All language subtitles for Dogman.2018.MULTi.1080p.HDLight.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:26,644 --> 00:01:28,563 Sois gentil, mon cœur. 2 00:01:36,196 --> 00:01:37,739 Mon cœur, mon beau ! 3 00:01:38,615 --> 00:01:40,325 Tu veux un petit biscuit ? 4 00:01:44,579 --> 00:01:46,122 Un petit biscuit. 5 00:01:53,588 --> 00:01:55,590 Je vais te shampouiner. 6 00:02:11,022 --> 00:02:12,107 Tout doux. 7 00:02:25,870 --> 00:02:26,871 Gentil. 8 00:02:28,206 --> 00:02:29,457 C'est bien. 9 00:02:48,226 --> 00:02:49,394 Très bien. 10 00:02:50,270 --> 00:02:51,354 La tête. 11 00:02:52,772 --> 00:02:53,606 Par ici. 12 00:02:53,773 --> 00:02:55,775 C'est bien, mon cœur ! 13 00:02:59,195 --> 00:03:00,447 Tourne-toi. 14 00:03:06,578 --> 00:03:07,662 Tourne-toi. 15 00:03:08,204 --> 00:03:09,664 Très bien, c'est ça. 16 00:03:10,790 --> 00:03:11,958 Plus haut. 17 00:03:15,253 --> 00:03:17,464 Encore un peu, de l'autre côté. 18 00:04:00,757 --> 00:04:03,051 ACHAT D'OR 19 00:04:03,718 --> 00:04:04,802 Fra ! 20 00:04:05,303 --> 00:04:06,471 On y va ? 21 00:04:14,771 --> 00:04:16,439 Salut, l'équipe ! 22 00:04:16,606 --> 00:04:18,691 Sacré Alfredo ! 23 00:04:25,949 --> 00:04:27,200 Alfredo ! 24 00:04:27,825 --> 00:04:29,994 Ce soir, c'est bon pour tout le monde ? 25 00:04:30,161 --> 00:04:31,120 On vient. 26 00:04:38,503 --> 00:04:40,046 Ils jouent bien, ces types. 27 00:04:40,213 --> 00:04:41,506 Ils sont jeunes. 28 00:04:50,598 --> 00:04:53,810 Je les connais, ces mains. Elles sont à qui ? 29 00:04:55,019 --> 00:04:56,020 Alida ! 30 00:04:56,187 --> 00:04:58,189 Mon amour, ma jolie ! 31 00:04:59,065 --> 00:05:00,149 Papa ! 32 00:05:03,152 --> 00:05:04,779 - Salut. - Ça va ? 33 00:05:04,946 --> 00:05:08,116 Tu pourras me la ramener à 8 h ? 34 00:05:09,701 --> 00:05:10,952 Au revoir, maman. 35 00:05:12,579 --> 00:05:15,164 Viens là, mon amour, ma jolie. 36 00:05:15,331 --> 00:05:16,666 Ma jolie à moi ! 37 00:05:18,084 --> 00:05:19,502 Rince-le là. 38 00:05:20,795 --> 00:05:24,257 Encore, sinon, il va en avoir dans les yeux. 39 00:05:24,424 --> 00:05:25,800 Très bien. 40 00:05:53,995 --> 00:05:55,663 On coupe cette mèche. 41 00:05:56,372 --> 00:05:57,832 Et toutes ces pointes. 42 00:05:59,792 --> 00:06:01,044 Celle-ci. 43 00:06:10,470 --> 00:06:12,472 Alì, continue toute seule. 44 00:06:22,982 --> 00:06:24,317 Quoi de neuf ? 45 00:06:25,109 --> 00:06:26,527 J'ai mal à la main. 46 00:06:26,694 --> 00:06:29,113 - Qu'est-ce que t'as fait ? - Ce que j'ai fait ? 47 00:06:29,280 --> 00:06:32,742 Il paraît que t'as tabassé deux Roumains. C'est vrai ? 48 00:06:32,909 --> 00:06:33,660 Quoi ? 49 00:06:33,826 --> 00:06:35,745 Que t'as tabassé deux Roumains. 50 00:06:36,663 --> 00:06:39,165 Qu'il a fallu dix flics pour te maîtriser. 51 00:06:39,332 --> 00:06:40,541 C'est vrai ? 52 00:06:52,387 --> 00:06:53,805 T'as de la coke ? 53 00:06:56,891 --> 00:06:58,351 J'en ai, mais... 54 00:06:59,018 --> 00:07:01,312 - Je t'entends pas. - Y a ma fille. 55 00:07:03,773 --> 00:07:05,274 Je t'en file, mais... 56 00:07:05,900 --> 00:07:07,235 après, tu te tires. 57 00:07:33,886 --> 00:07:35,972 Tiens, Simò, une bonne dose. 58 00:07:36,389 --> 00:07:37,974 Maintenant, tu t'en vas. 59 00:07:38,808 --> 00:07:41,394 Non, Simone ! T'as dit que tu t'en allais. 60 00:07:42,270 --> 00:07:44,397 S'il te plaît, ma fille est à côté. 61 00:07:45,106 --> 00:07:46,649 Ma fille est là, sois sympa. 62 00:07:46,816 --> 00:07:48,109 Allez, Simone. 63 00:07:48,568 --> 00:07:49,861 Va ailleurs. 64 00:07:54,365 --> 00:07:55,700 Tu vas où ? 65 00:07:58,953 --> 00:08:00,580 T'as dit que tu t'en allais. 66 00:08:00,747 --> 00:08:03,416 Pas là, s'il te plaît. 67 00:08:05,918 --> 00:08:08,129 Ma fille est là, tu comprends pas ? 68 00:08:11,799 --> 00:08:13,676 Tu peux pas aller ailleurs ? 69 00:08:17,680 --> 00:08:19,557 Fais couler l'eau, au moins ! 70 00:09:06,020 --> 00:09:07,313 T'as ma came ? 71 00:09:38,344 --> 00:09:39,220 Comment ça va ? 72 00:09:39,387 --> 00:09:41,013 Bien. La journée est finie ? 73 00:09:41,180 --> 00:09:42,431 Pas encore. 74 00:09:43,766 --> 00:09:44,892 À plus tard. 75 00:09:53,150 --> 00:09:54,277 Bonsoir. 76 00:09:54,443 --> 00:09:55,820 Comment ça va ? 77 00:10:02,368 --> 00:10:03,327 Putain ! 78 00:10:03,661 --> 00:10:05,413 - Tiens. - Pas trop tôt, Marcè ! 79 00:10:05,580 --> 00:10:07,206 Celle-là, tu me la payes. 80 00:10:08,207 --> 00:10:10,001 Tiens, je retourne au magasin. 81 00:10:10,167 --> 00:10:11,002 Ouvre-la. 82 00:10:11,168 --> 00:10:12,086 Quoi ? 83 00:10:14,964 --> 00:10:16,507 Prépare-la-moi. 84 00:10:16,841 --> 00:10:18,384 - Ici ? - Oui, ici. 85 00:10:19,302 --> 00:10:20,136 Ouvre-la ici. 86 00:10:20,303 --> 00:10:21,846 C'est moi qui commande. 87 00:10:25,683 --> 00:10:27,727 - Ça fait deux heures ! - Attends. 88 00:10:28,394 --> 00:10:29,645 Quoi, "attends" ? 89 00:10:30,021 --> 00:10:32,023 Bordel, j'ai encore perdu ! 90 00:10:32,189 --> 00:10:33,608 J'ai encore perdu ! 91 00:10:38,487 --> 00:10:39,947 Tu l'as bousillée ? 92 00:10:40,448 --> 00:10:42,992 Putain, elle est toute neuve ! 93 00:10:43,159 --> 00:10:44,911 J'y ai mis 300 euros. 94 00:10:45,119 --> 00:10:46,037 Combien ? 95 00:10:46,203 --> 00:10:47,413 300 euros. 96 00:10:48,623 --> 00:10:50,666 En 30 min ? Ça m'étonnerait. 97 00:10:50,833 --> 00:10:51,626 File-les-moi. 98 00:10:51,792 --> 00:10:53,169 Regarde ce merdier ! 99 00:10:53,336 --> 00:10:54,295 Mes 300 euros. 100 00:10:54,462 --> 00:10:57,340 Que je te file 300 euros ? Tu délires ! 101 00:10:58,716 --> 00:11:00,384 Qu'est-ce que tu fous ? 102 00:11:01,385 --> 00:11:02,929 Simoncì, arrête ! 103 00:11:03,095 --> 00:11:04,472 Qu'est-ce que tu fous ? 104 00:11:04,639 --> 00:11:06,891 D'accord, je te les donne. 105 00:11:07,058 --> 00:11:08,476 Calme-toi. 106 00:11:09,727 --> 00:11:11,729 Qu'est-ce qu'il a, aujourd'hui ? 107 00:11:13,189 --> 00:11:14,148 Tiens. 108 00:11:14,315 --> 00:11:16,400 Prends ces 100 euros, s'il te plaît. 109 00:11:16,943 --> 00:11:18,444 Qu'est-ce que tu fous ? 110 00:11:19,946 --> 00:11:21,030 Qu'est-ce qu'il a ? 111 00:11:21,197 --> 00:11:22,907 Simoncì, c'est d'accord ! 112 00:11:23,366 --> 00:11:24,867 Je te les donne. 113 00:11:25,034 --> 00:11:26,410 Laisse-la là. 114 00:11:27,203 --> 00:11:28,704 Tiens, 300. Va-t'en. 115 00:11:31,916 --> 00:11:33,250 Je te jure ! 116 00:11:33,417 --> 00:11:35,002 C'est pas possible. 117 00:11:36,671 --> 00:11:39,131 Excuse-moi, viens m'aider. 118 00:11:39,298 --> 00:11:41,258 Je le fais, Francè. 119 00:11:42,343 --> 00:11:43,844 On la remet à sa place. 120 00:11:44,178 --> 00:11:45,346 Qu'est-ce qui lui a pris ? 121 00:11:45,513 --> 00:11:47,223 Qu'est-ce que j'en sais ? 122 00:11:47,390 --> 00:11:48,474 Doucement. 123 00:11:50,226 --> 00:11:52,353 Francè, laisse plus entrer ce type. 124 00:11:52,520 --> 00:11:55,356 Tina, c'est un gros problème. 125 00:11:58,609 --> 00:12:00,903 Facile à dire de pas le laisser entrer ! 126 00:12:24,927 --> 00:12:26,429 Allez, viens. 127 00:12:26,595 --> 00:12:27,722 Mon cœur. 128 00:12:28,848 --> 00:12:30,391 Reste tranquille. 129 00:12:31,308 --> 00:12:32,059 Tiens. 130 00:12:32,226 --> 00:12:33,477 C'est bien ! 131 00:12:34,645 --> 00:12:36,856 Mange. La tienne est là. 132 00:12:38,858 --> 00:12:39,984 Là-bas. 133 00:12:42,278 --> 00:12:43,195 Ici ! 134 00:12:43,738 --> 00:12:44,780 Tiens. 135 00:12:47,950 --> 00:12:49,076 Arrête. 136 00:12:49,535 --> 00:12:50,911 C'est la mienne. 137 00:12:54,415 --> 00:12:55,249 Quoi ? 138 00:12:55,416 --> 00:12:56,751 Tu veux des pâtes ? 139 00:12:56,917 --> 00:12:58,335 T'aimes pas les croquettes. 140 00:12:58,502 --> 00:13:00,212 Tiens, une pour toi, 141 00:13:01,005 --> 00:13:02,339 une pour moi. 142 00:13:04,800 --> 00:13:07,011 Arrête, c'est moi qui te la donne. 143 00:13:07,303 --> 00:13:08,512 Une pour toi. 144 00:13:08,679 --> 00:13:10,014 Très bien ! 145 00:13:10,514 --> 00:13:11,849 Et une pour moi. 146 00:13:16,896 --> 00:13:18,439 Qu'est-ce que tu fais ? 147 00:13:19,523 --> 00:13:22,151 Sois sage, c'est moi qui te la donne. 148 00:13:22,318 --> 00:13:24,028 Laisse-moi regarder le film. 149 00:13:24,403 --> 00:13:25,321 Tiens. 150 00:13:29,950 --> 00:13:31,035 C'est bon ! 151 00:13:44,673 --> 00:13:45,758 Ça va ? 152 00:13:47,593 --> 00:13:48,677 Papa ! 153 00:13:49,428 --> 00:13:51,263 Vite, t'as pas beaucoup de temps ! 154 00:14:07,780 --> 00:14:09,740 Mets de la laque et peigne-la. 155 00:14:09,907 --> 00:14:11,450 Et tu relèves la crête. 156 00:14:28,592 --> 00:14:30,094 Peigne-la. 157 00:14:31,262 --> 00:14:32,471 Entièrement. 158 00:14:32,638 --> 00:14:34,765 Tu dois la peigner entièrement. 159 00:14:54,910 --> 00:14:55,953 Merci. 160 00:15:06,255 --> 00:15:09,717 Pour son utilisation parfaite des ciseaux droits, 161 00:15:09,884 --> 00:15:11,969 le premier prix est décerné 162 00:15:12,136 --> 00:15:14,513 à Dalio Frilova Tano ! 163 00:15:15,556 --> 00:15:17,349 Très beau caniche royal. 164 00:15:17,516 --> 00:15:18,976 Félicitations à tous ! 165 00:15:19,268 --> 00:15:20,644 Félicitations ! 166 00:15:21,187 --> 00:15:23,772 Le premier prix, sur le podium pour la photo ! 167 00:15:24,273 --> 00:15:25,232 Viens ! 168 00:15:25,900 --> 00:15:27,860 Les membres du jury aussi. 169 00:15:36,869 --> 00:15:39,747 Nous avons là trois magnifiques caniches. 170 00:15:40,247 --> 00:15:41,790 Trois tailles différentes. 171 00:16:07,024 --> 00:16:08,067 Marcè ! 172 00:16:13,864 --> 00:16:14,698 Simò. 173 00:16:17,576 --> 00:16:19,870 - Ça va ? - On a besoin de toi. 174 00:16:20,037 --> 00:16:21,664 - Viens. - Non, je rentre. 175 00:16:21,830 --> 00:16:23,832 Un petit boulot fastoche. 176 00:16:23,999 --> 00:16:25,459 Je dois nourrir mon chien. 177 00:16:25,626 --> 00:16:26,961 On y va, monte. 178 00:16:27,962 --> 00:16:29,463 Tu dois faire quoi ? 179 00:16:29,630 --> 00:16:30,881 Allez, monte. 180 00:16:31,298 --> 00:16:33,175 - On y va. - Tu dois faire quoi ? 181 00:16:35,219 --> 00:16:36,345 Magne-toi. 182 00:17:26,186 --> 00:17:27,438 Vas-y, Marcè ! 183 00:17:29,106 --> 00:17:30,065 Roule ! 184 00:17:42,369 --> 00:17:44,413 C'est bien, vas-y. 185 00:17:46,123 --> 00:17:47,499 Fais voir le sac. 186 00:17:50,878 --> 00:17:53,339 - Ça, c'est du beau. - Tout est beau. 187 00:17:53,505 --> 00:17:54,590 Mate-moi ça. 188 00:17:54,757 --> 00:17:55,507 J'ai vu. 189 00:17:55,674 --> 00:17:56,342 Et ça ? 190 00:17:56,508 --> 00:17:57,509 C'est classe. 191 00:17:57,676 --> 00:17:59,219 C'est toi qui as pris ça ? 192 00:17:59,762 --> 00:18:01,430 On n'a rien laissé. 193 00:18:01,597 --> 00:18:03,640 Le fric est là, regarde. 194 00:18:07,644 --> 00:18:09,772 T'as vu ce chihuahua de merde ? 195 00:18:10,230 --> 00:18:13,150 Putain, une vraie alarme sur pattes ! 196 00:18:13,650 --> 00:18:15,694 Il me cassait les couilles. 197 00:18:15,861 --> 00:18:18,155 Je l'ai foutu dans la glace. 198 00:18:20,157 --> 00:18:21,867 Dans la glace ? Comment ça ? 199 00:18:22,034 --> 00:18:23,243 Au congélo ! 200 00:18:25,579 --> 00:18:26,747 Qu'est-ce que tu veux dire ? 201 00:18:26,914 --> 00:18:29,416 Je l'ai foutu dans le congélo ! 202 00:18:31,960 --> 00:18:34,254 - Il gueulait plus, le clebs. - Tu m'étonnes. 203 00:18:34,421 --> 00:18:35,255 Il va mourir. 204 00:18:35,422 --> 00:18:36,632 Rien à foutre ! 205 00:18:37,633 --> 00:18:40,094 Ce con voulait nous faire coffrer. 206 00:18:58,904 --> 00:19:01,698 Des boucles d'oreilles et une gourmette. À plus. 207 00:19:01,865 --> 00:19:04,201 Attends, tu me donnes que ça ? 208 00:19:04,368 --> 00:19:05,661 T'as rien foutu, toi. 209 00:19:05,828 --> 00:19:08,038 Il a rien foutu. Ramène-toi ! 210 00:19:08,205 --> 00:19:09,957 Tiens, pour l'essence. 211 00:21:15,707 --> 00:21:16,625 Allez ! 212 00:21:48,574 --> 00:21:49,825 C'est bien. 213 00:21:54,121 --> 00:21:55,372 Choupette ! 214 00:21:59,293 --> 00:22:00,586 Mon cœur ! 215 00:22:03,130 --> 00:22:04,256 Viens là. 216 00:22:08,719 --> 00:22:09,845 Ma jolie. 217 00:22:10,512 --> 00:22:12,014 Tu y es arrivée. 218 00:22:12,806 --> 00:22:13,890 Viens là. 219 00:22:16,435 --> 00:22:17,686 Viens là. 220 00:22:18,395 --> 00:22:19,563 C'est bien. 221 00:22:22,399 --> 00:22:23,442 Voilà. 222 00:22:28,947 --> 00:22:30,866 Qu'est-ce qu'ils t'ont fait ? 223 00:22:31,199 --> 00:22:33,535 Mon cœur, qu'est-ce qu'ils t'ont fait ? 224 00:22:34,953 --> 00:22:36,288 T'es mignonne. 225 00:22:42,127 --> 00:22:43,754 Viens là, ma belle. 226 00:23:02,189 --> 00:23:03,482 Ça va mieux ? 227 00:23:04,733 --> 00:23:06,360 Courage, ça va aller. 228 00:23:06,526 --> 00:23:07,736 C'est bien ! 229 00:23:18,664 --> 00:23:20,290 Non, me suis pas ! 230 00:23:20,457 --> 00:23:21,500 Reste ici. 231 00:23:25,212 --> 00:23:26,755 Ça vaut des clopinettes. 232 00:23:27,756 --> 00:23:29,508 Vraiment des clopinettes. 233 00:23:32,594 --> 00:23:33,470 Combien ? 234 00:23:35,013 --> 00:23:36,473 150 euros. 235 00:23:37,057 --> 00:23:39,142 150 euros pour tout ça ? 236 00:23:39,434 --> 00:23:40,686 Quoi, "tout ça" ? 237 00:23:41,478 --> 00:23:43,146 Des perles, des diamants... 238 00:23:43,313 --> 00:23:44,773 J'achète pas de perles. 239 00:23:44,940 --> 00:23:46,817 C'est écrit : "Achat d'or". 240 00:23:46,983 --> 00:23:49,152 Je les dessertis et je les jette. 241 00:23:49,319 --> 00:23:51,029 Je paie que le poids de l'or. 242 00:23:51,196 --> 00:23:52,447 Je fais quoi des perles ? 243 00:23:52,614 --> 00:23:55,367 Je sais pas, mais moi, j'en fais rien. 244 00:23:55,992 --> 00:23:57,786 150 euros, Marcè. 245 00:23:59,329 --> 00:24:00,539 Ça te va ? 246 00:24:00,706 --> 00:24:03,083 Allez, je dois faire un cadeau à ma fille. 247 00:24:03,250 --> 00:24:04,501 J'ai besoin de fric. 248 00:24:05,502 --> 00:24:07,254 Les 150 euros, tu les veux ? 249 00:24:07,921 --> 00:24:09,840 D'accord, donne-les-moi. 250 00:24:10,006 --> 00:24:11,299 Tu vois ? 251 00:24:18,306 --> 00:24:20,183 Regarde un endroit près d'ici. 252 00:24:20,350 --> 00:24:21,727 Ou en Calabre. 253 00:24:23,061 --> 00:24:26,022 La mer est belle, en Calabre. T'y es déjà allée ? 254 00:24:27,524 --> 00:24:29,818 Moi, j'ai jamais fait de plongée là-bas. 255 00:24:29,985 --> 00:24:33,155 - Comment tu sais que c'est beau ? - Allons là-bas. 256 00:24:38,118 --> 00:24:40,287 Tu choisis que des endroits... 257 00:24:40,454 --> 00:24:42,205 - Qui sont beaux. - À perpète. 258 00:24:42,706 --> 00:24:43,915 Hawaï. 259 00:24:44,082 --> 00:24:45,834 Haweï, comment on dit ? 260 00:24:47,502 --> 00:24:49,004 Fais voir Hawaï. 261 00:24:49,296 --> 00:24:51,757 - C'est ça ? - Ça, ce sont les Maldives. 262 00:24:51,923 --> 00:24:52,883 Fais voir. 263 00:24:53,759 --> 00:24:56,511 Les Maldives, c'est pas très loin. 264 00:24:56,678 --> 00:24:58,680 Ça se trouve où, les Maldives ? 265 00:24:58,847 --> 00:24:59,556 J'en sais rien. 266 00:24:59,723 --> 00:25:01,933 Moi non plus. Regarde où c'est. 267 00:27:05,765 --> 00:27:06,933 Stay ! 268 00:27:09,936 --> 00:27:12,439 Celle-là ? D'accord. J'ai fini l'autre. 269 00:27:18,778 --> 00:27:20,530 Attends, bouge pas ! 270 00:27:28,288 --> 00:27:29,289 Bouge pas. 271 00:27:33,168 --> 00:27:34,669 Il m'a cassé le nez ! 272 00:27:37,505 --> 00:27:39,215 C'est facile, pas vrai ? 273 00:27:39,549 --> 00:27:41,718 C'est facile de s'en prendre à moi ! 274 00:27:57,359 --> 00:27:59,194 Cette fois, je porte plainte. 275 00:27:59,361 --> 00:28:00,695 Rien à branler ! 276 00:28:03,323 --> 00:28:05,784 Qu'est-ce que tu racontes ? 277 00:28:06,618 --> 00:28:09,162 Tu portes plainte et dans deux mois, rebelote. 278 00:28:09,829 --> 00:28:11,748 En plus, dans deux mois, 279 00:28:11,915 --> 00:28:14,376 il sort de taule et ce sera pire pour toi. 280 00:28:14,542 --> 00:28:15,585 C'est vrai. 281 00:28:16,294 --> 00:28:19,339 Faut trouver une solution, on peut pas continuer comme ça. 282 00:28:20,590 --> 00:28:22,509 Il n'a plus de limites. 283 00:28:23,551 --> 00:28:25,637 J'ai réfléchi, j'ai la solution. 284 00:28:25,804 --> 00:28:27,180 Laquelle ? 285 00:28:28,515 --> 00:28:31,643 Certains de mes clients pourraient nous aider. 286 00:28:31,977 --> 00:28:33,603 Des types qui sont pas d'ici. 287 00:28:36,231 --> 00:28:37,273 Vous voyez ? 288 00:28:38,525 --> 00:28:40,819 Tu te rends compte de ce que tu dis ? 289 00:28:41,486 --> 00:28:43,446 Je propose une solution. 290 00:28:43,613 --> 00:28:45,323 Ça résoudra quoi ? 291 00:28:45,490 --> 00:28:48,034 Ce type finira par se faire tuer. 292 00:28:48,201 --> 00:28:50,662 Pourquoi je devrais m'en charger ? 293 00:28:50,829 --> 00:28:53,790 Tu attends qu'un autre règle ton problème. 294 00:28:54,165 --> 00:28:55,959 C'est à toi de le résoudre. 295 00:28:56,459 --> 00:28:58,962 Et c'est notre problème à tous. 296 00:28:59,129 --> 00:29:02,048 C'est notre problème, on doit le résoudre ensemble. 297 00:29:02,799 --> 00:29:03,925 Il y a une solution. 298 00:29:04,092 --> 00:29:07,053 Moi, je suis pas d'accord avec ta proposition. 299 00:29:07,220 --> 00:29:08,555 Tu veux faire quoi ? 300 00:29:08,722 --> 00:29:09,889 J'attends. 301 00:29:10,598 --> 00:29:13,143 Quelqu'un le tuera, c'est son destin. 302 00:29:13,309 --> 00:29:13,935 Mais qui ? 303 00:29:14,102 --> 00:29:16,479 Comment il s'appelle ? Je veux lui parler. 304 00:29:16,646 --> 00:29:17,480 À mon avis, 305 00:29:17,647 --> 00:29:19,816 on le liquide nous-mêmes et basta. 306 00:29:19,983 --> 00:29:21,317 Pas si fort. 307 00:29:21,484 --> 00:29:22,444 Francè... 308 00:29:24,320 --> 00:29:25,447 combien ça coûterait ? 309 00:29:26,448 --> 00:29:28,324 J'en ai aucune idée. 310 00:29:28,491 --> 00:29:31,953 Ça aura un coût, il faut que je parle à ces mecs. 311 00:29:32,829 --> 00:29:35,457 Je participe pas, je suis pas d'accord. 312 00:29:37,208 --> 00:29:38,168 Très bien. 313 00:29:38,835 --> 00:29:40,837 On peut pas discuter avec vous. 314 00:30:00,732 --> 00:30:01,816 Maman ! 315 00:30:03,193 --> 00:30:04,235 Oui ! 316 00:30:05,612 --> 00:30:07,197 Oui, je t'ai dit ! 317 00:30:22,087 --> 00:30:22,879 Marcè ! 318 00:30:23,338 --> 00:30:24,255 Quoi ? 319 00:30:25,465 --> 00:30:27,675 - Qu'est-ce que tu fous ? - Je pisse. 320 00:30:29,385 --> 00:30:31,638 - File-moi deux doses. - J'en ai plus. 321 00:30:33,181 --> 00:30:34,265 J'en ai plus. 322 00:30:34,557 --> 00:30:35,725 Va en chercher. 323 00:30:36,309 --> 00:30:37,644 Avec quel fric ? 324 00:30:39,229 --> 00:30:41,815 - Tu payes demain. - Tu rêves ou quoi ? 325 00:30:42,190 --> 00:30:43,316 Ils veulent le fric. 326 00:30:43,483 --> 00:30:45,944 Ta gueule, je les connais. Viens, on y va. 327 00:30:46,444 --> 00:30:48,071 C'est bon, attends ! 328 00:30:49,781 --> 00:30:51,241 Roule doucement. 329 00:30:52,784 --> 00:30:53,743 Doucement. 330 00:31:09,384 --> 00:31:10,468 Mirko ! 331 00:31:11,427 --> 00:31:12,679 Salut, Marcè ! 332 00:31:14,013 --> 00:31:15,056 Ça baigne ? 333 00:31:15,223 --> 00:31:17,600 Écoute, je voudrais 5 g. 334 00:31:17,767 --> 00:31:18,977 5 meugs ? 335 00:31:19,144 --> 00:31:21,020 Tu m'apportes 5 g, s'il te plaît ? 336 00:31:21,187 --> 00:31:22,147 J'y vais. 337 00:31:22,564 --> 00:31:23,606 File le fric. 338 00:31:23,773 --> 00:31:26,693 - Je te paie demain. - Tu prends la came demain, alors. 339 00:31:26,860 --> 00:31:29,195 Je dois la livrer. T'inquiète. 340 00:31:29,821 --> 00:31:30,738 Fais-moi confiance. 341 00:31:30,905 --> 00:31:33,032 Demain, je veux te voir ici. 342 00:31:33,199 --> 00:31:34,701 Te fous pas de ma gueule. 343 00:31:34,868 --> 00:31:36,244 J'ai toujours été réglo. 344 00:31:36,411 --> 00:31:39,330 Arrête de m'appeler, maman, j'arrive ! 345 00:31:39,831 --> 00:31:41,499 J'ai accompagné un pote. 346 00:31:41,666 --> 00:31:43,042 Qu'est-ce qu'il fout là ? 347 00:31:43,418 --> 00:31:44,627 Il m'a accompagné. 348 00:31:44,794 --> 00:31:45,962 Allez-vous-en. 349 00:31:46,129 --> 00:31:47,589 - S'il te plaît. - Va-t'en. 350 00:31:47,755 --> 00:31:49,966 Foutez-moi le camp ! 351 00:31:50,383 --> 00:31:51,050 Salut, Mirko. 352 00:31:51,217 --> 00:31:53,178 Qu'est-ce que tu fous là, toi ? 353 00:31:54,012 --> 00:31:55,889 Tu me dois 5 000 euros, enculé ! 354 00:31:56,055 --> 00:31:56,890 T'as raison. 355 00:31:57,056 --> 00:31:59,434 Qu'est-ce que tu viens foutre ici ? 356 00:31:59,601 --> 00:32:01,519 M'amène pas cette racaille, toi ! 357 00:32:01,686 --> 00:32:02,812 Viens, on se tire. 358 00:32:03,104 --> 00:32:04,439 Je veux mon fric ! 359 00:32:04,606 --> 00:32:05,815 J'ai eu un problème. 360 00:32:05,982 --> 00:32:07,609 Ton problème, c'est la tête ! 361 00:32:07,775 --> 00:32:09,652 - Laisse tomber, Simone. - Je parle, là ! 362 00:32:09,819 --> 00:32:12,113 - De quoi tu veux parler ? - J'ai eu des ennuis. 363 00:32:12,280 --> 00:32:14,532 - Ça t'a rendu taré ! - Donne-moi 30 min. 364 00:32:14,699 --> 00:32:17,535 Que je te donne 30 min ? Espèce d'enfoiré ! 365 00:32:47,148 --> 00:32:48,274 Attention, Simone ! 366 00:32:48,816 --> 00:32:50,693 Je vais te tuer, enculé ! 367 00:32:54,489 --> 00:32:56,241 Espèce de fumier ! 368 00:35:13,753 --> 00:35:15,046 Tu regardes quoi ? 369 00:35:19,133 --> 00:35:20,218 Celle-là ? 370 00:36:04,804 --> 00:36:05,888 Approche. 371 00:36:51,684 --> 00:36:52,643 Simone ! 372 00:36:54,187 --> 00:36:55,188 Fais voir. 373 00:36:55,563 --> 00:36:56,647 C'est rien. 374 00:36:56,814 --> 00:36:58,774 Comment ça ? Ça saigne. 375 00:36:58,941 --> 00:37:00,610 C'est rien. Aide-moi à me relever. 376 00:37:49,742 --> 00:37:50,701 Vas-y ! 377 00:37:51,035 --> 00:37:52,286 Il faut ouvrir. 378 00:37:53,788 --> 00:37:54,705 Regarde ça ! 379 00:37:55,623 --> 00:37:57,458 Il nous faut un médecin. 380 00:37:58,543 --> 00:37:59,919 Tu m'entends ? 381 00:38:00,878 --> 00:38:01,837 Maman. 382 00:38:02,505 --> 00:38:04,423 Il faut un médecin. Regarde. 383 00:38:04,590 --> 00:38:06,968 Je lui ai dit, il a pas voulu y aller. 384 00:38:07,134 --> 00:38:09,554 Il faut un médecin. Regarde tout ce sang ! 385 00:38:09,720 --> 00:38:11,931 - Lui va le faire. - Comment ça ? 386 00:38:12,098 --> 00:38:13,140 Marcello va le faire. 387 00:38:13,307 --> 00:38:15,643 - Non, je l'ai jamais fait. - Il sait le faire. 388 00:38:15,810 --> 00:38:17,687 Mon rayon, c'est les animaux. 389 00:38:18,813 --> 00:38:19,855 Il va le faire. 390 00:38:20,022 --> 00:38:21,607 - Je sais pas faire ça. - Mais si. 391 00:38:21,774 --> 00:38:23,234 T'as besoin de quoi ? 392 00:38:24,360 --> 00:38:25,194 Réponds-lui ! 393 00:38:25,361 --> 00:38:26,320 T'as besoin de quoi ? 394 00:38:26,487 --> 00:38:27,613 Prenez une... 395 00:38:28,864 --> 00:38:29,949 une pince. 396 00:38:31,075 --> 00:38:32,702 De quoi désinfecter. 397 00:38:33,327 --> 00:38:34,453 De l'alcool, 398 00:38:34,912 --> 00:38:36,122 du coton... 399 00:38:36,622 --> 00:38:38,291 Tu m'as amené chez ma mère ? 400 00:38:38,791 --> 00:38:41,210 - Abruti ! - J'aurais dû faire quoi ? 401 00:38:44,505 --> 00:38:45,631 Ça brûle, ça. 402 00:38:45,798 --> 00:38:47,049 Tant pis ! 403 00:38:54,849 --> 00:38:56,642 On lui enlève son blouson. 404 00:38:57,810 --> 00:38:59,061 Redresse-toi. 405 00:39:10,990 --> 00:39:12,450 Reste tranquille. 406 00:39:12,617 --> 00:39:13,743 Vas-y, Marcè ! 407 00:39:17,747 --> 00:39:18,748 Bouge pas. 408 00:39:19,373 --> 00:39:20,291 Je l'ai. 409 00:39:20,583 --> 00:39:21,500 Vas-y ! 410 00:39:27,840 --> 00:39:28,883 C'est à qui, ça ? 411 00:39:29,050 --> 00:39:30,009 C'est quoi ? 412 00:39:30,301 --> 00:39:31,969 C'est à qui, ça ? 413 00:39:32,637 --> 00:39:34,180 - C'est pas à moi. - Ah non ? 414 00:39:34,347 --> 00:39:35,848 Je la jette, alors ? 415 00:39:36,015 --> 00:39:37,725 - Non, la jette pas. - Pourquoi ? 416 00:39:37,892 --> 00:39:39,185 C'est à un ami. 417 00:39:39,352 --> 00:39:40,728 Ton ami, c'est pas mon ami. 418 00:39:40,895 --> 00:39:42,313 La jette pas. 419 00:39:44,565 --> 00:39:45,566 Voilà ! 420 00:39:47,360 --> 00:39:48,319 Maman ! 421 00:39:48,486 --> 00:39:49,654 Tu m'avais juré ! 422 00:39:49,820 --> 00:39:54,241 Tu m'avais juré que t'en prenais plus. 423 00:39:54,700 --> 00:39:56,077 Va-t'en, t'as compris ? 424 00:39:56,243 --> 00:39:57,119 Fiche le camp ! 425 00:39:57,286 --> 00:39:59,622 Je veux plus te voir chez moi ! 426 00:39:59,789 --> 00:40:01,123 Fiche le camp ! 427 00:40:05,461 --> 00:40:07,171 Va-t'en, laisse-moi ! 428 00:40:12,802 --> 00:40:14,595 Laisse-moi, t'as compris ? 429 00:40:25,940 --> 00:40:29,026 Tu dois t'en aller, Simone. Ça suffit ! 430 00:40:35,533 --> 00:40:37,159 J'en peux plus. 431 00:41:27,960 --> 00:41:29,128 Bonsoir. 432 00:41:33,883 --> 00:41:35,176 Mon cœur ! 433 00:41:53,778 --> 00:41:55,404 Tout s'est bien passé ? 434 00:42:07,291 --> 00:42:08,334 Mais... 435 00:42:10,211 --> 00:42:11,962 Viens. Écoute. 436 00:42:17,510 --> 00:42:19,178 T'entends que ça sonne creux ? 437 00:42:20,554 --> 00:42:22,139 Oui. Et alors ? 438 00:42:23,557 --> 00:42:24,892 On fait un trou 439 00:42:25,434 --> 00:42:26,977 et on est de l'autre côté. 440 00:42:27,645 --> 00:42:28,729 Tu délires. 441 00:42:28,896 --> 00:42:29,980 Chez Franco ? 442 00:42:33,108 --> 00:42:34,693 Laisse tomber. 443 00:42:35,528 --> 00:42:36,487 Pourquoi ? 444 00:42:36,654 --> 00:42:38,239 Franco est un pote. 445 00:42:38,697 --> 00:42:39,824 Laisse tomber. 446 00:42:40,157 --> 00:42:41,075 Un pote à qui ? 447 00:42:41,242 --> 00:42:42,326 À moi. 448 00:42:43,118 --> 00:42:44,954 Il est pote qu'avec le fric, lui. 449 00:42:45,120 --> 00:42:46,372 Allez, arrête. 450 00:42:48,499 --> 00:42:49,583 S'il te plaît. 451 00:42:50,084 --> 00:42:52,503 Quelle idée tu as derrière la tête ? 452 00:42:52,670 --> 00:42:54,088 On lui pique tout. 453 00:42:58,092 --> 00:43:00,761 Tout le monde m'aime bien dans le quartier. 454 00:43:02,012 --> 00:43:03,389 Ça compte pour moi. 455 00:43:04,139 --> 00:43:05,015 Oublie. 456 00:43:05,182 --> 00:43:07,726 Avec tous les "Achat d'or" qu'il y a, 457 00:43:07,893 --> 00:43:09,478 tu veux faire ça ici ? 458 00:43:09,645 --> 00:43:10,604 Ouais. 459 00:43:10,771 --> 00:43:11,814 Pourquoi ? 460 00:43:12,773 --> 00:43:15,109 Lui, il est juste à côté de chez toi. 461 00:43:15,693 --> 00:43:17,361 Je perdrais tout. 462 00:43:18,153 --> 00:43:19,572 J'ai une fille. 463 00:43:20,990 --> 00:43:23,367 C'est des années de boulot, tout ça. 464 00:43:24,910 --> 00:43:26,328 Pas question. 465 00:43:26,871 --> 00:43:28,789 Va faire ça ailleurs. 466 00:43:30,875 --> 00:43:33,085 Je veux pas. Je peux pas faire ça. 467 00:43:33,627 --> 00:43:35,045 Je peux en placer une ? 468 00:43:36,463 --> 00:43:37,673 Y a rien à dire. 469 00:43:37,840 --> 00:43:39,884 Je te fais du boulot propre. 470 00:43:40,384 --> 00:43:41,343 C'est non ! 471 00:43:41,510 --> 00:43:43,971 Ici, on fait rien, point barre. 472 00:43:44,305 --> 00:43:45,639 On n'en parle plus. 473 00:43:46,098 --> 00:43:47,558 Le quartier compte pour moi. 474 00:43:47,725 --> 00:43:48,976 Tu m'écoutes ? 475 00:43:49,727 --> 00:43:52,187 - Non, je t'écoute pas. - Fais-moi confiance. 476 00:43:52,563 --> 00:43:53,564 Tu fermes... 477 00:43:53,731 --> 00:43:54,732 Insiste pas. 478 00:43:54,899 --> 00:43:55,900 S'il te plaît. 479 00:43:56,066 --> 00:43:59,194 Tu fermes et tu m'apportes les clés, je m'occupe de tout. 480 00:43:59,361 --> 00:44:01,447 - Tu vas être riche. - Je t'apporte rien. 481 00:44:01,614 --> 00:44:03,866 Je t'apporte rien, m'attends pas. 482 00:44:05,409 --> 00:44:07,453 M'attends pas, j'irai pas. 483 00:44:10,205 --> 00:44:11,332 J'irai pas. 484 00:44:13,250 --> 00:44:16,170 Tu m'écoutes quand je te parle, Marcè. 485 00:44:25,220 --> 00:44:26,680 Je suis ton pote ? 486 00:44:27,056 --> 00:44:28,223 Oui ou non ? 487 00:44:29,266 --> 00:44:30,225 Oui. 488 00:44:41,487 --> 00:44:43,113 Ferme et apporte-moi les clés. 489 00:44:43,280 --> 00:44:44,365 D'accord. 490 00:45:05,302 --> 00:45:06,762 Empêchez-les de tirer ! 491 00:45:06,929 --> 00:45:08,806 Les faites pas tirer de là-bas ! 492 00:45:11,684 --> 00:45:12,851 Fonce, Marcello ! 493 00:45:15,688 --> 00:45:16,897 Vas-y, Marcè ! 494 00:45:27,324 --> 00:45:28,200 Tiens, Gennaro. 495 00:45:28,367 --> 00:45:30,494 Regarde, c'est pour toi ! 496 00:46:57,122 --> 00:46:58,123 Monsieur ? 497 00:46:58,290 --> 00:47:00,250 Je suis le propriétaire d'à côté. 498 00:47:00,417 --> 00:47:01,543 Un instant. 499 00:47:41,083 --> 00:47:44,002 Vous n'avez pas perdu un trousseau de clés ? 500 00:47:48,048 --> 00:47:50,801 Comment on a pu entrer dans votre magasin ? 501 00:47:57,182 --> 00:47:58,142 Par... 502 00:47:58,600 --> 00:47:59,476 le rideau de fer. 503 00:47:59,977 --> 00:48:01,478 Par le rideau de fer ? 504 00:48:02,187 --> 00:48:04,648 En effet, on voit qu'il a été forcé. 505 00:48:04,982 --> 00:48:06,483 Il y a eu effraction. 506 00:48:07,359 --> 00:48:10,529 Par contre, la porte n'a pas été forcée. 507 00:48:11,238 --> 00:48:13,282 On l'a ouverte avec une clé. 508 00:48:14,575 --> 00:48:16,243 - C'est moi qui l'ai. - Je vois ça. 509 00:48:16,410 --> 00:48:19,246 Dans ce cas, c'est vous ou quelqu'un d'autre. 510 00:48:19,830 --> 00:48:21,707 Quelqu'un d'autre, bien sûr. 511 00:48:21,874 --> 00:48:24,126 Je comprends. Suivez-moi. 512 00:48:25,085 --> 00:48:26,336 - Venez. - Pourquoi ? 513 00:48:26,503 --> 00:48:29,006 Vous me direz qui a fait ça au commissariat. 514 00:48:29,756 --> 00:48:31,008 Venez avec moi. 515 00:48:31,717 --> 00:48:32,885 Excusez-moi, je... 516 00:48:33,051 --> 00:48:33,886 Venez avec moi. 517 00:48:34,052 --> 00:48:36,305 Je subis un tort et vous m'embarquez ? 518 00:48:36,471 --> 00:48:38,265 Si vous n'avez rien à cacher, 519 00:48:38,432 --> 00:48:40,767 vous venez avec moi et vous le direz. 520 00:48:44,146 --> 00:48:45,355 - Venez. - Pourquoi ? 521 00:48:45,522 --> 00:48:46,857 C'est comme ça. 522 00:48:47,024 --> 00:48:48,609 - Qu'est-ce que j'ai fait ? - Viens ! 523 00:48:48,775 --> 00:48:50,527 - J'ai rien fait. - Tu nous diras ça. 524 00:48:50,694 --> 00:48:52,070 Lâchez-moi. 525 00:48:52,779 --> 00:48:53,780 J'ai un chien. 526 00:48:53,947 --> 00:48:55,866 Laisse ce chien, on s'en occupe. 527 00:49:00,120 --> 00:49:00,996 Jack ! 528 00:49:13,967 --> 00:49:16,220 On sait tout, je te dis. 529 00:49:16,386 --> 00:49:18,889 On sait que t'étais pote avec lui. 530 00:49:19,640 --> 00:49:21,516 Tu nous prends pour des cons ? 531 00:49:23,977 --> 00:49:25,312 Il t'a forcé ? 532 00:49:26,355 --> 00:49:29,149 On sait qu'il emmerde tout le monde. 533 00:49:30,776 --> 00:49:32,611 Il t'a fait miroiter quoi ? 534 00:49:33,445 --> 00:49:36,490 Quoi qu'il en soit, il tiendra pas ses promesses. 535 00:49:38,242 --> 00:49:40,077 Tu sais que c'est une enflure. 536 00:49:40,244 --> 00:49:41,453 Il t'a entubé. 537 00:49:43,413 --> 00:49:45,832 Il a coupé le cadenas de ton magasin, 538 00:49:46,208 --> 00:49:49,294 mais il a refermé la porte à clé, tu sais pourquoi ? 539 00:49:51,296 --> 00:49:53,548 Pour se mettre le butin dans la poche 540 00:49:53,715 --> 00:49:56,218 et ne plus t'avoir dans ses pattes. 541 00:49:57,010 --> 00:49:59,596 Signe ça et tu rentres chez toi. 542 00:50:00,389 --> 00:50:02,933 Je demanderai au juge d'annuler ta peine. 543 00:50:03,100 --> 00:50:04,893 Mais tu dois coopérer. 544 00:50:07,020 --> 00:50:08,355 Si tu signes ça, 545 00:50:08,522 --> 00:50:09,940 on le fout en taule 546 00:50:10,274 --> 00:50:12,359 et tout le monde aura la paix. 547 00:50:20,909 --> 00:50:22,953 Ne réfléchis pas, signe. 548 00:50:25,872 --> 00:50:27,708 C'est une chance pour toi. 549 00:50:30,168 --> 00:50:31,253 Maison. 550 00:50:32,254 --> 00:50:33,338 Prison. 551 00:50:34,047 --> 00:50:35,090 Le choix est clair. 552 00:50:35,257 --> 00:50:36,258 Maison. 553 00:50:36,717 --> 00:50:37,676 Prison. 554 00:50:39,970 --> 00:50:42,806 Si t'as la trouille, tu dois pas t'inquiéter, 555 00:50:43,181 --> 00:50:44,516 on te protégera. 556 00:50:47,060 --> 00:50:48,645 T'as une petite fille, 557 00:50:49,146 --> 00:50:52,774 tu préfères la priver de son père plutôt que de le dénoncer ? 558 00:50:59,948 --> 00:51:02,534 Tu préfères aller en taule à sa place ? 559 00:51:03,744 --> 00:51:05,787 Qu'est-ce que t'as dans le crâne ? 560 00:51:10,042 --> 00:51:11,793 Tu sais ce qu'ils feront en taule 561 00:51:11,960 --> 00:51:13,295 à un gars comme toi ? 562 00:51:13,670 --> 00:51:15,088 Couillon comme t'es. 563 00:51:15,464 --> 00:51:17,215 Tu sais ce qu'ils te feront ? 564 00:51:18,508 --> 00:51:19,801 Tu me regardes, maintenant. 565 00:51:19,968 --> 00:51:21,178 T'as la frousse. 566 00:51:25,265 --> 00:51:27,434 Vas-y, signe ce papier. 567 00:51:34,524 --> 00:51:35,233 Non. 568 00:51:35,942 --> 00:51:37,611 Va en taule, allez ! 569 00:51:39,363 --> 00:51:40,572 Va purger ta peine. 570 00:53:20,297 --> 00:53:23,550 Un an plus tard 571 00:55:28,216 --> 00:55:29,843 Alida, ma jolie ! 572 00:55:32,345 --> 00:55:33,471 Viens là. 573 00:55:35,974 --> 00:55:38,018 Comment tu vas ? 574 00:55:41,479 --> 00:55:42,272 Ça va. 575 00:55:43,356 --> 00:55:45,400 - Je te ramène Jack. - Mon beau Jack. 576 00:55:45,567 --> 00:55:47,611 Mon cœur, viens ici ! 577 00:55:53,450 --> 00:55:54,576 Entre. 578 00:55:54,743 --> 00:55:56,202 Je reste pas longtemps. 579 00:55:56,369 --> 00:55:57,329 Pourquoi ? 580 00:55:57,495 --> 00:55:59,831 Maman a des choses à faire. 581 00:55:59,998 --> 00:56:00,915 Comme quoi ? 582 00:56:01,082 --> 00:56:04,502 Je sais pas, des courses, ce genre de truc. 583 00:56:05,545 --> 00:56:06,921 C'est dommage. 584 00:56:08,965 --> 00:56:10,717 Tu m'as beaucoup manqué. 585 00:56:11,426 --> 00:56:12,510 Toi aussi. 586 00:56:13,428 --> 00:56:14,638 Bon sang ! 587 00:56:16,348 --> 00:56:18,725 Je nous ai préparé plein de voyages. 588 00:56:19,309 --> 00:56:21,061 Devine où on va aller. 589 00:56:22,187 --> 00:56:23,438 En Calabre. 590 00:56:24,814 --> 00:56:27,359 Je t'emmènerai voir la mer Rouge, promis. 591 00:56:28,318 --> 00:56:29,486 Tu me crois ? 592 00:56:29,653 --> 00:56:30,695 Hein ? 593 00:56:31,363 --> 00:56:32,238 Non ! 594 00:56:33,990 --> 00:56:35,075 Ma jolie ! 595 00:56:36,493 --> 00:56:38,536 Obéis à maman, d'accord ? 596 00:56:39,454 --> 00:56:40,955 Sois gentille avec elle. 597 00:56:46,544 --> 00:56:47,462 Vas-y. 598 00:56:55,470 --> 00:56:56,721 Au revoir, papa. 599 00:57:04,229 --> 00:57:04,938 Enfoiré ! 600 00:57:07,524 --> 00:57:08,650 Tu t'enfermes ? 601 00:57:08,817 --> 00:57:10,026 Traître, tu t'enfermes ? 602 00:57:16,866 --> 00:57:18,326 Ignore-le. 603 00:57:20,245 --> 00:57:21,371 Barre-toi d'ici ! 604 00:57:21,538 --> 00:57:24,207 Barre-toi, je veux plus de toi ici ! 605 00:57:26,251 --> 00:57:27,961 Tu te barres ! 606 00:57:29,838 --> 00:57:31,923 Tu fous le camp, enfoiré ! 607 00:57:32,090 --> 00:57:33,675 Espèce d'enfoiré ! 608 00:57:34,968 --> 00:57:36,177 Laisse-moi ! 609 00:57:38,096 --> 00:57:40,014 Fous le camp d'ici, fumier ! 610 00:57:40,181 --> 00:57:41,391 Laisse tomber. 611 00:57:41,558 --> 00:57:42,809 T'es un traître ! 612 00:57:43,852 --> 00:57:45,186 Laissez-moi ! 613 00:58:34,986 --> 00:58:36,070 Simone ! 614 01:00:48,661 --> 01:00:50,872 Je veux plus te voir. Dégage ! 615 01:00:51,039 --> 01:00:52,290 Fous le camp ! 616 01:00:52,957 --> 01:00:54,292 Tu me regardes ? 617 01:00:54,459 --> 01:00:56,461 T'as pas compris ce que t'as fait ? 618 01:00:56,628 --> 01:00:59,756 T'étais un des nôtres. Comment t'as pu faire ça ? 619 01:00:59,923 --> 01:01:01,174 T'as pas honte ? 620 01:01:02,967 --> 01:01:04,385 T'as pas honte ? 621 01:01:04,886 --> 01:01:06,804 Réponds ! T'as honte, oui ou non ? 622 01:01:06,971 --> 01:01:09,849 Dis au moins que t'as honte, putain ! 623 01:01:10,308 --> 01:01:11,100 Dégage. 624 01:01:11,267 --> 01:01:12,769 Fous le camp ! 625 01:01:13,144 --> 01:01:14,562 Je veux plus te voir. 626 01:01:14,729 --> 01:01:16,522 Va te faire foutre ! 627 01:01:57,605 --> 01:01:59,273 Pension pour chiens 628 01:03:15,183 --> 01:03:16,726 Voilà, Gandalf ! 629 01:03:19,312 --> 01:03:20,646 Le dîner est servi ! 630 01:03:20,813 --> 01:03:21,898 Reste tranquille, toi. 631 01:03:22,065 --> 01:03:23,274 Descends de là ! 632 01:03:34,994 --> 01:03:36,454 Du calme, Sofia ! 633 01:03:36,621 --> 01:03:38,915 T'es petite, mais tu bouffes comme... 634 01:03:44,420 --> 01:03:45,713 Luna, mange. 635 01:03:51,969 --> 01:03:53,096 Tiens, Sofia. 636 01:04:18,412 --> 01:04:20,498 Ça fait des jours que je te cherche ! 637 01:04:21,666 --> 01:04:22,625 Marcè. 638 01:04:23,501 --> 01:04:25,128 Tu sors et tu dis rien ? 639 01:04:26,170 --> 01:04:27,255 Comment ça va ? 640 01:04:28,881 --> 01:04:29,924 Ça va. 641 01:04:30,383 --> 01:04:31,592 Et mon fric ? 642 01:04:32,176 --> 01:04:33,344 Quel fric ? 643 01:04:35,179 --> 01:04:37,390 Le fric que tu devais me donner. 644 01:04:40,017 --> 01:04:41,978 Tu parles de ta part ? 645 01:04:42,145 --> 01:04:43,938 Oui, 10 000 euros. 646 01:04:46,107 --> 01:04:47,692 Tu veux 10 000 euros ? 647 01:04:48,943 --> 01:04:51,112 Y a pas 10 000 euros. 648 01:04:52,155 --> 01:04:53,698 C'est un peu exagéré. 649 01:04:54,949 --> 01:04:56,576 C'était quoi, notre deal ? 650 01:04:58,119 --> 01:05:00,413 Pour te dépanner, je te donne ça. 651 01:05:01,873 --> 01:05:04,000 - Tiens, 300. - Garde ta petite monnaie. 652 01:05:04,167 --> 01:05:05,042 Prends. 653 01:05:05,543 --> 01:05:07,336 Tu dois me donner 10 000 euros. 654 01:05:07,503 --> 01:05:08,629 J'en ai besoin ! 655 01:05:11,048 --> 01:05:12,383 Tiens, en attendant. 656 01:05:12,550 --> 01:05:14,969 J'ai pris un an de taule pour toi. 657 01:05:15,469 --> 01:05:17,096 Pour avoir fermé ma gueule. 658 01:05:19,182 --> 01:05:21,058 J'ai changé, t'as compris ? 659 01:05:21,225 --> 01:05:22,518 Je suis plus le même. 660 01:05:22,685 --> 01:05:24,937 T'as des couilles, maintenant. 661 01:05:27,440 --> 01:05:28,858 Mets-moi une droite. 662 01:05:29,150 --> 01:05:31,068 Mets-moi une droite, vas-y ! 663 01:05:31,485 --> 01:05:33,070 Montre-moi, le Tigre ! 664 01:05:34,238 --> 01:05:36,240 J'ai le fric, sois pas vénère. 665 01:05:36,574 --> 01:05:38,242 Je suis pas vénère. 666 01:05:39,285 --> 01:05:40,494 Je suis calme. 667 01:05:41,662 --> 01:05:43,289 Donne-moi mon fric. 668 01:05:46,000 --> 01:05:47,877 Simò, donne-moi mon fric. 669 01:05:48,044 --> 01:05:49,295 Marcè, ça suffit. 670 01:05:49,462 --> 01:05:51,923 Sinon, tu me donnes les clés de la moto. 671 01:05:53,090 --> 01:05:55,051 Arrête de me foutre la trouille. 672 01:05:56,719 --> 01:05:58,429 Tu me fais trembler. 673 01:06:03,184 --> 01:06:04,644 On causera demain. 674 01:06:13,444 --> 01:06:14,570 Demain ? 675 01:06:34,215 --> 01:06:35,174 Demain... 676 01:08:33,626 --> 01:08:34,752 Doucement. 677 01:08:43,427 --> 01:08:45,054 Avance, Jack ! 678 01:08:46,806 --> 01:08:48,099 Gentille, Luna. 679 01:09:04,156 --> 01:09:06,492 Bois pas l'eau sale, Jack ! 680 01:09:06,784 --> 01:09:07,868 Avance. 681 01:09:38,858 --> 01:09:42,486 Elle mange ça, elle est allergique au poulet. 682 01:09:42,653 --> 01:09:44,947 J'ai apporté ses petits jouets. 683 01:09:45,739 --> 01:09:48,576 Ça, c'est son doudou préféré. 684 01:09:49,410 --> 01:09:52,371 Le perds pas, sinon elle pourra pas dormir. 685 01:09:52,538 --> 01:09:56,375 Il y a aussi sa couverture, très important. 686 01:09:56,667 --> 01:09:59,044 Tu l'étales par terre et tu l'appelles. 687 01:09:59,211 --> 01:10:00,421 T'inquiète pas... 688 01:10:28,115 --> 01:10:29,867 Qu'est-ce que t'as fait, ici ? 689 01:10:34,330 --> 01:10:35,289 Et là ? 690 01:10:37,124 --> 01:10:38,501 Ça se fait pas ! 691 01:10:39,084 --> 01:10:40,753 Ça se fait pas, tu piges ? 692 01:10:42,671 --> 01:10:44,048 Ça se fait pas. 693 01:10:48,677 --> 01:10:50,679 Je te fais quoi, maintenant ? 694 01:11:03,943 --> 01:11:05,319 Tu veux du fric ? 695 01:12:16,682 --> 01:12:18,142 Ton masque est là. 696 01:12:18,475 --> 01:12:19,393 Tiens. 697 01:12:22,813 --> 01:12:23,814 Salut ! 698 01:12:26,025 --> 01:12:27,067 Alì, ça va ? 699 01:12:27,234 --> 01:12:28,569 J'y vais, ma chérie. 700 01:12:28,861 --> 01:12:30,070 Au revoir, maman. 701 01:12:30,321 --> 01:12:30,988 Sois sage. 702 01:12:31,155 --> 01:12:33,574 Alors, qu'est-ce que tu racontes ? 703 01:12:33,741 --> 01:12:35,409 Ma biquette ! 704 01:12:36,285 --> 01:12:37,536 Attends. 705 01:12:38,787 --> 01:12:40,331 Où est ton sac ? 706 01:12:40,956 --> 01:12:41,874 Fais voir. 707 01:12:42,041 --> 01:12:43,292 T'as quoi aux yeux ? 708 01:12:43,459 --> 01:12:44,710 Rien. Pourquoi ? 709 01:12:45,961 --> 01:12:47,796 - Rien. - Qu'est-ce que tu t'es fait ? 710 01:12:47,963 --> 01:12:50,049 C'est rien, rien du tout. 711 01:12:50,549 --> 01:12:52,426 - C'est quoi ? - Un petit accident. 712 01:12:52,593 --> 01:12:53,969 On y va, allez ! 713 01:12:55,179 --> 01:12:56,138 Vas-y. 714 01:12:57,222 --> 01:12:58,307 Attention. 715 01:12:58,682 --> 01:12:59,767 Qu'est-ce que tu as ? 716 01:12:59,933 --> 01:13:01,101 Monte ! 717 01:13:03,562 --> 01:13:04,647 En route ! 718 01:13:05,939 --> 01:13:07,775 Vous avez déjà tout chargé ? 719 01:13:10,069 --> 01:13:11,028 Désolé. 720 01:13:58,909 --> 01:14:00,035 Ça va, papa ? 721 01:14:07,751 --> 01:14:09,420 J'appelle quelqu'un ? 722 01:15:53,816 --> 01:15:55,442 Qu'est-ce que tu fous là ? 723 01:16:00,322 --> 01:16:01,657 Du calme, Simò. 724 01:16:06,995 --> 01:16:08,747 Je voulais te demander pardon. 725 01:16:09,832 --> 01:16:11,083 Je suis désolé. 726 01:16:13,585 --> 01:16:15,045 J'ai un cadeau pour toi. 727 01:16:36,149 --> 01:16:37,150 T'en dis quoi ? 728 01:16:47,703 --> 01:16:48,912 Elle est bonne ? 729 01:16:52,124 --> 01:16:53,458 Elle est pas coupée. 730 01:16:57,004 --> 01:16:58,463 Y a pas plus pur. 731 01:17:14,897 --> 01:17:16,023 Salut ! 732 01:17:46,803 --> 01:17:48,138 Des potes à moi. 733 01:17:50,849 --> 01:17:52,100 Du sérieux. 734 01:17:54,645 --> 01:17:55,854 Le top du top. 735 01:18:04,947 --> 01:18:07,366 Ils nous en donnent autant qu'on veut. 736 01:18:20,504 --> 01:18:22,631 Écoute-moi. Viens là. 737 01:18:31,390 --> 01:18:32,975 Tu sais ce qu'on va faire ? 738 01:18:35,143 --> 01:18:36,395 J'ai un plan. 739 01:18:36,561 --> 01:18:38,313 J'ai besoin de fric. 740 01:18:39,231 --> 01:18:41,233 J'en ai ras le cul d'être ici. 741 01:18:42,401 --> 01:18:44,403 Plus personne m'aime. 742 01:18:46,863 --> 01:18:48,949 Je les fais venir au magasin. 743 01:18:49,866 --> 01:18:51,868 Je les fais venir au magasin. 744 01:18:52,035 --> 01:18:53,996 - Qui ça ? - Ces types. 745 01:18:56,748 --> 01:18:58,417 Toi, tu te caches. 746 01:19:02,879 --> 01:19:04,506 Quand ils arrivent... 747 01:19:06,133 --> 01:19:09,177 tu mets ta capuche pour qu'ils te reconnaissent pas, 748 01:19:10,470 --> 01:19:13,974 on les tabasse et on leur pique tout. 749 01:19:15,851 --> 01:19:18,020 Et on s'en va chacun de notre côté. 750 01:19:18,645 --> 01:19:20,230 Qu'est-ce que t'en dis ? 751 01:19:49,301 --> 01:19:51,261 T'as vu l'heure qu'il est ? 752 01:19:51,928 --> 01:19:53,847 Magne-toi, ils vont arriver. 753 01:19:54,014 --> 01:19:55,140 Allez ! 754 01:20:06,318 --> 01:20:07,778 Écoute-moi bien. 755 01:20:08,320 --> 01:20:10,864 Quand ils arrivent, on pèse la coke ici. 756 01:20:12,991 --> 01:20:15,786 Quand on est de dos, toi... 757 01:20:16,286 --> 01:20:17,871 tu seras là-dedans. 758 01:20:23,960 --> 01:20:25,128 Là-dedans ? 759 01:20:26,129 --> 01:20:27,255 Tu délires ? 760 01:20:27,631 --> 01:20:29,091 Je suis pas un clebs. 761 01:20:29,257 --> 01:20:31,885 C'est l'endroit le plus sûr, ici. 762 01:20:34,137 --> 01:20:35,430 Tu te mets là. 763 01:20:39,726 --> 01:20:41,394 Y a pas un autre endroit ? 764 01:20:42,437 --> 01:20:43,438 Où ça ? 765 01:20:43,897 --> 01:20:45,065 Dis-le-moi. 766 01:20:46,233 --> 01:20:47,692 Dans les chiottes. 767 01:20:48,193 --> 01:20:49,152 Ils te choperont. 768 01:20:49,319 --> 01:20:51,822 C'est le premier endroit où ils regarderont. 769 01:20:52,405 --> 01:20:54,491 Mets-toi là-dedans, je te dis. 770 01:20:55,367 --> 01:20:56,576 Je rentre pas. 771 01:20:56,743 --> 01:20:57,911 Comment ça ? 772 01:20:58,078 --> 01:21:00,622 Ça ira, tu te mets comme ça. 773 01:21:02,415 --> 01:21:03,500 Tu sors... 774 01:21:05,836 --> 01:21:07,462 On prend la came, 775 01:21:08,004 --> 01:21:10,048 on sort par la fenêtre et on se tire. 776 01:21:10,382 --> 01:21:12,259 Je fais le double de toi. 777 01:21:12,425 --> 01:21:13,468 Essaie. 778 01:21:14,136 --> 01:21:15,387 File-moi une dose. 779 01:21:15,554 --> 01:21:16,972 Pas maintenant, après. 780 01:21:17,139 --> 01:21:18,598 On verra ça après. 781 01:21:26,273 --> 01:21:27,357 Vas-y, essaie. 782 01:21:27,524 --> 01:21:28,567 Non, je te dis. 783 01:21:29,234 --> 01:21:31,444 D'accord, on laisse tomber. 784 01:21:31,611 --> 01:21:33,196 Je les appelle et j'annule. 785 01:21:33,363 --> 01:21:34,489 Rien à foutre. 786 01:21:39,661 --> 01:21:41,121 Allez, vas-y ! 787 01:21:41,913 --> 01:21:44,207 Magne-toi, ils arrivent ! 788 01:21:47,752 --> 01:21:49,713 C'est ça, entre ! 789 01:21:50,505 --> 01:21:52,299 Attends, laisse-moi faire. 790 01:21:56,511 --> 01:21:57,721 Génial. 791 01:21:58,263 --> 01:22:00,140 Quand ils seront de dos, 792 01:22:01,433 --> 01:22:02,517 tu sors... 793 01:22:03,018 --> 01:22:04,895 T'as compris ? Tu sors... 794 01:22:05,437 --> 01:22:06,605 Tais-toi ! 795 01:22:07,105 --> 01:22:08,356 Tu sors. D'accord ? 796 01:22:08,523 --> 01:22:09,649 Pourquoi tu fermes ? 797 01:22:09,816 --> 01:22:10,734 T'inquiète. 798 01:22:10,901 --> 01:22:12,360 T'en fais pas. 799 01:22:12,527 --> 01:22:13,862 Pourquoi t'as fermé ? 800 01:22:14,029 --> 01:22:15,822 On va enlever ça. 801 01:22:17,616 --> 01:22:19,034 Tiens-toi prêt. 802 01:22:20,327 --> 01:22:22,454 Dis-moi pourquoi t'as fermé. 803 01:22:23,371 --> 01:22:24,873 Ils arrivent. 804 01:22:25,665 --> 01:22:28,168 Écoute. T'entends ? Ils arrivent. 805 01:22:29,377 --> 01:22:30,754 Regarde ! 806 01:22:31,087 --> 01:22:34,966 Regarde, ils ont apporté une tonne de came. 807 01:22:35,884 --> 01:22:37,385 Attends un peu. 808 01:22:39,012 --> 01:22:40,305 Regarde ça. 809 01:22:41,223 --> 01:22:42,182 Sens. 810 01:22:42,766 --> 01:22:44,226 De la bonne, pure. 811 01:22:44,392 --> 01:22:45,727 - Pas coupée. - Ouvre ! 812 01:22:48,855 --> 01:22:51,733 La vache, comme elle est bonne ! 813 01:22:52,817 --> 01:22:53,944 Exceptionnelle ! 814 01:22:54,110 --> 01:22:55,403 Une tuerie. 815 01:22:57,530 --> 01:22:59,449 - Le pied ! - Ouvre ce truc. 816 01:23:00,575 --> 01:23:03,203 Je vais te tuer. Ouvre ce truc. 817 01:23:04,829 --> 01:23:06,039 Ouvre ! 818 01:23:09,459 --> 01:23:10,585 Ouvre, Marcè. 819 01:23:11,378 --> 01:23:13,463 Ouvre, je vais te tuer. 820 01:23:13,797 --> 01:23:14,839 Ouvre ! 821 01:23:16,049 --> 01:23:17,008 Alors ? 822 01:23:19,010 --> 01:23:20,262 Comment tu te sens ? 823 01:23:23,265 --> 01:23:24,724 Piégé, c'est ça ? 824 01:23:28,770 --> 01:23:31,314 Tu dois me demander pardon, t'as compris ? 825 01:23:32,357 --> 01:23:34,276 Tu dois me demander pardon. 826 01:23:34,442 --> 01:23:35,485 T'as compris ? 827 01:23:35,944 --> 01:23:38,238 Tu dois me respecter. 828 01:23:39,572 --> 01:23:40,490 Tu vas voir. 829 01:23:40,657 --> 01:23:42,117 Demande-moi pardon 830 01:23:42,325 --> 01:23:43,743 et je passe l'éponge. 831 01:23:56,089 --> 01:23:56,798 Regardez-le. 832 01:23:56,965 --> 01:23:58,591 Jack, regarde-le. 833 01:23:59,801 --> 01:24:00,885 T'as vu ? 834 01:24:02,470 --> 01:24:03,471 Un chien ! 835 01:24:03,638 --> 01:24:05,765 On a un nouveau chien. 836 01:24:06,099 --> 01:24:07,058 Regarde. 837 01:24:07,809 --> 01:24:11,062 Mon cœur, t'en veux un peu ? T'aimes ça ? 838 01:24:11,229 --> 01:24:12,314 Mon cœur ! 839 01:24:14,065 --> 01:24:16,318 Ça te plaît ? T'en veux encore ? 840 01:24:20,572 --> 01:24:21,906 Faut que t'arrêtes. 841 01:24:22,657 --> 01:24:25,493 Faut que t'arrêtes d'être comme ça. 842 01:24:25,910 --> 01:24:27,579 Tu dois me respecter. 843 01:24:29,247 --> 01:24:30,623 Qu'est-ce que tu fais ? 844 01:25:02,906 --> 01:25:04,240 S'il te plaît. 845 01:25:06,618 --> 01:25:07,744 Arrête. 846 01:25:39,150 --> 01:25:40,860 J'avais pas le choix. 847 01:25:42,404 --> 01:25:43,780 J'avais pas le choix. 848 01:25:51,371 --> 01:25:52,664 T'en fais pas. 849 01:25:54,958 --> 01:25:56,418 Ça va aller. 850 01:25:59,796 --> 01:26:01,339 C'est pas profond. 851 01:26:04,092 --> 01:26:05,677 Je suis désolé. 852 01:26:06,344 --> 01:26:08,096 Je voulais pas te faire mal. 853 01:26:25,113 --> 01:26:26,448 Qu'est-ce qu'il y a ? 854 01:26:34,873 --> 01:26:36,124 Qu'est-ce qu'il y a ? 855 01:31:01,889 --> 01:31:03,224 Les gars ! 856 01:31:11,399 --> 01:31:12,525 Francè ! 857 01:31:15,111 --> 01:31:16,404 Vittorio ! 858 01:31:17,113 --> 01:31:19,073 C'est moi, Marcello ! 859 01:31:24,036 --> 01:31:25,455 Vous m'entendez ? 860 01:31:28,750 --> 01:31:30,418 C'est Marcello ! 861 01:31:41,554 --> 01:31:42,805 Franco ! 862 01:31:45,099 --> 01:31:47,351 Venez voir ce que j'ai fait ! 863 01:31:49,145 --> 01:31:50,688 Venez voir ! 864 01:31:53,357 --> 01:31:55,026 Vous m'entendez ? 865 01:31:58,446 --> 01:32:00,698 Attendez, je vais vous montrer. 866 01:32:01,365 --> 01:32:02,909 Je vais vous montrer ! 867 01:32:03,701 --> 01:32:05,536 Je reviens tout de suite. 868 01:33:03,594 --> 01:33:04,720 Les gars ! 869 01:33:16,232 --> 01:33:17,275 Les... 870 01:42:44,925 --> 01:42:48,595 Sous-titres : Pascal Strippoli & Nelson Calderón 871 01:42:48,762 --> 01:42:50,681 Sous-titrage : HIVENTY 53850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.