00:42:32,317 So, uh, I got your message. 1112 00:42:32,350 --> 00:42:33,752 Oh, yeah? 1113 00:42:33,785 --> 00:42:35,320 [ chuckling ] It sounds like you were, uh, 1114 00:42:35,353 --> 00:42:37,088 Having a pretty good time Out there. 1115 00:42:37,122 --> 00:42:39,725 And I got a lot of questions. I even wrote a couple down. 1116 00:42:39,758 --> 00:42:42,661 Are you ready? 1117 00:42:43,762 --> 00:42:47,733 -- captions by vitac -- Www.Vitac.Com 1118 00:42:47,766 --> 00:42:47,833 Captions paid for by Warner bros. Television 81840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.