Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,400 --> 00:00:22,200
Запрещенный фильм в гостинной.
2
00:00:25,000 --> 00:00:27,800
Эта история произошла за
несколько лет до того...
3
00:00:28,500 --> 00:00:31,700
Как они стали такими похотливыми.
4
00:00:32,500 --> 00:00:34,600
Карлиньос! Они уже вернулись?
5
00:00:35,000 --> 00:00:36,500
Мама сказала, что это надолго.
6
00:00:37,000 --> 00:00:39,400
Я нашла этот DVD в папином ящике.
7
00:00:40,400 --> 00:00:42,200
Я думаю, это запрещённый фильм.
8
00:00:42,500 --> 00:00:44,800
Запрещённый? Это типа порно?
9
00:00:45,800 --> 00:00:48,400
Судя по тому, как оно было
спрятано, это оно и есть.
10
00:00:53,300 --> 00:00:54,500
Ты не собираешься сесть рядом?
11
00:00:55,100 --> 00:00:57,600
Всё в порядке с твоими шортами?
12
00:00:58,500 --> 00:00:59,000
Упс!
13
00:01:01,400 --> 00:01:02,200
Прости!
14
00:01:02,600 --> 00:01:03,400
Ничего страшного.
15
00:01:05,000 --> 00:01:06,400
Я забыла нажать на "play".
16
00:01:09,300 --> 00:01:11,500
Да, это действительно порно!
17
00:01:16,600 --> 00:01:18,600
Ой, кажется я промокла!
18
00:01:21,300 --> 00:01:23,700
Бля, держи свой член в шортах!
19
00:01:25,200 --> 00:01:28,000
Это немного странно - смотреть
порно со своим братом.
20
00:01:28,900 --> 00:01:33,700
Мне лучше выключить фильм,
пока мама с папой не пришли.
21
00:01:34,100 --> 00:01:35,800
Вот об этом я и говорю!
22
00:01:36,000 --> 00:01:37,600
Я думаю, тебе это понравилось.
23
00:01:39,600 --> 00:01:41,300
Ещё как, сестрёнка!
24
00:01:43,400 --> 00:01:45,100
Только не говори никому об этом.
25
00:01:45,700 --> 00:01:46,800
Было бы, что скрывать.
26
00:01:47,100 --> 00:01:48,100
Фильм, так себе!
27
00:01:48,300 --> 00:01:49,300
Я видел и получше.
28
00:01:50,100 --> 00:01:51,500
Да, и что ты видел?
29
00:01:52,200 --> 00:01:53,600
Там было как по настоящему.
30
00:01:54,100 --> 00:01:56,900
Насколько, реальнее чем это?
31
00:01:58,700 --> 00:02:01,200
Охуеть, как сестренка выросла!
32
00:02:03,700 --> 00:02:06,800
Расскажи, как это было?
33
00:02:07,200 --> 00:02:08,300
Эм, я уже не помню!
34
00:02:10,600 --> 00:02:11,700
Анинья!
35
00:02:11,900 --> 00:02:14,000
Было нечто похожее?
36
00:02:38,000 --> 00:02:40,000
Я всё делаю правильно?
37
00:02:40,500 --> 00:02:42,500
Да, но как на счёт того, что бы
продвинуться дальше?
38
00:02:43,700 --> 00:02:45,900
Я думаю, да!
39
00:02:46,300 --> 00:02:48,300
Папе это явно не понравится.
40
00:02:48,700 --> 00:02:49,500
Да, ты прав!
41
00:02:52,800 --> 00:02:54,100
Я люблю тебя, брат.
42
00:02:57,900 --> 00:02:59,200
Вставь его!
43
00:03:02,800 --> 00:03:06,100
Ох, какое наслождение, твой
член такой вкусный.
44
00:03:07,700 --> 00:03:09,400
Ты больше не девственница, Анинья!
45
00:03:13,400 --> 00:03:15,700
Я даже не знаю!
46
00:03:17,100 --> 00:03:17,800
Продолжай!
47
00:03:24,700 --> 00:03:28,500
Посмотри на эти сиськи, вчера ты
ещё была доской!
48
00:03:28,700 --> 00:03:30,200
Я быстро расту!
49
00:03:32,500 --> 00:03:35,800
Трахай меня, делай со мной всё что хочешь.
50
00:03:42,700 --> 00:03:44,100
Я помасирую тебе клитор!
51
00:04:00,000 --> 00:04:02,900
Вау! Мне так нравится!
52
00:04:06,900 --> 00:04:10,000
Ну, ты же хотела по настоящему?
53
00:04:10,900 --> 00:04:12,100
Что ты собираешься делать?
54
00:04:12,600 --> 00:04:14,000
То же, что и в кино.
55
00:04:14,700 --> 00:04:15,800
Сохраняй спокойствие.
56
00:04:30,600 --> 00:04:31,200
Кончаю!
57
00:04:32,200 --> 00:04:33,100
Так приятно.
58
00:04:38,400 --> 00:04:39,900
Эй, кажется, папина машина!
59
00:04:41,700 --> 00:04:44,700
Вау, они до сих пор еще не спят!
60
00:04:45,600 --> 00:04:48,400
Эм, просто фильм только что закончился!
4927
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.