All language subtitles for Las.Vegas.S02E12.When.You.Got.to.Go.You.Got.to.Go.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,002 --> 00:00:31,595 The other half if you please, my man. 2 00:00:34,506 --> 00:00:37,963 I believe that's seven straight. How do you beat that, Billy Murphy? 3 00:00:38,042 --> 00:00:41,442 Can't beat that with a stick, Samantha Jane. Set a date yet? 4 00:00:41,511 --> 00:00:43,603 I'm working on a plan. 5 00:00:43,846 --> 00:00:45,836 It's good to have a plan. 6 00:00:54,385 --> 00:00:57,047 Right, what's with this whole "I heart" thing? 7 00:00:57,121 --> 00:01:00,646 Well, it's just the natural progression of the whole "I love" thing. 8 00:01:00,756 --> 00:01:02,553 Hence, "I Heart Duran Duran Weekend." 9 00:01:02,625 --> 00:01:04,625 I think it's cheesy and it bugs the hell out of me. 10 00:01:04,726 --> 00:01:06,750 Which is exactly why we're gonna keep saying it. 11 00:01:06,827 --> 00:01:08,727 Like, I heart a big butt. 12 00:01:08,796 --> 00:01:11,730 Yeah, I heart another drink. I heart it, too. It's cute. 13 00:01:11,798 --> 00:01:15,630 I think you two like it because of the whole Duran Duran thing. 14 00:01:15,660 --> 00:01:18,340 Yeah, I heard that their new album is supposed to be pretty awesome. 15 00:01:18,364 --> 00:01:20,328 Yeah, I heard that, too. Don't change the subject. 16 00:01:20,403 --> 00:01:23,802 That's right, didn't you two see Duran Duran together back in the day? 17 00:01:23,872 --> 00:01:27,329 That's right. I seem to remember some talk about a high school adventure... 18 00:01:27,407 --> 00:01:30,569 that culminated in some post concert shenanigans. 19 00:01:30,877 --> 00:01:33,071 I'd heart to hear all about it. Me, too. 20 00:01:33,144 --> 00:01:35,441 I'd heart to hear all about it. 21 00:01:35,646 --> 00:01:38,080 Hello, boys and girls. Good night, boss. 22 00:01:38,148 --> 00:01:41,082 Good night. You guys all set for Divine Divine? 23 00:01:42,384 --> 00:01:44,317 Duran Duran. Yeah. 24 00:01:44,919 --> 00:01:47,648 I knew there was no last name. All set. 25 00:01:50,856 --> 00:01:52,118 Oh, my God. 26 00:01:52,191 --> 00:01:54,658 Here you are. I thought you'd never come. 27 00:01:54,726 --> 00:01:57,216 Danny, you see that guy over there? 28 00:01:58,328 --> 00:01:59,692 Don't look. 29 00:02:01,531 --> 00:02:03,896 Yeah, okay. Just pick up his tab. 30 00:02:03,965 --> 00:02:05,955 Give him anything he wants. Anything, okay? 31 00:02:06,033 --> 00:02:09,593 Who is he? It's Frank, the repairman. 32 00:02:10,403 --> 00:02:12,461 We're comping a repairman? 33 00:02:12,638 --> 00:02:15,128 Never mind. Just do it, okay? Okay. 34 00:02:15,206 --> 00:02:18,868 Darn it. Tell him I'm real late for this Steve Wynn thing. 35 00:02:19,342 --> 00:02:21,935 And just tell him I'll be right back. Okay? Okay. 36 00:02:22,011 --> 00:02:23,568 Don't forget. Okay, I won't. 37 00:02:23,645 --> 00:02:25,612 All right, have a great time, okay? 38 00:02:25,679 --> 00:02:26,941 Bye, Daddy. Bye, boss. 39 00:02:27,014 --> 00:02:29,345 Hey, Ed. We heart you. What's that? 40 00:02:29,415 --> 00:02:30,882 We heart you. 41 00:02:51,430 --> 00:02:53,659 Breathe wrong and you're dead. 42 00:04:19,020 --> 00:04:21,112 I don't know what you want... 43 00:04:21,188 --> 00:04:23,655 but this is definitely not the way to get it. 44 00:04:23,723 --> 00:04:27,214 Shut up. Polanti. I hear these keep pretty good time. 45 00:04:27,826 --> 00:04:31,420 Yeah. I wouldn't know. I got a Swatch. 46 00:04:31,496 --> 00:04:34,828 Hey, look man, if you're with the Company... Company? 47 00:04:34,898 --> 00:04:37,798 I haven't worked in three years. I just want what I'm owed. 48 00:04:37,867 --> 00:04:40,528 Nothing more. I owe you something? 49 00:04:40,902 --> 00:04:44,199 I don't know who the hell you are. What the hell. 50 00:04:46,038 --> 00:04:48,301 It's not gonna matter, anyway. 51 00:04:51,742 --> 00:04:53,572 Yeah, so? So. 52 00:04:58,046 --> 00:04:59,512 You fired me. 53 00:05:00,448 --> 00:05:01,608 I fired you? 54 00:05:01,682 --> 00:05:04,979 I just told you I have no idea who the hell you are. 55 00:05:05,050 --> 00:05:08,450 You run the place. I hold you responsible. 56 00:05:10,654 --> 00:05:12,918 You're a wacko, man. Shut up. 57 00:05:17,159 --> 00:05:19,184 I just want what I'm owed. 58 00:05:21,362 --> 00:05:23,886 You listen to me, you ugly ass punk. 59 00:05:24,597 --> 00:05:27,326 You make sure you kill me, you hear me? 60 00:05:28,167 --> 00:05:30,066 'Cause if you don't... 61 00:05:30,334 --> 00:05:33,962 I swear to God on my mother, I'll kill you. 62 00:05:42,876 --> 00:05:44,433 Yes! Unconscious. 63 00:05:44,510 --> 00:05:45,976 Ain't I just? 64 00:05:46,778 --> 00:05:49,007 Ask her, Billy. Ask me what? 65 00:05:49,213 --> 00:05:50,407 Abby... 66 00:05:51,448 --> 00:05:54,382 I mean, we want to get married. 67 00:05:54,450 --> 00:05:56,280 What do you know about that? 68 00:05:56,351 --> 00:05:58,978 I just happened to have checked into the Montecito chapel... 69 00:05:59,053 --> 00:06:02,920 and there's a few ceremonies tomorrow but I think we can fit in Mr. And Mrs. Billy. 70 00:06:02,989 --> 00:06:05,388 Well, we want to get married now. 71 00:06:06,491 --> 00:06:09,687 It's 3:00 a.m. It is? 72 00:06:10,294 --> 00:06:14,696 And when I get back from the ladies room, I expect there to be a car out front. 73 00:06:15,264 --> 00:06:17,390 A lot of moxie in that girl. 74 00:06:18,666 --> 00:06:22,032 Yeah, Abby, she bought these rings. Irish Claddagh rings. 75 00:06:22,101 --> 00:06:24,295 See the two hands holding the heart? Romantic. 76 00:06:24,369 --> 00:06:26,428 Whatever, they were, like, $30 for the pair. 77 00:06:26,505 --> 00:06:28,631 Jimmy, keep an eye on my chips. You got it. 78 00:06:28,706 --> 00:06:30,673 But they're lucky as hell. 79 00:06:30,740 --> 00:06:33,606 Now Abby says she's gonna throw hers into the Bellagio fountain... 80 00:06:33,676 --> 00:06:35,200 if we don't get hitched tonight. 81 00:06:35,277 --> 00:06:38,336 Now, I'm on one hell of a streak. How bad can marriage be? 82 00:06:38,413 --> 00:06:41,404 I can have a limo waiting in the main valet for you in three minutes. 83 00:06:41,481 --> 00:06:44,040 It's $55 for the license. Now the Marriage License Bureau... 84 00:06:44,116 --> 00:06:45,707 is open 24 hours on the weekends. 85 00:06:45,784 --> 00:06:48,013 There's always a line but I happen to know the clerk... 86 00:06:48,085 --> 00:06:50,712 so I can have you back at the tables by sunrise. 87 00:07:04,697 --> 00:07:05,697 Ed. 88 00:07:07,031 --> 00:07:08,930 Yeah. Listen carefully. 89 00:07:08,999 --> 00:07:10,296 I'm holding Ed Deline. 90 00:07:10,367 --> 00:07:12,834 A series of non-negotiable demands will follow. 91 00:07:12,902 --> 00:07:14,300 Who is this? 92 00:07:15,737 --> 00:07:17,567 Is this some kind of joke? 93 00:07:17,638 --> 00:07:20,504 Get up and go to your office and wait for me to contact you. 94 00:07:20,573 --> 00:07:23,302 If you fail to follow my instructions, what happens next 95 00:07:23,375 --> 00:07:24,399 will be your fault. 96 00:07:24,476 --> 00:07:26,204 I wanna talk to Ed. 97 00:07:37,884 --> 00:07:39,909 Leave a message for Ed Deline. 98 00:07:42,822 --> 00:07:44,982 Okay, here you go. We're all set. 99 00:07:45,056 --> 00:07:46,886 Oh, cool. All right. 100 00:07:47,958 --> 00:07:50,619 Where's the judge? It's 4:00 a.m., so there's no judge. 101 00:07:50,693 --> 00:07:53,490 All night priest? I'm afraid not, Billy. 102 00:07:53,829 --> 00:07:55,625 So who's gonna marry us? 103 00:07:55,696 --> 00:07:58,407 The only rules are that you've to get married in the State of Nevada... 104 00:07:58,431 --> 00:08:00,409 within a year of the issuance of the marriage license... 105 00:08:00,433 --> 00:08:02,559 so anybody who's authorized to perform ceremonies. 106 00:08:02,635 --> 00:08:04,226 Where do we find said person? 107 00:08:04,302 --> 00:08:06,827 Would you like to walk the gauntlet? 108 00:08:13,108 --> 00:08:15,235 I'll marry you. Right here. 109 00:08:17,044 --> 00:08:21,605 Free Cabala bracelet of $300 value with every ceremony. 110 00:08:21,681 --> 00:08:25,513 Wise men say only fools don't get married at the Moonlight Fantasy Chapel. 111 00:08:25,583 --> 00:08:27,380 Only $399. 112 00:08:27,551 --> 00:08:29,415 Sunrise special, $279. 113 00:08:30,153 --> 00:08:32,450 This is crazy. This is hilarious. 114 00:08:32,521 --> 00:08:33,885 It's Vegas. 115 00:08:33,955 --> 00:08:36,082 What do you think, hon, the King? 116 00:08:36,157 --> 00:08:38,750 I think the King. Yeah, all right. Right this way, folks. 117 00:08:38,825 --> 00:08:40,883 What are you doing, Marty? They're mine. 118 00:08:40,960 --> 00:08:43,757 You heard the lady. She said she wants the King. 119 00:08:43,828 --> 00:08:46,660 What am I? A fried peanut butter and banana sandwich? 120 00:08:46,730 --> 00:08:47,856 Sweetie, take it ease. 121 00:08:47,931 --> 00:08:49,731 I like the lady King. She's got a better deal. 122 00:08:49,795 --> 00:08:50,915 He likes you. Let's go. See? 123 00:08:50,939 --> 00:08:52,094 But... 124 00:08:52,334 --> 00:08:54,460 You've undercut me for the last time, Charlene. 125 00:08:54,535 --> 00:08:56,230 Shut up, Marty. You shut up! 126 00:08:56,304 --> 00:08:57,736 Right this way, please. 127 00:09:03,408 --> 00:09:05,932 So what does this guy want? He didn't say. 128 00:09:06,009 --> 00:09:07,943 Money? You'd think. 129 00:09:09,378 --> 00:09:11,505 You think it's a CIA thing? No. 130 00:09:11,580 --> 00:09:13,342 If the CIA's gonna kidnap somebody... 131 00:09:13,415 --> 00:09:16,577 they're sure as hell not going to call and say they did. 132 00:09:18,451 --> 00:09:21,442 You don't think he's testing us, do you? No. 133 00:09:24,889 --> 00:09:27,118 Look, the call came from Ed's cellphone, right? 134 00:09:27,190 --> 00:09:29,783 So we ought to be able to figure out where the caller was. 135 00:09:29,858 --> 00:09:31,917 I'm already on it. Cell calls are easy to trace... 136 00:09:31,994 --> 00:09:34,257 because you can identify the originating cell site. 137 00:09:34,329 --> 00:09:37,661 My buddy at Southern Nevada wireless is sending us the data right now. 138 00:09:37,731 --> 00:09:39,163 Think we should call his house? 139 00:09:39,231 --> 00:09:42,358 Maybe Ed lost his phone, or somebody lifted it... 140 00:09:42,434 --> 00:09:44,128 and they're trying to grift us. 141 00:09:44,201 --> 00:09:45,964 Maybe it's nothing. 142 00:09:47,004 --> 00:09:49,335 Do we want to freak Jillian out? 143 00:09:50,939 --> 00:09:53,566 Screw it. I'm calling his home number. 144 00:09:57,911 --> 00:10:00,174 Hi, you've reached the Delines. 145 00:10:00,245 --> 00:10:02,337 Jillian's in New York until Tuesday... 146 00:10:02,413 --> 00:10:04,608 and I'm wherever I am, so please leave a message. 147 00:10:04,681 --> 00:10:07,615 I got the data from the cellphone provider. 148 00:10:11,886 --> 00:10:16,322 That pinpoint is where the call from Ed's phone to you originated. 149 00:10:17,824 --> 00:10:20,553 It's the airport parking lot. Let's go. 150 00:10:25,328 --> 00:10:27,319 Hey, man, where you been? 151 00:10:27,664 --> 00:10:30,291 To put things in motion. Hey, look... 152 00:10:30,799 --> 00:10:32,288 I gotta piss. 153 00:10:36,970 --> 00:10:39,631 You know, for a guy in your situation... 154 00:10:39,705 --> 00:10:41,365 you don't seem to be too worried. 155 00:10:41,439 --> 00:10:44,271 You see, you know, if you gotta go, right? 156 00:10:44,908 --> 00:10:49,240 Just uncuff one of my hands so I can get myself in the right position. 157 00:10:50,078 --> 00:10:51,511 Thanks, man. 158 00:10:57,850 --> 00:11:01,114 See, I heard about your whole Delta Force, CIA... 159 00:11:19,531 --> 00:11:20,828 Piss in your pants. 160 00:11:20,899 --> 00:11:23,264 Come on man, you've asked Ed about kidnapping before? 161 00:11:23,334 --> 00:11:25,374 It happens a lot in this town, Mikey. You know that. 162 00:11:25,435 --> 00:11:28,665 Vegas is full of high-profile people with ready access to untraceable cash. 163 00:11:28,737 --> 00:11:29,937 So what are we supposed to do? 164 00:11:30,004 --> 00:11:33,029 Ed told me specifically, never pay a ransom, never call the cops. 165 00:11:33,106 --> 00:11:34,505 Why? Because once a kidnapper... 166 00:11:34,574 --> 00:11:36,939 gets the money, why take the chance you can identify him? 167 00:11:37,009 --> 00:11:40,239 It's safer for him to kill you than it is to let you go. 168 00:12:07,396 --> 00:12:08,987 It's Ed's watch. 169 00:12:10,165 --> 00:12:12,428 "Check your email. Tick tock." 170 00:12:12,499 --> 00:12:14,023 Damn. Let's go. 171 00:12:25,809 --> 00:12:29,072 As the sun rises once again over this city of dreams... 172 00:12:29,143 --> 00:12:32,441 we are gathered together to make one more a reality. 173 00:12:33,313 --> 00:12:35,041 I need that ring back on my finger. 174 00:12:35,114 --> 00:12:37,207 Can she please cut to the chase? Billy. 175 00:12:38,349 --> 00:12:41,249 Sweetie, chop, chop. Okay, sure. Okay, sure thing. 176 00:12:41,351 --> 00:12:44,786 Do you William Henry Harrison Murphy... Stop. 177 00:12:46,655 --> 00:12:48,418 Marty? What're you doing here? 178 00:12:48,490 --> 00:12:50,821 The power vested in me. Man and wife. Say that part. 179 00:12:50,891 --> 00:12:53,518 I told you not to mess with me, Charlene. 180 00:12:53,593 --> 00:12:55,389 Oh, yeah? 181 00:12:55,461 --> 00:12:57,452 Well, bring it on, Marty! 182 00:12:57,663 --> 00:13:00,153 Let's shake, rattle and roll, boys. 183 00:13:22,011 --> 00:13:23,876 My wig! Stop! 184 00:13:38,389 --> 00:13:39,821 He wants $213,000. 185 00:13:42,159 --> 00:13:43,919 We'll receive the location of the drop later. 186 00:13:43,943 --> 00:13:47,241 $213,000? Who the hell is this guy? Dr. Evil? 187 00:13:47,429 --> 00:13:49,191 "It's what I'm owed." 188 00:13:49,263 --> 00:13:51,662 You will receive the... That's not spelled right. 189 00:13:51,731 --> 00:13:54,290 What? "L" before "E" except after "C." 190 00:13:54,366 --> 00:13:56,197 So he misspelled "receive," so what? 191 00:13:56,268 --> 00:14:00,168 "Make no mistake, if you contact law enforcement of any kind..." 192 00:14:01,071 --> 00:14:03,095 "Ed Deline is a dead man." 193 00:14:03,539 --> 00:14:05,803 Well, he spelled "dead" right. 194 00:14:10,611 --> 00:14:14,011 Why $213,000? Maybe he's crazy... 195 00:14:14,881 --> 00:14:17,644 or maybe he lost this exact amount in the casino. 196 00:14:17,716 --> 00:14:19,615 Could be reason enough to grab up the boss. 197 00:14:19,684 --> 00:14:21,652 Let's check that amount. 198 00:14:28,823 --> 00:14:32,758 No one's lost exactly $213,000 here since the Montecito opened. 199 00:14:32,826 --> 00:14:34,383 All right. Hey, guys. 200 00:14:34,460 --> 00:14:35,791 Hey. Hey. 201 00:14:37,796 --> 00:14:40,093 Are you looking at porn? Yeah. 202 00:14:40,498 --> 00:14:42,658 Cool. Let me see. No. 203 00:14:42,732 --> 00:14:44,962 It's probably not for you. All right. 204 00:14:45,035 --> 00:14:48,969 Just FYI that stuff stays on your hard drive even after you erase it. 205 00:14:49,037 --> 00:14:50,834 That's good to know. 206 00:14:51,471 --> 00:14:53,803 Either of you seen my dad? No. 207 00:14:54,473 --> 00:14:55,940 Probably dead. 208 00:14:56,008 --> 00:14:57,941 What? His cellphone. 209 00:14:58,009 --> 00:15:01,375 I've been trying to call him all morning and it keeps going to voicemail. 210 00:15:01,445 --> 00:15:03,844 You guys gotta get him a charger for his office. 211 00:15:03,913 --> 00:15:06,540 That's a good idea. Will you let him know that Mary's moved... 212 00:15:06,615 --> 00:15:09,811 the VIP Duran Duran show to Mystique and I'm going to be helping her out? 213 00:15:09,884 --> 00:15:11,283 Okay. Sure. 214 00:15:12,452 --> 00:15:14,477 Okay, you guys are weird. 215 00:15:14,687 --> 00:15:16,153 Hey. Hit it. 216 00:15:21,391 --> 00:15:23,621 Whatever's happened so far... 217 00:15:24,927 --> 00:15:26,690 we can work it out. 218 00:15:30,064 --> 00:15:31,291 You have a daughter. 219 00:15:31,364 --> 00:15:34,230 Listen, you worthless sack of crap. Don't you ever think about... 220 00:15:34,300 --> 00:15:37,496 Save the macho garbage for the casino, all right? 221 00:15:38,670 --> 00:15:40,569 I have a daughter, too. 222 00:15:41,271 --> 00:15:45,228 Her mother took her because she said I couldn't provide for her. 223 00:15:45,607 --> 00:15:48,040 I haven't seen her in three years. 224 00:15:48,642 --> 00:15:50,234 What's her name? 225 00:15:50,411 --> 00:15:52,970 Kiss my ass, that's her name. 226 00:15:53,513 --> 00:15:56,310 What happened to you, man? You happened. 227 00:15:58,049 --> 00:15:59,982 You screwed up my life. 228 00:16:00,717 --> 00:16:03,947 You know how bad it hurts, not to see your kid? 229 00:16:04,653 --> 00:16:05,983 Yeah, I do. 230 00:16:07,655 --> 00:16:09,281 You said I owe you. 231 00:16:09,356 --> 00:16:12,722 $213,000 even. And I'm not charging interest. 232 00:16:13,225 --> 00:16:14,748 I'm a fair guy. 233 00:16:15,160 --> 00:16:19,459 Look, I like to think of myself as a standup guy, too. 234 00:16:20,763 --> 00:16:23,754 So if I've hurt you in anyway financially... 235 00:16:26,100 --> 00:16:28,034 we'll work it out, man. 236 00:16:28,469 --> 00:16:30,459 You mean it? Yeah, I do. 237 00:16:31,838 --> 00:16:33,361 Look, just... 238 00:16:34,473 --> 00:16:38,407 let me out of here and we call this thing a mulligan. 239 00:16:40,410 --> 00:16:44,538 Spare me the hostage-negotiator psycho garbage. 240 00:16:45,447 --> 00:16:47,073 It ain't working. 241 00:16:50,216 --> 00:16:54,652 Listen, you yellow rat bastard, my people have strict instructions. 242 00:16:54,720 --> 00:16:57,051 They're not going to pay you a dime in ransom... 243 00:16:57,121 --> 00:16:59,850 'cause, see, if you pay one douche bag... 244 00:17:00,357 --> 00:17:01,846 word gets out. 245 00:17:01,991 --> 00:17:05,050 Then all the other douche bags, they get cocky. 246 00:17:05,860 --> 00:17:07,451 You know what? 247 00:17:08,862 --> 00:17:10,954 You better pray they pay... 248 00:17:12,031 --> 00:17:16,625 'cause I've had three years to think about what I'd do to you if they don't. 249 00:17:17,067 --> 00:17:19,591 Then let's pray together, shall we? 250 00:17:20,403 --> 00:17:24,270 This is going to be a great story you can tell your grandchildren. 251 00:17:24,339 --> 00:17:27,330 I'm gonna go upstairs and get some sleep. I'll be right up, hon. 252 00:17:27,408 --> 00:17:30,739 Good night, Sam. Good night. I'm sorry. Pleasant dreams. 253 00:17:30,809 --> 00:17:33,334 Listen, the police are going to launch a full investigation. 254 00:17:33,412 --> 00:17:34,935 But you have your marriage license. 255 00:17:35,013 --> 00:17:37,810 I can have the Montecito chapel available to you anytime you want. 256 00:17:37,881 --> 00:17:39,143 Not without the rings. 257 00:17:39,216 --> 00:17:41,115 Yeah, I'm gonna replace those rings personally. 258 00:17:41,183 --> 00:17:43,650 I'm going to have two platinum, diamond encrusted... 259 00:17:43,718 --> 00:17:46,413 three carat D flawless, there you go. 260 00:17:47,421 --> 00:17:49,183 Money plays outside. 261 00:17:50,723 --> 00:17:52,952 Here. Come on. Come on. Two. 262 00:17:55,393 --> 00:17:57,519 28 Black. Yeah. 263 00:17:58,728 --> 00:18:01,821 It's just one bet, Billy. Yeah, marriage is a bet, too. 264 00:18:01,897 --> 00:18:03,227 A big one. 265 00:18:03,398 --> 00:18:05,798 My luck is in those rings, Sam. 266 00:18:06,600 --> 00:18:09,432 And now they're gone. Yes, but, Billy... 267 00:18:09,769 --> 00:18:11,828 Just give me some time, Billy. 268 00:18:15,706 --> 00:18:16,798 What's this? 269 00:18:16,874 --> 00:18:19,000 I traced the kidnapper's email sent to you. 270 00:18:19,075 --> 00:18:21,634 He sent it from an Internet coffee house up in Henderson. 271 00:18:21,710 --> 00:18:24,200 This is the sign-in sheet. I had them fax it over to us. 272 00:18:24,278 --> 00:18:28,680 Only one person rented computer time at the same time the email was sent to you. 273 00:18:29,882 --> 00:18:31,281 So the guy calls himself Brain? 274 00:18:31,350 --> 00:18:33,783 What, does he want us to think he's smarter than we are? 275 00:18:33,851 --> 00:18:36,114 I don't know. So I'm gonna search the database... 276 00:18:36,186 --> 00:18:37,915 and try to match the handwriting. 277 00:18:37,988 --> 00:18:40,080 It's worth a shot, I guess. 278 00:18:40,289 --> 00:18:42,188 Or we could just call Luis. 279 00:18:42,257 --> 00:18:44,383 Just Luis. We talked about this, no cops. 280 00:18:44,458 --> 00:18:47,086 Danny, you're not listening to me... Look, Mike. 281 00:18:47,160 --> 00:18:49,219 I've never had to pull rank before but I will. 282 00:18:49,295 --> 00:18:52,388 Tell me you don't feel this thing getting away from us! 283 00:18:52,464 --> 00:18:53,930 Are you done? 284 00:18:54,365 --> 00:18:57,299 Start that database research. I'll be back. 285 00:19:14,011 --> 00:19:17,070 I hope you like chocolate. It's not Mystique... 286 00:19:17,380 --> 00:19:21,475 but for the guy who screwed up my life, I think it's pretty generous. 287 00:19:21,550 --> 00:19:23,744 You've been to Mystique, huh? 288 00:19:24,285 --> 00:19:27,276 Bella Sera, Jester's Court. 289 00:19:29,321 --> 00:19:32,483 I know the Montecito from the inside out. Yeah. 290 00:19:34,458 --> 00:19:35,652 Look... 291 00:19:36,693 --> 00:19:39,092 what the hell is this thing here? 292 00:19:40,361 --> 00:19:43,454 It's a heated bidet toilet seat. Yeah? 293 00:19:43,831 --> 00:19:46,924 It comes from Korea. I don't know if I'd... 294 00:19:47,600 --> 00:19:50,625 want to put my naked behind on that. It's electrical, right? 295 00:19:50,702 --> 00:19:54,228 It's low voltage, dummy. It's perfectly safe. 296 00:19:56,873 --> 00:19:58,897 These things... 297 00:19:59,274 --> 00:20:01,571 These things are gonna be big over here. 298 00:20:01,642 --> 00:20:04,075 Your boy Danny doesn't screw up... 299 00:20:04,244 --> 00:20:07,474 you might be out of here in time to give it a try. 300 00:20:25,792 --> 00:20:28,817 Really? Looking at porn, again? Have a seat. 301 00:20:30,228 --> 00:20:34,027 We need to know if anyone's lost $213,000 who's not on the books. 302 00:20:34,097 --> 00:20:35,257 That's easy to check. 303 00:20:35,332 --> 00:20:38,198 The casino computer tracks the wagers of every player on the floor. 304 00:20:38,267 --> 00:20:40,530 Except the ones that you tell it not to. 305 00:20:40,602 --> 00:20:42,592 That would violate company policy, Danny. 306 00:20:42,669 --> 00:20:45,501 Come on, Ness, we know some of your players deal only in cash. 307 00:20:45,571 --> 00:20:50,132 And we also know that you don't always put everyone's info into the system. 308 00:20:52,977 --> 00:20:54,705 $213,000? Yes. 309 00:20:56,979 --> 00:20:58,378 Steven Chae. 310 00:21:00,615 --> 00:21:02,707 He writes the column for the as Vegas Mirror... 311 00:21:02,783 --> 00:21:04,774 the "Sin City Undercover." Right? Yeah. 312 00:21:04,851 --> 00:21:07,944 Chae welshed on a big marker last year. Ed had him 86'd. 313 00:21:08,020 --> 00:21:09,509 Chae came back with an offer. 314 00:21:09,587 --> 00:21:11,713 He'd keep our high profile clients out of the paper... 315 00:21:11,789 --> 00:21:14,723 if Ed worked out a payment plan. You know where this guy lives? 316 00:21:14,791 --> 00:21:16,418 Wait. What's with all the questions? 317 00:21:16,492 --> 00:21:19,187 Where's Ed? Where does he live, Nessa? 318 00:21:33,570 --> 00:21:35,696 Is this the new Duran Duran? 319 00:21:36,305 --> 00:21:37,704 Yeah. So? 320 00:21:38,206 --> 00:21:41,106 You gonna tell me what happened in high school? 321 00:21:41,175 --> 00:21:42,301 Nope. 322 00:21:43,043 --> 00:21:45,567 Mike, we're watching the guy's house here. Come on. 323 00:21:45,645 --> 00:21:47,236 Look, I'm not Joe Stakeout. 324 00:21:47,312 --> 00:21:50,303 I didn't know there were rules about making conversation. 325 00:21:50,648 --> 00:21:52,638 I think you should tell me why you clammed up... 326 00:21:52,715 --> 00:21:54,649 when Nessa brought up the Duran Duran concert... 327 00:21:54,717 --> 00:21:56,775 you and Danny went to. Ancient history. 328 00:21:56,852 --> 00:21:58,910 And I was an archeology major. 329 00:21:58,986 --> 00:22:01,385 You never graduated. What happened? 330 00:22:01,454 --> 00:22:04,820 Come on, we swore we would never discuss it. 331 00:22:06,125 --> 00:22:07,853 Okay. Senior year. 332 00:22:08,226 --> 00:22:11,661 I get tickets to Duran Duran at the Thomas and Mack... 333 00:22:12,129 --> 00:22:14,596 and we decide after the concert we're gonna... 334 00:22:14,664 --> 00:22:17,154 you know, do it for the first time. 335 00:22:17,499 --> 00:22:19,966 As in the big nasty... Sex, Delinda. Yes. 336 00:22:20,134 --> 00:22:23,159 You're gonna play the album from the same band while you're doing it. 337 00:22:23,236 --> 00:22:24,896 Yeah, I had the whole thing planned out. 338 00:22:25,037 --> 00:22:27,562 Juvenile, yet romantic. Yeah. 339 00:22:27,673 --> 00:22:29,765 No, but Danny, right... 340 00:22:29,841 --> 00:22:32,308 he's a little nervous beforehand about... 341 00:22:32,375 --> 00:22:33,864 Performance anxiety? Yes. 342 00:22:33,943 --> 00:22:36,809 So before the concert, we break into my father's liquor cabinet. 343 00:22:37,011 --> 00:22:38,569 So I stop at a liquor store... 344 00:22:38,646 --> 00:22:41,512 and talk some older guy into buying us a bottle of peppermint schnapps. 345 00:22:41,648 --> 00:22:43,740 How foul. I know, right? 346 00:22:43,816 --> 00:22:47,182 We sneak the bottle into the concert and Danny proceeds to drink... 347 00:22:47,252 --> 00:22:48,741 the entire thing. 348 00:22:48,919 --> 00:22:51,250 And she drinks the whole thing. 349 00:22:51,521 --> 00:22:53,011 Damn, man. Yeah. 350 00:22:53,089 --> 00:22:56,546 About 10 minutes into the concert she blows chunks all over my Air Jordans. 351 00:22:56,758 --> 00:22:59,783 And he hurls all over... 352 00:22:59,861 --> 00:23:01,418 my white cowboy boots. 353 00:23:01,695 --> 00:23:03,389 Your Jordans? Yeah. 354 00:23:03,462 --> 00:23:04,827 That's just wrong. I know. 355 00:23:04,897 --> 00:23:07,592 Then I finally drag her out to the car, and she's all over me. 356 00:23:07,799 --> 00:23:10,232 And he tells me that he loves me. 357 00:23:10,534 --> 00:23:13,991 Talking all this crazy "I love you forever" nonsense... 358 00:23:14,136 --> 00:23:15,762 taking her clothes off. 359 00:23:16,004 --> 00:23:19,336 Somehow, I dragged him out of there, I got him home and I put him to bed. 360 00:23:19,406 --> 00:23:20,498 You didn't. 361 00:23:20,641 --> 00:23:23,631 No, trust me, he woke up in the middle of the night and tried. 362 00:23:23,709 --> 00:23:25,301 No. Come on, man. She was wasted. 363 00:23:25,611 --> 00:23:28,272 We never spoke of it again. 364 00:23:28,412 --> 00:23:29,892 That was the last we talked about it. 365 00:23:30,146 --> 00:23:32,205 This is just between us? Yeah. Of course. 366 00:23:32,448 --> 00:23:35,349 And that's just between you and me, brother. 367 00:23:39,953 --> 00:23:41,317 That's him. 368 00:23:56,864 --> 00:23:58,331 Where'd you get these? 369 00:23:58,399 --> 00:24:00,366 I'm a Marine, where do you think I got them? 370 00:24:24,249 --> 00:24:27,046 Hands in the air! Don't move, I swear... 371 00:24:27,184 --> 00:24:28,912 This ain't the guy. I know. 372 00:24:30,954 --> 00:24:32,682 We were never here. 373 00:24:39,526 --> 00:24:41,206 We're running out of options here, partner. 374 00:24:41,230 --> 00:24:43,356 Yeah, I know. Wait. 375 00:24:44,529 --> 00:24:45,553 Yeah. 376 00:24:45,630 --> 00:24:47,597 The money should come only from the drop boxes 377 00:24:47,665 --> 00:24:48,689 on the casino floor... 378 00:24:48,766 --> 00:24:50,960 not the cashier or the counting room. 379 00:24:51,034 --> 00:24:53,263 Put the money in a black 30-gallon trash bag... 380 00:24:53,335 --> 00:24:55,029 and wait for further instructions. 381 00:24:55,102 --> 00:24:57,161 Wait. How do we know you're gonna let him go? 382 00:24:57,238 --> 00:24:59,171 Hey. Son of a... 383 00:25:13,382 --> 00:25:14,713 Yo, Elvis? 384 00:25:14,783 --> 00:25:16,477 Bride's dressing room to the left. 385 00:25:16,551 --> 00:25:18,745 Vending machines to the right... 386 00:25:18,819 --> 00:25:20,684 and crapper's right behind the altar. 387 00:25:20,753 --> 00:25:22,846 Charming. I'm not here for a wedding. 388 00:25:22,922 --> 00:25:23,922 Hi. 389 00:25:24,022 --> 00:25:26,683 You were at the melee at Charlene's this morning, right? 390 00:25:26,757 --> 00:25:28,987 What's your name? I'm gonna have you subpoenaed. 391 00:25:29,059 --> 00:25:30,320 I need the rings. 392 00:25:30,393 --> 00:25:33,486 I don't know what you're talking about. Right. 393 00:25:33,562 --> 00:25:36,655 Well, we searched the other chapel so what's it gonna take? 394 00:25:36,730 --> 00:25:38,629 No amount of money's gonna work on me. 395 00:25:38,698 --> 00:25:41,564 I will not give Charlene the satisfaction. 396 00:25:41,767 --> 00:25:44,394 I've been married to that water buffalo... 397 00:25:44,469 --> 00:25:46,630 for 12 long years. 398 00:25:46,704 --> 00:25:49,536 So, you and little girl Elvis are married? 399 00:25:50,206 --> 00:25:54,608 Yeah. But our divorce is final next week. Okay. 400 00:25:54,776 --> 00:25:57,835 Six months ago she decides to open up a competing chapel... 401 00:25:57,911 --> 00:25:59,969 just to chap my hide. 402 00:26:00,046 --> 00:26:01,513 I need the rings. 403 00:26:01,581 --> 00:26:04,844 Even if I had them, and I'm not saying that I do... 404 00:26:05,082 --> 00:26:08,073 there ain't a chance I would give them back. 405 00:26:08,184 --> 00:26:10,118 Screw the happy people. 406 00:26:12,054 --> 00:26:14,283 You're still in love with her. 407 00:26:14,355 --> 00:26:16,754 Marty, you're not fooling anyone. 408 00:26:16,923 --> 00:26:18,857 Just give me the rings. 409 00:26:19,992 --> 00:26:22,119 No. 410 00:26:22,194 --> 00:26:23,660 Listen, jumpsuit Elvis. 411 00:26:23,828 --> 00:26:26,455 I'll be getting those rings. Trust me. 412 00:26:28,664 --> 00:26:31,461 Do you know why divorces are so expensive? 413 00:26:31,867 --> 00:26:33,858 Because they're worth it! 414 00:26:39,038 --> 00:26:42,200 Look, I feel really terrible about what happened. 415 00:26:42,674 --> 00:26:45,039 In fact, I'd like to pay for the rings. 416 00:26:45,109 --> 00:26:49,806 Well, it's not about the cost. The rings had sentimental value. 417 00:26:51,080 --> 00:26:53,274 You go see Marty? Yeah. 418 00:26:54,315 --> 00:26:56,714 Yeah, he wouldn't help you out, would he? No. 419 00:26:56,783 --> 00:26:59,649 He is so damn stubborn when it's got anything to do with me. 420 00:26:59,719 --> 00:27:02,380 Maybe it's because he still in love with you. 421 00:27:02,454 --> 00:27:03,920 You think so? 422 00:27:05,589 --> 00:27:08,489 You know, when Elvis and Priscilla were splitsville... 423 00:27:08,558 --> 00:27:11,025 it never got bitter. That's nice. 424 00:27:12,660 --> 00:27:15,151 He tell you we're married? Yeah. 425 00:27:17,197 --> 00:27:20,393 He said it ain't over yet. Really? 426 00:27:27,170 --> 00:27:28,636 Anything? Nothing. 427 00:27:28,704 --> 00:27:31,831 The last call came from a payphone on The Strip. 428 00:27:35,776 --> 00:27:37,333 All right. We pay. 429 00:27:37,410 --> 00:27:39,468 Wait. I thought Ed said no ransom. 430 00:27:39,545 --> 00:27:41,604 You said it yourself, we're running out of options. 431 00:27:41,680 --> 00:27:45,614 Besides this might give Ed time to do something. I'm calling Nessa. 432 00:27:45,682 --> 00:27:47,172 Get the money. 433 00:27:49,051 --> 00:27:50,211 Okay. 434 00:27:53,388 --> 00:27:55,947 Security check. Surprise count. Yeah. 435 00:28:26,809 --> 00:28:28,800 What's going on in here? 436 00:28:29,477 --> 00:28:31,240 You son of a bitch. 437 00:28:33,814 --> 00:28:36,373 What's this, huh? You think you can get away? 438 00:28:36,449 --> 00:28:37,746 You think I'm gonna let you go? 439 00:28:37,816 --> 00:28:41,444 You're gonna die in this room, like the turd that you are. 440 00:28:45,188 --> 00:28:47,155 $213,000 exactly. 441 00:28:50,358 --> 00:28:52,757 You sure about this? Not at all. 442 00:28:57,096 --> 00:28:58,222 Hey, sweetie. 443 00:28:58,297 --> 00:29:00,264 I need your comp list for the Duran Duran show. 444 00:29:00,332 --> 00:29:01,572 I'm in the middle of something. 445 00:29:01,632 --> 00:29:02,872 I saw your whales checking out. 446 00:29:02,896 --> 00:29:05,129 I thought they were coming to the show? Which whales? 447 00:29:05,201 --> 00:29:06,998 The guy from Philly and the cute brunette. 448 00:29:07,070 --> 00:29:08,730 Wait. Were they going to another hotel? 449 00:29:08,804 --> 00:29:11,601 I think I heard them say they were going to the airport. 450 00:29:16,742 --> 00:29:18,607 Hang on. We gotta go. Come on. 451 00:29:18,677 --> 00:29:20,143 It's from Ed. 452 00:29:24,047 --> 00:29:27,209 It's from his phone, but how do we know it's him? 453 00:29:27,283 --> 00:29:29,614 Push in right there on his hand. 454 00:29:31,285 --> 00:29:33,310 That's Ed's wedding ring. 455 00:29:33,920 --> 00:29:36,752 Come on, Ed, if you can send us a picture, why can't you call us? 456 00:29:36,822 --> 00:29:37,914 Thank you. 457 00:29:37,990 --> 00:29:41,117 The cellphone provider says they can narrow the picture mail call... 458 00:29:41,192 --> 00:29:42,658 down to a four square block area. 459 00:29:42,726 --> 00:29:45,819 I'll meet you downstairs in two minutes. Wait. 460 00:29:46,261 --> 00:29:50,128 That four square block area has over 14,000 hotel rooms in it. 461 00:29:52,966 --> 00:29:56,230 It's Danny. Send your four best people up to surveillance right away. 462 00:29:58,536 --> 00:30:00,730 You. Get your ass in the car. 463 00:30:02,139 --> 00:30:04,299 Hey, jumpsuit. Grab the rings. But... 464 00:30:04,374 --> 00:30:06,136 Now. Yes, ma'am. 465 00:30:06,475 --> 00:30:09,307 Go to every Strip hotel from Desert Inn Road to Sahara. 466 00:30:09,377 --> 00:30:11,641 Find the head of housekeeping, show them this picture. 467 00:30:11,712 --> 00:30:14,407 We need to know if they can identify anything in this bathroom. 468 00:30:14,481 --> 00:30:16,345 The tile, molding, toilet, anything. 469 00:30:16,415 --> 00:30:19,212 Ask them, "Does this exist in your hotel?" 470 00:30:19,283 --> 00:30:21,375 Go. Go. Get back to us. 471 00:30:23,653 --> 00:30:25,484 Yeah. On top of the trash can. 472 00:30:25,554 --> 00:30:28,989 Employee parking lot 8, northeast corner. Five minutes. 473 00:30:29,057 --> 00:30:31,752 I'll release Deline in one hour. Yeah. 474 00:30:32,092 --> 00:30:33,353 We're out of time. 475 00:30:56,107 --> 00:30:57,665 Watch it. Move! 476 00:31:05,113 --> 00:31:06,671 Forget it, man. 477 00:31:11,084 --> 00:31:14,018 What do we do now? What can we do? We wait. 478 00:31:14,086 --> 00:31:15,383 One hour. 479 00:31:17,989 --> 00:31:20,047 Billy. Hey, Sam. 480 00:31:21,358 --> 00:31:23,120 We found your rings. 481 00:31:25,261 --> 00:31:27,057 These are them. Thanks. 482 00:31:27,128 --> 00:31:28,992 But I think it's a little too late. 483 00:31:29,063 --> 00:31:33,055 Billy, is it ever really too late for true love? 484 00:31:37,768 --> 00:31:39,736 Hey, you got a quarter? 485 00:31:39,804 --> 00:31:41,703 A quarter. Yeah. I got one. 486 00:31:41,771 --> 00:31:43,761 Right here. There you go. 487 00:32:05,119 --> 00:32:07,143 I won $10. Look at that! 488 00:32:07,221 --> 00:32:09,121 Look at that, you're back. 489 00:32:09,189 --> 00:32:11,281 I think we should go over to the Montecito chapel. 490 00:32:11,357 --> 00:32:13,620 Let's go get married. What the hell? 491 00:32:13,692 --> 00:32:16,421 Let's do it here. Or, let's do it here. 492 00:32:16,493 --> 00:32:18,825 You guys? You guys ready? Sure. 493 00:32:19,229 --> 00:32:20,719 Dearly beloved... 494 00:32:20,797 --> 00:32:22,388 Marty? Charlene? 495 00:32:30,003 --> 00:32:32,402 You were expecting somebody else? 496 00:32:33,072 --> 00:32:36,097 Danny McCoy paid up. I'm very happy for you. 497 00:32:37,040 --> 00:32:39,167 You got what you were owed. 498 00:32:39,609 --> 00:32:41,372 You know somehow... 499 00:32:42,044 --> 00:32:44,477 it's not as satisfying as I'd hoped. 500 00:32:45,146 --> 00:32:49,478 I think if you died of hypothermia, then I'd feel like we were really even. 501 00:32:57,454 --> 00:32:59,684 You know, those are backwards. 502 00:32:59,956 --> 00:33:01,582 No, they're not. 503 00:33:02,458 --> 00:33:04,357 But you're a dead man. 504 00:33:04,592 --> 00:33:05,956 You coward. 505 00:33:07,094 --> 00:33:08,755 You mark my words. 506 00:33:09,895 --> 00:33:12,419 You're the dead man, you understand? 507 00:33:13,765 --> 00:33:16,062 Dead. Goodbye, Ed. 508 00:33:25,673 --> 00:33:27,105 Six hours and nothing. 509 00:33:27,173 --> 00:33:29,834 Not a phone call, not an email address. 510 00:33:29,908 --> 00:33:32,069 We blew it, Danny. We ran this thing ass backwards. 511 00:33:32,144 --> 00:33:33,735 You checked the tile and the moldings? 512 00:33:33,811 --> 00:33:35,651 It's all Home Depot stuff, too common to trace. 513 00:33:35,675 --> 00:33:38,307 I've been through it a dozen times. What about the toilet seat? 514 00:33:38,381 --> 00:33:40,212 What about it? It's a toilet seat. 515 00:33:40,283 --> 00:33:43,012 Dude, just push in on it, please. Fine. 516 00:33:46,420 --> 00:33:48,284 A little more. Right there. Stop. Look. 517 00:33:48,354 --> 00:33:50,844 Right there on the side. There's something attached to it. 518 00:33:50,922 --> 00:33:53,651 Whatever it is, it's out of frame. Wait. 519 00:33:54,358 --> 00:33:56,416 There are some numbers. 9-6-0. 520 00:33:56,493 --> 00:33:57,824 Numbers doesn't matter. 521 00:33:57,894 --> 00:34:00,521 I've checked on all the toilet seats I care to think about. 522 00:34:00,596 --> 00:34:03,086 You know my old man's a contractor, right? Of course. 523 00:34:03,164 --> 00:34:05,154 He used to make me help out with the plumbers. 524 00:34:05,232 --> 00:34:07,496 And a couple years ago we were remodeling a bathroom... 525 00:34:07,567 --> 00:34:10,659 for this old lady neighbor and she had hemorrhoids, something fierce. 526 00:34:10,735 --> 00:34:13,260 The "ring of fire," she called it. You're losing it, man. 527 00:34:13,338 --> 00:34:15,669 I remember her saying that the only thing that helped... 528 00:34:15,739 --> 00:34:17,672 sort of put out the ring of fire... 529 00:34:17,740 --> 00:34:21,175 was the warm water that squirted up from this special seat. 530 00:34:21,243 --> 00:34:23,574 Like a bidet toilet seat? Yeah. 531 00:34:23,878 --> 00:34:25,868 Yeah, it's pretty awesome actually. 532 00:34:25,945 --> 00:34:29,471 You gotta pucker up the first couple of times but after a while I liked it. 533 00:34:29,548 --> 00:34:30,776 Got it. 534 00:34:32,717 --> 00:34:34,547 It's the CleanJet 960. 535 00:34:34,618 --> 00:34:38,417 Made in Korea, not sold in stores, special order only. 536 00:34:39,288 --> 00:34:41,346 Who are you calling? It's the middle of the night. 537 00:34:41,423 --> 00:34:42,890 Not in Seoul. 538 00:34:49,594 --> 00:34:52,960 Great. I'm calling from Las Vegas, USA. 539 00:34:53,130 --> 00:34:56,997 I ordered a CleanJet 960 some time ago and I never received it. 540 00:34:57,067 --> 00:34:59,830 Can you tell me where you shipped it to? 541 00:35:00,269 --> 00:35:01,394 Yeah. 542 00:35:02,937 --> 00:35:04,301 That's me. 543 00:35:09,574 --> 00:35:11,235 We got an address. 544 00:35:11,676 --> 00:35:13,905 I'll explain the Korean later. 545 00:35:21,615 --> 00:35:23,583 You the guys with the pizza? 546 00:35:37,426 --> 00:35:38,620 Bobby. 547 00:35:45,465 --> 00:35:48,558 What are you doing here? What am I doing here? 548 00:35:48,633 --> 00:35:50,498 Mr. Be Right Back. 549 00:35:50,569 --> 00:35:52,934 Four different countries, you know what you said to me? 550 00:35:53,003 --> 00:35:54,299 Be right back. 551 00:35:54,371 --> 00:35:56,998 Guess what? We got a little back problem here. 552 00:35:57,072 --> 00:35:59,767 Ed, getting to see you is getting tougher than to see the Pope. 553 00:35:59,841 --> 00:36:03,207 Pope? You think there's a Pope alive that would take a look at you? 554 00:36:05,344 --> 00:36:08,744 What you got going there? It's like a lovely contusion there, Bruce Lee. 555 00:36:08,813 --> 00:36:11,111 I just been practicing. Really? 556 00:36:11,448 --> 00:36:14,746 What are you doing here? I don't know. I had a few days to kill... 557 00:36:14,817 --> 00:36:17,341 so I thought I come over to your joint and hang around. 558 00:36:17,419 --> 00:36:20,182 Eventually, you'll feel sorry for me and come up and say: 559 00:36:20,254 --> 00:36:22,119 "How you doing, old friend?" Well, I did. 560 00:36:22,189 --> 00:36:24,019 And I'm feeling sorry for you so... 561 00:36:24,090 --> 00:36:26,956 what I thought I'd do for you is put you up in the Presidential Suite. 562 00:36:27,025 --> 00:36:28,458 No, you're kidding? I swear to God. 563 00:36:28,527 --> 00:36:29,754 Upstairs? Upstairs. 564 00:36:29,827 --> 00:36:32,260 Running water? TV? Everything? Bathroom. 565 00:36:32,329 --> 00:36:35,024 Pass. To tell you the truth, this place isn't quite... 566 00:36:35,097 --> 00:36:36,428 you know, what I like. 567 00:36:36,499 --> 00:36:37,829 Too many high steppers. Yeah. 568 00:36:37,899 --> 00:36:40,026 But on a serious note, I got a gap in the schedule. 569 00:36:40,101 --> 00:36:42,261 So if you need any repair work, just... 570 00:36:42,336 --> 00:36:45,498 you know which chain to pull and just ask for, I don't know... 571 00:36:45,571 --> 00:36:47,902 Mr. Be Right Back. 572 00:36:52,009 --> 00:36:53,270 Yeah, you are. 573 00:36:54,477 --> 00:36:57,070 Come on, old man. Old man? I got your old man. 574 00:36:57,146 --> 00:36:58,612 Take it easy. 575 00:36:58,679 --> 00:37:02,307 You want me to send you that raw steak? It's a retainer. 576 00:37:06,185 --> 00:37:07,981 Hey, boys. How are you? 577 00:37:08,052 --> 00:37:09,883 Good. Mike. 578 00:37:11,321 --> 00:37:13,550 Thanks. I just want to see if it hurts. 579 00:37:14,590 --> 00:37:15,852 You jerk. 580 00:37:16,591 --> 00:37:20,219 The only real mistake you guys made was to pay that ransom. 581 00:37:20,294 --> 00:37:22,761 You should have known this guy would have never let me go. 582 00:37:22,829 --> 00:37:25,854 Hey, it bought us enough time to figure out that picture you sent us. 583 00:37:25,931 --> 00:37:29,696 The Montecito has fired 3,217 people in the last three years. 584 00:37:29,767 --> 00:37:31,063 That's all? 585 00:37:31,134 --> 00:37:33,329 So we're going to split these up and start looking. 586 00:37:33,403 --> 00:37:36,303 Hey, sweetie. What the hell happened to you? 587 00:37:36,372 --> 00:37:38,100 New karate instructor. 588 00:37:38,173 --> 00:37:40,140 Do you know I've been calling you all day long? 589 00:37:40,207 --> 00:37:41,606 I know, sweetheart. I'm sorry. 590 00:37:41,675 --> 00:37:43,835 Daddy, you got to remember to charge your cellphone. 591 00:37:43,910 --> 00:37:46,070 I will, sweetie. In fact, I'm gonna get a new one. 592 00:37:46,144 --> 00:37:47,611 I have to. All right. 593 00:37:47,679 --> 00:37:49,612 Duran Duran is about to come on. You guys ready? 594 00:37:49,680 --> 00:37:51,510 No, why don't you guys go without me? 595 00:37:51,581 --> 00:37:53,708 We'll take care of that thing in the morning, okay? 596 00:37:53,783 --> 00:37:55,773 You sure? Oh yeah, sure. 597 00:37:55,984 --> 00:37:57,314 All right. 598 00:37:58,486 --> 00:38:01,716 Bobby, give me another one, will you? You got it. 599 00:38:05,658 --> 00:38:06,658 Hey. 600 00:38:08,059 --> 00:38:09,889 Long day? 601 00:38:09,960 --> 00:38:11,291 Good luck. 602 00:38:19,733 --> 00:38:21,290 Let me ask you. 603 00:38:21,501 --> 00:38:24,060 The hot and cold, they're reversed, right? Yeah. 604 00:38:24,136 --> 00:38:27,104 It's been like that since they built this bar three years ago. 605 00:38:27,171 --> 00:38:30,571 Whoever installed the thing must have put them in backwards. 606 00:38:30,640 --> 00:38:32,039 Yeah, right. 607 00:38:35,010 --> 00:38:39,411 Okay, Mystique, let's show a little love and give it up for Duran Duran! 608 00:39:13,802 --> 00:39:15,292 From the lady. 609 00:39:19,006 --> 00:39:21,735 From the gentleman. Peppermint schnapps. 610 00:40:42,027 --> 00:40:43,517 Here, beat me. 44806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.