All language subtitles for [映]吉沢明歩 微風(かすかぜ)-R-15-【おとなの桃色シネマ白書】-2024-01-20-JPTVclub.ru
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:50,088 --> 00:02:52,088
2
00:03:10,976 --> 00:03:12,978
(сигнал тревоги)
3
00:03:12,978 --> 00:03:16,982
(сон Аки)
4
00:03:16,982 --> 00:03:20,986
Хм...
5
00:03:20,986 --> 00:03:23,989
(дыхание)
6
00:03:23,989 --> 00:03:25,991
Хороший...
7
00:03:25,991 --> 00:03:27,993
Хм
8
00:03:27,993 --> 00:03:30,996
Хм
9
00:03:30,996 --> 00:03:35,996
(дыхание)
10
00:03:39,004 --> 00:03:41,004
ах…
11
00:03:46,011 --> 00:03:48,011
Хм
12
00:03:50,949 --> 00:03:52,951
Ах...
13
00:03:52,951 --> 00:04:12,971
・~
14
00:04:12,971 --> 00:04:32,991
・~
15
00:04:32,991 --> 00:04:47,005
・~
16
00:04:47,005 --> 00:04:49,005
Хорошо
17
00:05:11,963 --> 00:05:31,983
・~
18
00:05:31,983 --> 00:05:51,937
・~
19
00:05:51,937 --> 00:06:01,947
・~
20
00:06:01,947 --> 00:06:15,947
・~
21
00:06:20,966 --> 00:06:23,966
доброе утро
(Кавано) Доброе утро.
22
00:06:44,990 --> 00:06:47,990
Атчи
Ага...
23
00:06:52,931 --> 00:06:55,934
Аки-тян, давай скорее откроем.
24
00:06:55,934 --> 00:06:57,934
да
25
00:07:17,956 --> 00:07:33,972
・~
26
00:07:33,972 --> 00:07:35,974
Извините, что заставил вас ждать
27
00:07:35,974 --> 00:07:37,974
(Клиент) Здравствуйте.
вот, пожалуйста
28
00:07:39,978 --> 00:07:41,980
Вы готовы сделать заказ?
29
00:07:41,980 --> 00:07:44,980
(Клиент) синий краб
спагетти с американским соусом
30
00:07:49,921 --> 00:07:51,923
(Покупатель) Это вкусно.
31
00:07:51,923 --> 00:07:53,923
(Клиент) Да
32
00:07:55,927 --> 00:07:57,927
Я дам тебе тарелку.
33
00:08:01,933 --> 00:08:04,936
Извините, я заставил вас ждать
34
00:08:04,936 --> 00:08:07,939
вот, пожалуйста
35
00:08:07,939 --> 00:08:09,941
добро пожаловать
Пожалуйста, идите туда.
36
00:08:09,941 --> 00:08:11,943
(Клиент) Да
37
00:08:11,943 --> 00:08:25,957
・~
38
00:08:25,957 --> 00:08:28,960
Менеджер Это...
оставь это позади
39
00:08:28,960 --> 00:08:39,971
・~
40
00:08:39,971 --> 00:08:41,973
Спасибо
41
00:08:41,973 --> 00:08:44,976
Счет...
42
00:08:44,976 --> 00:08:46,978
Это будет 1600 иен.
43
00:08:46,978 --> 00:08:48,980
(Клиент) Да, ок.
я вынесу это сегодня
44
00:08:48,980 --> 00:08:51,916
(Клиент) Спасибо.
45
00:08:51,916 --> 00:08:54,919
(Клиент) Прошло много времени.
Я пришла в этот магазин...
46
00:08:54,919 --> 00:08:56,921
Вы отказались от десерта?
47
00:08:56,921 --> 00:09:00,925
Десерт здесь был восхитительным.
(Клиент) Привет!
48
00:09:00,925 --> 00:09:02,927
Прошу прощения…
49
00:09:02,927 --> 00:09:04,929
(Клиент) Ну тогда спасибо за еду.
50
00:09:04,929 --> 00:09:06,929
(Клиент) Спасибо за еду.
Спасибо
51
00:09:16,941 --> 00:09:19,941
Ах, извини
Спасибо
52
00:09:40,965 --> 00:09:42,965
большое спасибо!
53
00:10:00,919 --> 00:10:03,919
Отличная работа
Спасибо за ваш труд
54
00:10:05,924 --> 00:10:08,927
Хм
55
00:10:08,927 --> 00:10:12,927
Сегодня впервые за долгое время
Вы упомянули десерт.
56
00:10:16,935 --> 00:10:20,935
Ведь это действительно сильно
Насколько популярна Кёко?
57
00:10:22,941 --> 00:10:24,943
Это верно
58
00:10:24,943 --> 00:10:29,948
Ну, еще мне нравится десерт Кёко.
хотя я был фанатом
59
00:10:29,948 --> 00:10:31,950
Это верно
60
00:10:31,950 --> 00:10:33,952
Если вы работаете здесь неполный рабочий день...
61
00:10:33,952 --> 00:10:35,954
Этот торт каждый день
Я думал, что смогу это съесть
62
00:10:35,954 --> 00:10:38,957
Хаха...
63
00:10:38,957 --> 00:10:41,960
Ах…
64
00:10:41,960 --> 00:10:47,966
Менеджер: Даже во время обеда.
Хотите добавить еще одного работника, работающего неполный рабочий день?
65
00:10:47,966 --> 00:10:49,901
Трудно ли быть одному?
66
00:10:49,901 --> 00:10:53,905
Хм, это сложно...
67
00:10:53,905 --> 00:10:56,905
Я один с Аки-чан
Хотя мне это достаточно помогло.
68
00:10:58,910 --> 00:11:01,913
О, или
Вы закончили обучение на условиях неполного рабочего времени?
69
00:11:01,913 --> 00:11:03,915
Я навсегда останусь подработкой
70
00:11:03,915 --> 00:11:05,917
Плохо ли работать неполный рабочий день?
71
00:11:05,917 --> 00:11:08,920
чем NEET
Я думаю, что это лучше, хотя
72
00:11:08,920 --> 00:11:10,920
хотя это правда
73
00:11:12,924 --> 00:11:14,926
Ха…
74
00:11:14,926 --> 00:11:16,928
Оно снова новое?
75
00:11:16,928 --> 00:11:19,931
Да, ешь, если хочешь.
76
00:11:19,931 --> 00:11:22,934
да!
77
00:11:22,934 --> 00:11:24,936
(дверной звонок)
78
00:11:24,936 --> 00:11:26,938
・(Масал) Дааа
79
00:11:26,938 --> 00:11:29,941
О, Мачар, ты забираешь меня?
80
00:11:29,941 --> 00:11:31,943
(Масал) Да, хе-хе-хе
81
00:11:31,943 --> 00:11:34,946
Но я голоден
82
00:11:34,946 --> 00:11:36,948
Можете ли вы что-нибудь сделать? Хе-хе-хе
83
00:11:36,948 --> 00:11:38,950
ОУ
84
00:11:38,950 --> 00:11:41,953
У вас хорошее время.
85
00:11:41,953 --> 00:11:43,955
Ага?
86
00:11:43,955 --> 00:11:45,957
Ага?
87
00:11:45,957 --> 00:11:48,960
Нет. Это плохо?
88
00:11:48,960 --> 00:11:50,895
Хм
89
00:11:50,895 --> 00:11:52,895
♪(напевает)
90
00:12:10,915 --> 00:12:13,918
(Масал) Я пописал в ванну.
91
00:12:13,918 --> 00:12:17,922
Но это не имеет значения!
Но это не имеет значения!
92
00:12:17,922 --> 00:12:19,924
Это уже шумно
Оппапи
93
00:12:19,924 --> 00:12:21,926
Ух ты, мягкий, мягкий
94
00:12:21,926 --> 00:12:23,928
Фуньярал
Идиот
95
00:12:23,928 --> 00:12:27,932
Ах, да
96
00:12:27,932 --> 00:12:32,932
(тяжело дыша)
97
00:14:18,976 --> 00:14:23,981
(звук облизывания)
98
00:14:23,981 --> 00:14:28,981
(тяжело дыша)
99
00:14:46,003 --> 00:14:51,003
Хм...
(тяжело дыша)
100
00:14:55,947 --> 00:15:00,947
(Задыхаясь)
101
00:15:39,991 --> 00:15:44,991
(2 человека задыхаются)
102
00:15:50,935 --> 00:15:55,935
(Два человека тяжело дышат)
103
00:16:08,953 --> 00:16:11,953
(Звук взятия ткани)
104
00:16:35,980 --> 00:16:37,980
пожалуйста
105
00:16:40,985 --> 00:16:43,988
(звук открывающейся двери)
(дверной звонок)
106
00:16:43,988 --> 00:16:45,990
добро пожаловать
107
00:16:45,990 --> 00:16:48,993
что? Рика?
(Рика) Да?
108
00:16:48,993 --> 00:16:50,928
О, Аки?
109
00:16:50,928 --> 00:16:55,933
Вау, прошло много времени! Ага...
110
00:16:55,933 --> 00:16:57,935
Ага?
111
00:16:57,935 --> 00:16:59,937
что…
112
00:16:59,937 --> 00:17:03,941
Домашние животные не допускаются.
113
00:17:03,941 --> 00:17:06,944
Ах... Ах, я понимаю.
114
00:17:06,944 --> 00:17:09,947
Ха ах да
Прошу прощения
115
00:17:09,947 --> 00:17:12,947
Ха, это бесполезно
116
00:17:19,957 --> 00:17:21,959
Хм?
117
00:17:21,959 --> 00:17:24,962
Вы друзья из колледжа?
да
118
00:17:24,962 --> 00:17:26,964
Подумай об этом, Аки...
119
00:17:26,964 --> 00:17:28,966
«Я работаю неполный рабочий день в ресторане Ita».
Вы сказали, что
120
00:17:28,966 --> 00:17:30,968
Ага
что?
121
00:17:30,968 --> 00:17:35,973
Но я сказал: «Я пойду домой после окончания учебы».
Разве ты этого не говорил?
122
00:17:35,973 --> 00:17:37,975
Где дом твоих родителей?
123
00:17:37,975 --> 00:17:39,977
Токио
124
00:17:39,977 --> 00:17:42,980
Ну, в Токио удобнее.
125
00:17:42,980 --> 00:17:44,982
завидный
126
00:17:44,982 --> 00:17:46,984
да?
Ага
127
00:17:46,984 --> 00:17:50,922
Потому что этого бренда у нас здесь нет.
Есть даже магазин
128
00:17:50,922 --> 00:17:52,924
Есть даже клуб
129
00:17:52,924 --> 00:17:55,927
центр города или что-то в этом роде
・
Это лучшее
130
00:17:55,927 --> 00:17:58,930
・
А, хорошо
131
00:17:58,930 --> 00:18:02,934
・
132
00:18:02,934 --> 00:18:04,936
Эй Эй Эй...
133
00:18:04,936 --> 00:18:06,938
Как зовут менеджера?
134
00:18:06,938 --> 00:18:08,940
Я забыл то, что слышал ранее.
135
00:18:08,940 --> 00:18:11,943
Кавано
О да, верно... Мистер Кавано.
136
00:18:11,943 --> 00:18:13,945
Это нормально
137
00:18:13,945 --> 00:18:15,947
Он хороший человек
138
00:18:15,947 --> 00:18:17,949
одинокий?
139
00:18:17,949 --> 00:18:20,952
Хм
140
00:18:20,952 --> 00:18:22,954
Прямо сейчас
141
00:18:22,954 --> 00:18:24,956
Ах
142
00:18:24,956 --> 00:18:27,959
Ты знаешь...
143
00:18:27,959 --> 00:18:29,961
Хм
144
00:18:29,961 --> 00:18:32,964
Ага? ой
145
00:18:32,964 --> 00:18:34,966
Эй Эй Эй...
Подожди минутку, подожди минутку
146
00:18:34,966 --> 00:18:37,969
Эй, хочешь выпить со мной чаю?
Эй, почему бы тебе не пойти?
147
00:18:37,969 --> 00:18:39,971
Эй, это там
у меня есть велосипед
148
00:18:39,971 --> 00:18:42,974
Пойдем куда-нибудь, эй
Ты не собираешься?
149
00:18:42,974 --> 00:18:44,976
что? Хотите увидеть мой трюк с одним выстрелом?
Это действительно интересно
150
00:18:44,976 --> 00:18:46,978
Это действительно интересно, это потрясающе
151
00:18:46,978 --> 00:18:48,980
Там есть велосипед.
Пойдём куда-нибудь, бум!
152
00:18:48,980 --> 00:18:52,917
Эй, почему бы тебе не пойти?
Ты не собираешься? Хм
153
00:18:52,917 --> 00:18:56,921
Я хочу пойти
Да, абсолютно...
154
00:18:56,921 --> 00:18:58,923
да
155
00:18:58,923 --> 00:19:00,923
(Аки Кавано)
Спасибо
156
00:19:03,928 --> 00:19:05,930
Ну тогда
Ага
157
00:19:05,930 --> 00:19:09,934
Спасибо за еду~
158
00:19:09,934 --> 00:19:12,934
Хм, Бэмби
Хм
159
00:19:18,943 --> 00:19:20,943
Хм
160
00:19:23,948 --> 00:19:26,951
(Саори) Извините за грязность.
(Масал) Нет... Совсем нет.
161
00:19:26,951 --> 00:19:28,953
Не принимайте близко к сердцу
162
00:19:28,953 --> 00:19:30,955
(Масал) Да, хе-хе-хе
(Саори) Нфу...
163
00:19:30,955 --> 00:19:32,957
(Масал) Хм
(Саори) Эй!
164
00:19:32,957 --> 00:19:36,961
Сначала я сниму солнцезащитные очки.
165
00:19:36,961 --> 00:19:40,965
(смех)
166
00:19:40,965 --> 00:19:42,967
(Масал) Да?
(Саори) Что? это лицо
167
00:19:42,967 --> 00:19:45,970
(смех)
(Масал) Что? а? Хе-хе-хе
168
00:19:45,970 --> 00:19:47,970
Ага...
169
00:20:02,920 --> 00:20:07,920
(тяжелое дыхание Саори)
170
00:20:19,937 --> 00:20:22,940
(звук облизывания)
Ой…
171
00:20:22,940 --> 00:20:27,940
(Задыхаясь)
(звук облизывания)
172
00:20:53,904 --> 00:20:55,904
я вставлю это
(Масал) Да
173
00:20:58,909 --> 00:21:03,909
(Задыхаясь)
174
00:21:22,933 --> 00:21:24,935
Приятно
175
00:21:24,935 --> 00:21:30,941
(Задыхаясь)
176
00:21:30,941 --> 00:21:32,943
О, хорошо...
177
00:21:32,943 --> 00:21:37,943
(Задыхаясь)
178
00:21:44,955 --> 00:21:46,955
Это приятно?
179
00:21:48,959 --> 00:21:50,959
О, хорошо...
180
00:21:53,898 --> 00:21:56,901
Ах, я кончаю...
(Масал) Ах, ах...
181
00:21:56,901 --> 00:22:01,906
(Два человека тяжело дышат)
182
00:22:01,906 --> 00:22:06,906
(смех)
183
00:22:12,917 --> 00:22:14,919
Хм!
184
00:22:14,919 --> 00:22:16,921
Разве это не вкусно?
185
00:22:16,921 --> 00:22:18,923
Да, я могу это сделать.
186
00:22:18,923 --> 00:22:20,925
Ага
187
00:22:20,925 --> 00:22:22,925
Ах…
188
00:22:32,937 --> 00:22:36,937
Рика сказала: «Пожалуйста, дайте это мне».
189
00:22:40,945 --> 00:22:44,949
Этот ребенок со школьных времен
Он очень активный ребенок.
190
00:22:44,949 --> 00:22:47,952
Я маленький
Хотя я чувствовал, что у меня это плохо получается.
191
00:22:47,952 --> 00:22:51,956
Хорошо
Я не такой уж и плохой ребенок
192
00:22:51,956 --> 00:22:55,960
Ну, если бы у меня был шанс
Пожалуйста свяжись со мной
193
00:22:55,960 --> 00:22:57,962
Ага
194
00:22:57,962 --> 00:23:02,967
Ну, не заставляй меня связываться с тобой.
Я думаю это хорошо.
195
00:23:02,967 --> 00:23:04,967
Ха…
Ага
196
00:23:09,974 --> 00:23:13,978
Это действительно так?
197
00:23:13,978 --> 00:23:17,978
Я еще ничего не слышал о Кёко.
Думаешь ли ты об этом иногда?
198
00:23:19,984 --> 00:23:21,986
о, Боже…
199
00:23:21,986 --> 00:23:24,989
Иногда
200
00:23:24,989 --> 00:23:45,009
・~
201
00:23:45,009 --> 00:23:59,957
・~
202
00:23:59,957 --> 00:24:01,959
А что насчет меня самого?
203
00:24:01,959 --> 00:24:03,961
а?
204
00:24:03,961 --> 00:24:05,963
Мачар Тоса
205
00:24:05,963 --> 00:24:07,965
"Что вы думаете?"...
206
00:24:07,965 --> 00:24:09,967
Это не особенно нормально
207
00:24:09,967 --> 00:24:11,969
что это такое? "Нормальный"
208
00:24:11,969 --> 00:24:14,972
Так что это ниже нормы.
209
00:24:14,972 --> 00:24:19,977
Ха, что это? Ха...
210
00:24:19,977 --> 00:24:23,981
мне это и вправду нравится
Мы не встречаемся.
211
00:24:23,981 --> 00:24:26,984
Как мне сказать...
212
00:24:26,984 --> 00:24:29,987
я
Хоть мне это и не очень нравится...
213
00:24:29,987 --> 00:24:33,991
Я надеюсь, ты любишь меня
Я бы сказал, что я счастлив...
214
00:24:33,991 --> 00:24:35,993
Хм
215
00:24:35,993 --> 00:24:37,995
Это так?
216
00:24:37,995 --> 00:24:40,998
— Во всяком случае, пока.
217
00:24:40,998 --> 00:24:44,001
Ну а когда ему станет холодно,
Это конец?
218
00:24:44,001 --> 00:24:46,003
Это верно
219
00:24:46,003 --> 00:24:49,006
Но этого, вероятно, не произойдет
220
00:24:49,006 --> 00:24:50,941
что? эта уверенность
221
00:24:50,941 --> 00:24:52,943
Ноль беспокойств по поводу мошенничества?
222
00:24:52,943 --> 00:24:55,946
Разве это не очевидно?
223
00:24:55,946 --> 00:24:58,949
Если бы я изменил тебе, я был бы наполовину мёртв.
224
00:24:58,949 --> 00:25:00,951
Так страшно
225
00:25:00,951 --> 00:25:02,953
Ха, что?
226
00:25:02,953 --> 00:25:05,956
Оппапи
что? что
227
00:25:05,956 --> 00:25:08,956
(Два человека смеются)
228
00:25:11,962 --> 00:25:14,965
(Рика) Ты дал мне записку?
229
00:25:14,965 --> 00:25:16,967
Ага
Спасибо
230
00:25:16,967 --> 00:25:18,969
Когда этот магазин закрывается?
231
00:25:18,969 --> 00:25:20,971
Хм
232
00:25:20,971 --> 00:25:22,973
Понедельник
233
00:25:22,973 --> 00:25:24,975
Хм
234
00:25:24,975 --> 00:25:28,979
Это завтра
Я еще ничего от тебя не слышал.
235
00:25:28,979 --> 00:25:30,981
да
236
00:25:30,981 --> 00:25:33,984
Кстати, Аки, у тебя есть парень?
237
00:25:33,984 --> 00:25:35,986
Хм
238
00:25:35,986 --> 00:25:37,988
в отдельности
239
00:25:37,988 --> 00:25:39,990
Эх, а что ты имеешь в виду под "специально"?
240
00:25:39,990 --> 00:25:41,992
Хм
241
00:25:41,992 --> 00:25:43,992
обычно
242
00:26:04,948 --> 00:26:07,948
・(Звук разблокировки)
・(Звук открывающейся двери)
243
00:26:11,955 --> 00:26:13,955
Хорошая работа
244
00:26:20,964 --> 00:26:22,966
Хм
245
00:26:22,966 --> 00:26:42,986
・~
246
00:26:42,986 --> 00:27:02,940
・~
247
00:27:02,940 --> 00:27:22,960
・~
248
00:27:22,960 --> 00:27:42,980
・~
249
00:27:42,980 --> 00:27:59,980
・~
250
00:28:11,942 --> 00:28:13,942
Извините, я заставил вас ждать
251
00:28:16,947 --> 00:28:18,949
Вы готовы сделать заказ?
252
00:28:18,949 --> 00:28:21,952
(Заказчик) Спагетти по-японски с грибами
С салатным набором
253
00:28:21,952 --> 00:28:24,952
да
(дверной звонок)
254
00:28:26,957 --> 00:28:29,957
добро пожаловать
Пожалуйста, займите это место.
255
00:28:39,970 --> 00:28:41,970
пожалуйста
256
00:28:43,974 --> 00:28:47,978
(Тяжелое дыхание мужчины)
257
00:28:47,978 --> 00:28:49,913
(Рика) Кья!
(Мужчина)Итететете...
258
00:28:49,913 --> 00:28:51,915
Ах, это...
259
00:28:51,915 --> 00:28:53,917
Черт возьми... будь осторожен, ублюдок!
260
00:28:53,917 --> 00:28:55,917
Хм? Который из?
261
00:28:58,922 --> 00:29:00,924
Хмф
262
00:29:00,924 --> 00:29:02,926
Извините, я заставил вас ждать
263
00:29:02,926 --> 00:29:04,928
да
264
00:29:04,928 --> 00:29:06,930
пожалуйста
265
00:29:06,930 --> 00:29:08,932
пожалуйста
266
00:29:08,932 --> 00:29:10,932
да
267
00:29:12,936 --> 00:29:14,938
Спасибо
добро пожаловать
268
00:29:14,938 --> 00:29:17,941
Ах, Акиакиакиаки
269
00:29:17,941 --> 00:29:21,945
Мистер Кавано уже
Я пришел сюда, потому что ты вообще со мной не связался.
270
00:29:21,945 --> 00:29:25,949
Ах, это подарок для Аки.
а?
271
00:29:25,949 --> 00:29:29,953
Ага…
Разочарование вредно для здоровья
272
00:29:29,953 --> 00:29:31,955
Хм?
273
00:29:31,955 --> 00:29:34,958
Ах, нет, нет, нет...
274
00:29:34,958 --> 00:29:36,960
После того, как я вернусь домой
275
00:29:36,960 --> 00:29:38,960
Ага…
276
00:29:41,965 --> 00:29:44,968
г-н Кавано
277
00:29:44,968 --> 00:29:46,970
ага
(Рика)нфу
278
00:29:46,970 --> 00:29:50,907
Привет, нху
Ах... привет
279
00:29:50,907 --> 00:29:53,910
Похоже, ты занят
Ага…
280
00:29:53,910 --> 00:29:56,910
Хмммммм
281
00:30:00,917 --> 00:30:02,919
Отличная работа
282
00:30:02,919 --> 00:30:04,919
Спасибо за ваш труд
283
00:30:10,927 --> 00:30:14,931
Эта девушка по имени Ликка-чан
Ты действительно инициативный
284
00:30:14,931 --> 00:30:19,936
``Завтра праздник
Пожалуйста, сходи на свидание».
285
00:30:19,936 --> 00:30:24,941
ага
Даже если это свидание
286
00:30:24,941 --> 00:30:27,944
Вы будете?
287
00:30:27,944 --> 00:30:31,948
Вы будете? дата
288
00:30:31,948 --> 00:30:36,953
О Кёко
Ты уже забыл?
289
00:30:36,953 --> 00:30:39,953
Ты ни за что не забудешь
290
00:30:43,960 --> 00:30:45,962
Просто давай
291
00:30:45,962 --> 00:30:47,964
Это примерно так
292
00:30:47,964 --> 00:30:50,964
Даже если я продолжу его тянуть...
293
00:30:52,903 --> 00:30:56,907
Давай просто потусуемся вместе
Это не то, что я имею в виду.
294
00:30:56,907 --> 00:30:59,907
Аки-тян, что случилось?
295
00:31:05,916 --> 00:31:07,918
Это верно
296
00:31:07,918 --> 00:31:09,920
Даже директор магазина еще молод.
297
00:31:09,920 --> 00:31:11,922
Ха, это вот-вот произойдет, не так ли?
298
00:31:11,922 --> 00:31:14,922
Хе-хе...
что?
299
00:31:29,940 --> 00:31:34,945
(Тяжелое дыхание мужчины)
300
00:31:34,945 --> 00:31:36,945
пожалуйста
301
00:31:50,894 --> 00:31:52,894
эх!
302
00:31:55,899 --> 00:31:57,899
Ага?
303
00:32:23,927 --> 00:32:27,927
``Завтра праздник
Пожалуйста, сходи на свидание».
304
00:32:30,934 --> 00:32:32,934
(вздох)
305
00:32:35,939 --> 00:32:37,939
(звук работы)
306
00:32:39,943 --> 00:32:41,945
Ах, привет
(Масал) Ох
307
00:32:41,945 --> 00:32:43,947
Эй, что ты делаешь сегодня?
308
00:32:43,947 --> 00:32:45,949
Ага? в отдельности
309
00:32:45,949 --> 00:32:47,951
Мы встретимся?
310
00:32:47,951 --> 00:32:50,954
Хм, сегодня немного...
311
00:32:50,954 --> 00:32:52,956
Я понимаю
312
00:32:52,956 --> 00:32:55,959
Все усилия
Я думал о встрече с тобой.
313
00:32:55,959 --> 00:32:58,962
Извините извините
Муууу
314
00:32:58,962 --> 00:33:00,964
Не сердись
315
00:33:00,964 --> 00:33:02,966
Я люблю тебя, Аки
316
00:33:02,966 --> 00:33:04,968
Я тебя люблю
идиот
317
00:33:04,968 --> 00:33:06,970
Хе-хе-хе
318
00:33:06,970 --> 00:33:08,972
Хм
319
00:33:08,972 --> 00:33:11,975
・(Саори) Спасибо, что подождали.
320
00:33:11,975 --> 00:33:14,978
ОУ
321
00:33:14,978 --> 00:33:16,978
да
(Саори) Спасибо
322
00:33:20,984 --> 00:33:22,984
я поеду
(Масал) Да
323
00:33:26,990 --> 00:33:28,992
Хорошо? Шаааа
(Саори) Да
324
00:33:28,992 --> 00:33:31,992
пойдем
(Саори) Хм
325
00:33:42,005 --> 00:33:44,007
Спасибо за ожидание
Ага
326
00:33:44,007 --> 00:33:46,009
ждал? Нхуфу
Нет
327
00:33:46,009 --> 00:33:48,011
Пойдем?
328
00:33:48,011 --> 00:34:07,964
・~
329
00:34:07,964 --> 00:34:27,984
・~
330
00:34:27,984 --> 00:34:48,004
・~
331
00:34:48,004 --> 00:35:07,958
・~
332
00:35:07,958 --> 00:35:27,978
・~
333
00:35:27,978 --> 00:35:47,998
・~
334
00:35:47,998 --> 00:36:04,948
・~
335
00:36:04,948 --> 00:36:09,948
(смех)
336
00:36:28,972 --> 00:36:32,976
Ах, хаха, какой позор
(Рика) Ах... это сложно.
337
00:36:32,976 --> 00:36:35,979
Хм, еще раз
338
00:36:35,979 --> 00:36:38,979
Хм... сделай это
ах
339
00:37:15,952 --> 00:37:20,957
♪(фоновая музыка в магазине)
340
00:37:20,957 --> 00:37:25,957
Хм
Дядя, это действительно рухнет?
341
00:37:33,970 --> 00:37:35,970
Хм
342
00:37:37,974 --> 00:37:40,977
(Саори) Масару Эй, пойдем быстрее.
343
00:37:40,977 --> 00:37:42,979
ах…
(Саори)
344
00:37:42,979 --> 00:37:44,981
ждать
345
00:37:44,981 --> 00:37:47,984
что?
Что ты имеешь в виду?
346
00:37:47,984 --> 00:37:49,984
в отдельности
347
00:37:53,923 --> 00:37:57,927
до тебя
Вам, должно быть, понравился менеджер магазина, верно?
348
00:37:57,927 --> 00:37:59,929
Даже ты и я...
349
00:37:59,929 --> 00:38:02,932
Мы не встречались серьезно.
Не так ли?
350
00:38:02,932 --> 00:38:05,935
Я мог бы сказать по твоему отношению
351
00:38:05,935 --> 00:38:13,943
♪~
352
00:38:13,943 --> 00:38:17,943
Когда ты говоришь: «Я люблю тебя, я люблю тебя»
Ты увлекся, не так ли?
353
00:38:21,951 --> 00:38:23,953
Хм
354
00:38:23,953 --> 00:38:25,955
Пойдем
(Саори) Да
355
00:38:25,955 --> 00:38:29,959
(Масал) Ах, это правда.
Я скажу тебе что-нибудь хорошее
356
00:38:29,959 --> 00:38:31,961
Менеджер: Я видел это.
357
00:38:31,961 --> 00:38:34,961
Я гулял с яркой женщиной.
358
00:38:36,966 --> 00:38:39,969
Куда ты идешь?
(Саори) Куда мы идем?
359
00:38:39,969 --> 00:38:41,969
Хаха
360
00:39:23,947 --> 00:39:28,947
(тяжело дыша)
361
00:39:30,954 --> 00:39:32,954
Хм!
(звук воздушной стрельбы)
362
00:39:38,962 --> 00:39:40,962
эх…
363
00:39:47,971 --> 00:39:50,907
Ах, я сделал это! Вау вау
Ахаха...
364
00:39:50,907 --> 00:39:53,910
Эй, в следующий раз победи эту штуку.
365
00:39:53,910 --> 00:39:56,910
Эх, это было бы невозможно.
366
00:40:07,924 --> 00:40:10,924
Ха...ха
367
00:40:17,934 --> 00:40:19,936
(выстрел)
мне это не нравится…
368
00:40:19,936 --> 00:40:22,939
(тяжело дыша)
369
00:40:22,939 --> 00:40:25,939
Хм!
(Звук приземления на воду)
370
00:40:28,945 --> 00:40:33,945
·(гром)
371
00:40:38,955 --> 00:40:40,955
(вздох)
372
00:40:52,902 --> 00:40:55,905
Ах...
Что это? Ты пришел внезапно.
373
00:40:55,905 --> 00:40:57,905
Привет
374
00:40:59,909 --> 00:41:01,911
уже…
375
00:41:01,911 --> 00:41:04,914
Давай зайдём куда-нибудь
376
00:41:04,914 --> 00:41:07,917
Я согласен
377
00:41:07,917 --> 00:41:09,919
Я хочу пить.
378
00:41:09,919 --> 00:41:13,923
Я знаю хорошее место
379
00:41:13,923 --> 00:41:16,923
а?
Нхуфу
380
00:41:30,940 --> 00:41:33,943
(звук открывающейся двери)
381
00:41:33,943 --> 00:41:36,946
Нет, он насквозь мокрый
382
00:41:36,946 --> 00:41:38,946
ах…
383
00:41:43,953 --> 00:41:45,955
Мистер Кавано тоже
Он мокрый, не так ли?
384
00:41:45,955 --> 00:41:49,892
мне нужно вытереть это
Окей, я сделаю это сам
385
00:41:49,892 --> 00:41:52,892
Хм... Но мне надо это вытереть.
386
00:41:55,898 --> 00:41:57,898
Нхуфу
387
00:42:36,939 --> 00:42:38,941
Привет
388
00:42:38,941 --> 00:42:41,944
трогать
389
00:42:41,944 --> 00:42:46,944
(тяжело дыша)
390
00:43:06,969 --> 00:43:11,969
(Задыхаясь)
391
00:43:22,985 --> 00:43:25,985
Еще ах...
392
00:43:29,992 --> 00:43:31,992
Ой, подожди
393
00:43:33,996 --> 00:43:36,996
сзади
394
00:43:42,004 --> 00:43:45,007
(Задыхаясь)
395
00:43:45,007 --> 00:43:47,007
хороший…
396
00:43:49,946 --> 00:43:51,946
хороший…
397
00:43:54,951 --> 00:43:57,951
Чувствую себя хорошо, толкай больше
398
00:44:02,959 --> 00:44:04,959
О, хорошо...
399
00:44:11,968 --> 00:44:13,968
удивительный
400
00:44:18,975 --> 00:44:21,978
О, хорошо... ткни меня еще
401
00:44:21,978 --> 00:44:25,982
Назад... глубже
Ах, ах, я кончаю...
402
00:44:25,982 --> 00:44:29,986
Похоже, я собираюсь кончить
(Задыхаясь)
403
00:44:29,986 --> 00:44:31,988
Фу...
404
00:44:31,988 --> 00:44:36,988
(Два человека тяжело дышат)
405
00:44:48,004 --> 00:44:49,939
(чихнуть)
406
00:44:49,939 --> 00:44:51,939
(Звук пьющего)
407
00:45:07,957 --> 00:45:09,957
Когда мы сможем встретиться в следующий раз?
408
00:45:13,963 --> 00:45:15,965
Что?
409
00:45:15,965 --> 00:45:17,967
Нхуфу
410
00:45:17,967 --> 00:45:21,971
Это я. Я собираюсь в Италию, начиная со следующей недели.
В связи с переводом отца
411
00:45:21,971 --> 00:45:23,971
а?
412
00:45:25,975 --> 00:45:28,978
Так что даже итальянская еда
Я думал, что съем это...
413
00:45:28,978 --> 00:45:30,978
я зашёл в тот магазин
414
00:45:35,985 --> 00:45:40,990
Это было хорошее воспоминание...
415
00:45:40,990 --> 00:45:45,995
Если подумать, почему?
Разве в этом ресторане нет десертов?
416
00:45:45,995 --> 00:45:48,998
После всего
Не лучше ли съесть десерт?
417
00:45:48,998 --> 00:45:51,934
Ага
Ах, как насчет того, чтобы попросить Аки сделать это для меня?
418
00:45:51,934 --> 00:45:53,934
Нху…
419
00:46:09,952 --> 00:46:23,966
・~
420
00:46:23,966 --> 00:46:25,968
Нхуфу
421
00:46:25,968 --> 00:46:35,978
・~
422
00:46:35,978 --> 00:46:50,926
・~
423
00:46:50,926 --> 00:46:52,926
Хм
424
00:46:58,934 --> 00:47:01,934
Аааа
425
00:47:03,939 --> 00:47:05,941
Фу...
426
00:47:05,941 --> 00:47:17,953
・~
427
00:47:17,953 --> 00:47:20,956
Хорошо
428
00:47:20,956 --> 00:47:34,956
・~
429
00:47:39,975 --> 00:47:41,977
(Покупатель) Хлеб здесь был восхитительный.
430
00:47:41,977 --> 00:47:43,977
Извините, что заставил вас ждать
431
00:47:50,920 --> 00:47:52,922
Я дам тебе тарелку.
432
00:47:52,922 --> 00:47:54,922
(Клиент) Спасибо за еду.
433
00:47:56,926 --> 00:47:58,926
Хм
434
00:48:04,934 --> 00:48:06,936
Отличная работа
435
00:48:06,936 --> 00:48:09,939
Спасибо за ваш труд
436
00:48:09,939 --> 00:48:12,942
Хм
437
00:48:12,942 --> 00:48:14,942
Хаха
438
00:48:16,946 --> 00:48:18,948
как дела?
439
00:48:18,948 --> 00:48:21,951
Нет, не совсем…
440
00:48:21,951 --> 00:48:25,955
Могу я принести тебе это пиво?
441
00:48:25,955 --> 00:48:27,955
ОУ
442
00:48:36,966 --> 00:48:39,966
(Звук наливаемого в стакан пива)
443
00:48:50,913 --> 00:48:52,915
Кууу...
444
00:48:52,915 --> 00:48:54,917
хороший
445
00:48:54,917 --> 00:48:57,920
Он старик
446
00:48:57,920 --> 00:48:59,922
Хмф
447
00:48:59,922 --> 00:49:02,922
О боже, это не спокойно.
448
00:49:10,933 --> 00:49:13,936
кстати
Мачар в последнее время не приходил.
449
00:49:13,936 --> 00:49:17,940
Хм
я не знаю, ты такой лысый
450
00:49:17,940 --> 00:49:20,943
мы уже расстались
451
00:49:20,943 --> 00:49:22,943
а?
452
00:49:25,948 --> 00:49:28,951
я был глуп
453
00:49:28,951 --> 00:49:31,951
Я в ударе.
454
00:49:34,957 --> 00:49:37,960
Менеджер приятный.
455
00:49:37,960 --> 00:49:39,960
Я популярен
456
00:49:41,964 --> 00:49:45,968
Ликка-тян собирается в Италию.
а?
457
00:49:45,968 --> 00:49:47,970
В связи с переводом моего отца
458
00:49:47,970 --> 00:49:49,905
Ах
Подарок, который я подарил Аки-тян.
459
00:49:49,905 --> 00:49:51,907
Мне было интересно, как это было.
460
00:49:51,907 --> 00:49:53,909
Ах, я был удивлен.
461
00:49:53,909 --> 00:49:56,912
«Ты снял стресс?»
462
00:49:56,912 --> 00:49:58,912
(выстрел)
мне это не нравится…
463
00:50:02,918 --> 00:50:06,922
Немного...
464
00:50:06,922 --> 00:50:09,925
что? Что случилось?
465
00:50:09,925 --> 00:50:11,927
Ах... я не могу этого сказать.
466
00:50:11,927 --> 00:50:15,931
Папу перевели в Италию.
Папа - парень из мафии
467
00:50:15,931 --> 00:50:17,931
Хм?
468
00:50:23,939 --> 00:50:25,941
Хм
Аки-тян
469
00:50:25,941 --> 00:50:28,944
Хотите подать десерт в магазине?
470
00:50:28,944 --> 00:50:30,944
Ручная работа Аки-тян.
471
00:50:32,948 --> 00:50:34,950
Это невозможно
472
00:50:34,950 --> 00:50:37,950
Это вообще невозможно
473
00:50:40,956 --> 00:50:44,960
Кёко действительно потрясающая
474
00:50:44,960 --> 00:50:47,963
Ха, мяу...
475
00:50:47,963 --> 00:50:49,899
Аки-тян
476
00:50:49,899 --> 00:50:51,899
Пожалуйста, прочитайте это, если хотите.
477
00:51:03,913 --> 00:51:05,915
Автор: Кёко
478
00:51:05,915 --> 00:51:07,915
Я подумал, что это может быть полезно
479
00:51:14,924 --> 00:51:17,927
удивительный
480
00:51:17,927 --> 00:51:20,930
Даже тот парень
Сначала я не мог сделать это хорошо...
481
00:51:20,930 --> 00:51:25,930
Я пробовал его каждый раз.
Благодаря вам я набрал вес.
482
00:51:29,939 --> 00:51:32,942
Я…
483
00:51:32,942 --> 00:51:36,942
Я всегда завидовал Кёко.
484
00:51:38,948 --> 00:51:46,948
Делайте десерты тоже хорошо
Клиентам это тоже нравится...
485
00:51:48,958 --> 00:51:53,958
Меня тоже полюбил директор магазина.
486
00:51:57,900 --> 00:52:05,908
По сравнению с этим я не умею плавать.
Я работаю неполный рабочий день.
487
00:52:05,908 --> 00:52:12,908
я даже не могу подмигнуть
Я встречалась с никчемным мужчиной
488
00:52:19,922 --> 00:52:26,922
мне понравилась Кёко
489
00:52:29,932 --> 00:52:32,935
О директоре магазина
490
00:52:32,935 --> 00:52:34,935
Аки-тян
491
00:52:49,952 --> 00:52:51,954
Хм...
492
00:52:51,954 --> 00:52:55,954
Ах... хаха
493
00:53:10,973 --> 00:53:13,973
(Звук воды, налитой в стакан)
494
00:53:15,978 --> 00:53:17,978
Хм
495
00:53:25,988 --> 00:53:28,991
доброе утро
496
00:53:28,991 --> 00:53:31,991
Ах... доброе утро
497
00:53:36,999 --> 00:53:39,001
Прошу прощения
498
00:53:39,001 --> 00:53:43,005
Я думаю, что остался здесь
499
00:53:43,005 --> 00:53:48,010
Ах…
Я имею в виду, когда я проснулся, я был здесь.
500
00:53:48,010 --> 00:53:50,946
Хм
Ага
501
00:53:50,946 --> 00:53:55,946
Это я, Юбэ
Ты сказал что-нибудь странное?
502
00:53:57,953 --> 00:54:02,958
После получения записной книжки Кёко.
у меня нет памяти
503
00:54:02,958 --> 00:54:04,960
а?
504
00:54:04,960 --> 00:54:06,962
Прошу прощения
505
00:54:06,962 --> 00:54:11,967
Через некоторое время
ты напьешься
506
00:54:11,967 --> 00:54:14,970
Ах...
Это верно
507
00:54:14,970 --> 00:54:19,970
(дыхание)
508
00:54:21,977 --> 00:54:23,979
Нхуфу
509
00:54:23,979 --> 00:54:28,984
(дыхание)
510
00:54:28,984 --> 00:54:30,984
Аки-чан
511
00:54:49,938 --> 00:55:09,958
・~
512
00:55:09,958 --> 00:55:29,978
・~
513
00:55:29,978 --> 00:55:49,932
・~
514
00:55:49,932 --> 00:56:09,952
・~
515
00:56:09,952 --> 00:56:29,972
・~
516
00:56:29,972 --> 00:56:42,985
・~
517
00:56:42,985 --> 00:56:47,990
(тяжело дыша)
518
00:56:47,990 --> 00:57:07,943
・~
519
00:57:07,943 --> 00:57:27,963
・~
520
00:57:27,963 --> 00:57:34,970
・~
521
00:57:34,970 --> 00:57:38,974
(тяжело дыша)
522
00:57:38,974 --> 00:57:41,977
・~
523
00:57:41,977 --> 00:57:47,983
(звук облизывания)
524
00:57:47,983 --> 00:57:52,921
(тяжело дыша)
525
00:57:52,921 --> 00:58:01,930
・~
526
00:58:01,930 --> 00:58:06,935
(Задыхаясь)
527
00:58:06,935 --> 00:58:26,955
・~
528
00:58:26,955 --> 00:58:46,975
・~
529
00:58:46,975 --> 00:59:06,928
・~
530
00:59:06,928 --> 00:59:26,948
・~
531
00:59:26,948 --> 00:59:29,951
Ах…
532
00:59:29,951 --> 00:59:34,956
(тяжело дыша)
533
00:59:34,956 --> 00:59:46,956
・~
534
00:59:52,908 --> 00:59:55,908
Ах ах...
535
01:00:02,918 --> 01:00:05,921
Смотри, Аки-чан
С сегодняшнего дня мы запускаем новое меню.
536
01:00:05,921 --> 01:00:07,923
Хм...
537
01:00:07,923 --> 01:00:09,925
да
538
01:00:09,925 --> 01:00:11,925
Десерт Аки тоже
539
01:00:13,929 --> 01:00:15,931
а?
540
01:00:15,931 --> 01:00:17,933
Начните с бесплатного обслуживания
541
01:00:17,933 --> 01:00:19,933
Что?
542
01:00:27,943 --> 01:00:29,943
да!
543
01:00:33,949 --> 01:00:37,953
(смех)
544
01:00:37,953 --> 01:00:47,963
・~
545
01:00:47,963 --> 01:01:04,963
・~
546
01:01:18,927 --> 01:01:38,947
・~
547
01:01:38,947 --> 01:01:58,900
・~
548
01:01:58,900 --> 01:02:11,913
・~
549
01:02:11,913 --> 01:02:23,925
・~
550
01:02:23,925 --> 01:02:31,925
・~
41619